SONY BDV-IZ1000W - Lecteur blu-ray

BDV-IZ1000W - Lecteur blu-ray SONY - Notice d'utilisation et mode d'emploi gratuit

Retrouvez gratuitement la notice de l'appareil BDV-IZ1000W SONY au format PDF.

📄 91 pages Français FR Télécharger 💬 Question IA 10 questions ⚙️ Specs
Notice SONY BDV-IZ1000W - page 2
Type de produit Home cinéma Blu-ray 3D
Caractéristiques techniques principales Lecteur Blu-ray 3D, système audio 5.1 canaux, puissance totale de 1000W
Alimentation électrique AC 220-240V, 50/60Hz
Dimensions approximatives Récepteur : 430 x 64 x 250 mm, Enceintes : 100 x 100 x 100 mm
Poids Récepteur : 3,5 kg, Enceintes : 1 kg chacune
Compatibilités Compatible avec les formats Blu-ray, DVD, CD et fichiers audio numériques
Type de batterie Non applicable (système alimenté par secteur)
Tension 220-240V
Puissance 1000W (total pour le système audio)
Fonctions principales Lecture de Blu-ray 3D, streaming en ligne, connexion Wi-Fi, DLNA
Entretien et nettoyage Nettoyer avec un chiffon doux, éviter les produits chimiques agressifs
Pièces détachées et réparabilité Disponibilité variable, consulter le service après-vente pour les pièces
Sécurité Ne pas exposer à l'humidité, respecter les consignes d'utilisation fournies
Informations générales utiles Vérifier la compatibilité avec votre téléviseur et vos enceintes avant l'achat

FOIRE AUX QUESTIONS - BDV-IZ1000W SONY

Comment connecter mon SONY BDV-IZ1000W à ma télévision ?
Utilisez un câble HDMI pour relier la sortie HDMI du lecteur Blu-ray à l'entrée HDMI de votre télévision. Assurez-vous de sélectionner la bonne source sur votre télévision.
Pourquoi mon SONY BDV-IZ1000W ne lit-il pas les disques Blu-ray ?
Vérifiez que le disque est propre et exempt de rayures. Assurez-vous également que le format du disque est compatible avec le lecteur.
Comment réinitialiser mon SONY BDV-IZ1000W aux paramètres d'usine ?
Accédez au menu des paramètres, sélectionnez 'Réinitialisation' et choisissez 'Réinitialiser aux paramètres d'usine'. Suivez les instructions à l'écran.
Mon SONY BDV-IZ1000W ne se connecte pas au Wi-Fi, que faire ?
Vérifiez que votre routeur fonctionne correctement et que vous avez saisi le bon mot de passe Wi-Fi. Vous pouvez également essayer de redémarrer votre lecteur et le routeur.
Comment mettre à jour le logiciel de mon SONY BDV-IZ1000W ?
Accédez au menu des paramètres, sélectionnez 'Mise à jour du système' et suivez les instructions pour rechercher et installer les mises à jour disponibles.
Pourquoi l'image est-elle floue sur mon SONY BDV-IZ1000W ?
Vérifiez que le câble HDMI est correctement connecté et qu'il n'est pas endommagé. Assurez-vous également que la résolution de votre télévision est réglée correctement.
Le son de mon SONY BDV-IZ1000W ne fonctionne pas, que faire ?
Vérifiez les connexions audio, assurez-vous que le volume n'est pas en mode silencieux et que les paramètres audio de votre télévision sont correctement configurés.
Comment utiliser la fonction de lecture en streaming sur mon SONY BDV-IZ1000W ?
Assurez-vous que votre lecteur est connecté à Internet, puis accédez aux applications de streaming via le menu principal et connectez-vous à votre compte.
Mon SONY BDV-IZ1000W ne s'allume pas, que faire ?
Vérifiez que le câble d'alimentation est correctement branché et que la prise fonctionne. Si l'appareil ne s'allume toujours pas, essayez de le réinitialiser en débranchant le câble pendant quelques minutes.
Comment régler les paramètres audio sur mon SONY BDV-IZ1000W ?
Accédez au menu des paramètres, sélectionnez 'Audio' et ajustez les options selon vos préférences, comme le mode surround et le volume.

Questions des utilisateurs sur BDV-IZ1000W SONY

0 question sur cet appareil. Repondez a celles que vous connaissez ou posez la votre.

Poser une nouvelle question sur cet appareil

L'email reste privé : il sert seulement à vous prévenir si quelqu'un répond à votre question.

Aucune question pour l'instant. Soyez le premier à en poser une.

Téléchargez la notice de votre Lecteur blu-ray au format PDF gratuitement ! Retrouvez votre notice BDV-IZ1000W - SONY et reprennez votre appareil électronique en main. Sur cette page sont publiés tous les documents nécessaires à l'utilisation de votre appareil BDV-IZ1000W de la marque SONY.

MODE D'EMPLOI BDV-IZ1000W SONY

N'installez pas l'appareil dans un espace confiné comme dans une bibliothèque ou un meuble encastré.

Pour réduire le risque d'incendie, n'obturez pas l'orifice de ventilation de l'appareil avec un journal, une nappe, une tenture, etc. Ne posez pas non plus de source de flamme nue, notamment une bougie allumée, sur l'appareil.

Pour réduire le risque d'incendie ou d'électrocution, n'exposez pas cet appareil à des éclaboussures ou des gouttes d'eau et ne posez pas dessus des objets remplis de liquides, notamment des vases.

N'exposez pas les piles ou un appareil contenant des piles à une chaleur excessive, notamment aux rayons directs du soleil ou à un appareil de chauffage, par exemple. Pour éviter de vous blesser, cet appareil doit être convenablement fixé au sol/mur dans le respect des instructions d'installation.

N'utilisez pas l'appareil à l'extérieur.

Attention

L'utilisation d'instruments optiques avec ce produit augmente les risques pour les yeux. Le faisceau laser utilisé dans ce Blu-ray Disc / DVD Home Theatre System étant dangereux pour les yeux, n'essayez pas de démonter le chassis.

Confiez l'entretien ou les réparations à un technicien qualifié.

VORSCHIZ KLASSE 38 SINGBARE UNIONSUNGPLASERSTRALUNG MENW GEOPHENF. LIMITENBABER AUGENKONTAT VERMIDEN

ADVANCED SYNCHLOG USYNCH LASESTRAING AT KLEE OR VED ABMING, UNDAI AT SEIREPTE PA STRAEN.

ADVARSLS SYNGM CYG USING LYNLASER LATRADING DILASE 38 NAR DEKSEL APNES. UNNA ORECTE EXPOGNED AV DYNESE.

VARNING KLISS KSY RUSYN OCH OYSING LERSTRAZLINING NAR DEMINA DEL APPOVIND, UNIDK ATT DECK EXPERIANE COGENENI FOR STRAIBLINED

Cet appareil fait partie des produits CLASS 3R LASER. Un

rayonnement laser visible et invisible est émis lors de

l'ouverture du boîtier protecteur du laser ; évitez donc toute exposition directe des yeux.

Cette indication est située sur le capot de protection du laser, à l'intérieur du boîtier.

Cet appareil fait partie des produits CLASS 1 LASER. L'ÉTICETTE INDiquant

L'appartenance de ce lecteur à la classe 1 est située sur le capot de protection du laser, à l'intérieur du boîtier.

SONY BDV-IZ1000W - Attention - 1

SONY BDV-IZ1000W - Attention - 2

Dans les pays de l'union européenne et aux autres pays européens disposant de systèmes de collecte sélective)

Ce symbole, appose sur le produit ou sur son emballage, indique que ce produit ne doit pas etre traité avec les déchets menagers. Il doit etre remis a un point de collecte approprié pour le recyclage des équipements electriques et electroniques. En s'assurant que ce produit est bien mis au rebut de maniere appropriée, vous aiderez a prévenir les conséquences négatives potentielles pour l'environnement et la santé humaine. Le recyclage des matériaux aidera à preserver les ressources naturelles. Pour toute information supplémentaire au sujeit du recyclage de ce produit, vous pouvez contacter notre municipalite, YOUR déchetterie ou le magasin ou vous avez achete le produit.

SONY BDV-IZ1000W - Dans les pays de l'union européenne et aux autres pays européens disposant de systèmes de collecte sélective) - 1

Élimination des piles et accumulateurs usagés

Ce symbole, apposé sur les piles et accumulateurs ou sur les emballages, indique que les piles et accumulateurs fournis avec ce produit ne doivent pas être traités comme de simples déchets ménagers. Sur certains types de piles, ce symbole apparait parfois combiné avec un symbole chimique. Les symboles pour le mercure (Hg) ou le plomb (Pb) sont rajoutés lorsque ces piles contiennent plus de 0,0005% de mercure ou 0,004% de plomb. En vous assurant que ces piles et accumulateurs sont mis au rebut de façon appropriée, vous participez activement à la prévention des conséquences négatives que leur mauvais traitement pourrait provoquer sur l'environnement et sur la santé humaine. Le recyclage des matériaux contribue par ailleurs à la préservation des ressources naturelles. Pour les produits qui, pour des raisons de sécurité, de performance ou d'intégrité de données nécessitent une connexion permanente à une pile ou à un accumulateur, il conviendra de vous rapprocher d'un service technique qualifié pour effectuer son remplacement. En rapportant votre appareil électrique en fin de vie à un point de collecte approprié, vous vous assurez que la pile ou l'accumulateur incorporé sera traité correctement. Pour tous les autres cas de figure et afin d'enlever les piles ou

accumulateurs en toute sécurité de leur appareil, reportez-vous au manuel d'utilisation. Rapportez les piles ou accumulateurs usagés au point de collecte approprié pour le

recyclage. Pour toute information complémentaire au sujet du recyclage de ce produit ou des piles et accumulateurs, vous pouvez contacter votre municipalité, votre déchetterie locale ou le point de vente où vous avez acheté ce produit.

Avis aux clients : les informations suivantes ne concernnent que les équipements vendus dans les pays appliquant les directives de l'UE.

Le fabricant de ce produit est Sony Corporation, 1-7-1 Konan Minato-ku Tokyo, 108-0075 Japon. Le représentant autorisé pour les questions de compatibilité electromagnétique (EMC) et la sécurité des produits est Sony Deutschland GmbH, Hedelfinger Strasse 61, 70327 Stuttgart, Allemagne. Pour toute question relative au SAV ou à la garantie, merci de bien pouvoir vous reférer aux coordonnées contenues dans les documents relatifs au SAV ou la garantie.

Pour l'émetteur récepteur sans fil (EZW-RT10/ EZW-RT10A)

Reportez-vous au document « Wireless Product Safety Information » (fourni).

Cet appareil a été testé et déclaré conforme aux limites de la Directive CEM lors de l'utilisation d'un câble de liaison dont la longueur ne dépasse pas 3 mètres.

Sources d'alimentation

L'appareil n'est pas déconnecté du secteur tant qu'il reste branché sur la prise de courant, même si l'appareil proprement dit a été mis hors tension. - Comme la prise secteur sert à déconnecter l'appareil du secteur, reliez l'appareil à une prise de courant accessible. Si vous

remarquez une anomalie sur l'appareil, débranchez immédiatement la prise secteur.

Certaines personnes peuvent ressentir une gène (mal aux yeux, fatigue ou nausées, par exemple) lorsqu'elles regardent des images vidéo 3D. Sony conseille à tous les spectateurs de prendre des pauses régulières lorsqu'ils regardent des images vidéo 3D. La durée et la fréquence de ces pauses nécessaires varient selon les individus. Vous devez déterminer ce qui vous convient le mieux. Si vous éprouvez la moindre gène, vous devez cesser de regarder des images vidéo 3D jusqu'à ce qu'elle ait disparu. Consultez un médecin si vous le jugez nécessaire. Vous devez aussi simuler (i) le mode d'emploi et/ou message de mise en garde de tout autre appareil utilisé avec ce produit ou de tout contenu de disque Blu-ray lu avec celui-ci et (ii) notre site Web (http://

www.sony-europe.com/myproduct/ pour obtenir les informations les plus récentes à ce sujet. La vision des jeunes enfants (tout particulièrement de ceux de moins de six ans) est toujours en cours de développement. Consultez un médecin (tel qu'un pédiatre ou un ophtalmologue) avant de laisser des jeunes enfants regarder des images vidéo 3D.

Les adultes doivent surveiller les jeunes enfants pour s'assurer qu'ils respectent les recommandations ci-dessus.

Droits d'auteur et marques commerciales

  • Ce système dispose du décodeur surround à matrice adaptative Dolby Digital et Dolby Pro Logic (II) et du DTS * Digital Surround System.
  • Fabriqué sous licence de Dolby Laboratories. Dolby, Pro Logic et le symbole double-D sont des marques de Dolby Laboratories.

Fabriqués sous licence des numéros de brevets américains : 5 451 942 ; 5 956 674 ; 5 974 380 ; 5 978 762 ; 6 226 616 ; 6 487 535 ; 7 212 872 ; 7 333 929 ; 7 392 195 ; 7 272 567 et autres brevets américains et internationaux déposés ou en attente. DTS et le symbole sont des marques déposées, et DTS-HD, DTS-HD Master Audio, et le logo DTS sont des marques de DTS, Inc. Le produit inclut des logiciels. © DTS, Inc. Tous droits réservés.

  • Ce système intègre la technologie High-Definition Multimedia Interface (HDMI™). HDMI, le logo HDMI et High-Definition Multimedia Interface sont des marques ou des marques déposées de HDMI Licensing LLC.
  • Java et tous les logos et marques
  • Java sont des marques ou des marques déposées de Sun Microsystems, Inc. « BD-LIVE » et BONUSVIEW sont des marques de Blu-ray Disc Association.
  • « Blu-ray Disc » est une marque.
  • Les logos « Blu-ray Disc », « DVD+RW », « DVD-RW », « DVD+R », « DVD-R », « DVDVIDEO » et « CD » sont des marques.
  • « Blu-ray 3D » et le logo « Blu-ray 3D » sont des marques de Blu-ray Disc Association.
  • « BRAVIA » est une marque de Sony Corporation.
  • « AVCHD » et le logo « AVCHD » sont des marques de Matsushita Electric Industrial Co., Ltd. et de Sony Corporation.
  • « S-AIR » et son logo sont des marques de Sony Corporation.
  • « XMB » et « Cross Media Bar » sont des marques de Sony Corporation et de Sony Computer Entertainment Inc.
  • « PLAYSTATION » est une marque de Sony Computer Entertainment Inc. DivX, DivX Certified et les logos associés sont des marques déposées de DivX, Inc. et sont utilisés sous licence.
  • La technologie de reconnaissance des données audio/video et les données associées sont fournies par Gracenote®.

Gracenote constitue la norme de l'industrie en matière de technologie de reconnaissance musicale et de fourniture de contenus connexes. Pour plus de détails, visitez www.gracenote.com. Les données sur CD, DVD ou/et Blu-ray Disc et les données associées aux morceaux de musique et aux clips vidéo sont fournies par Gracenote, Inc., Copyright © 2000 - Date actuelle Gracenote. Logiciels Gracenote, Copyright © 2000 - Date actuelle Gracenote. Ce produit et ce service sont protégés par un ou plusieurs brevets appartenant à Gracenote. Pour obtenir une liste non exhaustive des brevets Gracenote en vigueur, visitez le site Web de Gracenote. Les noms Gracenote, CDDB, MusicID, MediaVOCS, le logo Gracenote,

le graphisme Gracenote, la mention « Powered by Gracenote » sont des marques ou des marques déposées de Gracenote aux États-Unis et/ou dans d'autres pays.

SONY BDV-IZ1000W - Droits d'auteur et marques commerciales - 1

  • « PhotoTV HD » et le logo « PhotoTV HD » sont des marques de Sony Corporation.
  • Technologie de codage audio et brevets MPEG Layer-3 sous licence Fraunhofer IIS et Thomson.
  • iPod est une marque de Apple Inc., déposée aux États-Unis et dans d'autres pays.
  • « Made for iPod » signifie qu'un accessoire électronique a été conçu pour être connecté spécifiquement à un iPod, et a été certifié comme répondant aux normes de performance de Apple.
  • Apple n'est pas responsable du fonctionnement de cet appareil ni de sa conformité aux normes de sécurité et de réglementation.
  • Windows Media est une marque ou une marque déposée de Microsoft Corporation aux États-Unis et/ou dans d'autres pays.
  • DLNA®, le logo DLNA et DLNACERTIFIED™ sont des marques, des marques de service ou des marques de certification de Digital Living Network Alliance.
  • Les autres noms de systèmes ou de produits sont généralement des marques ou des marques déposées des fabricants. Les symboles ^TM et ne sont pas indiqués dans ce document.
  • Les instructions contenues dans le présent mode d'emploi décrivent les commandes de la télécommande. Vous pouvez également utiliser les commandes de l'appareil, si elles portent le même nom ou un nom analogue à celles de la télécommande.
  • Dans ce mode d'emploi, le terme « disque » est utilisé pour désigner de manière générale les BD, DVD, Super Audio CD ou CD, sauf indication contraire dans le texte ou les illustrations.
  • Les éléments affichés sur l'écran du téléviseur peuvent varier suivant la région.
  • Le paramètre par défaut est souligné.
  • Le système est compatible avec la fonction S-AIR qui autorise la transmission sans fil du son entre les produits S-AIR. Pour plus d'informations sur la fonction S-AIR, reportez-vous à la section « Utilisation d'un produit S-AIR » (page 46).
  • Les remarques et instructions relatives à l'amplificateur surround, à l'amplificateur arrêté surround ou au récepteur S-AIR dans ce mode d'emploi ne sont d'application que si l'amplificateur surround, l'amplificateur arrêté surround ou le récepteur S-AIR est utilisé.

