POWERSHOT SX 720 HS   CANON

POWERSHOT SX 720 HS - Appareil photo compact CANON - Notice d'utilisation et mode d'emploi gratuit

Retrouvez gratuitement la notice de l'appareil POWERSHOT SX 720 HS CANON au format PDF.

Question technique S'abonner aux alertes entretien (gratuit) Ajouter à ma collection de notices
Page 1
Page 1/1

Visionnez et téléchargez la notice : POWERSHOT SX 720 HS - CANON


Téléchargez la notice de votre Appareil photo compact au format PDF gratuitement ! Retrouvez votre notice POWERSHOT SX 720 HS - CANON et reprennez votre appareil électronique en main. Sur cette page sont publiés tous les documents nécessaires à l'utilisation de votre appareil POWERSHOT SX 720 HS de la marque CANON.



FOIRE AUX QUESTIONS - POWERSHOT SX 720 HS CANON

Comment allumer l'appareil photo Canon PowerShot SX 720 HS ?
Pour allumer l'appareil, faites glisser le commutateur d'alimentation situé sur le dessus de l'appareil vers la position 'ON'.
Pourquoi l'appareil photo ne prend-il pas de photos ?
Vérifiez si l'appareil est en mode prise de vue et si la carte mémoire est insérée correctement. Assurez-vous également que la batterie est chargée.
Comment transférer des photos vers un ordinateur ?
Connectez l'appareil photo à l'ordinateur à l'aide du câble USB fourni, puis sélectionnez l'option de transfert. Vous pouvez également retirer la carte mémoire et l'insérer dans un lecteur de carte.
L'appareil photo ne se connecte pas au Wi-Fi, que faire ?
Assurez-vous que le Wi-Fi est activé dans les paramètres de l'appareil et que vous avez sélectionné le bon réseau. Vérifiez également que le mot de passe est correct.
Comment réinitialiser les paramètres de l'appareil photo ?
Accédez au menu des paramètres, sélectionnez 'Réinitialiser' et choisissez 'Réinitialiser tous les paramètres'.
Pourquoi la qualité d'image est-elle mauvaise ?
Assurez-vous que l'objectif est propre et que l'appareil est réglé sur la résolution maximale. Vérifiez également les paramètres de balance des blancs et d'exposition.
Comment changer l'objectif ?
L'appareil photo Canon PowerShot SX 720 HS est un modèle à objectif fixe, donc il n'est pas possible de changer l'objectif.
Où puis-je trouver des mises à jour du firmware ?
Rendez-vous sur le site officiel de Canon dans la section support pour télécharger les mises à jour du firmware pour votre modèle.
Comment nettoyer l'objectif de l'appareil photo ?
Utilisez un chiffon en microfibre propre et sec pour essuyer délicatement l'objectif. Évitez d'utiliser des produits chimiques.
L'appareil photo se décharge rapidement, que faire ?
Vérifiez si des fonctionnalités comme le Wi-Fi ou le GPS sont activées en permanence, car elles consomment beaucoup d'énergie. Pensez à utiliser un mode d'économie d'énergie.

MODE D'EMPLOI POWERSHOT SX 720 HS CANON

●● Rangez-le dans un endroit sûr pour toute référence ultérieure.

●● Cliquez sur les touches dans le coin inférieur droit pour accéder aux autres pages.

Notions de base de l’appareil photo

●● Cartes mémoire SDHC*1*2

●● Les photographies ou les enregistrements (vidéo et/ou audio) non autorisés de l’utilisateur de personnes ou de matériaux protégés par le droit d’auteur peuvent porter atteinte au droit à la vie privée de ces personnes et/ou violer les droits d’autrui, y compris les droits d’auteur et autres droits de propriété intellectuelle, même lorsque ces photographies ou ces enregistrements sont exclusivement destinés à un usage personnel.

Conventions de ce guide

●● Dans ce guide, les icônes sont utilisées pour représenter les touches et les molettes de l’appareil photo correspondantes sur lesquelles elles apparaissent ou auxquelles elles ressemblent.

Guide élémentaire ●● Les instructions de ce guide s’appliquent à l’appareil photo avec les réglages par défaut.

●● Les symboles « comment la fonction est utilisée, à savoir pour des photos ou pour des vidéos.

(15) Dispositif de fixation de la dragonne

Nomenclature des pièces 4

Fonctionnement de base de l’appareil photo 12 Précautions de sécurité 14

Procédures de base 17 Préparatifs initiaux 17 Fixation de la dragonne17 Prise en main de l’appareil photo17 Charge de la batterie18 Insertion de la batterie et de votre carte mémoire (en vente dans le commerce)18 Retrait de la batterie et de la carte mémoire19 Réglage de la date et de l’heure20 Modification de la date et de l’heure20 Langue d’affichage21

Test de l’appareil photo 22

Prise de vue (Smart Auto)22 Options d’affichage de la prise de vue 27 Utilisation du menu FUNC 28

Mode P Utilisation de l’écran de menu 29

Lecture de résumé vidéo35 Photos/Vidéos35 Photos35 Vidéos35 Icônes de scène36 Scènes de prise de vue en continu37 Icône de stabilisation de l’image37 Cadres à l’écran38

Accessoires Annexe Zoom automatique en fonction du mouvement du sujet (Zoom auto)40 Réglage de la taille d’affichage constante du visage41 Récupération facile des sujets en zoom automatique (Recherche assistée)41 Utilisation du retardateur42 Utilisation du retardateur pour éviter l’effet de bougé de l’appareil photo42 Personnalisation du retardateur43 Prise de vue en continu43 Affichage des images pendant la lecture44

Utilisation de l’identification de visage 44

Informations personnelles44 Enregistrement des informations d’identification de visage45 Prise de vue46 Vérification et modification des informations enregistrées46 Remplacement et ajout des informations de visage47 Effacement des informations enregistrées48

Fonctionnalités de personnalisation des images 49

Modification du rapport largeur-hauteur49 Modification de la résolution de l’image (Taille)49 Indications pour choisir la résolution d’après le format de papier (pour les images 4:3)49 Correction des zones verdâtres de l’image dues aux lampes au mercure50 Modification de la qualité de l’image vidéo50

Fonctions de prise de vue pratiques 51

Affichage du quadrillage51

Agrandissement de la zone mise au point51

Désactivation du Niveau auto52 Modification des réglages de l’option Mode Stabilisé52 Désactivation de la stabilisation de l’image52 Enregistrement vidéo avec des sujets à la taille affichée avant l’enregistrement53

Guide élémentaire Modification de la durée d’affichage de l’image prise54 Changement de l’écran affiché après les prises55

Autres modes de prise de vue

Mode P Modes Tv, Av et M Autres modes de prise de vue 56

Personnalisation de la luminosité/des couleurs

(Contrôle de visée directe) 56

Enregistrement de vidéos avec un éventail d’effets58

Lecture des vidéos en prise de vue créative58

Sujets en mouvement (Sport) 58

Vitesse de lecture et durée de lecture estimée

(pour un clip d’une minute)61

Prise de vue avec un effet d’appareil photo-jouet

Prise de vue automatique après détection de visage (Obturateur intelligent)63 Prise de vue automatique après la détection de sourires (Sourire)63 Prise de vue automatique avec détection des clignements (Retardateur avec détection des clignements)64 Prise de vue automatique après la détection d’une nouvelle personne (Retardateur avec détection des visages)65

Filmer des vidéos variées 66

Filmer des vidéos en mode Standard66 Enregistrement en mouvements moins saccadés66 Mémorisation ou modification de la luminosité de l’image avant l’enregistrement66 Désactivation de Obturateur lent auto67 Correction d’un bougé important de l’appareil photo67 Réglages audio67 Désactivation du filtre anti-vent67 Utilisation de l’atténuateur67 Enregistrement de vidéos en mode Clip court68 Effets de lecture68 Filmer des vidéos iFrame69

Prise de vue dans le Programme AE (Mode [P]) 70 Luminosité de l’image (Exposition) 71 Réglage de la luminosité de l’image (Correction d’exposition)71

Mémorisation de la luminosité/exposition de l’image

(Mémorisation de l’exposition automatique)71 Modification de la méthode de mesure71 Modification de la vitesse ISO72 Correction de la luminosité de l’image (i-contraste)72

Guide élémentaire Balance des blancs personnalisée73 Modification des teintes de couleur de l’image (Mes couleurs)74 Couleur personnalisée74

Prise de vue en mode de mise au point manuelle75

Identification facile de la zone de mise au point (Repère MF)76 Téléconvertisseur numérique77 Modification du mode Zone AF77 Centre77 Modification du réglage de mise au point79 Prise de vue avec mémorisation de la mise au point automatique80 Prise de vue en continu tant que l’appareil photo maintient la mise au point sur le sujet80

Modes Tv, Av et M Mode de lecture

Fonctions Wi-Fi Menu de réglage Accessoires Annexe Modification des informations sur l’identification de visage 93

Modification des réglages du diaporama95 Lecture automatique d’images connexes (Défilement intelligent)95

Modification du taux de compression (Qualité de l’image)83

Modification des réglages de l’option Mode Stabilisé83

Modes Tv, Av et M 84

Vitesses d’obturation spécifiques (Mode [Tv]) 84 Affichage des informations GPS89 Lecture des courts-métrages enregistrés en mode de prise de vue créative (Vidéos en prise de vue créative)89 Lecture des courts-métrages créés lors de la prise de photos (Résumés vidéo)90 Affichage par date90 Vérification des personnes détectées dans l’identification de visage90

Effacement de plusieurs images en une fois98

Choix d’une méthode de sélection98 Sélection individuelle des images99 Sélection d’une plage99 Spécification de toutes les images en une fois99

Réglage de la puissance du flash86

Navigation et filtrage des images 91

Navigation dans les images d’un index91 Trouver des images correspondant aux critères spécifiés91 Affichage des images individuelles d’un groupe92

Sélection individuelle des images96 Sélection d’une plage97 Protection de toutes les images en une fois97 Suppression de toute la protection en une fois97

Vitesses d’obturation et valeurs d’ouverture spécifiques

Recadrage des images102

Rognage102 Modification des teintes de couleur de l’image (Mes couleurs)103 Correction de la luminosité de l’image (i-contraste)104

Effacement des chapitres d’une vidéo107

Consultation des albums (Temps forts) 108

Choix des thèmes pour les albums108 Ajout d’une musique de fond aux albums109 Création de vos propres albums 110

Combinaison de courts clips 111

Configuration de l’ordinateur pour la connexion Wi‑Fi

(Windows uniquement)120 Sauvegarde des images sur un ordinateur connecté120 Confirmation de la compatibilité du point d’accès120 Utilisation de points d’accès compatibles WPS121 Connexion aux points d’accès répertoriés123 Points d’accès précédents124

Envoi d’images à un service Web enregistré 124

Modification des informations de connexion137 Modification du pseudonyme d’un appareil137 Effacement des informations de connexion137 Modification du pseudonyme de l’appareil photo138 Rétablissement des paramètres du Wi‑Fi par défaut138

Menu de réglage 139

Réglage des fonctions de base de l’appareil photo 139 Désactivation du bruit de fonctionnement de l’appareil photo139 Réglage du volume140 Masquage des conseils et des astuces140 Date et heure140 Horloge mondiale140 Délai de la rétraction de l’objectif141 Utilisation du Mode veille141 Réglage du Mode éco141 Luminosité de l’écran142 Masquer l’écran de démarrage142 Formatage des cartes mémoire142 Formatage simple143 Numérotation de fichiers143 Stockage des images d’après les données144 Affichage métrique/impérial144 Vérification des logos de certification144 Langue d’affichage144 Ajustement d’autres réglages145 Rétablissement des réglages par défaut de l’appareil photo...145

Connexions à un ordinateur via un câble151

Vérification de l’environnement de votre ordinateur151 Installation des logiciels151 Sauvegarde des images sur un ordinateur151

Guide élémentaire Guide avancé Choix du format de papier et de la mise en page avant l’impression155 Options de mise en page disponibles155 Impression des photos d’identité155 Impression de scènes vidéo156 Options d’impression vidéo156 Ajout d’images à la liste d’impression (DPOF)156 Configuration des réglages d’impression156 Configuration de l’impression pour chaque image157 Configuration de l’impression pour une plage d’images157 Configuration de l’impression pour toutes les images157 Effacement de toutes les images de la liste d’impression....158 Impression des images ajoutées à la liste d’impression (DPOF)158 Ajout d’images à un livre photo158 Choix d’une méthode de sélection158 Ajout d’images individuellement158 Ajout de toutes les images à un livre photo159 Retrait de toutes les images d’un livre photo159

Autres modes de prise de vue

Mode P Modes Tv, Av et M Mode de lecture Fonctions Wi-Fi Menu de réglage Accessoires Annexe Marques et licences184 Limitation de la responsabilité185

Guide élémentaire Guide avancé Récapitulatif du panneau de commande des vidéos167

Notions de base de l’appareil photo

Mode Auto / Mode Auto hybride Fonctions disponibles dans chaque mode de prise de vue168 FUNC. Menu169 Onglet Prise de vue171 Onglet Configuration175 Onglet Lecture175 Nombre de prises de vue par carte mémoire179 Durée d’enregistrement par carte mémoire179 Batterie NB-13L180 Chargeur de batterie CB-2LH/CB-2LHE180 Adaptateur secteur compact CA-DC30/CA-DC30E180 ●● Parcourir rapidement les images -- = 91 ●● Effacer les images ●● Veuillez lire également les guides fournis avec les accessoires en option que vous utilisez.

Indique un risque de blessure grave ou mortelle.

Votre vue risquerait d’être endommagée. Si le sujet est un enfant en bas âge, respectez une distance d’au moins un mètre lors de l’utilisation du flash. ●● Rangez cet équipement hors de la portée des enfants. Une courroie/dragonne enroulée autour du cou d’un enfant présente un risque de strangulation. Si le produit est pourvu d’un cordon d’alimentation, l’enroulement par inadvertance du cordon autour du cou d’un enfant présente un risque d’asphyxie. ●● Utilisez uniquement des sources d’alimentation recommandées. ●● Ne démontez, ne transformez ni ne chauffez le produit. ●● Ne retirez pas la pellicule adhésive collée sur la batterie, le cas échéant. ●● Évitez de faire tomber le produit ou de le soumettre à des chocs violents. ●● Ne touchez pas l’intérieur du produit s’il est cassé, après une chute par exemple. ●● Arrêtez immédiatement d’utiliser le produit si de la fumée ou des émanations nocives s’en dégagent ou s’il présente un fonctionnement anormal. ●● N’utilisez pas de solvants organiques tels que de l’alcool, de la benzine ou un diluant pour nettoyer le produit.

●● Évitez tout contact avec des liquides et ne laissez pas pénétrer de liquides ou de corps étrangers à l’intérieur du produit.

Il pourrait en résulter une décharge électrique ou un incendie. Si le produit est mouillé ou si des liquides ou des corps étrangers pénètrent à l’intérieur, retirez la batterie ou les piles ou débranchez-le immédiatement.

Guide élémentaire Il pourrait en résulter une décharge électrique ou un incendie. Cessez immédiatement d’utiliser le produit et éloignez-vous.

●● Utilisez uniquement la batterie ou les piles recommandées.

●● Évitez de placer la batterie ou les piles à proximité d’une flamme ou en contact direct avec celle-ci. La batterie ou les piles risquent d’exploser ou de fuir, entraînant une décharge électrique, un incendie ou des blessures. Si l’électrolyte s’échappant de la batterie ou des piles entre en contact avec les yeux, la bouche, la peau ou les vêtements, rincez immédiatement à l’eau. ●● Si le produit utilise un chargeur de batterie, veuillez noter les précautions suivantes. -- Retirez régulièrement la fiche et, au moyen d’un chiffon sec, éliminez la poussière et la saleté accumulées sur la fiche, sur l’extérieur de la prise secteur et autour. -- N’insérez et ne retirez pas la fiche avec les mains mouillées. -- N’utilisez pas l’équipement de manière à dépasser la capacité nominale de la prise électrique ou des accessoires du câblage. Ne l’utilisez pas si la fiche est endommagée ou si elle n’est pas correctement enfoncée dans la prise.

Accessoires Annexe Il pourrait en résulter une décharge électrique ou un incendie. ●● Éteignez l’appareil photo dans les lieux où l’utilisation d’un appareil photo est interdite. Les ondes électromagnétiques émises par l’appareil photo peuvent perturber le fonctionnement des instruments électroniques ou d’autres dispositifs. Soyez vigilant lorsque vous utilisez le produit dans un endroit où l’utilisation de dispositifs électroniques est restreinte, dans un avion ou dans une structure médicale, par exemple. ●● Ne laissez pas l’appareil photo en contact avec la peau pendant des périodes prolongées. Même si l’appareil photo ne semble pas chaud, cela risque de provoquer des brûlures à basse température qui se manifestent par une rougeur de la peau ou des cloques. Utilisez un trépied dans les endroits chauds ou en cas de mauvaise circulation ou de peau insensible.

Indique un risque de blessure.

●● Veillez à ne pas cogner l’objectif ni à exercer une pression excessive sur celui-ci. Vous pourriez vous blesser ou endommager l’appareil photo. ●● Veillez à ne pas soumettre l’écran à des chocs violents. Si l’écran se fend, vous pourriez vous blesser avec les fragments.

Les conditions précitées peuvent provoquer une fuite, une surchauffe ou une explosion de la batterie ou des piles, entraînant un risque de décharge électrique, d’incendie, de brûlures ou d’autres blessures.

Une surchauffe et des dommages peuvent entraîner une décharge électrique, un incendie, des brûlures ou d’autres blessures. ●● Les effets de transition d’un diaporama peuvent occasionner une gêne en cas de visualisation prolongée.

Guide élémentaire Si l’accessoire pour objectif se desserre et tombe, il risque de se fendre et les éclats de verre pourraient occasionner des coupures.

Mode Auto hybride Autres modes de prise de vue évitez que vos doigts soient pincés par le flash qui s’abaisse. Vous risqueriez de vous blesser.

●● Sur les produits soulevant et abaissant automatiquement le flash, n’enfoncez pas le flash ou ne forcez pas son ouverture.

Cela pourrait provoquer un dysfonctionnement du produit.

●● Lors de l’utilisation du flash, prenez garde de ne pas le recouvrir de vos doigts ou d’un tissu.

Vous pourriez vous brûler ou endommager le flash.

●● Essuyez la poussière, la saleté ou tout autre corps étranger collés au flash avec un coton-tige ou un chiffon.

La chaleur émise par le flash peut provoquer l’embrasement du corps étranger ou le dysfonctionnement du produit.

●● Évitez d’utiliser, de placer ou de ranger le produit dans les lieux suivants :

-- Endroits directement exposés aux rayons du soleil -- Endroits susceptibles d’atteindre des températures supérieures à 40 °C -- Endroits humides ou poussiéreux

●● Retirez et rangez la batterie ou les piles lorsque vous n’utilisez pas le produit.

Une fuite du liquide de la batterie ou des piles peut infliger des dégâts au produit.

Index ●● Débranchez le chargeur de batterie utilisé avec le produit lorsque vous ne l’utilisez pas. Ne le couvrez pas avec un chiffon ou autre pendant l’utilisation. Le fait de laisser le chargeur de batterie branché pendant une période prolongée peut entraîner sa surchauffe et une déformation, voire un incendie.

