JackRabbit - Lecteur externe PHILIPS - Notice d'utilisation et mode d'emploi gratuit
Retrouvez gratuitement la notice de l'appareil JackRabbit PHILIPS au format PDF.
| Type d'appareil | Graveur de CD/DVD |
| Formats supportés | CD-R, CD-RW, DVD±R, DVD±RW |
| Interface | USB ou IDE (Non précisé) |
| Vitesse de gravure | Variable selon le média |
| Compatibilité système | Windows, Mac OS (Non précisé) |
| Alimentation | Alimentation externe ou via USB (Non précisé) |
| Dimensions | Standard 5,25 pouces |
| Poids | Non précisé |
| Fonctions supplémentaires | Lecture et gravure |
| Logiciel inclus | Logiciel de gravure (Non précisé) |
| Compatibilité médias | CD, DVD |
| Type de média | Disques optiques |
| Garantie | Non précisé |
| Accessoires fournis | Non précisé |
| Couleur | Blanc ou gris clair |
FOIRE AUX QUESTIONS - JackRabbit PHILIPS
Questions des utilisateurs sur JackRabbit PHILIPS
0 question sur cet appareil. Repondez a celles que vous connaissez ou posez la votre.
Poser une nouvelle question sur cet appareil
Téléchargez la notice de votre Lecteur externe au format PDF gratuitement ! Retrouvez votre notice JackRabbit - PHILIPS et reprennez votre appareil électronique en main. Sur cette page sont publiés tous les documents nécessaires à l'utilisation de votre appareil JackRabbit de la marque PHILIPS.
MODE D'EMPLOI JackRabbit PHILIPS

ISTRUZIONI PER L'USO (vedi illustrazione a pagina 2)
AVVERTENZE
- PRIMA DI APRIRE IL COPERCHIO CON LA FUNZIONE DI ESPULSIONE DI EMERGENZA, DISCONNETTERE L'ALIMENTATORE ET ATTENDERE FINO A QUANDO SI E CERTI CHE IL DISCO NON STIA PIU GIRANDO (FARE RIFERIMENTO ALLA FINESTRINA SUL COPERCHIO).
- EVITARE ASSOLUTANTE DI TOOCARE LE LENTI
OFF/ON
Questo prodotto non è dotato di interruptore ON/OFF.
- Quo si stacca la connessione di interfaccia (USB) o il cavo di alimentazione o quando si spegne il computer, l'unità si spegne automaticamente.
- Se si mantiene l'alimentatore inserto, per espellere il disco si potra usare il pulsante APRI.
Se si desidera disattivare completeness il drive, scollegare l'alimentatore
INSERTO DI PROTEZIONE DURANTE IL TRASPORTO
Apiré il coperchio (collegare l'alimentatore al drive e premire il pulsante APRI) è rimuovere l'inserto di protezione in plastica per il trasporto prima di iniziare ad use per la prima volta il drive.
2 LED
I LED si accenderanno esclusivamente se l'alimentatore ed il computer sono connessi.
Colore del LED
| Descrizione |
| Disco asente |
| Disco presente /lettura disco |
| Registrazione in corso |
3 APRI
Premere quost pustane per apire il coperchio. Te quost functoria esclusamente con il JackRabbit collegato all alimentatore. Per apire il coperchio, non è necessario che il cavto di interfaccia (USB) sa collegato oatto.
4 BLUE BUTTON
Premiere requisite pulsante per aprire una finesta di applicazione per requisite drive con indirizzi e applicazioni internet idonei. (A condizione che il computer connesso si acceso, abbia una connessione ad internet funzioniinge ed abbia l'applicazione Blue Button residesen in memoria.) Per ulteriori informazioni sul Pulsante Blu fare riferimento al capitolo "Ulterior Informazioni" nel gruppo programmi Philips, dopo l'installazione.
CONNECTION INTERFACCIA USB (USB 2.0 e USB 1.1)
Se sua una connexione Hi-Speed USB 2.0 con cavi e periferiche ad alta velocità compatibili, l'unità potra andare a velocità fine 24x12x for velocities di registrazione/riscritturalettura).
NOTA: Una connessione Hi-Speed USB 2.0 richiede un computer potente che sie capace di raggiungere le massime velocità di (ri)scrittura/lettura.
Se quistis requisite (fare riferimento ai requisiti di sistemi minimi sulla confionezione d'imballo) non sono rispettoi, le prestazioni dell'unità sareanno limitate alle velocità dell'USB 1.1 (max.: 4 × 4 × 6 )
FUNZIONISPECIALI
6 FORO DI ESPULSIONE DI EMERGENZA
Per primacona disconnette l'alimentatore dall'unsite e controleare che il discso non stia piur girlando (fare riferimento alla finestrula sul coperchio). Quindi inseire un oggetto corto e apportido tizzo il perno all'interno di foro sul fondo del drive et tirare il perno in avanti per liberare il coperchio.
NOTA: Il foro di espulzione serve solo in caso di emergenza con i drive scollegato dall alimentatore. Per un'apertura normale del coperchio collegare l'alimentatore al JackRabbit e premire l pulsante APRI.
MODALITA RIPRODUZIONE
Tenendo premuto il pulsante Open per 2 secondi, verranno automaticamente ottimizzate le condizioni per la riproduzione di contentuto audio e video.
INTERRUZIONE IMMEDIATEIATA DEL PROCESSO DI REGISTRAZIONE (LED ROSSO ACCESO)
Tendendo pulsante APRI premuto per più di 4 secondi, la registrazione verrà interrotta immediamente. Il copercchio si apree ed il software di registrazione riporierà un erro nel processo di registrazione.
NOTA: ciO rendera il disco inutilizzabile.


