70 - Tablette tactile ARCHOS - Notice d'utilisation et mode d'emploi gratuit
Retrouvez gratuitement la notice de l'appareil 70 ARCHOS au format PDF.
| Intitulé | Détails |
|---|---|
| Type de produit | Tablette tactile |
| Système d'exploitation | Android |
| Écran | 7 pouces, résolution 800 x 480 pixels |
| Processeur | ARM Cortex-A8, 1 GHz |
| RAM | 512 Mo |
| Stockage interne | 8 Go, extensible via microSD |
| Connectivité | Wi-Fi, USB 2.0 |
| Caméra | Caméra arrière de 2 MP |
| Dimensions approximatives | 192 x 119 x 10 mm |
| Poids | 350 g |
| Type de batterie | Batterie lithium-ion |
| Capacité de la batterie | 3000 mAh |
| Autonomie | Environ 4 heures d'utilisation |
| Fonctions principales | Navigation Internet, lecture de vidéos, jeux, applications Android |
| Entretien et nettoyage | Essuyer avec un chiffon doux, éviter les produits chimiques |
| Pièces détachées et réparabilité | Disponibilité limitée des pièces, réparation recommandée par des professionnels |
| Garantie | 1 an |
| Informations générales | Compatible avec de nombreuses applications Android, idéal pour une utilisation multimédia |
FOIRE AUX QUESTIONS - 70 ARCHOS
Questions des utilisateurs sur 70 ARCHOS
0 question sur cet appareil. Repondez a celles que vous connaissez ou posez la votre.
Poser une nouvelle question sur cet appareil
Téléchargez la notice de votre Tablette tactile au format PDF gratuitement ! Retrouvez votre notice 70 - ARCHOS et reprennez votre appareil électronique en main. Sur cette page sont publiés tous les documents nécessaires à l'utilisation de votre appareil 70 de la marque ARCHOS.
MODE D'EMPLOI 70 ARCHOS
Accédez à cette page web pour consulter la dernière version en ligne de ce manuel.
- Introduction - à propos de votre produit
ARCHOS
1.1.Description ARCHOS
1.2. Précautions d'utilisation
1.3. Première utilisation (recharge et assistant)
1.4. Utilisation de l'interface ARCHOS
- Etablissement d'une connexion WiFi
2.1. Activer l'interface WiFi
2.2. Possibles problèmes de connexion
WiFi
- Connexion à un ordinateur (pour transférer des fichiers)
3.1. Connexion de l'ARCHOS à un ordinateur
3.2. Transfert de fichiers vers/depuis 1'ARCHOS
3.3. Déconnexion
- Paramètres principaux
4.1. Connexion sans fil et réseauux
4.2. Son et Affichage
4.3.Sortie TV
4.4. [Emplacement et Sécurité]
4.5. Applications
4.6. Comptes et synchronisation
4.7. Mémoire de l'appareil et connexion USB
4.8. Recherche
4.9. Langue et clavier
4.10. Accessibility
4.11. Date et heures
4.12.À propos de l'appareil
4.13. Réparation et formatage
5. Navigation Internet (application de navigateur)
6.Obtenir plus d'applications (application Appslib)
6.1. Téléchargement et installation d'applications
6.2. Suppression d'une application
- Lecture de fichiers video (application video)
- Lecture des fichiers multimédias partagés de votre PC par WiFi
8.1. Lecture des fichiers multimédias stockés dans les dossiers partages de votre PC (SMB)
8.2. Lecture des fichiers multimédias partages de votre PC (UPnP)
- Lecture de musique (application Musique)
9.1. Navigation dans vos fichiers de musique
9.2. Lecture de musique
9.3. Transfert de votre collection de CD sur votre système
ARCHOS
-
Affichage de photos (application Galerie)
-
Passer des appels en videoconference (application FringTM)
-
Gestion de vos fichiers (application Fichiers)
12.1. Navigation dans le contenu d'autres ordinateurs du réseau
12.2. Accès aux fichiers multimédia partages via UPnP
-
Utilisation des e-mails et des contacts (applications E-mail et Contacts)
-
Horloge (application Horloge)
-
Diaporamas web et locaux (application Cadre photo)
-
Fermetre d'applications (application Moniteur système)
-
Widgets
-
Mise à jour de l'appareil (microprogramme)
-
Dépannage
19.1. Réinitialisation de votre ARCHOS
19.2. Récupération du système
- Accessoires et plug-ins
20.1. Câble USB hôte
20.2. Plug-in Cinema
20.3. Câble Mini-HDMI vers Standard-HDMI mâle/mâle
Merci d'avoir choisi ce produit ARCHOS. Nous espérons que vous aurez plaisir à l'utiliser et qu'il vous donnera satisfaction pendant de nombreuses années. Ce vérable ordinateur multimédia miniature fonctionnant sous Android™ vous permet de télécharger une multitude d'applications (apps) et de profiter au moyen d'Internet (navigation, courriel électronique, widgets, etc.), comme vous le feriez sur votre ordinateur de bureau. Comme sur votre ordinateur de bureau, vous pouze brancher un clavier et une souris à l'aide de l'un de nos accessoires. En outre, vous pourrez profiter de l'expérience multimédia d'ARCHOS pour vos fichiers de musique ou video. L'équipe ARCHOS
1. INTRODUCTION - À PROPOS DE VOTRE PRODUIT ARCHOS
1.1.Description ARCHOS
Remarque : les connexions sur le cotoe gauche de l'ARCHOS 70, version disque dur, ont etegelerement reorganises. Cette version ne dispose pas d'un emplacement pour carte micro-SD (element 7).
- Boutons de volume : pour augmenter/diminuer le volume
-
Marche/Arrêt : Appuyez sur ce bouton de façon prolongée pour allumer/éteindre votre ARCHOS. Appuyez rapidement pour passer en mode veille. Maintenez le bouton,enforcé pour voir les options d'extinction disponibles.
-
Mode Avion : coupe les connexions WiFi et Bluetooth®.
- Mise hors tension :
Veille prolongée : l'appareil passé en mode veille. Cela permet d'économiser la batterie. Seul le bouton Marche/Arrêt (pas l'alarme) permet de sortir du mode veille.
Redémarrer : redémarre l'appareil
Mise hors tension : eteint complètement l'appareil. La batterie n'est plus utilisée.
3. Témoin de charge de batterie/alimentation : sans connexion à une source d'alimentation, il indique l'etat de marche/arrêt. Lorsqu'une source d'alimentation est branchée (adaptateur secteur); lumière clignotante = complètement chargé, lumière non clignotante = en cours de chargement et clignotement rapide = batterie trop faible pour faire démarche r'l'appareil (laissesz charger pendant 30 minutes supplémentaires).
4. Prise casque/vidéo : pour brancher des écouteurs.
5. Prise USB : permet de connecter votre système ARCHOS à votre ordinateur en utilisant le cable USB fourni (pour transférer des fichiers). Peut également servir de port USB hôte pour brancher un apparéil photo ou un autre apparéil avec le cable USB hôte en option.
6. Microphone : Pour enregistrer votre voix ou faire des videoconferences.
7. Micro-SD card slot: To read and write to micro-SD or micro-SDHC memory cards.
Volume : permet de régler le volume quel que soit l'écran affché.
8. Mini-HDMI video output: To connect an optional HDMI cable for displaying the ARCHOS to your HD television.
9. Retour : vous pouvez revenir à l'écran précédent en appuyant sur ce bouton.
10. ■ Lieste de menu : touchez l'icone de menu pour voir les différentes options proposées pour l'écran actuel. Témoin de charge de batterie/alimentation : sans cable USB branché, il indique l'état marche/arrêt. Lorsqu'un cable USB est branché, luminière clignotante = complètement charge, luminière non clignotante = en cours de chargement.
11. Accueil: Où que vous soyez dans l'interface, vous pouvez revenir directement à l'écran d'accueil en touchant cette icône. Faites un appui long pour sélectionner une application récemment ouverte.
12. Recherche : fait apparaitre le champ de recherche rapide qui permet de rechercher des mots clés dans une application spécifique ou sur Internet (sous réserve d'une connexion Internet active). Les recherches peuvent être configurées dans Settings [Paramétres] > Search [Recherche].
13. Haut-parleurs
14. Webcam : pour les applications utiliser une webcam.
15. Connecteur d'alimentation : pour connecter le chargeur/adaptateur fourni.
1.2. Précautions d'utilisation
Outre les informations légales et les consignes de sécurité fournies, rappelez-vous que votre système ARCHOS est un produit électronique qui doit être manipulé avec précaution :