●● Lorsque vous rangez l’appareil photo dans votre sac, veillez à ce qu’aucun objet dur n’entre en contact avec l’écran. Fermez également l’écran (de sorte qu’il se trouve face au boîtier) si l’écran du produit peut se fermer.

●● N’attachez pas d’objets durs au produit. Vous risqueriez de provoquer un dysfonctionnement de l’appareil ou d’endommager l’écran.

Guide élémentaire Une morsure d’animal dans la batterie peut provoquer une fuite, une surchauffe ou une explosion, entraînant des dommages matériels ou un incendie.

Mode P Modes Tv, Av et M

●● Si le produit utilise plusieurs piles, n’utilisez pas ensemble des piles ayant des niveaux de charge différents et n’utilisez pas ensemble des piles neuves et anciennes. N’insérez pas les piles avec les pôles (+) et

(–) inversés. Cela pourrait provoquer un dysfonctionnement du produit.

Fonctions Wi-Fi Menu de réglage

●● Ne vous asseyez pas avec l’appareil photo dans la poche de votre pantalon.

Vous risqueriez de provoquer un dysfonctionnement de l’appareil ou d’endommager l’écran.

Annexe Informations et instructions de base, des préparatifs initiaux à la prise de vue et la lecture

Notions de base de l’appareil photo

Mode Auto / Mode Auto hybride ●● Le chargeur peut être utilisé dans les régions ayant une alimentation CA de 100 à 240 V (50/60 Hz). Pour les prises secteur de forme différente, utilisez un adaptateur en vente dans le commerce pour la fiche. N’utilisez jamais un transformateur électrique de voyage, car il pourrait endommager la batterie.

Retirez la batterie.

●● Après avoir débranché le chargeur de batterie, retirez la batterie en l’enfonçant

(1) puis en la soulevant (2).

Insertion de la batterie et de votre carte mémoire

(en vente dans le commerce)

Modes Tv, Av et M Mode de lecture

Insérez la batterie fournie et une carte mémoire (en vente dans le commerce) dans l’appareil photo.

Veuillez noter qu’avant d’utiliser une carte mémoire neuve ou formatée sur un autre appareil, il est nécessaire de la formater avec cet appareil photo (= 142).

●● Si vous insérez la batterie dans le mauvais sens, elle ne peut pas être verrouillée dans la bonne position.

Vérifiez toujours que la batterie est tournée dans le bon sens et se verrouille lorsque vous l’insérez.

●● La batterie sort de son logement.

Mode P Retirez la carte mémoire.

●● Assurez-vous que la carte mémoire est tournée dans le bon sens lorsque vous l’insérez. L’insertion d’une carte mémoire dans le mauvais sens peut endommager l’appareil photo.

●● Pour des indications sur le nombre de prises de vue ou d’heures d’enregistrement pouvant être sauvegardées sur une carte mémoire, voir « Nombre de prises de vue par carte mémoire » (= 179).

Réglez correctement la date et l’heure actuelles comme suit si l’écran [Date/Heure] s’affiche lorsque vous mettez l’appareil photo sous tension. Les informations spécifiées de cette façon sont enregistrées dans les propriétés de l’image lorsque vous photographiez et sont utilisées lorsque vous gérez les images par date de prise de vue ou imprimez les images en affichant la date.

Réglez la date et l’heure.

●● Appuyez sur les touches [ ][ ] pour choisir une option.

●● Appuyez sur les touches [ ][ ] ou tournez la molette [ ] pour spécifier la date et l’heure. ●● Ceci fait, appuyez sur la touche [

●● Appuyez sur la touche [

●● Appuyez sur la touche [ fermer l’écran de menu.

●● L’appareil photo est doté d’une pile intégrée pour la date et l’heure (pile de sauvegarde). Les paramètres de la date et de l’heure peuvent être conservés pendant environ 3 semaines après le retrait de la batterie.

●● La pile de sauvegarde de la date se recharge en 4 heures environ une fois que vous insérez une batterie chargée, même avec l’appareil photo hors tension. ●● Lorsque la pile de sauvegarde de la date est déchargée, l’écran [Date/Heure] s’affiche à la mise sous tension de l’appareil photo. Réglez la date et l’heure correctes comme décrit dans « Réglage de la date et de l’heure » (= 20).

●● L’heure actuelle s’affiche si vous attendez trop longtemps à l’étape 2 après avoir appuyé sur la touche [ ] avant d’appuyer

]. Dans ce cas, appuyez sur la touche [ ] sur la touche [ pour supprimer l’affichage de l’heure et répétez l’étape 2. ●● Pour modifier la langue d’affichage, vous pouvez également ] et choisir [Langue ] sur appuyer sur la touche [ l’onglet [ ].

Guide élémentaire ●● Appuyez sur la touche [ ] et maintenez-la enfoncée, puis appuyez immédiatement sur la touche [ ].

●● Les icônes représentant la scène et le mode de stabilisation de l’image s’affichent dans le coin supérieur gauche de l’écran.

●● Les cadres affichés autour des sujets détectés indiquent qu’ils sont mis au point.

●● Pour faire un zoom avant et agrandir le sujet, déplacez la commande de zoom en direction de [ ] (téléobjectif) et pour faire un zoom arrière, déplacez-la en direction de [ ] (grand angle).

●● Si [Ériger le flash] s’affiche, déplacez le commutateur [ ] pour relever le flash.

Il se déclenchera au moment de la prise de vue. Si vous préférez ne pas utiliser le flash, enfoncez-le du doigt dans l’appareil photo.

Fonctions Wi-Fi Menu de réglage

●● Les cadres affichés autour des visages détectés indiquent qu’ils sont mis au point. ●● Dès que l’enregistrement commence, retirez le doigt de la touche vidéo.

2) Terminez l’enregistrement.

●● Appuyez à nouveau sur la touche vidéo pour arrêter l’enregistrement. L’appareil photo émet deux bips lorsque l’enregistrement s’arrête. Notions de base de l’appareil photo

●● Pour revenir au mode d’affichage image par image, appuyez sur la touche [ ].

Annexe ●● La lecture commence et une fois la vidéo ] s’affiche. terminée, [ ●● Pour régler le volume, appuyez sur les touches [ ][ ] pendant la lecture. ●● Pour passer au mode de prise de vue depuis le mode de lecture, appuyez sur le déclencheur à mi-course.

Effacement d’images

] pour mettre l’appareil photo sous tension et voir vos images.

Mode P Modes Tv, Av et M

●● Pour passer au mode de lecture depuis le mode de prise de vue,

]. appuyez sur la touche [ ●● Pour passer au mode de prise de vue depuis le mode de lecture, appuyez sur le déclencheur à mi-course (= 26). ●● L’objectif se rétracte au bout d’une minute environ une fois que l’appareil photo est en mode de lecture. Vous pouvez mettre l’appareil photo hors tension lorsque l’objectif est rétracté en ]. appuyant sur la touche [

Menu de réglage Accessoires Mode éco en mode de lecture L’appareil photo s’éteint automatiquement au bout de cinq minutes environ d’inactivité. ●● Vous pouvez désactiver Extinction auto et ajuster le délai d’Affich. Désac., si vous préférez (= 141). ●● Le Mode éco n’est pas activé lorsque l’appareil photo est connecté à d’autres appareils via Wi‑Fi (= 112) ou lorsqu’il est connecté à un ordinateur (= 151).

●● Appuyez sur le déclencheur à mi-course.

L’appareil photo émet deux bips et les zones s’affichent autour de la zone d’image mise au point.

●● Maintenez l’appareil photo immobile jusqu’à ce que le son du déclencheur cesse.

●● Les images peuvent ne pas être nettes si vous photographiez sans appuyer d’abord sur le déclencheur à mi-course. ●● La durée du son du déclencheur dépend du temps requis pour la photo. Elle peut être plus longue dans certaines scènes de prise de vue et les images seront floues si vous bougez l’appareil photo (ou si le sujet bouge) avant que le son du déclencheur cesse.

Annexe Index Utilisez la molette modes pour accéder à chaque mode de prise de vue.

à mesure que l’appareil photo fait la mise au point sur des sujets en mouvement (= 58).

Autres modes de prise de vue

Modes P, Tv, Av, M Prenez une grande diversité de photos en utilisant vos réglages préférés (= 70, = 84).

Mode P Modes Tv, Av et M Mode de lecture

Veuillez noter que les éléments de menu et les options varient en fonction du mode de prise de vue (= 169).

●● Pour revenir aux éléments de menu, appuyez sur la touche [ ].

Veuillez noter que les éléments de menu disponibles dépendent du mode de prise de vue ou de lecture sélectionné (= 171 – = 175).

●● Après avoir appuyé sur les touches [ ][ ] ou tourné la molette [ ] pour choisir au départ un onglet, vous pouvez passer d’un onglet à un autre en appuyant sur les touches [ ][ ].

Choisissez un élément du menu.

●● Appuyez sur les touches [ ][ ] ou tournez la molette [ ] pour choisir un

élément du menu. ●● Pour les éléments de menu dont les options ne sont pas affichées, appuyez d’abord sur la touche [ ] ou [ ] pour changer d’écran, puis appuyez sur les touches [ ][ ] ou tournez la molette [ ] pour sélectionner l’élément de menu.

Guide élémentaire ] pour revenir à l’écran affiché avant votre appui sur la touche [ ] à l’étape 1.

Menu de réglage Accessoires Changer de mode de saisie

] et appuyez sur la touche [ ]. Le caractère précédent est effacé. ●● Si vous choisissez [ ] et que vous maintenez enfoncée la touche [ ], cinq caractères à la fois seront effacés.

Affichage de l’indicateur

●● Lorsque l’indicateur clignote vert, ne mettez jamais hors tension l’appareil photo, n’ouvrez pas le couvercle du logement de la batterie et de la carte mémoire, et n’agitez ou ne secouez pas l’appareil photo. Cela pourrait altérer les images ou endommager l’appareil photo ou la carte mémoire.

●● Les cadres affichés autour des sujets détectés indiquent qu’ils sont mis au point.

Accessoires Annexe ●● Appuyez sur le déclencheur à fond. ●● Au moment de la prise de vue, le son du déclencheur est émis, et dans de faibles conditions d’éclairage si vous avez soulevé le flash, il se déclenche automatiquement. ●● Maintenez l’appareil photo immobile jusqu’à ce que le son du déclencheur cesse. ●● Après avoir affiché votre prise, l’appareil photo revient à l’écran de prise de vue.

●● Pour faire un zoom avant et agrandir le sujet, déplacez la commande de zoom en direction de [ ] (téléobjectif) et pour faire un zoom arrière, déplacez‑la en direction de [ ] (grand angle).

(Une barre de zoom (1) indiquant la position du zoom s’affiche ainsi que la plage de mise au point (2).) ●● Pour faire un zoom avant ou arrière rapide, déplacez la commande de zoom à fond vers [ ] (téléobjectif) ou [ ] (grand angle), et pour faire un zoom avant ou arrière lent, déplacez-la un tout petit peu dans le sens désiré.

1) Faites la mise au point.

●● Appuyez sur le déclencheur à mi-course. L’appareil photo émet deux bips après la mise au point et les zones s’affichent pour indiquer les zones d’image mises au point. ●● Plusieurs zones s’affichent si plusieurs zones d’image sont mises au point.

●● Si [Ériger le flash] s’affiche, déplacez le commutateur [ ] pour relever le flash.

Il se déclenchera au moment de la prise de vue. Si vous préférez ne pas utiliser le flash, enfoncez-le du doigt dans l’appareil photo.

Guide avancé Notions de base de l’appareil photo ●● Les cadres affichés autour des visages détectés indiquent qu’ils sont mis au point. ●● Dès que l’enregistrement commence, retirez le doigt de la touche vidéo.

2) Redimensionnez le sujet et recadrez la scène au besoin.

Modes Tv, Av et M Mode de lecture

Fonctions Wi-Fi Menu de réglage Accessoires Annexe ●● Lorsque vous recadrez les scènes, la mise au point, la luminosité et les couleurs sont automatiquement ajustées.

●● L’appareil photo enregistre à la fois une photo et un clip vidéo. Le clip, qui se termine par la photo et un bruit d’obturation, forme un chapitre dans le résumé vidéo.

Guide élémentaire ], étant donné que des résumés vidéo sont dans le mode [ enregistrés pour chaque prise. ●● Il se peut qu’un résumé vidéo ne soit pas enregistré si vous prenez une photo immédiatement après avoir mis l’appareil photo sous ] ou utilisé l’appareil photo de toute tension, choisi le mode [ autre façon. ●● Les bruits et vibrations liés au fonctionnement de l’appareil photo sont enregistrés dans les résumés vidéo.

Mode P Modes Tv, Av et M Mode de lecture

●● La qualité du résumé vidéo est [

] et ne peut pas être modifiée. ●● Les sons ne sont pas émis lorsque vous appuyez sur le déclencheur à mi-course ou enclenchez le retardateur (= 139). ●● Les résumés vidéo sont sauvegardés comme fichiers vidéo distincts dans les cas suivants, même s’ils ont été enregistrés le ]. même jour en mode [ -- La taille de fichier du résumé vidéo atteint environ 4 Go ou la durée d’enregistrement totale atteint environ 16 minutes et 40 secondes. -- Le résumé vidéo est protégé (= 96). -- Les réglages de l’heure d’été (= 20) ou du fuseau horaire (= 140) ont été modifiés. -- Un nouveau dossier est créé (= 144). ●● Les bruits d’obturation enregistrés ne peuvent pas être modifiés ou effacés. ●● Si vous préférez enregistrer les résumés vidéo sans photos, ajustez au préalable le réglage. Choisissez MENU (= 29) > l’onglet [ ] > [Type de résumé] > [Aucune photo]. ●● Les chapitres individuels peuvent être édités (= 107).

Accessoires ]. peut qu’il ait été allumé en appuyant sur la touche [ ] et Pour réactiver les sons, appuyez sur la touche [ choisissez [Muet] sur l’onglet [ ], puis appuyez sur les touches [ ][ ] pour choisir [Désac.].

●● Vous pouvez modifier la durée d’affichage des images après la prise (= 54).

●● Il se peut que le sujet soit trop près si l’appareil photo émet seulement un bip lorsque vous appuyez sur le déclencheur

à mi‑course. Pour en savoir plus sur la plage de mise au point (plage de prise de vue), voir « Plage de prise de vue » (= 178). ●● Pour réduire les yeux rouges et faciliter la mise au point, il arrive que la lampe s’allume lors de la prise de vue dans de faibles conditions d’éclairage. ●● L’apparition d’une icône [ ] clignotante lorsque vous essayez de photographier indique que la prise de vue n’est pas possible tant que le flash n’est pas rechargé. La prise de vue pouvant reprendre dès que le flash est prêt, appuyez sur le déclencheur à fond et patientez ou bien relâchez-le et appuyez à nouveau dessus. ●● Le son du déclencheur n’est pas émis lorsque les icônes Endormi et Bébés (Endormi) (= 36) sont affichées. ●● Bien que vous puissiez photographier à nouveau avant que l’écran de prise de vue s’affiche, votre prise précédente peut déterminer la mise au point, la luminosité et les couleurs utilisées.

●● Évitez de toucher les commandes de l’appareil photo autres que la touche vidéo lorsque vous filmez des vidéos, car les sons émis par l’appareil photo seront enregistrés. ●● Après le lancement de l’enregistrement vidéo, la zone d’affichage de l’image change et les sujets sont agrandis pour permettre la correction d’un bougé important de l’appareil photo. Pour enregistrer des sujets à la taille affichée avant l’enregistrement, suivez les étapes de « Enregistrement vidéo avec des sujets à la taille affichée avant l’enregistrement » (= 53).

●● Le son est enregistré en stéréo.

(= 37, = 43) et lorsque [Corr. lum. halog] est réglé sur [Activé] et que les scènes sont automatiquement corrigées (= 50).

●● Les icônes Contre-jour ne s’affichent pas pour les enfants en mouvement et les personnes souriant lorsque le flash est réglé sur [ ].

●● Les icônes pour bébés (y compris les bébés souriants et endormis) et enfants en mouvement s’affichent lorsque [Identif visage] est réglé sur [Activé] et que les visages des bébés (de moins de deux ans) ou des enfants (de 2 à 12 ans) enregistrés sont détectés (= 45). Vérifiez au préalable que la date et l’heure sont correctes (= 20).

Fonctions Wi-Fi Menu de réglage Accessoires

●● Selon la scène, l’icône de scène pourrait ne pas correspondre aux conditions de prise de vue réelles ou s’il n’est pas possible de photographier ou filmer avec l’effet, les couleurs ou la luminosité escomptés. Essayez la prise de vue en mode [ ] (= 70).

Faisceau AF ne s’allume pas, le flash se déclenche pas. Le son du déclencheur n’est pas lu.

Pour que vous ne perdiez pas une occasion de photographier des enfants en mouvement, l’appareil photo capture trois images consécutives pour chaque prise de vue.

●● Dans certaines scènes, les images escomptées peuvent ne pas

être sauvegardées et les images peuvent ne pas correspondre à ce que vous attendiez. ●● La mise au point, la luminosité de l’image et la couleur sont déterminées par la première photo.

●● Lorsque vous souhaitez prendre une seule image, appuyez sur la

]. touche [ ], choisissez [ ] dans le menu, puis sélectionnez [

Icône de stabilisation de l’image

Stabilisation d’image pour les vidéos, réduisant le bougé de l’appareil photo prononcé, comme lorsque vous filmez en marchant (Dynamique) Stabilisation d’image pour un bougé d’appareil photo lent, comme lorsque vous filmez des vidéos au téléobjectif (Motorisé) Pas de stabilisation d’image, car l’appareil photo est monté sur un trépied ou stabilisé par d’autres moyens. Toutefois, pendant l’enregistrement vidéo, [ ] s’affiche et la stabilisation de l’image pour neutraliser le vent ou d’autres sources de vibration est utilisée (Stabilisé par trépied). * S’affiche lorsque vous faites un panoramique, en suivant les sujets en mouvement avec l’appareil photo. Lorsque vous suivez des sujets se déplaçant horizontalement, la stabilisation d’image neutralise uniquement le bougé vertical de l’appareil photo et la stabilisation horizontale s’arrête. De la même manière, lorsque vous suivez des sujets se déplaçant verticalement, la stabilisation d’image ne neutralise que le bougé horizontal de l’appareil photo.

Autres modes de prise de vue

Mode P Modes Tv, Av et M Mode de lecture Fonctions Wi-Fi Menu de réglage Accessoires Annexe ●● En mode [

Cadres à l’écran

●● Un cadre blanc s’affiche autour du sujet (ou le visage d’une personne) que l’appareil photo a déterminé comme le sujet principal et des cadres gris s’affichent autour des autres visages détectés. Les cadres suivent les sujets en mouvement dans une certaine plage pour maintenir la mise au point. Toutefois, si l’appareil photo détecte un mouvement du sujet, seul le cadre blanc reste à l’écran.

Zoom avant rapproché sur des sujets (Zoom numérique)

Notions de base de l’appareil photo

Essayez la prise de vue en mode [ ] (= 70).

-- Plage bleue : plage de zoom numérique où l’image apparaît granuleuse.

