QA510110 - Robot_combinateur MOULINEX - Notice d'utilisation et mode d'emploi gratuit
Retrouvez gratuitement la notice de l'appareil QA510110 MOULINEX au format PDF.
| Type de produit | Robot pâtissier |
| Caractéristiques techniques principales | Moteur puissant, bol en inox de 4,6 L, 3 accessoires (batteur, pétrisseur, fouet) |
| Alimentation électrique | 220-240 V, 50/60 Hz |
| Dimensions approximatives | 38 x 24 x 28 cm |
| Poids | 4,5 kg |
| Compatibilités | Accessoires compatibles Moulinex |
| Fonctions principales | Pétrir, fouetter, mélanger, émulsionner |
| Entretien et nettoyage | Bol et accessoires lavables au lave-vaisselle, nettoyage du moteur avec un chiffon humide |
| Pièces détachées et réparabilité | Disponibilité de pièces détachées sur demande |
| Sécurité | Système de sécurité pour éviter le démarrage accidentel, pieds antidérapants |
| Informations générales | Garantie de 2 ans, manuel d'utilisation inclus |
FOIRE AUX QUESTIONS - QA510110 MOULINEX
Questions des utilisateurs sur QA510110 MOULINEX
0 question sur cet appareil. Repondez a celles que vous connaissez ou posez la votre.
Poser une nouvelle question sur cet appareil
Téléchargez la notice de votre Robot_combinateur au format PDF gratuitement ! Retrouvez votre notice QA510110 - MOULINEX et reprennez votre appareil électronique en main. Sur cette page sont publiés tous les documents nécessaires à l'utilisation de votre appareil QA510110 de la marque MOULINEX.
MODE D'EMPLOI QA510110 MOULINEX








G H






















Mise en service
- Avant la première utilisation, lavez toutes les pièces des accessoires à l'eau savonneuse (sauf l'adaptateur (E) : voir § nettoyage). Rincez et séchez.
- Placez l'appareil sur une surface plane, propre et sèche. Assurez-vous que le bouton variateur (A1) est bien en position « 0 », puis branchez votre appareil.
- Pour permettre le marche, vous avez plusieurs possibilités (voir schémas A1):
- Placez l'appareil sur une surface plane, propre et sèche, assurez-vous que le bouton variateur (A1) est bien en position « 0 » puis branchez votre appareil.
- Pour mettre en marche, vous avez plusieurs possibilités (voir schémas A1):
- Marche intermittente (pulse) :
Cette position par impulsions permet un meilleur contrôle des préparations.
- Marche continue :
Choisir la position désirée de « 1 à 8/max », selon les préparations effectuées.
- Pour arrêter l'appareil, ramenez le bouton (A1) sur le « 0 »
Important: L'appareil ne pourrait démarrer que si la trappe (A5) et la tête (A3) sont verrouillées. Si vous déverrouillez la trappe (A5) et/ou la tête (A3) en cours de fonctionnement, l'appareil s'arrêtera aussitôt. Reverrouillez la trappe et/ou la tête, revenez en position « 0 » sur le bouton de commande (A1), puis procédez normalement pour la mise en marche de l'appareil en sélectionnant la vitesse souhaitée.
1 - Mélanger / pétrir / BATTRE / émulsionner / fouetter
Selon la nature des aliments, le bol inox (B1) et son couvercle (B2) vous permettent de préparer jusqu'à 1,8kg de pâté léger.
ACCESSORIES UTILISÉS : Bol inox (B1), Couvercle anti-éclaboussures (B2), Petrin (C1) ou malaxeur (C2) ou fouet multibrins (C3).
1.1 - Montage
Suivez les schémas de 1.1 à 1.4
1.2 - Mise en MARCHE, conseils et demontage
- Démarrez en tournant le bouton variateur (A1) sur la position désirée selon la recette.
- Vous pouvez ajouter des aliments par l'orifice du couvercle (B2) au cours de la préparation.
- Pour arrêter l'appareil, ramener le bouton (A1) sur « 0 »
Conseils :
PETRIR (temps maximum d'utilisation : 13 min)
- Utilisez l'accessoire pétrin (C1) à la vitesse « 1 ». Vous pouvez pétrir jusqu'à 500 g de farine (ex : pain blanc, pain aux céréales, pâte brisée, pâte sable, etc.).
MÉLANGER (temps maximum d'utilisation : 13 min).
- Utilisez le malaxeur (C2) à une vitesse entre « 1 à 8/max »
- Vous pouvez mélanger jusqu'à 1,8 kg de pâte légère (quatre-quarts, biscuits, etc.).
- N'utilise jamais le malaxeur (C2) pour pé
- Marche intermittente (pulse) :
Cette position par impulsions permet un meilleur contrôle des préparations.