Évitez les choses ou les vibrations.
Ne le soumettez pas à la chaleur et veillez à ce qu'il reste ventilé (particulièrement lorsqu'il est connecté à un ordinateur).
Tenez-le à l'écart de l'eau et des emplacements trop humides.
Tenez-le à l'écart de champs electromagnétiques puissants.
Ne l'ouvre jamais. Il ne contient aucune piece réparable par l'utilisateur. L'ouverture de l'appareil provoquerait l'annulation immédiate de la garantie.
1.3. Première utilisation (recharge et assistant)
RECHARGE DE LA BATTERIE
Avant d'utiliser votre ARCHOS pour la première fois, chargez complètement sa batterie. Connectez le chargeur/adaptateur fourni. Attention: N'utilise ZQUE le chargeur/adaptateur fourni par Archos pour votre apparéil. Le système ARCHOS s'allume et commence à charger.
L'icone de batterie dans le coin supérieur croit de l'écran anime une action de « replissage » en vert, et le témoin lumineux d'alimentation/recharge reste allumé de manière constante. Une fois l'appareil complètement charge, le témoin lumineux commence à clignoter. Lorsque l'appareil n'est pas branché à un adaptateur secteur, l'icone affiche le pourcentage d'autonomie de batterie disponible.
L'ASSISTANT DEMARRAGE
Lors de la première mise sous tension de l'ARCHOS, l'assistant d'installation vous aide à configurer les fonctions principales de l'appareil : langue, pays, heures, etc. Vous pouze relaxer l'assistant Demarrage à tout moment en sélectionnant Settings [Réglages] > Repair & formatting [Réparation et formatage] > Startup wizard [Assistant Demarrage].
1.4. Utilisation de l'interface ARCHOS
L'interface Android™ est composée de cinq volets d'écran d'accueil (l'icône de l'écran d'accueil affiche le volet central). Glissez horizontallyment votre doigt sur l'écran pour atteindre les deux volets gauches ou droits de l'écran d'accueil étendu. Vous pouvez placer des raccourcis, des signets et des widgets sur n'importe lequel des cinq écrans tant qu'il reste de l'espace.
- Messages de
notification : déplacez la barre supérieure vers le bas pour faire apparaitre les messages de notification (le cas échéant).
2.Infos d'etat :hour, etat Bluetooth® et WiFi,niveau debatterie,reglage de l'alarme. - Raccourci vers un jeu gratuite télécharge depuis le magasin AppsLib.
- Raccourcis vers les applications améliorées Android™ standard (peuvent être déplacés ou supprimés).

- Magasin AppsLib :
bibliothèque en ligne contenant des centaines de produits et d'applications utiles à télécharger sur votre appareil. Certains sont Gratis et d'autres payants (une connexion WiFi à Internet est nécessaire).
- **6. **
- 6.
- 6.
- 6.
- 6.
volets de l'écran d'accueil. Ce widget effectue des recherches sur Google.
- Raccourci vers les paramêtres : permet d'acceder aux principaux paramêtres de l'appareil.
- Manuels d'utilisation : application spéciale qui vous permet de dire le manuel d'utilisation sur votre apparéil.
- Signets de site web : vous pouvez en creer pour ouvrir le navigateur web et acceder directement à un site web particulier.
- Onglet Applications : affiche toutes les applications installées sur votre appareil.
Basculer entre les applications : Faites un appui long sur l'icone d'accueil pour afficher les applications récemment utilisées. Vous pouvez ensuite toucher l'une d'elles pour réafficher cette application.
PERSONNALISATION DES ÉLÉMENTS DE L'ÉCRAN D'ACCUEIL
Modifier le fond d'écran : touchez l'icone de menu puis seLECTIONnez Wallpapers [Fonds d'écran].
Déplacer un élément vers une autre partie de l'écran : gardez votre doigt appuyé sur l'élement pour l'élargir, puis faites le glisser jusqu'à l'emplacement désiré (verifiez qu'il y a assez d'espace), et relâchez-le.
Créer un raccourci vers une application : ouvrez l'onglet Applications puis gardez votre doigt appuyé sur l'une des applications. Elle s'agrandit et bascule sur l'écran d'accueil. Faites-la glisser à un endroit de libre sur l'un des cinq écrans d'accueil puis relâchez.
Crer un raccourci ou un signet : gardez voire doigt appuyé sur l'ecran à un endroit vide puis choisissez dans laiste.
Supprimer un élément de l'écran : gardez votre doigt appuyé sur l'élement jusqu'à l'agrandir puis faites-le glisser vers l'onglet Applications qui est devenu une corbeille.
2. ÉTABLISSEMENT D'UNE CONNXION WIFI
Lorsque you n'avoz pas besoin des connexions WiFi ou Bluetooth, n'oubliez pas de les désactiver afin
d'économiser l'énergie de la batterie. Le widget de contrôle de l'alimentation Situé sur l'écran d'accueil le plus à gauche vous permet d'activer et de désactiver la connexion WiFi (WiFi, Bluetooth®*, "tethering",

Synchronisation, Luminosite) selon les besoin. Pour configurer une connexion WiFi, vousdezvezvous trouver dans une zoneWiFi qui youautorise ayou connecter.Chaque fois que l'ARCHOS se truve dans un reseau que youa'vez déjà configuré une fois, il tentera d'étabrir une connexion (tant que le parametre WiFi est activé).
*L'ARCHOS 28 n'est pas équipé de Bluetooth®.
2.1. Activer l'interface WiFi
Avont de lancer une application Internet telle que le navigateur web, vérifie que vous est connecté. L'icone dans le coin supérieur croit de l'écran est activée lorsque vous appeareil est connecté à un réseau WiFi. S'il n'est pas connecté, vous doivent activer le WiFi et configurer un réseau WiFi.
-
Allez à l'écran Accueil, touchez l'icone Menu puis sélectionné Settings [Paramètres].
-
Dans l'écran Settings [Paramètres], Sélectionnéz Wireless & networks [Sans fil et réseaux].
- Si le réseau WiFi est inactif, touchez la ligne Wi-Fi [WiFi] pour l'activer. Sélectionnez ensuite Wi-Fi Settings [Paramètres WiFi]. L'apparil recherche automatiquement les réseaux WiFi disponibles et affiche tous les réseaux sans fil à portée de votre apparéil. La liste est continulement actualisée.
- Touchez le réseau auquel vous souhaitez vous connecter. Les réseaux associés à l'icone
sont des réseaux sécurisés (mot de passer nécessaire). Dans le cas d'un réseau sécurisé, touchez le champ du mot de passer pour afficher le clavier, saisissez les informations de connexion au réseau* puis touchez Connect [Connector]. Notre ARCHOS va à présent tenter d'étabrir une connexion avec ce point d'accès WiFi en utilisant les paramètres réseaux saisis.
- Pour des points WiFi d'accès gratuite, il n'est pas nécessaire de saisir des informations spécifique. Pour les reseaux sécurisés, vous aurez besoin d'une clé (une série de chiffres
et/ou lettres) du type WEP, WPA ou WPA2 ou vous devrez dispose d'un point d'accès WiFi utilisant la norme de