●● Étant donné que la plage bleue n’est pas disponible avec certains réglages des pixels d’enregistrement (= 49), le facteur de zoom maximum peut être obtenu en suivant l’étape 1.

●● L’appareil photo fait un zoom arrière et affiche un cadre blanc autour de la zone précédemment affichée (avant d’avoir appuyé sur la touche [ ]).

●● Certaines informations de prise de vue ne s’affichent pas pendant le zoom arrière.

●● Pendant l’enregistrement vidéo, le cadre blanc ne s’affiche pas si vous appuyez sur la touche [ ]. Veuillez également noter qu’un facteur de zoom modifié et les bruits de fonctionnement de l’appareil photo seront enregistrés.

Guide élémentaire ●● Pour régler la zone affichée lorsque vous appuyez sur la touche Zone affich.] [ ], accédez à MENU (= 29) > onglet [ ] > [ et choisissez l’une des trois options. ●● Le facteur de zoom ne peut pas être modifié avec la touche [ ] après que vous enfoncez à fond le déclencheur en mode retardateur (= 42).

Autres modes de prise de vue

Mode P Modes Tv, Av et M Mode de lecture Fonctions Wi-Fi Menu de réglage Accessoires

Auto est activé, certaines informations de prise de vue ne

●● Si s’affichent pas et certains réglages de prise de vue ne peuvent pas être configurés. ●● L’appareil photo ne zoome pas automatiquement pour adapter plusieurs personnes dans l’écran lorsque plusieurs visages sont détectés pendant le tournage d’une vidéo. ●● Le zoom automatique n’est pas utilisé lors de l’utilisation de la fonction de prise de vue continue.

Photographiez ou filmez.

●● Si plusieurs visages sont détectés à l’étape 1, appuyez sur la touche [ ] pour choisir le visage pour le zoom automatique. ●● Si la personne détectée par l’appareil photo se déplace vers le bord de l’écran, l’appareil photo zoome en arrière pour la maintenir en vue. ●● Le facteur de zoom ne peut pas être modifié après que vous avez appuyé à fond le déclencheur en mode retardateur (= 42). ●● Selon les conditions de prise de vue et le sujet, il est possible que la taille du visage ne soit pas préservée afin d’adapter le sujet à l’écran. ●● Lorsque l’appareil photo ne peut pas détecter un visage, déplacez le zoom jusqu’à la position prescrite et arrêtez-le lorsque le visage est détecté.

Fonctions Wi-Fi Menu de réglage Accessoires Annexe L’appareil photo zoome automatiquement en fonction du mouvement de la personne (sujet) pour la maintenir dans l’écran. Si plusieurs visages sont détectés, l’appareil photo zoome automatiquement pour maintenir plusieurs personnes dans l’écran. Conserver les visages suffisamment grands pour montrer nettement les expressions faciales. Conserver les visages suffisamment petits pour afficher le haut du corps des personnes. Conserver les visages suffisamment petits pour afficher les personnes en pied. Conserver les visages à la taille spécifiée en déplaçant la commande de zoom. Déplacez la commande de zoom, puis relâchez-la une fois la taille souhaitée obtenue. ●● Il est également possible d’ajuster la taille du visage dans MENU auto] > [Zoom auto]. (= 29) > onglet [ ] > [Réglages Vous pouvez choisir [Désac.] pour désactiver cette fonction et n’utliser que la fonction décrite en « Récupération facile des sujets en zoom automatique (Recherche assistée) » (= 41). ●● Vous pouvez zoomer en avant ou en arrière à l’aide de la commande zones lorsque [Visage], [Haut du corps] ou [Photo en pied] est sélectionné, mais le facteur de zoom original est rétabli quelques secondes après que vous avez relâché la commande. ●● Vous pouvez effacer la taille de visage que vous avez spécifiée pendant l’enregistrement d’une vidéo en appuyant sur la touche [ ]. ●● Il est impossible de modifier la taille des visages pendant l’enregistrement d’une vidéo.

Récupération facile des sujets en zoom automatique (Recherche assistée)

Mode P Modes Tv, Av et M Mode de lecture

●● Le zoom n’est pas possible alors que le déclencheur est enfoncé à mi-course. ●● Pour désactiver cette fonction est utilisée uniquement la fonction décrite dans « Zoom automatique en fonction du mouvement du sujet (Zoom auto) » (= 40), choisissez MENU (= 29) > auto] > [Rech. assistée] > [Désac.]. onglet [ ] > [Réglages

Utilisation du retardateur

●● Une fois le réglage terminé, [

●● Lorsque vous déclenchez le retardateur, la lampe clignote et l’appareil photo émet un son de retardateur.

(La lampe reste allumée si le flash se déclenche.)

Mode P Modes Tv, Av et M

●● Pour annuler la prise de vue après avoir déclenché le retardateur, appuyez sur la touche [

Pour en savoir plus sur la vitesse de la prise de vue en continu, voir « Appareil photo » (= 177).

Un intervalle de temps plus long est nécessaire entre les prises lorsque le flash se déclenche ou lorsque vous avez spécifié plusieurs prises. La prise de vue s’arrête automatiquement lorsque la carte mémoire est pleine.

●● Si vous spécifiez un délai supérieur à deux secondes, deux secondes avant la prise, le clignotement de la lampe et le son du retardateur s’accélèrent. (La lampe reste allumée si le flash se déclenche.)

●● Pendant la prise de vue en continu, la mise au point, l’exposition et les couleurs sont mémorisées sur la position ou au niveau déterminé lorsque vous appuyez sur le déclencheur à mi-course.

●● Cette fonction ne peut pas être utilisée avec le retardateur (= 42). ●● La prise de vue peut s’interrompre momentanément ou la prise de vue en continu peut ralentir selon les conditions de prise de vue, les réglages de l’appareil photo et la position du zoom. ●● À mesure que d’autres photos sont prises, la prise de vue peut ralentir. ●● La prise de vue peut ralentir si le flash se déclenche. ●● La balance des blancs multi-zones (= 50) n’est pas disponible. De même, [Corr. lum. halog] (= 50) est réglé sur [Désac.] et ne peut pas être modifié.

Annexe ] s’affiche dans le coin supérieur gauche de l’écran. ●● Si vous effacez une image regroupée (= 98), toutes les images du groupe sont également effacées. Faites attention lorsque vous effacez des images.

●● Les images regroupées peuvent être lues individuellement

(= 92) et retirées du groupe (= 92). ●● Si vous protégez (= 96) une image regroupée, toutes les images du groupe seront également protégées. ●● Les images regroupées peuvent être visionnées individuellement lors de la lecture en utilisant Recherche d’images (= 91) ou Défilement intelligent (= 95). Dans ce cas, les images sont provisoirement retirées du groupe. ●● Les actions suivantes ne sont pas disponibles pour les images regroupées : modifier les informations sur l’identification de visage (= 93), les agrandir (= 94), les marquer comme favoris (= 101), les éditer (= 102), les imprimer (= 153), configurer l’impression d’une image individuelle (= 157) ou les ajouter à un livre photo (= 158). Pour cela, affichez individuellement les images regroupées (= 92) ou annulez d’abord le regroupement (= 92).

Utilisation de l’identification de visage

Si vous enregistrez une personne à l’avance, l’appareil photo détectera le visage de cette personne et donnera la priorité à la mise au point, la luminosité et la couleur pour cette personne au cours de la prise de vue. En mode [ ], l’appareil photo peut détecter des bébés et des enfants d’après les anniversaires enregistrés et optimiser les réglages pour ceux‑ci au cours de la prise de vue. Cette fonction est également pratique lors de la recherche d’une personne enregistrée spécifique parmi un grand nombre d’images (= 91). Nous vous recommandons également d’enregistrer une personne au préalable afin qu’elle puisse facilement être extraite vers l’album des moments forts (= 108).

●● Lorsque [Enregistrer ?] s’affiche, appuyez sur les touches [ ][ ] ou tournez la molette [ ] pour choisir [OK], puis appuyez sur la touche [ ].

●● Dirigez l’appareil photo de sorte que le visage de la personne que vous souhaitez enregistrer se trouve à l’intérieur du cadre gris au centre de l’écran.

●● Un cadre blanc sur le visage de la personne indique que le visage est reconnu. Assurez‑vous qu’un cadre blanc s’affiche sur le visage avant de photographier.

Notions de base de l’appareil photo Mode Auto / ●● Appuyez sur la touche [ ] pour accéder au clavier, puis saisissez le nom (= 30).

●● Appuyez sur les touches [ ][ ] ou tournez la molette [ ] pour spécifier la date.

Enregistrez les informations de visage.

Outre une tête en angle, ajoutez un angle légèrement de côté, une vue de sourire et des vues à l’intérieur et à l’extérieur.

●● Le flash ne se déclenche pas lorsque vous exécutez l’étape 2. ●● Si vous n’enregistrez pas un anniversaire à l’étape 3, les icônes ]. Bébés et Enfants (= 36) ne s’affichent pas en mode [

●● Vous pourrez remplacer les infos visage enregistrées et ajouter des infos visage ultérieurement si vous n’avez pas rempli l’ensemble des 5 cases d’infos visage (= 45).

Si vous enregistrez une personne à l’avance, l’appareil photo donnera la priorité à cette personne comme sujet principal et optimisera la mise au point, la luminosité et la couleur pour cette personne au cours de la prise de vue. ●● Lorsque vous dirigez l’appareil photo sur des personnes, les noms de 3 personnes enregistrées maximum s’affichent lorsqu’elles sont détectées. ●● Prenez la photo. ●● Les noms affichés sont enregistrés sur les photos. Les noms des personnes détectées (5 maximum en tout) sont enregistrés, même si les noms ne sont pas affichés.

●● Les personnes autres que celles enregistrées peuvent être détectées par erreur comme la personne enregistrée si elles ont des traits communs.

●● Les personnes enregistrées ne peuvent pas être correctement détectées si l’image capturée ou la scène diffère considérablement des informations de visage enregistrées.

●● Si un visage enregistré n’est pas détecté, ou pas facilement détecté, remplacez les informations enregistrées par les nouvelles infos visage. Enregistrer les infos visage juste avant de photographier facilitera la détection des visages enregistrés. ●● Si une personne est prise par erreur pour une autre personne et si vous continuez à photographier, vous pouvez modifier ou effacer le nom enregistré dans l’image lors de la lecture (= 93). ●● Étant donné que les visages des enfants et des bébés changent rapidement à mesure qu’ils grandissent, il est recommandé de mettre à jour régulièrement leurs infos visage (= 45). ●● Si vous ne souhaitez pas que les noms soient enregistrés sur les photos, choisissez [Réglages identif. visages] sur l’onglet [ ], choisissez [Identif visage], puis choisissez [Désac.]. ●● Vous pouvez vérifier les noms enregistrés sur les images sur l’écran de lecture (affichage simple) (= 88). ], les noms ne s’affichent pas sur l’écran de prise ●● En mode [ de vue, mais ils sont enregistrés dans les photos. ●● Les noms enregistrés en prise de vue en continu (= 43, = 80) continuent d’être enregistrés dans la même position que la première image. Les noms sont enregistrés à la même position que la première image pour les images supplémentaires, même si les sujets bougent.

Guide élémentaire à l’étape 3 de « Enregistrement des informations d’identification de visage » (= 45). ●● Pour vérifier les informations de visage, choisissez [Liste info vis] (appuyez sur les touches [ ][ ] ou tournez la molette [ ]), puis appuyez sur la touche [ ]. Appuyez sur la touche [ ] sur l’écran affiché, choisissez les informations de visage à effacer en appuyant sur les touches [ ][ ][ ][ ] ou en tournant la molette [ ], puis appuyez sur la touche [ ]. Lorsque [Effacer ?] s’affiche, appuyez sur les touches [ ][ ] ou tournez la molette [ ] pour choisir [OK], puis appuyez sur la touche [ ] pour effacer les informations du visage. ●● Même si vous changez de noms dans [Modif. profil], les noms enregistrés sur les images prises précédemment restent les mêmes.

Remplacement et ajout des informations de visage

Vous pouvez remplacer les informations de visage existantes par de nouvelles infos visage. Il est recommandé de mettre régulièrement à jour les informations de visage, particulièrement pour les bébés et les enfants, étant donné que leur visage change rapidement à mesure qu’ils grandissent. Vous pouvez également ajouter des informations de visage si vous n’avez pas rempli l’ensemble des 5 cases d’infos visage.

[ ][ ] ou tournez la molette [ ]), puis appuyez sur la touche [ ].

Menu de réglage Accessoires ●● Appuyez sur les touches [ ][ ][ ][ ] ou tournez la molette [ ] pour choisir les infos visage à remplacer, puis appuyez sur la touche [ ].

●● Les visages enregistrés sont plus facilement reconnus si vous ajoutez un éventail d’informations de visage. Outre une tête en angle, ajoutez un angle légèrement de côté, une vue de sourire et des vues à l’intérieur et à l’extérieur. ●● Vous ne pouvez pas ajouter d’informations de visage si vous avez rempli l’ensemble des 5 cases d’informations. Exécutez les étapes ci-dessus pour remplacer les informations de visage. ●● Vous pouvez exécuter les étapes ci-dessus pour enregistrer de nouvelles infos visage lorsqu’au moins une case est libre ; toutefois vous ne pouvez pas remplacer d’informations de visage. Au lieu de remplacer les infos visage, commencez par effacer les infos existantes inutiles (= 46), puis enregistrez de nouvelles informations de visage (= 45) au besoin.

Effacement des informations enregistrées

Vous pouvez effacer les informations (infos visage, noms et anniversaires) enregistrées dans la fonction d’identification de visage. Cependant, les noms enregistrés dans les images précédemment prises ne sont pas effacés.

Accédez à l’écran [Effacer infos].

Indications pour choisir la résolution d’après le format de papier (pour les images 4:3) Utilisé pour l’affichage sur un téléviseur HD grand écran ou un moniteur similaire. Même rapport largeur-hauteur que le format 24 x 36 mm, utilisé pour l’impression d’images 130 x 180 mm ou au format carte postale. Rapport largeur-hauteur d’origine de l’écran de l’appareil photo. Utilisé pour l’affichage sur un téléviseur à définition standard ou un moniteur similaire. Également utilisé pour l’impression d’images 90 x 130 mm ou au format A.

éclairées par des lampes au mercure peuvent sembler avoir une teinte verdâtre. Cette teinte verdâtre peut être corrigée automatiquement lors de la prise de vue, en utilisant la balance des blancs multi-zones.

●● En prise de vue en continu (= 43), cette option est réglée sur

[Désac.] et ne peut pas être modifiée.

Qualité de l’image

], des bandes noires sont affichées en haut et en bas de l’écran. Elles indiquent que cette zone de l’image ne peut pas être enregistrée. ] est également disponible et offre des ●● En mode [ ], [ mouvements moins saccadés (= 66).

Le visage détecté comme sujet principal est à présent agrandi.

●● Le quadrillage n’est pas enregistré sur vos prises de vue.

●● Pour rétablir le réglage d’origine, choisissez [Désac.] à l’étape 1.

●● La zone mise au point n’est pas agrandie dans les cas suivants lorsque le déclencheur est enfoncé à mi-course. -- Si aucun visage n’a été détecté, si la personne est trop près de l’appareil photo et si son visage est trop grand pour l’écran, ou si l’appareil photo détecte un mouvement du sujet -- Lorsque le zoom numérique est utilisé (= 38) -- Lorsque le Suivi AF est utilisé (= 78) -- Lorsqu’un téléviseur est utilisé pour l’affichage (= 148) ]. ●● Non disponible en mode [

●● Appuyez sur la touche [

], choisissez [ Niveau auto] sur l’onglet [ ] , puis choisissez [Désac.] (= 29).

●● Appuyez sur la touche [

], choisissez [Param. stabil.] sur l’onglet [ ], puis appuyez sur la touche [ ] (= 29). ●● Une fois que l’enregistrement commence,la zone d’affichage de l’image change et les sujets sont agrandis (= 53).

Menu de réglage Accessoires Niveau auto] sur [Désac.] comme décrit dans « Désactivation du Niveau auto » (= 52). ●● Exécutez l’étape 1 de « Désactivation de la stabilisation de l’image » (= 52) pour accéder à l’écran [Param. stabil.]. ●● Choisissez [Stab. Dynam.], puis [Faible] (= 29). ●● Vous pouvez également régler [Mode Stabilisé] sur [Désac.], de sorte que les sujets soient enregistrés à la taille affichée avant l’enregistrement. ●● [Stab. Dynam.] n’est pas disponible lorsque [Mode Stabilisé] est réglé sur [Désac.] (= 52). ], elle est configurée sur ●● Si la qualité de la vidéo est [ [Standard] et ne peut pas être modifiée.

Personnalisation du fonctionnement de l’appareil photo

Notions de base de l’appareil photo Mode Auto / Modes Tv, Av et M Mode de lecture

Affiche les images jusqu’à ce que vous enfonciez le déclencheur à mi-course.

Les images ne sont pas affichées après les prises.

Changement de l’écran affiché après les prises

Vous pouvez modifier la méthode d’affichage des images après les avoir prises, comme suit.

2 [Infos affichage] est réglé sur [Désac.] et ne peut pas être modifié. ] alors qu’une image ●● En appuyant sur la touche [ est affichée après la prise de vue, vous pouvez changer d’informations d’affichage. Veuillez noter que les réglages de [Infos affichage] ne sont pas modifiés. Vous pouvez également effacer les images en appuyant sur la touche [ ] ou protéger (= 96) ou marquer les images comme favoris (= 101) en appuyant sur la touche [ ].

Annexe [ ][ ] ou tournez la molette [ ] pour ajuster la valeur tout en regardant l’écran. ●● Appuyez sur la touche [

Luminosité Pour une teinte rouge chaude, ajustez le niveau vers la droite et pour une teinte bleue froide, vers la gauche.

Index Autres modes de prise de vue

●● Après avoir choisi le mode [ sur la touche [

●● L’enregistrement s’arrête automatiquement au bout de 3 à 6 secondes.

étant donné que la vitesse ISO (= 72) augmente selon les conditions de prise de vue.

●● Pour en savoir plus sur la plage de prise de vue en mode [ ], voir « Plage de prise de vue » (= 178). ●● Il se peut que vous ne puissiez pas prendre immédiatement de photos après la prise de vue en continu. Veuillez noter que certains types de carte mémoire peuvent retarder davantage la prise de la photo suivante. ●● La prise de vue peut ralentir selon les conditions de prise de vue, les réglages de l’appareil photo et la position du zoom. ●● Même si vous filmez en mode [ ] Auto (= 40), la prise de vue en continu n’est pas prise en charge.

Annexe ●● Étant donné que l’appareil photo se déclenche en continu en mode [ ], tenez-le fermement pendant la prise de vue. ●● En mode [ ], un flou de mouvement excessif ou certaines conditions de prise de vue peuvent vous empêcher d’obtenir les résultats escomptés. ●● En mode [ ], montez l’appareil photo sur un trépied ou prenez d’autres mesures pour le stabiliser et empêcher le bougé de l’appareil photo. Par ailleurs, il est recommandé de régler [Mode Stabilisé] sur [Désac.] lors de l’utilisation d’un trépied ou d’autres moyens pour maintenir en place l’appareil photo (= 83).

