MIELE DG 2350 - Four vapeur

DG 2350 - Four vapeur MIELE - Notice d'utilisation et mode d'emploi gratuit

Retrouvez gratuitement la notice de l'appareil DG 2350 MIELE au format PDF.

📄 53 pages Français FR 💬 Question IA 8 questions ⚙️ Specs
Notice MIELE DG 2350 - page 1
Assistant notice
Powered by ChatGPT
En attente de votre message
Informations produit

Marque : MIELE

Modèle : DG 2350

Catégorie : Four vapeur

Intitulé Description
Type de produit Four à vapeur
Capacité 30 litres
Alimentation électrique 230 V
Dimensions approximatives 59,5 x 38 x 45,5 cm
Poids 20 kg
Puissance 1 000 W
Fonctions principales Cuisson à la vapeur, réchauffage, décongélation
Entretien et nettoyage Nettoyage à l'eau, accessoires compatibles avec le lave-vaisselle
Pièces détachées et réparabilité Disponibilité des pièces détachées Miele
Sécurité Système de verrouillage de sécurité, protection contre la surchauffe
Informations générales Garantie de 2 ans, service après-vente Miele

FOIRE AUX QUESTIONS - DG 2350 MIELE

Comment démarrer le MIELE DG 2350 ?
Pour démarrer le MIELE DG 2350, assurez-vous que l'appareil est branché et allumé. Sélectionnez le mode de cuisson souhaité, réglez la durée et la température, puis appuyez sur le bouton 'Démarrer'.
Que faire si l'appareil ne s'allume pas ?
Vérifiez que l'appareil est correctement branché à une prise électrique fonctionnelle. Si l'appareil ne s'allume toujours pas, contactez le service client MIELE.
Comment nettoyer le MIELE DG 2350 ?
Pour nettoyer l'appareil, utilisez un chiffon doux et humide avec un peu de détergent doux. Évitez les produits abrasifs. Pour des pièces amovibles, consultez le manuel d'utilisation pour des instructions spécifiques.
Pourquoi l'eau ne chauffe-t-elle pas ?
Assurez-vous que le réservoir d'eau est plein et correctement installé. Vérifiez également que l'appareil est en mode cuisson. Si le problème persiste, consultez le manuel d'utilisation ou contactez le service client.
Comment régler la température sur le MIELE DG 2350 ?
Pour régler la température, utilisez le bouton de sélection de température sur le panneau de commande. Tournez-le jusqu'à atteindre la température souhaitée, puis appuyez sur 'Démarrer'.
Que faire si le MIELE DG 2350 affiche un code d'erreur ?
Consultez le manuel d'utilisation pour identifier le code d'erreur. Suivez les recommandations fournies ou contactez le service client pour obtenir de l'aide.
L'appareil émet un bruit étrange, est-ce normal ?
Un léger bruit peut être normal pendant le fonctionnement. Cependant, si le bruit est fort ou inhabituel, éteignez l'appareil et contactez le service client.
Comment programmer une cuisson différée ?
Pour programmer une cuisson différée, sélectionnez le mode de cuisson et la durée, puis utilisez la fonction de démarrage différé pour définir l'heure de début souhaitée. Appuyez sur 'Démarrer' pour valider.

Téléchargez la notice de votre Four vapeur au format PDF gratuitement ! Retrouvez votre notice DG 2350 - MIELE et reprennez votre appareil électronique en main. Sur cette page sont publiés tous les documents nécessaires à l'utilisation de votre appareil DG 2350 de la marque MIELE.

MODE D'EMPLOI DG 2350 MIELE

Mode d’emploi Four vapeur DG 2350 DG 2550 / DG 2560 DG 2650 / DG 2660 Lisez impérativement ce mode d’emploi avant d’installer et de mettre en service cet appareil. Vous vous protégerez ainsi et éviterez de détériorer votre appareil.

  • M.-Nr. 05 949 840 Table des matières Description de l’appareil p. 4
  • Vue de l’appareil p. 4
  • Bandeau de commande p. 5
  • Accessoires fournis p. 6
  • Accessoires en option p. 8
  • Prescriptions de sécurité et mises en garde p. 9
  • Protection active de l’environnement p. 15
  • Avant la première utilisation p. 16
  • Information préalable p. 16
  • Réglage de la dureté de l’eau p. 17
  • Premier nettoyage et première montée en température p. 19
  • Commande p. 20
  • Avant chaque utilisation p. 20
  • Comment fonctionnent les boutons de commande ? p. 20
  • Aperçu des modes de fonctionnement p. 21
  • Enclenchement du four vapeur et sélection d’une fonction p. 22
  • Valider la température préenregistrée p. 22
  • Modification de la température préenregistrée p. 23
  • Programmation du temps de cuisson p. 24
  • Démarrage p. 25
  • Après le démarrage p. 26
  • Interruption du fonctionnement p. 27
  • Modification des réglages pendant le fonctionnement p. 28
  • Après la cuisson p. 30
  • Après utilisation p. 31
  • Réserve d’eau insuffisante p. 31
  • Verrouillage p. 32
  • Table des matières Conseils pratiques p. 34
  • Ustensiles de cuisson p. 34
  • Cuisson à la vapeur p. 36
  • Réchauffage p. 39
  • Décongélation p. 40
  • Stérilisation p. 42
  • Cuisson de plats complets p. 43
  • Blanchiment p. 44
  • Stérilisation/Désinfection des biberons p. 44
  • Nettoyage et entretien p. 45
  • Généralités p. 45
  • Façade et carrosserie p. 46
  • Lèchefrite, grille, plats de cuisson p. 46
  • Enceinte p. 47
  • Grilles support p. 47
  • Réservoir à eau p. 48
  • Joints p. 49
  • Détartrage p. 50
  • Réglages de base p. 53
  • Que faire si p. 54
  • Informations techniques p. 56
  • Branchement électrique p. 56
  • Caractéristiques techniques p. 56
  • Service Après Vente p. 57
  • Plaque signalétique p. 57

a Bandeau de commande i Admission de vapeur b Evacuation des buées j Rebord de récupération de l’eau condensée - enceinte c Joint de porte caoutchouc d Sortie de vapeur e Compartiment du réservoir d’eau f Réservoir d’eau (avec couvercle) g Contact réservoir d’eau h Grilles-support - 4 niveaux

k Sonde de température l Evacuation de l’air de l’enceinte m Rebord de récupération de l’eau condensée - contreporte n Ouverture de porte Description de l’appareil Bandeau de commande o Affichage des modes de fonctionnement avec des symboles pour : p Bouton de commande des fonctions (dont Marche/Arrêt)

Cuisson légumes q Bouton de commande temps/température

Cuisson viande r Affichage des temps de cuisson et des températures avec les symboles suivants :

Réserve d’eau insuffisante

Réglages de base g Durée Q_ Cuisson poisson

Arrêt (voir chapitre "Démarrage")

Description de l’appareil Accessoires fournis Vous pouvez le cas échéant commander chacun de ces accessoires à l’aide des références indiquées. Plateau lèche-frite (volume utile 1,7 l) 2 plats inox, perforés (volume utile 0,9 l) Pour recueillir l’eau condensée Taille conforme gastronorme (EN 631.1) GN 1/2 Pour cuire à la vapeur Taille conforme gastronorme (EN 631.1) GN 1/3 Grille Grilles-support Pour poser les plats de cuisson