GEBRUIKSAANWIJZING (zie de tekening op pagina 2)
WAARSCHUWINGEN
-
TREK VOOR GEBRUK VAN DE NOOBDEIDENINGI ZIE HE KESEL EERST DER NETSTEKKER UIT HET STOPCONTACT, EN WACHT TOT U ZEKER WEET DAT HE SCHUJE NIET MEER DRAAT (ZIE HET VENSTER IN HET DEKSEL)
-
RAAK NOOIT DE LENS AAN
AAN/UIT
Er zit geen aan/uit-knop op dit apparaat.
- Het station schakelt automatisch uit wanner u de aansluitkabel (USB) of de netvoedingskabel lostrecht of als u de computer uitschakelt.
- Als u de voeding aangesloten LAST Zitten, kunt u alttid met de OPEN-knop het deksel openen
- Trek de netstekker uit het stopcontact als u het station volledig wilt uitschakelen.
TRANSPORTBEVEILIGING
Maak het deksel open (sluit de voeding aan en druk op OPEN) en verwijder voor gebruik van het station eerst de plastic transportbeveiliging.
CONTROLELAMPJES
Deze lampjes lichten alleen op als zowel de netvoeding als de computer is aangesloten.
Lampkleur Omschrijving
| Groen | Geen schijfje geplaatst |
| Blauw | Schijfje geplaatst / schijfje worden gelezen |
| Rood | Bezig met branden |
3 OPEN
Druk op OPEN om het deksel to openen. Dit werkten alle als de JackRabbit op de netspanning is aangelsenot. De aansluitkabel (USB) hooft nicht te jin aanegelsenot of actie te onsom het deksel zu kopenen.
BLUE BUTTON
Een druk op deze knop opent op uw computer een venster met handige verwijzingen aan websites en toepassingsprogramma's
(Mits de aangesloten computer is ingeschakeld, over een werkende internetverbinding beschitk het Blue Button-programma in het geheugen is geladen.)
Wilt u meer weten over Blue Button: klik dan na het installereren op 'Meer informatie' in de Philips-programmagroep
USB-AANSLUITING (USB 2.0 en USB 1.1)
Gebrukt u een Hi-Speed USB 2.0-aansluting in combinate met Hi-Speed compatibile kabels en hubs, dan bedraagt de maximale sleidheid van het station 24x12x40 (schriven / herschrijen / jeelen).
LET OP: Een Hi-Speed USB 2.0-aansluiting vereist een zeer krachtige computer om de maximaire (herj'schrifnselheid te kuren halen. Wort aan dieze eisen neildo vanzain (za de minimale systemeiseimen die op de verpakking staan), dan kan het station slecht op USB 1.1-snelin (max 4x4x6) worden gebruikt.
SPECIAL FUNCTIONS
NOODBEDIENING DEKSEL
Kreer eest de voedingsstekker ut het station en wacht tot u zeker wat het schijf neij更大 draai (zie het venter in het dekset). Steek daarna een korte. smle pin ache het nojek in het gat aan de onderkant van het apparaat, en ekt hof nojek naver oon het dekset te ontgrendelen.
LET OP: He getbruk van dit noke is alleen bedoeld voor noogdevallen, en trek dan alotij eirst de voedingsstekker u het station. Normaliter maakt u het deksel open door eirst de voeding en te sluten op het apparat aan daarna op DE OPEN-knp te drukken.
WEERGEVEN
Optimaliser de audio- en videoeergave door de Open-knop circa 2 seconden lang ingedrukt te honden.
DIRECT ONDERBREKEN VAN HET BRANDEN (TERWIJL HET RODE LAMPJE OPLICT).
Houd de knop OPEN langer dan 4 seconden ingedrukt, dan za het branden direct worden onderbroken. Het dekel gaat open en de brandersoftware zal een foultdeming降低成本。
LET OP: Dit maakt het schijfe onbruikbaar.


