X17 - Vidéoprojecteur INFOCUS - Notice d'utilisation et mode d'emploi gratuit
Retrouvez gratuitement la notice de l'appareil X17 INFOCUS au format PDF.
| Intitulé | Description |
|---|---|
| Type de produit | Projecteur LCD |
| Résolution native | 1024 x 768 pixels (XGA) |
| Luminosité | 2500 lumens |
| Contraste | 2000:1 |
| Technologie d'affichage | LCD |
| Dimensions approximatives | 30 x 22 x 10 cm |
| Poids | 2.5 kg |
| Connectivité | HDMI, VGA, USB, Audio Out |
| Alimentation électrique | 100-240V, 50/60Hz |
| Type de lampe | Lampe UHP |
| Durée de vie de la lampe | 3000 heures (mode normal), 5000 heures (mode éco) |
| Fonctions principales | Projection d'images, vidéos, présentations, compatibilité avec divers formats multimédias |
| Entretien et nettoyage | Nettoyage régulier du filtre à air, remplacement de la lampe selon l'utilisation |
| Pièces détachées et réparabilité | Disponibilité de lampes de remplacement et filtres, réparabilité modérée |
| Sécurité | Conforme aux normes de sécurité CE, protection contre la surchauffe |
| Informations générales | Idéal pour les présentations en milieu professionnel et éducatif, léger et portable |
FOIRE AUX QUESTIONS - X17 INFOCUS
Questions des utilisateurs sur X17 INFOCUS
0 question sur cet appareil. Repondez a celles que vous connaissez ou posez la votre.
Poser une nouvelle question sur cet appareil
Téléchargez la notice de votre Vidéoprojecteur au format PDF gratuitement ! Retrouvez votre notice X17 - INFOCUS et reprennez votre appareil électronique en main. Sur cette page sont publiés tous les documents nécessaires à l'utilisation de votre appareil X17 de la marque INFOCUS.
MODE D'EMPLOI X17 INFOCUS
Contenu de l'emballage. 4
Vue extérieure du projecteur.........5
Commandes et fonctions. 6
Positionnement du projecteur 9
Choix de l'emplacement. 9
Identification de la taille de projection souhaitée 10
Connexion 13
Connexion d'un ordinateur ou d'un moniteur. 13
Connexion d'appareils vidéo composants 16
Fonctionnement
Mise en marche du projecteur.....20
Utilisation des menus 22
Utilisation de la fonction de mot de passe 23
Changement de signal d'entrée...25
Ajustement de l'image projetée....26
Agrandir et rechercher des détails 28
Sélection du format 29
Optimisation de l'image 30
Réglage du minuteur de présentation. 35
Masquage de l'image 36
Touches de contrôle du verrouillage 36
Arrêt sur image 37
Fonctionnement en altitude. 37
Réglage du son. 38
Personnalisation de l'affichage des menus du projecteur............ 38
Arrêt du projecteur 39
Utilisation des menus 40
Entretien 47
Entretien du projecteur. 47
Informations relatives à la lampe. 48
CARACTÉRISTIQUES......56
Caractéristiques du projecteur.....56
Dimensions 57
Fréquences de fonctionnement... 57
Caractéristiques du projecteur
D'une convivialité sans pareille, ce projecteur à moteur optique haute performance garantit une projection fiable en toute simplicité.
Il présente les caractéristiques suivantes.
- Correction de la couleur du support de projection permettant la projection sur des surfaces de différents couleurs prédéfinis
- Recherche auto rapide qui accélère le processus de détection du signal
- Fonction sélectionnable de protection par mot de passe
- Jusqu'à 11 ensembles de modes d'image, offrant des choix multiples quel que soit le type de projection
- Gestion couleur 3D permettant des ajustements de couleurs vous convenant
- Fonction de refroidissement rapide pour refroidir le projecteur plus rapidement
- Minuteur de présentation pour un meilleur contrôle du temps pendant les présentations
- Réglage automatique d'une simple pression, permettant d'optimiser la qualité de l'image
- Correction trapezoidale numérique permettant de redonner aux images déformées un aspect normal. Commande de réglage de l'équilibre des couleurs pour l'affichage de données ou vidéo.
- Lampe de projection à forte luminosité
- Capacité d'affichage de 16,7 millions de couleurs
- Menu d'affichage à l'écran multilingues
- Choix entre le mode normal et le mode d'économie d'énergie pour réduire la consommation d'énergie
- Composant de compatibilité HDTV (YPbPr)
- Zoom manuel de haute qualité

- La luminosité apparente de l'image projetée varie selon l'éclairage ambiant et les réglages de contraste/luminosité du signal sélectionné. Elle est proportionnelle à la distance de projection.
- La luminosité de la lampe décroît avec le temps et varie en fonction des fabricants. Ce phénomène est tout à fait normal.
Contenu de l'emballage
Déballez le colis avec précaution et vérifiez qu'il contient tous les éléments mentionnés ci-dessous. Si l'un de ces éléments fait défaut, contactez votre revendeur.
Accessoires fournis

Les accessoires fournis dépendent de votre région et peuvent présenter des différences par rapport aux accessoires illustrés.

Accessoires disponibles en option
- Montage au plafond, montage au mur
- Adaptateur de présentation sans fil LiteShow II
- Écrans 4:3 déroulants vers le haut ou le bas
- Câbles et adaptateurs
- Lampe de rechange
- Boîtiers optionnels

Face arrière/inférieure

- Tableau de commande externe (Voir "Projecteur et télécommande" à la page 6 pour plus d'informations.)
- Système de ventilation (sortie d'air chaud)
- Bouton à dégagement rapide
- Couvercle de l'objet
- Molettes de mise au point et de zoom
- Capteur à infrarouge avant
- Lentille de projection
- Prise du cordon d'alimentation secteur
- Port de commande RS-232
- Sortie de signal RVB
- Entrée de signal RVB (PC)/vidéo composantes (YPbPr/YCbCr)
- Entre video
- Entre S-Video
- Entrée de signal audio
- Prise pour verrou de suturekington
- Pied à dégagement rapide
- Couvercle de la lampe
- Pied de réglage arrière

Avertissement
CET APPAREL DOIT ETRE MIS À LA TERRE. - Lors De l'installation de l'unité, incorporez un dispositif de déconnexion facile accessible dans le câblage fixe, ou connectez la prise d'alimentation à une prise secteur facilement accessible à proximate de l'unité. En cas de problème pendant l'utilisation de l'unité, activez le dispositif de déconnexion pour interrompre l'alimentation, ou déconnectez la prise d'alimentation.


1. Molette de mise au point
Réglez la mise au point de l'image projetée. Voir "Réglage fin de la taille et de la netteté de l'image" à la page 27 pour plus d'informations.
2. Molette de zoom
Permet de régler la taille de l'image. Voir "Réglage fin de la taille et de la netteté de l'image" à la page 27 pour plus d'informations.
3. TEMP (voyant d'avertissement de surchauffe)
S'allume en rouge lorsque la température du projecteur est trop élevée. Voir "Voyants" à la page 54 pour plus d'informations.
4. POWER (voyant de l'alimentation)
S’allume ou clignote lorsque le projecteur est en cours d’utilisation. Voir "Voyants" à la page 54 pour plus d’informations.
5. POWER
Permet de faire basculer le projecteur entre les modes veille et activé. Voir "Mise en marche du projecteur" à la page 20 et "Arrêt du projecteur" à la page 39 pour plus d'informations.
Permet de masquer l'image à l'écran. Voir "Masquage de l'image" à la page 36 pour plus d'informations.
7. Mode/enter
Sélectionne un mode de configuration de l'image disponible. Voir "Sélection d'un mode d'image" à la page 30 pour plus d'informations.
Active l'élément sélectionné dans le menu à l'écran. Voir "Utilisation des menus" à la page 22 pour plus d'informations.
8. Menu/exit
Permet d'activer l'affichage des menus à l'écran. Retourne au menu précédent de l'affichage des menus à l'écran, quatre et enregistre les paramètres de menu. Voir "Utilisation des menus" à la page 22 pour plus d'informations.
9. LAMP (voyant de la lampe)
Indique l'état de la lampe. S'allume ou clignote lorsqu'un problème se produit au niveau de la lampe. Voir "Voyants" à la page 54 pour plus d'informations.
10. AUTO
Détermine automatiquement le meilleur paramétrage pour l'image projetée. Voir "Réglage automatique de l'image" à la page 26 pour plus d'informations.
11. Touches trapèze/flèches (□/▲haut, □/▼ bas)
Permet de corriger manuellement la déformation des images due à l'angle de projection. Voir "Correction trapézoidale" à la page 27 pour plus d'informations.
12. Droite/
Active le verrouillage des touches du panneau. Voir "Touches de contrôle du verrouillage" à la page 36 pour plus d'informations.
Lorsque l'affichage des menus à l'écran est activé, les touches 6, 11 et 12 seront des flèches pour sélectionner les différentes options et effectuer les réglages nécessaires. Voir "Utilisation des menus" à la page 22 pour plus d'informations.
13. SOURCE
Affiche la barre de sélection de la source. Voir "Changement de signal d'entrée" à la page 25 pour plus d'informations.
14. Arrêt sur image
Met en pause l'image projetée. Voir "Arrêt sur image" à la page 37 pour plus d'informations.
Désélectionne les différentes options pour effectuer les réglages nécessaires. Voir "Utilisation des menus" à la page 22 pour plus d'informations.
Permet de masquer l'image à l'écran. Voir "Masquage de l'image" à la page 36 pour plus d'informations.
17. Touches digital zoom (+, -)
Agrandit ou réduit la taille de l'image projetée. Voir "Agrandir et rechercher des détails" à la page 28 pour plus d'informations.
Portée efficace de la télécommande
Le capteur à infrarouge (IR) de la télécommande se trouve à l'avant du projecteur. La télécommande doit être maintenue à un angle perpendiculaire de 30 degrés par rapport au capteur infrarouge du projecteur pour un fonctionnement optimal. La distance entre la télécommande et le capteur ne doit pas dépasser 8 mètres (environ 26 pieds).
Assurez-vous qu'aucun obstacle susceptible de bloquer le rayon infrarouge n'est interposé entre la télécommande et le capteur infrarouge du projecteur.

Remplacement de la pile de la télécommande
- Retirez le support de la pile.

Veuillez suivre les instructions illustrées. Poussez le bras de verrouillage tout en retirant le support de la pile.
- Insérez une nouvelle pile dans le support. Veillez à ce que le pôle positif de la pile soit placé vers l'extérieur.
- Remplacez le support de la pile dans la télécommande.

Attention
- Évitez tout environnement où la température et l'humidité sont trop élevées.
- Si le remplacement de la pile n'a pas été effectué correctement, vous risquez d'endommager la pile.
- Remplacez toujours la pile par une pile du même type ou de type équivalent recommandé par le fabricant.
- Mettez la pile usée au rebut en suivant les instructions du fabricant.
- Ne jetez jamais une pile dans le feu. Il existe un danger d'explosion.
- Si la pile est déchargée ou si vous risquez de ne pas utiliser la télécommande pendant une longue période, retirez la pile afin d’éviter toute dégradation de la télécommande due à une fuite de la pile.
Choix de l'emplacement
Vous pouvez choisir l'emplacement du projecteur en fonction de la disposition de la pièce ou de vos préférences. Tenez compte de la taille et de l'emplacement de votre écran, de l'emplacement d'une prise de courant adéquate, ainsi que de la disposition et de la distance entre le projecteur et les autres appareils.
Votre projecteur a été conçu pour être installé de quatre manières différentes :
1. Sol avant
Sélectionnez ce positionnement lorsque le projecteur est placé près du sol devant l'écran. Il s'agit du positionnement le plus courant lorsqu'une installation rapide et une bonne portabilité sont souhaitées.
2. Plafond avant
Sélectionnez ce positionnement lorsque le projecteur est fixé au plafond, à l'envers devant l'écran.
Procurez-vous le kit de montage au plafond InFocus chez votre revendeur afin de fixer votre projecteur au plafond.
Sélectionnez Plafond avant dans le menu CONFIG. SYSTème: de base > Position du projecteur après avoir allumé le projecteur.
3. Sol arrêté
Sélectionnez ce positionnement lorsque le projecteur est placé près du sol derrière l'écran.
Cette configuration nécessite un écran de rétroprojection spécial.
Sélectionnez Sol arrière dans le menu CONFIG. SYSTÈME : de base > Position du projecteur après avoir allumé le projecteur.
4. Plafond arr.
Sélectionnez ce positionnement lorsque le projecteur est fixé au plafond, à l'envers derrière l'écran.
Cette configuration nécessite un écran de rétroprojection spécial ainsi que le kit de montage au plafond InFocus.
Sélectionnez Plafond arr. dans le menu CONFIG. SYSTÈME : de base > Position du projecteur après avoir allumé le projecteur.




Identification de la taille de projection souhaitée
La distance entre la lentille du projecteur et l'écran, le réglage du zoom et le format vidéo ont chacune une incidence sur la taille de l'image projetée.
4:3 est le format natif de ce projecteur. Pour projeter une image au format complet 16:9 (grand écran), le projecteur peut redimensionner et adapter une image grand écran à la largeur d'origine du projecteur. Cela donnera une hauteur relativement plus petite, équivalente à 75% de la hauteur d'origine du projecteur.

