DARRYSCHNEIDER

FOURSCSO45BK - Four vapeur DARRYSCHNEIDER - Notice d'utilisation et mode d'emploi gratuit

Retrouvez gratuitement la notice de l'appareil FOURSCSO45BK DARRYSCHNEIDER au format PDF.

📄 28 pages Français FR Télécharger 💬 Question IA 10 questions ⚙️ Specs
Notice DARRYSCHNEIDER FOURSCSO45BK - page 1
Choisissez votre langue et indiquez votre email : nous vous enverrons une version traduite specifiquement.
Type de produit Four vapeur
Marque DARRYSCHNEIDER
Modèle FOURSCSO45BK
Capacité 34 L
Dimensions extérieures 595 x 430 x 454 mm (approx.)
Poids net 21 kg
Tension et fréquence 230 V ~ 50 Hz
Puissance nominale (vapeur) 1000 W (estimation)
Puissance nominale (max) 2200 W (estimation)
Fonctions principales Cuisson vapeur, fermentation, dégivrage, détartrage, séchage, 20 programmes automatiques
Plage de température vapeur 100 °C (fixe)
Plage de température fermentation 35 °C - 45 °C
Minuterie Jusqu'à 12 h
Départ différé Oui
Sécurité enfants Verrouillage du bandeau
Mise à la terre Obligatoire
Accessoires fournis Plaque vapeur sans trou, grille de cuisson vapeur
Matériau de la cavité Métal peint
Type de porte Verre de porte
Source lumineuse LED classe G (remplacement par professionnel)
Nettoyage Nettoyer avec chiffon doux humide, ne pas utiliser de nettoyeur vapeur
Détartrage recommandé Après 100 heures d'utilisation vapeur, avec citrate de sodium
Garantie Ne couvre pas l'usure normale ni les dommages dus à une utilisation incorrecte

FOIRE AUX QUESTIONS - FOURSCSO45BK DARRYSCHNEIDER

Comment régler l'horloge ?
En mode veille, appuyez une fois sur la touche horloge. Les chiffres des heures clignotent. Utilisez '+' ou '-' ou glissez pour régler les heures, puis appuyez sur la touche de confirmation. Les minutes clignotent, réglez et confirmez. L'horloge est réglée lorsque les deux points clignotent.
Comment utiliser la fonction cuisson vapeur ?
Assurez-vous que le réservoir d'eau est rempli. Appuyez sur la touche vapeur, puis réglez la température (100°C) et la durée (1 min à 12 h). Appuyez sur 'Démarrer' pour lancer la cuisson. Un préchauffage peut avoir lieu si nécessaire.
Comment utiliser les programmes automatiques ?
En mode veille, appuyez sur AUTO. L'écran affiche 'S' et un numéro de programme. Utilisez '+' ou '-' pour sélectionner le programme désiré (S01 à S20). Appuyez sur la touche de confirmation pour ajuster la durée si besoin, puis appuyez sur Démarrer.
Que faire si le four ne chauffe pas ?
Vérifiez que le cordon d'alimentation est correctement branché et que la prise est alimentée. Assurez-vous que la porte est bien fermée. Si le disjoncteur saute, réinitialisez-le. Si le problème persiste, contactez un technicien qualifié.
Comment nettoyer le four ?
Débranchez l'appareil. Nettoyez la cavité avec un chiffon doux légèrement humide. N'utilisez pas de nettoyants abrasifs ni de racloirs métalliques. Nettoyez la porte et les joints avec un chiffon humide. Séchez soigneusement.
Comment détartrer le four ?
Utilisez la fonction détartrage (CLE) après environ 100 heures de cuisson vapeur. Remplissez le réservoir d'eau avec 800 ml d'eau et du détartrant citrate de sodium. Lancez le programme automatique d'une durée de 70 minutes. Jetez l'eau usée et rincez le réservoir.
Puis-je utiliser des ustensiles en métal ?
Oui, les ustensiles en verre, céramique, acier inoxydable conviennent. Évitez les récipients en plastique dont la résistance à la température est inférieure à 120°C.
Comment activer le verrouillage enfants ?
Appuyez sur la touche de verrouillage pendant 3 secondes. Le bandeau se verrouille. Pour déverrouiller, appuyez de nouveau pendant 3 secondes.
Que signifie le voyant de niveau d'eau bas ?
Pendant la cuisson vapeur, si le niveau d'eau dans le réservoir est trop bas, une icône s'affiche et un signal sonore retentit. Remplissez le réservoir d'eau pour continuer la cuisson.
Quelle est la puissance électrique requise ?
L'appareil nécessite une alimentation de 230 V ~ 50 Hz et une prise mise à la terre. La puissance maximale est d'environ 2200 W. Utilisez un circuit dédié si possible.

