OKO ARCTIS SUPER - Congélateurs

ARCTIS SUPER - Congélateurs OKO - Notice d'utilisation et mode d'emploi gratuit

Retrouvez gratuitement la notice de l'appareil ARCTIS SUPER OKO au format PDF.

📄 31 pages Français FR 💬 Question IA 10 questions ⚙️ Specs
Notice OKO ARCTIS SUPER - page 1
Type d'appareilRéfrigérateur
CapacitéNon précisé
Classe énergétiqueNon précisé
Dimensions (HxLxP)Non précisé
PoidsNon précisé
Type de froidNon précisé
Niveau sonoreNon précisé
Consommation électriqueNon précisé
Type de dégivrageNon précisé
Nombre de portesNon précisé
Matériau extérieurNon précisé
CouleurNon précisé
Fonctions spécialesNon précisé
Sécurité enfantNon précisé
GarantieNon précisé
InstallationPose libre
Consignes de sécuritéPrésentes dans le mode d'emploi

FOIRE AUX QUESTIONS - ARCTIS SUPER OKO

Comment charger l'OKO ARCTIS SUPER ?
Pour charger l'OKO ARCTIS SUPER, utilisez le câble USB fourni et branchez-le sur une source d'alimentation compatible. Le témoin lumineux devient rouge pendant la charge et s'éteint lorsque la batterie est pleine.
Que faire si l'OKO ARCTIS SUPER ne s'allume pas ?
Assurez-vous que l'appareil est complètement chargé. Si l'appareil ne s'allume toujours pas, essayez de le réinitialiser en maintenant le bouton d'alimentation enfoncé pendant 10 secondes.
Comment connecter l'OKO ARCTIS SUPER à mon smartphone ?
Activez le Bluetooth sur votre smartphone, puis mettez l'OKO ARCTIS SUPER en mode de couplage en maintenant le bouton d'alimentation enfoncé jusqu'à ce que le témoin lumineux clignote. Sélectionnez l'appareil dans la liste des appareils disponibles sur votre smartphone.
L'OKO ARCTIS SUPER ne se connecte pas à Bluetooth, que faire ?
Vérifiez que l'appareil est en mode de couplage. Si le problème persiste, supprimez l'OKO ARCTIS SUPER de la liste des appareils Bluetooth de votre smartphone et réessayez de le coupler.
Comment régler le volume sur l'OKO ARCTIS SUPER ?
Utilisez les boutons de volume situés sur l'appareil. Appuyez sur le bouton '+' pour augmenter le volume et sur le bouton '-' pour le diminuer.
Que faire si le son est de mauvaise qualité ?
Assurez-vous que l'OKO ARCTIS SUPER est à jour avec le dernier firmware. Vérifiez également la qualité de la source audio et la connexion Bluetooth.
L'OKO ARCTIS SUPER est-il résistant à l'eau ?
L'OKO ARCTIS SUPER a une résistance à l'eau certifiée IPX4, ce qui signifie qu'il peut résister à des éclaboussures d'eau, mais il ne doit pas être immergé.
Comment nettoyer l'OKO ARCTIS SUPER ?
Utilisez un chiffon doux et sec pour nettoyer l'appareil. Évitez d'utiliser des produits chimiques agressifs ou de l'eau.
Comment retourner ou échanger l'OKO ARCTIS SUPER ?
Veuillez consulter la politique de retour de votre détaillant pour connaître les étapes à suivre. Assurez-vous de conserver l'emballage d'origine et tous les accessoires.
Où puis-je trouver des mises à jour du firmware pour l'OKO ARCTIS SUPER ?
Les mises à jour du firmware peuvent être téléchargées sur le site officiel du fabricant. Assurez-vous de suivre les instructions fournies pour l'installation.

Téléchargez la notice de votre Congélateurs au format PDF gratuitement ! Retrouvez votre notice ARCTIS SUPER - OKO et reprennez votre appareil électronique en main. Sur cette page sont publiés tous les documents nécessaires à l'utilisation de votre appareil ARCTIS SUPER de la marque OKO.

MODE D'EMPLOI ARCTIS SUPER OKO

Chère Cliente, Cher Client

Avant demettrevoirenewelappareil en marche,veuillez lire attentivementlepresentmoded'emploi.Vousyrouverezdes informationsimportantesur lasecurite d'utilisation,l'installation et l'entretiende l'appareil.

Conservez le mode d'emploi de manière à pouvoir le consulter par la suite. Remettez-le à un évientuel nouveau propriétaire de l'appareil.

Ce mode d'emploi s'applique à plusieurs modèles techniquement comparables, qui diffèrent par leur équipement. Observe uniquement les indications qui correspondent à votre modèle.

OKO ARCTIS SUPER - Chère Cliente, Cher Client - 1

Le triangle d'advertisement et/ou des indications correspondantes (Avertissement! Prudence! Attention!) signalent les informations importantes pour votre sécurité ou le bon fonctionnement de l'appareil. Observez impératifement ces indications.

OKO ARCTIS SUPER - Chère Cliente, Cher Client - 2

Ce symbole vous guide à travers les étapes d'utilisation de l'appareil.

OKO ARCTIS SUPER - Chère Cliente, Cher Client - 3

Ce symbole précède des informations complémentaires sur l'utilisation et l'application pratique de l'appareil.

OKO ARCTIS SUPER - Chère Cliente, Cher Client - 4

La feuille de trèfle signale les conseils et informations relatifs à une utilisation économique et non polluante de l'appareil.

Vous trouvrez les explications des termes spécifiques utilisés dans le mode d'emploi tout à la fin, au chapitre "Termes spécifiques".

Le mode d'emploi contient des indications qui permettent de remédier soi-même à d'eventuels dérangements. Voir "Que faire si ...". Si ces indications ne suffisent pas, notre service après vente se tient à votre disposition.