Image hauteur/largeur 4:3 dans une zone d'affichage de hauteur/largeur 4:3

Image adaptée hauteur/largeur 16:9 vers une zone d'affichage de hauteur/largeur 4:3
Par conséquent, une image au format 16:9 n'utilisera pas 25% de la hauteur d'une image au format 4:3 affichée par ce projecteur. Cette proportion apparaîtra sous la forme de barres noires (non éclairées) en haut et en bas (hauteur verticale de 12,5% respectivement) de la zone d'affichage de projection 4:3 à chaque fois que sera affichée une image au format 16:9 dans le centre vertical de la zone d'affichage de projection 4:3.
Le projecteur doit toujours être placé sur une surface horizontalement (par exemple à plat sur une table), et positionné perpendiculairement (angle droit de) au centre horizontal de l'écran. Cela évite la déformation des images causée par les projections angulaires (ou vers des surfaces angulaires).
Les projecteurs numériques modernes ne projettent pas directement vers l'avant (comme le faisaient les anciens projecteurs de films à bobines). Ils sont au contraire conçus pour projeter à un angle légèrement plus élevé que l'horizontal du projecteur. Cela permet de les placer directement sur une table pour qu'ils projettent vers le haut et vers le bas sur un écran placé de telle sorte que son bord inférieur se trouve au-dessus du niveau de la table (afin que toute la salle puisse voir l'écran).
Si le projecteur est fixé au plafond, il doit être fixé à l'envers afin de projeter légèrement vers le bas.
Vous voyagez sur le diagramme de la page 12 que ce type de projection entraîne un décalage vertical de la partie inférieure de l'image projetée par rapport à l'horizontal du projecteur. Lorsque le projecteur est fixé au plafond, il en est ainsi pour la partie supérieure de l'image projetée.
Si le projecteur est placé plus loin de l'écran, la taille de l'image projetée augmente, et le décalage vertical augmente proportionnellement.
Au moment de déterminer la position de l'écran et du projecteur, vous devez tenir compte de la taille de l'image et du décalage vertical, tous deux proportionnels à la distance de projection.
InFocus vous fournit un tableau de dimensions pour écrans 4:3 afin de vous aider à déterminer l'emplacement optimal de votre projecteur. Deux dimensions sont à prendre en compte : la distance horizontale perpendiculaire au centre de l'écran (distance de projection) et la hauteur du décalage vertical du projecteur par rapport à l'horizontale de l'écran (décalage).
Comment déterminer la position du projecteur pour une taille d'écran donnée
- Sélectionnez votre taille d'écran.
- Reportez-vous au tableau et sélectionnez la taille qui se rapproche le plus de celle de votre écran dans les colonnes de gauche intitulées "Diagonale d'écran 4:3". À partir de cette valeur, cherchez dans la ligne correspondante la distance moyenne de l'écran dans la colonne intitulée "Moyenne". Il s'agit de la distance de projection.
- Sur la même ligne, regardez la valeur indiquée dans la colonne de droite et notez la valeur du "Décalage vertical en mm". Elle déterminera le positionnement de décalage vertical définitif du projecteur par rapport au bord de l'écran.
- Il est recommandé de positionner le projecteur perpendiculairement au centre horizontal de l'écran, à une distance de ce dernier déterminée par l'étape 2 ci-dessus, et un décalage déterminé par l'étape 3 ci-dessus.
Par exemple, si vous utilisez un écran de 108 pouces, la distance de projection moyenne est de 4362mm avec un décalage vertical de 165mm.
Si vous positionnez le projecteur différemment (à la position recommandée), vous devrez le diriger vers le bas ou vers le haut pour centrer l'image à l'écran. Ceci peut entraîner une déformation de l'image. Pour la corriger, utilisez la fonction de correction trapézoidale. Voir "Correction trapézoidale" à la page 27 pour plus d'informations.
Comment déterminer la taille d'écran recommandée pour une distance donnée
Cette méthode peut être utilisée si vous avez acheté ce projecteur et souhaitez savoir quelle taille d'écran est adaptée à votre pièce.
La taille d'écran maximale est limitée par l'espace physique disponible dans votre pièce.
- Mesurez la distance entre le projecteur et l'endroit où vous souhaitez placer l'écran. Il s'agit de la distance de projection.
- Reportez-vous au tableau et sélectionnez la distance moyenne la plus proche de votre mesure dans la colonne "Moyenne". Si les valeurs min. et max. sont disponibles dans le tableau, vérifiez que la distance mesurée se situe bien entre les distances moyennes min. et max. citées dans le tableau.
- Regardez la valeur indiquée dans la colonne de gauche, sur la même ligne : vous y trouvez la diagonale d'écran correspondante. Il s'agit de la taille de l'image projetée à cette distance de projection.
- Sur la même ligne, regardez la valeur indiquée dans la colonne de droite et notez la valeur du "Décalage vertical en mm". Elle déterminera le positionnement définitif de l'écran par rapport à l'horizontal du projeteur.
Par exemple, si la distance mesurée est de 4,5 m (4500 mm), la valeur la plus proche dans la colonne "Moyenne" est 4362 mm. Cette ligne indique qu'un écran de 2,54 m (108 pouces) est requis.
Dimensions de projection
Reportez-vous aux "Dimensions" à la page 57 pour les dimensions du centre de l'objet de ce projecteur avant de calculer la position appropriée.

| Diagonale d'écran 4:3 | Distance de projection recommmandée en mm (par rapport à l'écran) | Décalage vertical en mm | ||||
| Pieds | Pouces | mm | Distance min. (avec zoom max.) | Moyenne | Distance max. (avec zoom min.) | |
| 4 | 48 | 1219 | 1846 | 1938 | 2031 | 73 |
| 59 | 1500 | 2271 | 2385 | 2498 | 90 | |
| 5 | 60 | 1524 | 2308 | 2423 | 2538 | 91 |
| 6 | 72 | 1829 | 2769 | 2908 | 3046 | 110 |
| 79 | 2000 | 3028 | 3180 | 3331 | 120 | |
| 7 | 84 | 2134 | 3231 | 3392 | 3554 | 128 |
| 8 | 96 | 2438 | 3692 | 3877 | 4062 | 146 |
| 98 | 2500 | 3786 | 3975 | 4164 | 150 | |
| 9 | 108 | 2743 | 4154 | 4362 | 4569 | 165 |
| 118 | 3000 | 4543 | 4770 | 4997 | 180 | |

Une tolérance de 3 % s'applique à ces chiffres en raison des variations des composants optiques. Si vous avez l'intention d'installer le projecteur de façon permanente, InFocus vous recommande de tester physiquement la taille et la distance de projection à l'emplacement précis d'installation du projecteur avant de l'installer de façon permanente, afin de prendre en compte les caractéristiques optiques de ce projecteur. Cela vous aidera à déterminer la position de montage exacte la mieux adaptée à l'emplacement de votre installation.
Pour connecter la source d'un signal au projecteur, procédez comme suit :
- Mettez préalablement tous les appareils hors tension.
- Utilisez les câbles appropriés pour chaque source.
- Branchez les câbles correctement.

Pour les raccordements illustrés ci-dessous, certains câbles ne sont pas fournis avec le projecteur (voir "Contenu de l'emballage" à la page 4). Vous pouvez vous procurer ces câbles dans les magasins spécialisés en électronique.
Connexion à un ordinateur
Le projecteur est équipé d'une prise d'entrée VGA qui vous permet de le connecter à des ordinateurs compatibles IBM et Macintosh. Un adaptateur Mac est nécessaire si vous souhaitez connecter le projecteur à un ordinateur Macintosh.
Pour connecter le projecteur à un ordinateur notebook ou de bureau :
- Connectez une extrémité du câble VGA fourni à la sortie D-Sub de l'ordinateur.
- Connectez l'autre extrémité du cable VGA à la prise de signal D-SUB IN du projecteur.
- Si vous souhaitez utiliser le haut-parleur (mono mixte) pendant vos présentations, munissez-vous d'un câble audio adapté et connectez une extrémité à la sortie audio de l'appareil, et l'autre à la prise AUDIO du projecteur.
Une fois connecté, l'audio se règle via les menus de l'affichage à l'écran du projecteur. Voir "Réglage du son" à la page 38 pour plus d'informations.
Le chemin de connexion final doit être similaire à celui du diagramme suivant :
Ordinateur portable ou de bureau

3 De nombreux ordinateurs portables n’activent pas automatiquement leur port vidéo externe lorsqu’ils sont connectés à un projecteur. Pour activer ou désactiver l’affichage externe, vous pouvez généralement utiliser la combinaison de touches FN + F3 ou CRT/LCD. Sur votre ordinateur portable, recherchez la touche de fonction CRT/LCD ou une touche de fonction portant un symbole de moniteur. Appuyez simultanément sur la touche FN et la touche illustrée. Consultez le manuel de l’utilisateur de votre ordinateur portable pour connaître la combinaison de touches exacte.
Connexion d'un moniteur
Si vous souhaitez visualiser un gros plan de votre présentation sur un moniteur en plus de l'écran, vous pouvez connecter la sortie de signal D-SUB OUT du projecteur à un moniteur externe avec un câble VGA en suivant les instructions ci-dessous.
Pour connecter le projecteur à un moniteur :
- Connectez le projecteur à un ordinateur comme décrit à "Connexion à un ordinateur" à la page 13.
- Munissez-vous d’un câble VGA (un seul vous est fourni) et connectez une extrémité à la prise d’entrée D-Sub du moniteur vidéo.
Ou si votre moniteur est équipé d'une entrée DVI, prenez un cable VGA vers DVI-A et connectez l'extrémité DVI du cable à l'entrée DVI du moniteur vidéo.
- Connectez l'autre extrémité du câble à la prise D-SUB OUT du projecteur.
Le chemin de connexion final doit être similaire à celui du diagramme suivant :
Ordinateur portable ou de bureau


- La sortie D-Sub ne fonctionne que s'il existe une entrée D-Sub appropriée au niveau du projecteur.
- Si vous souhaitez utiliser cette méthode de connexion lorsque le projecteur est en mode veille, assurez-vous que la fonction Sortie VGA est activée dans le menu CONFIG. SYSTÈME: avancée. Voir "Sortie VGA" à la page 45 pour plus d'informations.
Connexion d'appareils vidéo composantes
Vous sous-pouces connecter votre projecteur à plusieurs appareils video composantes équipés de prises de sortie suivantes:
- Video composantes S-Video
- Vidéo (composite)
Il suffit de connecter le projecteur à un appareil vidéo en utilisant l'une des méthodes de connexion citées ci-dessus. Chacune fournit une qualité vidéo différente. Le choix de la méthode dépend surtout de la disponibilité des prises pour le projecteur et l'appareil vidéo, comme décrit ci-dessous :
Meilleure qualité vidéo
La meilleure méthode de connexion vidéo est la vidéo composantes (à ne pas confondre avec la vidéo composite). Les tuners TV numérique et les lecteurs de DVD sont équipés de sorties vidéo composantes. Si ces dernières sont disponibles sur vos appareils, elles doivent être préférées à la vidéo composite comme méthode de connexion.
Reportez-vous à la section "Connexion d'un appareil video composantes" à la page 17 pour plus d'informations concernant la connexion du projecteur à un appareil video composantes.
Meilleure qualité vidéo
La méthode S-Video fournit une meilleure qualité vidéo analogue que la vidéo composite standard. Si votre périphérique vidéo composantes est doté de terminaux vidéo composite et S-Video, sélectionnez ce dernier.
Reportez-vous à la section "Connexion d'un périphérique S-Video" à la page 18 pour plus d'informations concernant la connexion du projecteur à un appareil S-Video.
La différence composite est une vidéo analogue qui fournira, à partir du projecteur, des résultats corrects mais loin d'être optimaux. Parmi les méthodes décrites, c'est donc celle qui correspond à la moindre qualité vidéo.
Reportez-vous à la section "Connexion d'un périphérique vidéo composite" à la page 19 pour plus d'informations concernant la connexion du projecteur à un appareil vidéo composite.
Connexion du son
Le projecteur est équipé d'un haut-parleur mono intégré, conçu pour offrir une fonction sonore de base, afin d'accompagner les présentations professionnelles uniquement. Ils ne sont pas conçus ni prévus pour la reproduction sonore stéréo, contrairement à d'autres applications telles que le Home Cinéma. Tout entrée audio stéréo (le cas échéant) est mixée dans une sortie audio mono commune, par l'intermédiaire du haut-parleur du projecteur.
Connexion d'un appareil vidéo composantes
Examinez votre appareil vidéo composantes pour déterminer s'il est équipé d'une série d'interfaces de sortie vidéo composantes inutilisées :
- Si c'est le cas, vous pouvez continuer à suivre cette procédure.
- Dans le cas contraire, il vous faudra trouver une autre méthode pour connecter ce périphérique.
Pour connecter le projecteur à un périphérique vidéo composantes :
- Munissez-vous d’un câble adaptateur vidéo composantes vers VGA (D-Sub) et connectez l’extrémité dotée de 3 connecteurs de type RCA aux sorties vidéo composantes du périphérique vidéo. Effectuez les branchements en fonction des couleurs : vert/vert, bleu/bleu, rouge/rouge.
- Connectez l'autre extrémité du cable adaptateur video composantes vers VGA (D-Sub) (doté d'un connecteur de type D-Sub) à la prise D-SUB IN du projecteur.
- Si vous souhaitez utiliser le haut-parleur (mono mixte) pendant vos présentations, munissez-vous d'un câble audio adapté et connectez une extrémité à la sortie audio de l'appareil, et l'autre à la prise AUDIO du projecteur.
Une fois connecté, l'audio se règle via les menus de l'affichage à l'écran du projecteur. Voir "Réglage du son" à la page 38 pour plus d'informations.
Le chemin de connexion final doit être similaire à celui du diagramme suivant :
Périmétrique AV