Description de l’appareil Livre de recettes Recueil de recettes élaborées par le centre de formation d’Alain Ducasse préfacé par Alain Ducasse Graisse silicone Pour graisser le joint torique sur le raccordement au réservoir d’eau. Veuillez suivre les conseils d’utilisation au chapitre "Joints". Joint de porte Joint de raccordement au réservoir d’eau

Hauteur en cm Taille norme gastronomique DGG 2 non perforé 2,0

GN 1/3 Couvercle pour plat de cuisson DGD Pastilles de détartrant Pour le détartrage du réservoir d’eau Kit d’encastrement sous meuble DGUG (uniquement pour DG 2650) Référence Kit d’habillage DGSG (uniquement pour DG 2650) Référence

Prescriptions de sécurité et mises en garde Montage et raccordement Si la fiche du cordon d’alimentation est enlevée, l’appareil doit être monté et branché par un électricien compétent qui respecte les prescriptions nationales et recommandations de la compagnie distributrice d’électricité. Le fabricant ne saurait être tenu responsable des dégâts liés à des erreurs de montage ou de branchement. La sécurité électrique de cet appareil n’est garantie que s’il est raccordé à un système de mise à la terre homologué. Il est primordial que cette condition de sécurité élémentaire et en cas de doute toute l’installation domestique, soient contrôlées par un professionnel. Le fabricant ne peut être tenu pour responsable de dégâts causés par une mise à la terre manquante ou défectueuse à l’installation. L’installation de cet appareil sur des unités mobiles (bateaux par ex.) doit être réalisée uniquement par des entreprises spécialisées ou des professionnels en respectant les conditions nécessaires au fonctionnement de l’appareil en toute sécurité. Le four vapeur doit être posé à une hauteur permettant de contrôler le contenu des plats de cuisson et du réservoir d’eau en retirant et en enfournant les plats. Ceci afin d’exclure tout risque de brûlure causée par le débordement d’un plat brûlant ou par l’eau chaude. Si l’appareil est branché avec une rallonge au secteur, la rallonge et la fiche de connexion doivent être protégées contre l’humidité.

Prescriptions de sécurité et mises en garde Utilisation conforme Lisez le mode d’emploi avant d’utiliser votre appareil pour la première fois. Vous vous protégerez ainsi et éviterez de détériorer votre appareil. Vous ne devez pas faire fonctionner un appareil intégrable qui n’est pas encastré. Seul l’encastrement permet d’éviter tout risque de contact avec les composants sous tension. Cet appareil est prévu pour une utilisation domestique et exclut tout usage professionnel. Ne faites jamais fonctionner le four vapeur à vide, c’est à dire sans aliments (exceptions : première montée en température, détartrage). Cet appareil ne doit servir qu’aux utilisations spécifiées dans ce mode d’emploi. Toute autre utilisation est interdite et pourrait être dangereuse. Le fabricant n’est pas responsable de dommages causés par une utilisation incorrecte, non conforme aux prescriptions. Le réservoir d’eau ne doit pas être plongé dans l’eau ni lavé en lave-vaisselle. Vous risqueriez sinon un choc électrique en remettant le réservoir d’eau.

Après chaque utilisation, videz le réservoir d’eau pour éviter la formation d’eau condensée dans l’appareil et pour des raisons d’hygiène. Après chaque cuisson, séchez les rebords de récupération de l’eau condensée avec un torchon. Laissez la porte ouverte tant que l’enceinte n’est pas sèche. Si vous n’avez pas l’intention de vous servir de votre four pendant une période prolongée, nettoyez-le bien pour éviter les mauvaises odeurs. Procédez comme décrit dans le chapitre "Premier nettoyage et première montée en température". Laissez ensuite la porte de l’appareil entrouverte. Prescriptions de sécurité et mises en garde Précautions à prendre avec les enfants Ce four à vapeur doit être posé suffisamment haut pour que les jeunes enfants ne puissent pas toucher la porte brûlante. Afin que les enfants ne puissent pas enclencher le four vapeur ou modifier des réglages, utilisez le verrouillage. L’utilisation de cet appareil est prévue pour les adultes qui ont pris connaissance de ce mode d’emploi. Les enfants n’ont pas suffisamment conscience des dangers qu’implique l’utilisation de cet appareil. Vous devez donc les surveiller attentivement. Les charnières de l’appareil peuvent causer des blessures. Éloignez les enfants. Empêchez les enfants de se suspendre à la porte du four ouverte. Les emballages (sachets, polystyrène, par ex.) peuvent être dangereux pour les enfants. Risque de suffocation ! Rangez les emballages hors de portée des enfants et jetez-les aussi vite que possible. Les enfants ne doivent pas jouer avec cet appareil. Le four vapeur chauffe beaucoup pendant le fonctionnement et reste brûlant quelques temps après l’arrêt. Tenez les enfants éloignés de l’appareil jusqu’à ce qu’il soit suffisamment refroidi pour écarter tout risque de blessure.

Prescriptions de sécurité et mises en garde Protection de l’appareil contre les détériorations Ne faites jamais chauffer des boîtes de conserve ni de bocaux fermés dans l’appareil. La surpression générée provoquerait l’explosion des récipients, qui endommagerait l’enceinte du four. De plus, il y aurait risque de blessures et de brûlures. Ne conservez pas de plats préparés dans l’enceinte. Ceci pourrait entraîner la formation de corrosion dans l’appareil. Ne placez pas d’objets susceptibles de rouiller dans l’enceinte. Pour le détartrage, utilisez des détartrants à base d’acide citrique vendus dans le commerce ou des pastilles de détartrant (disponibles chez le fabricant ou au service après-vente). Respectez les consignes de sécurité et de dosage. N’utilisez surtout pas de vinaigre ou de produit contenant du vinaigre ! Ceci entraînerait la formation de corrosion dans l’appareil.

N’utilisez pas de nettoyeur vapeur. La vapeur risque de toucher les composants conducteurs et de provoquer un court-circuit. La vapeur sous pression pourrait provoquer des détériorations irrémédiables sur les surfaces et les composants pour lesquelles le fabricant décline toute responsabilité. Le réglage de l’appareil veut qu’il reste toujours de l’eau dans le réservoir d’eau après la cuisson. S’il ne reste plus d’eau, il s’agit d’une anomalie. Contactez le service après-vente. Prescriptions de sécurité et mises en garde Protection contre les brûlures Le four, en particulier sa partie supérieure (sortie de vapeur) et la partie intérieure de la porte chauffe beaucoup pendant le fonctionnement et reste brûlant quelques temps après l’arrêt. Lorsque vous ouvrez la porte du four encore chaud, de la vapeur s’échappe. Reculez d’un pas et attendez que la vapeur se dissipe. En chargeant et en sortant les plats ou la lèchefrite, vérifiez qu’ils ne risquent pas de déborder et évitez le contact avec la vapeur brûlante et la voûte de l’enceinte. Risque d’ébouillantage et de brûlure ! En sortant et en posant le réservoir d’eau, vérifier qu’il ne risque pas de basculer. L’eau chaude pourrait causer des brûlures. Faites attention en ouvrant le four vapeur de ne pas faire déborder l’eau recueillie dans le rebord de porte. Portez des gants ou des maniques thermoisolés lorsque vous déchargez ou chargez des aliments dans le four chaud. Ceux-ci ne doivent être ni trempés ni humides. Dans le cas contraire, la chaleur se propagerait rapidement et vous pourriez vous brûler.