Contenu

Sécurité 5

Elimination 7

Information sur l'emballage de l'appareil 7

Elimination des vicious apparéils 7

Transport de l'appareil 8

Retrait de la protection pour le transport 9

Installation 10

L'appareil frigorifique a besoin d'air 11

Mise en place de l'appareil 11

Raccordementélectrique 11

Ouverture de la porte 12

Inversion du sens d'ouverture de la porte 12

Description de l'appareil 15

Vue de l'appareil 15

Tablette de congélation 15

Accumulateur à froid 16

Bandeau de commande 16

Touches de réglage de la température 17

Indicateur de températe 17

Touche FROSTMATIC 18

Avant la mise en service 18

Mise en service 19

Réglage de la températe 19

Arrêt de l'appareil 20

Système de contrôle et d'information 20

Avertissement température 20

Défaut de fonctionnement 21

Congélation 22
Conservation de produits congelés 23
Preparer des glaçons 23
Symboles de produits congelés/Calendrier de congélation 24
Chargement maximal 24
Dégivrage 24
Nettoyage et entretien 26
Conseils pour economiser l'énergie 27
Que faire si ... 27
Remedes en cas de dérangements 27
Bruits de fonctionnement 29
Règlements, normes, directives 30
Terminologie spécifique 30
Service après vente 31

OKO ARCTIS SUPER - Contenu - 1

Sécurité

La sécurité de nos-appareils frigorifiques est conforme aux règles reconnues de la technique et à la législation sur la sécurité des apparêils.

Nous vous rappelons toute fois les règles de sécurité suivantes :

Utilisation conforme

  • L'appareil frigorifique est prévu pour un usage domestique. Il convient pour congeler et conserver des alimentés et pour la préparation de glace. Le fabricant décline toute responsabilité pour les évventuels dommages consécutifs à un usage abusif ou incorrect de l'appareil.
  • Pour des raisons de sécurité, il est interdit de modifier ou de transformer l'appareil frigorifique.
  • Si l'appareil frigorifique est utilisé pour un usage professionnel ou dans des buts autres que la conservation et la congélation d'aliments, observer les dispositions légales correspondantes en vigueur.

Avant la première mise en service

  • Vérifier si l'appareil frigorifique n'a pas subi de dommages au cours du transport. Ne brancher enaucun cas un appeareil defecteurs! En cas de dommage, veuillez vous adresser à votre fournisseur.

Frigorigène

Le circuit frigorifique de l'appareil contient un frigorigène, l'isobutane (R600a), un gaz naturel peu polluant mais inflammable.

  • Lors du transport et de l'installation de l'appareil, veiller à n'endom-mager aucune partie du circuit frigorifique.
  • En cas d'endommagement du circuit frigorifique :

  • éviter impératifement les flammes ouvertes et les sources d'inflammation ;

  • bien ventiler la piece dans laquelle se trouve l'appareil.

Sécurité des enfants

  • Les éléments d'emballage (par ex. les films, le polystyrene) peuvent être dangereux pour les enfants. Risque d'asphyxie! Tenir les matérieliaux d'emballage hors de la portée des enfants!
  • Mettre lesieux appareils hors d'etat de fonctionner avant leur elimination. Debrancher la fiche secteur, sectionner le cable d'alimentation,retirer ou détruire les évientuelles fermetures à houssette ou à verrou. Ceci a pour but d'empêcher des enfants de s'enfermer dans l'appareil par jeu (risque d'asphyxie!) ou de semettre dans d'autres situations dangereuses pouvant'être mortelles.

  • Les enfants ne sont souvent pas en mesure d'apprecier les dangers liés à la manipulation d'équipements menagers. Assurez par conséquent la surveillance nécessaire et ne laissez pas les enfants jouer avec l' apparéil !

Dans le cadre du fonctionnement quotidien

  • Les recipients contenant des gaz ou des liquides inflammables peuvent perdre leur étanchéité sous l'effet du froid. Risque d'explosion! Ne pas conserver de recipients contenant des produits dans l'appareil. Inflammables comme par ex. des bombes, des recharges de briquets, etc.
  • Les bouteilles et boîtes ne doivent pas être placées dans le congélateur. Elles peuvent éclater si leur contenu gèle, et même exploser en cas de forte teneur en gaz carbonique! Ne jamais placer de limonade, jus de fruits, bière, vin, mousseux, etc. dans le congélateur. Exception : Les spiritueux à forte teneur en alcohol peuvent être conservés au congélateur.
  • Ne pasmettre directement en boute de la glace ou des glaçons qui sortent directement du congelatour. La glace très froide peut coller aux lèvres ou à la langue et occasionner des blessures.
  • Ne pas toucher les produits congelés avec des mains mouillées. Les mains pourraient y rester collées sous l'effet du froid.
  • Ne pas faire fonctionner d'appareils electriques (par ex. de sorbetières electriques, de mélangeurs, etc.) à l'intérieur de l'appareil frigorifique.
  • Avant tout nettoyage, arrêté toujours l'appareil et débrancher la fiche secteur ou déconnecter ou dévisser le fusible du domicile.
  • Si des produits congelés sont place sur le dessus de l'appareil, le froid peut provoquer de la condensation dans l'espace creux de la plaque. Cet espace creux renferme des composants électroniques. Si de l'eau de condensation goutte sur ces composants, un court-circuit peut se produit. Par conséquent, ne pas déposer de marchandises congelées sur le dessus de l'appareil.
  • Tirer toujours sur la fiche pour débrancher celle-ci, jamais sur le cable.

En cas de dérangement

  • Si un dérangement devait se produit sur l'appareil, se reporter d'abord au chapitre "Que faire si ..." duprésent mode d'emploi. Si les indications qui y figurent ne permettent pas de remédier au début, ne pas effectuer soi-même d'autres travaux.
  • Les réparations sur les appareils frigorifiques doivent être effectuées uniquement par des professionnels qualifiés. Les réparations non effectuees dans les règles de l'art sont une source importante de dan

ger. Pour toute réparation, veuillez vous adresser à votre revendeur ou à notre service après-vente.

Elimination

Information sur l'emballage de l'appareil

Tous les matériaux utilisés sont non polluants! Ils peuvent être déposés sans danger à une décharge ou incinérés!

Matériaux : Les matières plastiques peuvent également être recyclées et sont repérées de la manière suivante:

PE< pour le polyéthylène, par ex. pour l'enveloppe extérieure et les sachets à l'intérieur.
PS< pour la mousse de polystyrene, par ex. pour les éléments de rembourse, toujours sans CFC.

Les éléments en carton sont réalisés à partir de papier recyclé et doivent être raménés à la collecte de nouveaux papiers.