Table des matières

À propos de ce mode d'emploi 4 Déballage 6 Index des composants et des commandes 8

Préparation

Étape 1: Installation du système 14 Étape 2: Raccordement du système 18 Étape 3: Connexion au réseau...25 Étape 4: Configuration du système S-AIR sans fil.....26 Étape 5: Exécution du réglage facile. 27 Étape 6: Sélection de la source 29 Étape 7: Reproduction du son surround. 30

Lecture

Lecture d'un disque. Lecture d'un périphérique USB Utilisation d'un iPod Lecture via un réseau Options disponibles.

Réglage du son

Sélection de l'effet adapté à la source. Sélection du format audio, des plages multilingues ou du canal. Reproduction d'un son diffusé en multiplex. Utilisation de l'effet sonore.

Tuner

Écoute de la radio. 43 Utilisation du système RDS (Radio Data System). 45

Périphérique audio externe

Utilisation d'un produit S-AIR 46

Fonctions complémentaires

Utilisation de la fonction Commande pour HDMI pour « BRAVIA » Sync 51 Étalonnage automatique des réglages corrects 54 Réglage des enceintes. 55 Utilisation de la minuterie d'endormissement 57 Désactivation des touches de l'appareil. 57 Commande de votre téléviseur ou d'autres composants avec la télécommande fournie 58 Économie d'énergie en mode de veille 61

Sélections et réglages

Utilisation de l'écran d'installation.... 62 [Guide de réglage télécommande]..... 63 [Mise à jour réseau] 63 [Réglages Écran] 63 [Réglages Audio] 64 [Réglages Visualisation BD/DVD].... 65 [Réglages Contrôle parental] 66 [Réglages Musique] 67 [Réglages Système] 67 [Réglages Réseau] 69 [Régl. facile] 69 [Réinitialisation] 69

Informations complémentaires

Précautions. 70 Remarques sur les disques 72 Dépannage 73 Disques compatibles. 81 Types de fichiers compatibles 82 Formats audio pris en charge. 83 Résolution de sortie vidéo 83 Spécifications. 84 Liste des codes de langue 86 Glossaire 87 Index 90

Déballage

  • Unité principale (1)

SONY BDV-IZ1000W - Déballage - 1

  • Enceintes avant et surround (4)

SONY BDV-IZ1000W - Déballage - 2

  • Enceinte centrale (1)

SONY BDV-IZ1000W - Déballage - 3

Caisson de graves (1)

SONY BDV-IZ1000W - Déballage - 4

Supports des enceintes avant (2)

SONY BDV-IZ1000W - Déballage - 5

  • Bases des supports des enceintes avant (2)

SONY BDV-IZ1000W - Déballage - 6

  • Bases des enceintes surround (2)

SONY BDV-IZ1000W - Déballage - 7

  • Adaptateurs pour bases des enceintes surround (2)

SONY BDV-IZ1000W - Déballage - 8

  • Vis (avec rondelle) des enceintes avant (4)

SONY BDV-IZ1000W - Déballage - 9

  • Vis des enceintes avant/enceintes surround (4)

SONY BDV-IZ1000W - Déballage - 10

  • Fil d'antenne FM (1)

SONY BDV-IZ1000W - Déballage - 11

Cordons d'enceinte (6, blanc/rouge/bleu/gris/vert/violet)

SONY BDV-IZ1000W - Déballage - 12

  • Télécommande (1)

SONY BDV-IZ1000W - Déballage - 13

  • Piles R6 (AA) (2)

SONY BDV-IZ1000W - Déballage - 14

  • Micro d'étalonnage (1)

SONY BDV-IZ1000W - Déballage - 15

  • Amplificateur surround (1)

SONY BDV-IZ1000W - Déballage - 16

  • Émetteurs-récepteurs sans fil (2)

SONY BDV-IZ1000W - Déballage - 17

Mode d'emploi - Guide d'installation des enceintes - Guide d'installation rapide - End user license agreement - Wireless Product Safety Information

Préparation de la télécommande

Insérez deux piles R6 (AA) (fournies) en faisant correspondre les pôles ⊕ et ⊙ des piles avec les signes représentés à l’intérieur du compartiment.

SONY BDV-IZ1000W - Préparation de la télécommande - 1

Index des composants et des commandes

Pour plus de détails, reportez-vous aux pages indiquées entre parenthèses.

Panneau frontal

SONY BDV-IZ1000W - Panneau frontal - 1

1 I/ (activité/veille)

Mettre l'appareil sous tension ou en mode de veille.

Touches de commande de la lecture

(lire)

Démarrer ou redémarrer la lecture (reprise de la lecture).

Lire un diaporama lorsqu'un disque contenant des fichiers image JPEG est inséré.

arreter

Arrêter la lecture et mémoriser le point d’arrêt (point de reprise).

Le point de reprise d’un titre ou d’une plage est le dernier point lu ou la dernière photo d’un dossier de photos.

FUNCTION

Sélectionner la source de lecture.

VOLUME + / -

Régler le volume du système.

ouvrir/fermer (page 32)

Ouvrir ou fermer le plateau du disque.

3 (capteur de télécommande) 4 Affichage du panneau frontal Plateau du disque (page 32) 6 Port (USB) (page 33)

Pour le raccordement d'un périphérique USB.

À propos des indications de l'affichage du panneau frontal

SONY BDV-IZ1000W - À propos des indications de l'affichage du panneau frontal - 1

1 Affiche le format audio actuel. 2 S'allume lorsqu'un système lit des données à l'aide de la fonction PARTY STREAMING. 3 S'allume lors de la reproduction de signaux vidéo 1920 x 1080p/24 Hz. 4 S'allume lorsqu'un écodage virtuel 7.1 canaux est activé. 5 S'allume lors de la reproduction de signaux vidéo 720p/1080i/1080p provenant de la prise HDMI (OUT) ou de signaux vidéo 720p/1080i provenant des prises COMPONENT VIDEO OUT. 6 S'allume lorsque la prise HDMI (OUT) est correctement raccordée à un appareil compatible HDCP (Highbandwidth Digital Content Protection) avec entrée HDMI ou DVI (Digital Visual Interface). 7 S'allume quand une station radio est captée. (Radio uniquement) (page 43) 8 S'allume quand du son stéréo est capté. (Radio uniquement) (page 43)

9 Clignote quand la minuterie d'endormissement est réglée. (page 57) 10 Témoin S-AIR (uniquement lorsque l'émetteur récepteur sans fil est inséré dans l'appareil) S'allume lors de la transmission sans fil. Si [Mise en Veille] est réglé sur Oui, clignote lorsque l'unité principale est en mode de veille et que la transmission sans fil entre l'unité principale et le récepteur S-AIR n'est pas activée. (page 46) 11 Affiche l'état du système, notamment le chapitre, le titre ou le numéro de plage, les informations temporelles, la fréquence radio, l'état de la lecture, le réglage surround, etc. 12 S'allume lorsque la lecture répétée est activée. 13 Affiche l'état de lecture du système. 14 S'allume lorsque le son est coupé.

SONY BDV-IZ1000W - À propos des indications de l'affichage du panneau frontal - 2

1 Emplacement pour émetteur-récepteur sans fil (EZW-RT10) (page 24) 2 Interrupteur S-AIR ID (pages 26, 46) 3 Borne LAN (100) (page 25) 4 Prise HDMI (IN 1/IN 2) (page 21) 5 Prise HDMI (OUT) (page 19) 6 Prise ANTENNA (75Ω COAXIAL FM) (page 23) 7 Port ⇔ (USB) (pages 25, 33)

8 Prises COMPONENT VIDEO OUT (page 19) 9 Prise VIDEO OUT (page 19) 10 Prises AUDIO (AUDIO IN L/R) (page 21) 11 Prise A. CAL MIC (pages 27, 54) 12 Prise DIGITAL IN (TV OPT) (page 20) 13 Prise DIGITAL IN (SAT/CABLE OPT) (page 21) 14 Prises SPEAKERS (page 18)

Panneau frontal

Panneau arrête

I/o (alimentation)

Mettre l'amplificateur surround sous/hors tension.

2 Témoin s-air/standby

Vous pouvez contrôler l'état de la transmission sans fil des signaux audio des enceintes surround entre l'unité principale et l'amplificateur surround.

TémoinEtat
Vire au vert.La transmission sans fil entre l'unité principale et l'amplificateur surround est correctement établie et l'unité principale transmet les signaux audio aux enceintes surround via l'amplificateur surround.
Clignote en vertrapidement.La transmission sans fil entre l'unité principale et l'amplificateur surround est correctement établie, mais les signaux audio envoyés aux enceintes surround ne sont pas transmis par l'unité principale.
Clignote en vert lentement.La transmission sans fil entre l'unité principale et l'amplificateur surround n'est pas correctement établie.
TémoinEtat
Vire au rouge.La transmission sans fil entre l'unité principale et l'amplificateur surround n'est pas correctement établie, ou l'amplificateur surround voire l'ensemble du système sont en mode de veille.
Eteint.L'amplificateur surround est hors tension.
Clignote en orange.L'émetteur-recepteur sans fil n'est pas inséré/n'est pas complètement inséré/est inséré à l'envers dans son emplacement.
Clignote en rouge.La protection de l'amplificateur surround est active.

3 Interrupteur s-air ID

Sélectionnez le S-AIR ID.

4 Touche pairing

Procéder au jumelage.

5 Témoin PAIRING

Indique l'état du jumelage.

6 Interrupteur surround selector

Sélectionner le mode de l'amplificateur surround.

Télécommande

Seules les touches liées à l'utilisation du système sont décrites ci-dessous. Pour plus d'informations sur les touches liées à l'utilisation des composants raccordés, reportez-vous à la section « Commande de votre téléviseur ou d'autres composants avec la télécommande fournie » (page 58).

SONY BDV-IZ1000W - Télécommande - 1

  • Les touches 5, , PROG + et possèdent un point tactile. Utilisez le point tactile comme repère lorsque vous utilisez la télécommande.
  • Les noms des touches qui s'activent lorsque vous appuyez sur les touches de mode d'utilisation TV ou STB sont indiqués en jaune.

1 I/ (activation/veille) (pages 27, 43)

Mettre le système sous tension ou en mode de veille.

Touches de mode d'utilisation (page 58)

Modifier le composant contrôle par la télécommande.

STB: Pour utiliser un décodeur, un récepteur satellite numérique, un récepteur vidéo numérique, etc.

TV : Pour utiliser un téléviseur.

BD: Pour utiliser ce Blu-ray Disc/DVD Home Theatre System.

Touches numériques (pages 44, 58)

Saisir les numéros de titre/chapitre, les fréquences radio, etc.

4 ENTER (page 58)

Saisir l'élément sélectionné.

TONE (page 42)

Régler le son.

6 SLEEP (page 57)

Activer la minuterie d'endormissement.

7 (favoris)

Afficher le contenu des entrées Internet ajoutées à la liste des Favoris. Vous pouvez enregistrer 18 contenus Internet favoris.

8 POPUP/MENU

Ouvrir ou fermer le menu contextuel du BD-ROM ou le menu du DVD.

9 / / /

Déplacer la surbrillance vers un élément affiché.

(ENTER)

Saisir l'élément sélectionné.

10 OPTIONS (page 37)

Afficher le menu d'options sur l'écran du téléviseur.

11 HOME (pages 27, 43, 46, 54, 55, 62)

Accéder au menu d'accueil du système ou le quitter.

12 SOUND MODE (page 40)

Sélectionner le mode son.

13 Touches de commande de la lecture

Consultez « Lecture » (page 32).

I< (précédent/suivant)

Passer au chapitre, à la plage ou au fichier précédent(e)/suivant(e).

Relire les scènes en cours pendant 10 secondes./Faire avancer rapidement les scènes en cours pendant 15 secondes.

(Retour rapide/avance rapide)

Pendant la lecture, permet d'effectuer une avance ou un retour rapide sur le disque. À chaque pression sur cette touche, la vitesse de recherche change.

Activer la lecture au ralenti lorsque vous appuyez sur cette touche pendant plus d'une seconde en mode de pause. Afficher une image à la fois lorsque vous appuyez sur cette touche en mode de pause.

Démarrer ou redémarrer la lecture (reprise de la lecture).

Lire un diaporama lorsqu'un disque contenant des fichiers image JPEG est inséré.

Suspendre ou redémarrer la lecture.

Arrête la lecture et mémorise le point d’arrêt (point de reprise). Le point de reprise d’un titre ou d’une plage est le dernier point lu ou la dernière photo d’un dossier de photos.

Touches de commande de la radio

Consultez « Tuner » (page 43).

TUNING +/-

Afficher les informations relatives à la lecture sur l'écran du téléviseur.

Lorsque la fonction « TUNER FM » est sélectionnée, les informations relatives à la radio de l'affichage du panneau frontal changent (modèles d'Europe et de Russie uniquement).

Afficher les informations relatives au flux sur l'affichage du panneau frontal lorsque : ① la fonction est réglée sur « TV »/« SAT/CABLE »/« HDMI1 »/« HDMI2 » et ② les signaux numériques proviennent de la prise DIGITAL IN/HDMI (IN 1)/HDMI (IN 2).

15 SYSTEM MENU (pages 30, 39, 42, 43)

Accéder au menu système.

16 (Silencieux)

Désactiver temporairement le son.

Réglerez le volume.

Sélectionner la source de lecture.

Revenir à l'affichage précédent.

Ouvrir ou fermer le menu supérieur du BD ou DVD.

21 Touches de couleur (rouge/vert/jaune/bleu)

Touches de raccourci permettant de sélectionner des éléments dans certains menus de Blu-ray (peuvent également être utilisées pour des opérations interactives Java sur des BD).

Sélectionner le format audio et la plage.

Sélectionner la langue des sous-titres lorsque des sous-titres multilingues sont enregistrés sur un BD-ROM/DVD VIDEO.

D. TUNING (syntonisation directe)

Syntoniser la fréquence radio souhaitée.

24 (Ouvrir/fermer) (page 32)

Ouvrir ou fermer le plateau du disque.

Basculer vers le mode vidéo optimal afin de regarder automatiquement les films.

Activer la Lecture une touche.

Positionnement des enceintes

Pour optimiser le son surround, placez toutes les enceintes à la même distance de la position d'écoute.

Cette distance peut être comprise entre 0,0 et 7,0 mètres.

Si vous ne pouvez pas installer l'enceinte centrale et les enceintes surround à la même distance que

(A), placez-les à moins de 7,0 mètres de la position d'écoute.

Placez les enceintes surround à l'arrière de la position d'écoute (B).

Le caisson de graves peut être installé n'importe où dans la pièce.

SONY BDV-IZ1000W - Positionnement des enceintes - 1

Remarque

  • Faites attention lors de la mise en place des enceintes et/ou des supports d'enceinte fixés aux enceintes si le plancher est traité (ciré, encaustiqué, poli, etc.), car cela peut provoquer une décoloration ou des taches.
  • Ne vous appuyez pas contre les enceintes et ne vous accrochez pas à celles-ci, car elles risqueraient alors de tomber.

Pour ajouter les enceintes arrêté surround en option

Vous pouvez écouter un son surround 7.1 en achetant le Kit d'enceintes surround sans fil (Wireless Surround Speaker Kit) (WAHT-SBP2, en option). La gamme de produits en option varie selon la région.

Pour connaître la position des enceintesarrêté surround, reportez-vous à l'illustration ci-dessous (C).

SONY BDV-IZ1000W - Pour ajouter les enceintes arrêté surround en option - 1

Remarque

  • Pour utiliser les enceintes arrière surround, réglez [Surround arr] (page 56) sur Oui dans [Réglages Enceintes] lorsque vous exécutez le Réglage facile (page 27).

Assemblage des enceintes

Pour assembler les enceintes, reportez-vous au « Guide d'installation des enceintes » (supplément).

Pour raccorder les cordons d'enceinte à l'enceinte centrale et au caisson de graves

Les bornes des enceintes sont situées à l'arrière de celles-ci.

SONY BDV-IZ1000W - Pour raccorder les cordons d'enceinte à l'enceinte centrale et au caisson de graves - 1

Attention

  • Adressez-vous à un magasin de bricolage ou à un installateur pour connaître le matériel du mur ou les vis à utiliser.
  • Utilisez des vis adaptées au matériel et à la résistance du mur. Comme les plaques de plâtre sont particulièrement fragiles, fixez fermement les vis à une poutre et fixez-les au mur. Installez les enceintes sur une paroi verticale et plate équipée d'un renforcement.
  • Sony ne peut être tenu responsable de tout accident ou dégât entraîné par une installation incorrecte, une résistance insuffisante du mur, une mauvaise fixation des vis, une catastrophe naturelle, etc.

Pour installer les enceintes au mur

Avant d'installer les enceintes au mur, raccordez le cordon d'enceinte à l'enceinte.

Veillez à faire correspondre les cordons d'enceinte aux bornes appropriées des enceintes : le cordon d'enceinte doté du tube coloré correspond à ⊕ et le cordon d'enceinte dépourvu de tube coloré correspond à Θ.

SONY BDV-IZ1000W - Pour installer les enceintes au mur - 1

Tube coloré

Enceinte avant gauche (L) : Blanc

Enceinte avant droite (R) : Rouge

Enceinte centrale : Vert

Enceinte gauche surround (L) : Bleu

Enceinte droite surround (R) : Gris

1 Préparez des vis (non fournies) adaptées à l'orifice situé au dos de chaque enceinte. reportez-vous aux illustrations ci-dessous.