Prescriptions de sécurité et mises en garde En cas de défectuosité Si vous constatez une anomalie dans le fonctionnement de votre appareil, mettez-le hors tension puis ôtez le fusible. Les fusibles doivent être entièrement ôtés. Si l’appareil n’est pas encastré ou branché fixement, vous devez également débrancher le cordon électrique du réseau en tirant sur la fiche et non sur le cordon. Avertissez le Service Après Vente. Vérifiez que le four n’est pas branché sur le secteur avant la fin de la réparation. Les réparations doivent être exclusivement effectuées par des techniciens agréés Miele. Des réparations incorrectes peuvent entraîner de graves dangers pour l’utilisateur et risquent de détériorer l’appareil. N’ouvrez en aucun cas la carrosserie de l’appareil. La réparation de l’appareil pendant la période de garantie doit être effectuée exclusivement par un Service Après Vente agréé par le fabricant, sinon vous perdrez le bénéfice de la garantie en cas de pannes ultérieures.

Protection contre d’autres dangers En cas d’utilisation d’une prise à proximité du four vapeur, veillez à ce que le cordon électrique de l’appareil utilisé ne soit pas coincé dans la porte du four vapeur. L’isolation du cordon pourrait être endommagée. Risque de décharge électrique ! Réchauffez toujours suffisamment les aliments. Les germes éventuellement présents dans les aliments ne sont détruits que par une température suffisamment élevée maintenue le temps nécessaire. Lorsque la porte est ouverte, faites attention aux arêtes et aux coins et en particulier à la poignée de porte. Vous pouvez vous blesser. N’utilisez que la vaisselle en plastique résistante aux températures élevées (jusqu’à 100 °C) et à la vapeur. Les vaisselles d’autre type pourraient fondre, devenir poreuses ou cassantes. Protection active de l’environnement Elimination de l’emballage Recyclage de l’ancien appareil L’emballage est nécessaire car il protège l’appareil des avaries de transport. En principe, le revendeur reprend l’emballage de votre appareil à sa mise en service. Le recyclage de l’emballage économise les matières premières et réduit le volume des déchets à éliminer. Si vous vous en débarrassez vous-même, renseignez-vous auprès de la mairie de votre municipalité sur la localisation du container le plus proche acceptant ces déchets. Les anciens appareils comportent des matériaux recyclables. Renseignez-vous sur les possibilités de ramassage d’objets encombrants auprès de la mairie de votre domicile. Gardez l’ancien appareil hors de portée des enfants jusqu’à son enlèvement, pour éviter tout accident. Il faut débrancher du réseau d’alimentation électrique les appareils hors d’usage et sectionner leur cordon d’alimentation car ils peuvent constituer un danger pour les enfants.

Avant la première utilisation Information préalable Cet appareil est réglé sur votre langue en usine. Vous pouvez cependant choisir une des autres langues proposées (voir chapitre "Réglages de base"). Ne vous inquiétez pas si vous entendez des bruits inhabituels ! Pendant la production de vapeur, vous entendrez des bruits caractéristiques des appareils fonctionnant à l’eau. Lorsque le four vapeur fonctionne, vous entendez également le bruit de la soufflerie qui conduit les buées vers l’extérieur. Cette soufflerie continue à fonctionner quelques instants après l’arrêt du four. Vous pouvez raccourcir le fonctionnement de la soufflerie en enlevant le réservoir d’eau immédiatement après avoir arrêté l’appareil.

Collez la plaque signalétique jointe à l’appareil à l’endroit précisé au chapitre "Plaque signalétique". Veuillez conserver ce mode d’emploi et le transmettre à un éventuel futur propriétaire. Avant la première utilisation Réglage de la dureté de l’eau Votre appareil est réglé en usine sur la zone de dureté d’eau IV (4). La dureté d’eau est indiquée en zones de dureté ou en degrés de dureté français (1 jusqu’à >38 °f). Si votre eau ne relève pas de la même zone de dureté, veuillez la régler vous-même si cela n’a pas été fait lors de l’installation. Zone de dureté Affichage Degré de dureté

douce 1 1-13 °f Vous pouvez déterminer la zone de dureté de votre eau avec la bandelette jointe ou la demander à la compagnie distributrice d’eau locale ou à la commune.

moyenne 2 14-25 °f III dure 3 26-38 °f

Avant la première utilisation Effectuez les opérations suivantes : ^ Validez. Utilisez uniquement le bouton de commande des fonctions. ^ Enclenchez le four vapeur en appuyant sur le bouton de commande des fonctions Vous voyez l’affichage de départ : ^ Tournez le bouton de commande des fonctions sur le symbole C. ^ Validez. ^ Tournez sur la zone de dureté appropriée, par ex. "moyenne 2" et validez. L’affichage bascule sur "retour". Pour retourner à l’affichage initial, validez deux fois et tournez le bouton sur Q. ^ Validez (en pressant le bouton). ^ Tournez sur le symbole I.

Avant la première utilisation Premier nettoyage et première montée en température Enlevez le réservoir d’eau de l’appareil et rincez-le bien à la main avec de l’eau chaude sans liquide vaisselle. A cet effet, vous pouvez enlever le couvercle (voir chapitre "Nettoyage et entretien"). Avant la livraison, l’appareil est traité avec un produit d’entretien. Pour enlever la pellicule de produit d’entretien, nettoyez l’enceinte avec de l’eau mêlée de liquide vaisselle. Veillez à ce que le mélange d’eau et de liquide vaisselle ne touche pas le joint de porte. Nettoyez également le logement du réservoir et rincez les accessoires. Faites ensuite fonctionner l’appareil pendant 15 minutes avec le mode de cuisson CUISSON UNIVERSELLE (100 °C) pendant 15 minutes afin de rincer les pièces du circuit d’eau. Effectuez les opérations décrites au chapitre "Utilisation". Veuillez noter que la première mise en service entraîne un fort dégagement de vapeur.

