KM 544 NOIR - Robot ménager BRANDT - Notice d'utilisation et mode d'emploi gratuit
Retrouvez gratuitement la notice de l'appareil KM 544 NOIR BRANDT au format PDF.
| Type d'appareil | Robot de cuisine compact avec blender |
| Fonctions principales | Mixage, pétrissage, hachage, blending |
| Nombre de vitesses | 3 vitesses + pulse |
| Capacité du bol | Non précisé |
| Matériau du bol | Non précisé |
| Puissance | Non précisé |
| Type de blender | Blender intégré |
| Accessoires inclus | Non précisé |
| Dimensions | Compact |
| Couleur | Non précisé |
| Commande | Boutons poussoirs |
| Sécurité | Non précisé |
| Alimentation | Électrique |
| Poids | Non précisé |
| Utilisation | Usage domestique |
| Nettoyage | Pièces amovibles, lavables |
FOIRE AUX QUESTIONS - KM 544 NOIR BRANDT
Téléchargez la notice de votre Robot ménager au format PDF gratuitement ! Retrouvez votre notice KM 544 NOIR - BRANDT et reprennez votre appareil électronique en main. Sur cette page sont publiés tous les documents nécessaires à l'utilisation de votre appareil KM 544 NOIR de la marque BRANDT.
MODE D'EMPLOI KM 544 NOIR BRANDT
Kitchen machine compacte avec Blender Compact stand mixer with Blender
KM544BN/G/R

Chère Cliente, Cher Client,
Vous venez d'acquerir une kitchen machine compacte avec Blender BRANDT et nous vous en remercions.
Nous avons mis dans cet apparéil toute notre passion, notre savoir-faire pour qu'il réponde au mêux à vos besoin. Innovant,performant,nous l'avons concu pour qu'il soit aussi toujours facile à utiliser.
Vous trouvez également dans la gamme des produits BRANDT, un vaste choix de petit électroménager, de fours posables, de micro-ondes, de tables de cuisson, de hottes aspirantes, de cusinières, de lave-vaiselle, de lave-linge, de sèche-linge, de réfrigerateurs et congélateurs que vous pourrez coordonnner à votre nouvelle kitchen machine compacte BRANDT.
Bien entendu, dans un souci permanent de satisfaire le dernier possible vos exigences vis à vis de nos produits, notre service consommateurs est à votre disposition et à votre écoute pour répondre à toutes vos questions ou suggestions.
Et connectez-vous aussi sur notre site www.brandt.com où vous trouverez tous nos produits, ainsi que des informations utiles et complémentaires.
Dans le souci d'une amélioration constante de nos produits, nous nous réservons le droit d'apporter à leurs caractéristiques techniques, fonctionnelles ou esthétiques toutes modifications liées à leur évolution.

Important : Avant demettrevoireappareil en marche,veuillez lire attentivementceguide d'installation etd'utilisationafindevous familiariserplusrapidementavecsonfonctionnement.
www.brandt.com

