1246704 - Barbecue charbon de bois WEBER - Notice d'utilisation et mode d'emploi gratuit
Retrouvez gratuitement la notice de l'appareil 1246704 WEBER au format PDF.
| Type de produit | Barbecue à gaz |
| Caractéristiques techniques principales | Grille de cuisson en fonte émaillée, brûleurs en acier inoxydable |
| Alimentation | Gaz propane ou butane |
| Dimensions approximatives | Largeur : 132 cm, Profondeur : 65 cm, Hauteur : 113 cm |
| Poids | 42 kg |
| Compatibilités | Compatible avec les bouteilles de gaz standard |
| Type de batterie | Non applicable |
| Tension | Non applicable |
| Puissance | 3,5 kW par brûleur |
| Fonctions principales | Griller, rôtir, cuire à la vapeur |
| Entretien et nettoyage | Nettoyage des grilles après chaque utilisation, vérification des brûleurs |
| Pièces détachées et réparabilité | Disponibilité de pièces de rechange sur demande |
| Sécurité | Équipé d'un système de sécurité anti-fuite de gaz |
| Informations générales | Garantie de 5 ans sur les pièces en acier inoxydable |
FOIRE AUX QUESTIONS - 1246704 WEBER
Questions des utilisateurs sur 1246704 WEBER
0 question sur cet appareil. Repondez a celles que vous connaissez ou posez la votre.
Poser une nouvelle question sur cet appareil
Téléchargez la notice de votre Barbecue charbon de bois au format PDF gratuitement ! Retrouvez votre notice 1246704 - WEBER et reprennez votre appareil électronique en main. Sur cette page sont publiés tous les documents nécessaires à l'utilisation de votre appareil 1246704 de la marque WEBER.
MODE D'EMPLOI 1246704 WEBER
Utilisation extérieure uniquement. Pour obtenir des instructions de montage, reportez-vous au guide de montage. Ne jetez pas le présent document. Il comprend des informations importantes sur les dangers, les avertissements et les précautions relatives au produit.
Utilisation extérieure uniquement. Pour obtenir des instructions de montage, reportez-vous au guide de montage. Ne jetez pas le présent document.
Il contient des informations importantes sur les dangers, les avertissements et les précautions relatives au produit.
ITALIANO. 22
Des SYMBOLES DE SECURITÉ (△) attirent leur attention sur d'importantes informations de SECURITÉ. Les termes DANGER, AVENTISSEMENT et ATTENTION sont associés aux SYMBOLES DE SECURITE. Le terme DANGER est utilisé pour identifier les risques les plus graves. Veuillez lire toutes les informations de sécurité figurant dans le présent guide d'utilisation.
DANGER
ATTENTION! Ne pas utiliser dans des locaux fermés. Ce barbecue est destiné à une utilisation à l'extérieur uniquement. En cas d'utilisation à l'intérieur, des fumées toxiques s'accumulent et provoquent des blessures graves voire mortelles. Utilisez ce barbecue à l'extérieur uniquement, dans une zone correctement aérée. Ne l'utilisez pas dans un garage, dans un bâtiment, sous une tonnelle ou dans toute autre zone fermée. N'utilisez pas ce barbecue sous un abri combustible. Un montage incorrect de l'appareil peut être dangereux. Veuillez respecter les instructions de montage contenues dans le présent manuel. N'utilisez pas ce barbecue si tous ses composants ne sont pas en place. Avant d'allumer le barbecue, assurez-vous que la coupelle cendrier est correctement fixée aux pieds du barbecue, en dessous de la cuve, ou que la coupelle cendrier grande capacité est en place. N'ajoutez ni liquide d'allumage ni charbon imbibé de liquide d'allumage sur du charbon incandescent ou chaud. Rebouchez le conteneur de liquide d'allumage après utilisation et placez-le à l'écart du barbecue.