Commande Avant chaque utilisation ^ Remplissez le réservoir d’eau. Comment fonctionnent les boutons de commande ? Il n’est pas nécessaire d’enlever le couvercle. Pour sélectionner, tournez le bouton, pour valider la sélection, pressez le bouton. N’utilisez que de l’eau courante. N’utilisez pas d’eau distillée ni d’eau minérale ! Avec le bouton de commande des fonctions : Le niveau d’eau doit se situer entre les deux repères (minimum 0,75 l, maximum 1,2 l). Les repères sont situés à l’intérieur et à l’extérieur du réservoir d’eau. Le repère supérieur ne doit jamais être dépassé ! Dosez la quantité d’eau en fonction du temps de cuisson. A Vous pouvez enclencher l’appareil en pressant le bouton. B Vous pouvez sélectionner et valider le mode de fonctionnement. Avec le bouton de commande temps/températures : Vous pouvez raccourcir le temps de chauffe en mettant de l’eau chaude dans le réservoir. C Vous pouvez valider la température préenregistrée ou la modifier puis la valider. ^ Transportez le réservoir d’eau avec les deux mains et poussez-le dans l’appareil jusqu’à la butée. Attention à ce que rien ne déborde ! D Vous pouvez régler le temps de cuisson et valider. ^ A chaque utilisation, glissez la lèchefrite au niveau le plus bas afin d’y recueillir l’eau condensée. Le four vapeur démarre automatiquement. Si les réglages ne sont pas terminés dans l’espace de 15 minutes, l’appareil se met hors tension. Les modes de fonctionnement et les réglages sont décrits plus précisément dans ce qui suit.

Commande Aperçu des modes de fonctionnement Symbole Mode de fonctionne- Température préenment registrée* [°C] Plage de température réglable en °C

  • La température préenregistrée est la température que nous avons déterminée comme la meilleure dans notre cuisine d’essai.

Commande Enclenchement du four vapeur et sélection d’une fonction Valider la température préenregistrée ^ Enclenchez le four vapeur en enfonçant le bouton de commande des fonctions. Dès que vous avez validé le mode de cuisson, la température préenregistrée correspondante apparaît (par ex. 85 °C) et le symbole de température z clignote. Le mode de cuisson CUISSON UNIVERSELLE apparaît dans l’affichage au-dessus des symboles représentant les fonctions sélectionnables. Le symbole de CUISSON UNIVERSELLE est sélectionné : il est marqué par un fond jaune.

^ Pressez le bouton de commande temps/température. Vous validez ainsi la température préenregistrée et le symbole z ne clignote plus. ^ Tournez le bouton fonctions sur le mode de cuisson souhaité, par exemple CUISSON POISSON. CUISSON POISSON apparaît à l’affichage et les symboles correspondants sont affichés. ^ Appuyez sur le bouton de commande des fonctions. Vous avez ainsi validé le mode de cuisson.

Commande Modification de la température préenregistrée Modification définitive de la température préenregistrée : Vous pouvez modifier la température préenregistrée par pas de 5 °C dans des limites définies. Pour connaître les températures préenregistrées et les limites de réglage, reportez-vous au "Tableau des fonctions". Si vous souhaitez modifier les températures de façon durable, vous deveez modifier le réglage d’usine (voir chapitre "Réglages de base"). Modification exceptionnelle de la température préenregistrée : ^ Pendant que le symbole de température clignote dans l’afficheur de temps/température z, tournez le bouton de commande temps/température sur la température souhaitée, par ex. 80 °C.

^ Pressez le bouton de commande temps/température. La température que vous avez réglée est ainsi validée et le symbole z ne clignote plus. Vous devez maintenant régler le temps de cuisson.

Commande Programmation du temps de cuisson Une fois la température validée, 3 zéros s’affichent et le symbole de temps g clignote.

Effectuez les opérations suivantes : ^ Tournez le bouton de commande temps/température sur la durée de cuisson souhaitée, par ex. 20 minutes.

Vous pouvez régler une durée comprise entre 1 minute (0:01) et 3 heures 59 minutes (03:59:00). ^ Pressez le bouton de commande temps/température. Vous validez ainsi le temps de cuisson préenregistré et le symbole g ne clignote plus.

Le temps de cuisson des différents aliments figure sur le tableau qui suit ou dans le livre de recettes. Notez bien que le temps de cuisson ne dépend pas de la quantité d’aliments mais de leur taille. Les grosses pommes de terre doivent cuire plus longtemps que les petites pommes de terre, par exemple. Les temps de cuisson sont calculés pour des portions ne dépassant pas 6 à 8 personnes. La vaisselle employée doit être appropriée (voir chapitre "Vaisselle à utiliser au four vapeur"). Commande Démarrage Départ manuel : Le four vapeur est paramétré en usine de manière à démarrer automatiquement dès que le temps de cuisson est validé. Une fois le temps de cuisson validé, le symbole Départ h apparaît dans l’afficheur de temps/température. Si vous choisissez de lancer le programme manuellement, vous devez modifier le réglage de base START pour le faire passer en mode "manuel" (voir chapitre "Réglages de base"). Pour démarrer, validez une deuxième fois.

Une fois la cuisson démarrée, le symbole h s’éteint dans l’afficheur de temps/température. Le symbole Arrêt f et la température actuelle dans l’enceinte, par. ex. 21 °C sont affichés.

Commande Après le démarrage Après le démarrage, vous entendez un bruit de soufflerie et les symboles s’éteignent dans l’afficheur de fonctions. Le mode de fonctionnement choisi, par ex. CUISSON POISSON reste affiché jusqu’à la fin du temps de cuisson. Lors de la phase de cuisson, le temps de cuisson, environ 20 minutes, le symbole z et le symbole en surbrillance g sont affichés.

Vous pouvez suivre le décompte des minutes. L’afficheur de temps/température indique quelle phase est en cours. Pendant la phase de cuisson, la température actuelle, par ex. 21 °C, l’icône de température en surbrillance z et le symbole de temps g sont affichés.

Vous pouvez surveiller la montée de la température de l’enceinte. Lorsque vous préparez des aliments refroidis ou surgelés, la température baisse d’abord puis augmente lentement.

La durée totale correspond au temps s’écoulant entre le démarrage et la fin du fonctionnement, c’est à dire le temps de montée en température plus le temps de cuisson réglé. Le temps de montée en température dépend de la quantité d’aliments et de leur température et ne doit pas être ajouté au temps de cuisson. Commande Interruption du fonctionnement Pour reprendre l’opération en cours, reVous pouvez interrompre le fonctionnement à tout moment en ouvrant la porte. Le chauffage est éteint et la durée de cuisson restante enregistrée. Lorsque vous ouvrez la porte, de la vapeur s’échappe. Reculez d’un pas et attendez que la vapeur se dissipe. fermez la porte. La montée en température est d’abord enclenchée ; l’augmentation de la température de l’enceinte est affichée. Lorsque la température réglée est atteinte, l’afficheur bascule sur l’affichage du temps restant. Faites attention en ouvrant le four vapeur de ne pas faire déborder l’eau recueillie dans le rebord de la porte. En chargeant et en sortant les plats ou la lèchefrite, vérifiez qu’ils ne risquent pas de déborder et évitez le contact avec la vapeur brûlante et la voûte de l’enceinte. Risque d’ébouillantage et de brûlure !

Commande Modification des réglages pendant le fonctionnement Vous pouvez modifier la température pendant la phase de cuisson. Le changement de mode de fonctionnement est impossible pendant les phases de montées en température et de cuisson. Arrêtez l’appareil et recommencez depuis le début. Tournez le bouton de commande temps/température jusqu’à ce que le symbole de température z soit marqué et que la température réglée s’affiche. Vous pouvez modifier la température pendant la phase de montée en température. ^ Pressez le bouton de commande temps/température. La température apparaît dans l’afficheur de temps/température et le symbole de température z clignote brièvement. ^ Dès que le symbole clignote, tournez le bouton de commande temps/température à la température souhaitée. La température modifiée est automatiquement enregistrée et l’affichage bascule en quelques secondes sur la température actuelle de l’enceinte.