Le projecteur n'est étudié que pour lessons mono mixtes, même si une sortie audio/stéreo est branchée. Voir "Connexion du son" à la page 16 pour plus d'informations. - Si l'image vidéo sélectionnée ne s'affiche pas lors de la mise sous tension du projecteur et que la source vidéo sélectionnée est correcte, vérifie que le périphérique vidéo est sous tension et fonctionne correctement. Vérifie également que les câbles de signal sont bien connectés.
Connexion d'un périphérique s-video
Examinez votre périphérique vidéo pour déterminer s'il est équipé d'une sortie S-Video inutilisée :
- Si c'est le cas, vous pouvez continuer à suivre cette procédure.
- Dans le cas contraire, il vous faudra trouver une autre méthode pour connecter ce périphérique.
Pour connecter le projecteur à un périphérique s-vision
- Prenez un câble S-Video et connectez une extrémité à la sortie S-Video de l'appareil vidéo.
- Connectez l'autre extrémité du cable S-Video à la prise S-VIDEO du projecteur.
- Si vous souhaitez utiliser le haut-parleur (mono mixte) pendant vos présentations, munissez-vous d'un câble audio adapté et connectez une extrémité à la sortie audio de l'appareil, et l'autre à la prise AUDIO du projecteur.
Une fois connecté, l'audio se règle via les menus de l'affichage à l'écran du projecteur. Voir "Réglage du son" à la page 38 pour plus d'informations.
Le chemin de connexion final doit être similaire à celui du diagramme suivant :


Le projecteur n'est étudié que pour lessons mono mixtes, même si une sortie audio/stéreo est branchée. Voir "Connexion du son" à la page 16 pour plus d'informations. - Si l'image vidéo sélectionnée ne s'affiche pas lors de la mise sous tension du projecteur et que la source vidéo sélectionnée est correcte, vérifie que le périphérique vidéo est sous tension et fonctionne correctement. Vérifie également que les câbles de signal sont bien connectés. - Si vous avez déjà établi une connexion vidéo composante entre le projecteur et ce périphérique S-Video à l'aide de connexions vidéo composantes, vous n'avez pas besoin d'établir de connexion S-Video, puisque cela ferait une seconde connexion inutile et de moins bonne qualité. Voir "Connexion d'appareils vidéo composantes" à la page 16 pour plus d'informations.
Connexion d'un périphérique vidéo composite
Examinez votre périphérique vidéo pour déterminer s'il est équipé d'une série de sorties vidéo composite inutilisées :
- Si c'est le cas, vous pouvez continuer à suivre cette procédure.
- Dans le cas contraire, il vous faudra trouver une autre méthode pour connecter ce périphérique.
Pour connecter le projecteur à un périphérique vidéo composite :
- Prenez un câble vidéo et connectez une extrémité à la sortie vidéo composite de l'appareil vidéo.
- Connectez l'autre extrémité du câble vidéo à la prise VIDEO du projecteur.
- Si vous souhaitez utiliser le haut-parleur (mono mixte) pendant vos présentations, munissez-vous d'un câble audio adapté et connectez une extrémité à la sortie audio de l'appareil, et l'autre à la prise AUDIO du projecteur.
Une fois connecté, l'audio se règle via les menus de l'affichage à l'écran du projecteur. Voir "Réglage du son" à la page 38 pour plus d'informations.
Le chemin de connexion final doit être similaire à celui du diagramme suivant :


Le projecteur n'est étudié que pour les sons mono mixtes, même si une sortie audio/stéreo est branchée. Voir "Connexion du son" à la page 16 pour plus d'informations. - Si l'image vidéo sélectionnée ne s'affiche pas lors de la mise sous tension du projecteur et que la source vidéo sélectionnée est correcte, vérifie que le périphérique vidéo est sous tension et fonctionne correctement. Vérifie également que les câbles de signal sont bien connectés. - Vous devez connecter le projecteur à ce périphérique à l'aide d'une connexion vidéo composante uniquement si aucune entrée vidéo composantes ou S-Video n'est disponible. Voir "Connexion d'appareils vidéo composantes" à la page 16 pour plus d'informations.
Mise en marche du projecteur
- Branchez le cordon d'alimentation au projecteur et à une prise murale. Allumez l'interrupteur de la prise murale (le cas échéant). Vérifiez que le POWER (voyant de l'alimentation) du projecteur est orange une fois l'appareil mis sous tension.
- Retirez le couvercle de l'objet. La chaleur produite par la lampe du projecteur risquerait de le déformer.


- Appuyez sur le bouton POWER du projecteur ou de la télécommande pour démarrer le projecteur. Le POWER (Voyant de l'alimentation) clignote en vert, puis reste allumé une fois le projecteur sous tension.
La procédure de démarrage dure environ 30 secondes. Peu après, un logo de démarrage est projeté.

Tournez la molette de mise au point pour améliorer la netteté de l'image, si nécessaire.

- Si le projecteur est encore chaud en raison d'une activités précédente, le ventilateur fonctionnera pendant 90 secondes environ avant que la lampe ne s'allume. Pour prolonger la vie de la lampe, lorsque vous allumez le projecteur, attendez au moins 5 minutes avant de l'eteindre.
- Si vous êtes invité à entrer un mot de passe, utilisez les touches fléchées pour saisir les six chiffres du mot de passe. Voir "Utilisation de la fonction de mot de passe" à la page 23 pour plus d’informations.
- Mettez tous les appareils connectés sous tension.
- Le projecteur commence à rechercher des signaux d'entrée. Le signal d'entrée en cours d'analyse s'affiche dans le coin supérieur gauche de l'écran. Lorsque le projecteur ne detecte pas de signal valide, le message 'Aucun signal' reste affiché jusqu'à ce qu'un signal d'entrée soit détecté. Vous pouvez également appuyer sur le bouton SOURCE du projecteur ou de la télécommande pour sélectionner le signal d'entrée à afficher. Voir "Changement de signal d'entrée" à la page 25 pour plus d'informations.

Si la fréquence ou la résolution du signal se situe en dehors des limites acceptées par le projecteur, le message 'Hors gamme' s'affiche sur un écran vierge. Sélectionnez un signal d'entrée compatible avec la résolution du projecteur ou sélectionnez une valeur inférieure pour le signal d'entrée. Voir "Fréquences de fonctionnement" à la page 57 pour plus d'informations.
Utilisation des menus
Le projecteur offre une fonction d'affichage des menus à l'écran permettant d'effectuer différents réglages et paramétrages.
Vous trouverez ci-dessous une vue d'ensemble du menu.

Pour utiliser les menus à l'écran, veuillez d'abord sélectionner votre langue.
- Appuyez sur le bouton MENU/EXIT du projecteur ou de la télécommande pour activer le menu à l'écran.

- Appuyez sur ↓ pour désigner Langue et appuyez sur «/» pour sélectionner une langue préférée.

- Utilisez / pour désirer le menu CONFIG. SYSTÉME: de base.

- Appuyez MENU/EXIT deux fois sur le projecteur ou la télécommande pour quitter et enregistrer les réglages.
*Après avoir appuyé une première fois, vous retrouverez le menu principal et le menu à l'écran se référera lorsque vous appuyez une seconde fois.
Utilisation de la fonction de mot de passe
À des fins de sécurité, le projecteur est doté d'une fonction de protection par mot de passe ainsi en utilisant non autorisé. Le mot de passe peut être défini via le menu à l'écran. Pour plus d'informations sur l'utilisation du menu à l'écran, reportez-vous à "Utilisation des menus" à la page 22.

Il serait gênant d'activer la fonction de mot de passe et d'oublier ensuite votre mot de passe. Imprimez ce guide de référence (si nécessaire) et notez-y le mot de passe choisi, puis conservez-le dans un endroit sûr pour utilisation ultérieure.
Définition d'un mot de passe

Une fois le mot de passe défini, vous ne pourrez utiliser le projecteur que si vous entrez le mot de passe correct à chaque démarrage.
- Ouvrez le menu à l'écran et accédez au menu CONFIG. SYSTÈME: avancée > Param. de sécurité. Appuyez sur MODE/ENTER. La page Param. de sécurité s'affiche.
- Choisissez Verrou alimentation et Sélectionnez Activ. en appuyant sur ▲ / ▼.
- Comme illustré ci-contre, les quatre touches fléchées (▲, ▲, ▼, △) représentent respectivement 4 chiffres (1, 2, 3, 4). En fonction du mot de passe que vous souhaitez définir, appuyez sur les touches fléchées pour entrer les six chiffres du mot de passe.
- Confirmez le nouveau mot de passe en entrant à nouveau le nouveau mot de passe. Une fois le mot de passe défini, le menu à l'écran revient à la page Param. de sécurité.


Les chiffres saisis s'affichent à l'écran sous la forme d'astérisques. Notez le mot de passe choisi dans ce guide de référence de manière à pouvoir le retrouver facilement.
Mot de passe :
Conservez ce guide de référence dans un endroit sûr.
- Pour quitter le menu à l'écran, appuyez sur MENU/EXIT.
Oubli du mot de passe
Si la fonction de mot de passe est activée, vous serez invité à entrer les six chiffres du mot de passe à chaque mise sous tension du projecteur.
Si vous entrez un mot de passe incorrect, le message d'erreur illustré à droite s'affiche pendant trois secondes, suivi du message
SAISIE MOT DE PASSE. Pour réessayer, entrez
un autre mot de passe à six chiffres. Si vous n'avez pas noté le mot de passe dans ce guide de référence et que vous ne vous en souvenez plus, vous pouvez suivre la procédure de rappel de mot de passe. Voir "Procedure de rappel de mot de passe" à la page 24 pour plus d'informations.

Si vous entrez un mot de passe incorrect 5 fois de suite, le projecteur s'éteint automatiquement au bout de quelques secondes.
Procédure de rappel de mot de passe
- Maintenez enfoncé le bouton AUTO du projecteur ou de la télécommande pendant 3 secondes. Le projecteur affiche un code à l'écran.
- Notez le numéro et éteignez votre projecteur.
- Contactez le service d'assistance local pour le déchiffrer. Vous devrez peut-être fournir une preuve d'achat pour garantir que vous êtes autorisé à utiliser le projecteur.

Modification du mot de passe
- Ouvrez le menu à l'écran et accédez au menu CONFIG. SYSTème: avancée > Param. de sécurité > Modifier MP.
- Appuyez surMODE/ENTER. Le message 'SAISIE MOT DE PASSE ACTUEL' s'affiche.
- Entrez l'ancien mot de passe.
S'il est correct, un message 'SAISIR UN NOUVEAU MOT DE PASSE' s'affiche. - S'il n'est pas correct, un message d'erreur s'affiche pendant trois secondes, suivi du message 'SAISIE MOT DE PASSE ACTUEL' pour vous permettre de réessayer. Vous pouvez appuyer sur MENU/EXIT pour annuler la modification, ou essayer un autre mot de passer.
- Entrez un nouveau mot de passe.
Les chiffres saisis s'affichent à l'écran sous la forme d'astérisques. Notez le mot de passe ainsi dans ce guide de référence de manière à pouvoir le retrouver facilement.
Mot de passe :
Conservez ce guide de référence dans un endroit sûr.
- Confirmez le nouveau mot de passe en entrant à nouveau le nouveau mot de passe.
- Vous venez d'attribuer un nouveau mot de passe au projecteur. N'oubliez pas d'entrer ce nouveau mot de passe au prochain démarrage du projecteur.
- Pour quitter le menu à l'écran, appuyez sur MENU/EXIT.
Désactivation de la fonction de mot de passe
Pour désactiver la protection par mot de passe, retournez au menu CONFIG. SYSTÈME : avancée > Param. de sécurité > Verrou alimentation après l'ouverture du système de menus à l'écran. Sélectionnez Désact. en appuyant /. Le message 'SAISIE MOT DE PASSE' s'affiche. Entrez le mot de passe actuel.
- S'il est correct, le menu à l'écran retourne à la page Param. de sécurité où figure le mot 'Désact.' au niveau de Verrou alimentation. Vous n'aurez pas besoin d'entrer le mot de passe la prochaine fois que vous mettez le projecteur sous tension.
- S'il n'est pas correct, un message d'erreur s'affiche pendant trois secondes, suivi du message 'SAISIE MOT DE PASSE' pour vous permettre de réessayer. Vous pouvez appuyer sur MENU/EXIT pour annuler la modification, ou essayer un autre mot de passe.
Bien que la fonction de mot de passe soit désactivée, vous devez conserver le mot de passe à portée de main au cas où vous auriez besoin de réactiver la fonction de mot de passe.
Changement de signal d'entrée
Vous supportez connecter le projecteur à plusieurs appareils en même temps. Il ne peut toutefois afficher qu'un plieinecran à la fois.
Assurez-vous que la fonction Recherche auto rapide du menu SOURCE est réglée sur Actif (ce qui est par défaut pour ce projecteur) si vous souhaitez que le projecteur recherche automatiquement les signaux.
Vous pouvez également vous déplacer manuellement parmi les signaux d’entrée disponibles.
- Appuyez sur le bouton SOURCE du projecteur ou de la télécommande. Une barre de sélection de la source s'affiche.
- Appuyez sur △ / ▽ jusqu'au signal souhaïte et appuyez sur MODE/ENTER. Une fois le signal détecté, les informations concernant la source sélectionnée s'affichent sur l'écran pendant quelques secondes. Si plusieurs appareils sont connectés au projecteur, repésez les étapes 1-2 pour rechercher un autre signal.


