MOTOROLA DREAM MACHINE - Purificateur d'air

DREAM MACHINE - Purificateur d'air MOTOROLA - Notice d'utilisation et mode d'emploi gratuit

Retrouvez gratuitement la notice de l'appareil DREAM MACHINE MOTOROLA au format PDF.

📄 31 pages Français FR Télécharger 💬 Question IA 9 questions ⚙️ Specs
Notice MOTOROLA DREAM MACHINE - page 1
Choisissez votre langue et indiquez votre email : nous vous enverrons une version traduite specifiquement.
Type d'appareilMoniteur pour bébé
Fonction principaleSurveillance de la chambre bébé
ConnectivitéSans fil
AlimentationAdaptateur secteur
Indicateur lumineuxOui
Capteur de températureNon précisé
Microphone intégréOui
Haut-parleur intégréOui
Portée de transmissionJusqu'à 300 mètres en champ libre
Mode veilleOui
DimensionsNon précisé
PoidsNon précisé
MatériauPlastique
CouleurBlanc
GarantieNon précisé
CompatibilitéNon précisé

FOIRE AUX QUESTIONS - DREAM MACHINE MOTOROLA

Comment réinitialiser la MOTOROLA DREAM MACHINE ?
Pour réinitialiser votre MOTOROLA DREAM MACHINE, appuyez et maintenez le bouton de réinitialisation situé à l'arrière de l'appareil pendant environ 10 secondes jusqu'à ce que le voyant clignote.
Que faire si la connexion Wi-Fi ne fonctionne pas ?
Vérifiez que votre routeur est allumé et fonctionnel. Redémarrez votre MOTOROLA DREAM MACHINE et essayez de vous reconnecter au réseau Wi-Fi. Assurez-vous également que le mot de passe est correct.
Comment mettre à jour le logiciel de la MOTOROLA DREAM MACHINE ?
Accédez aux paramètres de l'appareil, puis sélectionnez 'Mise à jour du système'. Assurez-vous que votre appareil est connecté à Internet et suivez les instructions pour installer les mises à jour disponibles.
Pourquoi la MOTOROLA DREAM MACHINE ne s'allume-t-elle pas ?
Vérifiez que l'appareil est correctement branché à une source d'alimentation. Essayez de changer de prise ou d'utiliser un autre câble d'alimentation si nécessaire.
Comment résoudre les problèmes de qualité audio ?
Assurez-vous que le volume est réglé correctement et que l'appareil est bien connecté à vos enceintes ou à votre système audio. Vérifiez également les réglages audio dans l'application associée.
Que faire si l'application mobile ne se connecte pas à la MOTOROLA DREAM MACHINE ?
Assurez-vous que votre smartphone est connecté au même réseau Wi-Fi que la MOTOROLA DREAM MACHINE. Essayez de redémarrer l'application et de vous reconnecter.
Comment activer le mode veille ?
Pour activer le mode veille, appuyez sur le bouton d'alimentation de l'appareil. Vous pouvez également définir un minuteur dans les paramètres pour activer le mode veille automatiquement.
La MOTOROLA DREAM MACHINE est-elle compatible avec tous les appareils Bluetooth ?
La MOTOROLA DREAM MACHINE est compatible avec la plupart des appareils Bluetooth. Assurez-vous que votre appareil est en mode de découverte et à proximité pour établir la connexion.
Comment résoudre un problème de surchauffe ?
Assurez-vous que l'appareil est placé dans un endroit bien ventilé et qu'il n'est pas obstrué. Évitez de l'exposer à la lumière directe du soleil ou à des températures extrêmes.

Questions des utilisateurs sur DREAM MACHINE MOTOROLA

0 question sur cet appareil. Repondez a celles que vous connaissez ou posez la votre.

Poser une nouvelle question sur cet appareil

L'email reste privé : il sert seulement à vous prévenir si quelqu'un répond à votre question.

Aucune question pour l'instant. Soyez le premier à en poser une.

Téléchargez la notice de votre Purificateur d'air au format PDF gratuitement ! Retrouvez votre notice DREAM MACHINE - MOTOROLA et reprennez votre appareil électronique en main. Sur cette page sont publiés tous les documents nécessaires à l'utilisation de votre appareil DREAM MACHINE de la marque MOTOROLA.

MODE D'EMPLOI DREAM MACHINE MOTOROLA

Dans l'univers de votre nouvelle Dream Machine Motorola !

Nous vous remercions d'avoir choisi cette nouvelle Dream Machine Motorola.

