F10 BLEU - Téléphone mobile YEZZ - Notice d'utilisation et mode d'emploi gratuit
Retrouvez gratuitement la notice de l'appareil F10 BLEU YEZZ au format PDF.
| Intitulé | Description |
|---|---|
| Type de produit | Smartphone YEZZ F10 |
| Écran | Écran tactile de 5,0 pouces, résolution 1280 x 720 pixels |
| Processeur | Quad-core 1.3 GHz |
| RAM | 1 Go |
| Stockage interne | 8 Go, extensible via microSD jusqu'à 32 Go |
| Caméra arrière | 8 MP avec autofocus et flash LED |
| Caméra avant | 5 MP |
| Système d'exploitation | Android 5.1 Lollipop |
| Connectivité | 4G LTE, Wi-Fi 802.11 b/g/n, Bluetooth 4.0, GPS |
| Alimentation électrique | Batterie amovible de 2000 mAh |
| Dimensions approximatives | 145 x 72 x 8.5 mm |
| Poids | 150 g |
| Couleur | Bleu |
| Entretien et nettoyage | Nettoyer avec un chiffon doux, éviter les produits chimiques agressifs |
| Pièces détachées et réparabilité | Disponibilité limitée, vérifier auprès du fabricant ou des revendeurs |
| Sécurité | Éviter l'exposition à l'eau, utiliser des accessoires certifiés |
| Informations générales | Vérifier la compatibilité avec les opérateurs avant l'achat |
FOIRE AUX QUESTIONS - F10 BLEU YEZZ
Téléchargez la notice de votre Téléphone mobile au format PDF gratuitement ! Retrouvez votre notice F10 BLEU - YEZZ et reprennez votre appareil électronique en main. Sur cette page sont publiés tous les documents nécessaires à l'utilisation de votre appareil F10 BLEU de la marque YEZZ.
MODE D'EMPLOI F10 BLEU YEZZ
Merci de bien pouvoir respecter les régles et réglementations lors de l'utilisation du téléphone. Cela permettra d'éviter les effets indésirables envers vous et envers l'environnement.
Sécurité Générale
| Lorsque vous conduisEZ, vous faites du vello ou marchez, n'utilizEZ pas de casque ou des écouteurs. Voire attention pourrait être détournée, ce qui peut provoquer un accident et être contraire à la loi dans certaines zones géographiques. N'utilizEZ pas votre téléphone en conduisant pour votre propre sécurité et celle d'autrui, restez toujours conscient de votre environnement. Respectez toutes les consignes de sécurité et réglementations relatives à l'utilisation de votre apparèil lorsqu'vous vous trouvez au volant d'un vehicule. | |
| Ne pas utiliser le téléphone dans les stations services. | |
| 13 | Maintenez votre téléphone à au moins 15mm de votre oreille ou de votre corps lorsque vous téléphonez. |
| 14 | Votre téléphone peut émettre une lumière intense ou un flash. |
| 15 | De petits composants peuvent entraîner des étouffements. |
| 16 | Ne pas utiliser le téléphone lors d'un incendie. |
| 17 | Afin d'éviter des dommages auditifs évientels, ne pas écouter à un niveau sonore élevé pendant une longue durée. Une pression acoustique excessive des écouteurs et des casques peut provoquer une perte auditive. |
| 18 | Eviter tout contact avec des éléments magnétiques. |
| 19 | Ne pasapprocher des pacemakers ou tout autre matériel électronique Médicale. |
| Eviter les températures extrêmes. | |
| Eteindre le téléphone lorsqu'il vous l'est demandé dans les hôpitaux et autres centres Médicaux. | |
| Eviter le contact avec les liquides. Maintenez votre téléphone au sec. | |
| Eteindre l'appareil dans les avions et aéroports lorsqu'il vous l'est demandé. | |
| Ne pas démonter le téléphone. | |
| Eteindre le téléphone en cas deproximé avec des matériels ou liquidesexplosifs. | |
| Utiliser seulement les accessoirescertifiés. | |
| Ne pas compteur uniquement sur letelephone pour les communicationsd'urgence. | |
| Attention au courant électrichePour éviter de sérieues blessures, nepas toucher les fiches du chargeur!Débranchez le chargeur quand vous ne l'utilise pas.Pour débrancher un chargeur ou unaccessoire, tirez sur la prise, pas sur le câble d'alimentation.Le module d'alimentation est l'élement qui permet de déconnecter le produit.La prise d'alimentation doit êtrefacilitément accessible. | |
| Regardez l'adaptateur régulièrement, en particulier au niveau du connecteur et de la nappe afin de détecter d'éventuels dommages.Si l'adaptateur est endommagé, vous ne pouvez pas l'utiliser jusqu'à ce qu'il soit réparé.Branchez l'adaptateur à une prise de courant facilement accessible.Débranchez toujours l'adaptateur après l'avoir utilisé.Uselisez uniquement l'adaptateur fourni avec l'appareil. | |
N'exposez pas votre apparéel à lumière directe du soleil, comme sur le tableau de bord de votre voiture, par exemple.