SONY BDV-IZ1000W - Préparez des vis (non fournies) adaptées à l'orifice situé au dos de chaque enceinte. reportez-vous aux illustrations ci-dessous. - 1

Orifice situé au dos de l'enceinte

2 Fixez les vis au mur.

Pour l'enceinte centrale

Pour les autres enceintes

SONY BDV-IZ1000W - Fixez les vis au mur. - 1

Étape 2 : raccordement du système

Pour le raccordement du système, lisez les informations fournies aux pages suivantes.

Ne raccordez pas le cordon d'alimentation de l'appareil à une prise murale, avant d'avoir effectué tous les autres raccordements.

Remarque

  • Lorsque vous raccordez un autre composant équipé d'une commande du volume, réduisez le volume des autres composants jusqu'à un niveau où le son n'est pas déformé.

Raccordement des enceintes

Le connecteur des cordons d'enceinte et le tube coloré possèdent un code de couleur qui dépend du type d'enceinte. Raccordez les cordons d'enceinte aux prises SPEAKERS de couleur correspondante sur l'appareil.

Veillez à faire correspondre les cordons d'enceinte aux bornes appropriées des enceintes : le cordon d'enceinte doté du tube coloré correspond à et le cordon d'enceinte dépourvu de tube coloré correspond à . Ne coincez pas l'isolant du cordon d'enceinte (revêtement en caoutchouc) dans les bornes d'enceinte.

Raccordement des cordons d'enceinte à l'appareil et à l'amplificateur surround

Lors du raccordement à l'appareil et à l'amplificateur surround, insérez le connecteur jusqu'à ce qu'il émette un déclic.

Panneau arrière de l'appareil

Panneau arrière de l'amplificateur surround

Raccordement du téléviseur (connexion vidéo)

Cette connexion envoie un signal vidéo au téléviseur.

Selon les prises disponibles sur votre téléviseur, sélectionnez la méthode de connexion.

Panneau arrière de l'appareil

SONY BDV-IZ1000W - Raccordement du téléviseur (connexion vidéo) - 1

Méthode 1: Raccordement à l'aide d'un cable HDMI (A)

Si votre téléviseur est doté d'une prise HDMI, raccordez l'appareil au téléviseur à l'aide d'un câble HDMI. Cela permet d'améliorer la qualité d'image par rapport à l'utilisation du câble vidéo composant ou du cordon vidéo.

Lors du raccordement à l'aide du cable HDMI, vous devez sélectionner le type de signal de sortie (page 64).

Méthode 2: raccordement à l'aide d'un câble vidéo composant (3)

Si votre téléviseur ne possède pas de prise HDMI, mais dispose de prises d'entrée vidéo composante, raccordez l'appareil au téléviseur à l'aide d'un câble vidéo composante. Cela permet d'améliorer la qualité d'image par rapport à l'utilisation du cordon vidéo.

Lors du raccordement à l'aide du câble video composant, vous devez sélectionner le type de signal de sortie (page 64).

Méthode 3: raccordement à l'aide d'un cordon vidéo (o)

Si vous ne possédez pas de câble HDMI ou de câble vidéo composant, effectuez ce raccordement.

Raccordement du téléviseur (connexion audio)

Cette connexion envoie à l'appareil un signal audio provenant du téléviseur. Pour écouter le son du téléviseur via le système, effectuez ce raccordement.

Panneau arrêté de l'appareil

Vers la prise de sortie optique numérique du téléviseur.

En cas de raccordement à l'aide d'un cordon audio numérique, le système reçoit un signal diffusé en multiplex Dolby Digital et vous pouvez écouter un son diffusé en multiplex.

Remarque

  • Si vous raccordez le téléviseur à l'appareil à l'aide d'un cordon audio, reportez-vous à la section « Raccordement des autres composants » (page 21).

À propos de la fonction audio return channel (ARC)

Si votre téléviseur est compatible avec la fonction Audio Return Channel, le raccordement à l'aide d'un câble HDMI envoie également un signal audio numérique provenant du téléviseur. Aucun raccordement audio distinct n'est nécessaire pour écouter le son du téléviseur. Pour plus d'informations sur la fonction Audio Return Channel, reportez-vous à la section [Audio Return Channel] (page 67).

Si vous souhaitez raccorder au système un autre composant doté d'une prise HDMI OUT

Vous pouvez raccorder un composant doté d'une prise HDMI OUT, tel qu'un décodeur/récepteur satellite numérique, une PLAYSTATION® 3, etc. à l'aide d'un câble HDMI. Un raccordement par câble HDMI peut envoyer à la fois des signaux audio et vidéo. En raccordant le système au composant à l'aide d'un câble HDMI, vous pouvez profiter d'un son et d'une image numériques de haute qualité par l'intermédiaire de la prise HDMI (IN 1) ou HDMI (IN 2).

Panneau arrière de l'appareil

Remarque

  • Les signaux vidéo envoyés aux prises HDMI (IN 1/IN 2) ne sont produits par la prise HDMI (OUT) que si la fonction « HDMI1 » ou « HDMI2 » est sélectionnée.
  • Pour reproduire un signal audio provenant de la prise HDMI (OUT), vous devez modifier le réglage de sortie audio. Pour plus de détails, reportez-vous à [Sortie audio] dans [Réglages Audio] (page 64).
  • Vous pouvez modifier l'entrée audio du composant raccordé à la prise HDMI (IN 1) afin d'utiliser la prise DIGITAL IN (SAT/CABLE OPT) (page 68).

Si le composant ne possède pas de prise HDMI OUT

Les signaux vidéo provenant du système et des composants sont envoyés au téléviseur et les signaux audio provenant des composants sont envoyés au système comme suit.

Sens du signal

SONY BDV-IZ1000W - Si le composant ne possède pas de prise HDMI OUT - 1

: Signal video

SONY BDV-IZ1000W - Si le composant ne possède pas de prise HDMI OUT - 2

: Signal audio

Vous pouvez écouter le son des composants raccordés à l'aide des enceintes du système.

  • Magnétoscope, récepteur satellite numérique, etc. (non fourni) doté d'une prise de sortie optique numérique : ①
  • Magnétoscope, récepteur satellite numérique, PlayStation, source audio portable, etc. (non fourni) : ⑤

Panneau arrière de l'appareil

SONY BDV-IZ1000W - Si le composant ne possède pas de prise HDMI OUT - 3

Remarque

  • Veillez à déplier complètement le fil d'antenne FM.
  • Après avoir raccordé le fil d'antenne FM, maintenez-le aussi horizontal que possible.

Conseil

  • Si la réception FM laisse à désirer, utilisez un câble coaxial de 75 ohms (non fourni) pour raccorder l'appareil à une antenne FM extérieure comme illustré ci-dessous.

SONY BDV-IZ1000W - Conseil - 1

Insertion de l'émetteur-récepteur sans fil

Vous pouvez transmettre le signal audio de l'unité principale à un produit S-AIR, tel que l'amplificateur surround ou le récepteur S-AIR.

Pour transmettre le son de l'appareil, insérez un émetteur-récepteur sans fil dans l'unité principale et l'autre dans le produit S-AIR (par exemple, l'amplificateur surround).

Pour plus d'informations sur les produits S-AIR, reportez-vous à la section « Utilisation d'un produit S-AIR » (page 46).

Panneau arrêté de l'appareil

Panneau arrêté de l'amplificateur surround

Remarque

  • Veillez à insérer complètement l'émetteur–récepteur sans fil dans son emplacement. Un déclic retentit lorsque l'émetteur–récepteur sans fil est correctement inséré.
  • Pour éviter d'insérer l'émetteur-récepteur sans fil à l'envers, orientez son logo Sony vers le haut.

Étape 3 : connexion au réseau

Connecter le système à Internet permet de regarder des vidéos Internet, d'écouter des sources sonores sur Internet, d'utiliser BD-LIVE et de mettre à jour le logiciel du système Home Cinéma.

Configuration à fil

Utilisez un câble LAN pour le raccordement à la borne LAN (100) de l'appareil.

SONY BDV-IZ1000W - Configuration à fil - 1

Conseil

  • Il est recommandé d'utiliser un cable LAN blindé, droit ou croisé.

Pour effectuer les réglages réseau

Sélectionnez [Réglages Réseau], [Paramètres Réseau], puis [Configuration à fil] (page 69), puis conformez-vous aux instructions affichées pour achever la configuration.

Configuration USB sans fil

Utilisez un LAN sans fil via l'adaptateur USB réseau local sans fil (Sony UWA-BR100* uniquement) (non fourni).

Il se peut que l'adaptateur USB réseau local sans fil ne soit pas disponible dans certains pays/régions.

Mettez l'appareil hors tension avant de raccorder le cordon d'extension ou d'insérer l'adaptateur USB réseau local sans fil. Lorsque vous avez inséré l'adaptateur USB réseau local sans fil dans la base du cordon d'extension et raccordé ce dernier au port USB de l'appareil, remettez ce dernier sous tension.

SONY BDV-IZ1000W - Configuration USB sans fil - 1

Remarque

  • La distance d'installation entre l'adaptateur USB réseau local sans fil et votre routeur LAN sans fil varie selon l'environnement d'utilisation. Si le système ne parvient pas à se connecter au réseau ou si le réseau est instable, installez l'adaptateur USB réseau local sans fil à un autre endroit ou rapprochez-le du routeur LAN sans fil.

Pour effectuer les réglages réseau

Sélectionnez [Réglages Réseau], [Paramètres Réseau], puis [Configuration USB sans fil] (page 69), puis conformez-vous aux instructions affichées pour achever la configuration.

Conseil

  • Pour plus d'informations sur la configuration réseau, visitez le site Web http://support.sony-europe.com/

Comme la communication via la fonction LAN sans fil est établie par le biais des ondes radio, il se peut que le signal sans fil soit intercepté. Pour protéger la communication sans fil, ce système prend en charge différentes fonctions de sécurité. Veillez à configurer correctement les paramètres de sécurité en fonction de la vie environnementale réseau.

Aucune sécurité

Bien qu'il soit possible de définir aisément des paramètres, n'importe qui peut intercepter les communications sans fil ou s'introduire sur votre réseau sans fil, même s'il ne dispose pas d'outils sophistiqués. N'oubliez pas qu'il existe un risque d'accès non autorisé ou d'interception de données.

Le protocole WEP sécurise les communications afin d'empêcher des tiers d'intercepter les communications ou de s'introduire sur votre réseau sans fil. Le protocole WEP est une technologie de sécurité d'ancienne génération qui permet à des appareils plus anciens, ne pas en charge TKIP/AES, de se connecter.

Wpa-psk (TKIP), wpa2-psk (TKIP)

Le protocole TKIP est une technologie de sécurité développée pour corriger les défauts de la technologie WEP. Le protocole TKIP assure un niveau de sécurité supérieur à WEP.

Le protocole AES est une technologie de sécurité qui utilise une méthode de sécurité avancée distincte des protocoles WEP et TKIP. Le protocole AES assure un niveau de sécurité supérieur aux protocoles WEP ou TKIP.

Avant d'exécuter l'étape 4

Vérifiez que toutes les connexions sont correctes, puis raccordez les câbles d'alimentation.

Pour utiliser le système S-AIR sans fil, vous nevez configurer l'amplificateur surround. L'appareil transmet le son à l'amplificateur surround qui est raccordé aux enceintes surround. Pour activer la transmission sans fil, exécutez les étapes suivantes.

Appuyez sur I/Ø pour mettre le système sous tension.

SONY BDV-IZ1000W - Avant d'exécuter l'étape 4 - 1

Vérifiez que « S-AIR » s'allume sur l'affichage du panneau frontal. Si « S-AIR » ne s'allume pas, vérifiez que l'émetteur récepteur sans fil est correctement inséré dans l'unité.

2 Réglez l'interrupteur SURROUND SELECTOR de l'amplificateur surround sur SURROUND.

SONY BDV-IZ1000W - Avant d'exécuter l'étape 4 - 2

3 Reglez l'interrupteur S-AIR ID de l'amplificateur surround sur A.

SONY BDV-IZ1000W - Avant d'exécuter l'étape 4 - 3

4 Appuyez sur l'pour permettre l'amplificateur surround sous tension.

Une fois la transmission sans fil activée, le témoin S-AIR/STANDBY s'allume au vert.

SONY BDV-IZ1000W - Appuyez sur l'pour permettre l'amplificateur surround sous tension. - 1

Si le témoin S-AIR/STANDBY ne vire pas au vert, reportez-vous à la section « Amplificateur surround » (page 11). Pour plus d'informations sur la fonction S-AIR, reportez-vous à la section « Utilisation d'un produit S-AIR » (page 46).

L'amplificateur surround passe automatiquement en mode de veille (le témoin S-AIR/STANDBY vire au rouge) lorsque l'unité principale est en mode de veille ou que la transmission sans fil est désactivée. L'amplificateur surround se met automatiquement sous tension (le témoin S-AIR/STANDBY vire au vert) lorsque le système est sous tension et que la transmission sans fil est activée.

Étape 5 : exécution du réglage facile

Pour réaliser les réglages de base en vue d'utiliser le système, procédez de la manière suivante.

Les éléments affichés varient en fonction du modèle du pays.

Remarque

  • Pour utiliser les enceintes arrêté surround, en option, réglez [Surround arr] sur Oui dans [Réglages Enceintes] (page 56).

SONY BDV-IZ1000W - Remarque - 1

1 Mettez le téléviseur sous tension.

2 Raccordez le micro d'étalonnage à la prise a. CAL MIC du panneau arrêté.

Placez le micro d'étalonnage à hauteur d'oreille à l'aide d'un trépied (non fourni), par exemple. La face avant de chaque enceinte doit être dirigée vers le micro d'étalonnage et il ne doit y avoir aucun obstacle entre eux.

SONY BDV-IZ1000W - Raccordez le micro d'étalonnage à la prise a. CAL MIC du panneau arrêté. - 1

4 Commutez le sélecteur d'entrée du téléviseur afin que le signal provenant du système apparaisse sur l'écran du téléviseur.

L'écran de Réglage facile permettant de sélectionner la langue d'affichage apparait.

SONY BDV-IZ1000W - Commutez le sélecteur d'entrée du téléviseur afin que le signal provenant du système apparaisse sur l'écran du téléviseur. - 1

5 Executez l'opération [régl. facile]. suivez les instructions qui s'affichent pour définir les paramètres de base à l'aide des touches / / / et .

Pour plus de détails sur les paramètres d'[Étalonnage automatique] dans [Régl. facile], reportez-vous à la section « Étalonnage automatique des réglages corrects » (page 54).

1 Appuyez sur HOME.

Le menu d'accueil apparait sur l'écran du téléviseur.

Étape 6 : sélection de la source

Vous pouvez sélectionner la source de lecture.

SONY BDV-IZ1000W - Étape 6 : sélection de la source - 1

Appuyez plusieurs fois sur function jusqu'à ce que la fonction souhaitée apparaisse sur l'affichage du panneau frontal.

À chaque pression sur FUNCTION, la fonction change comme suit.

BD / DVD D. MEDIA TUNERFM HDMI1 HDMI2 TV SAT / CABLE AUDIO BD / DVD

FonctionSource
« BD/DVD »Disque lu par le système
« D. MEDIA »Péripétrique USB, iPod, Video Internet BRAVIA ou serveur DLNA
« TUNER FM »Radio FM (page 43)
« HDMI1 »/« HDMI2 »Composant raccordé à la prise HDMI (IN 1) ou HDMI (IN 2) située sur le panneau arrière (page 21)
FonctionSource
« TV »Composant (dévisueur, par exemple) raccordé à la prise DIGITAL IN (TV OPT) du panneau arrêté, ou télévisueur compatible avec la fonction Audio Return Channel raccordé à la prise HDMI (OUT) du panneau arrêté (page 20).
« SAT/CABLE »Composant raccordé à la prise DIGITAL IN (SAT/CABLE OPT) située sur le panneau arrêté (page 21)
« AUDIO »Composant raccordé aux prises AUDIO (AUDIO IN L/R) situées sur le panneau arrêté (page 21)

Étape 7 : reproduction du son surround

Lorsque vous avez terminé la procédure ci-dessus et lancé la lecture, vous pouvez aisément profiter du son surround. Il est également possible de sélectionner les réglages surround préprogrammés du système adaptés à différents types de sources audio. Ils vous permettent de découvrir chez vous l'acoustique exaltante et puissante des salles de cinéma.

SONY BDV-IZ1000W - Étape 7 : reproduction du son surround - 1

Sélection des réglages surround en fonction de vos préférences d'écoute

1 Appuyez sur SYSTEM MENU. 2 Appuyez plusieurs fois sur ↑/↓ jusqu'à ce que « SURSETTING » apparaisse sur l'affichage du panneau frontal, puis appuyez sur ⊙ ou sur →. 3 Appuyez plusieurs fois sur / jusqu'à ce que le réglage surround souhaïte apparaissé sur l'affichage du panneau frontal.

Pour obtenir les descriptions des réglages surround, reportez-vous au tableau ci-dessous.

4 Appuyez sur +

Le réglage est terminé.

5 Appuyez sur SYSTEM MENU.

Le menu Systeme est désactivé.

À propos du son reproduit par les enceintes pour chaque réglage surround

Le tableau ci-dessous décrit les options disponibles lorsque vous raccordez l'ensemble des enceintes à l'appareil.