protection WiFi WPS (WiFi Protected Setup). Vérifiez auprès de l'administrateur du réseau WiFi les paramètres de connexion exacts nécessaires.
CONNEXION AVANCE
Pour rechercher manuellement des réseaux WiFi disponibles, sur l'écran Wi-Fi settings [Paramètres WiFi] touchez l'icone Menu puis touchez Scan[Rechercher].
Si le réseau WiFi auquel vous souhaitez vous connecter n'apparait pas dans la liste, touchez Add a Wi-Fi network [Ajouter un réseau Wi-Fi]. Introduisez les paramètres nécessaires puis touchez Save [Enregisterr]. Pour acceder aux paramètres réseau avances (Regulatory domain [Domaine de réglementation], IP address [Adresse IP], etc.), touchez l'icone Menu puis touchez Advanced [Avance]. D'autres paramètres apparaisent : les informations requises sont disponibles auprès de l'administrateur du réseau.
2.2. Possibles problèmes de connexion WiFi
Les tablettes Internet ARCHOS géront les protocoles WiFi 802.11 b, g et n. Si vous ne pouvez pas vous connecter à votre point d'accès, déterminez si le problème est lié à votre point d'accès ou à votre appareil ARCHOS. Essayez d'utiliser un autre appareil WiFi, tel qu'un ordinateur portable ou un téléphone WiFi, et essayez de le connecter à votre point d'accès. Si cela fonctionne, alors utilisez les mêmes paramètres de connexion WiFi sur votre ARCHOS. Vous pouvez également essayer de connecter votre ARCHOS au réseau WiFi d'un ami, et si cela fonctionne, modifier vos paramètres de point d'accès en fonction des siens.
SOLUTIONS POSSIBLES
- Consultez la documentation du routeur/modem WiFi pour voir s'il faut eventuellement appuyer sur un bouton de jumelage. Certains modems sont dotés d'un tel bouton, sur lequel il faut appuyer la première fois que vous tentez d'étabrir une connexion WiFi avec un nouvel appareil.
- Si vous nevez saisir un mot de passer (un code de sécurité de type WEP ou WPA), faites attention de ne pas confondre 1 et I (un et la lecture I), O et O (zéro et la lecture O), ou U et V. Ce sont des erreurs courantes.
- Lorsque vous saisissez un code de sécurité pour votre accès WiFi, cochez la case Show password [Afficher le mot de passer] afin de voir exactement les caractères que vous saisissez. Cela permettra d'éviter des erreurs de saisie.
- Certains points d'accès utilisent ce qu'on appelle le filtrage MAC. Cela signifie que le point d'accès WiFi a une liste de nombres d'accès (chaque appareil dispose d'un numéro MAC unique) qui sont les seuls autorisés à se connecter. L'administrateur du modem/router WiFi doit désactiver ce système de filtrage MAC pour voir si cela résoud le problème. Il est recommendé de désactiver le filtrage MAC en général, car on sait désormais qu'il s'agit d'un dispositif de sécurité obsoles et inefficace. Si vous doivent l'utiliser, vous pouvez trouver l'adresse MAC spécifique à votre apparéil dans Settings [Paramètres] > Wireless & Networks [Sans fil et réseaux] > Wi-Fi setting [Paramètre Wi-Fi] > Menu [Menu] > Advanced [Avancé]. Elle sera du type 00:16:dc:5e:9e:39.
- Essayez de désactiver temporairement le système de chiffrage de votre router/modem WiFi pour voir si le problème est lié au système de chiffrage que vous utilisez. Nous recommendons le système de chiffrage WPA2.
3. CONNEXION À UN ORDINATEUR (POUR TRANSFÉRER DES FICHIERS)
Lorsque you souhaitez transférer des fichiers vers et depuis votre système ARCHOS (photos, documents, musique, video ou applications (fichiers .apk)) vous pouze les transférer par le biais du cable USB ou d'une connexion réseau sans fil. Il est également possible de transférer des fichiers directement vers/depuis un apparéil photo, une clé USB, un disque dur alimenté ou un lecteur MP3 à l'aide du cable USB hôte en option. Utilisez l'application Files [Fichiers] pour transférer des fichiers sur un réseau sans fil ou transférer des fichiers vers/depuis un apparéil connecté directement à l'ARCHOS avec un cable USB.
3.1. Connexion de l'ARCHOS à un ordinateur
Connectez le cable USB fourni à l'ARCHOS.
- Connectez l'autre prise USB de ce cable à votre ordinateur.
- L'ARCHOS s'allume et vous demande si vous souhaitez le connecter (monter) ou non. Sélectionnez Mount [Monter].
- Si vous choisissez de ne pas le connecter, vous pouvez toujours déplacer la barre supérieure vers le bas pour
afficher le message de notification USB et besoin de connecter l'appareil.
- L'ARCHOS s'affiche dans le navigateur de fichiers de votre ordinateur en tant que disque dur externe, ARCHOS (E:) par exemple.
3.2. Transfert de fichiers vers/depuis l'ARCHOS
Il existe deux méthodes principales pour transférer vos fichiers vers l'ARCHOS :
COPIER ET COLLER
Utilisez l'explorateur Windows® (le Finder sur Mac, ou le navigateur de fichiers Linux) pour copier et coller vos fichiers entre votre ARCHOS et votre ordinateur. Lorsque vous avez terminé de copier ou de déplacer des fichiers, assurez-vous de déconnecter correctement l'appareil. Ne débranchez pas simplement le cable USB.
LECTEUR WINDOWS MEDIA
Le bouton Synchroniser du Lecteur Windows Media® est un bouton de synchronisation unidirectionnelle. Il ajoute des fichiers video, musicaux et d'images à votre ARCHOS. Il vous offre la possibilité d'équiper votre ARCHOS avec les mêmes fichiers numériques que ceux qui figurent dans votre bibliothèque multimédia Lecteur Windows Media®.
- Sur votre ordinateur, lancez Lecteur Windows Media® 11 (ou une version ultérieure).
- Sélectionnez l'onglet Sync [Synchroniser].
- Choisissez les fichiers multimédias que vous souhaitez transférer. Déplacez les fichiers ou les albums que vous souhaitez transférer vers le panneau droit.
- Cliquez sur le bouton Start Sync [Lancer la synchronisation].
Les videos, chansons ou photos sélectionnées seront copieés directement dans le dossier Video, Music ou Pictures correspondants de l'ARCHOS. Lorsque vous avez terminé de copier ou de déplacer des fichiers, assurez-vous de déconnecter correctement l'appareil. Ne débranchez pas simplement le cable USB. Reportez-vous aux instructions qui figurent dans l'aide de votre Lecteur Windows Media® pour davantage d'informations.
3.3. Déconnexion
Une fois que tous vos transferts de fichiers sont terminés, fermez l'Explorateur Windows® et tout autre programme utilisé pour une lecture ou une écriture sur l'ARCHOS. Pourdéconnecter l'ordinateur :
Windows® XP : cliquez sur l'icone de flèche verte « Retirer en toute sécurité » dans la barre d'état système

et selectionnez l'ARCHOS.
Windows® 7 : cliquez sur l'icone « Retirer en toute sécurité » dans la barre d'etat système


sLECTIONnez l'ARCHOS.

Mac : Faites glisser l'icone du disque dur ARCHOS icone de déconnexion) et déposez-la dedans.
sur le bureau vers la corbeille (qui se transforme en
Linux : cliquez avec le bouton droit de la souris sur l'icone de péripérisque USB ARCHOS