N'utilisez ni essence, ni alcool ni autre liquide fortement volatile pour embraser le charbon. En cas d'utilisation de liquide d'allumage pour charbon, éliminez toute trace de liquide ayant pu s'écouler via les clapets d'aération inférieurs avant d'embraser le charbon. Faites preuve de prudence lorsque vous utilisez votre barbecue. Il est chaud pendant la cuisson et ne doit jamais être laissé sans surveillance pendant son utilisation. ATTENTION! Ce barbecue va devoir très chaud. Ne pas le déplacer pendant son utilisation. Attendez le refroidissement du barbecue avant de le déplacer. N'utilisez pas ce barbecue à moins d'un mètre cinquante d'un matériel combustible. Les matériaux combustibles incluent, de manière non exhaustive, le bois (traité ou non) des terrasses, patios et porches. Ne retirez pas les cendres avant que tout le charbon ne se soit consumé, qu'il ne soit complètement et que le barbecue ne soit refroidi. Placez toujours le charbon dans des paniers Char-Baskets™ ou sur la grille foyer inférieure. Ne placez pas le charbon directement au fond de la cuve. Ne portez pas de vêtements à manches amples lorsque vous allumez ou utilisez le barbecue. N'utilisez pas le barbecue par vent fort.
Avertissement

ATTENTION! Ne pas utiliser dans des locaux fermés tels qu'une maison, une tente, une caravane, un véhicule, etc. Risque de mort par empoisonnement au monoxyde de carbone.
ATTENTION! Ne pas laisser le barbecue à la portée des enfants et des animaux domestiques. Ne laissez ni bébés, ni enfants, ni animaux domestiques sans surveillance à proximité d'un barbecue chaud. Maintenez en permanence le barbecue sur une surface stable et de niveau. Ne vous appuyez pas sur l'extrémité du plan de travail et n'y placez pas une charge excessive (modèles Performer® Silver et Original). Retirez le couvercle du barbecue pour allumer et enflammer le charbon. Ne touchez jamais la grille de cuisson, la grille foyer, les cendres, le charbon ou le barbecue pour vérifier s'ils sont chauds.
Garantie
Weber-Stephen Products LLC, (Weber) garantit par la présente à l'ACHETEUR INITIAL ce barbecue Weber® contre tout défaut de matériel et vice de fabrication à partir de la date d'achat et selon les termes suivants:
Grille de cuisson et grille foyère 2 ans
Poignées en nylon 10 ans
Plaques aluminium/pièces plaquées
Système de nettoyage One-TouchTM 5 ans
Acier inoxydable One-TouchTM. 10 ans
Pièces en thermoplastique / 10 ans,
plastique thermodurci à l'exclusion de la décoloration
Cuve et couvercle, contre la
perforation par la rouille ou la chaleur 10 ans
Toutes les autres pièces 2 ans
Dans la mesure où son montage et son utilisation sont conformes aux instructions imprimées qui l'accompagnent. Weber a besoin d'un justificatif de la date d'achat. CONSERVEZ PAR CONSEQUENT VOTRE TICKET DE CAISSE OU FACTURE.
La présente garantie est limitée à la réparation ou au remplacement des pièces défectueuses sous conditions normales d'utilisation et d'entretien, après confirmation par Weber de leur caractère défectueux. Avant de nous retourner une pièce qu'elle soit, contactez notre revendeur. (Pour connaître les coordonnées du revendeur le plus proche, consultez notre site Web). Si Weber confirme le caractère défectueux de la pièce et accepte la réclamation, cette pièce est remplacée gratuitement. Les pièces défectueuses doivent être déposées au magasin où le barbecue a été acheté. Weber renvoie la pièce au même magasin.
La présente garantie limitée ne couvre pas les défauts ou dysfonctionnements provoqués par un accident, une utilisation abusive ou incorrecte, une modification, une application incorrecte, un acte de vandalisme, une installation incorrecte, une maintenance/entretien incorrect, un non-respect des instructions d'entretien normal, y compris mais sans s'y limiter, les dommages provoqués par la présence d'insectes au niveau des brûleurs, comme indiqué dans le présent guide d'utilisation.