Questions des utilisateurs sur FOURSCSO45BK DARRYSCHNEIDER

0 question sur cet appareil. Repondez a celles que vous connaissez ou posez la votre.

Poser une nouvelle question sur cet appareil

L'email reste privé : il sert seulement à vous prévenir si quelqu'un répond à votre question.

Aucune question pour l'instant. Soyez le premier à en poser une.

Téléchargez la notice de votre Four vapeur au format PDF gratuitement ! Retrouvez votre notice FOURSCSO45BK - DARRYSCHNEIDER et reprennez votre appareil électronique en main. Sur cette page sont publiés tous les documents nécessaires à l'utilisation de votre appareil FOURSCSO45BK de la marque DARRYSCHNEIDER.

MODE D'EMPLOI FOURSCSO45BK DARRYSCHNEIDER

Veuillez lire attentivement les instructions suivantes avant d'utiliser cet apparéil. Veuillez conserve ces instructions pour toute future ↔équence.

DARRYSCHNEIDER FOURSCSO45BK - 1

Pour réduire les risques d'incendie, d'électrocution et de blessures corporelles lors de l'utilisation de votre apparéil, suivez les précautions de base, notamment les suivantes:

  1. Lisez et suivez les "PRECAUTIONS" spécifiques.
  2. Cet apparéil peut être utilisé par des enfants âgés de 8 ans et plus et des personnes ayant des capacité physiques, sensorielles ou mentales réduites ou un manque d'expérience et de connaissances s'ilts ont reçu une supervision ou des instructions concernant l'utilisation de l' apparéil de manière sure et complconnent les dangers impliqués. Les enfants ne doivent pas jouer avec l' apparéil.

Le nettoyage et l'entretien par l'utilisateur ne doit pas etre effectués par des enfants à moins qu'ils soient agés de plus de 8 ans et supervisés. Les enfants de moins de 8 ans doivent etre tenus à l'écart, sauf en cas de surveillance continue.

  1. Gardez l'appareil et son cordon hors de portée des enfants de moins de 8 ans.
  2. Si le cordon d'alimentation est endommagé, il doit être remplaçé par le fabricant, son agent de service ou des personnes de qualification similaire afin d'éviter tout danger (pour les apparèils avec accessoire de type Y).
  3. AVERTISSEMENT: Assurez-vous que l'appareil est eteint avant de remplacer la lampe pour eviter tout risque de chic electrique.

. AVERTISSEMENT: Il est dangereux pour toute personne autre qu'une personne compétente d'effectuer toute opération de maintenance ou de réparation.
. Utilisez uniquement la sonde de température recommandée pour ce four pour les fours équipés d'une installation permettant d'utiliser une sonde de détction de température .
8. Cet apparéil est destiné être utilisé dans des applications domestiques.
. L'appareil ne doit pas etre nettoyé avec un nettoyeur vapeur.
1. L'appareil estloonqu pour etre utilisé encastré.
11. AVERTISSEMENT: les pièces accessibles peuvent devenir chaudespendant l'utilisation. Les jeunes enfants doivent être tenus l'écart.

  1. Le nettoyeur à vapeur ne doit pas être utilisé.
  2. La surface d'un tiroir de rangement peut devenir chaude.
  3. AVENTISSEMENT: l'appareil et ses parties accessibles deviennent chauds pendant l'utilisation. Il faut veiller à ne pas toucher les éléments chauffants. Les enfants de moins de 8 ans doivent être tenus à l'écart, sauf en cas de surveillance continue.
  4. Pendant l'utilisation, l'ordinateil devient chaud. Des précautions doivent être prises pour éviter de toucher les éléments chauffants à l'intérieur du four.
  5. L'appareil ne doit pas etre installer de derriere une portedecorative afin d'eviter une surchauffe. (Cela ne s'applique pas aux appar兼ils avec portedecorative.)