En cas de surchauffe, n'utilise pas l'appareil.
Soyez prudent lorsque vous utilisez l'appareil en marchant.
Ne soumettez pas l'appareil à des chocs violents et ne le jetez pas à partir d'une hauteur importante, ceci pourrait cause des dommages ou des dysfonctionnements.
Ne démontez pas, ne modifiez pas et ne réparez pas l'appareil vous-même.
Pour nettoyer l'appareil utilisez un chiffon propre et doux.
N'utilise pas n'importe quel produit chimique ou détergent.
Décovrez comment utiliser la configuration, les touches, l'écran et les applications de votre téléphone.
Sortir l'appareil de son emballage
Vérifiez que la boite du téléphone contient les produits suivants:
Le telephone portable
La batterie
L'adaptateur voyage (le chargeur)
Cable USB
Casque à écouteurs
Le manuel d'utilisation
Guide de démarrage rapide
Les autres
Ces accessoires fournis sont les moins adaptés au
telephone.
Présentation du téléphone
Sur la partie avant du téléphone, vous observe les éléments suivants:

Sur la partie arrêté du téléphone, vous observez les éléments suivants:

Les touches
Le tableau suivant vous donne une rapide description des touches du téléphone:
| Touche | Fonction |
| Fonction | Effectuez l'action indiquée en bas de l'écran. |
| Navigation | En mode veille, vous pouvez acceder aux fonctions définies par l'utilitaire, en mode menu, faites défiler les options de menu. |
| Bouton Central | En mode veille et menu, sélectionnez l'options de menu en surbrillance ou confirmez une action. |
| Appel | Ouvrez la liste des appeals récents ou appelezez un nombre affché. Vous pouvez répondre à un appel entrant. |
| Raccrocher | Terminez un appel ou rejetez un appel entrant. Tenez la touche enforcée pendant 3 secondes pour allumer ou êtreindre le téléphone. |
| 1......0 | Saisissez des chiffres, un texte ou bien des caractères spéciaux. |
L'ecran
L'écran de votre téléphone est concu de la façon suivante:

Icones
Décovrez les icônes qui apparaissent en haut de l'écran, indiquant le statut du téléphone:
| Icône | Description de la fonction |
| Représenté le signal du réseau. Plus il y a de barres, plus le signal est fort | |
| L'état de la batterie. Le nombre de barres ombrées de l'icône indique l'autonomie restante | |
| SMS non lus | |
| Réglage de l'alarme | |
| Fonction Bluetooth activée | |
| Profil mis en mode silencieux | |
| Profil mis en mode Réunion | |
| Profil mis en mode Intérieur | |
| Profil mis en mode Extérieur | |
| Indicateur d'itinérance |
Commencez en préparant votre téléphone pour sa première utilisation.
Installer la batterie et la carte SIM
Quand vous adhérez à un réseau mobile, vous receivez une carte SIM, avec les détails de l'adhésion tels que votre code secret (PIN) et d'autres options.