- Marche continue :
Choisir la position désirée de « 1 à 8/max », selon les préparations effectuées.
- Pour arrêter l'appareil, ramenez le bouton (A1) sur le « 0 »
Important: L'appareil ne pourrait démarrer que si la trappe (A5) et la tête (A3) sont verrouillées. Si vous déverrouillez la trappe (A5) et/ou la tête (A3) en cours de fonctionnement, l'appareil s'arrêtera aussitôt. Reverrouillez la trappe et/ou la tête, revenez en position « 0 » sur le bouton de commande (A1), puis procédez normalement pour la mise en marche de l'appareil en sélectionnant la vitesse souhaitée.
- BATTRE / ÉMULSIONNER / FOUETTER (temps maximum d'utilisation : 10 min).
- Utilisez le fouet multibrins (C3) à une vitesse entre « 1 à 8/max ».
- Vous pouvez préparer : mayonnaise, aioli, sauces, blancs en neige (de 1 à 10 blancs d'œufs), chantilly (jusqu'à 500 ml) etc.
- N'utilisez jamais le fouet multibrins (C3) pour pétrir ou mélanger des pâtes légères.
Démontage : Attendez l'arrêt complet de l'appareil et procédez à l'inverse du montage, schémas 1.4 à 1.1
2 - Homogeneiser / melanger / MIXER (SELON MODELE)
Selon la nature des aliments, le bol mixeur (D ou L) vous permet de préparer jusqu'à 1,5 L de mélanges secs et 1,25 L de mélanges liquides :
ACCESSORIES UTILISÉS : Bol mixeur (D ou L).
2.1 - Montage
Suivez les schémas 2.1 à 2.3 et 10.
2.2 - MISE EN MARCHE, CONSEILS ET DEMONTAGE (temps maximum d'utilisation: 3 min)
- Démarrez en tournant le bouton variateur (A1) sur la position désirée (de « 7 à 8 » ou « Pulse ») selon la recette. Pour une meilleure homogénéisation de la préparation, utilisez la position « Pulse ».
- Vous pouvez ajouter des aliments par l'orifice du couvercle (D2, L5) en cours de préparation.
Conseils :
- Vous pouvez préparer :
- des potages finement mixés, des veloutés, des compotes, des milk-shakes, des cocktails.
- des pâtes légères (crêpes, beignets, clafoutis, far, etc.).
Lors du mixage, si les ingrédients restent collés aux parois du bol, arrêtez l'appareil, attendez l'arrêt complet de l'appareil et retirez le bol mixeur, faites tomber les ingrédients sur les lames à l'aide d'une spatule, puis repositionnez votre bol mixeur pour poursuivre votre préparation.
Démontage: Attendez l'arrêt complet de l'appareil pour retirer le bol mixeur, et procédez à l'inverse du montage schémas 2.3 à 2.1 et 10.
3-Hacher (SELON modèle)
ACCESSORIES UTILISÉS : Adaptateur (E), Tête hachoir assemblée (F).
3.1 - Montage
Suivez les schémas 9, 10 puis de 3.1 à 3.3
3.2 - Mise en MARCHE, conseils et demontage
- Mettez en marche en tournant le variateur (A1) sur les vitesses « 5 à 7 »
- z jamais l'ingrédient dent avec les doigts ou avec des ustensiles dans la cheminée.
- Vous pouvez hacher jusqu'à 3 kg de viande, temps maximum d'utilisation : 10 min.
Conseils :
- Préparez toute la quantité d'aliments à hacher (pour la viande, éliminez les os, cartilages et nerfs et coupez-la en morceaux de 2 × 2 cm environ).
- Assurez-vous que votre viande soit bien décongelée.
Démontage: Attendez l'arrêt complet de l'appareil et procédez à l'inverse du montage schémas 10, de 3.3 à 3.1 puis 9.
4 - RAPER / trancher (SELON modèle)
ACCESSORIES UTILISES : adaptateur (E), coupe-légumes assemblé (G), cônes (selon modulo).
4.1 - Montage
Suivez les schémas 10, 9 puis 4.1 et 4.2.
4.2 - Mise en MARCHE, conseils et demontage
- Mettez en marche en tournant le variateur (A1) sur la vitesse « 5 » pour trancher et sur la vitesse « 7 » pour raper.
- Introduisez les aliments dans la cheminée du magasin et guidez-les à l'aide du poulet (G2).
Ne poussez jamais l'ingrédient avec les doigts ou avec des ustensiles.
- Vous pouvez préparer jusqu'à 2 kg d'aliments, temps maximum d'utilisation : 10 min.
- Vous pouvez préparer avec les cônes :
- Râper gros (G4) / râper fin (G5): carottes, céleri-rave, pommes de terre, fromage, etc.
- Trancher épais (G3): pommes de terre, carottes, concombres, pommes, betteraves, etc.