Let sélectionné l'option de déconnexion ou de retrait en toute sécurité.
Vous pouvez maintenant débrancher le cable USB.
4. PARAMÉTRES PRINCIPAUX
4.1. Connexion sans fil et réseaux
Lorsque vous n'avez pas besoin des connexions WiFi ou Bluetooth, vous pouvez les désactiver afin d'économiser l'énergie de la batterie.
Airplane mode [Mode Avion]: coupe les connexions WiFi et Bluetooth®. Cela s'impose généralement lorsque vous voyagez en avion afin d'eviter les interférences avec les instruments sensibles se trouvant à bord.
Wi-Fi [Wi-Fi] : touchez cette ligne pour activer ou désactiver la connexion WiFi.
Wi-Fi settings [Paramètres WiFi] : permet de configurer et de générer vos réseaux WiFi. Voir la section : Établissement d'une connexion WiFi.
Bluetooth [Bluetooth] : touchez cette ligne pour activer ou désactiver la connexion Bluetooth®.
Bluetooth settings [Paramètres Bluetooth] : permet de configurer le nom de votre apparéil (le nom qui apparáître sur vos différents apparéils Bluetooth®), de le rendre visible ou non, de rechercher les apparéils Bluetooth® à portée, etc. Voir la section Jumelage ci-dessous. L'ARCHOS est compatible avec les normes Bluetooth® A2DP, DUN, PAN, OBEX, et AVRCP.
Connexion à un téléphone portable : vous permet d'utiliser votre téléphone portable (mobile) comme un modem pour vous connecter à Internet lorsque vous vous trouvez hors portée ou que vous ne poulez pas vous connecter via un point d'accès WiFi. Notre abonnement téléphonique devra inclure un fordait données. Des frais supplémentaires peuvent être factures. Pour connecter votre ARCHOS à votre téléphone et pouvoir naviguer sur Internet effectuez les opérations suivantes :
JUMELAGE
- Sur votre téléphone (ou un autre apparéil à jumeler), activez l'option « déetectable » Bluetooth®.
- Sur l'ARCHOS, Sélectionnez Menu [Menu] > Settings [Paramètres] > Wireless & Networks [Sans fil et réseau] > Bluetooth [Bluetooth] et activez-le.
- Toujours sur l'ARCHOS, touchez Bluetooth settings [Paramétres Bluetooth], Sélectionnez Scan for devices [Rechercher les appareils], puis Sélectionnez votre téléphone qui sera affché sous Bluetooth devices [Appareils Bluetooth].
- Saisissez un code de connexion, « 1234 » par exemple.
- Sur votre téléphone, vous verrez que l'ARCHOS demande à être jumelé. Saisissez le même code « 1234 »
Votre telephone et ARCHOS se reconnaissent-dessormais. Ils sont « jumelés »
CONNEXIONÀINTERNET
Maintenant que votre ARCHOS et votre téléphone peuvent communiquer, il reste à indiquer à l'ARCHOS (une seule fois naturellement) comment s'appeille le service de données de votre téléphone.
- Sur l'ARCHOS, accededz à Menu [Menu] > Settings [Paramétres] > Wireless & Networks [Sans fil et réseaux] > Cell phone tethering [Connexion à un téléphone portable] et sélectionnez Bluetooth [Bluetooth], puis sélectionné
l'appareil à utiliser pour la connexion (le téléphone jumelé ci-dessus).
2. Sélectionnez le type de connexion DUN [DUN] (réseau Dial-up, ancienne norme peu utilisée) ou PAN [PAN] (Personal Area Network, nouvelle norme).
3a. DUN: saisissez le nom du point d'accès (APN) utilisé pour votre opérateur de téléphonie. Le nom APN se trouve généralement dans la documentation fournie avec votre forfait données, ou dans la rubrique FAQ du site web de votre opérateur. Chaque opérateur de téléphonie a un APN différent, et peut même avoir différents APN selon le forfait données. Si votre opérateur de téléphonie ne vous a pas attribué de nom d'utilisateur et de mot de passer, alors laissez l'écran suivant vide.
3b. PAN: cette méthode n'a pas besoin de paramètres supplémentaires.
4. Désormais, à chaque fois que vous souhaiterez vous connecter à Internet, accédez à Menu [Menu] > Settings [Paramétres] Wireless & Networks [Sans fil et réseaux] > Cell phone tethering [Connexion à un téléphone portable] et activez l'option Tether [Connector]. Vous pouvez également activer et désactiver la connexion par le biais du widget de contrôle de l'alimentation. Vous pouvez désormais utiliser le navigateur web ou toute autre application qui nécessite une connexion Internet.
VPN settings [Paramètres VPN] : pour les utilisateurs avances. Permet à l'ARCHOS de se connecter à un VPN (Réseau privé virtuel).
4.2. Son et Affichage
Audio setting [Réglage audio] : définit le niveau général des basses, des aigus, de la 3D et la balance.
Media volume [Volume]: définit le volume de la musique et desVIDEOS. Vous pouze également régler le son en utilisant les boutons Volume de l'appareil.
Notification ringtone [Son de notification] : définit le type de son pour les notifications du système.
Audible selection [Selection sonore]: active/désactive le son de l'écran tactile.
Storage notifications [Notifications de stockage]: active/désactive la notification sonore lorsque l'appareil est branché à un ordinateur ou lorsqu'une carte mémoire est insérée/retirée.
Orientation [Orientation]: permet de définir l'orientation de l'écran sur une position fixe ou en fonction de l'orientation physique de l'appareil.
Animation [Animation]: active/désactive l'affichage des animations lorsque vous ouvrez et fermez des applications.
Brightness (Luminosite): permet d'ajuster la luminosité de l'écran. Réduire la luminosité permet de réduire la consommation de la batterie.
Screen timeout [Expiraton de délié de l'écran]: permet d'ajuster le délié avant que l'écran ne s'éteigne automatiquement et que l'appareil ne se verrouille.
Pour rallumer 1'ecran, appuyez une fois sur le bouton Marche/Arrêt puis une seconde fois pour déverrouiller l'écran.
4.3.Sortie TV
Switch to TV [Basculer vers la TV]: faites basculer l'affichage de l'écran LCD intégré sur l'écran d'un téléviseur HD branché. Un cable mini-HDMI en option est nécessaire. L'écran de l'ARCHOS agit alors comme un écran tactile afin que vous puissiez déplacer le curseur sur l'écran de votre téléviseur.
4.4. [Emplacement et Sécurité]
Use wireless networks [Utiliser des réseaux sans fil]: cet écran vous donne la possibilité de permettre à certaines applications Android™ de déterminer votre emplacement actuel par WiFi.
Set (change) unlock pattern [Définir (modifier) le schéma de déverrouillage] : permet de verrouiller votre apparéil avec un schéma de mot de passer.
Require pattern [Schéma nécessaire]: active/désactive le verrouillage par schéma de mot de passer de l'appareil.
Use visible pattern [Utiliser un schéma visible]: active/désactive la visibilité du schéma de mot de passer lorsqu'il est appliqué.
Visible passwords [Mots de passer visibles]: active/désactive l'affichage des mots de passer pendant leur saisie.
Use secure credentials [Utiliser des informations d'authentication sécurisées]: permet aux applications d'acceder à des certificates et autres informations d'authentication sécurisées.
Install from SD card [Installer depuis une carte SD]: installe des certificates chiffrés depuis une carte SD.
Set password [Définir un mot de passer] : permet de définir ou de modifier le mot de passer de stockage des informations d'authentication.
Clear storage [Effacer le stockage]: efface le stockage des informations d'authentication.
4.5. Applications
Unknown sources [Sources inconnues]: permet l'installation d'applications ne provenant pas d'Android™ Market.
Manage Applications [Gérer les applications]: vous pouvez visualiser des informations sur toutes les applications installées sur votre(APpeareil ou désinstaller l'application.
Running services [Services en fonctionnement] : vous pouvez voir et contrôler les services en cours d'exécution.
Development [Développement]: options avances pour développpeurs de logiciels. Compend un paramètre de capture d'écran (image de l'écran sauvégardée à la racine).
4.6. Comptes et synchronisation
Paramètres perceptant de génér la synchronisation de données.
4.7. Mémoire de l'appareil et connexion USB
USB Connection mode [Mode de connexion USB]: pour les utilisateurs avances. Il doit être en mode Périphérique de stockage de masse (UMS).
Update multimedia library [Actualiser la bibliothèque multimédia] : si certaines photos ou chansons n'apparaissent pas dans l'audiothèque ou la photothèque, Sélectionnez cette option pour executer uneactualisation complète de la bibliothèque multimédia.
(Internal) Total space [Espace total (interne)]: indique la quantité d'espace totale dans la mémoire interne.
(Internal) Available space [Espace disponible (interne)] : indique la quantité d'espace disponible dans la mémoire interne.
(External) Total space [Espace total (externe)]: indique la quantité d'espace totale sur une carte SD insérée ou sur un périhérique de stockage USB connecté.
(External) Available space [Espace disponible (external)]: indique la quantité d'espace disponible sur une carte SD insérée ou sur un pérophérique de stockage USB connecté.
Unmount external drive [Déconnecter le disque externe] : avant de.xxretirer physiquement une carte mémoire ou un périhérique de stockage USB connecté à votre ARCHOS, utilisez cette option pour le déconnecter.
(System Storage) Available space [Space disponible (mémoire système)]: affiche l'espace libre disponible sur la mémoire du système (la mémoire utilisée pour stocker les applications Android™).
4.8. Recherche
Google search settings [Paramétres de recherche Google]: activez/désactivez les options de recherche.
Searchable items [Éléments à rechercher]:CHOISSEZ les éléments à rechercher sur l'appareil en plus de la recherche sur le Web.
Clear search shortcuts [Effacer les raccourcis de recherche]: effacez les raccourcis vers les résultats de recherche récemment choisis.
4.9. Langue et clavier
Définissez votre langue et votre région favorites et configurez les paramètres textuels pour une insertion plus précise et plus rapide des textes.
4.10. Accessibility
Cerains logiciels tiers comportent des options speciales pour les utilisateurs malvoyants ou malentendants. Cocher ces options active ces fonctions.
4.11. Date et heures
Automatic [Automatique]: activez cette option si vous souhaitez régler l'horloge automatiquement lorsque vous ARCHOS est connecté à un réseau WiFi. Désactiver cette option pour régler l'heure et la date manuelleMENT. ATTENTION: si l'heure et la date ne sont pas régées correctement, il est possible que vous ne puissiez pas acceder à certaines pages web.
4.12. À propos de l'appareil
Status [État] : sélectionné cette option pour connaître le niveau et l'état de la batterie, l'adresse WiFi Mac, l'adresse Bluetooth, etc.
Battery use [Utilisation de la batterie]: affiche le pourcentage d'énergie de la batterie utilisé par les différentes applications.
Online registration [Enregistrement en ligne]: enregistrrez votre produit en ligne pour acceder au service d'assistance technique. Vous pouvez également enregistrer votre produit en utilisant un ordinateur (www.archos.com/register).
Legal information [Informations légales] : vous permet de visualiser les licences sources ouvertes.
Model [Modèle]: il s'agit du numéro de modèle de votre apparéil ARCHOS.
Product Key [Numero de licence]: chaque ARCHOS a un numero unique. Si vous enregistrez votre produit en ligne à l'aide d'un ordinateur (www.archos.com/register), ce numero est alors nécessaire.
Plug-ins [Plug-ins]: répertorie les plug-ins installés sur votre apparéil. Le plug-in Cinema est disponible à la vente sur le site web d'ARCHOS. Ce plug-in permet à votre apparéil de dire des fichiers video MPEG2 (notamment les fichiers .vob et .TS) ainsi que des fichiers audio AC3.
Firmware version [Version du microprogramme] : affiche la version actuelle du microprogramme.
Firmware update [Mise à jour du microprogramme] : utilisez ce bouton pour rechercher une mise à jour en ligne via un réseau WiFi. S'il en existe une disponible, elle sera installée automatiquement. Voir Mise à jour du microprogramme pour en savoir plus.
4.13. Réparation et formatage
Touch-Screen Calibration [Calibrage de l'écran tactile] : si l'écran tactile ne répond pas normalement, utilisez ce bouton et suivez les instructions affichées à l'écran. Si cela ne fonctionne pas ou si vous ne parvenez pas à accéder aux paramètres de l'écran tactile, vous pouvez forcer le calibrage de l'écran tactile lorsque vous redémarrez l'appareil (voir : Récupération du système).
Accelerometer calibration [Calibrage de l'accéléromètre] : si l'accéléromètre ne répond pas correctement (en d'autres termes, si la rotation automatique de l'écran ne fonctionne pas correctement), utilisez ce bouton et suivez les instructions affichées à l'écran.
Reset Android [Réinitialiser Android]: supprime les paramètres de l'appareil et les applications installées. Vos fichiers personnels (video, musique, photo) ne sont pas alterés.
Reset media storage [Réinitialiser le stockage de fichiers multimédias] : supprime tous vos fichiers multimédias (photos, musique,VIDEOS). Les applications ne sont pas concernées.
Full reinitialization [Réinitialisation totale]: supprime tous les fichiers sur votre apparéil et rétablit les paramètres d'usine.
Startup wizard [Assistant Demarrage]: l'Assistant Demarrage sera lancé au prochain demarrage de l'appareil. Cela vous permet de réinitialiser les paramètres de base de votre ARCHOS (langue, date, heures, etc.).
5. NAVIGATION INTERNET (APPLICATION DE NAVIGATEUR)

Avant de lancer une application qui nécessite une connexion à Internet, vérifie que votre apparéil est connecté à un réseau WiFi (icone dans le coin supérieur droit de l'écran). Utilisez votre doigt pour faire défiler la page Web active horizontally ou verticalément. Pour ouvrir un lien, il vous suffit de le toucher. Pour saisir une adresse web, faites défiler la page actuelle jusqu'en haut, touchez le champ d'adresse, saisissez l'adresse et touchez Go. Pour revenir à la page précédente, touchez l'icone Retour Pour revenir directement à l'écran d'accueil Android™, touchez l'icone d'accueil Touchez deux
fois l'écran pour effectuer un zoom avant et arrêtre, ou utilisez l'icone de zoom - et + qui apparait lorsque vous déplacez la page. En fonction de l'emplacement du navigateur Web auquel vous vous trouvez, toucher un élément de manière prolongée vous donnera accès à davantage d'options. Pour replir un champ de texte, touchez le champ puis utilisez le clavier virtuel pour y saisir les informations nécessaires.
ÉLÉMENTS DE MENU DU NAVIGATEUR WEB

New Window [Nouvelle fenêtre] : ouvre une nouvelle fenêtre de navigateur.
Bookmarks [Signets]: you coupez simplement toucher l'icone de signet dans le coin supérieur droit de chaque page. Ce champ affiche la liste des signets. Il vous suffit de toucher l'un d'eux pour l'ouvrir de la fenêtre active.