La Dream Machine est conçue pour offrir une solution facile pour endormir votre bébé en créant un environnement confortable avec une musique apaisante et des images de rêve. Qui plus est, elle détecte et surveille la température et l'humidité ambiantes, afin de vous avertir lorsque votre bébé pleure ou que la température et l'humidité ambiantes sortent de la plage définie. La Dream Machine fonctionne avec vos appareils intelligents Android™ ou iOS® par le biais de l'application Smart Nursery, de sorte que vous pouvez la contrôler sans effort. Veuillez conserver votre facture originale datée. Une copie de cette facture sera exigée pour bénéficier de la garantie de votre produit Motorola. Aucun enregistrement n'est nécessaire pour bénéficier de la garantie.

Pour toute question concernant le produit, veuillez appeler :

170700859 (France)

25887046 (Belgique)

Courriel: motorola-mbp@tdm.de

Le présent Guide de l'utilisateur contient toutes les informations dont vous avez besoin pour profiter au mieux de votre produit.

Veuillez lire les consignes de sécurité en page 5 avant d'installer l'appareil.

Contenu de la boîte

Dream Machine Smart Nursery Adaptateur secteur (5 V/1 A) 3 Scènes animées Guide de démarrage rapide

Présentation de la dream machine

MOTOROLA DREAM MACHINE - Présentation de la dream machine - 1

MOTOROLA DREAM MACHINE - Présentation de la dream machine - 2

MOTOROLA DREAM MACHINE - Présentation de la dream machine - 3

  1. Touche Volume Appuyez pour diminuer le volume du haut-parleur.
  2. Touche Volume Appuyez pour augmenter le volume du haut-parleur.
  3. Touche musique Appuyez une fois pour activer la musique (le dernier morceau de musique sélectionné sera lu). Appuyez plusieurs fois pour sélectionner l'un des 5 morceaux de musique disponibles. Maintenez-la enfoncée pendant 3 secondes pour désactiver la musique.
  4. Touche du spectacle lumineux Appuyez pour activer ou désactiver le spectacle lumineux.
  5. Touche d’éclairage d’ambiance Appuyez une fois pour allumer l’éclairage d’ambiance (s’allume autour de la base) Appuyez plusieurs fois pour sélectionner l’une des 6 couleurs disponibles (rouge, orange, jaune, vert, bleu, violet). Maintenez-la enfoncée pendant 3

seconds pour éteindre l'éclairage d'ambiance

  1. Touche Marche/Arrêt Appuyez une fois pour mettre votre Dream Machine sous tension et maintenez-la enfoncée pendant 1 seconde pour la mettre hors tension.
  2. Touche de couplage
  3. Prise d'alimentation Pour connecter l'adaptateur secteur fourni.
  4. DEL d'état Prêt pour la connexion : clignote lentement en bleu Configuration : clignote lentement en rouge et bleu Déconnecté : clignote lentement en rouge Connecté : allumée en bleu Signal faible : clignote rapidement en rouge Mise à niveau du microprogramme : clignote rapidement en bleu et rouge.
  5. Touche de réinitialisation (sous l'appareil)

Importantes recommandations pour l'installation de votre Dream Machine MBP85SN

  • L'utilisation d'autres dispositifs 2,4 GHz tels que réseaux sans fil, systèmes Bluetooth® ou fours à microondes peut provoquer des interférences avec ce produit. Tenez l'appareil éloigné de ces dispositifs, ou éteignez-les s'ils semblent provoquer des interférences. Veillez à avoir une connexion Wi-Fi de bonne qualité disponible.

Table des matières

  1. Consignes de sécurité 5
  2. Pour commencer 6

2.1 Raccordement à l'alimentation électrique. 6

  1. Configuration requise 7
  2. Connexion des appareils 8

4.1 Installation 8 4.2 Compte utilisateur et configuration de la Dream Machine MBP85SN avec les appareils Android™ 9

4.2.1 Mise sous tension et connexion de la Dream Machine 9 4.2.2 Téléchargement de l'application Smart Nursery 9 4.2.3 Lancement de l'application Smart Nursery sur votre appareil Android™ 9 4.2.4 Ajouter la Dream Machine MBP85SN à votre compte 10

4.3 Compte utilisateur et configuration de la Dream Machine MBP85SN avec les appareils iOS® 12

4.3.1 Mise sous tension et connexion de la Dream Machine 12 4.3.2 Téléchargement de l'application Smart Nursery 12 4.3.3 Lancement de l'application Smart Nursery sur votre appareil iOS® 12 4.3.4 Ajouter la Dream Machine MBP85SN à votre compte 13

  1. Présentation de l'application Hubble 16
  2. Mise au rebut de l'appareil (Respect de l'environnement) 19
  3. Entretien 20
  4. Dépannage 21
  5. Informations générales 25
  6. Caractéristiques techniques 30

Installation et utilisation de la DREAM machine :

  • Choisissez pour la Dream Machine un emplacement qui offrira la meilleure réception de votre bébé dans son berceau.
  • La distance idéale entre la Dream Machine et le plafond est d'environ 10 à 13 pieds (3 à 4 mètres).
  • Posez la Dream Machine sur une surface plane telle que coiffeuse, bureau ou étagère.
  • Ne placez JAMAIS la Dream Machine ou les cordons dans le berceau.