La présente Garantie limitée ne couvre pas les déteriorations ou dommages provoqués par des conditions climatiques extrêmes, telles que la grêle, les ouragans, les tremblements de terre ou les tornades, ni les décolorations résultant d'une exposition directe ou indirecte (présence dans l'atmosphère) à des produits chimiques.
Il n'existe aucune autre garantie expresse, à l'exception de la première, et toute garantie implicite applicable de commercialisation et d'adaptation se limite à la période couverte par la première garantie limitée écrite expresse. Certains pays n'autorisant pas les limitations de durée de garantie implicite, il est possible que la première limitation ne s'applique pas à ce cas.
Weber décline toute responsabilité relative à des dommages particuliers, immatériels ou indirects. Certains pays n'acceptant pas l'exclusion ou la limitation des dommages accessoires ou indirects, il est possible que cette limitation ou exclusion de garantie ne s'applique pas à votre cas.
Weber n'autorise aucune personne ni entreprise à assumer en son nom toute autre obligation ou responsabilité, en relation avec la vente, l'installation, l'utilisation, le retrait, le retard ou le remplacement de ses équipements, et de telles représentations ne sont en aucun cas contractuelles pour Weber.
La présente garantie s'applique uniquement aux produits vendus au détail.
Rendez-vous sur le site www.weber.com®, sélectionnez votre pays et enregistrez votre barbecue depuis aujourd'hui.
Informations de sécurité
N'essayez pas de limiter les flambees ni d'éteindre le charbon à l'aide d'eau. Le cas échéant, un endommagement du revêtement en émail risquerait de se produire. Fermez légèrement les clapets d'aération inférieurs et posez le couvercle sur la cuve de cuisson. Éteignez le charbon une fois la cuisson terminée. Fermez tous les clapets d'aération après avoir placé le couvercle sur la cuve de cuisson. Portez toujours des gants pour barbecue lorsque vous cuisinez, ajustez les clapets d'aération, ajoutez du charbon et manipulez le thermomètre ou le couvercle. Utilisez des ustensiles à barbecue appropriés à longs manches résistants à la chaleur. Certains modèles sont dotés du guide-couvercle Tuck-Away™. Le guide-couvercle Tuck-Away™ vous permet de ranger le couvercle lorsque vous vérifiez la cuisson de vos aliments ou les retournez. N'utilisez pas le guide-couvercle Tuck-Away™ comme poignée pour soulever ou déplacer le barbecue. Sur les modèles sans guide-couvercle Tuck-Away™, utilisez le crochet situé à l'intérieur du couvercle pour accrocher ce dernier sur le côté de la cuve du barbecue. Ne posez pas un couvercle chaud sur un revêtement de sol ou de l'herbe. Ne suspendez pas le couvercle à la poignée de la cuve. Ne déposez jamais de charbon chaud à un emplacement dangereux (risque d'incendie ou de piétinement). Ne jetez jamais les cendres et le charbon avant leur extinction complète. Ne rangez pas le barbecue avant l'extinction complète des cendres et du charbon.
Éloignez de la zone de cuisson les liquides et vapeurs inflammables (essence, alcool, etc.) ainsi que tout matériel combustible. Manipulez et rangez les dispositifs d'allumage électrique chauds avec prudence. Maintenez les câbles et les cordons électriques à l'écart des surfaces chaudes du barbecue et des zones de passage. La consommation d'alcool, de médicaments et/ou de drogues risque de limiter la capacité de l'utilisateur à monter et à utiliser correctement le barbecue. Ce barbecue Weber® n'est pas conçu pour une installation dans un véhicule de loisir ou un bateau. Ce barbecue n'est pas conçu pour être utilisé comme radiateur et ne doit jamais servir à cette fin.
Attention
ATTENTION! Ne pas utiliser d'alcool, d'essence ou tout autre liquide analogue pour allumer ou réactiver le barbecue. Le tapissage de la cuve de cuisson avec du papier aluminium provoquerait une obstruction du flux d'air. Utilisez plutôt une barquette en aluminium pour recueillir les jus des viandes avec la méthode de cuisson indirecte. L'utilisation d'objets acérés pour le nettoyage de la grille de cuisson ou le retrait des cendres provoquerait un endommagement de la finition. L'utilisation de nettoyants abrasifs sur les grilles de cuisson ou le barbecue même provoquerait un endommagement de la finition. L'intégralité du barbecue doit être nettoyée de façon périodique.