Elimination des vieux apparciels

Pour des raisons de protection de l'environnement, les apparciels frigorifiques doivent être éliminés dans les règles de l'art. Cette règle s'applique à votre apparéil précédent ainsi qu'à vous nouveltenseil, lorsqu'il ne servira plus.

OKO ARCTIS SUPER - Elimination des vieux apparciels - 1

Attention! Avant l'élimination, rendre les valeurs inutilisables. Débrancher la fiche secteur, sectionner le cable d'alimentation, restorer ou détruire les évientuelles fermetures à houssette ou à verrou. Ceci a pour but d'empêcher des enfants de s'enfermer dans l'appareil par jeu (risque d'asphyxie!) ou de semettre dans d'autres situations dangereuses pouvant être mortelles.

Consignes d'élimination :

  • L'appareil ne doit pas'être mis avec les ordures menagères ou les déchets encombrants.
  • Le circuit frigorifique, en particulier l'échangeur thermique au dos de l'appareil, ne doit pas être endommagé.
  • Le service municipal compétent ou l'administration communale vous renseignera sur les dates de prise en charge ou les points de collecte.

Transport de l'appareil

Deux personnes sont nécessaires pour transporter l'appareil. Pour une meilleure préhension, deux prises sont prévues à l'avant, au socle de l'appareil et à l'arrière, au haut de l'appareil.

OKO ARCTIS SUPER - Transport de l'appareil - 1

Saisir l'appareil par les prises, dans la position représentée sur l'illustration, et le transporter.

OKO ARCTIS SUPER - Transport de l'appareil - 2

OKO ARCTIS SUPER - Transport de l'appareil - 3

Pour glisser l'appareil à sa position définitive, pousser prudemment le haut de la porte et basculer légèrement l'appareil vers l'arrière. Le poids est ainsi reporté sur les roulettes à l'arrière, ce qui permet de pousser facilement l'appareil.

Retrait de la protection pour le transport

L'appareil et ses équipements interieurs sont protégés pour le transport.

OKO ARCTIS SUPER - Retrait de la protection pour le transport - 1

Retirer tous les rubans adhésifs et éléments de rembourse à l'intérieur de l'appareil.

OKO ARCTIS SUPER - Retrait de la protection pour le transport - 2

Les éventuelles traces de colle s'enlevent avec de la benzène ou de l'éther de petrole.

OKO ARCTIS SUPER - Retrait de la protection pour le transport - 3

A l'intérieur de la porte, restirer les éléments de protection du joint.

OKO ARCTIS SUPER - Retrait de la protection pour le transport - 4

OKO ARCTIS SUPER - Retrait de la protection pour le transport - 5

La porte étant ouverte,steroler la protection du palier de porte.

OKO ARCTIS SUPER - Retrait de la protection pour le transport - 6

Installation

Lieud'installation

L'appareil doit être place dans un local bien ventilé et sec. La cave est un endroit idéal pour l'installation d'un congélateur armoire.

La température ambiente agit sur la consommation de courant.

Par consequent

  • ne pas exposer directement l'appareil au soleil;
  • ne pas placer l'appareil à côté d'un poêle ou autre source de chaleur;
  • ne placer l'appareil qu'a un endroit dont la température ambiente correspond à la classe climatique pour lequel il est prévu.

La classe climatique est indiquée sur la plaque signalétique qui se trouve à l'intérieur de l'appareil.

Le tableau ci-après indique qu'elle température ambiente correspond à chaque classe climatique:

Classe climatiquepour une température ambiente de
SN+10 à +32 °C
N+16 à +32 °C
ST+18 à +38 °C
T+18 à +43 °C

Si l'installation a côté d'une source de chaleur est inévitable, observer les distances laterales minimales suivantes:

  • avec des cuisinières électriques 3 cm;
  • avec des poêles à mazout et à charbon 30 cm.

S'il n'est pas possible d'observer ces distances, une plaque isolante doit être placée entre la source de chaleur et l'appareil frigorifique.

L'appareil frigorifique a besoin d'air

L'arrivée d'air s'effectue sous la porte, à travers les fentes dans le socle et l'air sort vers le haut, le long de la face arrêté. Pour permettre à l'air de circuler, ne jamais recouvrir ou modifier ces ouvertures.

Attention! Si l'appareil est placé par exemple en dessous d'un meuble, une distance minimale de 10 cm doit être respectée entre le haut de l'appareil et le meuble.

OKO ARCTIS SUPER - L'appareil frigorifique a besoin d'air - 1

Mise en place de l'appareil

OKO ARCTIS SUPER - Mise en place de l'appareil - 1

L'appareil doit être disposé à l'horizontal et bénéficier d'un appui stable. Compenser les inégalités du sol en vissant ou dévissant les deux pieds réglables à l'avant.

Raccordement électrique

Une prise de courant de sécurité posée dans les règles de l'art est nécessaire pour le raccordement électrique. Le fusible doit avoir une valeur minimale de 10 ampères.

Si la prise de courant n'est plus accessible une fois l'appareil installé, une mesure appropriée doit être prise au niveau de l'installation électrique pour pouvoir couper l'appareil du secteur (par ex. un coupe-circuit, un sectionneur, un disjoncteur à courant de défaut ou un autre dispositif équivalent, d'un écartement des contacts d'au moins 3 mm).

OKO ARCTIS SUPER - Raccordement électrique - 1

Avant la mise en service, vérifier sur la plaque signalétique de l'appareil si la tension d'alimentation et le type de courant correspondent aux valeurs du réseau électrique du lieu d'installation.

par ex.: AC 220 … 240 V 50 Hz ou

220 ... 240 V~50 Hz

(c-à-d courant alternatif 220 à 240 volts, 50 Hertz)

La plaque signalétique se trouve à gauche, dans l'appareil.

Ouverture de la porte

Lors de la fermetre de la porte de l'appareil en marche, celle-ci ne peut pas etre rouverte immEDIatement en raison du vide produit, qui mantient la portefermée jusqu'à ce que la pression soit équilibrée. La porte peut de nouveau etre ouverte au bout de quelques minutes.

Si l'appareil est muni d'un ouvre-porte QUICK, un mecanisme d'ouverture intégré à la poignée, la porte peut être ouverte facilement à tout moment.