Attention

Ce produit est conforme à toutes les normes pertinentes relatives aux champs électromagnétiques et ne présente aucun danger s'il est utilisé conformément aux instructions du Guide de l'utilisateur. Par conséquent, lisez attentivement le Guide de l'utilisateur avant d'utiliser l'appareil.

  • L'installation doit être effectuée par un adulte. Tenez les petites pièces hors de portée des enfants lorsque vous installez l'appareil.
  • Ce produit n'est pas un jouet. Ne laissez pas les enfants jouer avec.
  • Conservez ce Guide de l'utilisateur pour pouvoir le consulter ultérieurement. Tenez les cordons hors de portée des enfants.
  • Ne couvrez pas la Dream Machine d'une serviette ou d'une couverture.
  • Essayez la Dream Machine et toutes ses fonctionnalités afin de vous familiariser avec l'appareil avant de l'utiliser.
  • N'utilisez pas la Dream Machine dans des lieux humides ou à proximité de l'eau.
  • N'installez pas la Dream Machine dans un lieu trop froid ou trop chaud, en plein soleil ou à proximité de sources de chaleur.
  • Utilisez uniquement l'adaptateur secteur fourni. N'utilisez pas d'autres adaptateurs car ils pourraient endommager l'appareil.
  • Ne touchez pas les contacts des prises avec des objets pointus ou métalliques.
  • Branchez l'adaptateur secteur à une prise murale facilement accessible.

2.1 Raccordement à l'alimentation électrique.

La Dream Machine se met automatiquement sous tension dès qu'elle est connectée à l'alimentation électrique.

  1. Connectez la fiche CC de l'adaptateur secteur à la prise CC située au dos de la Dream Machine et branchez l'adaptateur à une prise de courant.
  2. Le voyant DEL s'allume en bleu pendant environ 20 secondes.

Remarque

Utilisez uniquement l'adaptateur secteur fourni (5 V DC / 1000 mA).

3. Configuration requise

Smartphones/Tabletes : Android™ et iOS® seulement.

Configuration minimale : iOS 8.0, Android 4.2 ou versions plus récentes.

Pour plus de détails, rendez-vous sur : https://hubbleconnected.com/requirements

Comment le celery fonctionne-t-il?

Recevez une alerte à distance sur tous les appareils compatibles

Dream Machine

MOTOROLA DREAM MACHINE - Comment le celery fonctionne-t-il? - 1

Routeur Wi-Fi

MOTOROLA DREAM MACHINE - Comment le celery fonctionne-t-il? - 2

Lorsqu'un utilisateur tente d'accéder à la Dream Machine, notre serveur Smart Nursery vérifie son identité et autorise l'accès.

4.1 Installation

  • Branchez l'adaptateur secteur à une prise de courant ajustée et branchez le connecteur à la prise située au dos de la Dream Machine MBP85SN.
  • La DEL bleue clignote lorsque la Dream Machine a fini de démarrer. Lorsque la Dream Machine est prête à être configurée, vous entendez un bip.
  • La Dream Machine doit être à la portée du réseau Wi-Fi® auquel vous pouvez la connecter. Assurez-vous d'avoir le mot de passe du réseau pour l'installation.

Différents états du voyant DEL :

Prêt pour la connexion• Clignote doucement en bleu
Configuration• Clignote doucement en rouge et bleu
Non connecté• Clignote doucement en rouge
Connecté• Reste allumée en bleu
Signal faible• Clignote rapidement en rouge
Mise à niveau du microprogramme• Clignote rapidement en bleu et rouge.

Remarque :

Vous ne pouvez effectuer la configuration que depuis un smartphone ou une tablette compatible, pas depuis un PC.

Ce qu'il vous faut

Dream Machine MBP85SN - Adaptateur secteur de la Dream Machine Appareil avec Android™ 4.2 ou plus récent

4.2.1 Mise sous tension et connexion de la dream machine

  • Branchez l'adaptateur secteur à une prise de courant ajustée, et branchez le connecteur à la prise située au dos de la Dream Machine.
  • La DEL bleue clignote lorsque la Dream Machine a fini de démarrer. Lorsque la Dream Machine est prête à être configurée, vous entendez un bip.

4.2.2 Téléchargement de l'application smart nursery

  • Rendez-vous sur Google Play™ pour chercher « Hubble Connect for Smart Nursery ».
  • Téléchargez l'application « Smart Nursery » sur Google Play™ et installez-la sur votre appareil Android™

4.2.3 Lancement de l'application smart nursery sur votre appareil android™

  • Vérifiez que votre appareil intelligent est connecté à votre routeur Wi-Fi®.
  • Démarrer l'application « Smart Nursery », CONNECTEZ-VOUS à l'aide des informations de votre compte, lisez les conditions d'utilisation, puis sélectionnez « J'accepte les conditions d'utilisation », (Image A2)

Remarque

Si vous avez déjà un compte pour l'application Smart Nursery, sélectionnez « Vous avez déjà un compte ? » pour passer à l'étape suivante.