Fonctions Wi-Fi Menu de réglage Accessoires Annexe ●● En [ ] mode, la résolution est de [ ] (2592 x 1944 pixels) et ne peut pas être modifiée ●● En mode [ ], même si aucun cadre n’est affiché lorsque vous enfoncez le déclencheur à mi-course, la mise au point optimale est déterminée.

Prise de vue avec un effet d’objectif à très grand angle (Effet très grand angle)

], puis choisissez la vitesse en appuyant sur les touches [ ][ ] ou en tournant la molette [ ].

●● Le zoom n’est pas disponible lors de l’enregistrement de vidéos.

Pensez à régler le zoom avant la prise de vue. ●● Essayez de prendre d’abord des photos tests pour vous assurer d’obtenir les résultats désirés.

Mode P Modes Tv, Av et M

●● Pour basculer l’orientation du cadre (d’horizontal à vertical ou inversement), appuyez sur la touche [ ] à l’étape 2.

Vous pouvez déplacer le cadre dans le sens vertical en appuyant sur les touches [ ][ ]. ●● Tenez l’appareil photo en position verticale pour modifier l’orientation du cadre. ●● La qualité de l’image vidéo est de [ ] à un rapport largeur] et de [ ] à un rapport largeur-hauteur de [ ] hauteur de [ (= 49). Ces réglages de qualité ne peuvent pas être modifiés. ●● Il n’est pas possible de modifier le facteur de zoom avec la touche [ ] lorsque les écrans des étapes 2 et 3 sont affichés, ou pendant l’enregistrement vidéo.

Fonctions Wi-Fi Menu de réglage Accessoires Annexe ] pour revenir à l’écran de prise de vue, puis photographiez ou filmez.

Prise de vue avec un effet d’appareil photo-jouet

], choisissez une teinte de couleur (appuyez sur les touches [ ][ ] ou tournez la molette [ ]) et appuyez à nouveau sur la touche [ ]. ●● Une prévisualisation de votre photo avec l’effet appliqué est affichée.

], choisissez une teinte de couleur (appuyez sur les touches [ ][ ] ou tournez la molette [ ]) et appuyez à nouveau sur la touche [ ]. ●● Une prévisualisation de votre photo avec l’effet appliqué est affichée.

Noir et blanc Sépia Prises de vue en bleu et blanc.

Guide avancé à nouveau sur la touche [ ] pour reprendre la détection des sourires.

●● Passez à un autre mode une fois la prise de vue terminée, sinon l’appareil photo continuera de prendre des photos chaque fois qu’un sourire sera détecté.

●● Pour modifier le nombre de prises de vue, appuyez sur les touches [ ][ ] après avoir choisi [ ] à l’étape 1. ●● La prise de vue automatique n’est pas disponible pendant que vous maintenez enfoncée la touche [ ].

Prise de vue automatique avec détection des clignements

(Retardateur avec détection des clignements) Photos

●● La lampe clignote et le son du retardateur est émis.

●● Le clignement peut ne pas être détecté si les yeux sont obscurcis par des cheveux, un chapeau ou des lunettes. ●● Si le sujet ferme et ouvre les deux yeux rapidement, ceci est détecté comme un clignement. ●● Si aucun clignement n’est détecté, l’appareil photo se déclenche environ 15 secondes plus tard. ●● Pour modifier le nombre de prises de vue, appuyez sur les touches [ ][ ] après avoir choisi [ ] à l’étape 1. ●● Si personne ne se trouve dans le champ de prise de vue lorsque vous appuyez à fond sur le déclencheur, l’appareil photo se déclenche dès qu’une personne entre dans le champ et cligne des yeux. ●● Le facteur de zoom ne peut pas être modifié avec la touche [ ] après que vous enfoncez à fond le déclencheur.

Menu de réglage Accessoires Environ deux secondes plus tard, l’appareil photo se déclenche.

Guide élémentaire ●● Le facteur de zoom ne peut pas être modifié avec la touche [ ] après que vous enfoncez à fond le déclencheur.

Modes Tv, Av et M Mode de lecture

Fonctions Wi-Fi Menu de réglage Accessoires

Appuyez sur le déclencheur à fond.

●● L’appareil photo accède alors au mode d’attente de prise de vue et [Regarder vers l’appareil pour lancer le décompte.] s’affiche.

●● Si la qualité de la vidéo est [ [Standard] et ne peut pas être modifiée.

Guide avancé Notions de base de l’appareil photo Modes Tv, Av et M Mode de lecture

●● La qualité de la vidéo est [

Autres modes de prise de vue

Mode P ●● Appuyez sur la touche [

(4 à 6 secondes) et appuyez sur les touches [ ][ ] pour régler les effets de lecture suivants.

●● La qualité de la vidéo est [

Accessoires ●● Les vidéos aussi peuvent être enregistrées en mode [ ] en appuyant sur la touche vidéo. Toutefois, certains réglages de FUNC. (= 28) et MENU (= 29) peuvent être ajustés automatiquement pour l’enregistrement vidéo.

Menu de réglage Dans ce cas, [ ] disparaît.

Notions de base de l’appareil photo

Mode Auto / Mode Auto hybride ●● Après une photo, AE est déverrouillé et [ ] disparaît.

●● L’option configurée est maintenant affichée.

●● Une fois le réglage terminé, [

●● Le choix d’une vitesse ISO élevée augmente la vitesse d’obturation, ce qui peut réduire le bougé de l’appareil photo et du sujet et augmenter la portée du flash. Cependant, les photos peuvent sembler granuleuses.

●● Dans certaines conditions de prise de vue, la correction peut

être inadéquate ou peut être à l’origine de l’aspect granuleux des images.

●● Vous pouvez également corriger les images existantes (= 104).

●● L’option configurée est maintenant affichée.

Pour une prise de vue par temps nuageux ou au crépuscule. Pour une prise de vue sous un éclairage incandescent ordinaire. Pour une prise de vue sous un éclairage fluorescent blanc. Pour une prise de vue sous un éclairage fluorescent de type lumière du jour. Pour le réglage manuel d’une balance des blancs personnalisée (= 73).

Pour obtenir des couleurs d’image ayant l’air naturelles sous la lumière sur votre photo, réglez la balance des blancs selon la source lumineuse de votre scène. Réglez la balance des blancs sous la même source lumineuse que celle qui éclairera votre prise.

●● L’option configurée est maintenant affichée.

Eclatant Neutre Crée des images au ton sépia. Crée des images en noir et blanc. Associe les effets Bleu vif, Vert vif et Rouge vif pour produire des couleurs naturelles et intenses à la fois comme celles d’une diapositive. Éclaircit les teints de peau. Assombrit les teints de peau. Accentue les bleus dans les images. Les sujets de couleur bleue, tels que le ciel ou l’océan, sont ainsi plus éclatants. Accentue les verts dans les images. Les sujets de couleur verte, tels que les montagnes, les feuillages et autres sujets verts, sont ainsi plus éclatants. Accentue les rouges dans les images. Les sujets de couleur rouge sont ainsi plus éclatants. Ajustez le contraste, la netteté, la saturation des couleurs et d’autres qualités comme souhaité (= 74).

●● La balance des blancs (= 73) ne peut pas être réglée dans les modes [ ] ou [ ].

●● En modes [ ] et [ ], les couleurs autres que le teint de peau des personnes peuvent changer. Ces réglages peuvent ne pas produire les résultats escomptés avec certains teints de peau.

Guide élémentaire ●● Pour des effets plus importants/plus intenses (ou des teints de peau plus sombres), ajustez la valeur vers la droite et pour des effets plus faibles/plus clairs (ou des teints de peau plus clairs), ajustez la valeur vers la gauche.

●● Appuyez sur la touche [ terminer le réglage.

●● Pour empêcher le bougé de l’appareil photo, essayez de monter l’appareil photo sur un trépied et d’effectuer la prise de vue avec l’appareil photo réglé sur [ ] (= 42).

●● La mise au point est possible en utilisant le zoom numérique (= 38) ou le téléconvertisseur numérique (= 77) ou en utilisant un téléviseur comme moniteur (= 148), mais l’affichage agrandi n’apparaît pas.

●● Pour faire la mise au point plus précisément, essayez de fixer l’appareil photo à un trépied pour le stabiliser.

●● Vous pouvez agrandir ou masquer la zone d’affichage agrandi en réglant MENU (= 29) > l’onglet [ ] > réglages [Point Zoom MF]. ●● Pour désactiver le réglage fin automatique de la mise au point lorsque le déclencheur est enfoncé à mi-course, choisissez MENU (= 29) > l’onglet [ ] > [Map man. sécur] > [Désac.].

Identification facile de la zone de mise au point

(Repère MF) ], choisissez [Zoom numér.] sur l’onglet [ ], puis choisissez l’option désirée (= 29). ●● L’affichage est agrandi et le facteur de zoom s’affiche à l’écran.

●● La vitesse d’obturation peut être équivalente lorsque vous

] pour le déplacez la commande de zoom à fond vers [ téléobjectif maximum et lorsque vous effectuez un zoom avant pour agrandir le sujet à la même taille en exécutant l’étape 2 de « Zoom avant rapproché sur des sujets (Zoom numérique) » (= 38).

Guide élémentaire Guide avancé (= 77), et en mode mise au point manuelle (= 75). ●● Pour cadrer la scène de sorte que les sujets se trouvent au bord ou dans un coin, dirigez d’abord l’appareil photo pour placer le sujet dans une zone AF, puis maintenez enfoncé le déclencheur à mi-course. Tout en continuant à maintenir enfoncé le déclencheur à mi-course, recadrez la scène à votre guise, puis enfoncez à fond le déclencheur (Mémorisation de la mise au point). ●● La position de la zone AF est agrandie lorsque vous enfoncez le déclencheur à mi-course avec [Zoom sur pt AF] (= 51) réglé sur [Activé].

Autres modes de prise de vue

Mode P Modes Tv, Av et M Mode de lecture Fonctions Wi-Fi Menu de réglage Accessoires

●● Une fois que vous avez appuyé sur le déclencheur à mi-course, un maximum de neuf cadres verts s’affiche autour des visages mis au point.

●● Si l’appareil photo ne détecte aucun visage ou si seulement des cadres gris (pas de cadre blanc) s’affichent, un maximum de neuf cadres verts s’affiche dans la zone mise au point lorsque vous enfoncez le déclencheur à mi-course.

●● Si aucun visage n’est détecté lorsque le mode AF servo (= 79) est réglé sur [Activé], la zone AF s’affiche au centre de l’écran lorsque vous enfoncez le déclencheur à mi-course. ●● Exemples de visages non détectés : -- Sujets éloignés ou très proches -- Sujets sombres ou clairs -- Visages de profil, en angle ou partiellement cachés ●● L’appareil photo peut confondre des sujets non humains avec des visages. ●● Aucune zone AF ne s’affiche si l’appareil photo ne peut pas faire la mise au point lorsque vous enfoncez le déclencheur à mi‑course.

Choix des sujets sur lesquels effectuer la mise au point (Suivi AF)

●● Dirigez l’appareil photo de sorte que

[ ] se trouve sur le sujet désiré, puis appuyez sur la touche [ ].

●● Une fois le sujet détecté, l’appareil photo

émet un bip et [ ] s’affiche. Même si le sujet bouge, l’appareil photo continue de suivre le sujet dans des limites déterminées. ●● Si aucun sujet n’est détecté, [

Guide élémentaire ●● Appuyez sur le déclencheur à mi-course. [ ] est remplacé par un [ ] bleu qui suit le sujet tandis que l’appareil photo continue de régler la mise au point et l’exposition (AF servo) (= 79).

Mode P Modes Tv, Av et M

●● Appuyez sur le déclencheur à fond pour prendre la photo.

●● Même après la prise de vue, [ ] reste affiché et l’appareil photo continue de suivre le sujet.

●● [AF Servo] (= 79) est réglé sur [Activé] et ne peut pas être modifié. ●● Le suivi peut se révéler impossible si les sujets sont trop petits ou se déplacent trop rapidement ou encore si la couleur ou la luminosité du sujet est trop proche de celle de l’arrière-plan. ●● [Zoom sur pt AF] dans l’onglet [ ] MENU (= 29) n’est pas disponible. ●● [ ] n’est pas disponible.

Menu de réglage Accessoires ●● Si [Identif visage] est réglé sur [Activé], les noms ne s’affichent pas lorsque les personnes enregistrées sont détectées, mais ils sont enregistrés sur les photos (= 44). Toutefois, le nom s’affiche lorsqu’une personne enregistrée est sélectionnée comme sujet.

Prise de vue avec la fonction AF servo

●● Appuyez sur la touche [ ], choisissez [AF continu] sur l’onglet [ puis choisissez [Désac.] (= 29).

Faites la mise au point.

●● La mise au point peut se révéler impossible dans certaines conditions de prise de vue.

●● Dans de faibles conditions d’éclairage, l’AF servo peut ne pas s’activer (les zones AF ne deviennent pas bleues) lorsque vous appuyez sur le déclencheur à mi-course. Dans ce cas, la mise au point et l’exposition sont réglées conformément au mode de zone AF spécifié. ●● Si vous ne parvenez pas à obtenir une exposition appropriée, la vitesse d’obturation et la valeur d’ouverture s’affichent en orange. Relâchez le déclencheur, puis enfoncez-le à nouveau à mi-course. ●● La prise de vue avec mémorisation de la mise au point automatique n’est pas disponible. ●● [Zoom sur pt AF] dans l’onglet [ ] (= 29) n’est pas disponible. ●● Non disponible en cas d’utilisation du retardateur (= 42).

Modes Tv, Av et M Activé

Mode de lecture Fonctions Wi-Fi Menu de réglage Accessoires Annexe ●● La mise au point est désormais ] et l’indicateur de mémorisée, et [ mise au point manuelle s’affichent. ●● Pour déverrouiller la mise au point, après avoir relâché le déclencheur, appuyez à nouveau sur la touche [ ] et choisissez [ ] (appuyez sur les touches [ ][ ] ou tournez la molette [ ]).

Cadrez et prenez la photo.

●● Cette fonction ne peut pas être utilisée avec le retardateur (= 42). ●● La prise de vue peut s’interrompre momentanément ou la prise de vue en continu peut ralentir selon les conditions de prise de vue, les réglages de l’appareil photo et la position du zoom. ●● À mesure que d’autres photos sont prises, la prise de vue peut ralentir. ●● La prise de vue peut ralentir si le flash se déclenche. ●● La prise de vue en continu n’est pas disponible en mode Auto [ ] (= 40), même si vous choisissez [ ].

Accessoires Annexe ●● Il n’est pas possible d’accéder à l’écran de réglage en appuyant sur la touche [ ] lorsque le flash est rabattu. Déplacez le commutateur [ ] pour soulever le flash, puis configurez les réglages.

Guide élémentaire ●● En mode [ ], même après le déclenchement du flash, assurez‑vous que le sujet principal ne bouge pas tant que le son du déclencheur est audible.

Notions de base de l’appareil photo

Mode Auto / Mode Auto hybride Autres modes de prise de vue

Pour une prise de vue sans flash.

●● Une icône clignotante [ ] peut s’afficher lorsque vous appuyez jusqu’à mi-course sur le déclencheur dans des conditions entraînant un bougé de l’appareil photo et de faible éclairage. Le cas échéant, montez l’appareil photo sur un trépied ou prenez d’autres mesures pour le stabiliser.

Accessoires Annexe Se déclenche pour chaque prise.

Réglage de la correction de l’exposition au flash

[ ] dans le menu et ajustez le réglage en appuyant sur les touches [ ][ ] ou en tournant la molette [ ] (= 28). ●● Le niveau de correction spécifié s’affiche.

●● En présence d’un risque de surexposition, l’appareil photo ajuste automatiquement la vitesse d’obturation ou la valeur d’ouverture pour les prises de vue avec flash pour réduire les hautes lumières délavées et photographier avec une exposition optimale.

Cependant, vous pouvez désactiver le réglage automatique de la vitesse d’obturation et de la valeur d’ouverture en accédant à MENU (= 29) et en choisissant l’onglet [ ] > [Réglages flash] > [Sécurité Flash] > [Désac.]. ●● Vous pouvez également configurer la correction d’exposition au flash en accédant à MENU (= 29) et en choisissant l’onglet [ ] > [Réglages flash] > [Corr expo flash]. ●● Vous pouvez également accéder à l’écran [Réglages flash] (= 29) lorsque le flash est dressé en appuyant sur la touche ]. [ ] puis immédiatement après sur la touche [

Prise de vue avec mémorisation de l’exposition au flash

Modification du taux de compression

(Qualité de l’image)

Guide élémentaire ●● Lorsque vous photographiez à une vitesse d’obturation lente sur un trépied, il est recommandé de régler [Mode Stabilisé] sur [Désac.] (= 83). ●● La vitesse d’obturation maximum avec le flash est de 1/2000 seconde. Si vous spécifiez une vitesse plus rapide, l’appareil photo réinitialise automatiquement la vitesse à 1/2000 seconde avant la prise de vue. ●● Avec une vitesse d’obturation inférieure ou égale à 1,3 seconde, la vitesse ISO est fixée à [80]. ●● L’affichage orange de la valeur d’ouverture lorsque vous enfoncez le déclencheur à mi-course indique que l’exposition optimale n’a pas été obtenue. Ajustez la vitesse d’obturation jusqu’à ce que la valeur d’ouverture s’affiche en blanc ou utilisez le décalage automatique (= 85).

●● Dans les modes [ et réglez [Décalage auto] sur l’onglet [ ] sur [Activé] (= 29) pour que l’appareil photo ajuste automatiquement la vitesse d’obturation et la valeur d’ouverture en cas de problème d’exposition, de sorte que vous puissiez photographier avec une exposition optimale. Cependant, le décalage automatique est désactivé lorsque le flash se déclenche.

●● Le repère du niveau d’exposition est indiqué en orange lorsque la différence avec l’exposition standard dépasse 2 valeurs.

Accessoires ●● Pour que le réglage que vous n’avez pas choisi à l’étape 2 (que ce soit la vitesse d’obturation ou la valeur d’ouverture) soit automatiquement ajusté en vue d’obtenir une exposition standard, maintenez enfoncé le déclencheur à mi-course et appuyez sur la touche [ ]. Veuillez noter que l’exposition standard peut ne pas être possible avec certains réglages. ●● Avec une vitesse d’obturation inférieure ou égale à 1,3 seconde, la vitesse ISO est fixée à [80]. ●● Le mode auto [ ] ne peut pas être utilisé en mode [ ].

●● Le calcul de l’exposition standard est basé sur la méthode de mesure spécifiée (= 71).

●● Une fois le réglage terminé, le niveau de puissance du flash s’affiche.

] : Minimale, [ ] : Moyenne, ] en accédant à MENU (= 29) et en choisissant l’onglet [ [ ] > [Réglages flash] > [Mode flash] > [Manuel]. ●● Vous pouvez également accéder à l’écran [Réglages flash] (= 29) lorsque le flash est dressé en appuyant sur la touche ]. [ ] puis immédiatement après sur la touche [

●● En vue de préparer l’appareil photo pour ces opérations, appuyez sur

] pour activer le mode de lecture. la touche [ ●● Il peut s’avérer impossible de lire ou d’éditer les images qui ont été renommées ou préalablement éditées sur un ordinateur, ou les images d’autres appareils photo.