Pour installer la carte SIM et la batterie:
- Retirez le cache batterie à l'arrière du téléphone.

2. Insérez la carte SIM.
Votre telephone dispose de 3 lecteurs de cartes SIM permettant l'utilisation de 3 cartes SIM et les inter changer.

- Placez la carte SIM dans le téléphone enMAINENANT les circuits de couleur dorée vers le bas.
-
Sans insérer de carte SIM vous pouvez utiliser les services hors connexion et certains menus.
-
Insérez la batterie.

- Remetre le cache batterie.
Insérer une carte mémoire (en option)
Pour sauegarder plus de fichiers multimédia, vous nevez insérer une carte mémoire.
-
Formater la carte mémoire sur un PC peut entraîner une incompatibilité avec votre téléphone. Ne formatez la carte mémoire que sur le téléphone.
-
Retirez le cache batterie à l'arrière du téléphone.

- Insérez une carte mémoire en maintainant le logo face vers le haut.

Décovrez comment effectuer les opérations de base sur votre téléphone portable.
Allumer ou eteindre votre téléphone
Pour allumer votre téléphone,
- Appuyez longuement sur le bouton d'alimentation [ ]
- Saisissez votre code PIN et appuyez sur OK (si cela est nécessaire).
Pour eteindrevre tellephone,allez a l'etape 1 ci-dessus.
Menu d'accès et applications
Pour acceder aux menus de votre téléphone,
- En mode veille, appuyez sur la touche gauche
- Utilisez la touche de navigation pour faire décharger un menu ou une option.
- Appuyez sur
, ou sur le bouton central pour confirmer l'option en surbrilance. - Appuyez sur
pour revenir au menu précédent et
sur [1] pour revenir en mode veille.
L'utilisation des fonctions d'emploi de base
Dans cette section vous allez apprendre à émettre et à répondre à des appeals.
Emmettre un appel :
- En mode veille, entrez un indicatif regional et un numero de téléphone.
- Appuyez sur [ ] pour composer le numero.
- Pour terminer l'appoint, appuyez sur [1].
Répondre à un appel:
- Quand vous receivez un appel, appuyez sur [I].
- Pour mesure fin à l'applé, appuyez sur [3].
Envoyer et visualiser des messages
Dans cette section, vous allez apprendre à envoyer et dire des messages texte (SMS).
Pour envoyer un message texte:
- Sélectionnez, en mode Menu, Messagerie Ecrire un message Nouveau SMS.
-
Entrez le numero de contact.
-
Entrez le texte de votre message.
- Appuyez sur
→ Envoi.
Ajouter des contacts
Apprenez à utiliser la fonction répertoire.
Ajouter un nouveau contact:
- Sélectionnéz, en mode Menu, Contacts → Options → Nouveau.
- Sélectionnez l'emplacement de stockage (telephone, SIM1, SIM2 ou SIM3).
- Entrez les informations de contact.
- Appuyez sur
pour stocker le contact dans la mémoire.
Trouver un contact
- En mode Menu, Sélectionnez Contacts.
- Entrez les premières lettres du nom que vous voulez couver.
- Sélectionnez le nom du contact depuis la liste de recherche.
Une fois que vous l'avez trouvez, vous pouze l'appeler en appuyant sur [ ]
Écouter de la musique
Apprenez à écouter de la musique via le lecteur ou la radio.
Écouter la radio FM:
- Branchez le kit fourni dans le connecteur à fonctions multiples du téléphone.
- En mode Menu, Sélectionnez Radio FM.
- Reglez la radio à l'aide des touches de navigation.
Écouter des morceaux musicaux:
Transfrez les morceaux musicaux vers le dossier "Audio" de votre téléphone ou de la carte mémoire,
- En mode Menu, Sélectionnez Multimédia → Audio.
- Sélectionnez Options Liste de musiques.
- Contrôlez la lecture à l'aide des touches de navigation.
Naviguer sur le Web
Apprenez à parcourir vos pages Web favorites.
Parcourir les pages Web:
- En mode Menu, Sélectionnez Services.