4.2.4 Ajouter la dream machine MBP85SN à votre compte

  • Tapez sur Dream Machine pour ajouter l'appareil. (images A3 et A4)
  • Maintenez la touche PAIR (COUPLER) au dos de la Dream Machine enfoncée jusqu'à ce que la DEL clignote en bleu et rouge, indiquant que la Dream Machine est prête pour le coupage.
  • Tapez sur Suivant.
  • L'application cherche automatiquement votre Dream Machine comme indiqué dans l'image ci-dessous. (Image A5)
  • Tapez sur le SSD de l'appareil pour connecter l'application. (Image A6)
  • Tapez sur Suivant pour chercher le routeur Wi-Fi. (Image A7)
  • Sélectionnez votre réseau Wi-Fi®, entrez votre mot de passe, puis tapez sur Chercher. (Images A7 et A8)
  • La connexion de la Dream Machine au réseau Wi-Fi® peut prendre quelques minutes.
  • Si la connexion échoue, tapez sur Réessayer et recommencez à partir de l'étape 4.2.4.

Ce qu'il vous faut

Dream Machine MBP85SN - Adaptateur secteur de la Dream Machine - Tout appareil iOS® avec iOS version 8.0 ou plus récente

4.3.1 Mise sous tension et connexion de la dream machine

  • Branchez l'adaptateur secteur à une prise de courant ajustée et branchez le connecteur à la prise située au dos de la Dream Machine.
  • La DEL bleue clignote lorsque la Dream Machine a fini de démarrer. Lorsque la Dream Machine est prête à être configurée, vous entendez un bip.

4.3.2 Téléchargement de l'application smart nursery

  • Rendez-vous sur App Store pour chercher « Smart Nursery »
  • Téléchargez l'application « Smart Nursery » et installez-la sur votre appareil iOS®.

4.3.3 Lancement de l'application smart nursery sur votre appareil ios®

  • Vérifiez que votre appareil iOS® est connecté à votre réseau Wi-Fi®.
  • Démarrez l'application « Smart Nursery », saisissez les informations de votre compte, lisez les conditions d'utilisation, puis sélectionnez « J'accepte les conditions d'utilisation ». (Image 12)

Remarque

Si vous avez déjà un compte pour l'application Smart Nursery, sélectionnez « Vous avez déjà un compte ? » pour passer à l'étape suivante.

4.3.4 Ajouter la dream machine MBP85SN à votre compte

  • Tapez sur Dream Machine pour ajouter l'appareil. (Images i3 et i4)
  • Les instructions de configuration suivantes s'affichent sur l'écran. (Images i5, i6 et i7)
  • Allez au menu Réglages > Wi-Fi sur votre appareil iOS®. (Image i8)
  • Sélectionnez votre Dream Machine dans la liste des appareils. (Images i9 et i10)
  • Revenez à l'application Smart Nursery pour poursuivre la configuration.

i10

  • Sélectionnez-vous réseau Wi-Fi®, puis tapez sur Chercher. (Image i11)
  • Saissez votre mot de passe Wi-Fi®, puis tapez sur OK. (Image i12)

i11

i12

  • La connexion de la Dream Machine au réseau Wi-Fi® demande quelques minutes, puis l'état de la connexion s'affiche. (Images i13 et i14)

i13

i14

  • Si la connexion échoue, tapez sur Réessayer, puis recommencez à partir de l'étape 4.3.4.