Touchez un signet de manière prolongée pour acceder à plusieurs options (modifier, renomer, supprimer, etc.). Pour ajouter un nouveau signet, touchez la case située dans l'angle supérieur gauche indiquant * Add [Ajouter]. Les deux autres onglets permettent d'acceder à vos sites Most visited [Les plus visités] et à votre History [Historique]. Dans l'onglet History [Historique], l'icone Menu vous permet d'effacer l'historique.
Windows [Fenêtres]: lorsque plusieurs fenêtres sont ouvertes, touchez Windows [Fenêtres] pour afficher la liste des fenêtres ouvertes. Touchez une fenêtre pour l'ouvrir.
Refresh/Stop [Actualiser/Arrête] : permet d'intérompré le chargement d'une page Internet, si elle est en train de se charger à ce moment-là. Permet d'actualiser la page Internet active, une fois son chargement est terminé.
Forward (Suvant): vous fait passer à la page suivante parcourue précédendum.
More [Plus]: donne accès à d'autres options : Find on page [Trouver sur la page] pour rechercher un mot spécifique sur la page actuelle, Select text [Sélectionner le texte] pour sélectionner une section de texte à placer dans le presse-papiers (que vous pouvez ensuite coller dans une autre application, un email par exemple, enMAINANT VOIRTE doigt appuyé sur un champ de texte), Page info [Infos de la page] pour obtaining des informations sur la page web actuelle, Downloads [Téléchargesments], pour voir la liste des éléments que vous avez téléchargés depuis Internet. Accédez à Home [Accueil] > Files [Fichiers] > Downloads [Téléchargesments] pour afficher les fichiers enregistrés sur votre apparéil. Paramètres permettant d'ajuster le fonctionnement du navigateur.
Veuillez notes que certaines fonctions Internet nécessitant des plug-ins spéciaux, ou des contrôleux ActiveX, peuvent ne pas fonctionner avec cette version spéciale du navigateur Internet.
6.1. Téléchargement et installation d'applications

Touchez cette icône (connexion Internet WiFi obligatoire) pour acceder au magasin en ligne AppsLib (Applications Library). Cette bibliothèque en ligne d'applications gratuites et payantes propose des centaines de jours et d'applications utiles à télécharger.
Sélectionnez une catégorie et parcourez les diverses applications pour tracer celle qui vous convient, puis touchez le bouton Install [Installer] pour la télécharger sur votre apparéil. Il vous suffit alors de toucher Open [Ouvrir] pour executer le programme. Ces applications ont été conçues par la
communauté des développpeurs Android™ et sont mises à disposition en l'objet.
6.2. Suppression d'une application

Touchez cette icône (qui se trouve dans l'onglet Applications) pour afficher une liste de toutes les applications qui ont été installées sur votre apparéil. Faites défiler jusqu'à atteindre l'application à supprimer puis touchez-la. L'application sera définitivement supprimée. Vous pouvez naturellement télécharger à nouveau des applications gratuites depuis le magasin AppsLib.
7. LECTURE DE FICHIERS VIDEO (APPLICATION VIDEO)

Le navigateur video yous permit de parcourir et de dire les fichiers video stockés dans la mémoire interne de l'ARCHOS ou sur une carte SD (pour les apparciils disposant d'un emplacement de carte SD), et même les fichiers stockés sur d'autres ordinateurs de votre réseau local (voir le chapitre Lecture des fichiers multiméidas partages de votre PC). Le choix initiau vous permet de
choisir entre les videos stockées en interne et les videos stockées sur un réseau. Lorsque vous choisissez Video Folder [Dossier Video] par exemple, la liste des videos qui se trouvent dans le dossier Video s'affiche. Si vous choisissez All videos [Toutes les videos], la liste de toutes les videos qui se trouvent sur votre apparéil s'affiche. Chaque
Caracteristiques techniques de l'ARCHOS 70
MPEG-4 HD (jusqu'à 720p, 30 fps à 6 Mbits/s)
MPEG-4 (ASP@L5 AVI, jusqu'à la résolution DVD, 30 fps à 8 Mbits/s H.264 HD (HP@L3.1 jusqu'à 720p, 30 fps à 5 Mbits/s)
WMV9/VC1 (AP jusqu'à 720 p 30 fps à 10 Mbits/s)
MJPG (Motion JPEG) en résolution VGA
ligne compte une miniature de la vente, le temps de lecture total, une icône Résume [Reprise] si la lecture a été interrompue avant la fin, une icône Bookmark [Signet] si vous avez défini un signet dans la vente à un endroit spécifique, et l'icône qui permet de seLECTIONner Résume [Reprise] ou Bookmark [Signet]. Touchez une vente pour la visionner depuis le début. Maintenez le doigt appuyé sur l'élement pour afficher plus d'options.
Avec les codecs ci-dessus, l'appareil peut dire les fichiers video aux extensions suivantes: AVI, MP4, MOV, 3GP, MPG, MKV, FLV, RM, RMVB, ASF, WMV.
Avec le plug-in Cinema en option: MPEG2 (jusqu'à la résolution DVD MP/D1, 30 fps à 10 Mbits/s). Lit les fichiers VOB, TS, PS.
Gestion des sous-titres video
Sous-titres textuels SRT, SSA, SMI, SUB, sous-titres intégrés MKV (TXT, SSA), sous-titres intégrés VOB
ÉCRAN DE LECTURE VIDÉO
Pour afficher le menu en surimpression, touchez n'importe qu'elle partie de l'écran. Vous pouvez l'utiliser pour interrompre/reprene la video ou pour passer à une partie spécifique de la video. Pour le faire disparaitre, touchez-le une nouvelle fois. Pour afficher les éléments de menu disponibles, notamment les langues, les sous-titres, les signets et les paramètres, touchez l'icone de menu. Pour quitter le lecteur video à tout moment, touchez l'icone de retard pour revenir à la liste des videos, ou touchez l'icone d'accueil pour acceder à l'écran d'accueil.

- Uniquement si plusieurs pistes audio ou sous-titres sont inclus dans ou avec le fichier video.