  6. SS M lorsque vous déplace le four, ne transporte pas la poignée (le four est en surpoids, les poignées risqueraient de se casser).

  7. L'eau résiduelle se trouvant dans la cuve et sur les parois de la cavité ainsi que dans le réservoir d'eau doit être essuyée après chaque utilisation.

  8. N'utilise pas les recipients en plastique avec une résistance à la température inférieure à 12 degrés. Les ustensiles en verre, céramique, acier inoxydable peuvent être utilisés.
  9. La vapeur est l'unique fonction de chauffage de ce produit.
  10. MISE EN ARDE: Si la porte ou le oint de porte est endommagé, le four ne doit pas être mis en fonctionnement avant d avoir été réparé par une personne compétente.

ISE ATTENTIVEMENT ETTE N TI E ET NSERVE A R T TE T RE RE EREN E

. NETTOYAGE:

  • S'assurer que le four est bien arrêté avant de le nettoyer en enlevant la prise de courant.
    Garder la cavité interne du four toujours propre et sèche, en la nettoyant régulièrement avec un chiffon doux. Ne pas utiliser d' éléments abrasifs sous peine de rayer ou d'endommager la peinture.
  • Les éclaboussures sur la face interieure de la porte, ainsi que sur les oints de porte et les parties ad centes doivent être nettoyées quotidiennement avec de l'eau chaude savonneuse.

  • En cas de détérioration des joints de porte ou des parties adjacentes, le four ne devra pas fonctionner jusqu'à sa remise en état par un technicien qualifié du Service après-venture.

  • L'extérieur du four est en métal point. Le nettoyer avec un chiffon humidifié d'eau chaude savonneuse. Rincer et secher avec un chiffon doux.

Ne pasmettre d'eau dans les bouches de ventilation situées sur l'appareil, sur les cotés ou à l'arrête.

  1. Il est recommandé de nettoyer le four régulièrement et d'enlever tout dépôt alimentaire.
  2. Si l'appareil n'est pas maintainu dans un bon etat de propre, sa surface peut se dégrader et afferter de façon inexorable la durée de vie de l'appareil et conduire à une situation dangereuse.

DARRYSCHNEIDER FOURSCSO45BK - NETTOYAGE: - 1

ATTENTION : Surface très

chaude.

a température des surfaces
accessibles peut etre elevée lorsque
I apparéil est en fonctionnement.
Manipuler uniquement par les
poignées.

  1. ATTENTION: Afin d'éviter tout dangere du au réarmement intempestif du coupe-circuit thermique, cet apparéil ne doit pas être alimenté par l'intérimédiaire d'un interrupteur et derne, comme une minutesie, ou est connecté à un circuit qui est mis sous tension et hors tension par le fournisseur d'électricité.

26. AVERTISSEMENTS:

ompatibilité electromagnetique. E.M. et apparéil est un apparéil de roupe qui produit intentionnellement de l'énergie à fréquence radioélectrique pour leTraitement de la matière. Il est destiné àtreutilisé dans un local domestique ou un établissement raccordé directement au réseau de distribution délectricité à bassetension alimentant des b timents àusage domestique lasse

ISE ATTENTIVEMENT ET NSERVE R REN E T RE

Pour réduire les risques de blessures pour les personnes en charge de l'installation électrique

DANGER

isque d'électrocution

oucher certains composants internes peut cause des blessures graves, ou la mort. e démontez pas l'appareil.

AVERTISSEMENT

isque d'électrocution

ne mauvaise utilisation de la mise à la terre peut cause des décharges électriques.

e branchez pas l'appareil tant qu'il n'a pas eté correctement installé et relié à la terre.

et apparéil doit être mis à la terre. n cas de court-circuit électrique, la mise à la terre réduit le risque d'électrocution en offrant au courant électrique un fil d'évacuation.

et apparéil est livré avec un cable comptant un fil de mise à la terre et une fiche terre. La fiche doit être branchée dans une prise correctement installée et mise à la terre.

onsultez un électricien ou un réparateur qualifié si vous ne comprendez pas enti rement les instructions de mise à la terre, ou si vous n'êtes pas certain que la mise à la terre de l'appareil ait été effectué correctement.