OKO ARCTIS SUPER - Ouverture de la porte - 1

Inversion du sens d'ouverture de la porte

Le sens d'ouverture de la porte peut être modifié pour passer de droite (état à la livraison) à gauche si le lieu d'installation de l'appareil l'exige.

OKO ARCTIS SUPER - Inversion du sens d'ouverture de la porte - 1

Avertissement! L'appareil ne doit pas'être raccordé au secteur lors de l'inversion du sens d'ouverture de la porte. Retirer la fiche secteur aufaravant.

Ouvrir la porte et-retirer le panneau de socle en tirant vers l'avant.Déplacer le recouvrement de palier de portesur le panneau de socle de la gauche vers la droite.Fermer la porte.

OKO ARCTIS SUPER - Inversion du sens d'ouverture de la porte - 2

OKO ARCTIS SUPER - Inversion du sens d'ouverture de la porte - 3

Dévisser les vis à empreinte cruciforme du palier de porte inférieure etPTRer le palier de porte vers le bas lorsque la porte est fermée.

OKO ARCTIS SUPER - Inversion du sens d'ouverture de la porte - 4

OKO ARCTIS SUPER - Inversion du sens d'ouverture de la porte - 5

Enlever les ferrures de porte du palier de porte (1, 2). Déplacer les tourillons du trou de croite vers le trou de gauche (3). Placer les ferrures de porte livrées sur les tourillons (4, 5).

OKO ARCTIS SUPER - Inversion du sens d'ouverture de la porte - 6

OKO ARCTIS SUPER - Inversion du sens d'ouverture de la porte - 7

Enlever la ferrure de porte de la porte en bas à droite et le recouvrement de palier de porte en bas à gauche (1, 2) et insérer la ferrure de porte livrée dans la porte en bas à gauche (3).

Retirer précautionnéusement la porte vers l'avant et la mettre de côte.

OKO ARCTIS SUPER - Inversion du sens d'ouverture de la porte - 8

OKO ARCTIS SUPER - Inversion du sens d'ouverture de la porte - 9

Déplacer le tourillon supérieur vers la gauche.

OKO ARCTIS SUPER - Inversion du sens d'ouverture de la porte - 10

OKO ARCTIS SUPER - Inversion du sens d'ouverture de la porte - 11

Pousser précautionneusement la porte sur le tourillon supérieur et fermer.

OKO ARCTIS SUPER - Inversion du sens d'ouverture de la porte - 12

Transposer la poignée de porte de la gauche vers la droite et reboucher les trous avec les broches de masquage fournies.
Insérer et visser le palier de porte inférieur avec le tourillon de la porte en bas à gauche.
Ouvrir la porte etmettre le panneau de socle.

OKO ARCTIS SUPER - Inversion du sens d'ouverture de la porte - 13

OKO ARCTIS SUPER - Inversion du sens d'ouverture de la porte - 14

(différents modèles)

OKO ARCTIS SUPER - Inversion du sens d'ouverture de la porte - 15

OKO ARCTIS SUPER - Inversion du sens d'ouverture de la porte - 16

① Tablette de congélation
② Casiers avec volet(s) et tiroirs (pour la conservation et la congélation)
③ Tiroir (uniquement pour la conservation)
Lors du dégivrage, le tiroir inférieur sert également à recueiller l'eau.

Tablette de congélation

Une tablette de congélation avec deux bacs à glaçons et un accumulateur à froid est insérée tout en haut dans le compartment de congélation.

i La tablette de congélation permet de précongeler séparément par exemple des petits fruits. Avantage : Les petits fruits ne sont pas écrasés et conservent leur forme naturelle. Les petits fruits congélés peuvent ensuite être conservés en portions dans les casiers/tiroirs.

Accumulateur à froid

Un accumulateur à froid est inséré dans la tablette de congélation.

Pour con GPLer l'accumulateur a froid, veuillez tener compte de la section «Avant la mise en service».

OKO ARCTIS SUPER - Accumulateur à froid - 1

En cas de panne de courant ou de défaillance de l'appareil, l'accumulateur à froid rallonge de plusieurs heures la période de temps allant jusqu'au rechauffement inadmissible des alimentés congelés.

Vous pouvez aussi utiliser provisoirement l'accumulateur à froid comme élément de refroidissement pour les sacs isothermes.

Bandeau de commande

OKO ARCTIS SUPER - Bandeau de commande - 1

1 Indicateur de contrôle secteur (vert)
2 Touche MARCHE/ARRET
3 Indicateur de température
4 Touches de réglage de la température
5 Indicateur d'activation de la fonction Frostmatic (jaune)
6 Touche FROSTMATIC, pour une congélation rapide
7 Indicateur d'advertissement (rouge)
8 Touche AVERTISSEMENT ARRET (voir "Système de contrôle et d'information")

Touches de réglage de la température

OKO ARCTIS SUPER - Touches de réglage de la température - 1

Le réglage de la température se fait à l'aide des touches "+" (PLUS CHAUD) et "-" (PLUS FROID).

Les touches sont en relation avec l'indicateur de température.

  • Lorsqu'on appuie sur une des deux touches n + " ou n - " , l'indicateur de température passé de l'affichage de la température REELLE (une lampe allumée) à l'affichage de la température de CONSIGNE (une lampe clignote).
  • Tout actionnement supplémentaire d'une des deux touches déplace la température de CONSIGNE d'un emplacement d'affichage.
  • Si on n'actionne aucune touche, l'indicateur de température change d'affichage après un bref délié (env. 5 s) et affiche à nouveau la température REELLE.

Température de CONSIGNE signifie:

La température qui devrait régner dans le compartment de surgélation, peut être réglée sur une des températures représentes dans l'indicateur de température. La température de CONSIGNE est indiquée par un clignotement.

Température REELLE signifie:

L'indicateur de température affiche la température qui règne effectivement momentarilyément dans le compartment de surgélation. La température REELLE est indiquée par une lampe allumée en continu.

Indicateur de températe

OKO ARCTIS SUPER - Indicateur de températe - 1

L'indicateur de température peut afficher plusieurs informations.