●● Appuyez sur la touche [

[ ]), puis appuyez à nouveau sur la touche [ ].

●● Pour que la prise de vue la plus récente s’affiche lorsque vous accédez au mode de lecture, choisissez MENU (= 29) >

] > [Poursuivre] > [Dern. enr.]. l’onglet [ ●● Pour changer la transition entre les images, accédez à MENU ]> (= 29) et sélectionnez l’effet de votre choix sur l’onglet [ [Effet transition].

●● L’affichage des informations GPS n’est pas disponible pour les images sans ces informations.

●● [---] s’affiche à la place des valeurs numériques pour les éléments non disponibles sur votre smartphone ou les éléments qui n’ont pas été enregistrés correctement.

Guide élémentaire ●● Au bout d’un moment, [ ] cesse de s’afficher lorsque vous utilisez l’appareil photo avec l’affichage des informations désactivé (= 88).

●● Appuyez sur la touche [ la lecture.

Mode P Modes Tv, Av et M Vérification des personnes détectées dans l’identification de visage

Photos ] jusqu’à ce que l’affichage simple [ soit activé, puis appuyez sur les touches [ ][ ] ou tournez la molette [ ] pour choisir une image.

Accessoires Annexe [ ] pour afficher les images dans un index. Si vous déplacez à nouveau la commande de zoom, le nombre d’images affichées augmente. ●● Pour afficher moins d’images, déplacez la commande de zoom vers [ ]. Moins d’images s’affichent chaque fois que vous déplacez la commande de zoom.

Choisissez une image.

●● Appuyez sur les touches [ pour choisir une image.

Saut par date Affiche les images prises à une date spécifique. Affiche les images marquées comme favoris Favoris (= 101). Affiche des photos, vidéos ou vidéos filmées en « Affichage des diaporamas » (= 94). Vous pouvez également appliquer les opérations d’images à toutes les images trouvées, en choisissant [Protéger ttes im. trouvées] dans « Protection des images » (= 96) ou [Sél. ttes im. trouvées] dans « Effacement de plusieurs images en une fois » (= 98), « Ajout d’images à la liste d’impression (DPOF) » (= 156) ou « Ajout d’images à un livre photo » (= 158). ●● Si vous modifiez des images et les sauvegardez en tant que nouvelles images (= 102 – = 106), un message s’affiche et les images précédemment trouvées ne sont plus affichées.

Affichage des images individuelles d’un groupe

●● Pendant la lecture de groupe (étape 3), vous pouvez parcourir rapidement les images « Navigation dans les images d’un index » (= 91) et les agrandir « Agrandissement des images »

(= 94). Vous pouvez appliquer vos actions à toutes les images dans le groupe en une fois en choisissant [Protéger ttes im. du groupe] dans « Protection des images » (= 96), [Ttes images du groupe] dans « Effacement de plusieurs images en une fois » (= 98), [Sélectionner tout le groupe] dans « Ajout d’images à la liste d’impression (DPOF) » (= 156) ou [Sélectionner tout le groupe] dans « Ajout d’images à un livre photo » (= 158) ●● Pour annuler le regroupement des images afin de les afficher uniquement en tant que photos, choisissez MENU (= 29) > ] > [Grouper images] > [Désac.]. Cependant, il n’est l’onglet [ pas possible d’annuler le regroupement des images pendant l’affichage individuel. ], l’affichage simultané après l’étape 2 de ●● En mode [ « Obtention d’un éventail d’images pour chaque prise » (= 57) n’apparaît qu’immédiatement après la prise.

Notions de base de l’appareil photo

Mode Auto / Mode Auto hybride Autres modes de prise de vue Mode P Modes Tv, Av et M Mode de lecture Fonctions Wi-Fi Menu de réglage Accessoires Annexe Cependant, vous ne pouvez pas ajouter de noms pour les personnes non détectées par Identification de visage (les noms ne s’affichent pas) ni pour les personnes dont les noms ont été effacés.

Accédez à l’écran de réglage.

« Vérification des personnes détectées dans l’identification de visage » (= 90), choisissez une image et appuyez sur la touche [ ].

Guide élémentaire Changement de noms

Vous pouvez agrandir les images jusqu’à environ 10x en maintenant la commande de zoom. ●● La position approximative de la zone affichée (1) est indiquée à titre de référence.

●● Pour faire un zoom arrière, déplacez la commande de zoom vers [ ]. Vous pouvez revenir à l’affichage image par image en la maintenant.

Autres modes de prise de vue

Mode P Modes Tv, Av et M

●● Les fonctions du Mode éco de l’appareil photo (= 26) sont désactivées pendant les diaporamas.

●● Dans l’affichage filtré (= 91), seules les images correspondant aux critères de recherche sont lues.

Accessoires Annexe ] et choisissez [Diaporama] sur l’onglet [ (= 29).

Configurez les réglages.

●● Choisissez un élément de menu à configurer, puis choisissez l’option désirée (= 29).

●● Pour lancer le diaporama avec vos réglages, choisissez [Débuter] et appuyez sur la touche [ ]. ●● Pour revenir à l’écran de menu, ]. appuyez sur la touche [

Pour rétablir l’affichage d’origine, appuyez à nouveau sur la touche [ ].

Annexe ●● Le défilement intelligent n’est pas disponible si : -- Il y a moins de 50 photos prises avec cet appareil photo -- Une image non prise en charge est actuellement affichée -- Les images apparaissent dans l’affichage filtré (= 91) -- Pendant la lecture de groupe (= 92)

], puis appuyez sur la touche [ ]. [

●● Les images protégées sur une carte mémoire sont effacées si vous formatez la carte (= 142).

Notions de base de l’appareil photo

Mode Auto / ●● Choisissez une option à votre guise (= 29).

Accédez à l’écran de réglage.

●● Appuyez sur la touche [

] et choisissez [Protéger] sur l’onglet [ (= 29).

●● Pour annuler la protection des groupes d’images, choisissez [Déverrouiller] à l’étape 4.

Mode Auto hybride Autres modes de prise de vue ●● Les images avant la première image ne peuvent pas être sélectionnées comme dernière image.

Pour supprimer la protection, choisissez [Déverrouiller ttes im.] à l’étape 1 de « Protection de toutes les images en une fois », puis effectuez les opérations de l’étape 2.

Effacement de plusieurs images en une fois

être récupérées. Cependant, les images protégées (= 96) ne peuvent pas être effacées.

Prenez garde lorsque vous effacez des images, car elles ne peuvent pas

être récupérées. Cependant, les images protégées (= 96) ne peuvent pas être effacées.

Guide élémentaire ●● Appuyez sur la touche [ ] et choisissez [Effacer] sur l’onglet [ ] (= 29).

[ ] pour choisir [Annuler], puis appuyez sur la touche [ ].

●● Choisissez une option à votre guise (= 29).

Accessoires Annexe ●● Répétez ce processus pour spécifier d’autres images.

Mode Auto hybride Autres modes de prise de vue

Exécutez ces étapes pour désactiver la rotation automatique de l’image, laquelle fait pivoter les images d’après l’orientation actuelle de l’appareil photo.

Mode P Modes Tv, Av et M

●● En mode de défilement intelligent (= 95), même si [Rotation auto] est réglé sur [Désac.], les images prises à la verticale s’affichent verticalement et les images pivotées s’affichent dans le sens de leur rotation.

« Protection des images » (= 96), « Effacement d’images » (= 98), « Ajout d’images à la liste d’impression (DPOF) » (= 156), « Ajout d’images à un livre photo » (= 158) ●● Appuyez sur la touche [ ], puis choisissez [ ] dans le menu (= 28). ●● [Marqué comme favori] s’affiche. ●● Pour annuler le marquage d’une image, répétez ce processus et choisissez à nouveau [ ], puis appuyez sur la touche [ ].

●● Appuyez sur la touche [ ] et choisissez [Recadrer] sur l’onglet [ (= 29).

●● L’image d’origine est affichée dans le coin supérieur gauche et une prévisualisation de l’image rognée (2) est affichée dans le coin inférieur droit. Vous pouvez également voir la résolution après le rognage (3). ●● Pour redimensionner le cadre, déplacez la commande de zoom. ●● Pour déplacer le cadre, appuyez sur les touches [ ][ ][ ][ ]. ●● Pour modifier l’orientation du cadre, ]. appuyez sur la touche [ ●● Les visages détectés sur l’image sont entourés des cadres gris sur l’image supérieure gauche. Tournez la molette [ ] pour changer les cadres qui positionnent la zone de rognage. ●● Appuyez sur la touche [

●● L’édition n’est pas possible pour les images prises à une résolution de [ ] (= 49) ou pour les images recadrées à [ ]

●● Les images compatibles avec le rognage ont le même rapport largeur-hauteur après le rognage.

●● Les images rognées ont une résolution inférieure aux images non rognées. ●● Si vous recadrez des photos prises au moyen de l’identification de visage (= 44), seuls les noms des personnes conservées sur l’image recadrée demeurent.

Guide élémentaire ●● Les images protégées ne peuvent pas être écrasées.

Notions de base de l’appareil photo

« Agrandissement des images » (= 94).

●● Pour voir les portions que vous pouvez couper (identifiées par [ ] à l’écran), appuyez sur les touches [ ][ ] ou tournez la molette [ ] pour déplacer [ ]. Coupez le début de la vidéo (à partir de [ ]) en choisissant [ ], et coupez la fin de la vidéo en choisissant [ ]. ●● Si vous déplacez [ ] sur une position autre qu’un repère [ ], dans [ ] la portion avant le repère [ ] le plus proche à gauche sera coupée, tandis que dans [ ] la portion après le repère [ ] le plus proche à droite sera coupée.

Menu de réglage Accessoires ●● Pour éditer à nouveau la vidéo, répétez l’étape 2. ●● Pour annuler l’édition, appuyez sur ], choisissez [OK] la touche [ (appuyez sur les touches [ ][ ] ou tournez la molette [ ]), puis appuyez sur la touche [ ].

Réduire les tailles de fichier Les tailles de fichier vidéo peuvent être réduites en comprimant les vidéos comme suit. ●● Sur l’écran de l’étape 2 de « Édition des vidéos », choisissez [ ]. Choisissez [Nouv. Fichier] et appuyez sur la touche [ ].

Guide élémentaire ●● Les vidéos éditées ne peuvent pas être enregistrées au format comprimé lorsque vous choisissez [Ecraser].

Modes Tv, Av et M Mode de lecture

●● Il se peut que les vidéos ne soient pas sauvegardées si la batterie se décharge pendant la sauvegarde.

●● Utilisez une batterie complètement chargée dans la mesure du possible.

étapes 1 à 2 de « Lecture des courtsmétrages enregistrés en mode de prise de vue créative (Vidéos en prise de vue créative) » (= 89) ou les étapes 1 et 2 de « Lecture des courts-métrages créés lors de la prise de photos (Résumés vidéo) » (= 90), puis appuyez sur la touche [ ] pour accéder au panneau de commande des vidéos.

Autres modes de prise de vue

Mode P Modes Tv, Av et M Mode de lecture Fonctions Wi-Fi

●● Appuyez sur les touches [ ][ ] ou tournez la molette [ ] pour choisir [ ] ou

[ ], puis appuyez sur la touche [ ] pour choisir un clip.

Choix des thèmes pour les albums Appuyez sur la touche [ ] pour accéder à l’écran d’accueil et choisir le thème pour l’appareil photo qui sera utilisé lors de la sélection des éléments de l’album. Veuillez noter que l’appareil photo est plus susceptible d’ajouter les images marquées comme favoris (= 101) aux albums. Créé un album d’images prises le même jour. Les images sont sélectionnées parmi celles prises le même jour que l’image affichée avant d’accéder à l’écran d’accueil. Peut servir à créer des albums mensuels de personnes, comme les albums d’enfants à mesure qu’ils grandissent. Les sujets dont vous avez enregistré les informations d’identification de visage avant la prise de vue peuvent Nom de la personne être sélectionnés pour les albums. Les images sélectionnées sont celles ayant le même sujet pris au cours du même mois que l’image affichée avant d’accéder à l’écran d’accueil. Convient aux albums de vacances, fêtes ou autres événements. Événement Les images sont sélectionnées parmi celles prises pendant l’événement avant et après l’image affichée avant d’accéder à l’écran d’accueil. Comprend des images d’après les images, les dates ou Personnaliser les personnes enregistrées dans l’identification de visage que vous avez spécifiées. Date

Mode de lecture Fonctions Wi-Fi

●● Après l’affichage pendant quelques secondes de [Chargement], l’album est lu.

●● Vous pouvez spécifier l’effet de couleur à l’étape 4 en choisissant

[Modifier l’effet de couleur] et en appuyant sur la touche [ ]. Pour prévisualiser l’apparence de l’album avec l’effet que vous avez sélectionné appliqué, choisissez [Relancer l’aperçu album] sur l’écran de l’étape 4 après avoir appuyé sur les touches [ ][ ] pour choisir un effet de couleur et sur la touche [ ]. ●● Pour lire les albums sauvegardés, choisissez [Liste d’albums] sur l’écran d’accueil Temps forts, appuyez sur la touche [ ], choisissez un album répertorié et appuyez à nouveau sur la touche [ ].

●● La première fois que vous utilisez une carte mémoire, ou après l’avoir réinitialisée, l’écran de gauche s’affiche.

Choisissez [OK] et appuyez sur la touche [ ]. En approximativement 4 minutes, sept types de musique d’ambiance sont enregistrés sur la carte mémoire.

« Consultation des albums (Temps forts) » (= 108), choisissez [Réglage mus.] et appuyez sur la touche [ ].

Guide avancé Notions de base de l’appareil photo ●● Pour écouter un échantillon de la musique de fond sélectionnée dans [Piste], choisissez [Ex. mus. amb.] sur l’écran de l’étape 3 et appuyez sur la touche [ ].

Création de vos propres albums

(= 108), choisissez [Personnaliser] et appuyez sur la touche [ ].

éléments pour votre album et appuyez sur la touche [ ], les éléments sélectionnés sont étiquetés d’un [ ]. ●● Après avoir choisi des photos, des vidéos courtes ou des vidéos à prise de vue créative dans [Sélection d’images] et la date ou une personne dans [Sélection date] ou [Sélection personnes], appuyez sur la touche [ ].

●● Appuyez sur les touches [ ][ ] ou tournez la molette [ ] pour choisir

[Aperçu], puis appuyez sur la touche [

●● Vous pouvez sélectionner jusqu’à 15 dates si vous choisissez

[Sélection date]. ●● L’effet de couleur peut ne pas s’appliquer à certaines images.

●● Pour annuler la sélection, appuyez à nouveau sur la touche [ ]. ●● Répétez ces étapes pour spécifier d’autres clips à combiner. ●● Lorsque vous avez fini de sélectionner des clips, appuyez sur la touche ]. [

●● Choisissez [Aperçu] et appuyez sur la touche [ ].

Mode P Lisez la vidéo.

●● Choisissez la vidéo à lire et appuyez sur la touche [ ].

●● Pour lire le clip sélectionné, déplacez la commande de zoom vers

] sur l’écran de l’étape 2. [ ●● Pour réorganiser les clips, appuyez sur la touche [ ] sur l’écran de l’étape 2, sélectionnez un clip, appuyez sur la touche [ ], appuyez sur les touches [ ][ ] ou tournez la molette [ ] puis appuyez à nouveau sur la touche [ ]. ●● Pour appliquer un effet de couleur, choisissez [Modifier l’effet de couleur] sur l’écran de l’étape 3. ●● Choisir [Réglage mus.] sur l’écran à l’étape 3 vous permet d’ajouter de la musique d’ambiance (= 109). ●● Le film est enregistré avec une qualité d’image de [ ]. ●● Utilisez une batterie complètement chargée dans la mesure du possible.

Annexe Par commodité, dans ce manuel, les smartphones, tablettes et autres appareils compatibles sont collectivement appelés « smartphones ».

Notions de base de l’appareil photo

Mode Auto / Mode Auto hybride Autres modes de prise de vue

PictBridge (prenant en charge DPS sur IP) pour les imprimer.

●● Un autre appareil photo Envoyez sans fil des images entre des appareils photo Canon compatibles Wi‑Fi.

(version OS 4.0 ou ultérieure) avec l’appareil photo pour connecter les appareils. ●● Utilisez le menu Wi-Fi pour vous connecter (= 116) Vous pouvez connecter l’appareil photo à un smartphone comme vous le connecteriez à un ordinateur ou un autre appareil. Plusieurs smartphones peuvent être ajoutés. Avant de pouvoir vous connecter à l’appareil photo, il est nécessaire d’installer l’app gratuite Camera Connect dédiée sur le smartphone. Pour plus de détails sur cette application (smartphone pris en charge et fonctions incluses), reportez-vous au site Web Canon. ●● Si vous possédez un appareil photo Canon compatible Wi-Fi et que votre appareil photo et votre smartphone sont connectés en Wi-Fi, il est recommandé de passer de l’application « CameraWindow » de votre smartphone à l’application « Camera Connect ».

Envoi d’images vers un smartphone compatible NFC L’utilisation d’un smartphone Android compatible NFC (version OS 4.0 ou ultérieure) simplifie le processus d’installation de Camera Connect et de connexion des appareils via NFC.

Les opérations lorsque les appareils sont connectés via NFC dépendent du mode de l’appareil photo lorsque les appareils sont mis en contact. Suivez les instructions de la section suivante pour établir la connexion par NFC avec un appareil photo éteint ou en mode de prise de vue.

Connexion via NFC avec un appareil photo éteint ou en mode de prise de vue

éteint ou en mode de prise de vue. ●● Mettez le repère N ( ) sur le smartphone sur lequel est installé Camera Connect en contact avec le repère N de l’appareil photo. ●● L’appareil photo démarre automatiquement. ●● Si l’écran [Pseudo du périphérique] s’affiche, appuyez sur les touches [ ][ ou tournez la molette [ ] pour choisir [OK], puis appuyez sur la touche [ ].

●● Camera Connect est lancé sur le smartphone.

●● Les appareils sont automatiquement connectés.

Réglez le paramètre de confidentialité.

●● Vous pouvez à présent utiliser le smartphone pour naviguer, importer ou géomarquer les images sur l’appareil photo ou photographier à distance.

Modes Tv, Av et M Mode de lecture Fonctions Wi-Fi

Accessoires Annexe -- Selon le smartphone, il se peut que les appareils ne se reconnaissent pas immédiatement. Dans ce cas, essayez de tenir les appareils ensemble dans des positions légèrement différentes. Si la connexion n’est pas établie, maintenez les appareils en contact jusqu’à ce que l’écran de l’appareil photo soit mis à jour. -- Si vous essayez d’établir la connexion alors que l’appareil photo est éteint, un message s’affichera sur le smartphone vous demandant d’allumer l’appareil photo. Mettez les appareils en contact et réessayez une fois l’appareil photo allumé. -- Ne placez pas d’objets entre l’appareil photo et le smartphone. Par ailleurs, veuillez noter que les étuis d’appareil photo ou de smartphone ou les accessoires similaires peuvent bloquer la communication. ●● Toutes les images de l’appareil photo pourront être vues sur le smartphone connecté si vous sélectionnez [Oui] à l’étape 3. Pour que les images de l’appareil photo restent privées et ne puissent être vues sur le smartphone, sélectionnez [Non] à l’étape 3. ●● Une fois que vous avez enregistré un smartphone, vous pouvez changer ses paramètres de confidentialité sur l’appareil photo (= 137).