Le niveau de luminosité de l'image projetée change en fonction des différents signaux d'entrée. Les présentations informatiques de données (graphiques), utilisant le plus souvent des images statiques, sont généralement plus lumineuses que la vidéo, qui utilise Only the most recent images of the film.
- Le type de signal d'entrée détermine les options disponibles pour le Mode prédéfini. Voir "Sélection d'un mode d'image" à la page 30 pour plus d'informations.
- La résolution native de ce projecteur est dans un format 4:3. Pour les autres résultats d'affichage de l'image, sélectionnez et utilisez un signal d'entrée avec cette résolution. Toute autre résolution sera adaptée par le projecteur en fonction du réglage du format, ce qui peut causer des distorsions de l'image ou une perte de clarté de l'image. Voir "Sélection du format" à la page 29 pour plus d'informations.
Ajustement de l'angle de projection
Le projecteur est pourvu d'un pied de réglage à dégagement rapide et d'un pied de réglage arrêté. Ils permettent de régler la hauteur de l'image et l'angle de projection. Pour régler le projecteur, procédez comme suit:
- Appuyez sur le bouton à dégagement rapide et soulevez légèrement l'avant du projecteur. Une fois l'image positionnée selon vos besoins, relâchez le bouton à dégagement rapide pour garder le pied dans sa position actuelle.
- Dévissez le pied de réglage arrêté pour ajuster l'angle horizontal.
Pour rentrer le pied de réglage, soulevez le projecteur et appuyez sur le bouton à dégagement rapide. Ensuite, reposez lentement le projecteur. Dévissez le pied de réglage arrêté dans la direction inverse.

Si le projecteur ne se trouve pas sur une surface plane ou si l'écran et le projecteur ne sont pas perpendiculaires, l'image projetée présente une distorsion trapézoidale. Pour corriger cela, voir "Correction trapézoidale" à la page 27 pour plus d'informations.

- Ne regardez pas directement l’objet du projecteur lorsque la lampe est allumée. La lumière de la lampe peut provoquer des dommages oculaires.
- Soyez vigilant lorsque vous appuyez sur le bouton du pied de réglage, car celui-ci est à proximité de la sortie de la ventilation (air chaud).
Réglage automatique de l'image
Il peut être nécessaire d'optimiser la qualité de l'image. Pour ce faire, appuyez sur le bouton AUTO du projecteur ou de la télécommande. En 3 secondes, la fonction de réglage automatique intelligente intégrée règle les valeurs de fréquence et l'horloge pour optimiser la qualité d'image.
Les informations concernant la source sélectionnée s'affichent dans le coin supérieur gauche de l'écran pendant 3 secondes.


- Pendant que la fonction AUTO procède aux réglages, l'écran reste vierge.
- Cette fonction n'est disponible que lorsqu'un signal PC (RVB analogue) est sélectionné.
Réglage fin de la taille et de la netteté de l'image
- Réglez la taille de l'image projetée à l'aide de la molette de zoom.


- Ensuite, réglez la netteté de l'image à l'aide de la molette de mise au point.


Correction trapezoidale
La distorsion trapézoidale correspond au fait qu'une image projetée est sensiblement plus large dans sa partie supérieure ou inférieure. C'est le cas lorsque le projecteur n'est pas perpendiculaire à l'écran.
Pour corriger ce problème, vous devez non seulement ajuster la hauteur du projecteur, mais vous devrez le faire manuellement en suivant l'une des étapes suivantes.
Utilisation de la télécommande
Appuyez sur / sur le projecteur ou la télécommande pour afficher la page de correction trapézoidale. Appuyez sur pour corriger la distorsion trapézoidale en haut de l'image. Appuyez sur pour corriger la distorsion trapézoidale en bas de l'image.
Utilisation des menus à l'écran
- Appuyez sur MENU/EXIT, puis appuyez sur / jusqu'à la sélection du menu AFFICHAGE.
- Appuyez sur pour selectionner Trapèze et appuyez sur MODE/ENTER. La page de correction du Trapèze s'affiche.
- r pour corriger la distorsion trapezoidale en bas de l'image.


Agrandir et rechercher des détails
Si vous souhaitez afficher plus de détails concernant l'image projetée, agrandissez-la. Utilisez les touches de direction pour vous déplacer dans l'image.
Utilisation de la télécommande
- Appuyez sur Digital Zoom +/- pour afficher la barre de Zoom.
- Appuyez sur Digital Zoom + pour agrandir le centre de l'image. Appuyez sur la touche plusieurs fois jusqu'à ce que la taille d'image corresponde à vos besoins.
- Appuyez sur les touches de direction (, , , ) du projecteur ou de la télécommande pour vous déplacer dans l'image.
- Pour restaurer l'image à sa taille d'origine, appuyez sur AUTO. Vous pouvez également appuyer sur Digital Zoom -. Pour la réduire davantage, appuyez de nouveau sur la touche et ce, jusqu'à rétablir sa taille initiale.

- Utilisation des menus à l'écran
- Appuyez sur MENU/EXIT, puis appuyez sur / jusqu'à la sélection du menu AFFICHAGE.
- Appuyez sur pour désactiver Zoom numérique et appuyez sur MODE/ENTER. La barre de Zoom s'affiche.
- Répétez les étapes 2-4 dans la section "Utilisation de la télécommande" ci-dessus. Ou si vous utilisez le tableau de commande du projecteur, passez aux étapes suivantes.
- Appuyez plusieurs fois sur le projecteur pour agrandir l'image à une taille souhaitée.
- Pour vous déplacer dans l'image, appuyez sur MODE/ENTER pour passer en mode de défilé et appuyez sur les touches de direction (▲, ▼, ▲, ▶) pour vous déplacer dans l'image.
- Appuyez sur les touches de direction (, , , ) du projecteur ou de la télécommande pour vous déplacer dans l'image.
- Pour réduire la taille de l'image, appuyez sur MODE/ENTER pour retourner à la fonction de zoom avant/arrière, et appuyez sur AUTO pour rétablir l'image à sa taille initiale. Vous pouvez également appuyer plusieurs fois sur jusqu'à rétablir sa taille initiale.

Il n'est possible de se déplacer dans l'image qu'après qu'elle soit agrandie. Vous pouvez encore agrandir l'image lors de la recherche de détails.
Sélection du format
Le format correspond au rapport entre la largeur de l'image et sa hauteur. Le format de la plupart des téléviseurs analogiques et ordinateurs est de 4:3, ce qui correspond à la valeur par défaut pour ce projecteur, et le format des téléviseurs numériques et des DVD est généralement de 16:9.
Le traitement numérique du signal permet aux périhériques d'affichage numérique tels que ce projecteur d'agrandir l'image et de la mesurer à l'échelle de manière dynamique, en lui donnant un format différent de celui du signal d'entrée.
Pour modifier le format de l'image projetée (quel que soit l'aspect de la source):
- Appuyez sur MENU/EXIT, puis appuyez sur / jusqu'à la sélection du menu AFFICHAGE.
- Appuyez sur pour besoin Format.
- Appuyez plusieurs fois sur / pour sélectionner le format adapté au format du signal vidéo et à vos besoins d'affichage.
Dans les illustrations ci-dessous, les parties noires correspondent aux zones inactives et les parties blanches aux zones actives. Les menus à l'écran peuvent être affichés sur ces zones noires non utilisées.
- Auto: Met une image à l'échelle proportionnellement pour qu'elle soit adaptée à la résolution native dans sa largeur horizontale. Cette option est recomma
- RÉel: L'image est projetée selon sa résolution d'origine, et redimensionnée e en plein écran. Si nécessaire, vous pouvez régler le zoom ou approcher le projecteur de l'écran pour agrandir la taille de l'image. Après avoir effectué ces réglages, il se peut que vous deviez remettre le projecteur au point.
- 4:3: Met une image à l'échelle afin qu'elle s'affiche au centre de l'écran en respectant un format de 4:3. Cette option est recommendée pour les images 4:3, telles que les images des écrans d'ordinateur, des téléviseurs à définition standard et des DVD avec un rapport 4:3, ce qui permet de conserver le rapport lors de l'affichage.


- 16:9 16:9. Cette option est recommandée pour les images auxquelles le rapport hauteur/largeur 16:9 est déjà appliqué, telles que les images des téléviseurs haute définition, ce qui permet de conserver le rapport lors de l'affichage.

Sélection d'un mode d'image
Le projecteur compte plusieurs modes d'image prédéfinis pour vous permettre de désir le mode le moins adapté à votre environnement d'exploitation et au type d'image du signal d'entrée.
Pour sélectionner le mode souhaité, suivez l'une des procédures suivantes.

- Appuyez plusieurs fois sur la touche MODE/ENTER de la télécommande ou du projecteur jusqu'à sélectionner le mode souhaité.
- Allez au menu IMAGE > Mode prédéfini et appuyez sur / pour sélectionner un mode désiré.
Modes d'image pour différents types de signaux
Vous avez le choix entre plusieurs modes d'image en fonction du type de signal.
Signaux d'entrée PC : d-sub / comp. (RVB analogue)
- Mode Luminosité max. (Par défaut) : Optimise la luminosité de l'image projetée. Ce mode est adapté aux environnements où une grande luminosité est requise, comme les pièces bien éclairées.
- Mode Présentation: Conçu pour les présentations. Dans ce mode, la luminosité est accentuée afin de s'adapter aux couleurs des ordinateurs de bureau et portables.
- Mode Photo: Permet d'optimiser la pureté des couleurs RVB afin d'obtenir des images naturelles, quelle que soit la luminosité sélectionnée. Il est recommandé pour afficher les photos prises avec un appareil photo compatible sRVB et correctement calibré, ainsi que pour afficher des applications informatiques graphiques et de dessin de type AutoCAD.
- Mode Cinéma: Ce mode est adapté pour les films et clips vidéo hauts en couleur issues d'appareils photos ou de vidéos numériques par l'intermédiaire de l'entrée du PC, pour un meilleur affichage dans les environnements obscurs (peu éclairés).
- Mode Util. 1/Mode Util. 2: Rappelle les paramètres personnalisés en fonction des modes d'image actuellement disponibles. Voir "Configuration du mode Mode Util. 1/Mode Util. 2" à la page 31 pour plus d'informations.
Signaux d'entrée vidéo : S-Video, Vidéo, D-Sub / Comp. (YPbPr)
- Mode Luminosité max.: Ce mode est idéal pour les jeux vidéo dans un environnement normalement éclairé.
- Mode Standard (Par défaut) : Ce mode est ajusté pour les films et séquences vidéo aux couleurs vivantes des appareils photos ou caméscopes numériques.
- Mode Cinéma: Ce mode est recommandé pour la projection de films sombres ou de films DVD dans un environnement de home cinéma ou de salon obscur (peu éclairé).
- Mode Util. 1/Mode Util. 2: Rappelle les paramètres personnalisés en fonction des modes d'image actuellement disponibles. Voir "Configuration du mode Mode Util. 1/Mode Util. 2" à la page 31 pour plus d'informations.
Configuration du mode mode util. 1/mode util. 2
Vous avez le choix entre deux modes définissables par l'utilisateur si les modes d'image disponibles actuellement ne sont pas adaptés à vos besoins. Vous pouvez utiliser l'un des modes d'image (mis à part Mode Util. 1/Mode Util. 2) comme point de départ et personnaliser les paramètres.
- Appuyez sur MENU/EXIT pour ouvrir le menu à l'écran.
- Allez au menu IMAGE > Mode prédéfini.
- Appuyez sur pour sélectionner Mode Util. 1 à Mode Util. 2.
- Appuyez sur▼ pour sélectionner Mode référence.
Cette fonction n'est disponible que lorsque le mode Mode Util. 1 ou Mode Util. 2 est sélectionné dans le sous-menu Mode prédéfini.
- Appuyez sur / pour sélectionner le mode d'image le plus adapté à vos besoins.
- Appuyez sur ↓ pour sélectionner une option du menu à modifier et ajustez la valeur au moyen de /. Voir "Réglage précis de la qualité de l'image dans les modes utilisateur" ci-dessous pour plus d'informations.
- Une fois tous les réglages terminés, sélectionnez Enregistrer param. et appuyez sur MODE/ENTER pour stocker les réglages.
- Le message de confirmation 'Paramètres enregistrés' s'affiche.
Utilisation de couleur du support de projection
Lorsque vous projetez sur une surface colorée, telle qu'un mur peint qui peut ne pas être blanc, la fonction Couleur du support de projection peut aider à corriger la couleur de l'image projetée pour éviter des différences de couleur possibles entre l'image source et l'image projetée.
Pour utiliser cette fonction, accédez au menu AFFICHAGE > Couleur du support de projection et appuyez sur / pour sélectionner une couleur la plus proche de la surface de projection. Vous pouvez choisir parmi plusieurs couleurs précalibrées : Jaune clair, Rose, Vert clair, Bleu et Tableau noir.
Réglage précis de la qualité de l'image dans les modes utilisateur
En fonction du type de signal sélectionné, des fonctions définissables par l'utilisateur sont disponibles lorsque le mode Mode Util. 1 ou Mode Util. 2 est sélectionné. Vous pouvez ajuster ces fonctions selon vos besoins.
Ajustement de luminosité
Sélectionnez Luminosité dans le menu IMAGE et ajustez les valeurs en appuyant sur / sur le projecteur ou la télécommande.
Plus la valeur est élevée, plus l'image est lumineuse. Inversement, plus elle est faible, plus l'image est sombre. Réglez cette option pour que les zones noires de l'image restent noires et que les détails présents dans les zones sombres restent visibles.