  • En fonctionnement normal, il affiche la température régnant momentanément dans le compartment de surgélation (température REELLE), la lampe tímoin correspondante est allumée.
  • Si la température dans le compartment de surgélation est supérieure à la plage d'affichage de l'indicateur de température, la lampe témoin rouge clignote et toutes les lampes de l'indicateur de température sont éteintes.
  • Si la température dans le compartment de surgélation est inférieure à la plage d'affichage de l'indicateur de température, la lampe témoin d'indication de la température la plus BASSE (-24) reste allumée.

  • Pendant le réglage de température, la température momentanément réglée est indiquée par un clignotement (température de CONSIGNE).

  • En cas de défaut de l'appareil ne permettant plus la détermination de la température, toutes les lampes de l'indicateur de température clignotent.

Touche FROSTMATIC

OKO ARCTIS SUPER - Touche FROSTMATIC - 1

Cette fonction Frostmatic accélère la congélation d'aliements frais et protège en même temps les marchandises déjà entreprises d'un rechauffement indésirable.

Enenfonçant la touche FROSTMATIC, on enclenché la fonction FROSTMATIC. La lampe témoin jaune s'allume.
En,enfantantànouveau la toucheFROSTMATIC,on peuta tout momentmettre manuellementfinàla fonctionFrostmatic.Lalampe témoinjaune s'eteint.

Si la fonction Frostmatic n'est pas interrompue manuellement, l'électronique de l'appareil interrompt la fonction Frostmatic après 48 heures. La lampe tímoin jaune s'éteint.

Avant la mise en service

S'il a été transporte debout, laissez l'appareil au repos pendant 30 minutes avant le raccordement au réseau et avant la première mise en service. Àpres un transport couche, l'appareil doit rester au repos pendant 4 heures avant d'être mis en service, afin que l'huile puisse returner dans le compresseur. Dans le cas contraire, le compresseur pourrait être endommagé.
Nettoyer l'intérieur de l'appareil et tous les équipements avant la première mise en service (voir "Nettoyage et entretien").
Sortir l'accumulateur à froid de la tablette de congélation.
Ne placer l'accumulateur à froid dans un casier ou un tiroir et ne les faire congeler qu'une fois la température de conservation optimale de -18 °C atteinte.
Au bout d'environ 24 heures, placer l'accumulateur à froid devant dans la tablette de congélation.
S'il est décongelé, par ex. après un nettoyage de l'appareil, recongeler l'accumulateur à froid de la même manière.

Mise en service

OKO ARCTIS SUPER - Mise en service - 1

Brancher la fiche secteur sur la prise de courant.

Enconcer la touche MARCHE/ARRET. La lampe témoin verte s'allume. Un signal sonore retentit et l'indicateur d'advertisement rouge clignote pour signaler que la température prescrite n'est pas encore atteinte.

OKO ARCTIS SUPER - Mise en service - 2

Appuyer sur la touche ARRET ALARME pour arrêté le signal sonore.

OKO ARCTIS SUPER - Mise en service - 3

S'il n'est pas arrêté manuellement, le signal sonore s'arrête automatiquement après une heures.

OKO ARCTIS SUPER - Mise en service - 4

Régler la température sur -18 °C ou moins (voir section "Régler la température").

OKO ARCTIS SUPER - Mise en service - 5

Avant d'entreposer des alimentes à surgeler, veuillez attendre que la température du compartment surgélateur ait atteint -18 °C et que la lampe témoin rouge d'avertissement soit éteinte.

Réglage de la température

OKO ARCTIS SUPER - Réglage de la température - 1

Appuyer sur une des touches " ^+ " (PLUS CHAUD) ou "-" (PLUS FROID). L'indicateur de températe change d'affichage et indique par un clignotement la températe de CONSIGNE momentanément régée.

OKO ARCTIS SUPER - Réglage de la température - 2

Pour modifier vers une température plus chaude, enforcer la touche "+" Pour modifier vers une température plus froide, enforcer la touche -". L'indicateur de température indique immédiatement le réglage modifié.

Chaque actionnement de touche déplace la température d'un emplacement d'affichage.

Indication: Du point de vue des spécialistes de l'alimentation, -18^ peut etre considere comme une temperture de stockage suffisammentasse.

OKO ARCTIS SUPER - Réglage de la température - 3

Si on n'actionne plus les touches après avoir modifié le réglage de la température, l'indicateur de température change d'affichage après un bref déliai (env. 5 s) et affiche à nouveau la température régnant momentarilyanément dans le compartment de surgélation (température REELLE). L'indicateur passe d'un affichage clignotant à un affichage permanent.

Important! Veuillez contrôle régulièrement le respect de la température de stockage à l'aide de la lampe témoin rouge et de l'indicateur de température.

Arrêt de l'appareil

OKO ARCTIS SUPER - Arrêt de l'appareil - 1

Pourmettre hors service,appuyer sur la touche MARCHE/ARRET jusqu'aceque la lampe témoin de la tension d'alimentation s'éteigne.

Indication:

L'appareil ne peut être mis ni en service ni hors service lorsque la fiche est tirée de la prise ou en l'absence de tension d'alimentation.

Après raccordement au réseau électrique, l'appareil reprend l'état dans lequel il était avant la coupure de l'alimentation.

Pourmettre l'appareil à l'arrêtpendant une durée prolongée:

OKO ARCTIS SUPER - Indication: - 1

Mettre l'appareil hors service, enforcer à cet effet la touche MARCHE/ ARRET jusqu'à ce que la lampe témoin de la tension d'alimentation s'éteigne.

OKO ARCTIS SUPER - Indication: - 2

Débrancher la fiche secteur ou déconnecter ou dévisser le fusible.

OKO ARCTIS SUPER - Indication: - 3

Dégivrer le congélateur et le nettoyer soigneusement (voir "Nettoyage et entretien").

OKO ARCTIS SUPER - Indication: - 4

Laisser ensuite la porte ouverte pour éviter la formation d'odeurs.

Système de contrôle et d'information

Le système de contrôle et d'information se compose de l'indicateur de température, d'un affichage optique d'alertissement et d'un signal sonore d'alertissement.

Le système avertit:

  • lorsque la température devient trop élevé dans le compartment sur-gélateur;
  • en cas de defaults de fonctionnement de l'appareil.