Si la longueur du cable fourni n est pas suffisante et vous souhaitez le remplacer par un cable plus long, utilisez uniquement un cable à trois fils.

n cable d'alimentation court est fourni, pour réduire les risques d'emmêlement ou de trèbuchement liés à un cable plus long.
. Si un cable plus long ou une rallonge doit etre utilisés

a. La puissance électrique indiquée sur le cable ou la rallonge doit être au moins égale à la puissance électrique de l'appareil.
b. Le cable de rallonge doit etre un cable a trois fils avec terre.
c. Le cable doit être disposé de mani re à ne pas reposer sur le comptoir ou sur la table, o il peut être attrapé par un enfant ou sur lequel il est possible de trébucher.

NETTOYAGE

Assure you de bien débrancher l'appareil.

  1. ÀpRES usage, nettoye la cavité du four avec un chiffon légèrement humide.
  2. Nettoye les accessoires de fa on habituelle, dans de l'eau chaude savonneuse.
  3. Lorsqu'ils sont sales, la porte et ses joints doivent être nettoyés soigneusement avec un chiffon humide.
  4. N'utilise pas de nettoyant abrasif agressif ou de racloir métallique pointu pour nettoyer la vitre du four, ils pourraient rayer la surface et la vitre pourrait se briser.

DANGER

Risque de chocolélectrique

Toucher certains composants internes peut provoquer des blessures graves voire mortelles. Ne démonte pas cet appariel.

AVERTISSEMENT

Cet apparéil doit être mis à la terre. En cas de court circuit électrique, la mise à la terre réduit le risque de chocoléctrique en fournissant un fil d'échépendement pour le courant électrique. Cet apparéil est équipé d'un cordon ayant un fil de mise à la terre avec une fiche de mise à la terre. La fiche doit être branchée dans une prise correctement installée et mise à la terre.

Consulte un electricien ou un réparateur qualifié si les instructions de mise à la terre ne sont pas complètement comprises ou en cas de doute quant à la mise à la terre de l'appareil. S'il est nécessaire d'utiliser une rallonge, utilise uniquement une rallonge à 3 fils.

  1. n cordon d'alimentation court est fourni pour réduire les risques de s'emmêler ou de trébucher sur un cordon plus long.
  2. Si un long cordon ou une rallonde est utilisé:

  3. La puissance électrique indiquée du cordon ou de la rallonge doit être au moins aussi élevé que la puissance électrique de l'appareil.

  4. La rallonge doit être un cordon de mise à la terre à 3 fils.
  5. Le long cordon doit être disposé de manière à ne pas recouvrir le comptoir ou le dessus de table où il pourrait être tiré par des enfants ou trèbuché involontairement.

Caracteristiques

Modèle :SCSO45BK (TPN34T4AE)
Tension et fréquence nominales :23 V 5
Puisance nominale(vapeur):1
Puisance nominale(Maximum):22
Capacité du four :34 L
Dimensions externes :5 5 x 43 x 454 mm
Poids net :21 g

Installer votre four

DARRYSCHNEIDER FOURSCSO45BK - Installer votre four - 1

DARRYSCHNEIDER FOURSCSO45BK - Installer votre four - 2

DARRYSCHNEIDER FOURSCSO45BK - Installer votre four - 3

  1. Panneau de contr le
  2. Cavité
  3. Verre de porte
  4. Charnière
  5. Plaque vapeur sans trou
  6. rille de cuisson à la vapeur

DARRYSCHNEIDER FOURSCSO45BK - Installer votre four - 4
R r ne fais la cuisson terminée, l'eau résiduelle qui se trouve sous la porte du four doit être nettoyée immédiatement pour éviter de déborder dans l'armoire.

IN RMATI NSIM RTANTES S R INSTA ATI N

  • Cét apparéil n'est PAS destiné à être utilisé dans un environnement commercial.
  • Veuillez respecter les instructions d'installation fournies et noter que cet apparéil ne doit être installé que par un technicien qualifié.
  • L'appareil est équipé d'une fiche et ne doit être connecté qu'à une prise correctement mise à la terre.
  • Si une nouvelle prise est nécessaire, l'installation et la connexion des cables ne doivent être effectuées que par un électricien qualifié. Si la fiche n'est plus accessible après l'installation, un dispositif de sectionnement des pôles doit être present sur le site d'installation avec un espace de contact d'au moins 3 mm.
  • Les adaptateurs, bandes multi-voies et rallonges ne doivent pas etre utilisés. Une surcharge peut provoquer un incendie.
  • Si l'appareil n'est pas équiné d'un cordon d'alimentation et d'une fiche, l'équipement de connexion doit avoir une séparation de contact dans tous les pôles qui assurent une déconnexion complète, et l'appareil doit être intégré dans le câblage fixe conformément aux règles de câblage.