Conseils de sécurité alimentaire
- Ne décongelez pas la viande, le poissons ou la volaille à température ambiante. Faites-les décongeler au réfrigérateur.
- Lavez-vous correctement les mains à l'eau chaude savonneuse avant de préparer un repas et après toute manipulation de viande, volaille et poisson frais.
- Ne placez jamais des aliments cuits sur une assiette ayant été en contact avec des aliments crus.
- Lavez à l'eau savonneuse puis rincez toutes les assiettes et les ustensiles de cuisine ayant été en contact avec des viandes ou du poisson crus.
Conseils pour des grillades parfaites
En appliquant les conseils ci-après, tout se passera bien, y compris votre repas !
- Cuisson directe ou indirecte, ou mélange des deux ? Lisez la recette et recherchez les instructions relatives à la préparation de votre barbecue. La cuisson peut être réalisée de deux façons dans un barbecue Weber® : via la méthode directe et via la méthode indirecte. Reportez-vous aux pages suivantes pour obtenir des instructions spécifiques.
- N'essayez pas de gagner du temps en plaçant vos aliments sur un barbecue qui n'est pas prêt. Laissez le charbon brûler jusqu'à ce qu'il soit recouvert d'une pellicule de cendres gris clair (laissez les clapets d'aération ouverts de façon à éviter que le feu ne s'éteigne).
- Une légère application d'huile vous permettra de faire dorer les aliments de façon homogène et de les empêcher de coller à la grille de cuisson. Appliquez toujours l'huile sur les aliments (à l'aide d'une brosse ou d'un vaporisateur), pas sur la grille de cuisson. Assurez-vous qu'il y a suffisamment de place pour les aliments sur le barbecue lorsque le couvercle est abaissé. L'espacement idéal entre les aliments et le couvercle est de 2,5 cm.
Utilisez une spatule et une pince, mais pas une fourchette. Vous avez probablement vu des personnes percer leur viande avec des fourchettes, mais cela provoque l'écoulement des jus et la perte des saveurs et un risque de desséchement des aliments. - Résistez à la tentation de soulever le couvercle toutes les minutes pour vérifier la cuisson de votre repas. La chaleur s'échappe à chaque fois que vous soulevez le couvercle et le temps de cuisson est ainsi prolongé. - Pour retirer le couvercle du barbecue en cours de cuisson, soulevez-le latéralement que tout croit. Si vous le soulevez tout croit, une aspiration risque d'être créée, ce qui pourrait exposer vos aliments à des cendres. - Vous pourrez contrôler les phénomènes de flammèches, réduire le temps de cuisson et obtenir de résultats avec le couvercle abaisé. - Sauf en cas d'instruction contraire, retournez vos aliments une seule fois. - Résistez à la tentation d’aplatir les aliments tels que la viande hachée à l'aide d'une spatule. Vous ne ferez qu'en extraire les délicieuses saveurs.
Entretien AISE du barbecue
Optimisez la durée de vie de votre barbecue Weber en procédant à un nettoyage approfondi une fois par an. C'EST TRES SIMPLE :
Assurez-vous que le barbecue et le charbon sont complètement refroidis. - Retirez la grille de cuisson et la foyer. - Retirez les cendres. - Nettoyez votre barbecue avec un détergent doux et de l'eau. Rincez abondamment à l'eau claire et essuyez. - Il n'est pas nécessaire de laver la grille de cuisson après chaque utilisation. Décollez simplement les résidus d'aliments à l'aide d'une brosse à laiton ou d'aluminium froissé, puis essuyez la grille avec du papier absorbant.