Avertissement température

La lampe témoin rouge d'rapidissement clignote et un signal sonore retentit dés que la température dans le compartment surgélateur monte de plus de 2^ au-dessus de la plage de température qui peut être affichée. Une telle montée en température est évientuèlement àmettre sur le compte de:

  • ouvertures fréquentes ou prolongées de la porte;
  • l'entreposage de trop grandes quantités d'aliments non froids;
  • un défaut de l'appareil.

Avec la touche ANNULATION D'ALARME, vous pouvez arrêter la tonalité d'avertissement. La lampe d'avertissement et la tonalité d'avertissement s'arrêtent automatiquement lorsque la température REELLE dans le compartment surgélateur descend à nouveau et revient dans la plage d'affichage.

OKO ARCTIS SUPER - Avertissement température - 1

Le signal sonore s'arrête automatiquement après une heures, même si la température REELLE diverge toujours de la température DE CONSIGNE. La lampe tímoin rouge d'avertissement continue à clignoter.

Défauts de fonctionnement

Si l'électronique de l'appareil a détesté un défaut technique qui empêche de mesurer la température REELLE, toutes les lampes de l'indicateur de température clignotent. L'appareil fonctionne avec un programme de secours jusqu'à ce que le service après-vente ait effectué la réparation.

Congélation

Outre le tiroir inférieur, qui ne sert qu'au stockage, tous les autres casiers et tiroirs convenennent pour la congélation.

Attention!

  • Avant de congeler des alimentes, la température REELLE dans le con-gélateur doit être de -18 °C ou inférieure.
  • Observer la capacité de congélation indiquée sur la plaque signalétique. La capacité de congélation est la quantité maximale de produits frais qu'il est possible deCongeler en 24 heures. Si la congestion est effectuee sur plusieurs jours d'affilée, ne congester que 2/3 à 3/4 de la quantité indiquée sur la plaque signalétique.
  • Lors de la congélation de grandes quantités d'aliments, placer l'accu à froid congèle à l'avant dans le tiroir supérieur du compartment de congélation.
  • Les alimentés décongelés sans autre transformation (préparation de plats finis) ne doivent jamais être congelés une seconde fois.

Pour l'utilisation de la capacité de congélation maximale, actionner la touche FROSTMATIC 24 heures avant la congestion. 4 à 6 heures suffis- sent pour des quantités inférieures. L'indicateur jaune s'allume.
Il n'est pas nécessaire d'actionner la touche FROSTMATIC pour les quantités qui n'excèdent pas 3 kg.
Emballer hermetiquement tous les alimentes avant de les congeler pour les empêcher de dessécher, de perdre leur goût et pour éviter que le goût ne soit transmis à d'autres alimentes congelés.

Caution! Ne pas toucher les alimentes congelés avec les mains mouillées. Les mains pourraient y rester collées sous l'effet du froid.

Placer les alimentés emballés dans les casiers ou tiroirs. Les produits non congestés ne doivent pas entraîr en contact avec les produits déjà congestés pour éviter que ceux-ci ne commencer à décongeler.
L'électronique de l'appareil coupe automatiquement la fonction Frostmatic après 48 heures. La lampe tímoin jaune s'éteint. Vous pouvez interrompre manuellement la fonction Frostmatic en appuyant à nouveau sur la touche FROSTMATIC.

Conseils:

  • Pour l'emballage des alimentés à congeler, utiliser :

  • des sacs et films de congélation en polyéthylène,

  • des boîtes spéciales pour alimentés congelés,
  • du papier aluminium extra fort.

  • Pour la fermetre des sacs et films, utiliser: des pince en plastique, des élastiques ou des rubans adhésifs.

  • Avant la fermeture, chasser l'air des sacs et films car l'air favorise le desschément des produits congelés.
  • Former des petits paquets plats, dont la congélation est plus rapide.
  • Ne pas replir les boîtes spéciales à ras bord de pâte ou de liquide en raison de la dilatation qui se produit lors de la congélation.

Remarque pour les services de contrôle :

Les plans d'empilement pour la détermination de la capacité de con-gélation ou du temps de rechauffement peuvent être demandés directement au fabricant.

Conservation de produits congelés

Attention! Avant de garnir le conGPLateur pour la première fois avec des produits déjà congelés, la température de conservation de -18 °C doit être atteinte.

  • Conserver uniquement des alimentes congelés emballés pour éviter qu'ils ne se dessèchent, qu'ils ne perdent leur goût ou que le goût ne passée à d'autres produits.
  • Observer la durée de conservation ou la date limite de conservation des produits congeles.

OKO ARCTIS SUPER - Conservation de produits congelés - 1

Placer si possible les produits congélés triés par catégories dans les casiers/tiroirs. Certains modèles sont arrivapagnés de cavaliers destinés à être mis en place sur les volets des casiers ou les tiroirs. Pour repérer le contenu des différents casiers, placer les cavaliers au-dessus des symboles correspondants (voir "Symboles de produits congélés/Calendrier de congélation"). Ceci permet d'avoir une meilleure vue d'ensemble, évite les ouvertures prolongées de la porte et économise l'énergie.

Préparer des glaçons

Remplir le bac à glaçons aux 3/4 d'eau froide, le placer dans la tablette de congélation ou dans un tiroir et laisser l'eau se congeler.
Pour sorting les glaçons, déformer le bac à glaçons ou le passer rapidement sous l'eau courante.

Attention! Si le bac à glaçons est collé par la glace, ne jamais le décoller avec des objets pointus ou coupants. Utiliser un manche de cuiller ou autre.

Symboles de produits congélés/Calendrier de congélation

(pas sur tous les modèles)

  • Les symboles qui figurent sur les volets des casiers correspondent à différents types de produits.

OKO ARCTIS SUPER - Symboles de produits congélés/Calendrier de congélation - 1

6-12

OKO ARCTIS SUPER - Symboles de produits congélés/Calendrier de congélation - 2

  • Les chiffres indiquent la durée de conservation en mois du type correspondant de produit. La durée de conservation supérieure ou inférieure est valable en fonction de la qualité des alimentés et du traitement qu'ils ont subi avant la congélation. La valeur inférieure s'applique toujours aux alimentés contenant un fort pourcentage de graisse.

