MiNi 9 BLEU G - Appareil photo instantané FUII - Notice d'utilisation et mode d'emploi gratuit
Retrouvez gratuitement la notice de l'appareil MiNi 9 BLEU G FUII au format PDF.
| Type d'appareil | Appareil photo instantané |
| Format de film | Film instantané au format mini |
| Viseur | Optique |
| Mode d'exposition | Automatique |
| Ouverture | Variable (f/12.7 à f/22) |
| Distance de mise au point | 0,6 m à l'infini |
| Flash | Intégré, automatique |
| Alimentation | Piles AA (2x) |
| Dimensions | Compact et léger |
| Poids | Non précisé |
| Modes de prise de vue | Mode selfie, mode normal |
| Accessoires compatibles | Filtre selfie (lentille additionnelle) |
| Matériau du boîtier | Plastique |
| Couleur | Non précisé |
| Type de déclencheur | Mécanique |
| Affichage | Non précisé |
| Garantie | Non précisé |
FOIRE AUX QUESTIONS - MiNi 9 BLEU G FUII
Questions des utilisateurs sur MiNi 9 BLEU G FUII
0 question sur cet appareil. Repondez a celles que vous connaissez ou posez la votre.
Poser une nouvelle question sur cet appareil
Téléchargez la notice de votre Appareil photo instantané au format PDF gratuitement ! Retrouvez votre notice MiNi 9 BLEU G - FUII et reprennez votre appareil électronique en main. Sur cette page sont publiés tous les documents nécessaires à l'utilisation de votre appareil MiNi 9 BLEU G de la marque FUII.
MODE D'EMPLOI MiNi 9 BLEU G FUII
Avant Arrière Objectif gros-plan


Fente d'éjection du film 2 Capteur de lumière 3 Face de la lampe du flash 4 Viseur 5 Déclencheur 6 Objectif/capuchon d'objectif Miroir autoportrait 8 Barillet de l'objectif 9 Crochet de couroje 10 Indicateur de luminosité
11 Molette d'ajustement de la luminosité 12 Touche d'alimentation 13 Témoin de chargement du flash 14 Verrou du couvercle arrière Fenêtre de vérification de la cassette film 16 Couvercle arrière 17 Compteur de film 13 Ceinturon 19 Couvercle du logement des piles Lanquettes (arrière)
Recommandation
Utilisez uniquement des piles alcalines neuves de la même marque ou du même type (AA uniquement). N'utilisez aucune autre pile que des piles alcalines. Remplacez les deux piles dans les cas suivants : quand le témoin rouge s'allume sur la viscur - quand le témoin rouge s'allume sur l'. - quand aucun témoin ne s'allume ou clignote même quand l'appareil est sous tension. Environ 100 photos (à peu près 10 cassettes film INSTAX mini) peuvent être prises avec des piles neuves. Les performances des piles peuvent être réduites quand il fait froid. Dans ce cas, réchauffez les piles à température de la pièce avant d'utiliser l'appareil photo. Les piles fauviences sont uniquesment
1. Poussez sur le verrou du couvercle du logement des piles, puis faites-le glisser vers le bas.
Insérez deux piles en respectant les polarités et
Faites glisser le couvercle du logement des piles vers le haut pour le fermer.
Recommandation
Assurez-vous que les piles soient installées avant demettre la cassette film. Evitez la lumière directe du soleil lors de la mise en place de la cassette filmNéoté (1975) sur les autres opérations sur le HU HIEIL MINGSTAY. N utilisez Azerbaijan film coulee instantane autre que le FOJIFILM ' INSIAX miniOupend une aberrante scotique, n'annoue jemaiy sur les davre travaux Quand you chage z la cassette film, n appuyez jamais sur les deux tous rectangulaires a rriere de la cassette film. Nouvez pas le couverture arrêté avant d'avoir utilisé entierement le film; sinon, le reste du film sera exposé et deviendra blanc. Le film ne peut plus être utilisé. N'tilizez jamais une cassette film au-delà de sa durée de vie; sinon, elle pourrait endommager l'appareil photo.
Pour en savoir plus sur le retrait du film, reportez-vous aux instructions et aux avertissements du film FUJIFILM INSTAX mini.
Faites pression sur le verrou du couvercle arrière pour l'ouvrir.
Tenez les deux côtés de la cassette film, alignez les marques jaunes sur l'appareil photo et la cassette film puis insérez-la bien droit.
Fermez le couvercle jusqu'à ce qu'il se verrouille.