Ajustement de contraste
Sélectionnez Contraste dans le menu IMAGE et ajustez les valeurs en appuyant sur / sur le projecteur ou la télécommande.
Plus la valeur est élevée, plus l'image est contrastée. Utilisez le contraste pour configurer le niveau de blanc après avoir ajusté le paramètre Luminosité, afin d'adapter l'image au type de support que vous souhaitez afficher et à votre environnement.



Ajustement de couleur
Sélectionnez Couleur dans le menu IMAGE et ajustez les valeurs en appuyant sur / sur le projecteur ou la télécommande.
Une valeur inférieure donne des couleurs moins saturées. Si le réglage est trop élevé, les couleurs de l'image seront trop vives, ce qui donnera un aspect irréaliste à l'image.
Ajustement de teinte
Sélectionnez Teinte dans le menu IMAGE et ajustez les valeurs en appuyant sur / sur le projecteur ou la télécommande.
Plus la valeur est élevée, plus l'image tire vers le rouge. Plus la valeur est faible, plus l'image tire vers le vert.
Ajustement de netteté
Choisissez Netteté dans le menu IMAGE et ajustez les valeurs en appuyant sur / sur le projecteur ou la télécommande.
Plus la valeur est élevée, plus l'image est nette. Plus la valeur est faible, plus l'image est floue.
Ajustement de couleur brillante
Choisissez Couleur brillante dans le menu IMAGE et sélectionnez en appuyant sur / sur le projecteur ou la télécommande.
Cette fonction utilise un nouvel algorithme de traitement des couleurs et des améliorations au niveau du système pour permettre une luminosité plus élevée tout en offrant des couleurs plus vraies et plus éclatantes dans l'image. Elle permet une augmentation de luminosité de plus 50% dans les images en demi-teintes qui sont communes dans les scènes vidéo et naturelles, pour que le projecteur reproduise les images en couleurs réalistes et vraies. Si vous préférez des images avec cette qualité, Sélectionnez Activ.. Si vous n'en avez pas besoin, Sélectionnez Désact..
Activ. est la sélection par défaut et recommandée pour ce projecteur. Quand Désact. est sélectionné, la fonction Température des couleurs n'est pas disponible.
Sélectionnez une température des couleurs
Choisissez Température des couleurs dans le menu IMAGE et ajustez les valeurs en appuyant sur ◄ / ► sur le projecteur ou la télécommande.
Les options disponibles pour les paramètres de température de couleurs* varient selon le type de signal sélectionné.
- T1: Avec la température de couleurs la plus élevée, T1 donne à l'image une teinte plus bleutée que les autres réglages.
- T2: Le blanc des images tire vers le bleu.
- Préserve la couleur normale des blancs.
- T4: Le blanc des images tire vers le rouge.
Beaucoup de teintes sont considérées comme des blancs pour une multitude de raisons. La température des couleurs est un moyen courant de représenter la couleur blanche. Une couleur blanche avec une faible température des couleurs semble tirer vers le rouge. Par contre, une couleur blanche dont la température des couleurs est élevée tire davantage vers le bleu.
Gestion couleur 3D
Dans la plupart des installations, la gestion des couleurs ne sera pas nécessaire, telles que dans une salle de classe, une salle de réunion ou dans les situations où les lumières restent allumées, ou lorsque les fenêtres laissent rentrer la lumière dans la pièce.
La gestion des couleurs ne devrait être considérée que dans les installations permanentes avec des niveaux d'éclairage contrôlés, telles que les salles de conseil, les amphithéâtres ou les salles de cinéma à la maison. La Gestion couleur 3D fournit un ajustement précis des couleurs pour permettre une meilleure reproduction des couleurs, si nécessaire.
Une gestion des couleurs appropriée ne peut être obtenue que dans des conditions d'affichage contrôlées et reproductibles. Il est nécessaire d'utiliser un colorimètre (appareil de mesure de la coloration) et de fournir un groupe d'images source appropriées pour mesurer la reproduction des couleurs. Ces outils ne sont pas fournis avec le projecteur. Cependant, le vendeur de votre projecteur devrait pouvoir vous guider ou éventuellement peut avoir un installateur professionnel expérimenté.
La Gestion couleur 3D fournit six groupes de couleurs (RGBCMY) à ajuster. Lorsque vous sélectionnez chaque couleur, vous pouvez ajuster sa plage et sa saturation en fonction de vos préférences.
Si vous avez acheté un disque de test contenant différents modèles de test des couleurs, il peut être utilisé pour contrôler la présentation des couleurs sur les moniteurs, les téléviseurs, les projecteurs, etc. Vous pouvez projeter une des images du disque sur l'écran et accéder au menu Gestion couleur 3D pour effectuer les ajustements.
- Allez au menu IMAGE et choisissez Gestion couleur 3D.
- Appuyez sur MODE/ENTER et la page Gestion couleur 3D s'affiche.
- Choisissez Couleur primaire et appuyez sur / pour sélectionner une couleur parmi Rouge, Jaune, Vert, Cyan, Bleu ou Magenta.
- Appuyez pour CHOISIR Nuance et appuyez sur / pour sélectionner sa plaque. Une augmentation des valeurs donnera des couleurs composées d'une plus grande proportion des deux couleurs adjacentes.
Veuillez vous reporter à l'illustration à droite pour connaître l'interrelation des couleurs.
Par exemple, si vous sélectionnez Rouge et réglez sa valeur sur 0, seul le rouge pur de l'image projetée sera sélectionné. L'augmentation des valeurs inclura le rouge proche du jaune et le rouge proche du magenta.
- Appuyez pour CHOISIR Saturatio Chaque ajustement apporté se reflétera immédiatement dans l'image. Par exemple, si vous sélectionnez Rouge et réglez sa valeur sur 0, seule la saturation du rouge pur sera affectée.

- Appuyez pourCHOISIR Gain et ajustez ses valeurs selon vos préférences en appuyant sur /. Le niveau de contraste de la couleur primaire sélectionnée sera affecté. Chaque ajustement apporté se reflètera immédiatement dans l'image.
- Répétez les étapes 3 à 6 pour les autres ajustements des couleurs.
- Assurez-vous d'avoir effectué tous les ajustements souhaités.
- Appuyez sur MENU/EXIT pour quitter et enregistrer les paramètres.

- Saturation est la quantité de cette couleur dans une image vidéo. Une valeur inférieure donne des couleurs moins saturées; une valeur de « 0 » supprime cette couleur complètement de l'image. Si la saturation est trop élevée, cette couleur sera trop vive et irréaliste.
Réglage du minuteur de présentation
Le minuteur de présentation permet d'indiquer à l'écran la durée d'une présentation afin de vous permettre de nouveaux générorer voite temps. Suivez les étapes ci-dessous pour utiliser cette fonction :
- Allez au menu CONFIG. SYSTÈME: de base > Minuteur de présentation et appuyez sur MODE/ENTER pour afficher la page Minuteur de présentation.
- Choisissez Intervalle du minuteur et désignez l'intervalle du minuteur en appuyant sur ▲ / ▼. Le délambda peut être compris entre 1 et 5 minutes par paliers de 1 minute et entre 5 et 240 minutes par paliers de 5 minutes.

Si le minuteur est déjà activé, il redémarrera à chaque fois que vous redéfinissez Intervalle du minuteur.
- Appuyez sur ↓ pour CHOISIR Affichage du compteur et choisissez si vous souhaitez afficher le minuteur à l'écran en appuyant △/▶
| Sélection | Description |
| Toujours | Affiche le minuteur à l'écran pendant toute la durée de la presentation. |
| 1 min/2 min/3 min | Affiche le minuteur à l'écran durant la première ou les 2 ou 3 dernières minute(s). |
| Jamais | Masque le minuteur pendant toute la durée de la presentation. |
- Appuyez sur ↓ pour choisir Position du minuteur et définissez la position du minuteur en appuyant sur △/▶.
Coin sup. gauche Coin inf. gauche Coin sup. droit Coin inf. droit
- Appuyez sur pour choisir Mode de calcul du minuteur et définissez le mode de calcul du minuteur en appuyant sur /.
| Sélection | Description |
| Vers l'avant | Avance en augmentant de 0 à l'houre prédéfinie. |
| Vers l'arrière | Décroit en comptant à rebours de l'houre prédéfinie à 0. |
- Appuyez sur pour CHOISIR Fonction de rappel sonore et décidez si vous souhaitez activer la fonction de rappel sonore en appuyant sur /. Si vous sélectionnez Activ., un double bip sera entendu aux 30 dernières secondes avant ou après, et un triple bip sera émis lorsque le minuteur expire.
- Pour activer le minuteur de présentation, appuyez sur et appuyez sur / pour désir Activ. et appuyez sur MODE/ENTER.
- Un message de confirmation s'affiche. Choisissez Oui et appuyez sur MODE/ENTER pour confirmer. Le message «Le minuteur est activé» s'affichera à l'écran. Le compte à rebours commence dès que le minuteur est activé.
Pour annuler le minuteur, procédez comme suit.
- Accédez au menu CONFIG. SYSTÉME: de base > Minuteur de présentation et CHOISISSEZ Désact.. Appuyez sur MODE/ENTER. Un message de confirmation s'affiche.
- Choisissez Oui et appuyez sur MODE/ENTER pour confirmer. Le message «Le minuteur est désactivé » s'affichera à l'écran.
Masquage de l'image
Pour attirer l'attention du public sur le présentateur, vous pouvez utiliser BLANK sur le projecteur ou la télécommande pour masquer l'image à l'écran. Pour restaurer l'image, appuyez sur n'importe quelle touche du projecteur ou de la télécommande. Lorsque l'image est masquée, le message «BLANK» s'affiche dans le coin inférieur droit de l'écran.

Vous pouvez définir un délai dans le menu CONFIG. SYSTÉME: de base > Minuteur d'inactivité pour permettre au projecteur de renvoyer l'image automatiquement après une période pendant laquelle aucune action n'est effectuée sur l'écran vide.
Notez qu’une fois que vous avez appuyé sur BLANK, le projecteur passe automatiquement en mode Économique. ATTENTION
Évitez de placer des objets devant la lentille de projection lorsque le projecteur est en cours d'utilisation car ils risqueraient de se déformer en raison de la chaleur ou de provoquer un incendie.
Touches de contrôle du verrouillage
Avec le verrouillage des touches du projecteur, vous pouvez éviter que les paramètres de votre projecteur soient modifiés accidentellement (par des enfants, par exemple). Lorsque Verr. touches panneau est activé, aucune touche du
projecteur ne fonctionnera à l'exception de ○ POWER.
- Appuyez sur / sur le projecteur ou la télécommande ou allez au menu CONFIG. SYSTÉME: de base > Verr. touches panneau, et sélectionnez Activ. en appuyant sur / sur le projecteur ou la télécommande.
- Un message de confirmation s'affiche. Sélectionnez Oui pour confirmer.
Pour déverrouiller les touches du panneau, maintenez enfoncé / pendant 3 secondes sur le projecteur ou la télécommande.

Utilisez également la télécommande pour accéder à CONFIG. SYSTÉME: de base > Verr. touches panneau et appuyer sur / pour sélectionner Désact..

- Lorsque le verrouillage des touches du panneau est activé, les touches de la télécommande peuvent toujours être utilisées.
- Si vous appuyez ⨀ POWER pour éteindre le projecteur sans désactiver le verrouillage des touches du panneau, celui-ci sera toujours activé lors de la prochaine mise sous tension du projecteur.
Arrêt sur image
Appuyez sur //sur la télécommande pour figer l'image. Le mot «FREEZE» s'affiche alors dans le coin supérieur gauche de l'écran. Pour annuler la fonction, appuyez sur n'importe quelle touche du projecteur ou de la télécommande.
Même si l'image est figée à l'écran, la lecture des images se poursuit sur le magnétoscope ou autre appareil. Si les appareils connectés ont une sortie audio active, vous entendez toujours le son même lorsque l'image est figée.