  • Les cavaliers fournis peuvent être mis en place sur les volets des casiers pour repérer les alimentés conservés dans chaque casier.

OKO ARCTIS SUPER - Symboles de produits congélés/Calendrier de congélation - 3

Chargement maximal

Pour stocker de plus grandes quantités ou un aliment à congefer volumineux, vous pouvez enlever des tiroirs et poser l'aliment à congefer directement sur la grille de l'évaporateur.

Le tiroir inférieur ne doit pas etre enlevé car il assure la belle circula-tion de I'air.

Lorsque les tiroirs sont enlevés, l'aliment à congeler ne doit pas dépasser de plus de 20 mm du bord avant de la grille de l'évaporateur.

Dégivrage

Pendant le fonctionnement et à l'ouverture de la porte, l'humidité se dépose sous la forme de givre à l'intérieur et en particulier sur les évasorateurs. Retirer de temps en temps ce givre avec un grattoir en pla

stiqueSouple,par ex.une raclettea pate.N'utiliser enaucun cas d'objectsdursoupointus.

Le dégivrage est nécessaire lorsque l'épaissur du givre atteint environ 4 mm et doit être effectué au moins une fois par an. Il est plus commode de dégivrer l'appareil lorsqu'il est vide ou qu'il n'est que peu rempli.

! Attention!

  • Ne pas utiliser d'appareils électriques chauffants et autres aides mécaniques ou artificielles pour accélérer le dégivrage, à l'exception de ceux recommends dans le present mode d'emploi.
  • Ne pas utiliser de sprays de dégivrage qui peuvent nuire à la santé et/ou contenir des substances qui agressent le plastique.

Si le congélateur contient une grande quantité d'aliments, actionner la touche FROSTMATIC environ 12 heures avant le dégivrage pour stocker dans les aliments une réserve de froid suffisante pour l'interruption du fonctionnement.

Caution! Ne pas toucher les alimentes congelés avec les mains mouillées. Les mains pourraient y rester collées sous l'effect du froid.

Retirer les alimentés congelés, les emballer dans plusieurs épaisseurs de papier journal et les conserver en un lieu frais, par exemple au réfrigerateur.

Arreter l'appareil et débrancher la fiche secteur ou déconnecter ou dévisser le fusible.

Oter tous les tiroirs. Démonter le panneau de socle (cf. section «Inversion du sens d'ouverture de la porte»). Mettre le tiroir inférieur en tant que collecteur d'eau de condensation directement devant l'appareil et avancer la gouttière d'eau de condensation.

Conseil: Le dégivrage peut être accéléré en plaçant un récipient d'eau chaude dans le congélateur. Retirer également les morceaux de glace qui tombent avant la fin du dégivrage.

Après le dégivrage, nettoyer soigneusement le congélateur y compris les équipements interieurs (voir "Nettoyage et entretien").

OKO ARCTIS SUPER - ! Attention! - 1

Nettoyage et entretien

Pour des raisons d'hygiène, il est nécessaire de nettoyer régulièrement l'intérieur de l'appareil, y compris les équipements interieurs.

Attention!

  • L'appareil ne doit pas etre branché au réseau électrique pendant le nettoyage. Risque de chocoléctrique! Avant le nettoyage,mettre l'appareil à l'arrêt et débrancher la fiche secteur ou déconnecter ou dévisser le fusible.
  • Ne jamais nettoyer l'appareil au jet de vapeur. L'humidité pourrait pénétre dans les composants électriques, risque de chocoléctrique! La vapeur chaude peut endommager les pieces en plastique.
  • L'appareil doit être sec avant la remise en marche.

Attention!

  • Les huiles essentielles et les solvants organiques peuvent agresser les pieces en plastique, par ex.

  • le jus d'écorce de citron ou d'orange;

  • l'acide butyrique ;
  • les produits de nettoyage contenant de l'acide acétique.

Les substances de ce type ne doivent pas etre mises en contact avec les éléments constitutifs de l'appareil.

  • Ne pas utiliser de produits de nettoyage abrasifs.

Dégivrage du congélateur (voir "Dégivrage")
Nettoyer l'appareil y compris les équipements interieurs avec un chiffon et de l'eau tiède. Ajouter éventuellesment un peu de produit usable pour la vaisselle.
Essuyer ensuite avec de l'eau pure et sécher.
Les dépôts de poussière sur le condenseur augmentent la consommation d'énergie. Par conséquent, nettoyer prudemment le condenseur à l'arrière de l'appareil avec unerosseSouple ou un aspirateur une fois par an.
Lorsque tout est sec, remetre l'appareil en marche.

OKO ARCTIS SUPER - Attention! - 1

Conseils pour économiser l'énergie

  • Ne pas disposer l'appareil à proximé d'une cusinière, d'un radiateur ou d'autres sources de chaleur. Si la température ambiente est élevé, le compresseur fonctionne plus fréquement et plus longtemps.
  • Assurer une ventilation et une aération suffisantes au socle et au dos de l'appareil. Ne jamais obstruer les ouvertures de ventilation.
  • Ne pas placer d'aliments chauds dans l'appareil. Attendre que les aliments chauds soient refroidis.
  • Ne pas laisser la porte ouverte plus longtemps que nécessaire.
  • Ne pas régler la température plus froid que nécessaire.
  • Placer les aliments congelés dans le réfrigérateur pour les décongeler. Le froid accumulé dans les aliments congelés sera ainsi utilisé pour refroidir le réfrigérateur.
  • Le condenseur au dos de l'appareil doit toujours être propre.

Que faire si …

Remèdes en cas de dérangements

Un évientuel dérangement n'est peut être qu'un incident mineur auquel vous pouvez.Remédier vous-même à l'aide des indications ci-après. Si les indications qui suivent ne permettent pas de remédier au dérangement, n'effectuez pas vous-même d'autres travaux.

OKO ARCTIS SUPER - Remèdes en cas de dérangements - 1

Attention! Les réparations de l'appareil frigorifique doivent être effectuées uniquement par un professionnelnel qualifié. Les réparations non effectuées dans les règles de l'art représentent une source importante de danger pour l'utilisateur. Pour toute réparation, veuillez vous adresser à votre revendeur ou à notre service après-vente.