DARRYSCHNEIDER FOURSCSO45BK - IN RMATI NSIM RTANTES S R INSTA ATI N - 1

La surface accessible peut être chaude pendant le fonctionnement.

  • et apparéil est uniquement destiné à être enti rement installé dans une cuisine.
    et apparéil n'est pas con u pour être utilisé comme apparéil de table ou à l'intérieur d'une armoire. L'armoire encastrée ne doit pas avoir de paroi arrir re derri re l'appareil.
  • n'espace d'au moins 45 mm doit'être maintenu entre le mur et la base ou le panneau arrir de l'unité ci-dessus.
  • L'armoire encastrée doit avoir une ouverture de ventilation de 5 cm à l'avant. our ce faire, coupez le panneau de base ou installez une grille de ventilation.
  • Les fentes et les entrées de ventilation ne doivent pas être couvertes.
  • Le fonctionnement s r de cet apparéil ne peut être garanti que s'il a été installé conformément à ces instructions d'installation.
  • L'installateur est responsable de tout dommage resultant d'une installation incorrecte.
  • Les unités dans lesquelles l'appareil est installé doivent être résistantes à la chaleur jusqu'à

DARRYSCHNEIDER FOURSCSO45BK - IN RMATI NSIM RTANTES S R INSTA ATI N - 2
d

DARRYSCHNEIDER FOURSCSO45BK - IN RMATI NSIM RTANTES S R INSTA ATI N - 3
emarque I devrait y avoir un espace au-dessus du four.

  • Ne tenez pas ou ne transportez pas l'appareil par la poignée de la porte. La poignée de porte ne peut pas supporter le poids de l'appareil et peut se casser.
  • Poussez délicatement le four dans la boîte, en vous assurant qu'il est au centre.
    Ouvrez la porte et fixez le four avec les vis fournies.

DARRYSCHNEIDER FOURSCSO45BK - IN RMATI NSIM RTANTES S R INSTA ATI N - 4
*20 mm pour les fascias métalliques

  • Insérez complètement l'appareil et centrez-le.
  • Ne pliez pas le cable de connexion.
  • Vissez l'appareil en place.
    L'écart entre le plan de travail et l'appareil ne doit pas être fermé par des lattes supplémentaires.

r

L'appareil est équiné d'une fiche et ne doit être branché qu'à une prise de terre correctement installée. Seul un électricien qualifié qui prend en compte les réglementations appropriées peut installer la prise ou remplacer le cable de connexion. Si la fiche n'est plus accessible après l'installation, un sectionneur omnipolaire doit êtreprésent côté installation avec un écart de contact d'au moins 3 mm. La protection des contacts doit être assurée par l'installation.

Protection par fusible: voir les instructions pour les données techniques d'utilisation.

A ANT A PREMI RE UTI ISATION

Pr r

eirerleil de reri

our plus d informations, voir le ".vant la premi reutilisation de I'articleI.

• • étreir tous les accessoires e rii er le .
i e ille er l reil ed er i e e e reil e e éér le e I re i re i il ill ié e i ri e el i er le de r
• de er le r e rile réér le de er l ié e iide e e e le re ré id de le II e e e re éli i é
ouc e pour c oisir la fonction vapeur.
- ugmente la température us u à la température maximale. tiliser les tout es de réglage pour parvenir.
- ppu e sur |. auffe le four vide pendant minutes.
- ors ue vous faites cela, assure « vous » ue la pi « ce est bien ventilée.
erme la porte de l autre pi « ce pour éviter » ue l’odeur ne pén tre dans la maison.
aisse I appareil refroidir a tempereature ambiente. nsuite, une solution de detergent neutre melangée a de I'eau c aude pour netto er l'intérieur du r e r, puis essu e avec un c iffon doux et propre.
arde la porte ouverte us uace el ié i le e