5. Présentation de l'application hubble

27°C temperatureTempérature· Affiche la température ambiente de la pièce.
57 % humidityHumidité· Affiche l'humidité relative ambiente de la pièce.
Projection du spectacle lumineux· Tapez sur cette touche pour activer le spectacle lumineux. Tapez sur √ pour plus d'options. Vou陏vez sélectionner le décali de mise en route du spectacle lumineux (5, 10, 30 ou 60 minutes). Remarque : Pour obtenir des images claires, voirlez à ce que la Dream Machine soit à une distance d'au moins 10 pieds (3 mètres) de la surface de projection.
Éclairage d'ambiance· Tapez sur cette touche pour allumer l'éclairage d'ambiance. Tapez sur √ pour plus d'options. Vou陏vez désirsir la couleur de l'éclairage d'ambiance entre rouge, orange, jaune, vert, bleu et violet. Vou陏vez également désirsir le décali d'allumage de l'éclairage d'ambiance (5, 10, 30 ou 60 minutes).
Surveillance audio et communication bidirectionnelle· Tapez sur cette touche pour activer la surveillance audio et la communication bidirectionnelle.
Surveillance audio activée/désactivée· Appuyez sur le commutateur central pour activer ou désactiver la surveillance audio.
JouMusique·Tapez sur cette touche pour activer la lecture de la musique. Tapez sur √ pour plus d'options. Tapez sur √ pour sélectionner un morceau dans la liste (5 morceaux de musique et 5 sons naturels à télécharger gratuite)
·Tapez sur √ ou √ pour passer au morceau précédent ou suivant.
·Régléz le volume en appuyant sur ∙ ou √.
·Vou陏vez sélectionner le délié de démarriage de la musique (5, 10, 30 ou 60 minutes).
·Remarque :Lorsque la fonction Musique est activée, la surveillance audio et la communication bidirectionnelle sont désactivées jusqu'à ce que la fonction Musique soit arrêtée.
OgCommunication bidirectionnelle·Tapez sur la touche, puis parlez à l'appareil intelligent. Appuyez de nouveau pour désactiver la fonction.
Sound detectionEnregistrement dessons dépréciés·Tapez pour afficher l'enregistrement sonorecaptué au fil du temps.
:Menu·Tapez sur cette touche pour les options suivantes :1. Déclencheurs : pour déclencher les fonctions de détction de bruit, projection, musique et lumière d'ambiance.2. Alertes : pour envoyer une alerte de détction de bruit, de température et d'humidity.Vous peuvent seLECTIONner l'unité de température (°C ou °F) et les seuils d'alerte de température et d'humidité.3. Paramètres : pour afficher le Nom de l'appareil, l'I'D de l'appareil, laVersion du microprogramme, la Recherche de mises à jour de l'application et le Format de l'heure (12 ou 24 heures).Pour régler la Minuterie, pour Supprimer l'appareil

6. Mise au rebut de l'appareil (respect de l'environnement)

À la fin du cycle de vie de ce produit, ne le jetez pas aux ordures. Apportez ce produit à un point de collecte pour le recyclage des équipements électriques et électroniques. Ceci est indiqué par le pictogramme ci-contre sur le produit, dans le guide de l'utilisateur et/ou sur la boîte.

MOTOROLA DREAM MACHINE - Mise au rebut de l'appareil (respect de l'environnement) - 1

Certains matériaux peuvent être réutilisés si vous les rapportez à un centre de recyclage. En permettant la réutilisation de certaines pièces ou matières premières d'appareils hors d'utilisation, vous contribuerez de façon importante à la protection de l'environnement.

Veuillez vous adresser aux autorités locales pour plus d'informations concernant les centres de collecte de votre région.

Éliminez le bloc-piles en respectant l'environnement et la réglementation locale.

7. Entretien

Essuyez votre Dream Machine à l'aide d'un linge légèrement humide ou d'une lingette antistatique. N'utilisez jamais de détergents abrasifs ou de solvants.

Nettoyage et soin

  • Ne nettoyez aucune partie de la Dream Machine avec des diluants, solvants ou autres produits chimiques : ceci pourrait endommager définitivement le produit et ne serait pas couvert par la garantie.
  • Tenez YOUR Dream Machine à l'abri des zones trop chaudes ou trop humides et des rayons du soleil, et ne la mouillez pas.
  • Tous les efforts ont été faits pour assurer un haut niveau de fiabilité à votre Dream Machine. Cependant, si vous rencontrez des difficultés, ne tentez pas de la réparer vous-même mais adressez-vous à notre service clientèle.

Important

Avant tout nettoyage de votre Dream Machine, éteignez-la et débranchez l'adaptateur secteur.