- Parcourez les pages Web en utilisant les touches de navigation.
Utiliser la lampe torche
Pour allumer et éteindre le flash, appuyez sur le bouton central et maintenez-le enforcé pendant 3 secondes.
F
Décovrez comment prendre des photos et les visionner ensuite.
Prendre des photos
- En mode Menu, Sélectionnez l'options Camera.
- Pointez l'objet vers la cible et faites vos réglages.
- Appuyez sur la touche centrale pour prendre une photo. L'enregistrement se fait automatiquement.
- Appuyez sur
pour prendre une autre photo (étape 2).
Visualiser les photos
Alors que l'appareil photo est activé, appuyez sur la touche gauche Afficheur d'image pour acceder à la gallery des images rapidement.
Les options de l'appareil photo
Pour configurer votre apparéel photo suivièz les étapes suivantes:
Réglages de l'appareil:
Selectionnez l'option Qualité pour définir la qualité de la photo.
Sélectionnez la valeur de Bandes pour enlever l'effet fluorescent des photos.
Selectionnez (activer ou désactiver) dans l'option son de l'obturateur.
Selectionnez (Activer ou Désactiver) dans l'options Sauvegarde auto.
Décovrez les fonctions de base pour configurer votre téléphone et vous connecter sur internet.
Ajouter une nouvelle connexion
- En mode Menu, Sélectionnez Paramètres → Connectivité → Compte de Réseau.
- Options -> Nouvelle connexion -> OK.
- Mettez les paramètres de votre opérateur.
Les paramètres de base sont:
- Nom du compte
Nom d'utilisateur
Mot de passage - Point d'accès
Type d'autorisation
Portail
Port
Certains fournisseurs internet utilisent des serveurs proxy, accedez à la configuration de votre opérateur pour plus d'informations.
- Une fois les paramètres nécessaires régés, appuyez sur < Sauvegarder >.
Répetez toutes les étapes précédentes pour rajouter une autre connexion.
Configurer le navigateur
You'vedezmaintenantconfigurerle navigateurInternet:
- En mode Menu, Sélectionnéz Services → Choisir carte SIM (1, 2 ou 3) → Options → Paramétres → SIM (1, 2 ou 3) compte de réseau puis choisisse la connexion créée à l'étape précédente.
Basculer entre les opérateurs (Cartes SIM)
Si vous utilisez plusieurs cartes SIM et que vous souhaitez passer de l'un à l'autre, suivez les étapes ci-dessous:
- Configure la connexion pour les trois cartes SIM (voir "Ajouter une nouvelle connexion").
- En mode Menu, sélectionnes Services → choix Carte Sim (SIM1, SIM 2 ou SIM3 selon vos besoin).
Il est possible que le navigateur vous demande celle carte SIM vous souhaitez utiliser avant l'ouverture de la session Internet.
Décovrez la capacité de votre téléphone à se connecter à autres appareils sans fil pour échanger des données.
Activier la fonction Bluetooth
- En mode Menu, Sélectionnez Paramètres → Connectivité → Bluetooth.
- Sélectionnez Bluetooth.
- Appuyez sur la touche gauche pour l'activer.
- Pour permettre à d'autres périhériques de localiser votre téléphone, allez à l'option Visibilité et appuyez sur la touche gauche pour l'activer.
Rechner d'autres apparéils Bluetooth
- En mode Menu, Sélectionnez Paramétres → Connectivité → Bluetooth → Equipement coupé → Ajout nouvel équipment.
- Sélectionnez un apparéil puis appuyez sur
. - Saisissez le code PIN de la fonction Bluetooth de votre apparéil ou de l'autre, si elle en a un, puis appuyez sur OK.
Lorsque le propriétaire de l'autre appellé entre le même code ou accepte la connexion, le couplage sera effectué.
Envoyer des données via la fonction Bluetooth.
- Sélectionnez le fichier ou l'objet que vous souhaitez envoyer.
- Appuyez sur
→ Partage → Bluetooth → besoin le nom de l'appareil puis acceptez le destinataires.