4 Appuyez sur la touche d'alimentation pour mettre l'appareil photo sous tension. Le témoin de chargement du flash à gauche de l'écran clignote. (Indique que le flash se charge.)
Quand vous appuyez sur le déclencheur, la couverture du film (noir) est éjectée, et l'affichage du compteur de film à l'arrière passe de « S » à « 10 »
Une fois que le couvercle du film a été éjecté (l'appareil photo s'arrête en faisant un bruit), tenez le film par le côté puis retirez-le. Votre appareil photo est maintenant prêt à prendre une photo.
Important prendre des photos
Appuyez sur la touche d'alimentation pour mettre la photo sous tension.
Le témoin de chargement du flash à gauche de l'écran clignote. (Indique que le flash se charge.)
Vous ne pouvez pas prendre de photo tant que le témoin clignote.
3 ( xt^2 - x) t + xy^2 = 0 ( xt^2 - x) xy^2 + y^2 = 0 2 Positionnez l'appareil-photo vers le sujet,
puis tournez la molette d'ajustement de la
luminosité pour la déplacer sur la position
ou le témoin est allumé.
Appareil photo, vérifie que le cadrage vous convient, puis
Appuyez sur le déclencheur.
- Restez à une distance d'au moins 0,6 m du sujet. Le flash a une plage effective comprise entre 0,6 m et 2,7 m.
Le sujet ne sera pas au point avec un objectif ordinaire si la distance est de moins de 0.6m. Utilisez l'objet gros plan pour les prises de vue rapprochées. En l'utilisant, vous poursuirez photographier un sujet situé entre 35 cm et 50 cm.
En photographie rapprochée (y compris la photographie en utilisant l'objet gros plan), le centre du sujet dans le viseur sera en haut à droite de l'impression réelle.


Appareil photo
Arrière photo avec la fenêtre du flash vers le haut. La photographie au flash est interdite. N'ouvre pas le capteur de lumière, la fenêtre du flash, le flash, l'objet de vue, sinon, la photo imprimée peut ne pas apparaître comme souhaité. Un « O » apparaît au centre de l'objectif quand vous appuyez sur le déclencheur.
Chaque fois que vous prenez une photo, le nombre sur le compteur de film diminue à partir de « 10 » en fonction du nombre de photos restantes et « 0 » est affiché quand la cassette film est complètement utilisée.
Quand le film a été éjecté (l'appareil photo s'arrête en faisant un bruit), tenez le film par le côté puis retirez-le.
Quand vous avez fini de prendre une photo, poussez sur le barillet d'objet pour permettre l'appareil photo hors tension.
Retrait de la cassette film INSTAX mini
Quand < 0> est affiché sur le compteur de film, retirez la cassette film en suivant la procédure ci-dessous et comme indiqué sur les instructions de la cassette film INSTAX mini.
Faites pression sur le verrou du couvercle arrière pour l'ouvrir.
Tenez les trois rectangulaires sur la cassette film, puis tirez en ligne droite.
Utilisation de l'objectif « gros plan
Vous pouvez faire des prises de vue en gros plan et même vous prendre vous-même en photo en utilisant le miroir autoportrait.
Avertissement
- Ne regardez pas le soleil ou un éclairage fort à travers l'objet gros plan. Cela pourrait entraîner une cécité ou un autre problème de vision.
Recommandation
- Ne laissez pas l'objet dans des endroits exposés à une lumière solaire vive. Vous pourriez vous blesser ou provoquer un incendie si l'objectif concentrait accidentellement les rayons solaires sur un objet ou une personne.
Eteignez l'appareil photo avant d'attacher/détacher l'objectif gros plan - Ne tournez jamais l'objectif gros plan quand vous l'attachez ou le détachez, sinon, les languettes à l'arrête pourraient être cassées
1 Fixez la languette gauche à l'arrête sur la gauche de l'objectif (1), puis fixez la languette droite (2) de façon qu'il se verrouille. 2

Tenez l'appareil photo de façon à ce que la marque « O » dans le visée soit en haut à droite du centre du sujet (voir l'illustration ci-dessus), puis prenez la photo. 3 Soulevez le côté droit de l'objectif gros plan en soutenant le côté gauche (1), puis détachez-le (2).
Prise de vue d'autoportrait
Tenez l'appareil photo solidement en maintainant une distance de 35cm a 50 cm entre le bord de l'objet et vous.
Vérifiez le cadre en utilisant le miroir autoportrait puis prenez une photo.