Le réglage par défaut est « A. F. D. 7.1CH »

Son reproduit parRéglage surroundEffet
Dépend de la source.« A.F.D. STD »(AUTO FORMAT DIRECT STANDARD)Le système déetecte le format audio de la source et reproduit le son tel qu'il a été enregistrré/encodé.
« A.F.D. 7.1CH »(AUTO FORMAT DIRECT 7.1CH)• Source à 2 canaux: Le système simule un son surround provenant de sources 2 canaux et reproduit le son à partir des enceintes 5.1 canaux en dupliquant la source 2 canaux sur chaque enceinte.• Source multicanaux: Le système créé virtuellement le son arrêté surround en fonction du nombre de canaux de la source et reproduit un son surround 7.1 canaux.
« PRO LOGIC »« PLII MOVIE »« PLII MUSIC »• Source à 2 canaux: Le système simule un son surround provenant de sources 2 canaux et reproduit le son à partir des enceintes 5.1 canaux.- « PRO LOGIC » exécut une décodage Dolby Pro Logic.- « PLII MOVIE » exécut une décodage Dolby Pro Logic II Movie.- « PLII MUSIC » exécut une décodage Dolby Pro Logic II Music.• Source multicanaux: Le système reproduit le son à partir des enceintes en fonction du nombre de canaux de la source.
« NEO6 CIN »« NEO6 MUS »• Source à 2 canaux: Le système simule un son surround provenant de sources 2 canaux et reproduit un son 6.1 canaux.- « NEO6 CIN » applique le décodage DTS Neo:6 Cinema.- « NEO6 MUS » applique le décodage DTS Neo:6 Music.• Source multicanaux: Le système reproduit le son à partir des enceintes en fonction du nombre de canaux de la source.
« 2CH STEREO »Le système reproduit le son à partir des enceintes avant et du caisson de graves,quel que soit le format audio ou le nombre de canaux. Les formats surround multicanaux sont remixés en 2 canaux.

Remarque

  • Selon le disque ou la source, si vous sélectionnez « A. F. D. 7.1CH », le début du son risque d’être coupé, car le mode optimal est automatiquement choisi. Pour éviter de couper le son, sélectionnez « A. F. D. STD »
  • En présence d'un son diffusé bilingue, « PRO LOGIC », « PLII MOVIE » et « PLII MUSIC » sont sans effet.
  • Selon le flux d'entrée, le réglage surround peut être inefficace.
  • Si vous modifiez le réglage surround pendant l'utilisation du récepteur S-AIR, il se peut que le son provenant de ce dernier saute.
  • Lors de la lecture d'un Super Audio CD, les réglages surround ne sont pas actifs.

Conseil

  • Le système mémorise le dernier réglage surround sélectionné pour chaque fonction.

Lorsque vous sélectionnez une fonction telle que « BD/DVD » ou « TUNER FM », le dernier réglage surround appliqué à la fonction est automatiquement réutilisé. Par exemple, si vous sélectionnez « BD/DVD » avec « PRO LOGIC » comme réglage surround, lorsque vous revenez à la fonction « BD/DVD », « PRO LOGIC » est à nouveau appliqué.

Lecture d'un disque

Pour connaître les disques compatibles, reportez-vous à la section « Disques compatibles » (page 81).

1 Commutez le sélecteur d'entrée du téléviseur afin que le signal provenant du système apparaisse sur l'écran du téléviseur. 2 Appuyez sur et posez le disque dans le plateau du disque.

SONY BDV-IZ1000W - Lecture d'un disque - 1

3 Appuyez sur pour fermer le plateau du disque.

• apparaît dans le menu d'accueil et la lecture commence.

Si la lecture ne commence pas automatiquement, sélectionnez dans la catégorie [Video], [Musique] ou

[Photo], puis appuyez sur

Utilisation de BONUSVIEW/ bd-live

Certains BD-ROM dotés du logo « BD-LIVE »* proposent un contenu supplémentaire et d'autres données pouvant être téléchargées pour plus de divertissement.

BDLIVE

Préparez la fonction BONUSVIEW/ BDLIVE.

  • Connectez l'appareil à un réseau (page 25).
  • Réglez [Connexion Internet BD] sur [Autoriser] (page 65).

2 Insérez un bd-rom doté de bonusview/bd-live.

Le mode de fonctionnement varie selon le disque. Reportez-vous au mode d'emploi de ce dernier.

Conseil

  • Supprimez des données superflues de la mémoire interne ou de la mémoire USB. Sélectionnez [Effacer données BD] dans [Vidéo] pour supprimer des données superflues. Si vous utilisez la mémoire USB comme stockage local, toutes les données enregistrées dans le dossier [BUDA/BUDB] sont supprimées. Veillez à sauvegarder les données video/ audio/photo éventuellement générées dans le dossier [BUDA/BUDB].

Lecture d'un blu-ray 3D

Vous pouvez regarder des disques Blu-ray 3D portant le logo 3D^*

SONY BDV-IZ1000W - Lecture d'un blu-ray 3D - 1

Préparez le système à la lecture d'un disque Blu-ray 3D.

Raccordez le système à votre téléviseur compatible 3D à l'aide d'un câble HDMI haute vitesse (non fourni). - Réglez [Réglage de sortie 3D] et [Réglage vertical d'écran TV pour 3D] dans [Réglages Écran] (page 63).

2 Insérez un disque Blu-ray 3D.

Le mode de fonctionnement varie selon le disque. Reportez-vous au mode d'emploi fourni avec ce dernier.

Conseil

  • Reportez-vous au mode d'emploi de votre téléviseur compatible 3D.

Affichage des informations de lecture

Vous pouvez également vérifier les informations de lecture, etc. en appuyant sur DISPLAY.

Les informations affichées diffèrent selon le type de disque et l'état du lecteur.

Exemple : lors de la lecture d'un BD-ROM

SONY BDV-IZ1000W - Affichage des informations de lecture - 1

1 Résolution de sortie/fréquence vidéo 2 Numéro ou nom du titre 3 Paramètre de son actuellement sélectionné 4 Fonctions disponibles (angle, son, sous-titres) 5 Informations de lecture : Affiche le type de disque, le mode de lecture, le type de répétition, le codec vidéo, le débit binaire, la barre d'état de lecture, la durée de lecture et la durée totale 6 Numéro du chapitre 7 Angle actuellement sélectionné

Lecture d'un périphérique USB

Vous pouvez lire les fichiers vidéo audio/photo enregistrés sur le périphérique USB raccordé. Pour connaître les types de fichiers compatibles, reportez-vous à la section « Types de fichiers compatibles » (page 82).

1 Raccordez le périphérique USB au port (USB) situé sur l'appareil.

Avant de procéder au raccordement, reportez-vous au mode d'emploi du périphérique USB.

Panneau arrête

Panneau frontal

Remarque

  • Ne retirez pas le périphérique USB pendant le fonctionnement. Pour éviter toute altération des données contenues dans le périphérique USB, mettez le système hors tension lors du raccordement ou du retrait de celui-ci.

Utilisation d'un ipod

Vous pouvez écouter le son d'un iPod et recharger sa batterie via le système.

Modèles d'ipod compatibles

Les modèles d'iPod suivants sont compatibles. Mettez votre iPod à jour avec le logiciel le plus récent avant de l'utiliser avec ce système.

iPod nano 5ème génération (caméra vidéo)

iPod touch 2ème génération

iPod classic

iPod nano 4ème génération (vidéo)

iPod touch 1ère génération

iPod nano 3ème génération (vidéo)

iPod nano 2ème génération (aluminium)

1 Raccordez l'iPod au port ⇔ (USB) de l'appareil à l'aide du cable USB de l'iPod. 2 Appuyez sur ⇔ pour sélectionner [Musique]. 3 Appuyez sur ↑ / ↓ pour sélectionner [iPod (avant)], puis appuyez sur ⊕.

Le système produit le son provenant de l'iPod.

Vous pouvez utiliser l'iPod à l'aide des touches de la télécommande.

Pour plus d'informations, reportez-vous au mode d'emploi de l'iPod.

Pour utiliser l'ipod à l'aide de la télécommande

Vous pouvez utiliser l'iPod à l'aide des touches de la télécommande. Le tableau ci-dessous montre un exemple de touches à utiliser dans ce cas.

Appuyez surUtilisation
►,||Mête fonction que le bouton►/||de l'iPod.
Passer en mode pause.
↔ ou►Effectuer une avance ou un retour rapides.
↓← ou►|Mête fonction que les boutons ↓←ou ◆ de l'iPod.
DISPLAY,RETURN,←Mête fonction que le bouton MENU de l'iPod.
↑/↓Mête fonction que la moletteclinquable de l'iPod.
⊕,→Mête fonction que le bouton centralde l'iPod.

Remarque

  • L'iPod se recharge lorsqu'il est raccordé au système et que ce dernier est sous tension.
  • Vous ne pouvez pas transférer de morceaux de musique vers l'iPod.
  • Sony ne peut être tenu responsable de la perte ou de l’altération de données enregistrées sur l'iPod lorsque vous le raccordez à cet appareil.
  • Ce produit est spécialement conçu pour être utilisé avec l'iPod et est certifié conforme aux normes de performances d'Apple.
  • Ne retirez pas l'iPod pendant le fonctionnement. Pour éviter toute altération des données contenues dans l'iPod, mettez le système hors tension lors du raccordement ou du retrait de celui-ci.

Diffusion d'une vidéo internet BRAVIA

Video Internet BRAVIA joue le rôle d'une passerelle fournissant le contenu Internet sélectionné et une série de divertissements à la demande directement sur votre appareil.

Préparez la fonction Video Internet BRAVIA.

Connectez l'appareil à un réseau (page 25).

2 Appuyez sur pour sélectionner [Vidéo], [Musique] ou

[Photo].

Appuyez sur / pour sélectionner une icône de fournisseur de contenu Internet, puis appuyez sur ^+

Si vous n'avez pas extrait la liste de contenu Internet, elle est représentée par une icône de non acquisition ou par une nouvelle icône.

Pour utiliser le panneau de commandes

Le panneau de commandes s'affiche lorsque la lecture du fichier vidéo commence. Les éléments affichés peuvent varier selon le fournisseur de contenu Internet. Pour l'afficher à nouveau, appuyez sur DISPLAY.

SONY BDV-IZ1000W - Pour utiliser le panneau de commandes - 1

Affichage de commande Appuyez sur ← / ↑ / ↓ / → ou ⊕ pour les opérations de lecture. Barre d'état de la lecture Barre d'état, curseur indiquant la position actuelle, la durée de lecture et la durée du fichier video Nom du fichier video suivant

4 Nom et classement du fichier vidéo actuellement sélectionné

Lecture de fichiers stockés sur un serveur DLNA (lecteur DLNA)

Vous pouvez lire les fichiers vidéo, audio/photo de votre serveur domestique, tel qu'un système audio en réseau certifié DLNA ou un ordinateur exécutant un logiciel qui autorise la fonction de serveur certifié DLNA, en connectant le système à votre réseau domestique.

Préparez la lecture des fichiers sur un serveur DLNA.

  • Connectez l'appareil à un réseau (page 25).
  • Définissez les [Réglages serveur de connexion] (page 69).

2 Appuyez sur pour sélectionner [Vidéo], [Musique] ou [Photo]. 3 Appuyez sur ↑/↓ pour sélectionner un serveur DLNA, puis appuyez sur ⊙.

La liste des fichiers ou des dossiers s'affiche.

Remarque

  • Si [Démarrage auto Party] (page 69) n'apparaît pas sur l'écran du téléviseur, cette fonction sera peut-être disponible lors d'une prochaine mise à jour. Il est cependant possible que la fonction ne soit pas disponible dans tous les pays/régions.

SONY BDV-IZ1000W - Remarque - 1

Vous pouvez diffuser la même source audio simultanément sur l'ensemble des composants Sony compatibles avec la fonction PARTY STREAMING.

Le composant qui produit le son de la fête lors de l'utilisation de la commande [Démarrer Party] est appelé « party host ». Un composant invité à la fête par l'hôte de la fête et qui produit le même son que celui-ci est appelé « party guest ».

Pour commencer la fête (pour l'hôte de la fête uniquement)

Vous pouvez utiliser d'autres composants pour réproduire le contenu en cours de lecture sur le système.

1 Mettez sous tension le système ainsi que les autres composants sony compatibles avec la fonction PARTY streaming.

Assurez-vous que chaque composant est connecté au réseau.

2 Appuyez sur / / pour sélectionner une station de radio ou le contenu audio enregistré dans [Musique]. Sélectionnez une station de radio, reportez-vous à la section « Écoute de la radio » (page 43). 3 Appuyez sur OPTIONS. 4 Appuyez sur / pour sélectionner [Démarrer Party], puis appuyez sur . Tous les composants des invités à la fête commencent à diffuser le même contenu audio que l'hôte de la fête.

Pour vous joindre à la fête (pour un convité à la fête uniquement)

Vous pourrez utiliser le système pour reproduire le contenu en cours de lecture sur d'autres composants.

Mettez sous tension le système ainsi que les autres composants Sony compatibles avec la fonction PARTY STREAMING.

Assurez-vous que chaque composant est connecté au réseau.

2 Commencez la fête à partir d'un autre composant du réseau. 3 Appuyez sur pour sélectionner [Musique]. 4 Appuyez sur / pour sélectionner [Party], puis appuyez sur . 5 Appuyez sur / pour sélectionner l'hôte de la fête que vous avez configuré à l'étape 2, puis appuyez sur .

Pour l'hôte de la fête

Appuyez sur, puis sur HOME.

Pour un convite à la fête

Appuyez sur OPTIONS, puis sur / pour sélectionner [Fermer Party], puis appuyez sur à l'étape 3 ci-dessus.

Pour quitter la fête (pour un convite à la fête uniquement)

Appuyez sur OPTIONS, puis sur ↑/↓ pour sélectionner [Quitter Party], puis appuyez sur ⊙.

Remarque

  • La vente et la gamme des produits compatibles avec la fonction PARTY STREAMING varient selon la région.

Remarque

  • Si [Réglage de Renderer] (page 69) n'apparaît pas sur l'écran du téléviseur, cette fonction sera peut-être disponible lors d'une prochaine mise à jour. Il est cependant possible que la fonction ne soit pas disponible dans tous les pays/régions.

Le système est compatible avec la fonction de restitution DLNA (lecteur commandé via le réseau). Vous pouvez l'utiliser avec un contrôleur DLNA.

Pour plus d'informations, reportez-vous au mode d'emploi du contrôleur DLNA.

Remarque

  • N'utilisez pas le système avec la télécommande fournie lorsque vous commandez le système à l'aide du contrôleur DLNA.

Conseil

  • Le système est compatible avec la fonction « Lire sur » du Windows Media® Player 12 fourni avec Windows 7.

Options dispensables

Vous pouvez accéder à différents réglages et opérations de lecture en appuyant sur OPTIONS. Les éléments disponibles varient selon la situation.

Options communes

ÉlémentsDétails
[Historique de lecture]Afficher les titres/plages dans l'histoire de lecture d'un BD-ROM/DVD-ROM/CD-DA (CD de musique) à l'aide de la technologie Gracenote.
[Recherche, historique]Rechercher des informations associées sur base de mots-clés de Gracenote via l'options Affichage d'infos.
[Rechercher contenus]Rechercher un contenu Video Internet BRAVIA sur base de mots-clés de Gracenote via l'options Affichage d'infos.
[Réglage répétition]Configurer la lecture répétée.
[liste de Favoris]Afficher la liste des Favoris.
[Lecture/Arrêter]Démarrer ou arrêter la lecture.
[Lect. depuis début]Lire l'objet depuis le début.
[Affichage d'infos]Afficher des informations relatives au BD-ROM/DVD-ROM/CD-DA (CD de musique) à l'aide de la technologie Gracenote.
[Ajouter aux Favoris]Ajouter un contenu Internet à la liste des Favoris.
[Supprimer des Favoris]Effacer un contenu Internet de la liste des Favoris.
[Démarrer Party]Commencer la fête à l'aide de la source sélectionnée.Selon la source, il se peut que cet élément n'apparaisse pas.
[Quitter Party]Quitter la fête à laquelle le système participe. La fonction PARTY STREAMING reste activée avec les autres apparueils participants.

[Vidéo] uniquement

ÉlémentsDétails
[Fermer Party]Fermer la fête à laquelle le système participe. La fonction PARTY STREAMING est désactivée pour tous les autres apparueils participants.
ÉlémentsDétails
[Réglage de sortie 3D]Choisir de reproductive automatiquement ou non les vidés 3D.
Remarque·La réserve 3D provenant de la prise HDMI (IN 1) ou de HDMI (IN 2) est reproductive indépendamment de ce réglage.
[Réglages Vidéo]·[Mode Qualité d'image]: sélectionner les paramètres d'image pour différents types d'éclairages.·[FNR] : réduire le bruit aléatoire apparaissant dans l'image.·[BNR] : réduire les parasites de type mosaïque apparaissant dans l'image.·[MNR] : réduire les parasites mineurs sur les contours de l'image (bruit écarts).
[Lecture/Pause]Démarrer ou suspendre la lecture.
[Menu principal]Afficher le menu supérieur du BD ou DVD.
[Menu/Menu contextual]Afficher le menu contextual du BD-ROM ou le menu du DVD.
[Rechercher titre]Rechercher un titre sur un BD-ROM/DVD VIDEO et lancer la lecture depuis le début.
[Rechercher chap.]Rechercher un chapitre et lancer la lecture depuis le début.
[Angle]Sélectionner d'autres angles de vue lorsqu plusieurs angles sont enregistrées sur un BD-ROM/DVD VIDEO.
ÉlémentsDétails
[Réduction bruit de contenu IP]Régler la qualité video du contenu Internet.