Recevoir des données via la fonction Bluetooth
- Entrez ou acceptez le code PIN de la fonction Bluetooth puis appuyez sur OK> (si nécessaire).
- Appuyez sur < Oui> pour confirmer la réception des données (si nécessaire).
Changer l'identification Bluetooth de l'appareil
- En mode Menu, Sélectionnéz Paramètres → Connectivité → Bluetooth → Nom de l'appareil.
- Tapez le nom que vous avez choisi puis appuyez sur OK.
Information à destination des consommateurs en application de la directive européen DEE

Ce produit est soumis aux règlementations de l'Union Européenne qui encouragent la réutilisation et le recyclage des apparèils électroniques usages. Ce produit nécessite l'extraction et l'utilisation de ressources naturelles et peut contirer des substances dangereuses. Le symbole cédessus, qui apparait soit sur le produit, soit sur l'emballage, indique que le produit ne peut pas être jété avec les déchets menagers. Au contraire, cela relève de leur responsabilité de jeter vos déchets résultat d'équipements électroniques en les apportant à un centre de récolte de déchets spécialisé dans le recyclage des déchets électroniques ou issues d'équipements électroniques.
Le tri et le recyclage de vos déchets d'équipement au moment de l'élimination aient à conserver les ressources naturelles et être certain que c'est recyclé de façon à protégger la santé humaine et l'environnement.
Pour plus d'information sur où déposer vos déchets d'équipements pour le recyclage, veuillez contacter le bureau central de votre commune, votre centre de récole de déchets habituel, ou le magasin ou vous avez acheté le produit.
- Ne pas démonter, ouvrir ou déchiqueter les éléments ou les batteries.
- Ne pas exposer les éléments ou les batteries à la chaleur ou au feu. Éviter le stockage directement sous la lumière solaire.
- Ne pas court-circuiter un élément ou une batterie. Ne pas stocker des éléments ou des batteries au hasard dans une boîte ou un tiroir, où ils peuvent semettre en court-circuit entre eux ou être mis en court-circuit par d'autres objets métalliques.
- Ne pas enlever un élément ou une batterie de son emballage d'origine tant que cela n'est pas nécessaire à son utilisation.
- Ne pas faire subir de chocs mécaniques aux accumulateurs.
- Dans le cas d'une fuite d'un élément, prendre garde à ne pas laisser le liquide entre en contact avec la peau ou les yeux. Si c'est le cas, laver la zone affectée à grande eau et consulter un médecin.
- Respecter les marques plus (+) et moins (-) sur l'élement, la batterie et l'appareil et s'assurer que l'utilisation est correcte.
- Ne pas utiliser d' éléments ou de batteries d'accumulateurs qui ne sont pas conçus pour être utilisés avec l'appareil.
- Ne pas mélanger des éléments de fabrication, de
capacité, de taille ou de type différents à l'intérieur d'un apparéil.
- Il convient de surveiller l'utilisation d'une batterie par des enfants.
- Consulter un medecin sans retard en cas d'ingestion d'un élément ou d'une batterie.
- Acheter toujours la batterie recommendée par le fabricant du dispositif pour le matériel.
- Maintainir les éléments et les batteries propres et secs.
- Essuyer les bornes des éléments ou des batteries, si elles deviennent sales, à l'aide d'un tissu propre et sec.
Il est nécessaire de charger les éléments et les batteries d'accumulateurs avant usage. Utiliser toujours le chargeur adapté et se reférer aux instructions des fabricants ou au manuel de l'appareil concernant les instructions de charge qui convennent. - Ne pas laisser une batterie en charge prolongée lorsqu'elle n'est pas utilisé.
- Àprouses des périodes de stockage prolongées, il peut être nécessaire de charger et décharger plusieurs fois les éléments ou les batteries d'accumulateurs, afin d'obtenir la performance maximale.
- Conserver les documentations d'origine relatives au produit, pour s'y référer ultérieurement.
N'utiliser I'élement ou la batterie d'accumulateurs que dans l'application pour laquelle il ou elle est prévue.