Fonctionnement en altitude
Il est recommandé d'utiliser le Mode Haute altitude lorsque votre environnement est entre 1500 m et 3000 m au-dessus du niveau de la mer, et à une température entre 0°C et 35°C.

Attention
N'utilisez pas le Mode Haute altitude si votre altitude est entre 0 m et 1500 m et la température est entre 0°C et 35°C. Le projecteur sera trop refroidi si vous activez ce mode dans cette condition.
Pour activer le Mode Haute altitude :
- Appuyez sur MENU/EXIT, puis appuyez sur / jusqu'à la sélection du menu CONFIG. SYSTÈME: avancée.
- Appuyez pour désirable Mode Haute altitude et appuyez sur / pour sélectionner Activ.. Un message de confirmation s'affiche.
- Sélectionnez Oui et appuyez sur MODE/ENTER.
Si vous sélectionnez le «Mode Haute altitude», le niveau de bruit de fonctionnement peut être plus élevé en raison de la vitesse de ventilation nécessaire pour améliorer le système de refroidissement et les performances du projecteur.
Si vous utilisez votre projecteur dans des conditions extrêmes autres que celles mentionnées ci-dessus, il est possible que celui-ci s’éteigne automatiquement afin d’éviter une surchauffe. Dans ce cas, vous pouvez résoudre le problème en sélectionnant le Mode Haute altitude. Cependant, il n’est pas garanti que le projecteur fonctionne correctement dans tous les environnements difficiles ou extrêmes.

Réglage du son
Les réglages du son effectués comme suit auront effet sur le haut-parleur du projecteur. Assurez-vous d'avoir établi les connexions appropriées à l'entrée audio du projecteur. Voir "Connexion" à la page 13 pour la connexion de l'entrée audio.
Désactivation du son
Pour désactiver temporairement le son:
- Appuyez sur MENU/EXIT, puis appuyez sur / jusqu'au choix du menu CONFIG. SYSTÉME: avancée.
- Appuyez sur pour choisir Param. audio et appuyez sur MODE/ENTER. La page Param. audio s'affiche.
- Sélectionnez Muet et appuyez sur / pour sélectionner Activ.
Réglage du niveau sonore
Pour régler le niveau sonore :
- Répétez les étapes 1-2 ci-dessus.
- Appuyez sur pour CHOISIR Volume et appuyez sur / pour sélectionner un niveau sonore souhaité.
Personnalisation de l'affichage des menus du projecteur
Les menus à l'écran peuvent être paramétrés selon vos besoins. Les paramétrages suivants n'affectent en aucun cas les paramétrages de projection, le fonctionnement ou les performances du projecteur.
- Durée aff. des menus dans le menu CONFIG. SYSTÉME: avancée > Réglages des menus détermine le temps d'attente avant la désactivation de l'affichage du menu à l'écran lorsque vous n'actionnez aucune touche. Ce temps d'attente est compris entre 5 et 30 secondes (par paliers de 5 secondes). Utilisez / pour sélectionner le délai qui convient.
- Position des menus dans le menu CONFIG. SYSTÉME: avancée > Réglages des menus déterminé la position du menu à l'écran dans cinq emplacements. Utilisez / pour sélectionner la position qui convient.
- Langue dans le menu CONFIG. SYSTÉME: de base détermine la langue des menus à l'écran. Utilisez / pour sélectionner la langue qui convient.
- Écran d'accueil dans le menu CONFIG. SYSTÉME: de base sélectionné le logo à afficher lors de la phase de démarrage du projecteur. Utilisez / pour sélectionner un écran.
Arrêt du projecteur
- Appuyez sur POWER et un message de confirmation s'affiche. Si vous n'y répondez pas en quelques secondes, le message disparaît.
- Appuyez une seconde fois sur le bouton POWER. Le POWER (Voyant de l'alimentation) clignote en orange, la lampe s'éteint et les ventilateurs continuent à tourner pendant environ 90 secondes pour refroidir le projecteur.
- Le POWER (Voyant de l'alimentation) s'allume en orange et les ventilateurs s'arrêtent.
- Débranche le cordon d'alimentation de la prise murale si vous ne comptez pas utiliser le projecteur pendant longtemps.


Attention
- Le projecteur ne peut pas être utilisé tant que le cycle de refroidissement n'est pas terminé, et ce, afin de protéger la lampe.
- Pour réduire le temps de refroidissement, vous pouvez également activer la fonction Refroidissement rapide. Voir "Refroidissement rapide" à la page 44 pour plus d'informations.
- Ne débranchez pas le cordon d'alimentation avant que la mise hors tension du projecteur soit totalement terminée, ni pendant la procédure de refroidissement du projecteur (90 secondes).
- Si le projecteur n'est pas éteint correctement, les ventilateurs se mettront à tourner pendant quelques minutes pour refroidir la lampe lors du redémarrage du projecteur. Appuyez à nouveau sur POWER pour démarrer le projecteur une fois les ventilateurs arrêtés et le POWER (Voyant de l'alimentation) devenu orange.
Système de menus
Notez que les menus à l'écran varient en fonction du type de signal sélectionné.
Les options des menus ne sont disponibles que lorsque le projecteur détecte au moins un signal valide. S'il n'y a pas d'équipement connecté au projecteur ou qu'aucun signal n'est détecté, seules certaines options sont accessibles.
| Menu principal | Sous-menu | Options |
| 1.AFFICHAGE | Couleur du support de projection | Désact./Jaune clair/Rose/Vert clair/Bleu/Tableau noir |
| Format | Auto/Réel/4:3/16:9 | |
| Trapèze | ||
| Position | ||
| Phase | ||
| Taille H | ||
| Zoomnumérique | ||
| 2.CHIME | Mode prédéfini | Source PC:Luminosité max./Présentation/Photo/Cinéma/Mode Util. 1/Mode Util. 2Sources video:Luminosité max./Standard/Cinéma/Mode Util. 1/Mode Util. 2 |
| Mode réference | Source PC:Luminosité max./Présentation/Photo/CinémaSources video:Luminosité max./Standard/Cinéma | |
| Luminosité | ||
| Contraste | ||
| Couleur | ||
| Teinte | ||
| Netteté | ||
| Couleur brillante | Activ./Désect. | |
| Température des couleurs | T1/T2/T3/T4 | |
| Gestioncouleur 3D | Couleur primaire R/V/B/J/C/MNuance | |
| Saturation | ||
| Gain | ||
| Enregistrer param. | ||
| 3.SOURCE | Recherche auto rapide | Activ./Désect. |
| 4.CONFIG.SYSTÈME:de base | Minuteur deprésentation | Intervalle duminuteur1 à 240 minutes |
| Affiche ducompteurTousjours/1 min/2 min/3 min/Jamais | ||
| Position duminuteurCoin inf.Droit/Coin sup.Droit/coin inf.gauche/coin sup.Gauche | ||
| Mode delocalledu minuteurVers l'arrière/Vers l'avant | ||
| Fonction derappe lsonoreActiv./Désect. | ||
| Activ./Désect. | ||
| Langue | ENGLISH/ FRANÇAIS/DEUTSCH/ITALIANO/ESPANOL/PyCCKNI/繁體中文/簡体中文/日本語/韓語/Svenska/Nederlands/Türkce/Céstina/Portugués/Туroläne/Polski | ||
| 4. CONFIG.SYSTÈME:de base | Position du projecteur | Sol avant/Sol arrêté/Plafondarr./Plafond avant | |
| Alim. auto. désact. | Dé族自治/5 min/10 min/15 min/20 min/25 min/30 min | ||
| Minuteur d'inactivité | Dé族自治/5 min/10 min/15 min/20 min/25 min/30 min | ||
| Verr. touches panneau | Activ./Désact. | ||
| Contrôleur du minuteur | Dé族自治/30 min/1 h/2 h/3 h/4 h/8 h/12 h | ||
| Écran d'accueil | Noir/Bleu/InFocus | ||
| 5. CONFIG.SYSTÈME:avancée | Refroidissement rapide | Activ./Désact. | |
| Mode Haute altitude | Activ./Désact. | ||
| Param. audio | Muet | Activ./Désact. | |
| Volume | |||
| Réglages des menus | Durée aff. des menus | 5 sec/10 sec/15 sec/20 sec/25 sec/30 sec | |
| Position des menus | Centre/Coin sup. Gauche/coin sup. Droit/coin inf. Droit/coin inf. Gauche | ||
| Sous-titrage | Activier Ss-tit. code | Activ./Désact. | |
| Version Ss-tit. | SS-T1/SS-T2/SS-T3/SS-T4 | ||
| Sortie VGA | Activ./Désact. | ||
| Param. lampe | Mode lampe | Normal/Economique | |
| Réinit. compteur lampe | |||
| Équivalent heures lampe | |||
| Param. de sécurité | Modifier MP | ||
| Verrou alimentation | Activ./Désact. | ||
| Rétablit tous les param. | |||
| 6.INFORMA-TIONS | État système actuel | • Source• Mode prédéfini• Résolution• Système de couleurs• Équivalent heures lampe | |
Description de chaque menu
| FONCTION (valeur ou paramètre par défaut) | DESCRIPTION (paramètre par défaut/ Valeur) |
| Couleur du support de projection (Désact.) | Corrige la couleur de l'image projetée si le support de projection n'est pas blanc. Voir "Utilisation de Couleur du support de projection" à la page 31 pour plus d'informations. |
| Format (Auto) | Quatre options permettent de définir le format de l'image en fonction de votre source de signal d'entrée. Voir "Sélection du format" à la page 29 pour plus d'informations. |
| Trapèze (0) | Corrige la distorsion trapézoidale. Voir "Correction trapézoidale" à la page 27 pour plus d'informations. |
| Position (0) | Affiche la page de réglage de la position. Pour déplacer l'image projetée, utilisez les touches fléchéées. Les valeurs indiquées dans la partie inférieure de la page changent à chaque fois que vous appuyez sur une touche jusqu'à ce qu'elles attaignent leur maximum ou minimum. |
| Phase (dépend du signal d'entrée sélectionné) | Ajuste la phase de l'horloge pour réduire la distorsion de l'image. |
| Taille H (0) | Règle la largeur horizontal de l'image. |
| Zoom numérique (1,0X) | Agrandit ou réduit l'image projetée. Voir "Agrandir et rechercher des détails" à la page 28 pour plus d'informations. |
| Mode prédéfini (Source PC: Luminosite max.; Sources videoe: Standard) | Les modes d'image prédéfinis vous permettent d'optimiser le réglage de l'image en fonction du type de programme que vous souhaitez projeter. Voir "Sélection d'un mode d'image" à la page 30 pour plus d'informations. |
| Mode référence (Luminosite max.) | Sélectionne un mode d'image adapté à vos besoin en ce qui concerne la qualité de l'image et règle l'image en fonction des suggestions répertoriées un peu plus bas sur la même page. Voir "Configuration du mode Mode Util. 1/Mode Util. 2" à la page 31 pour plus d'informations. |
| Luminosite (50) | Règle la luminosite de l'image. Voir "Ajustement de Luminosite" à la page 32 pour plus d'informations. |
| Contraste (0) | Ajuste la gradation entre les zones sombres et claires de l'image. Voir "Ajustement de Contraste" à la page 32 pour plus d'informations. |
| Couleur (0) | Ajuste le niveau de saturation des couleurs (c'est-à-dire la quantité de chaque couleur dans une image video). Voir "Ajustement de Couleur" à la page 32 pour plus d'informations. |
| FONCTION (valeur ou paramètre par défaut) | DESCRIPTION (paramètre par défaut/valueur) | |
| 2. Menu IMAGE | Teinte (0) | Règle les teintes des couleurs rouge et verte de l'image. Voir "Ajustement de Teinte" à la page 32 pour plus d'informations. La fonction n'est disponible que lorsque Video ou S-Video avec le système NTSC est utilisé. |
| Netteté (15) | Ajuste l'image pour qu'elle s'affiche de façon plus nette ou plus floue. Voir "Ajustement de Netteté" à la page 32 pour plus d'informations. | |
| Couleur brillante (Activ.) | Ajuste le niveau de blanc tout en conservant la presentation correcte des couleurs. Voir "Ajustement de Couleur brillante" à la page 33 pour plus d'informations. | |
| Température des couleurs (T1) | Voir "Sélectionnéz une Température des couleurs" à la page 33 pour plus d'informations. | |
| Gestion couleur 3D | Voir "Gestion couleur 3D" à la page 33 pour plus d'informations. | |
| Enregistrer param. | Enregistrre les paramètres pour le mode Mode Util. 1 ou Mode Util. 2. | |
| 3. SOURCE | Recherche auto rapide (Activ.) | Voir "Changement de signal d'entrée" à la page 25 pour plus d'informations. |
| 4. MENU CONFIG. | Minuteur de préparation (Désact.) | Permet de rappeler auprésentateur la durée de la presentation afin qu'il puisse la respecter. Voir "Réglage du minuteur de presentation" à la page 35 pour plus d'informations. |
| Langue (English) | Règle la langue des menus à l'écran. Voir "Utilisation des menus" à la page 22 pour plus d'informations. | |
| Position du projecteur (Sol avant) | Vous pouvez installer le projecteur au plafond, derrière un écran ou encore l'associer à un ou plusieurs miroirs. Voir "Choix de l'emplacement" à la page 9 pour plus d'informations. | |
| Alim. auto. désact. (Désactiver) | Permet au projecteur de s'éteindre automatiquement si aucun signal d'entrée n'est détecté après un certain temps. Voir "Paramètre Alim. auto. désact." à la page 48 pour plus d'informations. | |
| FONCTION (valeur ou paramètre par défaut) | DESCRIPTION (paramètre par défaut/valeur) | |
| 4. Menu CONFIG. SYSTEME: de base | Minuteur d'inactivité (Désactiver) | Permet de définir la durée d'inactivité de l'affichage lorsque la fonction Durée inact. est activée. Une fois la durée éçoulée, l'image réapparait à l'écran. Voir "Masquage de l'image" à la page 36 pour plus d'informations. |
| Verr. touches panneau (Désact.) | Désactive ou active toutes les fonctions des touches du tableau, à l'exception de ↓ POWER sur le projecteur et des touches sur la télécommande. Voir "Touches de contrôle du verrouillage" à la page 36 pour plus d'informations. | |
| Contrôleur du minuteur (Désactiver) | Règle le minuteur d'arrêt auto. Le minuteur peut être réglé avec une valeur entre 30 minutes et 12 heures. | |
| Écran d'accueil (logo InFocus) | Permet de sélectionner le logo à afficher lors de la phase de démarrage du projecteur. Trois options sont disponibles: Logo InFocus, écran Noir ou écran Bleu. | |
| 5. Menu CONFIG. SYSTEME: avancée | Refroidissement rapipe (Activ.) | La selection de Activ. active la fonction et raccourcit le temps de refroidissement du projecteur de quelques secondes. Si vous essayez de redémarrer le projecteur immédiatement après le processus de refroidissement rapipe, il peut ne pas se rallumer normalément et refera tourner les ventilateurs. |
| Mode Haute altitude (Désact.) | Ce mode convient à l'utilisation du projecteur dans des zones de haute altitude. Voir "Fonctionnement en altitude" à la page 37 pour plus d'informations. | |
| Param. audio | Muet (Désact.)Volume (5)Voir "Réglage du son" à la page 38 pour plus d'informations. | |
| Réglages des menus | Durée aff. des menus (15 sec) Déterminé le temps d'attente avant la désactivation de l'affichage du menu à l'écran lorsque vous n'actionnez aucune touche. La durée est comprise entre 5 et 30 secondes (par paliers de 5 secondes). Position des menus (Centre) Permet d'activer l'affichage des menus à l'écran. | |
| FONCTION (valeur ou paramètre par défaut) | DESCRIPTION (paramètre par défaut/valueur) | |
| Sous-titrage | Sous-titrage | Activer Ss-tit. codé (Désact.)Active la fonction en sélectionnant Activ. lorsque le signal d'entrée scélectionné comporte du sous-titrage.Sous-titrage: Un affichage à l'écran du dialogue, des commentaires et des effets sonores des émissions de télévision et vidEOS qui sont sous-titrées.Version Ss-tit. (SS-T1) Sélectionne le mode de sous-titrage préfééré. Pour afficher le sous-titrage, scélectionnez SS-T1, SS-T2, SS-T3 ou SS-T4 (SS-T1 affiche le sous-titrage dans la langue principale de cette région). |
| Sortie VGA (Désact.) | La sélection de Activ. active la fonction. Le projecteur peut transmettre un signal VGA quand il est en mode veille et les prises D-SUB IN et D-SUB OUT sont correctement connectés aux apparciels. Voir "Connexion d'un moniteur" à la page 15 pour savoir comme établier la connexion.Activer cette faction augmente légèrement la consommation d'énergie en veille. | |
| Param. lampe | Mode lampe (Normal)Voir "Régler Mode lampe en Économique" à la page 48 pour plus d'informations.Réinit. compteur lampeVoir "Réinitialiser le compteur de la lampe" à la page 53 pour plus d'informations.Equivalent heures lampeVoir "Familiarisation avec les heures de la lampe" à la page 48 pour plus d'informations sur le calcul du nombre d'heures de la lampe. | |
| Param. de sécurité | Modifier MPVous serez invite à entrre le mot de passer avant de pouvoir le modifier.Verrou alimentation (Désact.)Voir "Utilisation de la fonction de mot de passage" à la page 23 pour plus d'informations. | |
| Rétablit tous les param. | Rétablit les paramètres par défaut.Les paramètres suivants sont conservés: Position, Phase, Taille H, Mode Util. 1, Mode Util. 2, Langue, Position du projecteur, Mode Haute altitude, Param. de sécurité. | |
| FONCTION (valeur ou paramètre par défaut) | DESCRIPTION (paramètre par défaut/valeur) | |
| 6. Menu INFORMATIONS | Source Indique la source actuelle du signal. Mode prédéfini Indique le mode sélectionné dans le menu IMAGE. Résolution Indique la résolution native du signal d'entrée. Système de couleurs Indique le format du système video: NTSC, PAL, SECAM ou RVB. Équivalent heures lampe Affiche le nombre d'heures d'utilisation de la lampe. | |
Entretien du projecteur
Votre projecteur ne nécessite que peu d'entretien. La seule chose à laquelle vous devez veiller est la propreté de la lentille.
La lampe est la seule pièce de votre projecteur que vous pouvez retirer. Contactez votre revendeur si d'autres pièces doivent être remplacées.
Nettoyage de la lentille
Nettoyez la lentille dès que vous remarquez que sa surface est sale ou poussièreuse.
Utilisez une bombe d'air comprimé pour ôter la poussière. - Si la lentille est sale, utilisez du papier lentille ou humidifiez un chiffon doux de produit nettoyant pour lentille et frottez légèrement la surface.
Attention
N'utilise jamais de matériaux abrasifs.
Nettoyage du boîtier du projecteur
Avant de nettoyer le boîtier, mettez le projecteur hors tension de la manière indiquée à "Arrêt du projecteur" à la page 39, puis débranchez le cordon d'alimentation.
Pour ôter la poussière ou la saleté, utilisez un chiffon doux et sans peluches. - Pour ôter les taches tenaces, humidifiez un chiffon doux à l'aide d'eau et d'un détergent au pH neutre. Ensuite, frottez le boîtier.
Attention
À éviter : cire, alcool, benzène, dissolvant ou tout autre détergent chimique. Ces produits pourraient endommager le boîtier.
Entreposage du projecteur
Si vous devez entreposer leur projecteur pour une longue durée, veuillez suivre les instructions ci-dessous:
Assurez-vous que la température et l'humidité de l'emplacement d'entreposage sont conformes aux valeurs recommandées pour l'appareil. Veuillez vous reporter à "Caractéristiques" à la page 56 ou consulter votre revendeur sur la portée. - Rentrez les pieds de réglage. - Retirez la pile de la télécommande. - Placez le projecteur dans son emballage d'origine ou équivalent.
Transport du projecteur
Pour le transport du projecteur, il est recommandé d'utiliser l'emballage d'origine ou un emballage équivalent.
Familiarisation avec les heures de la lampe
Lorsque le projecteur fonctionne, la durée d'utilisation de la lampe (en heures) est calculée automatiquement par le compteur horaire intégré. La méthode de calcul de l'équivalent heures lampe est la suivante:
Heures lampe totales
= 1 (heures d'utilisation en mode économique) +4 / 3 (heures d'utilisation en mode normal)