[Musique] uniquement

ÉlémentsDétails
[Ajt. mus. fond diap.]Enregistrrez des fichiers de musique dans la mémoire USB comme musique d'accompagnement des diaporamas.

[Photo] uniquement

ÉlémentsDétails
[Diaporama]Lancer un diaporama.
[Vit. diaporama]Modifier la vitesse du diaporama.
[Effet diaporama]Définir l'effect à appliquer lors de la lecture d'un diaporama.
[Musi. fond diapo.]• [Non] : pour désactiver la fonction. • [Ma Musique de USB] : pour définir les fischiers de musique enregistrés dans [Ajt. mus. fond diap.]. Si chaque fichier de musique n'est enregistré, [(Non enregistré)] s'affiche. • [Lire du disque] : pourdéfinir les plages de CD-DA (CD de musique).
[Pivoter à gauche]Faire pivoter la photo de 90 degrés dans le sens contraire des aiguilles d'une montre.
[Pivoter à droite]Faire pivoter la photo de 90 degrés dans le sens des aiguilles d'une montre.
[Visualis. image]Afficher l'image sélectionnée.

Réglage du décalage entre l'image et le son

(A/V SYNC)

Lorsque le son ne correspond pas aux images affichées sur l'écran du téléviseur, vous pouvez régler le décalage entre l'image et le son.

1 Appuyez sur SYSTEM MENU. 2 Appuyez plusieurs fois sur / jusqu'à ce que « A/V SYNC » apparaisse sur l'affichage du panneau frontal, puis appuyez sur ou sur . 3 Pour régler le décalage entre l'image et le son, appuyez sur /.

Vous pouvez sélectionner une valeur comprise entre 0ms et 300 ms par increments de 25 ms.

4. Appuyez sur

Le réglage est terminé.

5 Appuyez sur SYSTEM MENU.

Le menu Système est désactivé.

Remarque

  • Selon le flux d'entrée, l'option A/V SYNC peut être inefficace.

Sélection de l'effet adapté à la source

Vous pouvez sélectionner le mode son qui convient aux films ou à la musique.

SONY BDV-IZ1000W - Sélection de l'effet adapté à la source - 1

Appuyez plusieurs fois sur SOUND MODE pendant la lecture jusqu'à ce que le mode souhaité apparaisse sur l'affichage du panneau frontal.

  • « AUTO »: le système sélectionne automatiquement le mode « MOVIE » ou « MUSIC » en vue de reproduire l'effet sonore adapté au disque ou au flux sonore.
  • « MOVIE »: le système produit le son qui convient aux films.
  • « HD-DCS » : pour les films enregistrés sur Blu-ray Disc, DVD, etc., « HD-DCS » produit les effets sonores précis de la manière prévue par les ingénieurs du son du film.
  • « 3D SUR. » : « 3D SUR. » est un algorithme propre à Sony qui est utilisé pour la lecture de contenus 3D (en trois dimensions). Il offre une expérience audio 3D alliant profondeur et présence grâce à la création d'un champ acoustique virtuel proche des oreilles du spectateur.
  • « MUSIC » : le système produit le son qui convient à la musique.
  • « SPORTS » : le système ajoute des réverbérations aux programmes sportifs.
  • « NEWS »: le système produit le son qui convient aux programmes vocaux, notamment les actualités.
  • « GAME ROCK »: le système produit le son qui convient à la musique/au rythme des yeux.
  • « OMNI-DIR » : vous entendez le même son dans toute la pièce.

Remarque

  • Selon le disque ou la source, si vous sélectionnez « AUTO », le début du son risque d'être coupé, car le système sélectionne automatiquement le mode optimal. Pour éviter de couper le son, sélectionnez un mode autre que « AUTO »
  • Selon le flux d'entrée, le mode son peut être inefficace.
  • Si vous modifiez le mode son pendant l'utilisation du récepteur S-AIR, il se peut que le son provenant de ce dernier saute.
  • Lors de la lecture d'un Super Audio CD, cette fonction est inopérante.

Sélection du format audio, des plages multilingues ou du canal

Lorsque le système lit un BD/DVD VIDEO ou un DATA CD/DATA DVD (fichiers vidéo DivX) enregistré selon plusieurs formats audio (PCM, Dolby Digital, MPEG audio ou DTS) ou avec plusieurs plages multilingues, vous pouvez changer de format audio ou de langue.

Avec un CD, vous pouvez désirer le son du canal droit ou gauche et écouter le son du canal sélectionné par les enceintes droite et gauche.

SONY BDV-IZ1000W - Sélection du format audio, des plages multilingues ou du canal - 1

Appuyez plusieurs fois sur OD pendant la lecture pour sélectionner le signal audio souhaité.

Les informations audio apparaissent sur l'écran du téléviseur.

Les langues que vous pouvez sélectionner différent suivant les BD/DVD VIDEO.

Lorsque 4 chiffres sont affichés, ils représentent le code de langue. Reportez-vous à la section « Liste des codes de langue » (page 86) pour vérifier la langue qui est représentée par le code. Lorsque la même langue est affichée deux fois ou davantage, le BD/DVD VIDEO est enregistré en formats audio multiples.

Dvd-vr

Les types de plages audio enregistrés sur le disque s'affichent.

Example :

  • [Stéreo reproduction (Son1)] et [Stéreo reproduction (Son2)] n'apparaissent pas lorsqu'un seul flux audio est enregistré sur le disque.

DATA CD (fichier vidéo divx)/data DVD (fichier vidéo divx)

Le choix des formats de signaux audio du DATA CD ou du DATA DVD varie selon le fichier vidéo DivX contenu sur le disque. Ce format apparaît sur l'écran du téléviseur.

  • [Stéréo] : son stéréo standard.
  • [ 1 / G] : son du canal gauche (mono).
  • [ 2 / D] : son du canal droit (mono).

Reproduction d'un son diffusé en multiplex

Vous pouvez écouter un son diffusé en multiplex lorsque le système reçoit ou lit un signal diffusé en multiplex Dolby Digital.

Remarque

  • Pour recevoir le signal Dolby Digital, vous devez raccorder un téléviseur ou un autre composant à l'appareil à l'aide d'un cordon optique numérique (pages 20, 21). Si votre téléviseur est compatible avec la fonction Audio Return Channel (page 53), vous pouvez recevoir le signal Dolby Digital via un câble HDMI.

SONY BDV-IZ1000W - Remarque - 1

Appuyez plusieurs fois sur jusqu'à ce que le signal souhaité apparaisse sur l'affichage du panneau frontal.

  • « MAIN »: le son de la langue principale est reproduit.
  • « SUB »: le son de la langue seconde est reproduit.
  • « MAIN/SUB »: un mixage des langues principale et secondaire est produit.

SONY BDV-IZ1000W - Appuyez plusieurs fois sur  jusqu'à ce que le signal souhaité apparaisse sur l'affichage du panneau frontal. - 1

Reproduction du son à faible volume

Vous pouvez approcher les dialogues ou les effets sonores d'un film exactement comme si vous étiez assis dans un cinéma, même à un niveau de volume faible. Il est tout indiqué pour regarder un film en soirée.

1 Appuyez sur SYSTEM MENU. 2 Appuyez plusieurs fois sur ↑/↓ jusqu'à ce que « NIGHT MODE » apparaisse sur l'affichage du panneau frontal, puis appuyez sur ⊙ ou sur →. 3 Appuyez sur / pour sélectionner un réglage.

  • « NIGHT ON » : activé. « NIGHT OFF » : désactivé.

4 Appuyez sur SYSTEM MENU.

Le menu Système est désactivé.

Remarque

  • Lorsque le son est produit par l'enceinte centrale, cet effet est plus prononcé, car la parole (dialogues de film, etc.) s'entend aisément. Si le son n'est pas produit par l'enceinte centrale, le système règle le volume de manière optimale.

Modification de l'équilibre tonal

Vous pouvez régler le son en modifiant son équilibre tonal.

1. Appuyez plusieurs fois sur TONE jusqu'à ce que le réglage souhaité apparaisse sur l'affichage du panneau frontal.

  • « BASS » : vous pouvez renforcer les fréquences graves. « TREBLE » : vous pouvez renforcer les fréquences aiguës.

Appuyez sur / pour régler le son.

La valeur réglée apparait sur l'affichage du panneau frontal. Vous pouvez définir une valeur comprise entre -6,0 et +6,0.

Écoute de la radio

Le son de la radio peut être produit par les enceintes du système.

SONY BDV-IZ1000W - Écoute de la radio - 1

SONY BDV-IZ1000W - Écoute de la radio - 2

1 Appuyez plusieurs fois sur FUNCTION jusqu'à ce que l'indication « TUNER FM » apparaisse sur l'affichage du panneau frontal. 2 Sélectionnez la station de radio.

Syntonisation automatique

Appuyez sur TUNING + / - et maintenez la touche enfoncée jusqu'à ce que le balayage automatique démarre.

[Synchronisation automatique] s'affiche sur l'écran du téléviseur. Le balayage s'interrompt lorsque le système trouve une station.

Pour arrêter manuellement la syntonisation automatique, appuyez sur TUNING + / -

Syntonisation manuelle

Appuyez plusieurs fois sur TUNING + / -

3 Réglez le volume en appuyant sur Δ + / -

Si un programme FM s'accompagne d'interférences

Si un programme FM s'accompagne d'interférences, vous pouvez sélectionner la réception mono. Il n'y a plus aucun effet stéréo, mais la réception est AM.

1 Appuyez sur SYSTEM MENU. 2 Appuyez plusieurs fois sur ↑/↓ jusqu'à ce que « FM MODE » apparaisse sur l'affichage du panneau frontal.

TUNED ST
111111111
111111111

3 Appuyez sur ou . 4 Appuyez sur ↑/↓ pour sélectionner « MONO »

  • « STEREO »: réception stéreo.
  • « MONO » : réception mono.

Appuyez sur SYSTEM MENU.

Le menu Système est désactivé.

Pour désactiver la radio

Appuyez sur I / O

Présélection des stations de radio

Vous pouvez préselectionner jusqu'à 20 stations. Avant de procéder à la symtonisation, veillez à réduire le volume au minimum.

1 Appuyez plusieurs fois sur FUNCTION jusqu'à ce que l'indication « TUNER FM » apparaisse sur l'affichage du panneau frontal. 2 Appuyez sur TUNING + / - et maintenez la touche enfoncée jusqu'à ce que le balayage automatique démarre.

Le balayage s'interrompt lorsque le système trouve une station.

3 Appuyez sur SYSTEM MENU. 4 Appuyez plusieurs fois sur ↑/↓ jusqu'à ce que « MEMORY » apparaisse sur l'affichage du panneau frontal, puis appuyez sur ⊙ ou sur →.

Un numéro préselectionné apparaît sur l'affichage du panneau frontal.

SONY BDV-IZ1000W - Présélection des stations de radio - 1

Appuyez sur ↑/↓ pour sélectionner le numéro de préréselection souhaité.

SONY BDV-IZ1000W - Présélection des stations de radio - 2

Conseil

  • Vous pouvez sélectionner directement le numéro préselectionné en appuyant sur les touches numériques.

6 Appuyez sur « COMPLETE » apparait sur l'affichage du panneau frontal, et la station est mémorisée. 7 Repétez les étapes 2 à 6 pour enregistrer d'autres stations. 8 Appuyez sur SYSTEM MENU. Le menu Système est désacté.

Pour modifier le numéro présélectionné

Sélectionnez le numéro présélectionné souhaité en appuyant sur PRESET +/-, puis conformez-vous à la procédure à partir de l'étape 3.

Sélection de la station présélectionnée

1 Appuyez plusieurs fois sur FUNCTION jusqu'à ce que l'indication « TUNER FM » apparaisse sur l'affichage du panneau frontal.

La dernière station captée est syntonisée.

2 Appuyez plusieurs fois sur PRESET +/- pour sélectionner la station préselectionnée.

Le numéro et la fréquence de la préselection apparaissent sur l'écran du téléviseur et sur l'affichage du panneau frontal.

À chaque pression sur la touche, le système sélectionne une station préselectionnée.

Conseil

  • Vous pouvez sélectionner directement le numéro de la station préselectionnée en appuyant sur les touches numériques.

Sélection d'une station de radio en saisissant directement sa fréquence

Si vous connaissez les fréquences, vous pouvez sélectionner des stations de radio en les saisissant directement.

1 Appuyez plusieurs fois sur FUNCTION jusqu'à ce que l'indication « TUNER FM » apparaisse sur l'affichage du panneau frontal. 2 Appuyez sur D. TUNING. 3 Appuyez sur les touches numériques pour sélectionner les fréquences. 4 Appuyez sur

Qu'est-ce que le système RDS (radio data system)?

Le système RDS (Radio Data System) est un service de diffusion qui permet aux stations de radio d'envoyer des informations supplémentaires en même temps que le signal du programme ordinaire. Ce tuner offre des fonctions RDS pratiques, telles que l'affichage du nom de la station. Le nom de la station s'affiche également sur l'écran du téléviseur.

Sélectionnez simplement une station de la bande FM.

Lorsque vous régalez le syntoniseur sur une station qui fournit des services RDS, le nom de la station* apparait sur l'affichage du panneau frontal.

  • Si vous ne recevez pas la diffusion RDS, il se peut que le nom de la station n'apparaisse pas sur l'affichage du panneau frontal.

Remarque

Le système RDS peut ne pas fonctionner normalement si la station captée ne transmet pas correctement le signal RDS ou si le signal est faible. - Toutes les stations FM ne fournissent pas de service RDS ou le même type de services. Si vous n'êtes pas familiarisé avec le système RDS, renseignez-vous auprès de vos stations de radio locales sur les services RDS disponibles dans votre région.

Conseil

  • Lorsqu'une émission RDS est captée, vous pouvez appuyer sur la touche DISPLAY pour basculer entre l'indication du nom de la station et de la fréquence sur l'affichage du panneau frontal.

Utilisation d'un produit S-AIR

Il existe deux types de produits S-AIR.

  • L'unité principale S-AIR (cet appareil) : pour la transmission du son. Vous pouvez configurer jusqu'à trois unités principales S-AIR. (Le nombre d'unités principales S-AIR exploitables dépend de l'environnement d'utilisation.)
  • L'unité secondaire S-AIR : pour la réception du son.
  • Amplificateur surround (fourni): vous pouvez bénéficier de l'enceinte surround du système via une connexion sans fil.
  • Récepteur S-AIR (en option) : vous pouvez bénéficier du son du système dans une autre pièce.

SONY BDV-IZ1000W - Utilisation d'un produit S-AIR - 1

SONY BDV-IZ1000W - Utilisation d'un produit S-AIR - 2

Configuration du s-air ID afin d'activer la transmission sans fil

Pour l'amplificateur surround Pour le récepteur S-AIR

En faisant correspondre simplement l'ID de l'appareil et celui de l'unité secondaire S-AIR, vous pouvez activer la transmission sans fil.

Pour définir l'id de l'appareil

1 Réglez l'interrupteur S-AIR ID de l'appareil sur l'ID de votre choix.

SONY BDV-IZ1000W - Pour définir l'id de l'appareil - 1

Vous pouvez sélectionner l'ID de votre choix (A, B ou C).

2 Appuyez sur i/

Le système s'allume.

3 Sélectionnez le même ID pour l'unité secondaire s-air.

La transmission sans fil s'active comme suit (exemple):

SONY BDV-IZ1000W - Sélectionnez le même ID pour l'unité secondaire s-air. - 1

Pour définir l'id de l'amplificateur surround

1 Assurez-vous que l'interrupteur SURROUND SELECTOR de l'amplificateur surround est réglé sur SURROUND. 2 Réglez l'interrupteur S-AIR ID de l'amplificateur surround pour qu'il corresponde à l'ID (A, B ou C) de l'appareil. 3 Appuyez sur la touche I/① de l'amplificateur surround. Une fois la transmission sans fil activée, le témoin S-AIR/STANDBY de l'amplificateur surround vire au vert. Pour plus d'informations sur le témoin S-AIR/STANDBY, reportez-vous à la section « Amplificateur surround » (page 11).

Pour définir l'id du récepteur s-air

Reportez-vous au mode d'emploi de votre récepteur S-AIR.

Pour utiliser un système 7.1 canaux

Vous pouvez profiter de l'effet surround plus réaliste du son surround 7.1 canaux en utilisant le Kit d'enceintes surround sans fil (Wireless Surround Speaker Kit) (WAHT-SBP2, en option). Pour plus d'informations, reportez-vous au mode d'emploi du Kit d'enceintes surround sans fil (Wireless Surround Speaker Kit). Dans ce cas, reglez [Surround arr] sur Oui dans [Réglages Enceintes] (page 56).

Pour le récepteur s-air

Vous pouvez écouter le son du système dans une autre pièce à l'aide du récepteur S-AIR.

1. Appuyez sur HOME.

Le menu d'accueil apparait sur l'écran du téléviseur.

2 Appuyez sur pour sélectionner [Config.]. 3 Appuyez sur / pour sélectionner [Réglages Système], puis appuyez sur . 4 Appuyez sur / pour sélectionner [Réglages S-AIR], puis appuyez sur .

L'écran [Réglages S-AIR] s'affiche.

5 Appuyez sur ↑/↓ pour sélectionner [Mode], puis appuyez sur ⊙. 6 Appuyez sur ↑/↓ pour sélectionner le réglage souhaité.

  • [Fête] : le récepteur S-AIR produit le son conformément aux fonctions définies sur l'appareil.
  • [Séparately] : vous pouvez définir la fonction souhaitée pour le récepteur S-AIR sans modifier les fonctions de l'appareil.