Comment preparer VOITRE barbecue a charbon de BOIS
- Retirez le couvercle et ouvrez tous les clapets d’aération avant de préparer le feu. REMARQUE: Pour assurer un flux d’air correct, retirez la cendre accumulée au fond du barbecue, le cas échéant (uniquement après le refroidissement complet du charbon). Le charbon a besoin d’oxygène pour se consumer. Il est donc important de veiller à ce que les clapets d’aération ne soient pas obstrués.
- Place des allume-feux (ils sont non toxiques, sans odeur et ne donnent aucun goût aux aliment
- Ne commencez pas la cuisson avant que le charbon ne soit recouvert d'une pellicule de cendres. Une fois le charbon recouvert d'une pellicule de cendres gris clair (30 minutes sont généralement nécessaires), arrangez
Méthodes de cuisson
Deux méthodes de cuisson sont possibles sur votre barbecue, à savoir la cuisson directe et la cuisson indirecte.

CuissoN Directe
Avec la méthode de cuisson directe, les aliments sont cuits directement au-dessus du charbon incandescent. Pour que les aliments soient cuits de façon homogène, ils doivent être retournés à mi-cuisson. Utilisez la méthode de cuisson directe pour les aliments dont la cuisson nécessite moins de 25 minutes, à savoir les steaks, les cotelettes, les
brochettes, les légumes, etc.
- Ouvrez tous les clapets d'aération.
- Utilisez le doseur à charbon de bois (A) fourni avec votre barbecue pour mesurer la quantité appropriée de charbon à utiliser (reportez-vous au tableau ci-après). Empilez la quantité recommandée de charbon au centre de la grille foyer ou dans une cheminée d'allumage Weber® Rapidfire®.
- Enbrasez le charbon. Ne remettez pas le couvercle en place avant que le charbon ne soit recouvert d'une fine pellicule de cendres grises, ce qui nécessite 30 minutes. (Lorsque vous utilisez la cheminée d'allumage Weber® Rapidfire® pour enbraser votre charbon, fermez les clapets d'aération inférieurs en-aluminium du barbecue avant de verser le charbon chaud sur la grille foyère. N'oubliez pas d'ouvrir les clapets d'aération juste après avoir versé le charbon).
- À l'aide d'une pince, répartissez le charbon chaud sur la grille foyère (B).
- Placez la grille de cuisson au-dessus du charbon.
- Placez les aliments sur la grille de cuisson.
- Posez le couvercle sur le barbecue. Reportez-vous au guide de cuisson du présent livre pour connaître les temps de cuisson recommands.

GUIDE DE MESURE ET D'AJOUT DE CHARBON POUR LA METHODE DE CUISSON DIRECTE
| Diamètre du barbecue | Briquettes de charbon de bois | Charbon de bois de hêtre | Charbon de bois mélangé | |
| Go-Anywhere® | 13 briquettes | ½ doseur Weber | ½ doseur Weber | |
| Smokey Joe® de 37 cm | 24 briquettes | ¾ doseur Weber | 1 doseur Weber | |
| Jumbo Joe® de 47 cm | 30 briquettes | 1 doseur Weber | ¾ doseur Weber | |
| Compact Kettle de 47 cm | 30 briquettes | 1 doseur Weber | ¾ doseur Weber | |
| Compact Kettle de 57 cm | 40 briquettes | 2 doseurs Weber ½ | 1 doseur Weber ¾ | |
| Barbecues de 47 cm | 30 briquettes | 1 doseur Weber | 1 doseur Weber | |
| Barbecues de 57 cm | 40 briquettes | 1 doseur Weber ¾ | 1 doseur Weber ¼ | |
| Barbecues de 67 cm | 60 briquettes | 4 doseurs Weber | 2 doseurs Weber ¾ | |
| Performer® de 57 cm | 40 briquettes | 1 doseur Weber ¾ | 1 doseur Weber ¼ | |

Cuisson indirecte
Utilisez la méthode de cuisson indirecte pour cuire les aliments nécessitant 25 minutes de cuisson minimum ou les aliments délicats qui se dessèchent ou brûlent en cas d'exposition directe à la source de chaleur. Cette méthode est, par exemple, appropriée à la cuisson de morceaux de viande ou de poulet, de
poissons entiers et de filets de poisson plus délicats. Pour préparer votre barbecue en vue d'une cuisson indirecte, placez le charbon incandescent de chaque côté sur la grille foyer. La chaleur monte, est réfléchie sur les surfaces internes du barbecue, et circule en faisant doucement les alimentés sur tous les côtés. Il n'est pas nécessaire de retourner les alimentés.