Les quatre éléments de menu disponibles pendant la lecture d'une video. S'il n'est pas déjàprésent, le widget de lecteur video peut être place sur l'un des cinq écans d'accueil pour vous permettre d'acceder rapidement aux videos récemment ajoutées ou visionnées.
8. LECTURE DES FICHIERS MULTIMÉDIAS PARTAGÉS DE VÔTURE PC PAR WIFI
Vous n'êtes pas limité à la lecture des fichiers video, de musique et de photos qui sont stockés sur votre apparéil. Lorsqu'il est connecté à votre réseau WiFi privé,Vote ARCHOS offre la possibilité de regarder, directement sur leur apparéil, des fichiers multimédias partages (vèdois, musique ou photos) enregistrés sur toute ordinateur. Il existe deux principales manières de diffuser des contenus multimédias sur votre ARCHOS par WiFi.
8.1. Lecture des fichiers multimédias stockés dans les dossiers partagés de votre PC (SMB)
d'une icône de main tenant un dossier. Pour partager un dossier sur votre PC, cliquez dessus avec le bouton droit de la souris et Sélectionnéz Sharing [Partage] Vous pouze parcourir tous les dossiers partages à l'aide de l'application Files [Fichiers] sur votre ARCHOS. Dans le navigateur de fichiers, cherchez le groupe External [Externe] et Sélectionnéz Shared folders (SMB) [Dossiers partages (SMB)]. Vous verrez ici le nom de l'ordinateur, puis les dossiers partages avec les fichiers qu'ils contiennent. Si vous ave des fichiers video ou de musique partages, vous pouze acceder à ces dossiers directement depuis l'application Video [Védo] (seLECTIONnéz Shared Folders [Dossiers partages] dans la liste lorsque vous ouvrez le lecteur video pour la première fois) ou depuis l'application Music [Musique] (seLECTIONnéz l'icône Storage [Stockage] à droite). Pour les photos, vous devrez utiliser l'application Files (Fichiers) pour partager et afficher vos photos. Si l'ordinateur sur lequel se trouvent les dossiers partages dispose normalement d'un nom d'utilisateur et d'un mot de passer Windows®, vous devrez les saisir afin de pouvoir accéder au contenu des dossiers.
8.2. Lecture des fichiers multimédias partagés de votre PC (UPnP)
La norme UPnP est une méthode universelle simplifiée qui permet à un ordinateur de partager ses contenus multiméias. Pour qu'elle fonctionne, vous aurez besoin d'une connexion WiFi et du lecteur Windows Media® 11 (ou une version ultérieure) sur votre PC. Cette fonctionnalité s'avéré particulièrement utile lorsque votre audiothèque et votre videothèque sont importantes et occupt empôt trop d'espace sur la mémoire interne de votre ARCHOS. L'ARCHOS utilise la norme UPnP (Universal Plug-and-play) pour transférer les fichiers multiméias partages à partir de la bibliothèque Windows Media® de votre PC.
- D'autres produits (logiciels) permettant de partager des fichiers multimédias à l'aide de la norme UPnP sont disponibles sur le marché.
CONFIGURATION DES OPTIONS DE PARTAGE DU LECTEUR WINDOWS MEDIA®
- Connectez l'ARCHOS à votre réseau WiFi (voir Établissement d'une connexion WiFi).
- Connectez votre PC à ce même réseau WiFi et démarrez le lecteur Windows Media®, version 11 ou ultérieure.
-
Cliquez sur l'onglet Bibliothèque, et sélectionnez Partage des fichiers multimédias
. 4. Cochez la case Partager mes fichiers multimédias dans et cliquez sur OK. L'icone ARCHOS devrait apparaitre dans la fenêtre, accompagnée d'un symbole de mise en garde*. -
ATTENTION : la première fois que vous configurez vos options de partage, il est possible que votre PC n'affiche l'icone d'ARCHOS qu'au bout de quelques minutes.


- Sélectionnez l'icone d'ARCHOS et cliquez sur le bouton Allow.
- Pour modifier vos paramètres de partage, cliquez sur Paramètres. Vous pouvez, par exemple, saisir un nom pour vos fichiers multimédias partages. Vous verrez alors ce nom apparaitre sur votre ARCHOS. Cliquez sur OK pour enregistrer les modifications.
- Cliquez sur OK pour fermer la fenêtre Partage des fichiers multimédias.
- Vous pouvez désormais fermer le lecteur Windows Media® etCOMMencer à visionner vos fichiers multimédias partages de votre PC directement sur votre ARCHOS (voir section suivante).
LECTURE DE FICHIERS VIDEO ET MUSIQUE PARTAGÉS
- Ouvrez Video [Vidéo] ou Music > Storage [Musique > Stockage] puis sélectionnez Media servers (UPnP) [Serveurs multimédias (UPnP)] sous External [Externe] (faites défiler vers le bas pour l'afficher si besoin est) pour commencer à rechercher des appareils et ordinateurs qui partagent leurs fichiers multimédias sur le réseau WiFi.
- Si vous avez saisi un nom pour vos fichiers multimédias partages dans le lecteur Windows Media®, celui-ci devrait
s'afficher. Ouvrez-le et vous aurez accès à toutes les vidés et à la musique stockées dans la bibliothèque Windows Media® de votre PC.
Remarque : Vous pouvez également brancher le cable video en option sur votre téléviseur et visionner les videos de votre PC sur un téléviseur dans une autre piece.
Lancez l'application Files [Fichiers] puis selectionnez Media Servers (UPnP) [Serveurs multimédias (UPnP)] dans la section External Externe. Notre apparéil recherchera tous les serveurs multimédias sur votre réseau local qui utilise la connexion WiFi. Une fois qu'un serveur est détecté et sélectionné, une liste de types de média, dont Pictures [Photos], s'affiche. Sélectionnez Photos pour visionner les photos stockées dans la bibliothèque Windows® Media.
9. LECTURE DE MUSIQUE (APPLICATION MUSIQUE)

Le lecteur de musique offre de nombreuses fonctions. Elles ne sont pas toutes expliquées ci-dessous. Maintenez le doigt appuyé sur un élément ou touchez l'icone de menu si vous n'êtes pas sur des options disponibles. Lorsque vous quittez l'écran de lecture de musique tandis qu'un morceau est en cours, sa lecture se poursuit en arrêté-plan. Cela permet de naviguer sur votre disque dur, de consulter vos photos ou d'acceder à Internet tout en écoutant de la musique. Quoi que vous fassiez sur votre apparilpendant que la musique joue, vous pourrez acceder à l'écran de lecture de musique en déroulant la barre de
15:40
9.1. Navigation dans vos fichiers de musique

Vous Voyez ici l'écran de l'audiothèque avec l'affichage des pochettes d'album à gauche. Parcourez les albums verticalement pour voir tous les albums stockés sur votre apparéil ou parcourez-les horizontallyient pour voir vos albums favorites [favoris], recently added [récemment ajoutés], recently played [récemment écouteés], ou all albums [tous les albums]. Si vos fichiers de musique n'ont pas de pochette, alors une icône de pochette standard est affichée.
Vous pouvez parcourir votre musique par album, artiste ou nom de morceau, dans vos listes de lecture, vos favoris ou dans les fichiers et dossiers du système. Si certains de vos fichiers de musique ne contiennent pas de balises, ils seront classés comme (Unknown) [Inconnu] dans l'audiothèque. S'il n'est pas déjàprésent, le widget de lecteur de musique peut être place sur l'un des cinq écrans d'accueil pour vous permettre d'accederrapidementaux morceaux récemmentajoutésouécoutés.
- En plus de la musique stockée en interne, vous verrez l'option External [External] sous Storage [Stockage]. Cette option vous permet d'éçouter de la musique provenant de serveurs multimédia ou d'un serveur de fichiers sur votre réseau WiFi.
CREATION DE LISTES DE LECTURE

Une liste de lecture est une liste de morceaux que le lecteur lit automatiquement, l'un après l'autre (dans l'ordre ou de façon aléatoire). Vous pouvez dire, créé et modifier autant de listedes de lecture que vous le souhaitez. Pour créé une liste de lecture ou ajouter un élément à une liste, maintainez votre doigt appuyé sur un morceau ou un album dans le navigateur de musique pour afficher la liste des options. Sélectionnez Add to Playlist [Ajouter à la liste de lecture], et vous aurez la possibilité de partager le morceau ou l'album dans une liste de lecture existante ou de créé une nouvelle liste.
Lorsque vous supprimez une liste de lecture (maintenez votre doigt appuyé sur le nombre d'option de suppression), vous ne supprimez que la liste et pas la musique elle-même.
La liste Favorites [Favoris] contient la musique que vous écoutez le plus souvent. Pour ajouter un morceau, un album ou un artiste à votre liste de favors, maintenez le doigt appuyé sur l'élement et quelques options s'affichent. Sélectionné Add to favorites [Ajouter aux favors]. L'élement sera marqué d'une étoile . Pour acceder à votre liste de favors à tout moment, affichez l'écran avec les pochettes d'album et faites défiler les albums vers la gauche ou la croite jusqu'à couver les Favorites [Favoris]. Pour supprimer un élément de votre liste des favors, affichez-le, maintenez votre doigt appuyé dessus et sélectionné Remove from favorites [Supprimer des favors].

9.2. Lecture de musique

L'écran de lecture de musique comprend les commandes de lecture standard. Vous pouze toucher la barre de progression pour acceder directement à une autre partie du
morceau. Vous pouvez toucher une fois les boutons suivant et precedent pour passer au début du morceau en cours ou passer au morceau suivant ; maintenez votre doigt appuyé sur ces boutons pour effectuer un retour ou une avance rapide dans le morceau en cours d'écoute. Les icones à droite de laPOCHette d'album permettent d'effectuer ce qui suit :