SOMMAIRE P
1/ A L'ATTENTION DE L'UTILISATEUR 4
A. Consignes de sécurité 4
B. Données techniques 5
C. Protection de I'environnement 5
2/ PREPARATION DE I'APPAREIL 5
A.Description de la kitchen machine 5
B. Avant la première utilisation 6
3/ UTILISATION DE I'APPAREIL 6
A. Utilisation du Robot Pâtissier 6
B. Utilisation du Blender 6
4/ENTRETIEN ET NETTOYAGE DE L'APPAREIL 7
A.Nettoyage de I'appareil 7
B. Rangement de I'appareil 7
C.Garantie et service après-vente 7
A. Consignes de sécurité
Lors du branchement
- Avant d'utiliser cet appeareil pour la première fois, lore attentivement ce mode d'emploi et le garder pour de posterieures consultations.
- Cet apparéil est destiné uniquement à un usage domestique. Toute autre utilisation est considérée inappropriée et dangereuse.
- Cet apparéil n'a pas été concu pour son usage par des personnes (enfants y compris) aux capacités physiques, sensorielles ou mentales réduites, ou sans expérience ou connaissance ; à moins de l'utiliser sous surveillance ou après avoir été dûment instruites sur son mode d'emploi par une personne responsable de leur sécurité.
Vérifier que la tension du secteur correspond bien à celle indiquée sur la plaque signalétique de l'appareil. - En cas d'incompatibilité entre la prise de courant et la fiche de l'appareil ou si le cable est endommagé, il doit être remplace par le fabricant, son Service ÀpRES Vente ou des personnes de qualification similaire afin d'éviter un danger.
- La sécurité électriche de l'appareil est garantie seulement s'il est raccordé à une installation de terre efficace, tout comme le prévoient les normes de sécurité électricque en vigueur. En cas de doute, s'accesser à du personnel professionnellement qualifié.
- L'utilisation d'adaptateurs et/ou de rallonges est déconseillée. Si ces éléments s'avéraient indispensablees utiliser seulement des adaptateurs et des rallonges qui respectent les normes de sécurité en vigueur. Veiller à ne pas dépasser la limite de puissance mentionnée sur l'adaptateur.
- Àprous avoir enlevé l'emballage, vérifier que l'appareil est en parfait état, en cas de doute, s'adresser au Service d'Assistance Technique le plus proche.
- Les éléments de l'emballage (sacs en plastique, polystyrene, etc.) ne doivent pas'être laissés à la portée des enfants, car ils peuvent représentier un danger.
- Ne pas le laisser cet apparéil exposé aux intempéries (pluie, soleil, givre, etc.)
- Ne pas utiliser l'appareil et ne placer aucune de ses parties sur des surfaces chaudes ou pres de celles-ci (plaques de cuisson à gaz ou électriques ou fours).
- Éloigner l'appareil de l'eau ou de tout autre liquide, afin d'éviter tout risque de décharge électrique. Ne pas brancher l'appareil si ce dernier se trouve sur une surface humide.
- Déposer l'appareil sur une surface sèche, lisse et stable.
- Ne pas replir le Blender d'ingREDIENTs de plus de 80^ C
- Ne pas replir le Blender de plus de 1.5L de liquide pour éviter les risques d'élaboussure.
Lors de l'utilisation
- Ne pas toucher l'appareil avec les mains mouillées ou humides.
- Ne jamais laisser l'appareil sans surveillance à la portée d'enfants ou de personnes handicapées.
- Cet apparéil n'a pas été créé pour son usage par des personnes (enfants y compris) aux capacités physiques, sensorielles ou mentales réduites, ou sans expérience ou connaissance ; à moins de l'utiliser sous surveillance ou après avoir été dûment instruites sur son mode d'emploi par une personne responsable de leur sécurité.
- Ne pas abandonner l'appareil allumé, car il peut représententer une source de danger. Pour débrancher la fiche, ne jamais tirer sur le cordon.
- Vérifiez que le moteur soit complètement arrêté avant de changer les accessoires.
- Ne pas enlever le couvercle alors que le Blender est en cours de fonctionnement.
Lors de l'entretien et du nettoyage
- Afin d'éviter un danger, débrancher l'appareil avant de procéder à son nettoyage.
- Afin d'éviter un danger et de déterminer définitivement votre apparéil, ne jamais laver le bloc moteur au lave vaisselle, le plonger dans l'eau ou le rincer sous le robinet.
- Ne pas utiliser de produits abrasifs pour nettoyer l'appareil.
B. Données Techniques
| Modèle | KM544BN / KM544BG/KM544BR |
| Alimentation | 220-240V 50/60Hz |
| Puisance nominale | 450W |
| Capacité bol | 41 |
| Dimensions | 548x390x228mm |
| Poids net | 5,96Kg |
C. Protection de l'environnement

Arrivé en fin de vie, ce produit ne doit pas être jeté avec les ordures menagères. Il doit être apporté dans une déchetterie ou à votre revendeur. Cela permet d'éviter les conséquences néfastes pour l'environnement et la santé découulant d'une élimination inappropriée et de recycler les matériaux en vue de réaliser des économies d'énergie et de ressources significatives.
Un logo vous rappelant que vous ne devez pas le jeter avec les ordures ménagères apparait sur le produit. Pour de plus amples informations, contactez notre mairie ou le magasin où vous avez acheté ce produit.
2/ PREPARATION DE I'APPAREIL
A. Description du robot

- Axe d'entrainment
- Bouton d'élévation du bloc moteur
- Sélecteur de vitesse
- Câble
- Bol
- Crochet pétrisseur
- Batteur plat
- Fouet à fils
- Capuchon
- Bol Blender
- Couvercle du Blender
- Bouchon
B. Avant la première utilisation
- Avant d'utiliser cet apparéil pour la première fois, nettoyer le bloc moteur avec un chiffon humide.
- Nettoyer les bols à l'eau chaude savonneuse.
- Secher bien toutes les pièces.