REMARQUE : Pour les viandes nécessitant plus d'une heure de cuisson, ajoutez du charbon supplémentaire de chaque côté, comme indiqué dans le tableau ci-après.
- Ouvrez tous les clapets d'aération.
- Utilisez le doseur à charbon de bois (C) fourni avec votre barbecue pour mesurer la quantité appropriée de charbon à utiliser (reportez-vous au tableau ci-après). Placez la quantité recommandée de charbon de chaque côté de la grille foyer ou dans une cheminée d'allumage Weber® Rapidfire®.
- Enbrasez le charbon. Ne remettez pas le couvercle en place avant que le charbon ne soit recouvert d'une fine pellicule de cendres grises, ce qui nécessite 30 minutes. (Lorsque vous utilisez la cheminée d'allumage Weber® Rapidfire® pour embraser votre charbon, fermez les clapets d'aération inférieurs en aluminium du barbecue avant de verser le charbon chaud sur la grille foyère. Placez la quantité recommandée de charbon de chaque côté de la grille foyère. N'oubliez pas d'ouvrir les clapets d'aération juste après avoir versé le charbon).
- Laissez suffisamment de place pour l'insertion d'une barquette en aluminium entre les deux rangées de charbon.
- Placez la grille de cuisson au-dessus du charbon.
- Placez les aliments sur la grille de cuisson, directement au-dessus de la barquette en aluminium.
- Posez le couvercle sur le barbecue. Reportez-vous au guide de cuisson du présent livre pour connaître les temps de cuisson recommandés.





GUIDE DE MESURE ET D'AJOUT DE CHARBON POUR LA METHODE DE CUISSON INDIRECTE
| Diamètre du barbecue | Briquettes de charbon de bois | Charbon de bois de hêtre | Charbon de bois mélangé | ||||
| Briquettes pour la première année (par côte) | Briquettes à ajouter pour chaque année supplémentaire (par côte) | Charbon pour la première année (par côte) | Charbon à ajouter pour chaque année supplémentaire (par côte) | Charbon pour la première année (par côte) | Charbon à ajouter pour chaque année supplémentaire (par côte) | ||
| Go-Anywhere® | 6 briquettes | 2 briquettes | 1/2 doseur Weber | 1 poignée | 1/4 doseur Weber | 1 poignée | |
| Smokey Joe® de 37 cm | 7 briquettes | 5 briquettes | 1/2 doseur Weber | 1/4 doseur Weber | 1/2 doseur Weber | 1/4 doseur Weber | |
| Jumbo Joe® de 47 cm | 15 briquettes | 7 briquettes | 1/2 doseur Weber | 1 poignée | 1/4 doseur Weber | 1 poignée | |
| Compact Kettle de 47 cm | 15 briquettes | 7 briquettes | 1/2 doseur Weber | 1 poignée | 1/4 doseur Weber | 1 poignée | |
| Compact Kettle de 57 cm | 20 briquettes | 7 briquettes | 1/2 doseur Weber | 1/4 doseur Weber | 1/2 doseur Weber | 1 poignée | |
| Barbecues de 47 cm | 15 briquettes | 7 briquettes | 1/2 doseur Weber | 1 poignée | 1/2 doseur Weber | 1 poignée | |
| Barbecues de 57 cm | 20 briquettes | 7 briquettes | 1/2 doseur Weber | 1 poignée | 1/2 doseur Weber | 1 poignée | |
| Barbecues de 67 cm | 30 briquettes | 8 briquettes | 3/4 doseur Weber | 1 poignée | 3/4 doseur Weber | 1 poignée | |
| Performer® de 57 cm | 20 briquettes | 7 briquettes | 1/2 doseur Weber | 1 poignée | 1/2 doseur Weber | 1 poignée | |
Utilisation des RAILS à charbon
- Ouvrez les clapets d’aération supérieur et inférieur du barbecue, puis soulevez le couvercle.