^ Pressez le bouton de commande temps/température. Le symbole z clignote brièvement. ^ Dès que le symbole clignote, tournez le bouton de commande temps/température à la température souhaitée. La température modifiée est automatiquement enregistrée et l’affichage bascule en quelques secondes sur le temps de cuisson restant. Commande Vous pouvez modifier le temps de cuisson pendant la phase de montée en température. Vous pouvez modifier le temps de cuisson pendant la phase de cuisson : ^ Tournez le bouton de commande temps/température jusqu’à ce que le symbole de temps g soit en surbrillance et que le temps de cuisson réglé s’affiche. ^ Pressez le bouton de commande temps/température. ^ Pressez le bouton de commande temps/température. Le symbole g clignote brièvement. ^ Tant que le symbole clignote, tournez le bouton de commande temps/température sur le temps de cuisson souhaité. Le symbole g clignote brièvement. ^ Tant que le symbole clignote, tournez le bouton de commande temps/température sur le temps de cuisson souhaité. Le temps de cuisson modifié est automatiquement enregistré et l’affichage bascule en quelques secondes sur le temps de cuisson restant. Le temps de cuisson modifié est automatiquement enregistré et l’affichage bascule en quelques secondes sur la température actuelle de l’enceinte.

Commande Après la cuisson Après écoulement du temps de cuisson réglé, un bip sonore retentit, trois zéros apparaissent dans l’afficheur de temps/température.

^ Pressez le bouton de commande des fonctions jusqu’à ce que l’afficheur de temps/température s’éteigne et que "Vider l’eau de condensation" apparaisse dans l’afficheur des modes de fonctionnement. Juste après, l’affichage des modes de fonctionnement s’éteint automatiquement. La ventilation continue à fonctionner encore quelques instants après l’arrêt du four.

Lorsque vous ouvrez la porte, de la vapeur s’échappe. Reculez d’un pas et attendez que la vapeur se dissipe. Faites attention en ouvrant le four vapeur de ne pas faire déborder l’eau recueillie dans le rebord de la porte. En chargeant et en sortant les plats ou la lèchefrite, vérifiez qu’ils ne risquent pas de déborder et évitez le contact avec la vapeur brûlante et la voûte de l’enceinte. Risque d’ébouillantage et de brûlure ! Commande Après utilisation Réserve d’eau insuffisante ^ Enlevez et videz la lèchefrite. Lorsque la réserve d’eau est insuffisante, le symbole p clignote dans l’afficheur de temps/température. Un signal acoustique retentit pendant le fonctionnement. ^ Nettoyez et séchez le four vapeur après chaque utilisation comme expliqué dans le chapitre "Nettoyage et entretien". ^ Laissez la porte ouverte tant que l’enceinte n’est pas sèche. Le réglage de l’appareil veut qu’il reste toujours de l’eau dans le réservoir d’eau après la cuisson. S’il ne reste plus d’eau, il s’agit d’une anomalie. Contactez le service après-vente. Effectuez les opérations suivantes : ^ Contrôlez le niveau du réservoir et rajoutez de l’eau le cas échéant. ^ Reposez et enfoncez complètement le réservoir d’eau dans son logement. ^ Fermez la porte. Vous pouvez à présent poursuivre normalement.

Commande Verrouillage Ce four vapeur est configuré en usine de manière à ce que vous puissiez le verrouiller lorsqu’il est hors tension afin qu’il ne puisse pas être démarré par inadvertance. Si vous désirez également verrouiller le four vapeur pendant le fonctionnement afin que le temps de cuisson et la température ne puissent pas être modifiés, vous devez d’abord modifier le réglage de base "Verrouiller EN SERVICE" et en sélectionnant "autorisé" (voir chapitre "réglages de base"). Suite à cette modification, le symbole $ apparaît toujours dans l’afficheur de temps/température après le démarrage. Principes : – le verrouillage ne peut être activé ou désactivé qu’avec le bouton de commande temps/température. Pour activer le verrouillage lorsque l’appareil est hors tension : ^ Tournez le bouton de commande temps/température et validez. Le symbole $ clignote et un "0" apparaît.

^ Dès que le symbole $ clignote, tournez le bouton de commande temps/température sur "1" et validez. L’affichage s’éteint, le verrouillage est activé. Pour désactiver le verrouillage lorsque l’appareil est hors tension : ^ Tournez le bouton de commande temps/température et validez. – le verrouillage ne peut être activé ou désactivé que lorsque le symbole de verrouillage $ clignote.

Le symbole $ clignote et un "1" apparaît. ^ Dès que le symbole $ clignote, tournez le bouton de commande temps/température sur "0" et validez. L’affichage s’éteint, le verrouillage est désactivé.

Commande Pour activer le verrouillage lorsque l’appareil est enclenché : Pour désactiver le verrouillage lorsque l’appareil est enclenché : ^ Tournez le bouton de commande temps/température après le démarrage jusqu’à ce que le symbole de verrouillage $ soit en surbrillance et validez. ^ Tournez le bouton de commande temps/température après le démarrage jusqu’à ce que le symbole de verrouillage $ soit en surbrillance et validez. Le symbole $ clignote et un "0" apparaît. Le symbole $ clignote et un "1" apparaît. ^ Dès que le symbole $ clignote, tournez sur "1". ^ Dès que le symbole $ clignote, tournez sur "0". Le verrouillage est automatiquement enregistré et l’affichage bascule en quelques secondes sur la température actuelle de l’enceinte ou sur le temps de cuisson. Le verrouillage est désactivé. Le temps de cuisson et la température ne peuvent pas être modifiés. Le four vapeur peut être enclenché et mis en hors tension mais ne peut pas fonctionner.

Conseils pratiques Ustensiles de cuisson L’appareil est livré avec des ustensiles de cuisson en inox. Il est possible de commander en complément des récipients de cuisson de différentes tailles, avec ou sans perforations. Vous pourrez ainsi sélectionner le plat approprié à chaque mets. Lors du choix des ustensiles de cuisson, tenez compte des éléments suivants : – Utilisez un plat de cuisson perforé à chaque fois que cela est possible (pour la cuisson des légumes par exemple). La vapeur peut ainsi atteindre les aliments par tous les côtés et la cuisson est plus uniforme. – Les aliments dont le diamètre par pièce est plus important (comme les pommes de terre entières) ne sont pas totalement en contact. Il se forme des cavités dans lesquelles la vapeur peut facilement s’introduire. C’est pourquoi le temps de cuisson reste identique même pour une grande quantité. Pour ce type d’aliments, vous pouvez également utiliser des plats de cuisson plus grands.