[Important] prise d'une photo plus lumineuse (hi-key)
Cet article photo détecte automatiquement une luminosité appropriée pour la prise de vue et vous informe en allumant le témoin correspondant. Pour prendre une photo plus lumineuse (Hi-Key), réglez la position de la molette d'ajustement de la luminosité sur la position d'un mode plus clair que le mode pour lequel le témoin sur la molette est allumé.
| Position sur le témoin allumé | ↑ | ↓ | ○ | 回 |
| Position pour régler la molette pour une image plus lumineuse (Hi-Key) | ↓ | ↓ | ↓ | ↓ |
| ↑ | ○ | 回 | Hi-Key |
Recommandation
N'utilisez pas la fonction key (Hi-key) à l'extérieur; sinon, l'image peut apparaître plus lumineuse (plus blanche) que vous le souhaitez.
Film Film couleur EUJIEIL instantané "INSTAX mini"
Taille de l'image 62 mm x 46 mm
Objectif 2 composants 2 éléments f-60mm 1:127
Viseur Capteur d'image réel 0.37x avec cible
Plaque de prise de vue 0,6m - et bien au-delà
Vitesse de l'obturateur 1/60 sec
Contrôle d'exposition Système de commutation manuelle (fem 1 ED dans le posemètre)
Avancement du film Automatique
Temps de développement du film | Environ 90 secondes (varie en fonction de la température ambiantes)
Flash Flash à déclenchement constant (réglage automatique de la luminosité) Temps de recyclage: 0,2 sec. à 6 sec. (lors de l'utilisation de piles neuves) Plage effective du flash: 0.6m - 2.7m
Alimentation électrique Deux piles alcalines AA 1,5V Capacité : 100 photos (environ 10 cassettes film INSTAX mini10 avec des piles AA neuves)
Temps d'interruption
alimentation 5 min.
Autres Compteur d'exposition (nombre de films non exposés), fenêtre de confirmation de cassette film Dimensions 116mm× 118,3mm× 68,2mm
Poids 307 g (sans les piles, la courroie et la cassette film)
- Les spécifications peuvent changer sans préavis.
Problemes, origines du problem et solutions
Problèmes pendant l'utilisation de l'appareil
| Problème | Origine du problème |
| Unateur ne se penche pas. | 1 Les piles sont presque épuisées.2 Les piles ne sont pas chargés correctement.3 L'alimentation n'est pas activée.4 L'appareil photo est resté en fonctionnement sous tensionpendant environ 5 minutes. |
Le témoin du viseur
clignote et le déclencheur
ne fonctionne pas.
La cassette film n'entre pas. La cassette film n'est pas prévue.
pas dans l'appareil, pour cet appareil.
ou ne peut pas entrer ②Le film n'a pas été chargé
correctement dans l'anneau oil
Tous les témoins sur la L'énergie de la batterie est la l'air, la solde, la pousse. Molette de réglage de faible et le flash se charge luminosité clignote en ment. Mimo times
Remplacez les piles usagées par de nouvelles piles. Chargez les piles correctement. Appuyez sur la touche d'alimentation pour mettre l'appareil sous tension. Appuyez sur la touche d'alimentation après avoir retracted. l'objectif ou appuyez sur le déclencheur pour remettre l'appareil sous tension.
Attendez que le témoin sur la molette d'ajustement de la luminosité s'allume sans clignoter.
Utilisez seulement les films FUJIFILM instantané "INSTAX
mini". (Les autres films ne peuvent pas être utilisés.)
Faites correspondre la ligne jaune de la cassette film avec le couloir d'articulation.
repère de positionnement jaune sur votre appareil photo Suivez les instructions de la cassette film INSTAX mini
- Remplacez les peuples usagées par des peuples neuves pendant que l'appareil est sous tension (quand l'objet est sorti).
IMPORTANT:
Remplacez les piles uniquement quand l'appareil est sous
tension. Si vous remplacez les piles pendant que l'appareil
est hors tension (quand l'objectif est rétracté), les témoins sur la molette de réglage de luminosité s'allument.
sur la molette de réglage de l'appareil sous tension
Quand le problème est causé par la raison ① les témoins
sur la molette de réglage de luminosité s'éteignent après replacement des piles.
remplacement des piles. Si le problème est causé par la raison ② les témoins sur la
Si le problème est causé par la raison ② les témoins sur la molette d'ajustement de la luminosité clignotent même.
molette à ajustement de la luminosité clignote menace repasse avoir remplaçé des piles. Dans ce cas, mettez l'appareil
photo hors tension et retirez immédiatement les piles, pub
contactez un centre de réparation FUJIFIL autorisé
- Remplacez les piles usagées par de nouvelles piles.