●● Les connexions nécessitent qu’une carte mémoire soit insérée dans l’appareil photo.

●● Vous pouvez modifier le pseudonyme de l’appareil photo affiché à ‘écran de l’étape 2 (= 137). ●● Tous les smartphones compatibles NFC n’ont pas de repère N ( ). Pour en savoir plus, reportez-vous au mode d’emploi du smartphone. ●● Vous pouvez également envoyer plusieurs images à la fois et changer la taille d’image avant de les envoyer (= 131). ●● Vous pouvez envoyer l’image actuelle en choisissant [Envoyer image] sur l’écran de l’étape 4. ●● Pour désactiver les connexions NFC, choisissez MENU (= 29) > onglet [ ] > [Réglages sans fil] > [Paramètres Wi‑Fi] > [NFC] > [Désac.].

Connexion via NFC avec un appareil photo en mode de lecture

(= 113) sur lequel est installé Camera Connect en contact avec le repère N de l’appareil photo.

Notions de base de l’appareil photo Mode Auto / Menu de réglage Accessoires Annexe ●● L’appareil photo ne conserve pas de trace des smartphones connectés via NFC en mode de lecture. ●● Vous pouvez prédéfinir les images à transférer à la taille de votre choix (= 131).

●● Le SSID et le mot de passe de l’appareil photo s’affichent.

Camera Connect dans Google Play, puis téléchargez et installez l’application.

Autres modes de prise de vue

●● Dans le champ du mot de passe, tapez le mot de passe affiché sur l’appareil photo.

[Choisir], puis appuyez sur la touche [ ].

●● Appuyez sur les touches [ ][ ][ ][ ] ou tournez la molette [ ] pour choisir une image à envoyer, appuyez sur la touche [ ] pour la marquer comme sélectionnée ([ ]), puis appuyez sur la touche [ ]. ●● Appuyez sur les touches [ ][ ] ou tournez la molette [ ] pour choisir [OK], puis appuyez sur la touche [ ]. ●● Appuyez sur les touches [ ][ ][ ][ ] ou tournez la molette [ ] pour choisir [Envoyer], puis appuyez sur la touche [ ●● [Transfert effectué] s’affiche après que l’image est envoyée, et l’écran de transfert d’images s’affiche à nouveau. ●● Pour mettre fin à la connexion, appuyez sur la touche [ ] , choisissez [OK] sur l’écran de confirmation (appuyez sur les touches [ ][ ] ou tournez la molette [ ]), et appuyez sur la touche [ ]. Vous pouvez également utiliser le smartphone pour mettre fin à la connexion.

●● Toutes les images de l’appareil photo pourront être vues sur le smartphone connecté si vous sélectionnez [Oui] à l’étape 8.

Pour que les images de l’appareil photo restent privées et ne puissent être vues sur le smartphone, sélectionnez [Non] à l’étape 8. ●● Une fois que vous avez enregistré un smartphone, vous pouvez changer ses paramètres de confidentialité sur l’appareil photo (= 137).

●● Les connexions nécessitent qu’une carte mémoire soit insérée dans l’appareil photo.

●● Une fois que vous vous êtes connecté aux appareils via le menu Wi‑Fi, les destinations récentes apparaîtront en premier lorsque vous accéderez au menu Wi‑Fi. Vous pouvez facilement vous reconnecter en appuyant sur les touches [ ][ ] pour choisir l’appareil, puis en appuyant sur la touche [ ]. Pour ajouter un nouvel appareil, affichez l’écran de sélection de l’appareil en appuyant sur les touches [ ][ ], puis configurez le réglage. ●● Si vous préférez ne pas afficher les derniers appareils cibles, choisissez MENU (= 29) > onglet [ ] > [Réglages sans fil] > [Paramètres Wi‑Fi] > [Historique cible] > [Désac.]. ●● Pour pouvoir vous connecter sans saisir le mot de passe à l’étape 5 et pour que le [Mot de passe] ne s’affiche pas sur l’écran d’affichage SSID (étape 4), choisissez MENU (= 29) > onglet [ ] > [Réglages sans fil] > [Paramètres Wi-Fi] > [Mot de passe] > [Désac.]. ●● Vous pouvez également envoyer plusieurs images à la fois et changer la taille d’image avant de les envoyer (= 131). ●● Vous pouvez envoyer l’image actuelle en choisissant [Envoyer image] sur l’écran de l’étape 9.

Guide élémentaire Internet de Canon. ●● Windows 7 Édition Starter et Édition Familiale Basique ne sont pas pris en charge. ●● Windows 7 N (version européenne) et KN (version sud-coréenne) nécessitent un téléchargement séparé et l’installation du pack Windows Media Feature. Pour plus de détails, consultez le site Web suivant. http://go.microsoft.com/fwlink/?LinkId=159730

●● L’installation peut prendre un certain temps, selon les performances de votre ordinateur et la connexion Internet.

Guide élémentaire Utilities], puis déplacez le dossier du logiciel que vous souhaitez désinstaller dans la Corbeille. Videz la Corbeille.

Modes Tv, Av et M Mode de lecture

Fonctions Wi-Fi Menu de réglage

Installation des logiciels

●● Dans l’application qui s’ouvre, suivez les instructions à l’écran et configurez le réglage. ●● Les réglages Windows suivants sont configurés lorsque vous exécutez l’utilitaire à l’étape 2. -- Activez la diffusion multimédia en continu. Ceci permettra à l’appareil photo de voir (trouver) l’ordinateur auquel accéder via Wi‑Fi. -- Activez la découverte de réseau. Ceci permettra à l’ordinateur de voir (trouver) l’appareil photo. -- Activez ICMP (Internet Control Message Protocol). Ceci vous permet de vérifier l’état de la connexion au réseau. -- Activez UPnP (Universal Plug & Play). Ceci permettra aux appareils réseau de se détecter automatiquement les uns les autres. ●● Certains logiciels de sécurité peuvent vous empêcher de procéder aux réglages décrits ici. Vérifiez les réglages de votre logiciel de sécurité.

Sauvegarde des images sur un ordinateur connecté

Connectez-vous à votre point d’accès via Wi‑Fi comme suit. Consultez également le mode d’emploi du point d’accès.

Confirmez que le routeur Wi‑Fi ou la station de base sont conformes aux normes Wi‑Fi dans « Appareil photo » (= 177). Les méthodes de connexion varient selon que le point d’accès prend en charge (= 121) ou non (= 123) le WPS (Wi‑Fi Protected Setup). Pour les points d’accès non WPS, vérifiez les informations suivantes.

Mode Auto hybride Autres modes de prise de vue ●● Index de la clé (clé transmise) Clé définie lors de l’utilisation du WEP pour l’authentification du réseau ou le cryptage des données. Utilisez « 1 » comme réglage.

Annexe Soyez prudent lorsque vous modifiez ces paramètres.

●● Ce guide fera référence à tous les routeurs Wi‑Fi et aux stations de base en tant que « points d’accès ».

●● Si vous utilisez le filtrage de l’adresse MAC sur votre réseau Wi‑Fi, veillez à ajouter l’adresse MAC de votre appareil photo au point d’accès. Vous pouvez vérifier l’adresse MAC de votre appareil photo en choisissant MENU (= 29) > onglet [ ] > [Réglages sans fil] > [Paramètres Wi‑Fi] > [Vérifier l’adresse MAC].

●● Pour en savoir plus sur la vérification de la connexion, reportez-vous aux modes d’emploi de l’appareil et du point d’accès.

Accédez au menu Wi‑Fi.

●● Si l’écran [Pseudo du périphérique] s’affiche, appuyez sur les touches [ ][ ou tournez la molette [ ] pour choisir

[OK], puis appuyez sur la touche [ ].

●● Appuyez sur les touches [ ][ ] ou tournez la molette [ ] pour choisir

●● Cliquez sur [OK] dans l’écran qui s’affiche une fois que l’importation des images est terminée.

●● Si vous préférez ne pas afficher les derniers appareils cibles, choisissez MENU (= 29) > onglet [ ] > [Réglages sans fil] > [Paramètres Wi‑Fi] > [Historique cible] > [Désac.]. ●● Vous pouvez modifier le pseudonyme de l’appareil photo affiché à ‘écran de l’étape 2 (= 138). ●● Lorsque l’appareil photo est connecté à un ordinateur, l’écran de l’appareil photo est vide. ●● Mac OS : si CameraWindow ne s’affiche pas, cliquez sur l’icône [CameraWindow] du Dock. ●● Pour déconnecter l’appareil photo, éteignez l’appareil photo. ●● Si vous choisissez [Méthode PIN] à l’étape 6, un code PIN s’affichera sur l’écran. Veillez à définir ce code dans le point d’accès. Choisissez un appareil dans l’écran [Sélectionner périph.]. Pour plus de détails, reportez-vous au mode d’emploi fourni avec votre point d’accès.

Connexion aux points d’accès répertoriés

[Actual.] à l’étape 2 pour mettre la liste à jour, choisissez [Paramètres manuels] à l’étape 2 pour effectuer manuellement les réglages du point d’accès. Suivez les instructions à l’écran et saisissez un SSID, les paramètres de sécurité et un mot de passe. ●● Lorsque vous utilisez un point d’accès auquel vous vous êtes déjà connecté pour la connexion avec un autre appareil, [*] s’affiche pour le mot de passe à l’étape 3. Pour utiliser le même mot de passe, choisissez [Suivant] (appuyez sur les touches [ ][ ] ou tournez la molette [ ]) et appuyez sur la touche [ ].

Modes Tv, Av et M Mode de lecture

Fonctions Wi-Fi Menu de réglage Accessoires Annexe ●● Un smartphone ou un ordinateur avec un navigateur et une connexion Internet est nécessaire pour effectuer les réglages de l’appareil photo pour CANON iMAGE GATEWAY et d’autres services Web.

●● Vérifiez le site Web CANON iMAGE GATEWAY pour en savoir plus sur les exigences du navigateur (Microsoft Internet Explorer, etc.), notamment les réglages et les informations sur la version.

●● Pour plus d’informations sur les pays et les régions où CANON iMAGE GATEWAY est disponible, visitez le site Web Canon (http://www.canon.com/cig/).

●● Des frais séparés pour la connexion au fournisseur d’accès et au point d’accès peuvent s’appliquer.

●● Vous pouvez également télécharger le mode d’emploi depuis CANON iMAGE GATEWAY.

●● Vous aurez besoin ultérieurement de ce numéro à quatre chiffres pour configurer la liaison avec CANON iMAGE GATEWAY à l’étape 8.

Annexe ●● L’écran vous indiquant que la notification a été envoyée s’affiche. Appuyez sur la touche [ ]. ●● L’icône [

●● Suivez les instructions situées sur la page Paramètres du lien Internet de l’application pour effectuer le paramétrage.

Réglez CANON iMAGE GATEWAY sur l’appareil photo.

●● Une fois que vous vous êtes connecté aux appareils via le menu Wi‑Fi, les destinations récentes apparaîtront en premier lorsque vous accéderez au menu. Appuyez sur les touches [ ][ ] pour accéder à l’écran de sélection de l’appareil, puis configurez le réglage.

Mode P Modes Tv, Av et M Mode de lecture

Enregistrement d’autres services Web

●● Si un réglage configuré change, exécutez à nouveau ces étapes pour mettre à jour les réglages de l’appareil photo.

Téléchargement d’images vers des services Web

Web, choisissez l’élément souhaité sur l’écran [Sélect. destin.] (appuyez sur les touches [ ][ ] ou tournez la molette [ ]), puis appuyez sur la touche [ ].

Modes Tv, Av et M Mode de lecture

●● Les connexions nécessitent qu’une carte mémoire contenant des images sauvegardées soit insérée dans l’appareil photo.

●● Vous pouvez également envoyer plusieurs images à la fois, redimensionner les images et ajouter des commentaires avant de les envoyer (= 131). ●● Vous pouvez envoyer l’image actuelle en choisissant [Envoyer image] sur l’écran de l’étape 3. ●● Pour consulter les images envoyées vers CANON iMAGE GATEWAY depuis votre smartphone, il est recommandé d’utiliser l’application spécifique Canon Online Photo Album. Pour les iPhone et iPad, trouvez Canon Online Photo Album dans l’App Store, puis téléchargez et installez l’application. Pour les smartphones Android, trouvez Canon Online Photo Album dans Google Play, puis téléchargez et installez l’application.

●● Le SSID et le mot de passe de l’appareil photo s’affichent.

Connectez l’imprimante au réseau.

●● Si vous préférez ne pas afficher les derniers appareils cibles, choisissez MENU (= 29) > onglet [ ] > [Réglages sans fil] > [Paramètres Wi‑Fi] > [Historique cible] > [Désac.]. ●● Pour pouvoir vous connecter sans saisir le mot de passe à l’étape 4 et pour que le [Mot de passe] ne s’affiche pas sur l’écran d’affichage SSID (étape 3), choisissez MENU (= 29) > onglet [ ] > [Réglages sans fil] > [Paramètres Wi-Fi] > [Mot de passe] > [Désac.]. ●● Pour utiliser un autre point d’accès, exécutez les étapes 3 à 4 de « Utilisation d’un autre point d’accès » (= 118).

[Choisir], puis appuyez sur la touche [ ].

●● Appuyez sur les touches [ ][ ][ ][ ] ou tournez la molette [ ] pour choisir une image à envoyer, appuyez sur la touche [ ] pour la marquer comme sélectionnée ([ ]), puis appuyez sur la touche [ ]. ●● Appuyez sur les touches [ ][ ] ou tournez la molette [ ] pour choisir [OK], puis appuyez sur la touche [ ]. ●● Appuyez sur les touches [ ][ ][ ][ ] ou tournez la molette [ ] pour choisir [Envoyer], puis appuyez sur la touche [

●● Les connexions nécessitent qu’une carte mémoire soit insérée dans l’appareil photo.

●● Une fois que vous vous êtes connecté aux appareils via le menu Wi‑Fi, les destinations récentes apparaîtront en premier lorsque vous accéderez au menu Wi‑Fi. Vous pouvez facilement vous reconnecter en appuyant sur les touches [ ][ ] pour choisir l’appareil, puis en appuyant sur la touche [ ]. Pour ajouter un nouvel appareil, affichez l’écran de sélection de l’appareil en appuyant sur les touches [ ][ ], puis configurez le réglage. ●● Si vous préférez ne pas afficher les derniers appareils cibles, choisissez MENU (= 29) > onglet [ ] > [Réglages sans fil] > [Paramètres Wi‑Fi] > [Historique cible] > [Désac.]. ●● Vous pouvez également envoyer plusieurs images à la fois et changer la taille d’image avant de les envoyer (= 131). ●● Vous pouvez envoyer l’image actuelle en choisissant [Envoyer image] sur l’écran de l’étape 4.

Guide élémentaire [ ]) et appuyez sur la touche [ ].

Accessoires Annexe Vous pouvez choisir plusieurs images à envoyer en une fois et changer la résolution des images (taille) avant de les envoyer. Certains services Web vous permettent également d’annoter les images que vous envoyez.

[ ][ ][ ][ ] pour choisir [Incl. vid.], puis appuyez sur la touche [ ] pour ajouter [ ].

●● Appuyez sur les touches [ ][ ][ ][ ] pour choisir [OK], puis appuyez sur la touche [ ].

Pour ne pas envoyer une image ayant été sélectionnée, appuyez sur la touche [ ] pour enlever le symbole [ ]. ●● Appuyez sur la touche [ ].

●● Selon l’état du réseau que vous utilisez, l’envoi de vidéos peut être long. Veillez à garder un œil sur le niveau de charge de la batterie de l’appareil photo. ●● Les services Web peuvent limiter le nombre d’images ou la longueur des vidéos que vous pouvez envoyer. ●● Pour les vidéos que vous ne comprimez pas (= 106), un fichier comprimé séparé est envoyé au lieu du fichier original. Veuillez noter que cela peut retarder la transmission et que le fichier peut ne pas être envoyé s’il n’y a pas assez de place sur la carte mémoire. ●● Lorsque vous envoyez des vidéos à un smartphone, veuillez noter que la qualité d’image prise en charge dépend du smartphone. Pour en savoir plus, reportez-vous au mode d’emploi du smartphone. ●● Sur l’écran, la force du signal sans fil est indiquée par les icônes suivantes. [ ] élevée, [ ] moyenne, [ ] basse, [ ] faible ●● L’envoi d’images à des services Web prendra moins de temps si vous renvoyez des images que vous avez déjà envoyées et qui sont toujours sur le serveur CANON iMAGE GATEWAY.

Choix du nombre de pixels d’enregistrement

●● Les vidéos ne peuvent pas être redimensionnées.

Autres modes de prise de vue

Mode P Modes Tv, Av et M

●● La taille d’image peut également être configurée dans MENU

(= 29) > onglet [ ] > [Réglages sans fil] > [Paramètres Wi‑Fi] > [Redimensionner pour l’envoi].

Ajout de commentaires

Au moyen de l’appareil photo, vous pouvez ajouter des commentaires aux images que vous envoyez aux adresses électroniques, services de réseau social, etc. Le nombre de caractères et de symboles pouvant être saisis peut être différent selon le service Web.

], choisissez [Réglages sans fil] sur l’onglet [ ], puis choisissez [Paramètres Wi-Fi] (= 29). ●● Appuyez sur les touches [ ][ ] pour choisir [Sync. Image], puis appuyez sur les touches [ ][ ] pour choisir [Photos/vidéos].

Préparation de l’ordinateur

Installez et configurez le logiciel sur l’ordinateur de destination.

●● Une liste des appareils photo reliés à

CANON iMAGE GATEWAY s’affiche. Choisissez l’appareil photo à partir duquel vous enverrez les images. ●● Une fois l’appareil photo enregistré et l’ordinateur prêt à recevoir les images, l’icône devient [ ].

●● En exécutant les étapes 1 et 2 de

« Téléchargement d’images vers des services Web » (= 127), choisissez [ ]. ●● Les images étiquetées avec une icône [ ] ont été transférées.

●● Lors de l’envoi d’images, il est recommandé d’utiliser une batterie complètement chargée.

Menu de réglage Accessoires Veuillez noter qu’étant donné que les images stockées sur l’ordinateur sont envoyées à CANON iMAGE GATEWAY, l’ordinateur doit être connecté à Internet.

Affichage des images envoyées via la synchronisation des images sur votre smartphone

●● Vous devez terminer le processus de paramétrage de « Préparation de l’ordinateur » (= 134). ●● Pour les iPhone et iPad, trouvez Canon Online Photo Album dans l’App Store, puis téléchargez et installez l’application. Pour les smartphones Android, trouvez Canon Online Photo Album dans Google Play, puis téléchargez et installez l’application. ●● Connectez-vous sur CANON iMAGE GATEWAY (= 125). Après avoir choisi le modèle d’appareil photo, affichez l’écran des Paramètres du service Web. Depuis les paramètres de Sync. Image, modifiez les paramètres afin de pouvoir visualiser et télécharger depuis votre smartphone. Pour en savoir plus, consultez l’Aide de CANON iMAGE GATEWAY. ●● Au bout d’une durée déterminée, vous ne pourrez plus visualiser les images supprimées sur CANON iMAGE GATEWAY. ●● Pour visualiser les images envoyées, vous devez préalablement définir les paramètres de Sync. Image, afin de pouvoir visualiser et télécharger les images sur votre smartphone.