Voir "Régler Mode lampe en Économique" ci-dessous pour plus d'informations sur le mode Économique.
En mode Économique, les heures lampe correspondent aux 3/4 du mode Normal. Autrement dit, utiliser le projecteur en mode Économique augmente de 1/3 la durée de vie de la lampe.
Pour obtenir les informations d'heures de la lampe:
- Appuyez sur MENU/EXIT, puis appuyez sur «/» jusqu'à la sélection du menu CONFIG. SYSTÉME: avancée.
- Appuyez sur ▽ pour sélectionner Param. lampe et appuyez sur MODE/ENTER. La page Param. lampe s'affiche.
- Les informations Équivalent heures lampe s'afficheront sur le menu.
- Pour quitter le menu, appuyez sur MENU/EXIT.
Vous pouvez également obtenir les informations d'heures de la lampe sur le menu INFORMATIONS.
Augmenter la durée de vie de la lampe
La lampe de projection est un consommable qui habituellement peut durer jusqu'à 3000 à 4000 heures avec une utilisation appropriée. Pour avoir une durée de vie de la lampe aussi longue que possible, vous pouvez effectuer les réglages suivants via le menu à l'écran.
Régler mode lampe en économie
L'utilisation du mode Économique réduit le bruit de l'appareil et sa consommation de 20%. Lorsque le mode Économique est activé, l'émission lumineuse est réduite, ce qui crée des images plus sombres.
Régler le projecteur en mode Économique étend également la durée de fonctionnement de la lampe. Pour régler le mode Économique, allez au menu CONFIG. SYSTÉME: avancée > Param. lampe > Mode lampe et appuyez sur △▽ / ▽△.
Paramètre alim. auto. désact.
Cette fonction permet au projecteur de s'éteindre automatiquement si aucune source d'entrée n'est détectée après un certain temps pour éviter une utilisation inutile de la lampe.
Pour régler le mode Alim. auto. désact., allez au menu CONFIG. SYSTÉME: de base > Alim. auto. désact. et appuyez sur «/». Le délambda peut être compris entre 5 et 30 minutes (par paliers de 5 minutes). Si les délais prédéfinis ne sont pas adaptés à votre présentation, sélectionnez Désactiver. Le projecteur ne s'éteindra pas automatiquement pendant une certaine période.
Quand remplacer la lampe
Lorsque le voyant de la lampe est rouge ou qu'un message conseillant de remplacer la lampe s'affiche, installez une nouvelle lampe ou consultez votre revendeur. L'utilisation d'une lampe usagée pourrait entraîner des dysfonctionnements au niveau du projecteur, voir une explosion.
Attention
Lorsque la lampe est trop chaude, le voyant de la lampe et le voyant d'avertissement de surchauffe s'allument. Mettez le projecteur hors tension et laissez-le refroidir pendant 45 minutes. Si le voyant de la lampe ou de la température reste allumé à la mise sous tension du projecteur, consultez votre revendeur. Voir "Voyants" à la page 54 pour plus d'informations.
Les messages d'avertissement suivants s'affichent pour vous rappeler de remplacer la lampe.
| État | Message |
| La lampe a déjà fonctionné pendant 3000 heures. Pour un résultat optimal, installez une nouvelle lampe. Si le projeteur fonctionne généralement en mode Économique (voir "Régler Mode lampe en Économique" à la page 48), il peut continuer à fonctionner jusqu'à ce que l'advertissement de 3950 heures apparaisse. | AvisCommandez nouvellelampeLampe > 3000 heuresOK |
| La lampe a déjà fonctionné pendant 3950 heures. Vous devriez replacer la lampe pour éviter que le projeteur ne s'éteigne si celle-ci arrive en fin de vie. | AvisRemplacer lampe bientôtLampe > 3950 heuresOK |
| La lampe a déjà fonctionné pendant 4000 heures.II est conseilé de replacer la lampe lorsqu'elle a atteint cette durée de vie. La lampe est un consommable. La luminosité de la lampe diminue sur la durée. Ce phénomène est tout à fait normal. La lampe peut être replacée d'es que vous remarquez une diminution significative de la luminosité. Si la lampe n'a pas été replacée avant, vous nevez le faire après 4000 heures d'utilisation. | AvisRemplacer lampemaintenantLampe > 4000 heuresTemps d'utilisation lampe dépasseOK |
La lampe DOIT être remplacée pour que le projecteur puisse fonctionner correctement.


Hg – la lampe contient du mercure. traiter en accord avec les lois locales de mise au rebut. voir www. lamprecycle. org
Pour éviter tout risque d'électrocution, mettez toujours le projecteur hors tension et débranchez le cordon d'alimentation avant de procéder au remplacement de la lampe. Pour éviter de vous brûler, laissez le projecteur refroidir pendant 45 minutes au moins avant de procéder au remplacement de la lampe. Pour éviter de vous blesser les doigts et d'endommager les composants internes, procédez avec précaution lors du retrait des débris de verre de la lampe. Avant de remplacez la lampe, nettoyez le compartiment de la lampe, et mettez le matériel de nettoyage au rebut. Faites attention aux bords acérés dans le compartiment de la lampe. Lavez-vous les mains après le remplacement de la lampe. - Seules les lampes certifiées InFocus sont testées avec ce projecteur. L'utilisation d'autres pauses un risque d'électrocution et d'incendie.
- Mettez le projecteur hors tension et débranchez-le de la prise murale. Si la lampe est chaude, laissez-la refroidir pendant 45 minutes pour éviter de vous brûler.
- Retournez le projecteur. Desserrez les vis du couvercle de la lampe.

- Retirez le couvercle de la lampe du projecteur.