- Râper pomme de terre (G6): pommes de terre, parmesan, etc.
Démontage: Attendez l'arrêt complet de l'appareil et procédez à l'inverse du montage. Schémas 10, 4.2, 4.1 et 9.
5 - Centrifuger FRUITS et légumes (SELON modèle)
ACCESSIORES UTILISÉS : centrifugeuse assemblée (H).
5.1 - Assemblage de la centrifugeuse et montage
Suivez les schémas 5.1 à 5.6.
5.2 - Mise en marche, conseils et démontage (temps maximum d'utilisation: 10 min)
- Coupe les fruits et/ou légumes en morceaux.
- Mettez en marche en tournant le variateur (A1) sur la vitesse « 5 ».
- Introduisez les ingrédients dans la cheminée du couvercle (H2) et poussez-les lentement à l'aide du pilon (H1).
- Ne pas traiter plus de 5 fois 300g d'aliments en continu, sans laisser votre appareil refroidir complètement.
- Important: nettoyez le filtre (H3) et le corps réceptacle (H4) tous les 300 g d'ingrédients.
Conseils :
- Vous pouvez réaliser des jus tels que : carottes, tomates, pommes, raisins, framboises, etc. mais il est impossible d'extraire le jus de certains fruits et légumes : bananes, avocats, mûres, certaines variétés de pommes, etc.
- Pelez les fruits à peu épaissé, retirez les noyaux, otez la partie centrale des ananas.
- Consommez rapidement les jus après leur préparation.
Démontage : attendez l'arrêt complet de l'appareil et du filtre rotatif avant de déstérer l'accessoire de l'appareil. Procédez à l'inverse du montage schémas 5.6 à 5.1.
6 - HACHER très finement des petites quantités (SELON modèle)
ACCESSORIES UTILISES : couvercle mini-hachoir (N1), Bol mini-hachoir (N2)
6.1 - Montage
Suivez les schémas 10, 6.1 et 6.2.
6.2 - Mise en MARCHE conseils et demontage
- Avec le mini-hachoir, vous pouvez hacher très finement:
- Fines-herbes: 10g maxi / 10s maxi / Vitesse « 7 »
- Fruits secs / Viande de boeuf (dénervée, désossée) : 100g maxi / 10s maxi / Vitesse «1»
- Purée: 150g maxi / 20s maxi / «pulse» ou Vitesse «1»
- Ce mini-hachoir n'est pas prévu pour des produits durs comme le café ni pour les liquides.
Démontage : Attendez l'arrêt complet de l'appareil et procédez à l'inverse du montage. Schémas 10, 6.2 et 6.1.
8 - HACHER Grossierement des petites quantités (SELON MODELE)
ACCESSIONE UTILISÉ : Broyeur assemblé.
- Hacher en quelques secondes en pulsé : figues sèches, abricots secs, etc.
Nettoyage
- Débranchez l'appareil.
- Ne plongez pas l'appareil (A) ni l'adaptateur (E) dans l'eau ou sous l'eau courante. Essuyez-les avec un chiffon sec ou à peine humide.
- Démontez complètement et rincez rapidement les accessoires après leur utilisation.
Manipulez toutes les lames avec précautions, elles peuvent vous blesser (schéma 10). - Lavez, rincez et essuyez les accessoires : ils passent au lave-vaisselle à l'exception de l'ensemble tête hachoir (F), le pêtrin (C1) et le malaxeur (C2).
Si votre appareil NE fonctionne PAS, que FAIRE?
-Voir chapitre « mise en service »
Votre appareil ne fonctionne toujours pas? Adressez-vous à un centre/agent (voir liste dans le livre service).
Voir page 59 et site internet de la marque.
Attention : aucun accessoire ne pourrait vous être vendu sans présentation de votre notice d'utilisation ou de votre appareil.