- Positionnez la grille foyère de façon à orienter les barres d'acier vers les poignées de la cuve de cuisson. Les rails à charbon sont ainsi installés à l'opposé des poignées de la cuve de cuisson, ce qui permet de maintenir le charbon à l'écart de ces dernières.
- Positionnez les rails à charbon de façon à les accrocher aux barres droites extérieures de la grille foyer. La partie avant des rails à charbon doit glisser sur la quatrième barre de la grille foyer et s'encliquer.


Utilisation des paniers à charbon Char-Basket™
- Ouvrez les clapets d’aération supérieur et inférieur du barbecue, puis soulevez le couvercle.
- Installez les paniers à charbon Char-Basket™ à l'opposé des poignées de la cuve de cuisson, de façon à maintenir le charbon à l'écart de ces dernières.

Les découverts, épaisseurs, poids et temps de cuisson ci-après sont uniquement disponibles à titre indicatif et ne constituent pas des règles fixes à suivre à la lettre. Les temps de cuisson sont affectés par des facteurs tels que l'altitude, le vent, la température extérieure et le degré de cuisson voulu.
Pour la cuisson de steaks, de filets de poisson, de morceaux de poulet sans os et de légumes, utilisez la méthode de cuisson directe pendant la durée indiquée dans le tableau ou jusqu'au degré de cuisson voulu, en les retournant à mi-cuisson.
Pour la cuisson de morceaux de poulet avec os ou de viande, de poissons entiers et les découverts plus épaisses, utilisez la méthode
de cuisson indirecte pendant la durée indiquée dans le tableau ou jusqu'à ce qu'un thermomètre à relevé instantané indique la température interne souhaitée. Sauf en cas d'indication contraire, les temps de cuisson indiqués pour le bœuf sont ceux permettant l'obtention d'une cuisson à point telle que définie par le département de l'agriculture américain.
REMARQUE: Règle générale pour la cuisson du poisson: de 4 à 5 minutes pour une épaisseur de 1,25 cm; de 8 à 10 minutes pour une épaisseur de 2,5 cm.
Rendez-vous sur le site Web www. weber. com® pour obtenir des recettes et des astuces de cuisson.
| BCEUF | Épaisseeur / Poids | Temps de cuisson approximatif |
| steak : contre-filet, chateaubriand, faux-filet, bifteck d'alyau ou fillet | 1,9 cm d'épaisseeur | de 4 à 6 minutes cuisson directe à chaleur élevée |
| 3,8 cm d'épaisseeur | de 10 à 14 minutes : saisissez pendant 6 à 8 minutes par cuisson directe à chaleur élevée, cuisez pendant 4 à 6 minutes par cuisson indirecte à chaleur élevée | |
| 5 cm d'épaisseeur | de 14 à 18 minutes : saisissez pendant 6 à 8 minutes par cuisson directe à chaleur élevée, cuisez pendant 8 à 10 minutes par cuisson indirecte à chaleur élevée | |
| bavette | de 0,45 à 0,68 kg, 1,9 cm d'épaisseeur | de 8 à 10 minutes cuisson directe à chaleur élevée |
| boulettes de viande hachée | 1,9 cm d'épaisseeur | de 8 à 10 minutes cuisson directe à chaleur élevée |
| PORC | Épaisseeur / Poids | Temps de cuisson approximatif |
| côtelettes, désossées ou non | 1,9 cm d'épaisseeur | de 6 à 8 minutes cuisson directe à chaleur élevée |
| 2,5 cm d'épaisseeur | de 8 à 10 minutes cuisson directe à chaleur moyenne | |
| côtes, petites côtes levées de dos | de 0,45 kg à 0,90 kg | de 3 à 4 heures cuisson indirecte indirecte à chaleur faible |