- Passer à l'écran de seLECTION de musique
- Afficher la liste de lecture en cours*
- Choisisir entre répéter tous les morceaux de la liste, répéter un seul morceau ou ne pas répéter.
À l'aide du menu, vous pouvez selectionner des éléments supplémentaires tels que Audio Settings [Paramètres audio] (à droite) ou Party Shuffle [Lecture aléatoire].
Selectionner la lecture aléatoire cree uneiste de lecture de plusieurs morceaux issus de l'audiotheque.Pendant que la.
lle est lue, you pouvez ajouter d'autres morceaux (maintenezYOURdoigt appuyé sur le morceau souhaite et
selectionnee Add to playlist [Ajouter a la liste de lecture] > Current playlist [Lioste de lecture en cours]) qui seront
placés à la fin de la liste de lecture aléatoire en cours. Si vous ne faites rien, le lecteur ajoutera automatiquement des
morceaux si besoin est.
- Dans la liste, il est possible de modifier la position des morceaux à partir; maintenez le doigt appuyé sur l'icone à gauche du morceau et faites-la glisser vers la position souhaitée.
9.3. Transfert de votre collection de CD sur votre système ARCHOS
Vous pouvez facilement creer des fichiers musicaux avec voire ordinateur en utilisant le lecteur Windows Media® 11 ou une version ulterieure pour convertir vos propres CD en fichiers au format compatible avec voire système ARCHOS :
- Insérez un CD musical dans votre ordinateur et Windows® vous demandera哪elle action vous souhaitez effectuer.
- Choisissez Extraire la musique du CD et le lecteur Windows Media® commence à extraire le CD. Les morceaux sont automatiquement extraits du CD et encodés au format MP3 ou WMA, en fonction de ce que vous avez défini dans les options d'extraction de Windows Media® Player. Le format par défaut est WMA.
- Une fois cette action terminée, l'album est archivé dans votre audiothèque.
- Reportez-vous à la section Transfert de fichiers pour découvertir comment transférer des fichiers de musique extraits sur l'ARCHOS.
Reportez-vous aux instructions qui figurent dans l'aide de votre lecteur Windows Media® pour davantage d'informations.
Consultez la reglementation et les textes de lois en vigueur dans votre pays pour savoir s'ils vous autorisent à effectuer une copie de vos CD dans le cadre d'un usage privé. Certains CD sont équipés d'un système de protection spécial contre la copie qui empêche le lecteur Windows Media® d'en faire des fichiers de musique.
10. AFFICHAGE DE PHOTOS (APPLICATION GALERIE)
La galerie organise vos photos en fonction des dossiers dans lesquels vous les avez rangees et de la date à laquelle elles ont été prises. Ceci inclut les photos et les vidés que vous avez prises avec l'appareil photo intégré et les photos que vous avez copiees sur l'ARCHOS. L'affichage initial de la galerie montre tous les albums (dossiers) qui
contiennent des photos. Faites défilier les albums vers la gauche ou la droite pour trouver celui qui vous interesse, puis touchez-le pour afficher son contenu sous forme de mur de photos. S'il n'est pas déjàprésent, le widget photo peut être place sur l'un des cinq écrans
d'accueil pour vous permettre d'acceder rapidement aux photos recemment ajoutees ou visionnées, et aux photos favorites.

MUR DE PHOTOS
Vou puez faire defiler le mur de photos vers la droite ou la gauche pour afficher une miniature des photos.

- Le nom de l'album que vous regardez actuellement.
- Touchez pour voir l'album sous forme de mur de photos (illustration) ou sous forme de petites piles de photos (ci-dessous) regroupées par date.
- Faites glisser le curseur de date pour parcourir l'ensemble du mur de photos par date.
- La date des photos s'affiche lorsque vous faites glisser le curseur.
- Exemple de nouvelles photos créées avec la fonction de rognage.
Voici ci-dessous des photos du même album, affichées sous forme de petites piles groupées par date (option située dans le coin supérieur droit de l'écran). Touchez l'une des piles pour révérer la section du mur de photos affichée dans la pile. Touchez une miniature pour afficher la photo. Touchez la photo elle-même pour afficher les options disponibles, telles que le zoom, le diaporama ou le partage.

Lorsqu'une photo est affichée, touchez l'écran pour révérer le bouton de diaporama. Pour creer un diaporama musical, ouvre le lecteur de musique, lancez un morceau puis revenez à la galerie et lancez le diaporama. Pour des résultats encore plus impressionnants, connectez l'ARCHOS à un téléviseur avec le cable video en option pour montré le diaporama à plusieurs personnes à la fois.
ROGNAGE D'UNE IMAGE
Vous pouze rogner une image pour l'adapter au format de l'écran ou n'en montré que les parties intéressantes. N'oubliez pas que vous pouze également faire pivoter l'ARCHOS lui-même pour afficher une photo en vertical qui remplit tout l'écran. Pour rogner une image, touche l'icone de menu, Sélectionnez More [Plus] puis Crop [Rogner].

Actionnez les flèches pour sélectionner la zone souhaïée.

Touchez Save [Enregistrer] et la nouvelle photo sera ajoutée à l'album. Vous pouvez supprimer la photo originale sans crainte de supprimer la nouvelle.

TRANSFERER DES PHOTOS VERS VOTRE SYSTÉME ARCHOS
Pour copier des photos de votre apparéil photo sur votre ARCHOS, vous pouvez connecter ce dernier directement à votre apparéil photo à l'aide du cable USB hôte, ou transférer les photos sur votre ordinateur avant de les transférer sur l'ARCHOS.
11. PASSER DES APPELS EN VIDÉOCONFÉRANCE
L'application fournie Fring™ vous permet de passer des appeals en videoconférence. Son interface utilisateur nette et conviviale vous permit de tener des videoconférences avec d'autres utilisateurs de Fring™, mais aussi avec les utilisateurs de Google Talk™, MSN Live, Yahoo® messenger et AIM™, entre autres (vous devrez disposez vous-même d'un compte sur ces services).
12. GESTION DE VOS FICHIERS (APPLICATION FICHIERS)

Le navigateur de fichiers permet d'explorer le système de fichiers de votre mémoire interne ARCHOS. Dans l'écran d'accueil, touchez l'onglet des applications puis touchez Files [Fichiers] pour afficher le navigateur de fichiers. Touchez un dossier pour l'ouvrir. Utilisez l'icone de retard pour revenir au niveau supérieur dans la hierarchie des fichiers. En maintainant votre doigt appuyé sur un fichier ou un dossier, vous pouze le cut [couper], copy [copier], delete [supprimer], rename [renommer], ou
obtenir des détails [détails] sur ce fichier ou dossier spécifique. Pour coller un fichier ou dossier copiedé ou coupé, utilisez l'icone de menu. Dans le cas de dossiers contenant de nombreux fichiers, vous pouvez « feuilleter » la liste pour la faire défiler rapidement vers le haut ou le bas.
12.1. Navigation dans le contenu d'autres ordinateurs du réseau

S'il y a des ordinateurs Windows® sur votre réseau WiFi, vous pouvez parcourir leurs dossiers partages. Vérifiez que vous disposez d'une connexion WiFi et dans l'application Files [Fichiers], sélectionnez Shared folders (SMB) [Dossiers partages (SMB)]. S'il y a des ordinateurs sur le même réseau qui partagent des
dossiers, alors vous verrez ici le nom de l'ordinateur, puis les dossiers partages avec les fichiers qu'ils contiennent. Vous pouvez copier les fichiers et les dossiers de l'ordinateur qui les partage puis les coller sur votre apparéil. Si l'ordinateur sur lequel se trouvent les dossiers partages dispose normalement d'un nom d'utilisateur et d'un mot de passer Windows®, vous devrez les saisir afin de pouvoir acceder au contenu des dossiers.
12.2. Accès aux fichiers multimédia partages via UPnP
Lorsque you selectionnez Media Servers (UPnP) [Serveurs multimédias (UPnP)], you ne pouvez que parcourir et dire les fichiers multimédias stockés sur les serveurs multimédias du réseau local, pas les transférer. Reportez-vous à la section Lecture des fichiers multimédias partages de votre PC pour avoir plus de détails sur cette fonction.
13. UTILISATION DES E-MAILS ET DES CONTACTS (APPLICATIONS E-MAIL ET CONTACTS)

Les applications E-mail et Contacts fonctionnent ensemble. Ce sont des applications de messagerie et de contacts standard que vous devrez configurer vous-même. Vous devrez consulter votre fournisseur de services
Internet pour obtenir les paramètres nécessaires à la configuration du courrier entrant et sortant. Généralement les sites web des fournisseurs d'accès Internet comportent des pages d'aide pour configurer le courrier électronique selon l'application de messagerie. Elles vous indiqueront les noms des serveurs de courrier entrant et
sortant ainsi que d'autres informations que vous devrez indiquer dans la configuration de la messagerie. Si vous ave un compte Google Gmail™, theirs le nom d'utilisateur et le mot de passer sont nécessaires pour configurer la messagerie.

14. HORLOGE (APPLICATION HORLOGE)

Cette application est plus qu'une simple horloge. Elle affiche une horloge numérique élégante sur l'écran, affiche des photos de l'application Photo Frame [Cadre photo], et vous permet d'accéder à votre musique et de régler des alarmes. Si votre apparéil est en mode Deep Sleep [Veille prolongée] (appui long sur le bouton d'alimentation > Power off [Extinction] > Deep sleep [Veille prolongée]), l'alarme ne le fera pas partager de ce mode veille. Appuyez sur le bouton de marche/arrêt une fois pourmettre l' apparéil en mode veille normal.
15. DIAPORAMAS WEB ET LOCAUX (APPLICATION CADRE PHOTO)

Cette application vous permet d'afficher des diaporamas à partir des albums photo stockés sur Flickr®, Picasa™ ou Facebook. Ouvrez l'application et touche la partie inférieure de l'écran pour afficher les options disponibles. Vous pouvez afficher un diaporama des photos stockées sur
16. FERMETURE D'APPLICATIONS (APPLICATION MONITEUR SYSTEME)

Parfois lorsque vous utilisez Android™ pendant un long moment, il peut contir plusieurs applications dans la mémoire active et ralentir. Vous pouvez fermer les applications individuellement ou toutes les fermer pour donner plus d'espace à la mémoire active. Vous pouvez également voir quelles applications empêchent l'appareil de passer en mode veille ou celles qui le font sortir du mode veille trop souvent.
17. WIZGETS