Informations sur fujifilm au canada
FUJIFILM Canada Inc.
600 Suffolk Court, Mississauga, Ontario L5R 4G4
Avertissement et recommandations
Ce produit a été conçu en respectant les normes de sécurité, afin de fournir un service sûr lorsqu'il est manipulé correctement et conformément au mode d'emploi et aux instructions. Il est important que le produit et le film INSTAX soient manipulés correctement et utilisés seulement pour prendre des photos comme indiqué dans le mode d'emploi et dans les instructions des films INSTAX mini. Pour des raisons de facilité et de sécurité, veillez à suivre ce qui est écrit dans ce Mode d'emploi. Il est recommandé de conserver ce Mode d'emploi dans un endroit sûr, facile à consulter où vous pouvez vous y référer si nécessaire.
Avertissement
Ce signe indique une situation pouvant entraîner la mort ou des sérieses blessures si ces instructions sont ignorées ou si le produit est utilisé de façon incorrecte.
Avertissement
Ne jamais démonter l'appareil. Risque d'électrocution. Ne jamais toucher l'appareil quand il est tombé ou autre et que son intérieur devient accessible. Risque d'électrocution. Retirer les piles immédiatement si l'appareil (pile) chauffe, émet de la fumée, une odeur de brûlé ou affiche d'autres anomalies. Faute de quoi il peut se produire un début d'incendie ou des brûlures. (Faire attention aux brûlures lors de la remise en place des piles.) Utiliser un flash d'une manière trop rapprochée des yeux d'une personne peut affecter temporairement sa vue. Faire particulièrement attention en photographiant les bébés et les jeunes enfants. Retirer les piles immédiatement si l'appareil a été rangé de côté ou si l'humidité, du métal ou un autre objet est entré dans l'appareil. Faute de quoi, l'appareil peut chauffer ou il peut y avoir un début d'incendie. N'utilisez pas cet appareil photo dans un endroit où il y a du gaz inflammable ou à proximité d'essence, de benzène, de diluant ou d'autres substances instables qui peuvent dégager des vapeurs dangereuses. Cela pourrait entraîner une explosion ou un incendie. Rangez l'appareil dans un endroit sûr hors de la portée des bébés et des jeunes enfants. Faute de quoi, ils risquent de se retrouver avec la bride entourée autour de leur cou et ainsi de s'étrangler. Ne démontez jamais les piles. Ne les soumettez pas à la chaleur, ne les jetez pas dans un feu, ni n'essayez de les court-circuiter. Les piles pourraient exploser ou fuir et causer des brûlures ou un incendie. Utilisez quelconques piles spécifiques à ce produit. Utiliser un type de pile incorrect pourrait entraîner une explosion. Mettez les piles au rebut en respectant les instructions de mise au rebut données. Rangez les piles dans un endroit sûr hors de portée des bébés et des jeunes enfants. Faute de quoi, ils risquent de les avaler (Si un enfant a avalé une pile, consultez immédiatement un médecin). Ne regardez pas le soleil ou un éclairage fort à travers l'objectif gross plan. Cela pourrait entraîner une cécité ou un autre problème de vision. Ne jamais mouiller l'appareil, ni le toucher avec des mains mouillées. Risque d'électrocution. Ne prenez pas au flash des photos de personnes conduisant une bicyclette, une voiture, un train ou un autre véhicule, car cela peut entraîner un accident. Assurez-vous que les piles sont installées correctement en respectant les polarités et . Une batterie enflée ou une fuite d'électrolyte peut entraîner un incendie, une blessure ou contaminer l'environnement. Ne touchez pas les pièces mobiles à l'intérieur de l'appareil. Ceci risque de vous blesser. Lors de l'utilisation de l'appareil photo, assurez-vous que le couvercle des piles est fixé ; sinon, vous pourriez vous blesser. Ne laissez pas l'objet dans des endroits exposés à une lumière solaire vive. Vous pourriez vous blesser ou provoquer un incendie si l'objet concentre accidentellement les rayons solaires sur un objet ou une personne. Ne balancez pas l'appareil-photo. Vous pourriez vous blesser.

La marque «CE» certifie que ce produit satisfait les conditions de l'UE (Union Européenne) quant à la sécurité, le rapport est clos à l'égard de l'équivalent et du comité compteur (CEP), signif. conformité
d'utilisation, la santé publique, la protection de l'environnement et du consommateur. («CE» signifie conformité européenne.)