DARRYSCHNEIDER FOURSCSO45BK - Pr r - 1
d r

s

DARRYSCHNEIDER FOURSCSO45BK - s - 1

II er teindre

DARRYSCHNEIDER FOURSCSO45BK - s - 2

é r di éré sécurité enfants

DARRYSCHNEIDER FOURSCSO45BK - s - 3

uverture du réservoir d'eau

DARRYSCHNEIDER FOURSCSO45BK - s - 4

apeur

DARRYSCHNEIDER FOURSCSO45BK - s - 5

Menu i e

DARRYSCHNEIDER FOURSCSO45BK - s - 6

Séc age

DARRYSCHNEIDER FOURSCSO45BK - s - 7

églage des param très

DARRYSCHNEIDER FOURSCSO45BK - s - 8

arre de contrl le coulissante

DARRYSCHNEIDER FOURSCSO45BK - s - 9

température Minuterie

DARRYSCHNEIDER FOURSCSO45BK - s - 10

émarrer ause

M

r e le r e re i e i le de i di e e le rée i I re ouc e et maintene "I" pendant 3 secondes pour passer en mode d'economie d'énergie, et lécran s'éteindra.

n de déconomie dénergie, appu e sur n-importe uelle touc e pour passer en de eille, lécran affic era ". Si I or loge a été réglée, elle affic eral eure actuelle.
il r e le ré l e éér i e e eée ed le reirei e le rée i I reee e e de eille

r

En mode veille, appuye une fois sur _L , les chiffres des heures clignotent.

ppuye sur '' '' ou '' '' ou faites glisser le pour

ppuye sur pour confirmer, les chiffres des minutes clignoteront.

ouche " " ou " " ou faites glisser le pour

ppuye sur L pour terminer le réglage de l horloge,":clignote. Et le temps s'éclairera.

Remarque

Lors du réglage de l horloge, si vous touchez () , le four repasse en mode veille. " : " s allume.

Si vous souhaite modifier lhorloge, veuille repeter de I etape a I etape .

d r

Régle d(abord I horloge. onsulte les instructions de réglage de I horloge.

ppuyesur 品 ,puis sur""ou""ou faites glisser le pour régler les chiffres des heures du départ différé.

ppuyesur 日 ,puis sur""ou"" ou faites glisser le pour régler les chiffres des minutes du départ différé.

ppuye sur _ pour confirmer le réglage.

Régle la fonction de cuisson.

ppuye sur pour terminer le réglage.

ouche pour demander l'heure de retard de la cuisson. La sonnerie retentit une fois le moment venu, puis le four démarre automatiquement la cuisson.

Remarque:

L horloge doittre régée en premier. Sinon, la fonction départ différé ne fonctionnera pas.

Le dégivrage ne peut pas tré régle ici.

Orrdr rrd

a t u c e : ð ; euttre t u c e dans ni rte que tat e ce ti n de tat err ui ur u rir er ser ir deau

r

n de ei t u c e e u er s nnera une is a te rature ard aut sa u e t ete s de cuiss n ard aut inci n te

u e sur '' u '' u aites issere ur r er e te s de cuiss n a dur e de cuiss nd it tre c rise entre in

uc e L a te rature actue c i n te

u e sur '' u '' u aites issere ur auster a te rature a te rature d it tre c riser entre et

u e sur || ur c encer a cuiss n

e arque

d it a ir de eau dans er ser ir deau a ant der er a ncti n aeur

i a te rature est in rieure a te rature s u aite e ur r c au era a ant de c encer acuiss n rsque a te rature estatteinte a s nnerieretentit une is et e ur c ence a cuiss n i ate rature est su rieure a te rature s u aite a cuiiss nd arre directe ent

DARRYSCHNEIDER FOURSCSO45BK - r - 1

vant de demarrer le mode de cuis son a la vapeur, si le niveau d'eau dans le réservoir est faible et vous appuye sur le bouton |, un signal sonore est emis et Icione de Iecran affichera que le niveau d'eau est faible pour vous rappeler qu il est nécessaire d ajouter de I'eau. Remarque vant de demarrer le mode de cuisson à la vapeur, veuille nettoyer le réservoir d'eau.
d

endant la cuisson à la vapeur, si le niveau d'eau du réservoir de eau est t faible, un signal sonore est retentit et I icone de I ecran affichera que le nivea d'eau est faible pour vous rappeler qu il est nécessaire d ajouter de I eau. Lorsque vous ave rempli le réservoir, la cuisson peut continuer.