7 Appuyez sur +

Le réglage est terminé.

Si vous sélectionnez [Sépare] à l'étape 6, appuyez sur la touche S-AIR CH du récepteur S-AIR afin de sélectionner la fonction.

La fonction du récepteur S-AIR change comme suit.

« MAIN UNIT » → « TUNER FM » → « AUDIO » → …

Pour utiliser la même fonction que l'appareil, sélectionnez « MAIN UNIT »

Réglez le volume sur le récepteur S-AIR.

Pour le récepteur s-air

Vous pouvez profiter du récepteur S-AIR quand l'appareil est en mode de veille en réglant [Mise en Veille] sur Oui.

1. Appuyez sur HOME.

Le menu d'accueil apparait sur l'écran du téléviseur.

2 Appuyez sur pour sélectionner [Config.]. 3 Appuyez sur / pour sélectionner [Réglages Système], puis appuyez sur . 4 Appuyez sur / pour sélectionner [Réglages S-AIR], puis appuyez sur .

L'écran [Réglages S-AIR] s'affiche.

5 Appuyez sur ↑/↓ pour sélectionner [Mise en Veille], puis appuyez sur ⊙. 6 Appuyez sur ↑/↓ pour sélectionner le réglage souhaité.

  • Oui : vous pouvez profiter du récepteur S-AIR quand l'appareil est en mode de veille ou sous tension. La consommation électrique en mode de veille augmente.
  • Non : vous ne pouvez pas profiter du récepteur S-AIR quand l'appareil est en mode de veille.

7 Appuyez sur +

Le réglage est terminé.

Remarque

  • Si vous mettez le système hors tension alors que [Mise en Veille] est réglé sur Oui, « S-AIR » clignote (si la transmission sans fil entre l'appareil et le récepteur S-AIR n'est pas activée) ou s'allume (si la transmission sans fil entre l'appareil et le récepteur S-AIR est activée) sur l'affichage du panneau frontal.

Pour l'amplificateur surround pour le récepteur s-air

Lorsque vous utilisez des produits S-AIR, les voisins risquent de capter également le son de votre système si vos ID sont identiques, ou vous risquez de recevoir le son de vos voisins. Pour éviter cela, vous pouvez identifier l'appareil avec une unité secondaire S-AIR particulière en procédant au jumelage.

Lorsque vous procédez au jumelage, la transmission sans fil s'active entre l'unité principale jumelée et l'unité secondaire S-AIR uniquement.

1 Placez l'unité secondaire S-AIR avec laquelle vous souhaitez procéder au jumelage à proximité de l'appareil. 2 Faites correspondre l'ID de l'appareil avec celui de l'unité secondaire S-AIR.

  • Pour définir l'ID de l'appareil, reportez-vous à la section « Pour définir l'ID de l'appareil » (page 46).
  • Pour définir l'ID de l'amplificateur surround, reportez-vous à la section « Pour définir l'ID de l'amplificateur surround » (page 47).
  • Pour définir l'ID du récepteur S-AIR, reportez-vous au mode d'emploi qui l'accompagne.

Appuyez sur HOME.

Le menu d'accueil apparait sur l'écran du téléviseur.

4 Appuyez sur pour sélectionner [Config.]. 5 Appuyez sur ↑/↓ pour sélectionner [Réglages Système], puis appuyez sur ⊙. 6 Appuyez sur / pour sélectionner [Réglages S-AIR], puis appuyez sur .

L'écran [Réglages S-AIR] s'affiche.

7 Appuyez sur / pour sélectionner [Pairage], puis appuyez sur . 8 Procédez au jumelage de l'unité secondaire S-AIR.

Pour l'amplificateur surround

Appuyez sur la touche l'amplificateur surround pour la mesure sous tension, puis appuyez sur PAIRING sur son panneau arrière. (Pour appuyer sur PAIRING, utilisez un instrument fin, tel qu'un trombone.)

Pour le récepteur s-air

Reportez-vous au mode d'emploi de votre récepteur S-AIR.

Appuyez sur pour sélectionner [Lancer], puis appuyez sur .

L'appareil procède au jumelage.

Le témoin PAIRING de l'amplificateur surround clignote lorsque le jumelage commence.

Une fois la transmission sans fil activée, le témoin PAIRING de l'amplificateur surround s'allume.

Pour annuler le jumelage, sélectionnez [Annuler].

Remarque

  • Procédez au jumelage dans les quelques minutes qui suivent l'étape 9. Sinon, l'indication [Echec du jumelage. Réessayer?] s'affiche sur l'écran du téléviseur. Pour poursuivre le jumelage, sélectionnez [OK] et appuyez sur , puis reconnectez à partir de l'étape 8. Pour annuler le jumelage, sélectionnez [Annuler].

Pour annuler le jumelage

Modifiez l'ID de l'unité principale et de l'unité secondaire (page 46).

Vérification de l'état s-air de l'appareil

Vous pouvez vérifier l'objet S-AIR, tel que le S-AIR ID ou les informations relatives au jumelage.

1. Appuyez sur HOME.

Le menu d'accueil apparait sur l'écran du téléviseur.

2 Appuyez sur pour sélectionner [Config.]. 3 Appuyez sur / pour sélectionner [Réglages Système], puis appuyez sur . 4 Appuyez sur / pour sélectionner [Réglages S-AIR], puis appuyez sur .

L'écran [Réglages S-AIR] s'affiche.

Le S-AIR ID de l'unité figure à la ligne [Infos]. Une fois l'unité jumelée, [Pairage] apparait à la suite de l'ID.

Appuyez sur RETURN.

Le système revient à l'écran précédent.

Pour l'amplificateur surround pour le récepteur s-air

Si vous utilisez plusieurs systèmes sans fil, par exemple un LAN sans fil ou la technologie Bluetooth, la transmission des signaux S-AIR ou d'autres signaux sans fil risque d'être instable. Dans ce cas, la transmission peut être améliorée en modifiant le réglage [Changement FR] suivant.

Appuyez sur HOME.

Le menu d'accueil apparait sur l'écran du téléviseur.

2 Appuyez sur pour sélectionner [Config.].

3 Appuyez sur / pour sélectionner [Réglages Système], puis appuyez sur . 4 Appuyez sur / pour sélectionner [Réglages S-AIR], puis appuyez sur .

L'écran [Réglages S-AIR] s'affiche.

5 Appuyez sur / pour sélectionner [Changement FR], puis appuyez sur ①. 6 Appuyez sur / pour sélectionner le paramètre souhaité, puis appuyez sur ①.

  • En principe, sélectionnez ce réglage. Le système règle automatiquement [Changement FR] sur Oui ou Non.
  • Oui : le système transmet le son en recherchant le canal de transmission optimal.
  • Non : le système transmet le son en fixant le canal de transmission.

7 Appuyez sur Le réglage est terminé. 8 Si vous reglez [Changement FR] sur Non, sélectionnez l'ID afin de stabiliser au maximum la transmission sans fil (page 46).

Remarque

  • En règle générale, vous n'aurez pas besoin de modifier ce réglage.
  • Si [Changement FR] est réglé sur Non, la transmission entre l'appareil et l'unité secondaire S-AIR peut s'effectuer à l'aide de l'un des canaux suivants.
  • S-AIR ID A : canal équivalent au canal IEEE 802.11b/g 1
  • S-AIR ID B : canal équivalent au canal IEEE 802.11b/g 6
  • S-AIR ID C : canal équivalent au canal IEEE 802.11b/g 11
  • ’informations, reportez-vous au mode d’emploi du (des) autre(s) système(s) sans fil.

Utilisation de la fonction commande pour HDMI pour « BRAVIA » sync

Cette fonction est disponible sur les téléviseurs préalablement équipés de la fonction « BRAVIA » Sync.

En raccordant les composants Sony compatibles avec la fonction Commande pour HDMI à l'aide d'un câble HDMI, l'opération est simplifiée de la manière suivante :

  • Mise hors tension du système (page 52)
  • Lecture d'une touche (page 52)
  • Contrôle du mode de transmission (page 52)
  • Mode Cinéma (page 53) Commande du son du système (page 53)
  • Limitation du volume (page 53)
  • Audio Return Channel (page 53) Commande à distance facile (page 53) -Suivi langue (page 54)

La fonction Commande pour HDMI est une norme de fonction de commande mutuelle utilisée par CEC (Consumer Electronics Control) pour l'interface HDMI (High-Definition Multimedia Interface).

La fonction Commande pour HDMI ne fonctionne pas si vous raccordez ce système à un composant qui n'est pas compatible avec la fonction Commande pour HDMI.

La télécommande du système inclut des touches pratiques pour commander le téléviseur, notamment les touches THEATRE, ONE-TOUCH PLAY et AV I/O. Pour plus d'informations, reportez-vous à la section « Télécommande » (page 12) et au mode d'emploi du téléviseur.

SONY BDV-IZ1000W - Utilisation de la fonction commande pour HDMI pour « BRAVIA » sync - 1

Remarque

  • Selon le composant raccordé, il se peut que la fonction Commande pour HDMI soit sans effet. Consultez le mode d'emploi fourni avec le composant.
  • La fonction Commande pour HDMI risque de ne pas fonctionner si vous raccordez un composant qui n'est pas de marque Sony, même s'il est compatible avec la fonction Commande pour HDMI.

Commande pour HDMI - réglage facile

Si votre téléviseur ou d'autres composants sont compatibles avec la fonction Commande pour HDMI - Réglage facile, vous pouvez définir automatiquement la fonction [Commande pour HDMI] du système ou des autres composants en la réglant sur le téléviseur. Pour plus d'informations, reportez-vous au mode d'emploi du téléviseur ou des autres composants.

Si le téléviseur n'est pas compatible avec la fonction Commande pour HDMI - Réglage facile, définissez manuellement la fonction Commande pour HDMI du système, du téléviseur et des autres composants.

Remarque

  • Pour plus d'informations sur la configuration du télévisieur, reportez-vous au mode d'emploi qui l'accompagne. 1 Assurez-vous que le système et le téléviseur sont raccordés à l'aide d'un cable HDMI. 2 Mettez sous tension le téléviseur et les autres composants raccordés via la connexion HDMI, puis appuyez sur la touche I/O pour mettre le système sous tension.

3 Réglez la fonction Commande pour HDMI du téléviseur.

La fonction Commande pour HDMI est simultanément activée sur le système, le téléviseur et les autres composants.

Pour activer/désactiver manuellement la fonction [commande pour HDMI] du système

1 Appuyez sur HOME. Le menu d'accueil apparait sur l'écran du téléviseur. 2 Appuyez sur pour sélectionner [Config.]. 3 Appuyez sur / pour sélectionner [Réglages Système], puis appuyez sur . 4 Appuyez sur ↑/↓ pour sélectionner [Réglages HDMI], puis appuyez sur ⊙. L'écran [Réglages HDMI] s'affiche. 5 Appuyez sur / pour sélectionner [Commande pour HDMI], puis appuyez sur . 6 Appuyez sur ↑/↓ pour sélectionner le paramètre souhaité, puis appuyez sur ⊙.

Mise hors tension du système

Lorsque vous mettez le téléviseur hors tension à l'aide de la touche POWER de sa télécommande ou de la touche AV I/O de la télécommande du système, celui-ci se met automatiquement hors tension.

Remarque

  • Cette fonction dépend des réglages de votre téléviseur. Pour plus d'informations, reportez-vous au mode d'emploi du téléviseur.

Appuyez sur one-touch PLAY.

Le système et votre téléviseur se mettent sous tension, le téléviseur se règle sur l'entrée HDMI à laquelle le système est raccordé et le système commence automatiquement la lecture du disque.

La fonction Commande du son du système s'active aussi automatiquement.

Par ailleurs, lorsque vous insérez un disque, la Lecture une touche est activée. Si la Lecture une touche ne démarre pas (lors de l'insertion d'un disque non compatible avec la fonction de lecture automatique), appuyez plusieurs fois sur FUNCTION pour sélectionner « BD/DVD », puis appuyez sur ou sur ONE-TOUCH PLAY.

Contrôle du mode de transmission

En cas de lecture d'une touche via le composant raccordé, le système se met sous tension et se règle sur la fonction « HDMI1 » ou « HDMI2 » (selon la prise HDMI utilisée), et votre téléviseur se règle automatiquement sur l'entrée HDMI à laquelle le système est raccordé.

Remarque

  • Vérifiez que le composant est raccordé à la prise HDMI (IN 1) ou HDMI (IN 2) du système à l'aide d'un cable HDMI et que la fonction Commande pour HDMI du composant raccordé est activée.

Mode cinéma)

Si votre téléviseur est compatible avec le mode Cinéma, vous pouvez profiter automatiquement d'une image et d'un son optimaux adaptés aux films, et la fonction Commande du son du système s'active automatiquement.

Commande du son du système

Permet d'écouter aisément le son du téléviseur ou d'autres composants.

Pour utiliser cette fonction, raccordez le système au téléviseur à l'aide d'un cordon audio et d'un câble HDMI, ou raccordez le système aux autres composants à l'aide de câbles HDMI (pages 19, 21).

Vous pouvez utiliser la fonction Commande du son du système comme suit :

  • À la mise sous tension du système, le son du téléviseur ou des autres composants peut être produit par les enceintes du système.
  • le faire basculer vers les enceintes du téléviseur à partir du menu de ce dernier.
  • régler le volume du système et le couper à l'aide de la télécommande du téléviseur.

Remarque

  • Quand le téléviseur est en mode PAP (picture and picture), la fonction Commande du son du système ne fonctionne pas.
  • Selon le téléviseur, lorsque vous régalez le niveau du volume de l'appareil, il apparait sur l'écran du téléviseur. Dans ce cas, le niveau de volume affiché sur l'écran du téléviseur peut être différent de celui de l'affichage du panneau frontal de l'appareil.

Limitation du volume

Lorsque la fonction Commande du son du système est activée, un son puissant peut être produit selon le niveau de volume du système. Vous pouvez empêcher cela en limitant le niveau maximum du volume. Pour plus de détails, reportez-vous à la section [Limite de volume] (page 67).

Réception du signal audio numérique du téléviseur

Le système peut recevoir le signal audio numérique du téléviseur via un câble HDMI si votre téléviseur est compatible avec la fonction Audio Return Channel. Vous pouvez écouter le son du téléviseur via le système en utilisant un seul câble HDMI. Pour plus de détails, reportez-vous à la section [Audio Return Channel] (page 67).

(Commande à distance facile)

Vous pouvez contrôler les fonctions de base du système à l'aide de la télécommande du téléviseur lorsque la sortie vidéo du système est affichée sur l'écran du téléviseur. Pour plus d'informations, reportez-vous au mode d'emploi du téléviseur.

Changement de langue des menus à l'écran du téléviseur

Lorsque vous changez la langue des menus à l’écran du téléviseur, la langue des menus à l’écran du système est également changée après la mise hors et sous tension du système.

Étalonnage automatique

D.C.A.C. (Digital Cinema Auto Calibration) permet de définir automatiquement le son surround approprié.

Remarque

  • Le système émet un son de test puissant lorsque l'[Etalonnage automatique] démarre. Il n'est pas possible de diminuer le volume. Pensez aux enfants et à vos voisins.

1. Appuyez sur HOME.

Le menu d'accueil apparait sur l'écran du téléviseur.

2 Appuyez sur pour sélectionner [Config.]. 3 Appuyez sur / pour sélectionner [Réglages Audio], puis appuyez sur . 4 Appuyez sur ↑/↓ pour sélectionner [Etalonnage automatique], puis appuyez sur ⊙.

L'écran de confirmation de l'[Étalonnage automatique] apparait.

5 Raccordez le micro d'étalonnage à la prise A. CAL MIC du panneau arrière.

Placez le micro d'étalonnage à hauteur d'oreille à l'aide d'un trépied (non fourni), par exemple. La face avant de chaque enceinte doit être dirigée vers le micro d'étalonnage et il ne doit y avoir aucun obstacle entre eux.

SONY BDV-IZ1000W - Remarque - 1

6 Appuyez sur / pour sélectionner [OK].

Pour annuler, sélectionnez [Annuler].

7 Appuyez sur

L'étalonnage automatique commence.

Le système règle automatiquement l'enceinte.

Pour obtenir des résultats d'étalonnage optimaux, ne faites pas de bruit pendant la mesure.

Remarque

  • Avant l'étalonnage automatique, assurez-vous que l'amplificateur surround se met sous tension et que vous installez l'amplificateur surround à l'emplacement approprié. Si vous installez l'amplificateur surround à un emplacement inadéquat, par exemple dans une autre pièce, vous n'obtiendrez pas de mesure correcte.
  • Si vous utilisez le Kit d'enceintes surround sans fil (Wireless Surround Speaker Kit) (WAHTSBP2, en option) pour les enceintes arrière surround (page 15), installez les enceintes à l'emplacement correct et mettez l'amplificateur surround sous tension. Pour utiliser les enceintes arrière surround, régalez [Surround arr] sur Oui dans [Réglages Enceintes] (page 56).

Vérifiez le résultat de l'[etalonnage automatique].

Les conclusions apparaissent sur l'écran du téléviseur.

Appuyez sur / pour changer de page. La première page affiche la distance des enceintes. La deuxième page affiche le niveau des enceintes.

Remarque

  • En cas d'échec des mesures, suivez le message et recommencez 1' [Étalonnage automatique].