8. Dépannage

Problème CatégorieProblème Description / ErreurSolution
CompteJe ne peux pas me connecter, même après avoir créé mon compte.Vérifiez votre nom d'utilisateur et votre mot de passer.
CompteJe recois le message d'erreur suivant: « Identifient de courriel non enregistré » .Veuillez vérifier que vous avez bien un compte chez nous. Tapez sur Inscription pour creator un compte.
CompteQue faire si j'ai oublé mon mot de passer ?Cliquez sur le lien « Mot de passer oublé » dans la page https://app.hubbleconnected.com/#lostpassword OU sur votre applicationAndroid™ ou iOS. Uncourriel sera envoyé à votre adresse.
CompteJe ne recois pas de nouveau mot de passer après avoir cliqué sur « Mot de passer oublé » .1. Le message se trouve peut-être dans votre dossier Pourriel. Veuillez vérifier votre dossier Pourriel.2. Il peut y avoir un retard dans la réception de votre courriel. Attendeç quelques minutes et réactualisez votre boîte de réception.
Problèmes de connectivitéJe recois le message suivant : Nous avons des problèmes pour acceder à votre apparéil. Cela peut être dû à une absence de connexion Internet. Veuillez attendre et réessayer plus tard.1. Veuillez réessayer dans quelques minutes. Cela pourrait être dû à un problème avec votre connexion Internet. 2. Si le problème persiste, veuillez redémarrer votre Dream Machine et vérifier si cela résout le problème. 3. Redémarrrez votre routeur sans fil.
Problèmes de connectivitéJe ne peux pas acceder à mon apparéil.Vérifiez que l' apparéil est à la portée du signal Wi-Fi. Si la DEL de votre apparéil clignote lentement, essayez de rapprocher l' apparéil du routeur pour une meilleure réception du signal Wi-Fi, puis réessayez.
Problèmes de connectivitéBien que j'accède à mon apparéil depuis le même réseau Wi-Fi, il apparaît toujours comme distant. Je ne peux y acceder que pendant 5 minutes à la fois.Vérifiez les paramètres de votre routeur sans fil. Par exemple, les routeurs de marque Buffalo disposent d'une option appelée Wireless Isolation (Isolation sans fil). Désactivez cette option.
CaracteristiqueLe seul d'alerte sonore est incorrect.Réglez la sensibilité de notification dans le menu des réglages.
CaracteristiqueLes images du spectacle lumineux sont floues.Veillez à ce que la distance entre la Dream Machine et la surface de projection soit d'environ 7 à 10 pieds (2 à 3 mètres).
GénéralQuelles plateformes prenant en charge l'accès à mon apparéil ?Configuration minimale : AndroidTM 4.2 iOS 8.0 pour iPhone/iPad
GénéralJe n'entends aucun son lorsque j'accède à l'appareil.Tapez sur l'icône du haut-parleur dans la surveillance audio pour entendre le son. Le son est désactisé par défaut lorsque vous jouez une mélodie.
GénéralQue signifie la DEL clignotante?La DEL clignote pour indiquer les états suivants : Clignotement lent : 1.您的 appeareil est en mode de configuration. Dans ce mode, vous pouvez ajouter l'appareil à votre compte. Lorsque vous le sortez de la boîte, l'appareil est en mode de configuration. Maintenez la touche PAIR (COUPLAGE) située sous l'appareil,enforcée jusqu'à ce que vous entendiez un bip. Clignotement lent : 2. L'appareil est en train de se connecter au routeur, ou a perdu sa liaison avec celui-ci. Vérifiez que l'appareil est à la portée du signal Wi-Fi® DEL fixe : L'appareil est connectée au réseau Wi-Fi®
ConfigurationLorsque je veux ajouter un nouvel appeareil à mon compte, je n'en trouve aucun.Si vous essayez d'ajouter un appeareil qui avait déjà été ajouté à votre compte ou à un autre compte, vous devez d'abord réinitialiser l'appareil. Pour cela, maintenez la touche PAIR (COUPLAGE) située au dos de l'appareil enfonnée pendant 7 secondes.
ConfigurationLors de la dernière étape de la configuration pour un apparéil Android™ ou iOS, je ne trouve pas mon apparéil et la configuration échoue.Réinitialissez l' apparéil et réessayez. Maintenez la touche PAIR (COUPLAGE) située au dos de l' apparéil enforcée jusqu'à ce que vous entendiez un bip. Attendez une minute que l' apparéil redémarre. Lorsque la DEL de l' apparéil clignote, celui-ci est en mode de configuration. Redémarrez alors la procédure de configuration sur votre Smartphone.
GénéralComment télécharger l'applicationpour les apparéils Android™ et iOS?Android™: - Allez sur Google Play depuis votre apparéil Android™. - Sélectionnez Chercher - Entrez « Hubble Connect for Smart Nursery » - Le résultat sera l'application Hubble. Sélectionnez-la pour l'installer. iOS: - Allez sur l'App Store™ - Sélectionnez Chercher - Entrez « Hubble Connect for Smart Nursery » - Le résultat sera l'application Hubble. Sélectionnez-la pour l'installer.

9. Informations générales

Si votre produit ne fonctionne pas correctement...

  1. Lisez ce Guide de l'utilisateur.
  2. Visitez notre site Web: www.motorolastore.com
  3. Adressez-vous à notre service clientèle :

170700859 (France) 25887046 (Belgique)

Courriel: motorola-mbp@tdm.de

Garantie limitée pour les produits et accessoires grand public (« garantie »)

Merci d'avoir acheté ce produit de marque Motorola fabriqué sous licence par Binatone Electronics International LTD (« BINATONE »).

Que couvre la présente garantie?

Sous réserve des exclusions individuelles ci-dessous, la société BINATONE garantit que ce produit (« Produit ») de marque Motorola ou cet accessoire certifié et vendu pour être utilisé avec le Produit (« Accessoire ») fabriqué par BINATONE est exempt de défauts de matériaux et de fabrication, sous réserve d'une utilisation normale pendant la période stipulée ci-dessous. La présente Garantie est votre unique garantie et n'est pas transférable.