Si possible, enlever la batterie de I'equipement lorsqu'il n'est pas utilisé.
N'entreposez pas toute apparéil dans des endroits extrémentement chauds ou froids comme à l'intérieur d'une voiture en plein ete. Vous risquez d'endommager l' apparéil et une explosion de la batterie. Il est recommandé d'utiliser cet apparéil dans une plage de températures comprise entre 5^ et 35^ .
Prévention de la diminution de l'acuité auditive
Il existe de risques de perte d'audition irréversibles si le récepteur, les écouteurs, le haut-parleur ou le kit mains libres sont utilisés à volume élevé. Reglez le volume à un niveau ne représentant pas de danger. Avec le temps, vous pouvez vous habituer à un volume plus élevé qui vous semble normal mais est susceptible d'endommager或者其他. Si vous entendez des boudonnements ou un son étouffé, arrêtez l'écoute et faites-vous ausculter par un spécialiste en audition. Plus le volume est élevé, plus votre ouie risque d'être endommagéerapidement. Les spécialistes de l'audition donnent les recommendations suivantes :
- Limitez la durée d'utilisation à volume élevé des écouteurs, du haut-parleur ou du combiné.
- Evitez d'augmenter le volume pour couvir un environnement bruyant.
- Baissez le volume si vous n'entendez pas lesgens parler auprèsde vous.
Veuillez prendre le temps de dire cette section importante.
LES ONDES RADIOS
La preuve de la conformité avec les standards internationaux (ICNIRP) ou avec les directives européennes 1995/5/EC (R&TTE) est requise pour tous les modèles de téléphones portables avant qu'ils puisent être mis sur le marché. Cette protection de la santé et de la sécurité de l'utilisateur et de toute autre personne est une obligation essentielle des standards et de cette directive.
CET APPAREIL EST EN CONFORMITE AVEC LES REGLEMENTATIONS INTERNATIONALES SUR L'EXPOSITION AUX ONDES RADIOS.
Votre apparéil mobile est un transmetteur et récepteur de radio. Il est concu pour ne pas dépasser les limites d'exposition aux ondes radios (champs de fréquences radio électromagnétiques) recommendé par les lignes directrices internationales. Ces réglementations ont été développées par une organisation scientifique indépendante (ICNIRP) et incluent une marge substantielle de sécurité concue pour assurer la sécurité de toutes les personnes, indépendamment de leur âge ou de leur état de santé.
Les réglementations sur l'exposition aux ondes radio utilisent une unité de mesure connue sous le nom de Degre
d'Absorption Sécifique, ou DAS. La limite de DAS pour les appeareils portables est de 2Wkg.
Les tests de DAS sont effectuels en utilisant un téléphone dans des positions appropriées, alors qu'il transmet à son niveau de puissance homologué maximal, sur toutes les bandes de fréquence testées.
Les tests DAS des accessoires portables ont ete menes aune distance de 1.0 cm. Pour respecter les reglementations sur les expositions aux fréquences radios lors de l'opération sur les accessoires portables, l'appareil doit etre sépare du corps a une distance au moins égale a cette précité.
Si vous n'utilisez pas un accessoire certifié, assurez-vous que peu importe le produit que vous utilisiez, ne compte pas de métal et qu'il maintainière le téléphone à cette distance du corps.
Pour plus d'informations rendez-vous sur www.sayyezz.com
Plus d'informations sur les champs electromagnétiques et la santé publique sont disponibles sur le site web suivant: http://www.who.int/peh-emf.
Votre telephone est equipoe d'une antennene interne. Pour une utilisation optimale, veuillez eviter de la toucher ou de l'abimer.
Étant donné que les téléphones portables offrent une large sélection de fonctionnalités,ils peuvent être utilisés autrement que proche de l'oreille.Dans ce cas l'appareil doit replir les réglementations lorsqu'il est utilisé avec des écouteurs ou un cable USB.Si vous utilisez un accessoire qui n'est pas certifié, assurez-vous qu'il maintain le téléphone à au moins 1.0 cm du corps.