| côtes, côtes levées | de 0,90 kg à 1,36 kg | de 3 à 4 heures cuisson indirecte indirecte à chaleur faible |
| côtes, longe, non désossée | de 1,36 kg à 1,81 kg | de 1½ à 2 heures cuisson indirecte à chaleur moyenne |
| VOLAILLE | Épaisseeur / Poids | Temps de cuisson approximatif |
| escalope de poulet, désossée et dépecée | de 170 g à 226 g | de 8 à 12 minutes cuisson directe à chaleur moyenne |
| cuisse de poulet, désossée et dépecée | 113 g | de 8 à 10 minutes cuisson directe à chaleur élevée |
| escalope de poulet désossée | de 283 g à 340 g | de 30 à 40 minutes cuisson indirecte à chaleur moyenne |
| morceaux de poulet, pilon / cuisse avec os | de 30 à 40 minutes cuisson indirecte à chaleur moyenne | |
| aile de poulet | de 56 g à 85 g | de 18 à 20 minutes cuisson directe à chaleur moyenne |
| poisson, entier | de 1,4 kg à 1,8 kg | de 1 à 1½ heures cuisson indirecte à chaleur moyenne |
| poulet de Cornouailles | de 0,45 kg à 0,90 kg | de 50 à 60 minutes cuisson indirecte à chaleur élevée |
| dinde entière non farcie | de 4,5 kg à 5,4 kg | de 2½ à 3½ heures cuisson indirecte indirecte à chaleur faible |
| de 5,9 kg à 6,8 kg | de 3½ à 4½ heures cuisson indirecte indirecte à chaleur faible | |
| POISSON ET FRUITS DE MER | Épaisseeur / Poids | Temps de cuisson approximatif |
| poisson, fillet ou darne | de 0,63 cm à 1,25 cm d'épaisseeur | de 3 à 5 minutes cuisson directe à chaleur élevée |
| de 2,5 cm à 3 cm d'épaisseeur | de 10 à 12 minutes cuisson directe à chaleur élevée | |
| poisson, entier | 0,45 kg | de 15 à 20 minutes cuisson indirecte à chaleur moyenne |
| 1,4 kg | de 30 à 45 minutes cuisson indirecte à chaleur moyenne | |
| LÉGUMES | Temps de cuisson approximatif | |
| asperges | de 4 à 6 minutes cuisson directe à chaleur moyenne | |
| mais : avec enveloppe / décortiqué | de 25 à 30 minutes cuisson directe à chaleur moyenne, avec enveloppe / de 10 à 15 minutes cuisson directe à chaleur moyenne, décortiqué | |
| champignons : shiitaké ou de couche / portabello | de 8 à 10 minutes cuisson directe à chaleur moyenne, shiitaké ou de couche / de 10 à 15 minutes cuisson directe à chaleur moyenne, portabello | |
| oignons : coupés en deux / tranches de 1,25 cm | de 35 à 40 minutes cuisson indirecte à chaleur moyenne / de 8 à 12 minutes cuisson directe à chaleur moyenne | |
| pommes de terre : entières / tranches de 1,25 cm | de 45 à 60 minutes cuisson indirecte à chaleur moyenne / de 14 à 16 minutes cuisson directe à chaleur moyenne | |


Ce symbole indique que le produit ne doit pas être éliminé avec les déchets ménagers. Pour en savoir plus sur la mise au rebut appropriée de ce produit en Europe, rendez-vous sur le site Web www. weber. com et contactez l'importateur spécifique pour votre pays. Si vous ne disposez pas d'accès à Internet, contactez notre revendeur qui vous fournira le nom, l'adresse et le numéro de téléphone de l'importateur.
Si vous décidez d'éliminer libre barbecue, vous devez démonter tous les composants électriques (moteur de rôtissoire, batteries, module d'allumage, lampes des poignées) et les éliminer indépendamment du barbecue, conformément à la réglementation DEEE.