●● Pour plus d’informations sur le fonctionnement de Canon

Online Photo Album, reportez-vous à l’Aide de Canon Online Photo Album.

Utilisation du smartphone pour voir les images de l’appareil photo et commander l’appareil photo

Vous pouvez effectuer les actions suivantes avec l’app Camera Connect dédiée pour smartphone.

Guide élémentaire (= 20). Exécutez également les étapes de « Horloge mondiale » (= 140) pour spécifier une destination de prise de vue dans un autre fuseau horaire. ●● Vous pouvez être localisé ou identifié par des tiers utilisant les données d’emplacement de vos photos ou vidéos géomarquées. Soyez prudent lorsque vous partagez ces images avec des tiers, tout comme lorsque vous mettez des images en ligne sur des sites où de nombreuses autres personnes peuvent les voir.

Accessoires Annexe ●● Le mode [ ] sert à la prise de vue dans d’autres modes que ], [ ] et [ ]. Toutefois, certains réglages de FUNC. [ ], [ et MENU configurés au préalable peuvent automatiquement changer. ●● L’enregistrement vidéo n’est pas disponible.

●● Aucune zone AF n’est affichée. Capturez une image test pour vérifier la mise au point. ●● Les images capturées ne sont pas transférées sur le smartphone. Utilisez le smartphone pour naviguer et importer des images depuis l’appareil photo.

Mode P Modes Tv, Av et M Mode de lecture

Connectez l’appareil photo et le smartphone (= 116).

Éloignez les doigts de l’objectif et assurez-vous qu’aucun objet ne le bloque.

●● L’objectif de l’appareil photo sortira.

N’appuyez pas près de l’objectif et assurez-vous qu’aucun objet ne le bloque. ●● À cette étape, un message s’affiche sur l’appareil photo et toutes les opérations, sauf la pression sur la touche ON/OFF, sont désactivées.

Modification ou effacement des paramètres du Wi‑Fi

Vous pouvez modifier le pseudonyme de l’appareil photo affiché sur le périphérique connecté.

Retournez aux valeurs par défaut des paramètres du Wi‑Fi si vous transférez la propriété de l’appareil photo à une autre personne, ou si vous vous en débarrassez.

La réinitialisation des paramètres Wi‑Fi effacera également tous les paramètres du service Web. Soyez bien sûr de vouloir réinitialiser tous les paramètres du Wi‑Fi avant d’utiliser cette option.

Choisissez [Réglages sans fil].

●● Un message s’affiche si le pseudonyme que vous saisissez commence par un symbole ou un espace. Appuyez sur la touche [ ] et saisissez un pseudonyme différent. ●● Depuis l’écran [Pseudo du périphérique] affiché lorsque vous utilisez la fonction Wi-Fi pour la première fois, choisissez le champ et appuyez sur [ ] pour afficher le clavier. Vous pouvez alors saisir un pseudonyme.

Guide avancé Notions de base de l’appareil photo Personnalisez ou ajustez les fonctions de base de l’appareil photo pour plus de facilité

Les fonctions de base l’appareil photo sont configurées dans l’onglet [ ] du MENU (= 29). Personnalisez les fonctions couramment utilisées à votre guise pour plus de facilité.

Mode P Désactivez les sons de l’appareil photo et les vidéos comme suit. ●● Choisissez [Muet], puis [Activé].

Modes Tv, Av et M Mode de lecture

Fonctions Wi-Fi Menu de réglage

●● Le bruit de fonctionnement peut également être coupé en

] au moment où vous maintenant enfoncée la touche [ mettez l’appareil photo sous tension. ●● Le son n’est pas lu pendant les vidéos (= 87) si vous désactivez les sons de l’appareil photo. Pour rétablir le son pendant les vidéos, appuyez sur la touche [ ]. Réglez le volume avec les touches [ ][ ], au besoin.

Annexe Avant d’utiliser l’horloge mondiale, il est nécessaire de régler la date et l’heure ainsi que le fuseau horaire de votre pays, comme décrit à la section « Réglage de la date et de l’heure » (= 20).

●● Choisissez [Volume] et appuyez sur la touche [ ].

●● Choisissez un élément, puis appuyez sur les touches [ ][ ] pour régler le volume.

Masquage des conseils et des astuces Les conseils et astuces s’affichent en principe lorsque vous choisissez des éléments FUNC. (= 28) ou MENU (= 29). Vous pouvez désactiver ces informations si vous le préférez. ●● Choisissez [Conseils & infos] puis [Désac.].

●● Choisissez [Date/Heure] et appuyez sur la touche [ ].

●● Appuyez sur les touches [ ][ ] pour choisir une option, puis ajustez le réglage, en appuyant sur les touches [ ][ ] ou en tournant la molette [ ].

Notions de base de l’appareil photo

Mode Auto / Mode Auto hybride Autres modes de prise de vue

●● Choisissez [Fuseau horaire] et appuyez sur la touche [ ].

●● Si vous réglez la date ou l’heure en mode [ ] (= 20), l’heure et la date de votre [ Pays] sont automatiquement mises à jour.

Délai de la rétraction de l’objectif

Par mesure de sécurité, l’objectif se rétracte généralement au bout d’une minute après que vous avez appuyé sur la touche [ ] en mode de prise de vue (= 25). Réglez le délai de rétraction sur [0 sec.] pour que l’objectif se rétracte immédiatement après que vous appuyez sur la touche [ ]. ●● Choisissez [Rétract. obj.], puis [0 sec.].

●● Ces fonctions du Mode éco ne sont pas disponibles lorsque vous avez réglé le Mode veille (= 141) sur [Activé].

Le formatage efface toutes les données sur la carte mémoire. Avant le formatage, copiez les images de la carte mémoire vers un ordinateur ou prenez d’autres mesures pour en faire une copie de sauvegarde.

●● Choisissez [Aff. luminosité], puis appuyez sur les touches [ ][ ] pour régler la luminosité.

] pendant au moins une seconde, lorsque l’écran de [ prise de vue est affiché ou en affichage image par image. (Cela annulera le réglage [Aff. luminosité] dans l’onglet [ ].) Pour rétablir la luminosité initiale, maintenez enfoncée la touche ] une nouvelle fois pendant au moins une seconde ou [ redémarrez l’appareil photo.

Masquer l’écran de démarrage

Si vous le préférez, vous pouvez désactiver l’affichage de l’écran de démarrage qui apparaît à la mise sous tension de l’appareil photo. ●● Choisissez [Première image], puis [Désac.].

[Formatage carte mémoire terminé] s’affiche. Appuyez sur la touche [ ].

Annexe Le formatage simple efface toutes les données sur la carte mémoire. Avant le formatage simple, copiez les images de la carte mémoire vers un ordinateur ou prenez d’autres mesures pour en faire une copie de sauvegarde. ●● Sur l’écran de l’étape 2 de « Formatage des cartes mémoire » (= 142), appuyez sur les touches [ ][ ] ou tournez la molette [ ] pour choisir [Formatage simple], puis appuyez sur les touches [ ][ ] pour sélectionner cette option. Une icône [ ] s’affiche. ●● Exécutez les étapes 2 et 3 de « Formatage des cartes mémoire » (= 142) pour poursuivre le processus de formatage. ●● Le formatage simple prend plus de temps que le « Formatage des cartes mémoire » (= 142), car les données sont effacées de toutes les zones de stockage de la carte mémoire. ●● Vous pouvez annuler le formatage simple en cours en choisissant [Stop]. Dans ce cas, toutes les données sont effacées, mais la carte mémoire peut être utilisée normalement.

Numérotation de fichiers

Vos prises de vue sont automatiquement numérotées dans un ordre séquentiel (0001 à 9999) et sauvegardées dans des dossiers pouvant contenir jusqu’à 2 000 images chacun. Vous pouvez modifier la manière dont l’appareil photo attribue les numéros de fichier.

Guide élémentaire Modes Tv, Av et M Mode de lecture Fonctions Wi-Fi Menu de réglage

●● Quelle que soit l’option sélectionnée dans ce réglage, les prises de vue peuvent être numérotées à la suite à partir du dernier numéro des images présentes sur la carte mémoire nouvellement insérée.

Pour commencer à sauvegarder des prises de vue depuis 0001, utilisez une carte mémoire vide ou formatée (= 142).

Annexe Au lieu de sauvegarder les images dans des dossiers créés chaque mois, l’appareil photo peut créer des dossiers chaque jour que vous photographiez pour stocker les photos prises ce jour-là.

Certains logos pour les exigences de certification satisfaites par l’appareil photo peuvent être vus sur l’écran. D’autres logos de certification sont imprimés dans ce guide, sur l’emballage de l’appareil photo ou sur le boîtier de l’appareil photo.

●● Choisissez [Créer dossier], puis [TLJ].

●● Appuyez sur les touches [ ][ ][ ][ ] ou tournez la molette [ ] pour choisir une langue, puis appuyez sur la touche [ ].

Accessoires en option Les accessoires suivants sont vendus séparément. Il est possible que certains accessoires ne soient plus produits sans avis préalable en fonction des circonstances. En outre, la disponibilité peut varier en fonction des régions.

Guide élémentaire ●● Pour les prises secteur de forme différente, utilisez un adaptateur en vente dans le commerce pour la fiche. N’utilisez jamais un transformateur électrique de voyage, car il pourrait endommager la batterie. ●● Le message [Err. de comm. batterie.] s’affiche si vous utilisez une batterie d’une marque autre que Canon et la réponse de l’utilisateur est requise. Veuillez noter que Canon ne saurait être tenu responsable de tout dommage résultant d’accidents, comme un dysfonctionnement ou un incendie, ayant lieu en raison de l’utilisation de batteries de marque autre que Canon.

Fonctions Wi-Fi Menu de réglage Accessoires Annexe Utilisation d’accessoires en option Photos

Autres modes de prise de vue

●● Certaines informations peuvent ne pas s’afficher pendant l’affichage des images sur un téléviseur (= 167).

Pour en savoir plus, consultez votre détaillant Canon le plus proche.

Connect Station CS100 ●● Une plateforme média pour stocker les images de l’appareil photo, les afficher sur un téléviseur connecté, les imprimer sans fil sur une imprimante Wi‑Fi compatible, les partager sur Internet et bien plus.

Lecture sur un téléviseur haute définition

Rechargez la batterie au moyen de la batterie fournie avec un adaptateur secteur compact CA-DC30/CA-DC30E et un câble d’interface IFC‑600PCU en option.

3 (Rien ne s’affiche sur l’écran de l’appareil photo.) ●● Lorsque vous avez terminé, mettez l’appareil photo et le téléviseur hors tension avant de débrancher le câble.

●● Le témoin s’éteint une fois la recharge terminée.

●● Retirez l’adaptateur secteur compact de la prise secteur et le câble d’interface de l’appareil photo.

●● Pour en savoir plus sur la durée de charge et le nombre de prises de vue ou la durée d’enregistrement possibles avec une batterie complètement chargée, voir « Nombre de prises de vue/Durée d’enregistrement, durée de lecture » (= 178).

●● Vous pouvez voir les images même pendant la recharge de la batterie, en mettant l’appareil photo sous tension et en accédant au mode de lecture (= 23). Toutefois, vous ne pouvez pas photographier pendant la recharge de la batterie. ●● Si le témoin de charge USB ne s’allume pas, débranchez le câble d’interface de la caméra et rebranchez-le. ●● Les batteries chargées se déchargent progressivement, même si elles ne sont pas utilisées. Chargez la batterie le jour de son utilisation (ou juste avant). ●● Le chargeur peut être utilisé dans les régions ayant une alimentation CA de 100 à 240 V (50/60 Hz). Pour les prises secteur de forme différente, utilisez un adaptateur en vente dans le commerce pour la fiche. N’utilisez jamais un transformateur électrique de voyage, car il pourrait endommager la batterie.

Guide élémentaire ●● Afin de protéger la batterie et de la conserver dans des conditions optimales, ne la chargez pas continuellement pendant plus de 24 heures. ●● Avant de recharger une batterie différente, veillez à retirer le câble d’interface de l’appareil photo puis à remplacer la batterie.

Vous pouvez également recharger la batterie en insérant la fiche la plus grande du câble d’interface dans le port USB d’un ordinateur à l’étape 2 de « Insertion et chargement de la batterie » (= 149). Pour en savoir plus sur les connexions USB de l’ordinateur, reportez-vous au mode d’emploi de l’ordinateur.

●● La recharge n’est pas possible avec l’appareil photo éteint. ●● Avec certains ordinateurs, il se peut que, pour recharger la batterie, la carte mémoire doive être insérée dans l’appareil photo. Insérez la carte mémoire dans l’appareil photo (= 18) avant de brancher le câble dans le port USB de l’ordinateur.

Annexe Connexions à un ordinateur via un câble Vérification de l’environnement de votre ordinateur Pour connaître les exigences système détaillées et les informations sur la compatibilité, notamment dans les nouveaux systèmes d’exploitation des ordinateurs sur lesquels le logiciel est utilisé, consultez le site Web de Canon.

Installation des logiciels

Pour les instructions d’installation du logiciel, voir « Installation des logiciels » (= 119).

Sauvegarde des images sur un ordinateur

Utilisation d’un câble USB (vendu séparément ; côté appareil photo : Micro-B) vous permet de connecter l’appareil photo à l’ordinateur et de sauvegarder les images sur l’ordinateur.

USB dans le port USB de l’ordinateur. Pour en savoir plus sur les connexions USB de l’ordinateur, reportez-vous au mode d’emploi de l’ordinateur.

Modes Tv, Av et M Mode de lecture

●● Mac OS : si CameraWindow ne s’affiche pas après l’étape 2, cliquez sur l’icône [CameraWindow] du Dock. ●● Bien que vous puissiez sauvegarder les images sur un ordinateur en connectant simplement votre appareil photo à l’ordinateur sans utiliser les logiciels, les limitations suivantes s’appliquent. -- Une fois l’appareil photo connecté à l’ordinateur, vous devrez peut-être patienter quelques minutes avant que les images de l’appareil photo soient accessibles. -- Il est possible que les images prises en orientation verticale soient sauvegardées en orientation horizontale. -- Les réglages de protection des images peuvent être effacés des images sauvegardées sur un ordinateur. -- Des problèmes peuvent surgir lorsque vous sauvegardez des images ou des informations sur les images, selon la version du système d’exploitation, les logiciels utilisés ou les tailles de fichier d’images.

Guide élémentaire Menu de réglage Accessoires Annexe ●● Ouvrez le couvre-bornes. Tout en tenant la plus petite fiche du câble dans le sens indiqué, insérez-la à fond dans la borne de l’appareil photo. ●● Raccordez la fiche la plus grosse du câble à l’imprimante. Pour d’autres détails de branchement, reportez-vous au mode d’emploi de l’imprimante.

4 Imprime les images avec le numéro de fichier. Imprime les images à la fois avec la date et le numéro de fichier. – Correspond aux réglages actuels de l’imprimante. – Utilise les informations au moment de la prise de vue pour imprimer sous des réglages optimaux. Corrige le phénomène des yeux rouges. Choisissez le nombre de copies à imprimer.

●● Pour faire pivoter le cadre, appuyez sur la

]. touche [ ●● Ceci fait, appuyez sur la touche [

Sans marge Nb. Images N° photo

Sans marge, impression bord à bord. Choisissez le nombre d’images à imprimer par feuille. Impression de photos d’identité. Uniquement disponible pour les images ayant une résolution de L et un rapport largeur-hauteur de 4:3. Choisissez la taille d’impression. Choisissez entre les impressions 90 x 130 mm, carte postale ou grand format.

Choisissez le type de papier.

●● Appuyez sur les touches [ ][ ] ou tournez la molette [ ] pour choisir une option, puis appuyez sur la touche [ ].

●● Si vous choisissez [Nb. Images], appuyez sur les touches [ ][ ] pour spécifier le nombre d’images par feuille. ●● Appuyez sur la touche [

Les formats standard et index sont tous deux imprimés.

Les images sont imprimées avec la date de prise de vue. – Les images sont imprimées avec le numéro de fichier. – Tous les réglages de la liste d’impression de l’image sont effacés après l’impression. –

●● Si vous spécifiez [Index], vous ne pourrez pas choisir [Activé] à la fois pour la [Date] et [Fichier No].

●● L’impression d’index n’est pas disponible sur certaines imprimantes de marque Canon compatibles PictBridge (vendues séparément). ●● La date est imprimée dans un format correspondant aux détails du réglage dans [Date/Heure] sur l’onglet [ ] (= 20).

Spécifiez le nombre d’impressions.

●● Vous pouvez à présent spécifier le nombre de copies. ●● Si vous spécifiez l’impression de l’index pour l’image, elle est étiquetée avec une icône [ ]. Pour annuler l’impression de l’index pour l’image, appuyez à nouveau sur la touche [ ]. [ ] disparaît.

●● Pour configurer l’impression pour d’autres images et spécifier le nombre d’impressions, répétez les étapes 2 et 3.

Vous pouvez uniquement choisir les images à imprimer en exécutant l’étape 2. ●● Ceci fait, appuyez sur la touche [ pour revenir à l’écran de menu.

Mode Auto hybride Autres modes de prise de vue ●● Appuyez sur les touches [ ][ ] ou tournez la molette [ ] pour choisir [OK], puis appuyez sur la touche [ ].

Impression des images ajoutées à la liste d’impression (DPOF)

PictBridge. Appuyez sur les touches

[ ][ ] pour choisir [Imprimer], puis appuyez simplement sur la touche [ ] pour imprimer les images de la liste d’impression. ●● Une tâche d’impression DPOF que vous avez momentanément arrêtée reprend à partir de l’image suivante.

], puis choisissez la méthode de sélection des images.

Mode P Modes Tv, Av et M Mode de lecture

●● [ ] peut s’afficher sur l’appareil photo pour vous avertir que la carte mémoire comporte des réglages d’impression configurés sur un autre appareil photo. Si vous modifiez les réglages d’impression au moyen de cet appareil photo, vous risquez d’écraser tous les réglages précédents.

Accessoires Annexe ●● Assurez-vous que la batterie est insérée dans le bon sens (= 18). ●● Assurez-vous que le couvercle du logement de la batterie et de la carte mémoire est complètement fermé (= 18). ●● Des bornes de batterie sales diminuent les performances de la batterie. Essayez de nettoyer les bornes avec un coton-tige et de réinsérer la batterie à plusieurs reprises.

Autres modes de prise de vue

La batterie se vide rapidement.

Mode P Modes Tv, Av et M

●● Des bornes de batterie sales diminuent les performances de la batterie. Essayez de nettoyer les bornes avec un coton-tige et de réinsérer la batterie à plusieurs reprises. ●● Si ces mesures ne fonctionnent pas et que la batterie se vide toujours rapidement après la recharge, elle a atteint la fin de sa durée de vie. Achetez-en une neuve.

Menu de réglage Accessoires Cependant, si le gonflement de la batterie empêche d’insérer la batterie dans l’appareil photo, prenez contact avec un centre d’assistance Canon.

Affichage sur un téléviseur

Les images de l’appareil photo semblent déformées ou ne s’affichent pas sur le téléviseur (= 148).