– Les plats de consistance compacte (comme les gratins) ou les aliments de petit diamètre (comme les petits pois et les asperges) ne forment aucun ou très peu de vide. Par conséquent, la vapeur a du mal à pénétrer. Le temps de cuisson augmente alors en fonction du niveau de remplissage. Pour ce type d’aliments, choisissez un plat peu profond et ne le remplissez que jusqu’à 3 à 5 cm. Si vous devez cuire une grande quantité d’aliments, répartissez-les sur plusieurs plats de faible hauteur afin de ne pas dépasser la hauteur de chargement. Les temps de cuisson ne sont valables qu’à cette condition. Si le niveau de remplissage est plus haut, le temps de cuisson s’allonge. – Pour obtenir une cuisson homogène dans plusieurs récipients, vous devez faire attention à ne pas utiliser plus d’un plat de taille GN 1/2 – La capacité du four vapeur correspond à 6 ou 8 portions. Faites attention de ne pas dépasser cette quantité ! Vous trouverez plusieurs conseils d’utilisation dans les chapitres suivants et dans le livre de recettes. Conseils pratiques Vous pouvez également utiliser votre propre vaisselle en verre, en céramique, en porcelaine, en inox ou en émail. Néanmoins, il faut savoir que : – La vaisselle doit être thermorésistante (jusqu’à 100 °C) et supporter la vapeur. – Placez votre plat sur le plat de cuisson peu profond. – La distance entre le bord supérieur du plat et la voûte de l’enceinte doit être de 3 cm minimum afin que la quantité de vapeur pénétrant dans le plat soit suffisante. – Les plats aux parois épaisses sont moins appropriés car le temps de cuisson est considérablement allongé.

Conseils pratiques Cuisson à la vapeur Plat Mode de fonctionnement Température en °C Temps en minutes CUISSON LEGUMES

3-5 Carottes, coupées

6-8 Pommes de terre épluchées et coupées en deux

20-25 Pommes de terre en robe des champs

10-14 Navets, en dés/bâtonnets

5-7 Légumes Chou-fleur Viande et charcuterie Saucisses apéritif Poisson

  • Cette température ne correspond pas à la température préenregistrée.

Conseils pratiques Plat Mode de fonctionnement Température en °C Temps en minutes Gratin à la viande hachée CUISSON UNIVERSELLE

10-12 Soufflé au fromage blanc

20-25 Haricots secs, après trempage CUISSON UNIVERSELLE

22-25 Petits pois, après trempage

10-15 Lentilles, non trempées

16-35 Céréales concassées

Riz étuvé, riz à grains ronds

2-4 Soufflés et gratins Légumes secs Riz et céréales Céréales complètes Oeufs Oeufs à la coque Fruits Quartiers de pomme, poire

Conseils pratiques Recommandations – La cuisson à la vapeur ne desséchant pas les aliments, ils restent juteux et savoureux. Ceci ne vaut pas seulement pour les légumes, mais aussi pour les raviolis, les desserts, le poisson et la viande. – Vous pouvez cuire les aliments à n’importe quel niveau et même cuire simultanément sur plusieurs niveaux. La durée de cuisson demeure la même. – Les aliments ne brunissent pas et ne forment pas de croûte. Ils sont délicatement cuits à la vapeur, ils ne sont ni rôtis ni gratinés. Le fromage fond mais ne brunit pas. C’est une cuisine saine qui souligne la saveur des aliments. – Lorsque vous cuisez des aliments surgelés, tels que des légumes, vérifiez qu’ils ne forment pas des blocs. Si c’est le cas, séparez-les. La durée de cuisson correspond environ à celle des légumes frais. – La cuisson à la vapeur conserve mieux la saveur propre des aliments que les modes de cuisson traditionnels. Il vaut donc mieux assaisonner après la cuisson.

– Pour cuire les aliments dans du liquide, ne remplissez les plats non perforés que jusqu’au rebord inférieur. – Les aliments qui gonflent doivent être cuits dans l’eau. Les pâtes doivent être largement recouvertes d’eau. Le riz, les légumes secs et les céréales doivent être cuits avec un rapport aliment/liquide de 1:1. – Les liquides sont absorbés par les aliments (riz par exemple) ou sont entièrement conservés (potées par exemple). Vous pouvez lier les sauces ou ajouter de la crème fraîche après la cuisson. – Mettez un peu de matière grasse sur le plat perforé lorsque vous préparez du poisson et sur le plat non perforé lorsque vous préparez un plat à base d’oeufs. – Lorsque vous cuisez sur deux niveaux, pour éviter que le jus de cuisson qui s’égoutte n’altère le goût du plat placé en bas, il suffit de placer un plat non perforé placé sur une grille en haut et le plat perforé en bas. Conseils pratiques Réchauffage Votre four vapeur réchauffe parfaitement les plats préparés. Fonction RECHAUFFER Plat à réchauffer Durée en minutes Légumes Chou-fleur, haricots

Accompagnements Pommes de terre (coupées en deux) 3-4 Pâtes, riz 2-3 Effectuez les opérations suivantes : ^ Versez la préparation sur une assiette et couvrez-la d’un assiette creuse ou d’un film thermorésistant. ^ Réglez sur le mode de fonctionnement RECHAUFFAGE et confirmez. ^ Réglez la durée (voir tableau) et validez. Viande et volaille Tranches de rôti, épaisseur 1,5 cm 3-5 Ragoût 3-5 Escalope de poulet 3-5 Rondelles de paupiettes 3-5 Conseil pour l’économie d’énergie Réchauffez les sauces qui sont servies séparément dans un récipient couvert distinct. Poisson Filet de poisson 2-3 Rouleau de poisson, coupé en deux 2-3 Plats complets Fricassée de poulet et riz 3-5 Rôti de porc avec pommes de terre et légumes 3-4 Spaghetti et sauce tomate 2-3 Soupes/potées Potée 4-5 Soupe de légumes, velouté 2-3

Conseils pratiques Décongélation Fonction DECONGELATION Aliment à décongeler Poids en g Température en °C Temps de décongélation en minutes Temps de repos en minutes Viande Ragoût

30-40 10-15 Viande hachée

15-20 Cuisses de poulet

20-25 10-15 Congelés par petites quantités

20-25 10-15 Poisson, fruits de mer Légumes Fruits Produits laitiers Pâtisseries, pain Pâte feuilletée

  • Cette température ne correspond pas à la température préenregistrée.

Conseils pratiques Vous pouvez utiliser votre four vapeur pour décongeler des plats. La décongélation y est beaucoup plus rapide qu’à température ambiante. Effectuez les opérations suivantes : ^ Posez les aliments à décongeler sur un plat de cuisson ou sur la grille. ^ Réglez sur la fonction DECONGELATION et validez. ^ Modifiez la température préenregistrée si vous le souhaitez (voir tableau) et validez. ^ Réglez la durée (voir tableau) et validez. Conseils pour une décongélation réussie – Pour décongeler des aliments qui gouttent (volaille, par exemple) mettez-les sur la grille et glissez la lèchefrite en-dessous. Ainsi, les aliments décongelés ne baignent pas dans leur jus de décongélation. Jetez le jus de décongélation : il ne doit surtout pas être utilisé ! Risque de salmonelles ! – Ne décongelez pas entièrement le poisson avant de le cuire. Il suffit que la surface soit suffisamment tendre pour absorber les épices. – A mi-décongélation, retournez les aliments ou détachez les aliments s’ils forment un bloc (baies, viande, poisson) et répartissez-les. – Après avoir retiré les aliments décongelés, laissez-les quelques instants à température ambiante. Ce temps de repos permet la décongélation à coeur des aliments (voir tableau). – Ne recongelez pas des aliments décongelés – Décongelez les aliments surgelés en suivant les indications sur l’emballage. – Décongelez les pâtisseries dans le sachet de congélation fermé. – Les aliments qui ne gouttent pas peuvent être posés non déballés sur une grille ou dans un saladier.