Les widgets sont de petites applications qui fonctionnent en continu sur l'un des cinq volets de l'écran d'accueil. Ci-dessous sont décrites quelques widgets qui peuvent déjà se trouver sur votre apparéil. Pour ajouter un widget, trouvez un espace libre sur l'un des cinq volets et maintenez votre doigt appuyé dessus. Sélectionnez Add Widget [Ajouter un widget] puis celui qui vous intérésse. Pour
supprimer un widget de l'un des écrans, maintenancevez roigt appuyé dessus et faites-le glisser vers l'onglet des applications qui se transformera en icône de corbeille. Lorsque le widget est sur la corbeille et qu'il devient rouge, relâchéz votre doigt et il sera supprimé (la procédure est identique pour tous les raccourcis à l'écran). Consultez le magasin AppsLib pour obtenir d'autres widgets Gratis ou payants qui ajouteront diverses fonctionnalités à votre ARCHOS.
RECHERCHE GOOGLE

Un moyen d'effectuer rapidement une recherche sur Google à partir de mots clés.
MUSIQUE

Un moyen d'acceder rapidement à votre musique au lieu d'ouvrir le lecteur Music [Musique]. Il existe des widgets similaires pour la Gallery [Galerie] (visionnage de photos) et le lecteur Video [Vidéo].
HORLOGE ANALOGIQUE

Une autre horloge.
CONTRÔLE DE L'ALIMENTATION
Ce widget très utile vous permet d'éteindre et d'allumer facilement les modules de l'ARCHOS qui consomment de l'énergie. Vous pouvez ainsi prolonger l'autonomie de votre apparéil. De la gauche vers la droite.

WiFi [WiFi] : activation/désactivation du module WiFi.
Bluetooth [Bluetooth] : activation/désactivation du module Bluetooth®.
Connexion Internet : connectez ou déconnectez votre ARCHOS de la connexion Bluetooth de votre téléphone mobile pour l'accès à Internet.
Sync [Synchronisation]: déactivation de la synchronisation qui utilise Internet pour synchroniser des données.
Brightness [Luminosite]: ajustement de la luminosité de l'écran (trois niveaux).
18. MISE À JOUR DE L'APPAREIL (MICROPROGRAMME)
Le microprogramme correspond au système d'exploitation de votre ARCHOS. Il est périodiquement mis à jour pour apporter de nouvelles fonctions, des améliorations et des corrections d'erreurs. Il existe deux méthodes principales pourmettre à jour le firmware de votre produit :
DIRECTE
Mise à jour directement sur l'ARCHOS (connexion WiFi indispensable). Il s'agit de la manière la plus facile pourmettre à jour le microprogramme. Pour que cela fonctionne, la seule chose dont vous avez besoin est un accès à un réseau WiFi. Voir Établissement d'une connexion WiFi. Sur l'écran d'accueil, touchez l'icone Menu , selectionnezSettings [Paramétres] et choisissez About device [A propos de l'appareil]. Touchez le bouton Firmware update[Mise à jour du microprogramme]. L'ARCHOS recherche en ligne la toute dernière version du microprogramme. S'ilenexists un disponible, il commencerà à'être téléchargeé, et il sera installé automatiquement. Suivez les indicationsaffichées à 1'écran.
PAR LE BIAIS D'UN ORDINATEUR
Sur votre PC, rendez-vous sur www.archos.com/firmware. Recherche le microprogramme le plus recent disponible pour votre ARCHOS. Compareez la version en ligne la plus récente avec celle installée sur votre ARCHOS : le numéro de version du microprogramme de votre ARCHOS apparait dans l'écran des paramètres About device [À propos de l'appareil]
. Si la version en ligne est plus recente que celle dont vous disposez (le numero est plus elevé), suivez les instructions pour la télécharger et la copier sur votre ARCHOS. Il est possible que vous navigateur Internet vous mette en garde sur le fait que le contenu du fichier de microprogramme peut endommager votre ordinateur. ARCHOS a pris toutes les précautions nécessaires pour garantir que ce fichier n'endommage pas votre ordinateur.
19. DÉPANNAGE
19.1. Réinitialisation de votre ARCHOS
Si vous ARCHOS se bloque, vous pouvez l'obliger à s'éteindre en maintainant le bouton Marche/Arrêt,enforcépendant 10 secondes. Réinitialiser votre ARCHOS n'effacera aucune donnée de votre appareil. Si I'écran tactile ne réagit pas correctement, vous pouvez procéder à une calibration en faisant une récapération du système comme déscrit dans la prochaine section.
19.2. Récupération du système
Si vous ARCHOS ne répond pas ou ne démarre pas correctement, vous pouvez essayer de résoudre le problème avec une récupération du système. Faites attention avec cette méthode, car certaines options peuvent effacer toutes les données sur votre apparéil.
POUR ACCÉDER À L'ÉCRAN DE RÉCUPÉRATION DU SYSTEME
- Éteignez l'appareil et attendez 10 secondes.
- Maintenez votre doigt appuyé sur le bouton de volume + tandis que vous allumez l'appareil.
-
Gardez votre doigt appuyé sur le bouton volume + jusqu'à ce que le mode de récapération démarre (écran blanc).
-
Pour passer d'une option à une autre, utilisez les boutons de volume. Pour selectionner une option, appuyez sur le bouton MARCHE/ARRÉT.
OPTIONS DU MODE DE RÉCUPÉRATION
No [Non]: annule la récapération du système.
Upgrade firmware [Mettre à jour le microprogramme]: vous permet de connecter votre apparéil à un ordinateur afin de copier le fichier .AOS le plus récent (système d'exploitation) sur votre apparéil et de l'installer.
Repair System [Réparer le système] : essaye de réparer la structure de fichiers de la mémoire interne. Ceci n'efface aucuneographed.
No [Non]: revient à l'écran de récepération principal.
Force Touchscreen Calibration [Forcer le calibrage de l'écran tactile]: Sélectionnez ceci et posez l'appareil sur une surface plane, démarrer la calibration et n'y touchez plus. Cela va re-calibrer l'écran. ÀpRES que la calibration soit terminée, sélectionnéz Non pour quitter l'écran de récapération.
Check Disk [Vérifier le disque]: vérifie et répare la partition système si elle est endommagée.
Start USB MSC [Lancer USB MSC]: you permit de connecter votre apparéil à un PC pour accéder à la mémoire interne.
Format System [Formater le système] : formate la mémoire interne. Toutes les données (musique, photos, vidés, etc.), les applications et les réglages seront effacés.
20.1. Câble USB hôte

Ce cable permet à votre ARCHOS de-disposer d'un port USB hôte. Cela signifie que vous pouvez connecter un apparéil photo, une clé USB, un lecteur de carte mémoire USB, une souris, un clavier, une combinaison souris/clavier ou un disque dur
alimenté à votre ARCHOS*. Avec ce cable, votre ARCHOS peut télécharger toutes les photos directement depuis votre apparéil photo, sans avoir à transférer les photos sur votre ordinateur au préalable. Ce micro cable hôte USB-B vers USB-A est en vente dans le magasin en ligne ARCHOS.
- Certains péripériques USB standard peuvent ne pas fonctionner s'ils consomment trop d'énergie.
20.2. Plug-in Cinema
La fonctionnalité de lecture videoe intégrée à l'ARCHOS figure parmi les mêtres du marché. Cependant, l'appareil ne gère pas la lecture de videoe au format MPEG-2. Vous pouze acheter un plug-in logiciel pour dire ces fichiers dans le magasin en ligne ARCHOS. Notre apparéil pourrait également dire les fichiers videoe VOB, TS, PS ainsi que les fichiers audio AC3.
20.3. Câble Mini-HDMI vers Standard-HDMI mâle/mâle

Ce cable audio/védo se branche sur la tablette Internet ARCHOS pour lui permettre de dire de la video sur un téléviseur. Utilisez le widget Switch to TV [Basculer vers la TV] (cliquez ici pour installer le widget s'il ne se trouve pas déjà sur l'un des écrans d'accueil) pour basculer l'affichage de l'écran intégré sur l'écran du téléviseur. Vous

pouvez également utiliser le bouton de menu pour afficher l'option de basculement vers un téléviseur. Avant de basculer l'affichage sur le téléviseur, vérifie que vous avez regle votre poste sur la bonne entrée video; souvent il faut utiliser le bouton de selection A/V de la télécommande du téléviseur.
TRANSFORMATION DE L'ECRAN EN ÉCRAN TACTILE
Une fois l'image affichée, utilisez l'écran de l'ARCHOS comme un pavé tactile pour déplacer le curseur sur l'écran de votre télévisueur. Assurez-vous d'orienter l'appareil comme illustré ci-dessous afin d'utiliser les zones tactiles déquates de l'écran.

21. ASSISTANCE TECHNIQUE
Vous avez encore besoin d'aide apres avoir lu ce manuel ? Si oui, contactez le service d'assistance technique, après avoir enregistré votre produit (si ce n'est déjà fait). Accedez ensuite à votre compte utiliser et à la section d'assistance où vous pourrez replir un formulaire et poser votre question (il est plus facile de le faire sur un ordinateur classique). Nous nous efforcerons de répondre à votre question dans les deux jours ouvrables. Vous pouvez également consulter la Foire Aux Questions sur www.archos.com/faq.
Notice Facile