En outre, il est également recommandé d'utiliser autant que possible le casque. Cependant, il faut veiller dans ce cas à éloigner le téléphone du ventre des femmes enceintes et le bas du ventre des enfants et des adolescents.
Les informations scientifiques actuellément disponibles n'indiquent pas que l'utilisation des téléphones mobiles nécessite de prendre des précautions. Toutefois, alors que certains sont préoccupés par les risques potentiels associés à une période d'utilisation excessive du téléphone, nous leur conseillons d'utiliser le casque pour garder le téléphone mobile éloigné de la tête et le corps.
LICENCES
La marque et les logos Bluetooth apparittement à Bluetooth SIG, Inc., et toute utilisation de ces marques par DDMBrands LLC et ses partenaires est accordé par licences d'exploitation. Les autres dénominations commerciales et marques sont celles de leurs propriétaires respectives.
Veuillez prendre le temps de dire cette section importante.
LES ONDES RADIOS
La preuve de la conformité avec les standards internationaux (ICNIRP) ou avec les directives européennes 1995/5/EC (R&TTE) est requise pour tous les modèles de téléphones portables avant qu'ils puisent être mis sur le marché. Cette protection de la santé et de la sécurité de l'utilisateur et de toute autre personne est une obligation essentielle des standards et de cette directive.
CET APPAREIL EST EN CONFORMITE AVEC LES REGEMENTATIONS INTERNATIONALES SUR L'EXPOSITION AUX ONDES RADIOS.
Votre apparéil mobile est un transmetteur et récepteur de radio. Il est concu pour ne pas dépasser les limites d'exposition aux ondes radios (champs de fréquences radio électromagnétiques) recommendé par les lignes directrices internationales. Ces reglementations ont été développées par une organisation scientifique indépendante (ICNIRP) et incluent une marge substantielle de sécurité concue pour assurer la sécurité de toutes les personnes, indépendamment de leur âge ou de leur état de santé.
Conformité à la régulation européenne
De ce fait, cet apparéil est en conformité avec les principales obligations et les autres points importants contenus dans la Directive 1999/5/EC. de Directive 1999/5/EC.
Pour la déclaration de conformité rendez-vous sur le site web www.sayyezz.com/certifications.
Note: Merci de respecter les reglementations nationales dans le pays où l'appareil est utilisé. L'utilisation de cet apparéil peut faire l'objet de restrictions dans certains pays membres de l'Union Européenne.
Notes:
-
En raison des matériaux utilisés dans l'appareil, le téléphone ne peut être uniquement être connecté à une interface USB version 2.0 ou supérieure. La connexion à des portes USB différents de ceux indiqués est interdite.
-
L'adaptateur doit être installé pres de l'équipment et doit être facilement accessible.
-
Ne pas utiliser le téléphone dans un environnement où la température est trop BASSE ou trop élevé, ne jamais exposé le téléphone au soleil et ne jamais le laisser au contact de l'humidité. La température correcte pour le téléphone et ses accessoires est de -10°C à -55°C.
-
Lors du chargement, merci de placer le téléphone dans une pièce à température ambiente et aérée. Il est recommendé de charger le téléphone dans un environnement où la température est de 5^ à 25^ . Merci de n'utiliser que le chargeur fourni par le fabricant. Utiliser des chargeurs non autorisés peut endommager le téléphone et exclure la prise en charge de la garantie.
ATTENTION: RISQUE D'EXPLOSION SI LA BATTERIE NEST PAST INSTALLÉ CORRECTEMENT. MANIPULEZ LES BATTERIES EN SUIVANT LES INSTRUCTIONS
- Un volume excessif lors de l'utilisation des écouteurs ou des hauts parleurs peut endomager l'ouie.
Pour plus d'informations rendez-vous sur www.sayyezz.com.
Des informations supplémentaires sur les champes electromagnétiques et la santé publique sont disponibles sur le site web suivant: http://www.who.int/peh-emf.
Votre telephone est equipé d'une antenne interne. Pour une utilisation optimale, veuillez éviter de la toucher ou de l'abimer.