LA PRESENTE GARANTIE VOUS CONFÉRE DES DROITS LÉGAUX SPÉCIFIQUES ; IL EST POSSIBLE QUE VOUS AYEZ D'AUTRES DROITS POUVANT VARIER EN FONCTION DE L'ÉTAT, DE LA RÉGION OU DU PAYS. POUR LES CONSOMMATEURS COUVERTS PAR LES LOIS ET RÉGLEMENTATIONS DE PROTECTION DES CONSOMMATEURS DANS LE PAYS D'ACHAT OU, S'IL DIFFÉRE, DANS LEUR PAYS DE RÉSIDENCE, LES AVANTAGES OCTROYÉS PAR LA PRÉSENTE GARANTIE LIMITÉE SONT ACCORDÉS EN SUS DE L'ENSEMBLE DES DROITS ET RECOURS CONFÉRÉS PAR LESDITES LOIS ET LESDITES RÉGLEMENTATIONS DE PROTECTION DES CONSOMMATEURS. POUR UNE BONNE COMPREHENSION DE VOS DROITS, CONSULTEZ LA LÉGISLATION DE VOTRE PAYS, PROVINCE OU ÉTAT.

Quist couvert par la présente garantie?

La présente Garantie couvre uniquement le premier acheteur du Produkt et n'est pas transférable.

Que fera binatone?

BINATONE ou son distributeur agréé réparera ou remplacera gratuitement, à sa détermination et pendant une période commercialement raisonnable, tout Produit ou Accessoire qui ne serait pas conforme à la présente Garantie. Nous pourrons utiliser des Produits, Accessoires ou pièces reconditionnées, d'occasion ou neufs, dont les fonctionnalités sont équivalentes.

Quelles sont les autres limites de la garantie?

TOUTE GARANTIE IMPLICITE, Y COMPRIS, SANS S'Y LIMITER, LES GARANTIES IMPLICITES DE QUALITE MARCHANDE ET D'ADAPTATION À UN USAGE PARTICULIER, SERA LIMITEE À LA DUREE DE LA PRESENTE GARANTIE, SINON LA RÉPARATION OU LE REMPLACEMENT FOURNIS EN VERTU DE LA PRESENTE GARANTIE LIMITÉE CONSTITUERONT LE SEUL RECOURS DU CONSOMMATEUR ET SERONT OFFERTS EN LIEU ET PLACE DE Toute AUTRE GARANTIE EXPlicitE OU IMPLICITE. EN AUCUN CAS MOTOROLA OU BINATONE NE POURRONT ÉTRE TENUS RESPONSABLES, QUE CE SOIT PAR CONTRAT OU DÉLIT CIVIL (Y COMPRIS NÉGLIGENCE), DE TOUT DOMMAGE AU-DELÀ DU PRIX D'ACHAT DU PRODUIT OU ACCESSOIRE, OU DE DOMMAGES INDIRECTS, ACCESSOIRES, PARTICULERS OU CONSECUTIFS, OU DE Toute AUTRE PERTE DE REVENUS OU BÉNFÉCIES, PERTE D'INFORMATION OU AUTRES PERTES FINANCIÈRES DÉCOULANT DE OU EN RELATION AXEC LA CAPACITE OU L'INCAPACITE D'UTILISER LES PRODUITS OU LES ACCESSOIRES. CES DOMMAGES PEUVENT ÉTRE DENIÉS PAR LA LOI.

Certaines juridictions n'autorisant pas l'exclusion ou la limitation des dommages fortuits ou consécutifs, ou la limitation de la durée d'une garantie implicite, il est possible que les limitations ou exclusions susmentionnées ne vous concernnent pas. La présente Garantie vous accorde des droits légaux spécifiques et vous pouvez aussi bénéficier d'autres droits différents d'une juridiction à une autre.

Produits garantisDurée de garantie
Produits grand publicDeux (2) ans à compter de la date d'achat du produit par le premier acheteur de celui-ci.
Accessoires grand publicNonante (90) jours à compter de la date d'achat de l'accessoire par le premier acheteur de celui-ci.
Produits et accessoires grand public réparés ou remplacésLa durée la plus longue entre la durée restante de la garantie originale et nonante (90) jours à compter de la date de renvoi au client.

Exclusions

Usure normale. L'entretien périodique, la réparation et le remplacement des pièces suite à une usure normale sont exclus de la présente Garantie.

Piles. Seules les piles dont la pleine capacité est inférieure à 80% de la capacité nominale et les piles défectueuses sont couvertes par la présente Garantie.