A r r:

ne fais la fonction vapeur term inée, I'eau résiduelle sera retiree du réservoir d'eau. e processus prend environ minute.

a. En mode veille, appuye une fois sur "AUTO", "S" clignotera à l'écran et le temps de cuisson par défaut s affiche.
b. ppuye sur " " ou " " ou faites glisser le pour selectionner le menu de S à S
c. ppuye sur , la durée de cuisson actuelle clignote.
d. ppuye sur " " ou " " ou faites glisser le pour ajuster la durée de cuisson. elle-ci doit tre compris entre min - h.
e. ppuye sur | pour demarrer la cuisson

R r : Si la température est inférieure à la température souhaitée, le four préchauffera avant de commencer la cuisson. Lorsque la température est atteinte, la sonnerie retentit une fois et le four commence la cuisson. Si la température est supérieure à la température souhaitée, la cuisson commencera directement.

La liste des 20 programmes auto

No.RecettePoidsTempDuréeCode
1Riz blanc+eau200-500g10030'00"S01
2Riz brun+eau200-500g10050'00"S02
3Aubergine200-600g10010'00"S03
4Haricots200-600g1008'00"S04
5Brocoli200-600g1004'00"S05
6Chou-fleur200-600g1008'00"S06
7Petits.POIS200-800g1006'00"S07
8Pommes de terre avec peu1-4 pcs10050'00"S08
9Pommes de terre pelées200-600g10030'00"S09
10Carottes200-600g10015'00"S10
11Maïs1-6 pcs10018'00"S11
12Poivrons200-600g1007'00"S12
13Champignons200-800g1008'00"S13
14Poireaux200-600g1007'00"S14
15Filet de saumon200-600g10012'00"S15
16Sandre400-800g10015'00"S16
17Cabillaud200-600g1008'00"S17
18Blanc de poulet1-4 pcs10025'00"S18
19OEufs durs1-8 pcs1008'00"S19
20OEufs mollets1-8 pcs1003'00"S20

7. Fonction fermentation

1) En mode veille, appuyez deux fois sur "AUTO" pour activer la fonction fermentation. La température par défaut 35^ s'allume. Et la durée de cuisson par défaut 40: 00min clignote.
2) Appuyez sur "-" ou "+" ou faites glisser le ___ pour régler la durée de cuisson. Elle doit être comprise entre 00:00 min et 12:00 h.
3) Appuyez sur , la température actuelle clignote.
4) Appuyez sur "-" ou "+" ou faites glisser le "" pour ajuster la température. Elle doit être comprise entre entre 35^ et 45^ .
5) Touchez pour commencer la cuisson.

8. Fonction dégivrage

n mode veille, appu e trois fois sur "AUTO" pour acceder à la fonction dégivrage. La durée de cuisson par défaut 2 min clignote.

2 ppu e sur "-" ou "+" ou faites glisser le — pour régler la durée de cuisson. Elle doit tre comprise entre min 2

3 ppu e sur pour demarrer la cuisson. émar ue la température ne peut pas tre modifiée.

9. Fonction détartrage

our deromeurs résultats de nettoyage,nous vous recommandons d'utiliser un détergent citrate de sodium.Suive les instructions du fabricant sur I emballage.II est suggéré d'utiliser la fonction détartrage après avoir exécuté la fonction vapeur pendant heures.

Mette le système sous tension, retire le réservoir d'eau, ajoute ml de eau douce dans le réservoir d'eau, en ajoutant u la quantite de détartrant recommandée.

Remette le réservoir d'eau à l'emplacement approprié de l'appareil.

ppuye sur "AUTO" à plusieurs reprises, lorsqu'indicateur "CLE"s allume, cela signifie que la fonction détartrage est sélectionnée. La durée par défaut min s'affiche. Elle ne peut pas tre modifiée.

ppuye sur || pour démarrer le programme.

pré sa fin du programme, veuille attendre environ minute, puis sorté le réservoir et jete l'eau. Nettoye soigneusement le réservoir d'eau.

Remette de Ieau douce, repete les etapes a

Remarque le processus de détartrage ne doit pastre arré. Si le processus de détartrage s arr te avant la fin, le programme entier doit tre démarré à partir de l' étape

En mode veille, appuye sur pour acceder à la fonction séchage. La durée par défaut min clignote.

ppuyesur""ou""ou faites glisserle pourajuster la durée,elle doittre comprise entre min-h.

ppuye sur || pour demarrer la fonction.