Pour les utilisateurs au canada:
ATTENTION : Cet appareil numérique de la classe B est conforme à la norme NMB-003 du Canada.
Traitement des appareils électriques et électroniques chez les particuliers
Traitement des appareils électriques et électroniques
Applicable dans l'Union européenne et autres pays européens pratiquant le tri sélectif.
Cette icône sur le produit ou sur l'emballage, dans le manuel ou sur la garantie, indique que l'appareil ne sera pas traité comme déchet managerial.
Il devra être acheminé vers une déchetterie qui recycle les appareils électriques et électroniques.
En s'assurant d'un bon retraitement de ce produit, vous contribuerez à éviter des conséquences préjudiciaires pour la vieilles et le cas d'illusion.
Si le matériel contient des piles ou accumulateurs faciles à retirer, merci de les enlever de l'appareil et de les jeter séparément conformément aux règlementations locales.
Le recyclage de l'appareil contribuera à préserver les ressources naturelles. Pour plus d'informations sur le recyclage de ce produit, contactez cette mairie, une déchetterie proche de votre localité ou le magasin où vous l'avez acheté.
Pour les pays hors Union Européenne : Si vous souhaitez jeter ce produit, merci de contacter les autorités locales pour vous
informer sur les moyens de retraitement existants.
SOIN De l'apparel
- Cet article est un instrument de précision, exigeant un maniement attentif. Veillez à ne pas le mouiller, à ne pas laisser tomber ou à lui faire subir des chocs. Ne le laissez pas dans un endroit exposé à d’ablès.
N'utilisez pas une courroie faite pour les téléphones portables ou d'autres produits électroniques similaires. Ces courroies sont habituellement trop faibles pour soutenir votre appareil photo en toute sécurité. Pour cette sécurité, utilisez uniquement des courroies conçues pour tout appareil photo, et utilisez les conformément aux instructions.
Lorsque vous prévoyez de ne pas utiliser l'appareil pendant une période prolongée, déchargez les piles et rangez l'appareil dans un endroit bien utilisable à l'abri des fortes températures de la zone et de l'humidité.
dans un endroit bien ventilé, à l'abri de fortes températures, de la poussière et de l'humidité. Épousez lesquilles et la poussière de l'objet de la fenêtre du visuel, avec un poirou soufflant.
un chiffon.
5 Ne pas utiliser de solvants tels que diluants pour peinture et alcool pour enlever les souillures.
6 Gardez la chambre du film et l'intérieur de l'appareil photo propres pour éviter d'endommager les films
7 Par temps chaud, ne laisserez pas votre appareil photo dans une voiture fermée ou sur la plage, et ne le laisserez pas dans des
endroits humides
Les gaz des produits antimes tels que le naphtalène affectent négativement votre appareil photo et les films. Évitez de garder votre appareil photo ou vos films dans un coffre avec des boules de naphtaline.
Puisque cet appareil est assisté par des modes préprogrammés, il fonctionnera normalement toujours bien. Si un mauvais
fonctionnement se produit, enlever puis replacer les piles.
L'appareil doit être utilisé dans une température comprise entre +5°C / +41°C et +40°C / +104°F.
Reportez-vous au fin P013LM INSTAX mini pour les instructions d'utilisation du fin. Suivez toutes les instructions de sécurité et d'utilisation.
Gardez le film dans un endroit frais et sec. Ne laissez pas le film dans un endroit où la température est extrêmement chaude (par exemple dans une voiture fermée).
Lorsque on charge une cassette film, utiliser le film aussitôt que possible.
Si le film a été conservé dans un endroit où la température est très haute ou très basse, amenez-le à température de la pièce avant de commencer à prendre des photos.
4 Assurez-vous d'utiliser le film avant l'expiration de la date « Utiliser avant »
5 Éviter de soumettre sa valeur à une inspection de bagages à l'aéroport, ainsi que toute autre illumination intense par rayon X. Un effet de voie, etc. risque d'apparaître sur le film initialisé. Nous recommandons de transporter l'appareil et/ou le film dans
l'avion comme bagage cabine. (Contrôlez avec chaque aéroport pour avoir plus d'information)
6 En évitant la lumière forte, garder les impressions développées dans un endroit frais et sec.
Ne percez pas, ne déchirez pas ni ne coupez le film INSTAX mini. Si le film est endommagé, ne l'utilise pas.
Précautions sur la manipulation du film et des impressions
Pour en savoir plus, reportez-vous aux instructions et aux avertissements du film FUJIFILM INSTAX mini.


Notice Facile