La mesure est correcte.

Débranchez le micro d'étalonnage, puis sélectionnez [OK]. Le résultat est appliqué.

La mesure n'est pas correcte.

Conformez-vous au message, puis sélectionnez [OK] et reessayez.

Remarque

  • Lorsque la fonction d'étalonnage automatique est activée :
  • ne mettez pas l'appareil hors tension;
  • n'appuyez sur aucune touche;
  • ne changez pas le volume;
  • ne changez pas de fonction;
  • ne changez pas de disque;
  • n'insérez pas de disque;
  • ne débranchez pas le micro d'étalonnage.

Réglages enceintes

Pour obtenir un son surround optimal, spécifiez la connexion des enceintes et leur distance par rapport à votre position d'écoute. Ensuite, utilisez la tonalité de test pour régler le niveau et la balance des enceintes sur un niveau identique.

1 Appuyez sur HOME.

Le menu d'accueil apparait sur l'écran du téléviseur.

4 Appuyez sur / pour sélectionner [réglages enceintes], puis appuyez sur .

L'écran [Réglages Enceintes] s'affiche.

5 Appuyez sur / pour sélectionner l'élément, puis appuyez sur .

Vérifiez les réglages suivants.

Connexion

Si vous ne raccordez pas les enceintes centrale ou surround, reglez les paramètres [Centrale] et [Surround]. Comme les réglages des enceintes avant et du caisson de graves sont fixes, vous ne pouvez pas les modifier.

Si vous utilisez le Kit d'enceintes surround sans fil (Wireless Surround Speaker Kit) (WAHTSBP2, en option) pour les enceintes arrière surround (page 15), regalez également [Surround arr].

Oui : en principe, sélectionnez ce paramètre. [Aucune] : sélectionnez ce paramètre si aucune enceinte centrale n'est utilisée.

[Surround]: en principe, sélectionné ce paramètre. [Aucune]: sélectionné ce paramètre si aucune enceinte surround n'est utilisée.

Oui : sélectionnez ce paramètre si les enceintes arrière surround sont utilisées.

[Aucune]: sélectionner ce paramètre si aucune enceinte arrière surround n'est utilisée.

[Subwoofer]

Oui

Distance

Lorsque vous déplacez les enceintes, veillez à définir les paramètres de distance (A) entre la position d'écoute et les enceintes.

Vous pouvez désirer une valeur comprise entre 0,0 et 7,0 mètres.

Les chiffres indiqués sur l'illustration correspondent aux éléments suivants :

① Enceinte centrale ② Enceinte avant gauche (L) ③ Enceinte avant droite (R) ④ Caisson de graves ⑤ Enceinte gauche surround (L) ⑥ Enceinte droite surround (R) ⑦ Enceinte arrière gauche surround (L) (en option) ⑧ Enceinte arrière droite surround (R) (en option)

SONY BDV-IZ1000W - Distance - 1

[Avant G/D] 3,0m : spécifiez la distance des enceintes avant.

[Centrale]* 3,0m : spécifiez la distance de l'enceinte centrale.

[Surround G/D]* 3,0m : spécifiez la distance des enceintes surround.

[Surround arr G/D]* 3.0m : spécifiez la distance des enceintes arrête surround.

[Subwoofer] 3,0m : spécifiez la distance du caisson de graves.

  • Cette option s'affiche lorsqu'vous la réglez sur Oui dans [Connexion].

Remarque

  • Selon le flux d'entrée, l'option [Distance] peut être inefficace.

Pour régler le niveau sonore des enceintes. Vous pouvez désirir une valeur comprise entre -6,0dB et +6,0dB. Veillez à régler [Tonalité d'essay] sur Oui pour faciliter le réglage.

[Avant G/D] 0,0 dB : spécifiez le niveau des enceintes avant.

[Centrale]* 0,0dB : spécifiez le niveau de l'enceinte centrale.

[Surround G/D]* 0,0 dB : spécifiez le niveau des enceintes surround.

[Surround arr G/D]* 0,0 dB : spécifiez le niveau des enceintes arrière surround.

[Subwoofer] 0,0 dB : spécifiez le niveau du caisson de graves.

  • Cette option s'affiche lorsqu'vous la réglez sur Oui dans [Connexion].

Les enceintes émettent une tonalité de test pour régler le [Niveau].

Non : la tonalité de test n'est pas reproduite par les enceintes.

Oui : la tonalité de test est reproduite successivement par chacune des enceintes pendant le réglage du niveau. Lorsque vous sélectionnez l'un des paramètres de [Réglages Enceintes], la tonalité de test est reproduite successivement par chacune des enceintes.

Pour régler le niveau sonore, procédez comme suit.

1 Reglez [Tonalité d'essai] sur Oui. 2 Appuyez sur / pour sélectionner [Niveau], puis appuyez sur . 3 Appuyez sur ↑/↓ pour sélectionner le type d'enceinte souhaité, puis appuyez sur ⊙. 4 Appuyez sur pour sélectionner l'enceinte gauche ou droite, puis appuyez sur / pour régler le niveau.

5 Appuyez sur 6 Répétez les étapes 3 à 5. 7 Appuyez sur RETURN.

Le système revient à l'écran précédent.

8 Appuyez sur / pour sélectionner [Tonalité d'essai], puis appuyez sur . 9 Appuyez sur / pour sélectionner Non, puis appuyez sur .

Remarque

  • Les signaux de tonalité de test ne sont pas produits par la prise HDMI OUT.

Conseil

  • Pour régler le volume de toutes les enceintes simultanément, appuyez sur + / -.

Utilisation de la minuterie d'endormissement

Vous pouvez programmer l'extinction du système à une heure déterminée et vous endormir ainsi au son de la musique. Vous pouvez régler l'heure par incréments de 10 minutes.

Appuyez sur SLEEP.

Chaque fois que vous appuyez sur SLEEP, l'affichage des minutes (temps restant) change par incréments de 10 minutes.

Lorsque vous régalez la minuterie d'endormissement, « SLEEP » clignote sur l'affichage du panneau frontal.

Pour vérifier le temps restant

Appuyez sur SLEEP à une reprise.

Pour modifier le temps restant

Appuyez plusieurs fois sur SLEEP pour sélectionner le temps souhaité.

(Verrouillage enfant)

Vous pouvez désactiver les touches de l'appareil (sauf I/O) afin d'éviter toute manipulation accidentelle, par exemple par un enfant (fonction de verrouillage enfant).

CHILD LOCK et ON apparaissent sur l'affichage du panneau frontal.

La fonction de verrouillage infantile est activée et les touches de l'appareil sont verrouillées. (Vous pouvez utiliser le système à l'aide de la télécommande.)

Pour annuler, appuyez sur pendant plus de 5 secondes afin que « CHILD LOCK » et « OFF » apparaisent sur l'affichage du panneau frontal.

Remarque

  • Lorsque vous actionnez les touches de l'appareil alors que la fonction de verrouillage infantile est activée, « CHILD LOCK » apparait sur l'affichage du panneau frontal.

Commande de votre téléviseur ou d'autres composants avec la télécommande fournie

Vous pouvez commander votre téléviseur et d'autres composants, tels qu'un décodeur ou un récepteur satellite numérique, à l'aide de la télécommande fournie. La télécommande est initialement réglée pour commander les composants Sony.

Vous pouvez commander des composants n'appartenant pas à Sony en changeant le code préréglé de la télécommande. Pour plus d'informations à ce sujet, reportez-vous à la section « Modification du code préréglé de la télécommande (Mode Préréglage) » (page 59). Vous pouvez également définir un nouveau code qui n'est pas mémorisé dans la télécommande. Pour plus d'informations à ce sujet, reportez-vous à la section « Programmation du code de télécommande d'une autre télécommande (Mode Apprentissage) » (page 59).

Remarque

  • Lorsque vous remplacez les piles de la télécommande, son réglage par défaut peut se réinitialiser et reprendre sa valeur par défaut (SONY).

Commande de vos composants avec la télécommande fournie

1 Appuyez sur la touche de mode d'utilisation TV ou STB correspondant au composant que vous souhaitez commander. 2 Appuyez sur les touches correctes répertoriées dans le tableau ci-dessous.

  • Cette touche peut être utilisée avec la configuration par défaut de la télécommande.
  • : cette touche peut être utilisée lorsque vous modifiez le code préférences de la télécommande.
TouchesMode de la télécommande
TVSTB
AV I/O
Touches numériques
©
ENTER (-/-)
◎◎
®
TONE (DIGITAL)
SLEEP (ANALOG)
Touches de couleur (rouge/vert/jaune/bleu)
TOP MENU (®)
FAVORITES
POP UP/MENU (~/®)
←/↑/↓/→, ⊕
RETURN
HOME (MENU)
OPTIONS (TOOLS)
SOUND MODE (⊕)
↓/▲/▶
←●/●→
←/▶
||
△ +/-
PROG +/- (▲/▼)
DISPLAY (⊕/②)
SYSTEM MENU (◎)
▷ tout en appuyant sur ●(lancer l'enregistrement)
TouchéMode de la télécommande
TVSTB
■ tout en appuyant sur (suspendre l'enregistrement)
■ tout en appuyant sur ( arrêté l'enregistrement)

Remarque

  • En mode TV ou STB, si vous appuyez sur l'une des touches ci-dessus, la touche de mode d'utilisation TV ou STB s'allume. (Cependant, selon le code défini, il se peut que certaines touches ne fonctionnent pas et que la touche de mode d'utilisation TV ou STB ne s'allume pas.)
  • Si vous appuyez sur une touche autre que celles mentionnées ci-dessus alors que la télécommande est en mode TV ou STB, la touche de mode d'utilisation TV ou STB ne s'allume pas.
  • Selon le téléviseur ou le composant, il est possible que vous ne puissiez pas utiliser certaines touches.

Modification du code préréglé de la télécommande (mode préréglage)

1 Appuyez sur HOME.

Le menu d'accueil apparait sur l'écran du téléviseur.

2 Appuyez sur pour sélectionner [Config.]. 3 Appuyez sur / pour sélectionner [Guide de Réglage télécommande], puis appuyez sur . 4 Appuyez sur ↑/↓ pour sélectionner [Mode Préroglage], puis appuyez sur ⊙. 5 Appuyez sur ↑/↓ pour sélectionner le type de composant que vous souhaitez utiliser à l'aide de la télécommande fournie, puis appuyez sur ⊙. 6 Appuyez sur / pour sélectionner le fabricant du périhérique, puis appuyez sur .

7 Appuyez sur POP UP/MENU tout en appuyant sur la touche de mode d'utilisation TV (pour un téléviseur) ou STB (pour un décembre, un récepteur satellite numérique, un magnétoscope numérique, etc.).

La télécommande passe en mode Préréglage. La touche de mode d'utilisation TV ou STB (selon la touche enforcée) se met à clignoter.

Lorsque la touche de mode d'utilisation TV ou STB se met à clignoter, utilisez les touches numériques pour saisir le code sur l'écran du téléviseur, puis appuyez sur ENTER.

Si vous spécifiez le code correct, la touche de mode d'utilisation TV ou STB clignote lentement à deux reprises. Si ce réglage ne fonctionne pas, la touche de mode d'utilisation TV ou STB clignote rapidement à cinq reprises.

Remarque

  • Vous pouvez quitter le mode Préroglage en appuyant sur la touche de mode d'utilisation TV ou STB (selon la touche qui clignote).
  • En mode Préréglage, si vous n'utilisez pas la télécommande pendant plus de 10 secondes, la télécommande quitte ce mode.

Programmation du code de télécommande d'une autre télécommande (mode apprentissage)

Un code de télécommande, qui n'est pas mémorisé dans la télécommande fournie, peut être programmé à partir de la télécommande d'un autre composant (par exemple de la télécommande d'un téléviseur). Les touches autres que THEATRE, ONE-TOUCH PLAY, I/O, BD, TV et STB peuvent être attribuées.

Appuyez sur HOME.

Le menu d'accueil apparait sur l'écran du téléviseur.

2 Appuyez sur pour sélectionner [Config.].

3 Appuyez sur ↑/↓ pour sélectionner [Guide de Réglage télécommande], puis appuyez sur ⊙. 4 Appuyez sur / pour sélectionner [Mode Apprentissage], puis appuyez sur . 5 Appuyez sur 6 Préparez l'autre télécommande possédant la touche que vous souhaitez programmer sur la télécommande fournie. 7 Appuyez sur TOP MENU tout en appuyant pendant une seconde sur la touche de mode d'utilisation TV (pour un téléviseur) ou STB (pour un décodeur, un récepteur satellite numérique, un magnétoscope numérique, etc.).

La télécommande passe en mode Apprentissage. La touche de mode d'utilisation BD s'allume et la touche de mode d'utilisation TV ou STB (selon la touche enforcée) se met à clignoter.

Appuyez sur la touche de la télécommande fournie à laquelle vous souhaitez affecter le nouveau code de télécommande.

La touche de mode d'utilisation TV ou STB s'allume.

Remarque

  • Si un code de télécommande est déjà affecté à la touche sur laquelle vous appuyez, la touche de mode d'utilisation STB clignote rapidement à cinq reprises. Dans ce cas, supprimez le code de télécommande appris de la touche (page 60), puis affectez le nouveau code de votre choix.
  • Vous ne pouvez pas utiliser ● individuellement. ● s'utilise avec la touche, ■ ou ■. Lors de l'apprentissage, appuyez sur, ■ ou ■ tout en appuyant sur ●.

9 Dirigez les télécommandes l'une vers l'autre. 10 Appuyez sur la touche de l'autre télécommande que vous souhaitez programmer sur la télécommande fournie.

Remarque

  • Si vous n'appuyez sur aucune touche pendant plus de 10 seconds après l'étape 8, la télécommande fournie retrouve l'état qui était le sien après l'étape 7. Exécutez à nouveau la procédure à partir de l'étape 8.

Répétez les étapes 8 à 10 pour programmer d'autres touches.

Si vous programmez correctement le code de télécommande, la touche de mode d'utilisation BD clignote lentement à deux reprises. Si ce réglage ne fonctionne pas, la touche de mode d'utilisation TV ou STB clignote rapidement à cinq reprises.

Remarque

  • Vous pouvez quitter le mode Apprentissage en appuyant sur la touche de mode d'utilisation TV ou STB (selon la touche qui clignote).
  • En mode Apprentissage, si vous n'appuyez sur aucune touche à programmer pendant plus de 1 minute, la télécommande quitte ce mode.

Pour supprimer un code de télécommande programme

1. Conformez-vous aux étapes 1 à 7 de la section « Programmation du code de télécommande d'une autre télécommande (Mode Apprentissage) ». 2. Appuyez sur I/O pendant plus de 1 seconde.

La touche de mode d'utilisation TV ou STB clignote à deux reprises.

Appuyez sur la touche de la télécommande fournie dont vous souhaitez supprimer le code de télécommande.

Si vous supprimez correctement le code de télécommande, la touche de mode d'utilisation BD clignote lentement à deux reprises. Si la suppression échoue, la touche de mode d'utilisation BD clignote rapidement à cinq reprises.

Répétez l'étape 3 pour effacer d'autres touches.

Remarque

  • Lorsque vous supprimez le code de télécommande programme, les fonctions par défaut des touches sont restaurées.

Suppression de tous les codes de télécommande préreglés et programmes de la mémoire de la télécommande

1 Appuyez d'abord sur AV I/ et maintenez la touche enfoncée, puis appuyez sur VOL - et sur CH -.

Les touches de mode d'utilisation BD, TV et STB s'allument.

2 Relâchez toutes les touches.

Les touches de mode d'utilisation BD, TV et STB s'éteignent et tous les codes de télécommande ajoutés sont supprimés. Les réglages par défaut de la télécommande sont rétablis.

Économie d'énergie en mode de veille

Vérifiez que les paramètres suivants sont définis :

  • [Commande pour HDMI] est réglée sur Non dans [Réglages HDMI] (page 51). [Mise en Veille] est réglée sur Non dans [Réglages S-AIR] (page 48).
  • [Mode de démarriage rapide] est réglé sur Non (page 68).

Utilisation de l'écran d'installation

Vous pouvez effectuer divers réglages de paramètres comme l'image et le son.

Si vous nevez modifier les réglages du système,

sélectionnez (Config.) dans le menu d'accueil.

Les paramètres par défaut sont soulignés.

Remarque

  • Les paramètres de lecture stockés sur le disque ont la priorité sur ceux de l'écran d'installation et toutes les fonctions décrites peuvent ne pas fonctionner.

1 Appuyez sur HOME.

Le menu d'accueil apparait sur l'écran du téléviseur.

SONY BDV-IZ1000W - Appuyez sur HOME. - 1

3 Appuyez sur / pour sélectionner l'icône de la catégorie de réglages, puis appuyez sur .

[Réglages Écran]

SONY BDV-IZ1000W - Appuyez sur / pour sélectionner l'icône de la catégorie de réglages, puis appuyez sur . - 1

Vous pouvez configurer les options suivantes.

IcôneExplication
?[Guide de Réglage télécommande] (page 63)Définir les réglages de la télécommande pour l'utilisation du télévisuer ou d'autres composants.
C[Mise à jour réseau] (page 63)Mettre à jour le logiciel du système.
D[Réglages Ecran] (page 63)Définir les paramètres video en fonction du type de prises de raccordement.
E[Réglages Audio] (page 64)Définir les paramètres audio en fonction du type de prises de raccordement.
F[Réglages Visualisation BD/DVD] (page 65)Définir les paramètres détaillés pour la lecture des BD/DVD.
G[Réglages Contrôle parental] (page 66)Définir les paramètres détaillés pour la fonction de contrôle parental.
H[Réglages Musique] (page 67)Définir les paramètres détaillés pour la lecture des Super Audio CD.
I[Réglages Système] (page 67)Définir les paramètres liés au système.
J[Réglages Réseau] (page 69)Définir les paramètres détaillés d'Internet et du réseau.
K[Régl. facile] (page 69)Réexécuter la procédure Réglage facile afin de définir les paramètres de base.
L[Réinitialisation] (page 69)Réinitialiser les paramètres par défaut du système.