Remarque La fonction séchage est uniquement utilisée pour secher la cavité.

rr

r

errouillage ppuye sur pendant secondes, l'appareil le bandeau est verrouillé.

éverrouiller ppuye sur pendant secondes, le bandeau est déverrouillé.

s

Lorsque vous ave appuyé correctement sur une touche, un signal sonore est émis. Si vous n entende pas de signal, appuyé de nouveau sur la touche en question.

Le signal sonore retentit cinq fois pour vous indiquer que la cuisson est terminée.

Si le programme de cuisson a eté réglé mais n a pas eté démarré en appuyant sur la touche || dans les minutes qui suivent, un signal sonore est émis et le réglage est annulé. Le four entre en mode veille.

le niveau d'eau dans le réservoir est faible, touche || , la sonnerie retentit une fois.

Si le menu doittre préchauffé et que la température ne peut pas atteindre la température souhaitation dans les minutes, le four démarre automatiquement la cuisson et la température souhaitation s affiche.

ANNA E

R d
e ur ne eut as d arrere c rd n dai entati n nest as ranc c rrecte entranc er e ranc e ensuite a r s sec ndes
e usi e saute u e dis ncteur ncti nnee acer e usi e ur initiaiser e dis ncteur r ar are ers nne r essi nne den tre entre rise
r e de s rtieeste a rise a ec d autres a areis ectriques
e ur ne c au e asrte a e eer e ien a rte

MISE AU REBUT

DARRYSCHNEIDER FOURSCSO45BK - MISE AU REBUT - 1

Ce logo apposé sur le produit signifie qu il s agit d'un apparéil dont le traitement en tant que déchet rentre dans le cadre de la directive 2 12 1 UE du juillet 2 12, relative aux déchets d'équipements électriques et électroniques EEE. Cela signifie que ce produit doit être pris en charge par un système de collecte

séclectif conformément la directive européenne citée ci dessus afin de pouvoir soit être recyclé soit démantelé afin de réduire tout impact sur l'environnement

Les substances dangereuses containes dans les équipements electriques et électroniques peuvent avoir des effets potentiellement dangereux pour I environnement et la santé humaine.

Ainsi, lors de la fin de vie de cet apparéil, celui ci ne doit pas être débarrassé avec les déchets Municipaux non triés. Les systèmes de reprise et de collecte sont mis – leur disposition par les collectivités locales déchetteries et les distributeurs.

CE

Informations sur la signification du marquage de conformité

Le marquage CE indique que le produit repond aux principales exigences des irectives

Européenne : 2 1 – UE Basse Tension , 2 1 – UE Compatibleité Electromagnétique ,

2 11 UE Limitation d'utilisation de certaines substances dans les équipements electroniques

La source lumineuse doit être remplacée par un professionnel

Ce produit contient une source lumineuse de classe d'efficacité énergétique: G

DARRYSCHNEIDER FOURSCSO45BK - MISE AU REBUT - 2

GARANTIE

La garantie ne couvre pas les pi ces d usure du produit, ni les probl mes ou les dommages resultant de

( ) déteriorations superficielles dues à l'usure normale du produit
( ) défauts ou déteriorations dus au contact du produit avec des liquides et dus à la corrosion provoquée par la rouille ou de présence d'insectes
(3) tout incident, abus, utilisation impropre, modification, démontage ou réparation non autorisés
(4) toute opération propre d'entretien, utilisation non conforme au instructions

concernant le produit ou le branchement à une tension incorrecte
(5) toute utilisation d'accessoires non fournis ou nonapprovés par le fabricant.

La garantie sera annulée en cas d'élimination de la plaque signalétique et ou du numéro de série du produit.

DARRYSCHNEIDER FOURSCSO45BK - GARANTIE - 1

Pour en savoir plus : www.quefairodedemesdechets.fr

SCHNEIDER

Importé par: SC NEIDER C NS MER R P, 12 rue ules ery, 311 Rosny sous ois, rance

PN:16170000A85251

Assistant notice
Powered by Anthropic
En attente de votre message
Informations produit

Marque : DARRYSCHNEIDER

Modèle : FOURSCSO45BK

Catégorie : Four vapeur