Mauvais traitement et mauvaise utilisation. Les défauts ou dommages résultant : (a) de l'utilisation et du stockage inappropriés, anormaux ou abusifs, d'accidents ou de négligence tels que dégâts matériels (fissures, rayures, etc.) à la surface du produit suite à une mauvaise utilisation ; (b) d'un contact avec un liquide, l'eau, la pluie, une humidité excessive ou une forte transpiration, le sable, la saleté ou similaire, une chaleur excessive ou la nourriture ; (c) de l'utilisation du produit ou des accessoires à des fins commerciales ou de nature à soumettre le produit ou les accessoires à un usage ou à des conditions anormales ; ou (d) de tout autre acte étranger à MOTOROLA ou à BINATONE, ne sont pas couverts par la présente Garantie.

Utilisation de Produits ou Accessoires de marques autres que Motorola. Les défauts ou dommages résultant de l'utilisation de Produits, d'Accessoires ou périphériques de marques autres que Motorola, ou non approuvés par Motorola, ne sont pas couverts par la présente Garantie.

Entretien ou modifications non autorisés. Les défauts ou dommages resulting de réparations, essais, réglages, installation, entretien, transformations

ou modifications effectuées par des tiers autres que MOTOROLA, BINATONE ou leurs centres de service après-vente agréés, ne sont pas couverts par la présente Garantie.

Produits altérés. Les Produits ou Accessoires : (a) dont les numéros de série ou l'étiquette de date ont été enlevés, altérés ou effacés; (b) dont le sceau est brisé ou montre des signes évidents de manipulation; (c) dont les numéros de série des cartes ne correspondent pas; ou (d) dont les boîtiers ou certaines pièces ne sont pas conformes ou sont d'une marque autre que Motorola, sont exclus de la présente Garantie.

Services de communications. Les défauts, dommages ou défaillances des Produits ou Accessoires causés par tout service ou signal de communication auquel vous êtes abonné, ou que vous utilisez avec les Produits ou Accessoires, ne sont pas couverts par la présente Garantie.

Comment faire pour faire réparer votre appareil sous garantie ou obtenir d'autres informations?

Pour faire réparer votre appareil sous garantie ou obtenir d'autres informations, veuillez vous adresser à notre service clientèle :

170700859(France) 25887046(Belgique)

Courriel: motorola-mbp@tdm.de

Vous recevez des instructions sur la façon d’expédier les Produits ou Accessoires, à vos frais et risques, à un centre de réparation agréé BINATONE. Vous devrez fournir : (a) le produit ou l’accessoire ; (b) la facture originale portant la date et le lieu de l’achat, ainsi que le nom du fournisseur ; (c) si une carte de garantie se trouvait dans l'emballage, cette dernière remplie portant le numéro de série du produit ; (d) une description écrite du problème et, le plus important, (e) votre adresse et votre numéro de téléphone.

Ces conditions générales constituent l'accord intégral de garantie entre vous et BINATONE concernant les Produits ou Accessoires achetés par vous, et remplacent tout accord ou déclaration antérieurs, y compris les déclarations faites dans n'importe quelle publication ou matériel promotionnel émis par BINATONE, ou les déclarations faites dans le cadre dudit achat par un agent ou employé de BINATONE.

BINATONE TELECOMPLC

1 Apsley Way London NW2 7HF, United Kingdom.

Tel: +44(0) 20 8955 2700 Fax: +44(0) 20 8344 8877

e-mail: binatoneuk@binatonetelecom.co.uk

10. Caractéristiques techniques

Fréquence2,4 GHz Wi-Fi 802.11 b/g/n pris en charge
Voyant DELBleu et rouge (2)
Adaptateur secteurZhongshan BAOLIJIN Electronic Co., Ltd.: BLJ06W050100P1-U 2 Ten Pao International Ltd.: S006AKU0500100 Entrée: 100-240 V CA 50/60 Hz, 300 mA Sortie: 5 V CC, 1000 mA

MOTOROLA DREAM MACHINE - Caractéristiques techniques - 1

Fabriqué, distribué ou vendu par Binatone Electronics International LTD., détenteur officiel de la licence pour ce produit. MOTOROLA et le logo M stylisé sont des marques commerciales ou déposées de Motorola Trademark Holdings, LLC. et sont utilisés sous licence. Le logo Apple est une marque commerciale d'Apple Inc., déposée aux États-Unis et dans d'autres pays. App Store est une marque de service d'Apple Inc. Google Play and Android sont des marques commerciales de Google Inc. Wi-Fi est une marque déposée de l'Alliance Wi-Fi. Toutes les autres marques commerciales sont la propriété de leurs détenteurs respectifs. © 2016 Motorola Mobility LLC. Tous droits réservés.

MOTOROLA DREAM MACHINE - Caractéristiques techniques - 2

MOTOROLA DREAM MACHINE - Caractéristiques techniques - 3

EU FR Version 1.0

Imprimé en Chine

Assistant notice
Powered by Anthropic
En attente de votre message
Informations produit

Marque : MOTOROLA

Modèle : DREAM MACHINE

Catégorie : Purificateur d'air