Votre téléphone portable offrant de nombreuses fonctions, il se peut qu'il soit utilisé dans des positions autres que proche de l'oreille. Dans ce cas, l'appareil sera en conformité avec les reglementations s'il est utilisé avec des écouteurs ou un cable USB. Si vous utilisez un autre accessoire, assurez-vous qu'il ne contentie aucune sorte de métaux et qu'il maintainé le téléphone à 1.5cm du corps.
LICENCES
La marque et les logos Bluetooth apparittement à Bluetooth SIG, Inc., et toute utilisation de ces marques par DDM Brands LLC et ses partenaires est accordée par licences d'exploitation. Les autres dénominations commerciales et marques sont celles de leurs propriétaires respectifs.
Nous, DDM BRANDS LLC
Déclarons par la présente que:
YEZZ La procédure de déclaration de conformité, définie dans l'article IV de la directive 1999/5/EC a été conduite sous contrôle de l'organisme suivant:
Le texte intégral de la Déclaration de Conformité de l'appareil est disponible sur simple demande par voie postale à l'adresse suivante: DDM BRANDS LLC - 1616 NW 8413 Ave. Miami, Florida U.S.A. 33126.
2015/07/23
(Date)

| DAS Maximum pour ce modèle et les conditions dans lesquelles al a été enregistré. | |
| GSM 900 | 0.659 W/kg 10g Head SAR - 0.459 W/kg 10g Body SAR |
| DCS 1800 | 0.177 W/kg 10g Head SAR - 0.034 W/kg 10g Body SAR |
Pendant l'utilisation, les valeurs du DAS pour cet apparéil sont généralement bien inférieures aux valeurs indiquées ci-dessus. Le système a pour but de réduire ces interférences sur le réseau. La puissance de fonctionnement de chaque apparéil mobile est automatiquement réduite lorsque la puissance maximale n'est pas nécessaire pour l'appeal. Une puissance plus faible du dispositif de sortie, donne une valeur du DAS plus.
Veuillez prendre le temps de dire cette section importante.
Avis de la FCC
Tout changement ou modification non expressement approuvé par la partie responsable de la conformité pourrait annuler l'autorisation de l'utilisateur à utiliser l'équipment.
Avant qu'un nouveau modele de téléphone soit disponible pour la vente au public, il doit être testé et certifié par la FCC afin de s'assurer qu'il ne dépasse pas la limite d'exposition établie par cet organisme. Les tests pour chaque téléphone sont effectuels dans des positions et des endroits (par exemple à l'oreille et porté sur le corps) exigés par la FCC.
Cet apparéil est conforme à la partie 15 de la réglementation de la FCC. Son fonctionnement est soumis aux deux conditions suivantes: (1) Cet apparéil ne doit pas causeur d'interférences nuisibles, et (2) cet apparéil doit accepter toute interférence reçue, y compris celles pouvant provoquer un fonctionnement indésirable.
Remarque: Cet équipement a été testé et déclaré conforme aux limites imposées pour un apparéil numérique de classe B, conformément à la partie 15 de la réglementation de la FCC. Ces limites sont conçues pour fournir une protection raisonnable contre toute interférence nuisible dans une installation résidentielle.
Cét équipement général, utilise et peut émettre une énergie de radiofrequence et, s'il n'est pas installé et utilisé conformément aux instructions, peut causeer des interférences nuisibles aux communications radio. Cependant, il n'este aucune garantie que les interférences ne se produit pas dans une installation particulière. Si cet équipement provoque des interférences nuisibles à la réception radio ou télévision, ce qui peut être déterminé en mettant l'équipment hors tension, nous encouragements l'utilisateur à essayer de les corriger par une ou plusieurs des mesures suivantes:
- Réorienter ou déplacer l'antenne de réception.
- Augmenter la distance entre l'équipement et le récepteur.
- Connector le matériel à une sortie under un circuit différent de celui sur lequel le récepteur est branché.
- Consulter le revendeur ou un technician radio / TV experimenté.
Notice Facile