Conseils pratiques Stérilisation Effectuez les opérations suivantes : Pour stériliser, sélectionnez le mode de cuisson CUISSON UNIVERSELLE. ^ Glissez la lèchefrite au niveau le plus bas et posez la grille dessus. Mode CUISSON UNIVERSELLE Aliment à stériliser Tempéra- Temps ture en °C en minutes** Fruits ^ Placez un maximum de 4 bocaux préparés (de même taille) sur un récipient perforé en les espaçant. La vapeur peut ainsi parvenir de tous côtés aux aliments. ^ Réglez sur le mode de cuisson CUISSON UNIVERSELLE et confirmez. Compote de pommes 90*

Groseilles à maquereaux 80*

^ Mettez à profit la chaleur résiduelle : n’enlevez les bocaux que 30 minutes après avoir arrêté le four. Cornichons 90*

^ Laissez les bocaux refroidir doucement avec un tissu pendant environ 24 heures. Légumes

  • Cette température ne correspond pas à la température préenregistrée. ** Les durées indiquées sont calculées pour des bocaux de 1,0 l. Pour les bocaux de 0,5 l, retranchez 15 minutes et pour les bocaux de 0,25 l, 20 minutes.

^ Modifiez la température préenregistrée si vous le souhaitez (voir tableau). ^ Réglez la durée (voir tableau) et validez. Conseils pratiques Cuisson de plats complets Pour gagner du temps et économiser l’énergie, vous pouvez cuire des menus entiers dans le four vapeur. Effectuez les opérations suivantes : ^ Glissez plusieurs plats de cuisson dans les grilles-support ou posez plusieurs plats de cuisson les uns à côté des autres sur la grille. Cependant, les différents aliments présentant en règle générale des temps de cuisson différents, ils doivent être mis à cuire à des moments différents. Nous vous conseillons de procéder de la façon suivante, expliquée par un exemple (programme : CUISSON UNIVERSELLE / 100 °C) Riz Filet de sébaste Brocoli 20 minutes 6 minutes 4 minutes ^ Enfournez d’abord les aliments qui doivent cuire le plus longtemps (le riz). ^ Calculez la différence entre les deux temps de cuisson, c’est à dire le temps avant d’enfourner les aliments restants, soit 14 minutes. ^ Lorsque les 14 minutes se sont écoulées, enfournez le deuxième plat (filet de sébaste). ^ Réglez 2 minutes, soit la différence avec le temps de cuisson du troisième aliment, puis validez. ^ Lorsque les 2 minutes se sont écoulées, enfournez le troisième plat (filet de sébaste). ^ Réglez 4 minutes, soit le temps de cuisson du troisième aliment, puis validez. Une fois la durée de cuisson écoulée, vous pouvez retirer le poisson et les accompagnements simultanément.

Conseils pratiques Blanchiment Le four vapeur convient tout à fait pour blanchir des légumes ou des fruits avant de les congeler. Effectuez les opérations suivantes : ^ Posez les légumes/fruits préparés dans un récipient perforé. ^ Réglez sur le mode de cuisson CUISSON LEGUMES et validez. Validez également la température préenregistrée (100 °C). ^ Réglez un temps de 1 minute et validez. ^ Afin de refroidir les légumes/fruits rapidement après le blanchiment, versez-les dans de l’eau glacée. Egouttez-les bien ensuite. Vous pouvez maintenant congeler les légumes/fruits. Stérilisation/Désinfection des biberons Vous pouvez désinfecter les biberons (et d’autres ustensiles) dans le four vapeur. A l’issue du programme, les germes sont éliminés par la chaleur. Vérifiez néanmoins d’abord si toutes les pièces (tétine également) peuvent résister à des températures allant jusqu’à 100 °C. Effectuez les opérations suivantes : ^ Glissez la lèchefrite au niveau le plus bas et posez la grille dessus. ^ Désassemblez le biberon et placez les éléments bien espacés sur la grille. La vapeur peut ainsi parvenir de tous côtés aux aliments. ^ Réglez sur le mode de cuisson CUISSON UNIVERSELLE et validez. Validez également la température préenregistrée (100 °C). ^ Réglez un temps de 30 minutes et validez. ^ A l’issue de la stérilisation, séchez bien les éléments et utilisez à cet effet un tissu sec et propre. Réassemblez les biberons lorsqu’ils sont secs. Ceci permet d’éviter la prolifération de germes.

Nettoyage et entretien Généralités Nettoyez et séchez l’appareil après chaque utilisation. Laissez d’abord l’appareil refroidir. Fermez la porte du four lorsque celui-ci est totalement sec. N’utilisez en aucun cas de nettoyeur vapeur. La vapeur pourrait entrer en contact avec les composants sous tension et provoquer un court-circuit. D’autre part, la pression de la vapeur peut provoquer des détériorations irrémédiables sur les surfaces et les composants de l’appareil pour lesquelles le fabricant décline toute responsabilité. N’utilisez jamais de produits contenant du sable, de la soude, de l’acide, du chlorure, ni de bombe pour fours, de produit de lavage pour lave-vaisselle. La laine d’acier, les éponges à tampon abrasif et les brosses dures sont également proscrites. N’utilisez pas non plus d’éponges contenant des restes de produit détergent. Dans le cas contraire, vous abîmeriez les surfaces.

Nettoyage et entretien Façade et carrosserie Veuillez nettoyer la façade, le bandeau de commande et la carrosserie (sauf appareils intégrables) uniquement avec une éponge, du liquide vaisselle et de l’eau chaude. Séchez ensuite avec un chiffon doux. Pour les fours avec éléments de commande en aluminium et/ou de couleur métallique (voir plaque signalétique) : Les pièces en aluminium de la façade et les éléments de commande métallisés se rayent et s’altèrent sous l’effet des produits alcalins et acides. Veuillez donc procéder au nettoyage de la façade avec tout le soin recommandé plus haut. N’utilisez jamais de produit de nettoyage spécial inox ni de produit de nettoyage anticalcaire ! Essuyez immédiatement les salissures, sans quoi elles pourraient s’incruster et abîmer les surfaces. Sur les appareils avec façade verre : vous pouvez également utiliser un produit de nettoyage spécial verre. Sur les appareils avec façade/carrosserie en inox : Nous vous recommandons d’utiliser des produits de nettoyage et d’entretien spécial inox. Utilisez le produit dans le sens des raies du métal. Il est disponible au service après-vente.