Avertissement
Refermez toujours le couvercle de la lampe avant de mettre l'appareil sous tension. - N'introduisez pas vos doigts entre la lampe et le projecteur. Les bords acérés à l'intérieur du projecteur pourraient vous blesser.

- Desserrer la vis qui tient la lampe en place.

- Tirez le connecteur de la lampe d'une fente dans le compartiment de la lampe. Débranchez-le du projecteur comme illustré.


- Levez la poignée de sorte qu'elle soit placée verticalement. Tirez doucement sur la poignée pour retirer la lampe du projecteur.
Attention
- Si vous tirez trop vite, la lampe pourrait casser et du verre pourrait tomber dans le projecteur.
- Conservez la lampe hors de portée des enfants et à l'écart de tout risque d'éclaboussure d'eau et de toute source inflammable.
- N'introduisez pas vos mains à l'intérieur du projeteur après avoir retiré la lampe. Vous risqueriez de toucher des composants optiques du boîtier et du même coup de provoquer une irrégularité des couleurs ou une distorsion de l'image projetée.

- Insérez la nouvelle lampe dans son compartiment en vous assurant qu'elle tient bien dans le projecteur.
- Reconnectez le connecteur de la lampe et replacez-le dans sa fente pour être à niveau avec le projecteur.

- Serrez la vis qui tient la lampe en place.

Attention
- Une vis mal serrée peut être à l'origine d'une mauvaise connexion, susceptible d'entraîner des dysfonctionnements au niveau du projecteur.
- Ne serrez pas la vis excessivement.
- Assurez-vous que la poignée est correctement remise en place de manière horizontale.
- Replacez le couvercle de la lampe sur le projeteur.


- Serrez les vis qui fixent le couvercle de la lampe.

Attention
- Une vis mal serrée peut être à l'origine d'une mauvaise connexion, susceptible d'entraîner des dysfonctionnements au niveau du projecteur.
- Ne serrez pas les vis excessivement.

- Redémarrez le projecteur.

Attention
Refermez toujours le couvercle de la lampe avant de mettre l'appareil sous tension.
Réinitialiser le compteur de la lampe
- Après le logo de démarrage, ouvre le menu à l'écran. Allez au menu CONFIG. SYSTÉME: avancée > Param. lampe. Appuyez sur MODE/ENTER. La page Param. lampe s'affiche. Appuyez sur pour sélectionner Réinit. compteur lampe et appuyez sur MODE/ENTER.

Un message d'avertissement s'affiche pour vous demander si vous souhaitez réinitialiser le compteur de la lampe. Sélectionnez Réinit. et appuyez sur MODE/ENTER. Le compteur de la lampe sera réinitialisé à '0'.
Attention
Ne le réinitialisiez pas si la lampe n'est pas nouvelle ou si elle n'a pas été replacée ; cela risquerait d'endommager la lampe.
Voyants
| Voyant | État et description | ||
| Power | Temp | Lampe | |
| Événements - alimentation | |||
| Orange | Orange | Orange | Le projecteur vient d'être connecté à une prise secteur. |
| Orange | Désact. | Désact. | Mode veille |
| Vert Clignotant | Désact. | Désact. | Mise en marche |
| Vert | Désact. | Désact. | Fonctionnement normal |
| Orange Clignotant | Désact. | Désact. | 1. 90 secondes de refroidissement sont nécessaires au projecteur car il n'a pas été correctement mis hors tension et la phase de refroidissement n'a pas eu lieu. Ou2. Le projecteur doit refroidir pendant 90 secondes après sa mise hors tension. |
| Orange Clignotant | Désact. | Désact. | Le projecteur s'est étint automatiquement. Si vous tentez de redémarrer votre projecteur, celui-ci va de nouveau s'éteindre. En pareil cas, contactez votre revendeur. |
| Événements - lampe | |||
| Orange Clignotant | Désact. | Rouge | Le projecteur s'est étint automatiquement. Si vous tentez de redémarrer votre projecteur, celui-ci va de nouveau s'éteindre. En pareil cas, contactez votre revendeur. |
| Désact. | Désact. | Rouge | 1. 90 secondes de refroidissement sont nécessaires au projecteur. Ou2. En pareil cas, contactez votre revendeur. |
| Événements thermiques | |||
| Désact. | Rouge | Désact. | Le projecteur s'est étint automatiquement. Si vous tentez de redémarrer votre projecteur, celui-ci va de nouveau s'éteindre. En pareil cas, contactez votre revendeur. |
| Désact. | Rouge | Rouge | |
| Désact. | Rouge | Vert | |
| Désact. | Rouge | Orange | |
| Rouge | Rouge | Rouge | |
| Rouge | Rouge | Vert | |
| Rouge | Rouge | Orange | |
| Vert | Rouge | Rouge | |
| Vert | Rouge | Vert | |
| Vert | Rouge | Orange | |
| Orange | Rouge | Rouge | |
| Orange | Rouge | Vert | |
| Orange | Rouge | Orange | |
| Désact. | Vert | Rouge | |
| Désact. | Vert | Vert | |
Le projecteur ne s'allume pas.
| Origine | Solution |
| Le cordon d'alimentation n'almente pas l'appareil en électricité. | Insérez le cordon d'alimentation dans la prise CA située à l'arrête du projecteur et branchez-le sur la prise secteur. Si la prise secteur est dotée d'un interrupteur, assurez-vous que celui-ci est activé. |
| Nouvelle tentative de mise sous tension du projecteur durant la phase de refroidissement. | Attendez que la phase de refroidissement soit terminée. |
? Pas d'image
| Origine | Solution |
| La source video n'est pas sous tension ou est mal connectée. | Mettez la source video sous tension et vérifie si le cable de signal est bien connecté. |
| Le projecteur n'est pas connecté correctement au signal d'entrée. | Vérifiez son raccordement. |
| Le signal d'entrée n'a pas été sélectionné correctement. | Séléctionnez le bon signal d'entrée à l'aide de la touche SOURCE du projecteur ou de la télécommande. |
| Le couvercle de l'objectif est toujours fermé. | Ouvrez le couvercle de l'objectif. |
Image brouillée
| Origine | Solution |
| L'objectif de projection n'est pas correctement régle. | Réglez la mise au point de l'objet à l'aide de la molette correspondante. |
| Le projecteur et l'écran ne sont pas alignés correctement. | Ajustez l'angle de projection, l'orientation, et si nécessaire, la hauteur de l'appareil. |
| Le couvercle de l'objet est toujours fermé. | Ouvrez le couvercle de l'objet. |
⑦ La télécommande ne fonctionne pas
| Origine | Solution |
| Les piles sont usées. | Remplacez-les. |
| Il y a un obstacle entre la télécommande et l'appareil. | Retirez l'obstacle. |
| Youss you tenez trop loin du projecteur. | Tenez-vous à moins de 8 mètres du projecteur. |
Le mot de passe est incorrect
| Origine | Solution |
| Vou ne vousouvenez pas du mot de passer. | Veuillez voir "Procedure de rappel de mot de passer" à la page 24 pour plus d'informations. |
Caractéristiques du projecteur

Toutes les caractéristiques peuvent être modifiées sans notification préalable.
| Général | ||
| Nom de produit | Projecteur numérique | |
| Nom de modèle | X16 | X17 |
| Caracteristicques optiques | ||
| Résolution | 800 x 600 SVGA | 1024 x 768 XGA |
| Système d'affichage | 1-CHIP DMD | |
| Ouverture (nombre F) | F=2,56 à 2,8, f=21 à 23 mm | |
| Lampe | Lampe 185 W | |
| Caracteristicques électriques | ||
| Alimentation | 100 à 240 V CA, 2,9 A, 50/60 Hz (Automatique) | |
| Consommation | 285 W (max.) | |
| Caracteristicques mécaniques | ||
| Dimensions | 264 mm (L) x 113 mm (H) x 225 mm (P) | |
| Poids | 2,4 kg (5,29 livres) | |
| Prise d'entrée | ||
| Entrée ordinateur | ||
| Entrée RVB | 1 connecteur D-Sub 15 broches (femelle) | |
| Entrée signal vidéo | ||
| S-VIDEO | 1 port mini DIN à 4 broches | |
| VIDEO | 1 prise RCA | |
| Entrée de signal SD/HDTV | Analogique - D-Sub <> 3 prises RCA composantes (via entree RVB) | |
| Terminaux de sortie | ||
| Sortie RVB | 1 connecteur D-Sub 15 broches (femelle) | |
| Haut-parleur | 1 x 5 watts | |
| Prise de contrôle | ||
| Contrôle série RS-232 | 1 à 9 broches | |
| Caracteristicques environnementales | ||
| Température de fonctionnement | 0°C à 40°C, au niveau de la mer | |
| Humidité relative en fonctionnement | 10%-90% (sans condensation) | |
| Altitude de fonctionnement | • 0 à 1499 m, de 0°C à 35°C • De 1500 à 3000 m à 0°C à 30°C (avec Mode Haute altitude activé) | |
Dimensions
264 mm (L) x 113 mm (H) x 225 mm (P)

Fréquences de fonctionnement
Fréquences de fonctionnement pour l'entrée PC
| Résolution | Fréquence horizontal (kHz) | Fréquence vertical (Hz) | Fréquence des pixels (MHz) | Mode |
| 640 x 480 | 31,469 | 59,940 | 25,175 | VGA_60 |
| 37,861 | 72,809 | 31,500 | VGA_72 | |
| 37,500 | 75,000 | 31,500 | VGA_75 | |
| 43,269 | 85,008 | 36,000 | VGA_85 | |
| 720 x 400 | 31,469 | 70,087 | 28,3221 | 720 x 400_70 |
| 800 x 600 | 37,879 | 60,317 | 40,000 | SVGA_60 |
| 48,077 | 72,188 | 50,000 | SVGA_72 | |
| 46,875 | 75,000 | 49,500 | SVGA_75 | |
| 53,674 | 85,061 | 56,250 | SVGA_85 | |
| 1024 x 768 | 48,363 | 60,004 | 65,000 | XGA_60 |
| 56,476 | 70,069 | 75,000 | XGA_70 | |
| 60,023 | 75,029 | 78,750 | XGA_75 | |
| 68,667 | 84,997 | 94,500 | XGA_85 | |
| 1280 x 800 | 49,65 | 59,96 | 83,458 | SXGA_60 |
| 1280 x 1024 | 63,981 | 60,020 | 108,000 | SXGA3_60 |
| 1280 x 960 | 60,000 | 60,000 | 108 | 1280 x 960_60 |
| 640 x 480@67Hz | 35,000 | 66,667 | 30,240 | MAC13 |
| 832 x 624@75 | 49,722 | 74,546 | 57,280 | MAC16 |
| 1024 x 768@75Hz | 60,241 | 75,020 | 80,000 | MAC19 |
| 1152 x 870@75Hz | 68,68 | 75,02 | 100,00 | MAC21 |
Fréquences de fonctionnement pour l'entrée composantes
| Format du signal | Fréquence horizontalé (kHz) | Fréquence verticalé (Hz) |
| 480i(525i)@60Hz | 15,73 | 59,94 |
| 480p(525p)@60Hz | 31,47 | 59,94 |
| 576i(625i)@50Hz | 15,63 | 50,00 |
| 576p(625p)@50Hz | 31,25 | 50,00 |
| 720p(750p)@60Hz | 45,00 | 60,00 |
| 720p(750p)@50Hz | 37,50 | 50,00 |
| 1080i(1125i)@60Hz | 33,75 | 60,00 |
| 1080i(1125i)@50Hz | 28,13 | 50,00 |

L'affichage d'un signal 1080i(1125i) à 60Hz ou 1080i(1125i) à 50Hz peut avoir pour résultat une légère vibration de l'image.
Fréquences de fonctionnement pour les entrées Vidéo et S-Vidéo
| Mode video | Fréquence horizontal (kHz) | Fréquence vertical (Hz) | Fréquence de la sous-porteuse couleur (MHz) |
| NTSC | 15,73 | 60 | 3,58 |
| PAL | 15,63 | 50 | 4,43 |
| SECAM | 15,63 | 50 | 4,25 ou 4,41 |
| PAL-M | 15,73 | 60 | 3,58 |
| PAL-N | 15,63 | 50 | 3,58 |
| PAL-60 | 15,73 | 60 | 4,43 |
| NTSC4.43 | 15,73 | 60 | 4,43 |
Informations de copyright
Copyright 2008 InFocus Corporation. Tous droits réservés. Aucune partie du présent document ne peut être reproduite, transmise, transcrivie, stockée dans un système d'archivage et traduite dans une langue ou dans un langage informatique, sous quelque forme ou par quelque moyen que ce soit (électronique, mécanique, magnétique, optique, chimique, manuel ou autre), sans l'autorisation écrite préalable de InFocus Corporation.
Clause de non-responsabilité
InFocus Corporation exclut toute garantie, express ou implicite, quant au contenu du présent document, notamment en termes de qualité et d'adéquation à un usage particulier. Par ailleurs, InFocus Corporation se réserve le droit de réviser le présent document et d'y apporter des modifications à tout moment sans notification préalable.
- DLP et Digital Micromirror Device (DMD) sont des marques commerciales de Texas Instruments. Toutes les autres marques sont la propriété de leurs détenteurs respectifs.
Notice Facile