INSTRUCCIONES DE USO (vea la ilustracion en la pagina 2)
ADVERTENCIAS:
ANTES DE ABRIR LA TAPA CON EL BOTON DE EXPULSION DE EMERGENICIA, POR FAVOR DESCONECTE LA FUENTE DE ALIMENTACION Y ESPERE HASTA SEGULO DE QUE EL DISCO YA NO GIRA (MIRE A TRAVÉS DE LA VENTANILLA DE LA TAPA) ES MUY IMPANTEÑTARE NO TOCAR LA LENTE
APAGADO / ENCENDIDO
Este producto noiene interruptor de encendido / apagado
- Cuando desconecte la interfaz USB o el cable de la fuente de alimentacion, o cuando apague el ordinador, la unidad se apagará automatically.
- Si mantiene conectada la fuente de alimentacion, podra utiliser el boton OPEN (ABRIR) para quitar el disco.
- Desconecte la fuente de alimentacion si desea desactivar la unidad totalmente.
PROTECCION PARA EL TRANSPORTE
Por favor Arbor a tapa (conceite la fuente de alimentacion a la unidad y pulse el boton OPEN) y quite la proteccion de plastico para el transporte antes de empezar a utiliser la unidad por primera vez.
2 INDICADORES LED
Los indicadores LED solo se iluminan si la fuente de alimentacion y el ordinador estálicos conectados.
Color del LED
Descripción
| Verde | No hay disco |
| Azul | Hay un disco / leyendo disco |
| Rojó | Grabación en bajo |
ABRIR
Pulse este boton para Abrir la tapa. Este solo funciona cuando la unidad JackRabbit esteconadla a fuente de alimentacion. El cable de interfac (USB) no necessita estar connectado o activo para Abrir la tapa.
BLUE BUTTON
Pulse est boton por abri n vana de aplicacion para est unidad con direciones of Internet y aplicaciones utiles. (A condidion o que el ordinador que hay conectado es encendido y tena una connexion con Internet activy y la aplicacion Blue Button reside en memoria).
Para obtener mas detalles sobre el Botón Azul: consulte la sección "Más información" del grupo de programa Philips afterwards de la instalación.
5 CONEXION DE INTERFAZ USB (USB 2.0 y USB 1.1)
Si utilizes una connexion de alta velocidad USB 2.0 con cables y hubs compatibles de alta velocidad, launidad alcanta velocidades de esta 24x12x40 (grabación/regrabajo/lectura).
NOTA: Auna cexion de ala velocidad USB 2.0 require un ordenator potente para poder alcarzar las velocidades maximas de (re)grabo y lectura. Si no se cumpln elos requisits (vea los requisitos minimos del systeme en el embalaje de la unidad), el equipo estara limitado a las velocidades de USB 1.1 (max. 4x4x6).
FUNCTIONES ESPECIALES
ORIFICIO DE EXPULSION DE EMERGENCIA
Descocne la fuente de alimentacion de la unidad primo, y aseguirese de que el disco ya no gira (mire a través de la ventanilla de la tapa). A continuación introduzça cada uno objeto delgado y corte por el orificio que hay en la parte inferior de la unidad detrás del botón y tire del botón hacía delante para abideir la tapa.
NOTA: EL orifico de expulsion es solo para casos de emergencia ysoledeutilizarse la unidad desconectada de la fuente de alimentacion Para la apertura normal de la tapa, connecte la fuente de alimentacion a launidad JackRabbit y pulse el boton ABRIR.
MODO REPRODUCCION
Manteniendo pulsado el botón Abrir (Open) durante 2 segundos se optimizarán automatistically las conditiones de reproducción de audio y video.
INTERRPUCION INMEDIATA DEL PROCESO DE GRABACION (INDICADOR LED ROJO ILUMINADO)
Manteniendo el botón ABRIR pulsado durante más de 4segundos se interrupse la grabación de immediato. Se abrìa la tapa y el software de grabación indica un error durante el proceso de grabación.
NOTA: Este ha va que el disco quede inutilizable.
310412524481
CD-R/RW
External drive
JR24CDRW

JackRabbit
-
Instructions For Use
Bedienungsanweisung
Mode d'emploi -
Istruzioni per l'uso
- Gebruiksaanwijzing
- Instrucciones de uso
Let's make things better.

PHILIPS