Attention, si vous utilisez le robot pâtissier sans utiliser le Blender, vérifier que le capuchon du branchement du blender (9) soit bien fixé sur la kitchen machine (Voir figure 1- partie Utilisation du Blender). Si ce n'est pas le cas le robot pâtissier ne fonctionnera pas : un système de sécurité empêchera l'opération.
3/ UTILISATION DE I'APPAREIL
A. Utilisation du robot Pâtissier :
- Brancher l'appareil.
- Inséorer les alimentés dans le bol (5). La quantité maximum est de 1,2Kg.
- Insérer le bol (5) à l'emplacement prévu. Faire tournier le bol (5) dans le sens des aiguilles d'une montre, en veillant à l'emboiter correctement.
- Mettre l'ustensile requis (6), (7) ou (8) en l'emboitant dans l'axe d'entrainement (1). Appuyer sur le bouton (2) et abaiser complètement le bloc moteur.
- Grace au sélecteur de vitesse, désir la vitesse de rotation entre 1 et 6.
- Pour utiliser la fonction Pulse,mettre le selecteur de vitesse en position Pulse et le maintainir les temps souhaite.Lacher le selecteur de vitesse pour qu'il returne automatiquement en position 0.
- Pousser le bouton (2) afin d'élever le bloc moteur.
- Afin de déboiter le bol, faire tourner le bol (5) dans le sens inverse des aiguilles d'une montre
- La mixture peut maintainant être retiree du bol à l'aide d'une spatule.
- Débrancher l'appareil.
| Positions | Ustensile | Type de mixture |
| 1-3 | Crocket pétrisseur | Mixture épaisse (ex : pain ou pâtisserie) |
| 3-4 | Fouet | Mixture au poids moyen (ex : crêpes ou mixture spongieuse) |
| 5-6 | Batteur plat | Mixture légère (crème, blanc en neige) |
| PULSE | Batteur plat |

- ÀpRES 10 minutes de fonctionnement, laisser refroidir l'appareil pendant quelques minutes.
- Stopper le robot si vous remarquez un amas d'aliments sur les parois du bol. Enlever ces alimentents en utilisant une spatule.
B. Utilisation du Blender

Avant d'utiliser le Blender se reférer aux consignes de sécurité (Partie 1.A.)

Le Blender peut être utilisé pour mixer très finement des préparations. Il est peut être utilisé par exemple pour la réalisation de soupes, sauces, milk-shakes, alimentés pour bébé, légumes, fruits, purée, etc...). Il est recommendé de couper les alimentés solides en petits morceaux avant de lesmettre dans le blender.
- Enlever le capuchon de la kitchen machine (Fig 1)
- Mettez les alimentés souhaités dans le bol Blender
- Fixez le couvercle du Blender (Fig 2)
- Fixez le bouchon du Blender sur le couvercle dans l'emplacement dédié (Fig 3)
- Montez le bol sur le robot, pour le fixer vissez le dans le sens des aiguilles d'une montre (Fig 4)

Pour utiliser le Blender correctement, il est recommendé de régler le variateur de vitesse sur la position « 6 »




Conseils d'utilisations :
L'ouverture dans le couvercle peut servir à ajouter des alimentés pendant que le blender est en fonctionnement
- Il est possible qu'il soit nécessaire d'eteindre l'appareil pendant l'opération pour déplacer certains alimentés qui bloqueraient les couteaux. Pour votre sécurité, prenez cependant soin de débranche l'appareil et utilisez un ustensile pour découverté les alimentés pres des branches de couteaux.
4/ENTRETIEN ET NETTOYAGE DE I'APPAREIL
A. Nettoyage de l'appareil

Pour éviter tout danger :
- Débrancher l'appareil, avant de procéder à son nettoyage.
-
Ne jamais laver le bloc moteur en lave vaiselle et ne jamais le plonger dans l'eau ni le rincer sous le
-
Nettoyer immediatement tous les éléments de l'appareil après utilisation, pour eliminer tout reste d'aliments.
- Nettoyer le bloc moteur à l'aide d'un chiffon humide.
- Laver les éléments amovibles à l'aide d'un mélange d'eau tiède et de détergent.

Vous pouvez démonter les couteaux au niveau du socle du Blender en le dévissant manuellement.


Aucun des composants n'est adapté au lavage en lave vaisselle.
- Ne pas utiliser de gratoir sur les parties métalliques et plastiques.
B. Rangement de l'appareil
Après avoir nettoyé les éléments, séchez-les avec un chiffon propre. Assembler les éléments et conserver l'appareil dans un endroit sec. Pensez à nettoyer l'ensemble des éléments après chaque utilisation.
C. Garantie et service après-venture
Ce produit est garanti par toute distributeur 2 ans après la date de votre achat. Pour plus de détails, veuillez vous reporter aux conditions de garantie fournies par celui-ci.
Notice Facile