| INTERNATIONAL GUARANTEE: COUNTRY LIST SMALL HOUSEHOLD APPLIANCES | |||||||
| ARGENTINA | 0800-122-2732 | EGYPT | 16622 | VIETNAM | 1800-555521 | MAKEJOHNUJA MACEDONIA | (02) 20 50 319 |
| ZUBUUSILV. ARMENIA | 010 55-76-07 | EESTI ESTONIA | 668 1286 | SLOVENJIA SLOVENIA | 02 234 94 90 | MALAYSIA | 603 7802 3000 |
| AUSTRALIA | 1300307824 | SUOMI FINLAND | 09 8946 150 | ELLADA GREECE | 2106371251 | MEXICO | (55) 52839354 |
| ÖSTERREICH AUSTRIA | 01 890 3476 | FRANCE Continente + Guadeloupe, Martingale, Réunion, St-Martin | 09 74 50 47 74 | 香港 HONG KONG | 8130 8998 | MOLDOVA | 22 224035 |
| الإستعمال BAHRAIN | 17716666 | DEutschland GERMANY | 0212 387 400 | MAGYARORSZÁG HUNGARY | 06 1 801 8434 | NEDERLAND The Netherlands | 0318 58 24 24 |
| BENGALPÇB BELARUS | 017 2239290 | Sfaxa Şahin OMAN | 24703471 | INDONESIA | +62 21 5793 7007 | NEW ZEALAND | 0800 700 711 |
| BELGIQUE BELGIUM | 070 23 31 59 | POLSKA POLAND | 801 300 420 koszt jak za polaczenia lokaîne | ITALIA ITALY | 1 99 207 354 | NORGE NORWAY | 22 96 39 30 |
| BOSNA I HERCEGOVINA | Info-linja za potrošače 033 551 220 | PORTUGAL | 808 284 735 | 日本 JAPAN | 0570-07772 | ESPANIA SPAIN | 933 06 37 65 |
| BRASIL BRAZIL | 11 2915-4400 | KATAR | 44485555 | 卡内 JORDAN | 5665505 | SVERIGE SWEDEN | 08 629 25 00 |
| Бългамя BULGARIA | 0700 10 330 | REPUBLIC OF IRELAND | 01 677 4003 | KA3AKCTAH KAZAKHSTAN | 727 378 39 39 | SUISE SCHWEIZ SWITZERLAND | 044 837 18 40 |
| CANADA | 1-800-418-3325 | ROMANIA | 0 21 316 87 84 | HKMQHE KOREA | 080-733-7878 | RUSSRANKIN THAILAND | 02 765 6565 |
| CHILE | 02 2 884 46 06 | POCCN RUSSIA | 495 213 32 30 | KUWAT | 180777 Ext :2104 | TÜRKIYE TURKEY | 444 40 50 |
| COLOMBIA | 018000520022 | SALADI ARABIA | 920023701 | LATVJA LATVIA | 6 616 3403 | LASSADIS UAE | 8002272 |
| HRVATSKA CROATIA | 01 30 15 294 | SRBJUA SERBIA | 060 0 732 000 | LAFAN LEbanON | 4414727 | Украіna UKRAINE | 044 300 13 04 |
| ČESKA REFUBLKA CZECH REPUBLIC | 731 010 111 | SINGAPORE | 6550 8900 | LIETUVA LITHUANIA | 5 214 0057 | UNITED KINGDOM | 0345 602 1454 |
| DANMARK DENMARK | 44 66 31 55 | SLOvensKOS SLOVAKIA | 232 199 930 | LUXEMBOURG | 0032 70 23 31 59 | U.S.A. | 800-395-8325 |
| 10/04/2018 | |||||||
Date of purchase / Date d'achat / Fecha de compra / Kobsdato / Ostopaiva / Kjpsdato / Inkopsdato / Ostukupaev / Pirkuma datums / Isigijmo data / Data zakupu / Datum izrocitve blaga / Datum koupovine / Vasfarászlátsa / Dact achizitjei / Daţa na zákyunbae / Daţa prodkázy / Šúčuunphn op. / Daţa prodkány / Cattjulhánkhyni / / Šúčuho / / uşmét alat/Дугун наукуразу:
Product reference / Référence produit / Référence del produit / Référencenummer / Tuotenumero / Artikelnummer / Produktreferenz / Toote viited number / Produkts atsačs numurs / Gamintojo numeris / Référence de produits / Oznaka proizvoda / Tip aparata / Készülék típusa / Cod produs / Model / Model / Model / Yarici / ífranelles / Μονάδα προϊόντος / Κωδικός προϊόντος
Retailer name and address / Nom et adresse du revendeur / Nombre de direction del minorista / Forhandler navn & adresse / Myyjän nimi ja osoite / Forhandler navn og adresse / Aterforsäljarens namn och adress / Muuji kauppa ja osoite / Veikala nosaukums un adrese / Parduotojo pavadinimas ir adresas / Nazwa i adres sprzedawcy / Naziv i adresa prodajnog mesta / Naziv in naslov trgovine / Foralgažni ime in naslov / Numele și adresa vânzătorului / Tpapronko obek / Hana ta tegna poaprovia / Utsqulqihpujmuju uluhmuiln / Hua. Hauzna i ane piro poaprovia / Cauynhbnn ha traya mein keneh-kaiba / Thauhoia jauo / Hme i anepca na proaprovia
Distributeuramp / Cachet / Sello del distribuidor / Forhader stempel / Ialleenmyjän leima / Forhader stempel / Aterforsaljarens stampel / Tempel / Zimogs / Antspaudas / Pieczec spredawcy / Peat distributeria / Peat trgovine / Foralgamaz pecsejet / Stampila vanzatorului / Ierar na tpobracn osek / Ievarka npoabau / Uthp / Iecei npoabau / Caryunyanan mori / / / / /













Ref. 8020002155