●● Utilisez la fonction de mémorisation de l’exposition automatique ou de mesure spot (= 71). ●● Diminuez l’éclairage sur les sujets.

Affichage étrange à l’écran lors de la prise de vue.

Les photos semblent trop sombres bien que le flash se déclenche (= 35).

Impossible de prendre des photos.

●● En mode de lecture (= 87), enfoncez le déclencheur à mi-course (= 26).

Notions de base de l’appareil photo

L’affichage plein écran n’est pas disponible pendant la prise de vue (= 49).

Les sujets sur les photos avec flash semblent trop clairs, les hautes lumières sont délavées.

Autres modes de prise de vue

[ ] clignote à l’écran lorsque vous enfoncez le déclencheur et la prise de vue n’est pas possible (= 35).

Les photos ne sont pas nettes.

●● Appuyez sur le déclencheur à mi-course pour effectuer la mise au point sur les sujets avant de l’enfoncer à fond pour prendre la photo (= 26).

●● Assurez-vous que les sujets se trouvent dans la plage de mise au point (= 178). ●● Réglez [Faisceau AF] sur [Activé] (= 53). ●● Assurez-vous que les fonctions inutiles comme la macro sont désactivées. ●● Essayez de photographier avec la mémorisation de la mise au point ou la mémorisation de la mise au point automatique (= 77, = 80).

Aucune zone AF ne s’affiche et l’appareil photo ne fait pas la mise au point lorsque le déclencheur est enfoncé à mi-course.

●● Pour que les zones AF s’affichent et que l’appareil photo fasse correctement la mise au point, essayez de cadrer la scène avec les zones du sujet à fort contraste centrées avant d’enfoncer le déclencheur à mi-course. Vous pouvez

également essayer d’enfoncer le déclencheur à mi-course de manière répétée.

Les sujets sur les photos semblent trop foncés.

●● ●● Réglez le contraste à l’aide de la fonction i-contraste (= 72, = 104). Utilisez la fonction de mémorisation de l’exposition automatique ou de mesure spot (= 71).

Mode Auto hybride ●● Ajustez la luminosité au moyen de la correction d’exposition au flash ou en modifiant le niveau de puissance du flash (= 82, = 86).

Mode P Modes Tv, Av et M Des taches blanches apparaissent dans les photos avec flash.

●● Ceci est dû à la lumière du flash qui reflète des particules de poussière ou en suspension dans l’air.

Les photos semblent granuleuses.

●● Réglez [Par lampe] sur [Activé] (= 54). La lampe atténuateur du phénomène des yeux rouges (= 4) s’allumera pour les prises de vue par flash. Pour des résultats optimaux, demandez aux sujets de regarder la lampe atténuateur du phénomène des yeux rouges. Essayez également d’augmenter l’éclairage dans les scènes d’intérieur et de photographier de plus près. ●● Éditez les images au moyen de la correction des yeux rouges (= 104).

Annexe Reportez-vous à « Fonctions disponibles dans chaque mode de prise de vue », « Menu FUNC. » et « Onglet Prise de vue » (= 168 – = 171).

●● Ajustez le volume (= 140) si vous avez activé [Muet] (= 139) ou si le son de la vidéo est à peine audible.

●● Aucun son n’est lu pour les vidéos filmées en mode [ ] (= 61), [ ] ] (= 57), car le son n’est pas enregistré dans ces modes. (= 68) ou [

●● Les icônes Bébés et Enfants ne s’affichent pas si l’anniversaire n’est pas réglé dans les informations de visage (= 44). Si les icônes ne s’affichent toujours pas même lorsque vous réglez l’anniversaire, enregistrez à nouveau les informations de visage (= 45) ou assurez-vous que la date et l’heure sont correctement réglées (= 140).

Impossible d’accéder à l’écran d’accueil Temps forts en appuyant sur la touche [ ].

Réalisation de vidéos

●● Utilisez l’appareil photo pour formater la carte mémoire ou utilisez une carte prenant en charge l’enregistrement grande vitesse. Veuillez noter que même si l’affichage du temps écoulé est incorrect, la longueur des vidéos sur la carte mémoire correspond à la durée réelle d’enregistrement (= 142, = 179).

●● La mémoire tampon interne de l’appareil photo s’est saturée, car l’appareil photo ne pouvait pas enregistrer assez rapidement sur la carte mémoire. Essayez l’une des mesures suivantes.

-- Utilisez l’appareil photo pour effectuer un formatage simple de la carte mémoire (= 143). -- Diminuez la qualité d’image (= 50). -- Utilisez une carte mémoire prenant en charge l’enregistrement grande vitesse (= 179). ●● Le zoom n’est pas possible lorsque vous filmez des vidéos dans des modes [ ] (= 57). (= 61), [ ] (= 68) et [

Le zoom n’est pas possible.

●● Lorsque vous transférez des images sur un ordinateur via un câble, essayez de réduire la vitesse de transfert comme suit. ] pour activer le mode de lecture. -- Appuyez sur la touche [ ] tout en appuyant simultanément sur Maintenez enfoncée la touche [ les touches [ ] et [ ]. Sur l’écran suivant, appuyez sur les touches [ ][ ] pour choisir [B], puis sur la touche [ ].

Annexe La lecture s’arrête ou le son saute.

●● Utilisez une carte mémoire sur laquelle vous avez effectué un formatage simple avec l’appareil photo (= 143).

●● Il peut y avoir de courtes interruptions lors de la lecture de vidéos copiées sur des cartes mémoire dont la vitesse de lecture est lente. ●● Lorsque vous lisez des vidéos sur un ordinateur, les images peuvent être perdues et le son saccadé si les performances de l’ordinateur sont inadéquates.

Impossible de redimensionner les images pour l’envoi.

Connect sur le smartphone (= 116). ●● Pour ajouter un ordinateur, installez tout d’abord le logiciel CameraWindow sur votre ordinateur. Vérifiez également l’environnement et les réglages de votre ordinateur et du Wi‑Fi (= 119, = 120). ●● N’utilisez pas l’appareil photo à proximité de sources d’interférence du signal Wi‑Fi comme les fours à micro-ondes, les appareils Bluetooth ou d’autres équipements fonctionnant sur la bande 2,4 GHz. ●● Rapprochez l’appareil photo de l’autre appareil auquel vous essayez de vous connecter (le point d’accès par exemple) et assurez-vous qu’il n’y a pas d’obstacles entre les appareils.

Impossible de se connecter au point d’accès.

●● Confirmez que le canal du point d’accès est réglé sur un canal pris en charge par l’appareil photo (= 177). Veuillez noter qu’au lieu de l’attribution automatique des canaux, il est recommandé de spécifier manuellement un canal pris en charge.

Impossible d’envoyer des images.

●● L’appareil de destination ne dispose pas d’un espace de stockage suffisant.

Augmentez l’espace de stockage sur l’appareil de destination et recommencez l’envoi des images. ●● Le taquet de protection contre l’écriture de la carte mémoire dans l’appareil photo de destination est placé sur la position verrouillée. Faites glisser le taquet de protection contre l’écriture sur la position déverrouillée. ●● Les images ne sont pas envoyées sur CANON iMAGE GATEWAY ou d’autres services Web si vous déplacez ou renommez les fichiers d’image ou les dossiers sur l’ordinateur ayant reçu les images envoyées au moyen de la Synchro d’images via un point d’accès (= 133). Avant de déplacer ou de renommer les fichiers d’image ou les dossiers sur l’ordinateur, assurez-vous que les images ont déjà été envoyées sur CANON iMAGE GATEWAY ou d’autres services Web.

●● Les images ne peuvent pas être redimensionnées à une taille plus grande que le paramètre de résolution de leur taille d’origine.

●● Les vidéos ne peuvent pas être redimensionnées.

Le temps d’envoi des images est long./La connexion sans fil est interrompue.

●● Le temps d’envoi de plusieurs images peut être assez long. Essayez de redimensionner l’image pour réduire le temps d’envoi (= 132). ●● Le temps d’envoi des vidéos peut être assez long. ●● N’utilisez pas l’appareil photo à proximité de sources d’interférence du signal Wi‑Fi comme les fours à micro-ondes, les appareils Bluetooth ou d’autres équipements fonctionnant sur la bande 2,4 GHz. Veuillez noter que l’envoi des ] est affiché. images peut prendre un certain temps même si [ ●● Rapprochez l’appareil photo de l’autre appareil auquel vous essayez de vous connecter (le point d’accès par exemple) et assurez-vous qu’il n’y a pas d’obstacles entre les appareils.

Guide élémentaire ●● Vérifiez les réglages e-mail sur l’ordinateur ou le smartphone. S’ils sont configurés pour bloquer les e-mails provenant de certains domaines, il se peut que vous ne soyez pas en mesure de recevoir le message de notification.

Vous souhaitez effacer les informations de connexion Wi‑Fi avant de vous débarrasser de l’appareil photo ou de le donner à quelqu’un.

●● Rapprochez l’appareil photo de l’autre appareil auquel vous essayez de vous connecter (le point d’accès par exemple) et assurez-vous qu’il n’y a pas d’obstacles entre les appareils. ●● Vérifiez l’appareil connecté et assurez-vous qu’il ne présente pas d’erreurs.

●● Si le même message d’erreur apparaît alors que vous avez inséré une carte mémoire formatée dans le bon sens, prenez contact avec un centre d’assistance Canon.

Absorbeur d’encre plein

●● Assurez-vous que le point d’accès est sous tension. ●● Lorsque vous vous connectez manuellement à un point d’accès, assurez-vous que vous avez saisi le SSID correct.

Mot de passe incorrect/Paramètres de sécurité du Wi‑Fi incorrects

●● Vérifiez les paramètres de sécurité du point d’accès (= 120).

Conflit d’adresses IP

●● Réinitialisez l’adresse IP afin qu’elle n’entre pas en conflit avec une autre.

●● Prenez contact avec un centre d’assistance Canon pour solliciter de l’aide pour le remplacement de l’absorbeur d’encre.

Autres modes de prise de vue

Une icône ou un message à l’écran indique le niveau de charge de la batterie.

(rouge clignotant) la batterie Déchargée ; rechargez immédiatement [Charger la batterie] la batterie

Accessoires Annexe (23) Correction des yeux rouges (= 104), effet de lecture de courts clips (= 68) (24) i-contraste (= 72) (25) Qualité de l’image / Cadence d’enregistrement des images (vidéos) (= 49, = 50) (26) Lecture de groupe (= 92) (Vidéo) / Réglage de l’exposition (= 66) Plage de mise au point (= 75, = 80) / Suivi AF (= 78) Non disponible, mais bascule sur [ ] dans certains cas. Pour maintenir une exposition correcte, la vitesse ISO doit être modifiée en plus de la valeur de l’ouverture ou de la vitesse d’obturation. Mémorisation de l’exposition au flash non disponible en mode de flash [ ].

Mode Auto hybride Autres modes de prise de vue Mode P Modes Tv, Av et M Mode de lecture Fonctions Wi-Fi Menu de réglage Accessoires Annexe [ ] est réglé avec [ ], mémorisation de la mise au point automatique ou [ ]. Réglé automatiquement selon le rapport largeur-hauteur de la taille de l’enregistrement vidéo.

O Peut être sélectionné ou configuré automatiquement.

Le zoom numérique est annulé lorsque vous passez à un mode de prise de vue qui ne prend pas en charge le zoom numérique.

[Activé] lorsque le mouvement du sujet est détecté.

O Peut être sélectionné ou configuré automatiquement.

– Ne peut pas être sélectionné.

Évitez de le faire tomber ou de le soumettre à un fort impact.

Sél. vues & quantité

●● De la condensation (gouttes d’eau) pourrait se former sur la caméra après de brusque changement de température lors d’un transfert d’un environnement froid à un environnement chaud. Pour éviter la formation de condensation lorsque l’appareil photo est transféré d’un endroit froid à un endroit chaud, placez-le dans un sac plastique hermétique refermable et laissez-le s’adapter progressivement à la température avant de le retirer du sac.

●● Si de la condensation se forme sur l’appareil photo, cessez immédiatement de l’utiliser. Si vous continuez d’utiliser l’appareil photo dans cet état, vous risquez de l’endommager. Retirez la batterie et la carte mémoire et attendez que l’humidité se soit évaporée avant de le réutiliser.

Menu de réglage Accessoires *3 Durée lors de la lecture d’un diaporama de photos.

Autres modes de prise de vue

Mode P Modes Tv, Av et M Mode de lecture

Plage de prise de vue

Mode de prise de vue * Autres modes

Plage de mise au point

Nombre de prises pour une carte mémoire de 16 Gb (environ) 1766 2980 3546 Durée d’enregistrement par carte mémoire Pixels d’enregistrement

Durée d’enregistrement totale pour une carte mémoire de 16 Gb

(environ) Canon et peuvent varier en fonction du sujet, de la carte mémoire et des réglages de l’appareil photo.

●● Les durées d’enregistrement pour chaque film sont évaluées d’après une carte mémoire à vitesse SD de classe 10. L’enregistrement peut s’arrêter lorsque des cartes ayant une classe de vitesse inférieure sont utilisées. L’enregistrement s’arrête également automatiquement lorsque le fichier atteint une taille de 4 Gb, ou lorsque la carte est pleine.

* La durée de charge varie considérablement en fonction du niveau de charge restant de la batterie.

Av (mode de prise de vue) 85

B Balance des blancs (couleur) 73

Balance des blancs multi-zones 50 Balance des blancs personnalisée 73 Basse lumière (mode de prise de vue) 59 Batterie Charge 18 Correction de l’effet des lampes au mercure 50 Correction des yeux rouges 104 Couleur (balance des blancs) 73 Courts clips (mode vidéo) 68

Mémorisation de la mise au point automatique 80

Mémorisation de l’exposition au flash 82 Mémorisation de l’exposition automatique 71 Menu Procédures de base 29 Tableau 168 (mode de prise de vue) 22, 32 Mode de point d’accès de l’appareil photo 118 Mode éco 26 Mode veille 141

Modification ou effacement des informations de connexion 137

Prise de vue Date/heure de prise de vue → Date/heure Informations sur la prise de vue 166 Prise de vue à distance 136 Prise de vue créative 57 Prise de vue en continu 37, 43 Programme d’exposition automatique 70 Protection 96 (mode de prise de vue) 64 Retardateur avec détection des visages (mode de prise de vue) 65 Rotation 100

-- L’utilisation du réseau sans fil est restreinte dans certains pays et régions, et son utilisation illégale peut être passible de sanctions dans le cadre des réglementations nationales et locales. Pour éviter d’enfreindre les réglementations en matière de réseau sans fil, visitez le site Web de Canon pour vérifier où son utilisation est autorisée.

Veuillez noter que Canon ne saurait être tenu responsable de tout problème découlant de l’utilisation dans d’autres pays ou régions. ●● Les actions suivantes peuvent entraîner des sanctions pénales : -- Altération ou modification du produit -- Retrait des sceaux de certification du produit ●● Conformément à la réglementation relative aux changes et au commerce extérieur, le permis d’exportation (ou l’autorisation de transaction de service) délivré par le gouvernement japonais est nécessaire pour exporter des ressources ou des services stratégiques (notamment ce produit) à l’extérieur du Japon. ●● Comme ce produit intègre un logiciel de cryptage américain, il entre dans le cadre de la loi de l’administration américaine relative aux exportations, et ne peut pas être exporté ou introduit dans un pays soumis à un embargo commercial américain. ●● Veillez à noter les paramètres du LAN sans fil que vous utilisez. Les paramètres du LAN sans fil enregistrés pour ce produit peuvent changer ou être effacés suite à une opération incorrecte du produit, aux effets des ondes radio ou de l’électricité statique, un accident ou un dysfonctionnement. Veillez à noter les paramètres du LAN sans fil à titre de précaution. Veuillez noter que Canon n’accepte aucune responsabilité suite à des dommages directs ou indirects ou une perte de recettes résultant d’une dégradation ou de la disparition du contenu. ●● En cas de transfert de ce produit à une autre personne, de la cession ou de l’expédition de celui-ci pour réparation, veillez à noter les paramètres du LAN sans fil et à réinitialiser le produit à ses paramètres par défaut (effacer les paramètres) si nécessaire.

●● Canon ne fournira aucun dédommagement pour des dégâts résultant de la perte ou du vol du produit.

Canon n’accepte aucune responsabilité pour les dégâts ou la perte résultant d’un accès ou d’une utilisation non autorisés des appareils cibles enregistrés sur ce produit en cas de perte ou de vol du produit. ●● Veillez à utiliser le produit comme indiqué dans ce guide. Veillez à utiliser la fonction LAN sans fil de ce produit conformément aux directives générales données dans ce guide. Canon n’accepte aucune responsabilité en cas de dommages ou de perte, si la fonction et le produit sont utilisés selon des manières différentes de ce qui est décrit dans ce guide.

Guide élémentaire Étant donné que le Wi‑Fi utilise les ondes radio pour transmettre des signaux, des précautions de sécurité plus strictes que lors de l’utilisation d’un câble LAN sont requises. Gardez à l’esprit les points suivants lorsque vous utilisez le Wi‑Fi.

Index Des tiers avec des intentions malveillantes risquent de surveiller les transmissions Wi‑Fi et de tenter d’acquérir les données que vous envoyez. ●● Accès réseau non autorisé Des tiers avec des intentions malveillantes risquent de réussir à obtenir un accès non autorisé au réseau que vous utilisez pour voler, modifier ou détruire des informations. En outre, vous risquez d’être victime d’autres types d’accès non autorisés tels que l’usurpation d’identité (lorsque quelqu’un adopte une identité pour obtenir l’accès à des informations non autorisées) ou les attaques par rebond (lorsque quelqu’un obtient un accès non autorisé à votre réseau comme tremplin pour couvrir ses traces lorsqu’il infiltre d’autres systèmes). Pour éviter que ces types de problèmes ne se produisent, veillez à sécuriser complètement votre réseau Wi‑Fi. N’utilisez la fonction Wi‑Fi de cet appareil photo que si vous comprenez bien la sécurité Wi‑Fi et comparez les risques et les avantages lors du réglage des paramètres de sécurité. L’appareil photo peut imprimer vers des imprimantes compatibles PictBridge via Wi‑Fi. Les normes techniques PictBridge facilitent la connexion directe des appareils photo numériques, des imprimantes et d’autres appareils. En outre, une nouvelle norme appelée DPS sur IP permet les connexions PictBridge dans les environnements réseau, et l’appareil photo est également compatible avec cette norme.

●● Microsoft et Windows sont des marques déposées ou des marques enregistrées de Microsoft Corporation aux États-Unis d’Amérique et/ou dans d’autres pays. ●● Macintosh et Mac OS sont des marques déposées d’Apple Inc., enregistrées aux États-Unis d’Amérique et dans d’autres pays.

Guide élémentaire Mode de lecture

●● Toutes les autres marques déposées sont la propriété de leurs détenteurs respectifs.

●● Toutes les mesures reposent sur les normes de test de Canon. ●● Les informations sont susceptibles d’être modifiées sans avis préalable, tout comme les caractéristiques et l’apparence du produit.

Guide élémentaire ●● Indépendamment de ce qui précède, Canon ne saurait être tenu responsable de toute perte résultant de l’utilisation de ce produit.