Lèchefrite, grille, plats de cuisson Lavez et séchez la lèchefrite, la grille et les plats de cuisson après chaque utilisation. Toutes les pièces citées peuvent être lavées en lave-vaisselle. Nettoyage et entretien Enceinte Grilles support Nettoyez l’enceinte après chaque utilisation. Il est conseillé d’enlever les grilles support pour procéder au nettoyage de l’enceinte. Essuyez l’eau condensée avec une éponge. La plupart des salissures peuvent être facilement enlevées à l’aide d’une éponge imbibée d’eau chaude et de liquide vaisselle. Effectuez les opérations suivantes : ^ Tirez le bouton de fixation pour pouvoir tirer la grille latéralement a, puis vers l’arrière b. Rincez ensuite l’enceinte à l’eau claire et séchez-la avec un chiffon propre. En nettoyant le four, pensez à passer l’éponge sur la voûte, les rebords, la contreporte et le logement du réservoir. Veillez à ce que le mélange d’eau et de liquide vaisselle ne touche pas le joint de porte. Les grilles-support peuvent être lavées au lave-vaisselle ou dans de l’eau chaude avec du liquide vaisselle. Lorsque vous les reposez, effectuez les mêmes opérations à l’envers. Engagez-les d’abord à l’arrière puis latéralement.

Nettoyage et entretien Réservoir à eau Enlevez, videz et séchez le réservoir d’eau après chaque utilisation. Le couvercle doit d’abord être enlevé. ^ Détachez le couvercle en pressant au niveau des creux et retirez-le. ^ Reposez le couvercle uniquement lorsque les deux pièces sont parfaitement sèches. Pour le reposer, le plus facile est de l’introduire de travers a puis d’abaisser le côté avec une ouverture b.

Videz le réservoir après chaque utilisation pour une meilleure hygiène et pour éviter la formation d’eau condensée dans l’appareil. Ne le plongez surtout pas dans l’eau et ne le lavez pas au lave-vaisselle ! N’utilisez pas de produits de nettoyage ou de lavage contenant des tensides. N’utilisez pas d’éponges rugueuses ou de brosses dures.

Nettoyage et entretien Joints Joint de porte Nettoyez et séchez le joint de porte après chaque utilisation. Utilisez une éponge imbibée d’eau chaude mais pas de liquide vaisselle. Si le joint de porte se fissure ou devient cassant, il doit être remplacé. N’utilisez pas de produit de nettoyage ou de vaisselle contenant des tensides. Joint de raccordement Si après quelque temps vous devez forcer pour enfoncer et enlever le réservoir d’eau, le joint d’étanchéité doit être graissé. Graissez-le avec une faible quantité de la graisse silicone fournie (voir chapitre "Accessoires fournis"). Ne démontez pas le joint mais laissez-le où il est. Lorsque vous manipulez la graisse de silicone, veuillez respecter les consignes suivantes : – Essuyez ou rincez en cas de contact avec la peau. – Si la graisse entre en contact avec les yeux, rincez-les abondamment à l’eau claire. – En cas d’ingestion, contactez un médecin. Lorsque le joint d’accouplement est devenu cassant ou se fissure, ou lorsqu’une quantité anormale d’eau s’accumule dans le fond du logement du réservoir, le joint doit être remplacé. Pour graisser le joint, utilisez exclusivement la graisse de silicone fournie et non de la margarine, de l’huile ou une autre graisse domestique, car le joint pourrait gonfler.

Nettoyage et entretien Détartrage Pour le détartrage, utilisez des détartrants à base d’acide citrique vendus dans le commerce ou des pastilles de détartrant (disponibles chez Miele ou à votre service après-vente). Veuillez respecter les consignes de sécurité et de dosage. N’utilisez surtout pas de vinaigre ou de produit contenant du vinaigre ! Ceci entraînerait la formation de corrosion dans l’appareil. Sur les appareils avec éléments en l’aluminium (voir plaque signalétique), prenez garde de ne pas répandre de détartrant sur les surfaces en aluminium. Il pourrait tacher. Le cas échéant, essuyez tout de suite le détartrant.

Votre four vapeur vous indique après un certain temps de fonctionnement que le réservoir d’eau doit être détartré. Lorsque vous enclenchez le four vapeur, le symbole détartrage k et le chiffre 5 apparaissent dans l’affichage de temps/température.

Le chiffre affiché indique que vous pouvez encore effectuer 5 cuissons avant que le four vapeur ne soit bloqué. Si vous ne détartrez pas tout de suite, un 4 s’affiche la fois suivante, et ainsi de suite. Finalement, le four vapeur est bloqué. "DETARTRAGE" est affiché et vous devez détartrer. Nettoyage et entretien Effectuez les opérations suivantes : ^ Dans le réservoir à eau, préparez 1 l de solution de détartrage. Utilisez de l’eau froide et une quantité appropriée de détartrant classique à base d’acide citrique ou deux pastilles de détartrant. ^ Si celle-ci ne s’affiche pas automatiquement, sélectionnez la fonction DETARTRAGE k. Le symbole k, une durée de 22 minutes et le symbole de départ h apparaissent dans l’affichage de temps/température. ^ Pressez le bouton de commande temps/température. Le processus de détartrage commence. Le temps est décompté sur l’affichage. Le processus de détartrage peut uniquement être interrompu pendant la première minute, plus après. ^ Validez. "Remplir de détartrant" est affiché. Ne pressez pas le bouton de commande des fonctions avant que la durée soit complètement écoulée ! Vous devriez sinon recommencer depuis le début. ^ Reposez et enfoncez complètement le réservoir d’eau dans son logement.

Nettoyage et entretien Lorsque le temps restant est de 10 minutes, un signal sonore retentit et le message "Rinçage réservoir d’eau" apparaît dans l’affichage des modes de fonctionnement. Après le détartrage : ^ Enlevez et videz le réservoir d’eau. Enlevez le couvercle. ^ Enlevez et videz le réservoir d’eau. ^ Rincez abondamment le réservoir d’eau et le couvercle. ^ Reposez le couvercle, remplissez le réservoir d’eau d’un litre d’eau et repoussez-le dans le four vapeur jusqu’à la butée. ^ Continuez en pressant le bouton de commande temps/température.

Dès que le détartrage est terminé, un signal sonore retentit. ^ Ouvrez la porte. Vous pouvez maintenant faire fonctionner votre four normalement. Réglages de base Vous pouvez modifier les réglages de base indiqués dans le tableau. Pour modifier les réglages de base, utilisez exclusivement le bouton de commande des fonctions. Le four vapeur vous guide. Vous pouvez modifier plusieurs réglages les uns après les autres. Réglage de base Options* C REGLAGES vous permet de sélectionner:

TEMPERATURE par ex. CUISSON UNIVERSELLE : Dans chaque mode de fonctionne- 80, 85, 90, 95, 100 ment, la température préenregistrée peut être modifiée de façon permanente (voir chapitre "Tableau des modes de fonctionnement")

REGLAGES USINE Anglais, allemand, français etc. X (=non), oui (= rétablissement de tous les réglages de base effectués en usine) I PROGRAMMATION vous permet de sélectionner:

douce 1, moyenne 2, dure 3, très dure 4

SIGNAUX SONORES Son continu, avec intervalles

VERROUILLAGE autorisé, non autorisé

  • L’option réglée en usine est en gras.