DérangementCause possibleRemède
L'appareil ne fonctionne pas, l'indicateur de contrôle secteur vert et l'indi-cateur de température sont éteints.L'appareil n'est pas en mar-che.Mettre l'appareil en mar-che.
La fiche secteur n'est pas branchée ou a du jeu.Brancher la fiche secteur.
Le fusible a sauté ou est défectueux.Vérifier le fusible, le rem-placer le cas échéant.
La prise est défectueuse.Les dérangements du réseau électrique doivent être supprimés par votre électricien.
Toutes les lampes de l'indi-cateur de température cli-gnotent.Il y a un défaut de fon-tionnement.Prévenir le service après-vente. Ne plus ouvrir la porte de l'appareil.
La température du con-gélateur est insuffisante.La température est mal réglée.Voir "Réglage de la tem-pérature".
La porte est restée long-temps ouverte.Ne pas laisser la porte ouverte plus longtemps que nécessaire.
Au cours des dernières 24 heures, des quantités importantes d'aliments chauds ont été placés dans l'appareil.Actionner la touche FROSTMATIC.
L'appareil est place à côté d'une source de chaleur.Voir "Lieu d'installation".
Forte formation de givre dans l'appareil ainsi qu'éventuellesment sur le joint de la porte.Le joint de la porte n'est pas étanché (eventuelle-ment après un déplace-ment de la butée de la porte).Aux endroits non hermé-tiques,CHAuffer prudem-ment le joint de la porte avec un sèche-cheveux (pas plus chaud qu'environ 50 °C). En même temps, former manuellement le joint chauffé de la porte de manière à ce qu'il soit de nouveau bien en contact.
Bruits inhabituelsL'appareil n'est pas droit.Réajuster les pieds régla-bles à l'avant.
L'appareil est en contact avec le mur ou avec d'autres objets.Pousser légèrement l'appareil.
Une partie, par ex. un tube au dos de l'appareil, touche une autre partie de l'appareil ou le mur.Le cas échéant, éloigner cette pièce prudèment en la courbant.
Après avoir,enforcé la touche FROSTMATIC ou après avoir modifié le réglage de la température, le com- presseur ne se met pas en marche immidiatement.Ceci est normal, il ne s'agit pas d'un dérangement.Le comprésseur se met en marche de lui même au bout d'un certain temps.

Bruits de fonctionnement

Les bruits suivants sont typiques des appareils frigorifiques :

- Cliquetis

Chaque mise en marche ou à l'arrêt du compréseur s'accompagne d'un cliquetis.

Bourdonnement

Le fonctionnement du compresseur s'accompagne d'un bourdonnement audible.

- Gargouillage/clipotis

Lorsque le frigorigène pénétre dans des tubes fins, un gargouillagement ou un clapotis est audible. Ce bruit reste audible brièvement après l'arrêt du compresseur.

Règlements, normes, directives

L'appareil frigorifique est destiné à un usage domestique et a été fabriqué en respect des normes s'appliquant à ce type d'appareils. La fabrication tient en particulier compte des mesures prévues par la loi allemande sur la sécurité des appareils (GSG), le règlement préventif contre les accidents pour les installations frigorifiques (VBG 20) et les dispositions de l'union des électrotechniciens allemands (VDE). L'étanchéité du circuit frigorifique a été contrôle.

Cet apparéil est conforme aux directives européennes suivantes :
- 73/23/CEE du 19.2.1973 - Directive sur les basses tensions
- 89/336/CEE du 3.5.1989
(y compris la directive de modification 92/31/CEE) - Directive de CEM

Terminologie spécifique

- Frigorigène

Les liquides qui peuvent servir à produit du froid sont appelés frigorigènes. Leur point d'ébullition est relativement bas, au point que la chaleur des alimentés stockés dans l'appareil peut amener le frigorigène à bouillir ou à s'évaporer.

Circuit frigorifique

Circuit fermé qui renferme le frigorigène. Le circuit frigorifique se compose principalement d'un évaporateur, d'un compresseur, d'un condenseur et de conduites.

Evaporateur

Le frigorigène s'évapore dans l'évaporateur. Cette chaleur est extraite de l'intérieur de l'appareil qui ainsi se refroidit. comme tous les liquides, le frigorigène nécessite de la chaleur pour s'évaporer. C'est pour-quoi l'évaporateur est disposé à l'intérieur de l'appareil.

- Compresseur

Le compresseur ressemble à un petit tonneau. Il est actionné par un moteur électrique incorpore et est logé à l'arrière, au niveau du socle de l'appareil. La tâche du compresseur consiste à soutirer de l'évaporateur le frigorigène sous forme de vapeur, à le compresser et à le transmettre au condenseur.

- Condenseur

Le condenseur se présente le plus souvent sous la forme d'une grille. Le frigorigène compressé par le compresseur est liquéfié dans le condenseur. Ce processus dégage une chaleur qui est transmise à l'air environnant par la surface du condenseur. C'est pourquoit le condenseur est placé à l'extérieur, le plus souvent au dos de l'appareil.

Service après vente

Si leprésent mode d'emploi ne contient pas le remède à un dérangement, veuillusquez vous adresser à votre revendeur ou à notre service après vente. Les adresses et numérodes de téléphone figurent dans le cahier joint "Conditions de garantie/Service après vente".

Préparer les pieces de rechange permet d'éviter les déplacements inutiles et de réduire les frais. Par conséquent, besoin d'indiquer les caractéristiques suivantes de votre apparéil :

  • Désignation du modele
  • Numéro de produit (PNC)
  • Numéro de fabrication (S-No.)

OKO ARCTIS SUPER - Service après vente - 1

Ces indications figurent sur la plaque signalétique à gauche, à l'intérieur de l'appareil. Nous vous conseillons de noter ces indications ici afin de les avoir rapidement à portée de la main.

Remarque : Les recours non justifiés au service après vente sont payants même au cours de la période de garantie.

AEG Hausgeräte GmbH

Postfach 1036

D-90327 Nurnberg

Sommaire Cliquez un titre pour y accéder
Assistant notice
Powered by ChatGPT
En attente de votre message
Informations produit

Marque : OKO

Modèle : ARCTIS SUPER

Catégorie : Congélateurs