[Mode préréglage]

Vous pouvez modifier le code préréglé de la télécommande afin d'utiliser des composants n'appartenant pas à Sony. Pour plus de détails, reportez-vous à la section « Modification du code préréglé de la télécommande (Mode Préréglage) » (page 59).

Mode apprentissage

Vous pouvez affecter un code de télécommande à une opération différente des opérations préreglées des touches de la télécommande. Pour plus de détails, reportez-vous à la section « Programmation du code de télécommande d'une autre télécommande (Mode Apprentissage) » (page 59).

SONY BDV-IZ1000W - Mode apprentissage - 1

Mise à jour réseau

Vous pouvez mettre à jour et améliorer les fonctions du système.

Pour plus d'informations sur les fonctions de mise à jour, reportez-vous au site Web suivant: http://support.sony-europe.com/

Pendant une mise à jour logicielle, l'indication « UPDATING » apparait sur l'affichage du panneau frontal et il se peut que les signaux vidéo envoyés via HDMI ne s'affichent pas. Une fois la mise à jour terminée, l'unité principale se met automatiquement hors tension. Attendez que la mise à jour logicielle soit terminée ; ne mettez pas l'unité principale sous ou hors tension, et n'utilisez pas l'unité principale ou le téléviseur.

SONY BDV-IZ1000W - Mise à jour réseau - 1

Réglage de sortie 3D

[AUTO]: en principe, sélectionnez ce réglage. NON : sélectionnez ce réglage pour afficher tous les contenus en 2D.

Remarque

  • La vidéo 3D provenant de la prise HDMI (IN 1) ou de HDMI (IN 2) est reproductive indépendamment de ce réglage.

[Réglage taille d'écran TV pour 3D]

Permet de définir la taille de l'écran de votre téléviseur compatible 3D.

Remarque

  • Ce réglage ne s'applique pas à une vidéo 3D provenant de la prise HDMI (IN 1) ou HDMI (IN 2).

[16:9] : Sélectionnez cette option si vous raccordez un téléviseur à écran large ou un téléviseur possédant une fonction de mode large. [4:3] : Sélectionnez cette option si vous raccordez un téléviseur à écran 4:3 dépourvu de fonction de mode large.

Format de l'écran

Sélectionnez cette option si vous raccordez un téléviseur doté d'une fonction de mode large. L'image au format 4:3 s'affiche au format 16:9, même sur un téléviseur à écran large.

[Format image fixe]: la taille de l'image est modifiée pour s'adapter à la taille de l'écran avec le format d'origine.

Format image DVD

[Letter Box]: affiche une image large avec des bandes noires en haut et en bas.

SONY BDV-IZ1000W - Format image DVD - 1

[Pan Scan]: affiche une image dans toute sa hauteur sur l'intégralité de l'écran, avec les côtés tronqués.

SONY BDV-IZ1000W - Format image DVD - 2

Mode conversion cinéma

[AUTO]: En principe, sélectionné ce réglage.

L'appareil détecte automatiquement s'il s'agit d'un matériel vidéo ou d'un matériel

cinématographique, et sélectionne la méthode

de conversion appropriée.

[Vidéo] : la méthode de conversion adaptée à un matériel vidéo est toujours sélectionnée, quels que soient le matériel.

Format de la sortie vidéo

[HDMI]: en principe, sélectionnez [Auto].

Sélectionnez [Résolution d'origine] pour

reproduire la résolution enregistrée sur le

disque. (Si la résolution est inférieure à la

résolution SD, elle est rehaussée pour atteindre cette dernière.)

[Viséo composantes]: pour sélectionner la résolution adaptée à votre téléviseur.

[Viséo]: pour sélectionner automatiquement la résolution la plus faible.

Remarque

  • Si vous raccordez simultanément la prise HDMI OUT et d'autres prises de sortie vidéo, sélectionnez [Video composantes].
  • Si aucune image n'apparaît lors de la sélection de la résolution [HDMI] ou [Vidéo composantes], essayez une autre résolution.

produit les signaux vidéo 1920 ×

1080p/24 Hz uniquement lors du raccordement d'un téléviseur compatible 1080/24p à l'aide de la prise HDMI OUT.

Sélectionnez cette option si vous

téléviseur n'est pas compatible avec les signaux vidéo 1080/24p.

[Auto] : détecte automatiquement le type

d'appareil externe et bascule vers le paramètre de couleurs correspondant.

[YCbCr (4:2:2)]: produit les signaux vidéo

YCbCr 4:2:2.

[YCbCr (4:4:4)]: produit les signaux vidéo

YCbCr 4:4:4.

[RGB] : Sélectionnez cette option en cas de raccordement à un appareil doté d'une prise DVI compatible HDCP.

[AUTO]: en principe, sélectionnez ce réglage.

[12 bits], [10 bits]: produit les signaux vidéo

12 bits/10 bits lorsque le téléviseur raccordé est compatible avec Deep Colour.

Non : sélectionnez ce réglage si l'image est instable ou si les couleurs ne semblent pas

natures.

[Auto]: l'image, y compris les sujets qui se déplacent dynamiquement, sont produits sans tremblement. En principe, sélectionnez cette position.

[Image]: l'image, y compris les sujets qui ne se déplacent pas dynamiquement, sont en haute résolution.

SONY BDV-IZ1000W - Remarque - 1

[Réglage MIX audio BD]

[Non]: réproduit le son obtenu en mixant le son interactif et le son secondaire au son principal.

Non : produit uniquement le son principal.

Sélectionnez cette option lors de la reproduction de signaux audio HD sur un récepteur AV.

Pour compresser la gamme dynamique de la plage audio.

procède à la lecture avec la gamme dynamique spécifique par le disque (BD-ROM uniquement).

Non : aucune compression de la gamme dynamique.

Oui : le système produit la plage audio en respectant la gamme dynamique prévue par l'ingénieur du son au moment de l'enregistrement.

Une distorsion peut se produire lors de l'écoute d'un composant raccordé aux prises AUDIO (AUDIO IN L/R). Vous pouvez éviter cette distorsion en réduisant le niveau d'entrée de l'appareil.

Oui : le niveau d'entrée est atténué. Le niveau de sortie est modifié.

Niveau d'entrée normal.

Sortie audio

Le système ne peut pas reproduire simultanément le son multicanaux provenant de la prise HDMI (OUT) et des enceintes du système.

[Enceinte]: produit le son multicanaux provenant des enceintes du système uniquement.

[Enceinte+HDMI]: produit le son multicanaux provenant des enceintes du système et les signaux PCM linéaires 2 canaux provenant de la prise HDMI (OUT).

[HDMI]: réproduit le son multicanaux provenant de la prise HDMI (OUT) uniquement. Le format du son dépend du composant raccordé.

Remarque

  • Même si [HDMI] ou [Enceinte+HDMI] est sélectionné, le son des fonctions autres que « BD/DVD », « D. MEDIA », « HDMI1 » ou « HDMI2 » est produit par l'intermédiaire des enceintes du système, et non de la prise HDMI (OUT).
  • Lorsque vous régalez [Sortie audio] sur [HDMI], SOUND MODE ainsi que les fonctions « TONE », « NIGHT MODE » et « SURSETTING » sont désactivés.
  • Lorsque la fonction Commande du son du système (page 53) est activée, il se peut que ce réglage soit automatiquement modifié.

Vous pouvez activer/désactiver les effets sonores du système (SOUND MODE, « TONE », « NIGHT MODE » et « SURSETTING »).

Oui : active tous les effets sonores du système.

La limite supérieure de fréquence d'échantillonnage est fixée à 48 kHz.

Non : les effets sonores sont actifs.

Sélectionnez cette option si vous ne pouvez pas définir la limite supérieure de fréquence d'échantillonnage.

Réglages enceintes

Pour obtenir un son surround optimal, réglez les enceintes. Pour plus de détails, reportez-vous à la section « Réglage des enceintes » (page 55).

Étalonnage automatique

Vous pouvez étalonner automatiquement les réglages appropriés. Pour plus de détails, reportez-vous à la section « Étalonnage automatique des réglages corrects » (page 54).

SONY BDV-IZ1000W - Étalonnage automatique - 1

Visualisation bd/dvd

Pour définir les paramètres détaillés pour la lecture des BD/DVD.

Vouppouvsezélectionnerla langue de menu par défaut pour les BD-ROM ou les DVDVIDEO. Siyouselectionnez[Select. codelangue], I'écran de saisie du code de langue s'affiche. Saisissezelecode correspondanta vortelangue envousupportanta la «Listedes codes delangue» (page86).

Vous pouvez sélectionner la langue par défaut des plages pour les BD-ROM ou les DVD VIDEO.

Quand vous sélectionnez [Original], la langue prioritaire sur le disque est sélectionnée.

Si vous sélectionnez [Sélect. code langue], l'écran de saisie du code de langue s'affiche. Saisissez le code correspondant à votre langue en vous reportant à la « Liste des codes de langue » (page 86).

Vous pouvez sélectionner la langue par défaut des sous-titres pour les BD-ROM ou les DVD VIDEO.

Si vous sélectionné [Sélection. code langue], l'écran de saisie du code de langue s'affiche. Saisissez le code correspondant à votre langue en vous reportant à la « Liste des codes de langue » (page 86).

Couche lecture disque hybride BD

[BD]: lit la couche BD.

[DVD/CD]: lit la couche DVD ou CD.

[Connexion internet BD]

[Autoriser]: en principe, sélectionnez ce réglage.

[Né pas autoriser]: empêche toute connexion Internet.

[Options stockage de données BD]

[Mémoire interne]: sélectionne la mémoire interne dans laquelle enregistrer les données BD.

[Periph. USB (avant)]: Sélectionne le port ⇔ (USB) situé sur le panneau frontal pour l'enregistrement des données BD. [Periph. USB (arr.)] : Sélectionne le port ⇔ (USB) situé sur le panneau arrière pour l'enregistrement des données BD.

[Réglages contrôle parental]

Pour définir ou modifier le mot de passe de la fonction de contrôle parental. Un mot de passe vous permet de définir une restriction pour la lecture des BD-ROM, des DVD VIDEO ou des videos Internet. Le cas échéant, vous pouvez différencier les niveaux de restriction pour les BD-ROM, les DVD VIDEO et les videos Internet.

Code zone de contrôle parental

La lecture de certains BD-ROM ou des DVD VIDEO peut être limitée en fonction de la zone géographique. Des scènes peuvent être bloquées ou remplacées par d'autres. Conformez-vous aux instructions affichées et saisissez votre mot de passe à quatre chiffres.

[Contrôle parental BD]

La lecture de certains BD-ROM peut être limitée en fonction de l'âge des utilisateurs. Des scènes peuvent être bloquées ou remplacées par d'autres. Conformez-vous aux instructions affichées et saisissez votre mot de passe à quatre chiffres.

Contrôle parental DVD

La lecture de certains DVD VIDEO peut être limitée suivant un niveau prédéterminé, tel que l'âge des utilisateurs. Des scènes peuvent être bloquées ou remplacées par d'autres.

Conformez-vous aux instructions affichées et saisissez votre mot de passe à quatre chiffres.

Contrôle parental video internet

La lecture de certaines vidéos Internet peut être limitée en fonction de l'âge des utilisateurs. Des scènes peuvent être bloquées ou remplacées par d'autres. Conformez-vous aux instructions affichées et saisissez votre mot de passe à quatre chiffres.

[Autoriser]: autorise la lecture de vidéos Internet non classées.

[Bloquer]: bloque la lecture des vidéos Internet non classées.

SONY BDV-IZ1000W - Contrôle parental video internet - 1

Réglatges musique

Vous pouvez définir les paramètres détaillés pour la lecture des Super Audio CD.

[DSD 2ch]: lit la zone 2 canaux.

[DSD Multi]: lit la zone multicanaux.

SONY BDV-IZ1000W - Réglatges musique - 1

[Réglages système]

Pour effectuer les réglages liés au système.

Pour sélectionner la langue d'affichage du système.

[Réglages s-air]

Pour effectuer les réglages S-AIR. Pour plus de détails, reportez-vous à la section « Utilisation d'un produit S-AIR » (page 46).

[Infos]: le S-AIR ID sélectionné est affiché.

[Paire]: vous pouvez jumeler le système à une unité secondaire S-AIR, celle qu'un amplificateur surround ou un récepteur S-AIR.

[Changement FR] : si la transmission sans fil est instable, activez cette fonction.

[Mode]: vous pouvez écouter le son du système dans une autre pièce.

[Mise en veille] : vous pouvez utiliser le récepteur S-AIR quand l'appareil est en mode de veille.

[Clair] : éclairage lumineux. [Sombre] : faible éclairage.

Réglages HDMI

En raccordant les composants Sony compatibles avec la fonction Commande pour HDMI à l'aide d'un câble HDMI, l'opération est simplifiée.

Pour plus de détails, reportez-vous à la section « Utilisation de la fonction Commande pour HDMI pour « BRAVIA » Sync » (page 51).

Commande pour HDMI

Vous pouvez activer/désactiver la fonction [Commande pour HDMI].

Oui : activé. Vous pouvez commander les composants raccordés à l'aide du câble HDMI. Non : désactivé.

Cette fonction est disponible lorsque vous raccordez le système et le téléviseur compatible avec la fonction Audio Return Channel.

le système peut recevoir automatiquement le signal audio numérique du téléviseur via un câble HDMI.

Remarque

  • Cette fonction n'est disponible que si [Commande pour HDMI] est réglé sur Oui.

Limite de volume

Lorsque la fonction Commande du son du système (page 53) est activée, un son puissant peut être produit selon le niveau de volume du système. Vous pouvez limiter le niveau maximum du volume lors de l'activation de la fonction Commande du son du système.

[Niveau3] : le niveau maximum est réglé sur 15.

[Niveau2] : le niveau maximum est réglé sur 20.

[Niveau1]: le niveau maximum est réglé sur 30.

Remarque

  • Cette fonction n'est disponible que si [Commande pour HDMI] est réglée sur Oui.

[Mode d'entrée audio HDMI1] Vous pouvez sélectionner l'entrée audio du composant raccordé à la prise HDMI (IN 1).

[HDMI1]: le son du composant raccordé à la prise HDMI (IN 1) provient de la prise HDMI (IN 1). [SAT/CABLE]: le son du composant raccordé à la prise HDMI (IN 1) provient de la prise DIGITAL IN (SAT/CABLE OPT).

Mode de démarrage rapide

Oui : raccourcit le temps de démarrage depuis le mode de veille. Vous pouvez utiliser le système rapidement après sa mise sous tension. Non : paramètre par défaut.

Mise en veille auto

Oui : la fonction [Mise en veille auto] est activée. Si vous n'utilisez pas le système pendant environ 30 minutes, il passe automatiquement en mode de veille. Non : la fonction est désactivée.

Remarque

  • Cette fonction est inopérante lorsque la minuterie d'endormissement est réglée.

Affichage automatique

Oui : affiche automatiquement des informations à l'écran lors du changement de titre affiché, de mode d'image, de signaux audio, etc. Non : affiche des informations uniquement lorsque vous appuyez sur DISPLAY.

[Economiseur d'écran]

Oui : la fonction d'économiseur d'écran est activée.

Notification de mise à jour logiciel

Oui : configure le système afin qu'il vous informe de la présence d'une version plus récente du logiciel (page 63).

[Auto] : pour télécharger automatiquement les informations relatives au disque lorsque vous arrêtez sa lecture. Pour les télécharger, le système doit être connecté au réseau. [Manuelle] : pour télécharger les informations relatives au disque lorsque vous sélectionnez [Historique de lecture] ou [Affichage d'infos] dans le menu d'options.

Vous pouvez afficher le code d'enregistrement ou d'annulation d'enregistrement de ce système, ou encore désactiver ce système après l'activation.

Si l'enregistrement est désactivé

[Code d'enregistrement] : le code d'enregistrement s'affiche.

[Code annulation d'enregistrement] : le code d'annulation d'enregistrement s'affiche. (Cet élément ne peut être sélectionné qu'après l'affichage du code d'enregistrement.)

Appuyez sur pour sélectionner [OK] ou [annuler], puis appuyez sur .

[OK]: l'enregistrement de l'appareil est annulé et le code d'annulation d'enregistrement s'affiche. [Annuler]: le système revient à l'écran précédent.

Pour plus d'informations, accédez à l'adresse http://www.divx.com sur Internet.

Informations système

Pour afficher les informations sur la version du logiciel du système, ainsi que l'adresse MAC.

Pour définir les paramètres détaillés d'Internet et du réseau.

Paramètres réseau

Connectez d'abord le système au réseau. Pour plus de détails, reportez-vous à la section « Étape 3 : Connexion au réseau » (page 25).

[Afficher état réseau] : affiche l'état actuel du réseau.

[Configuration à fil]: Sélectionnez cette option en cas de connexion directe à un routeur large bande.

[Configuration USB sans fil]: Sélectionnez cette option en cas d'utilisation d'un adaptateur USB réseau local sans fil.

Pour plus d'informations, accédez à l'adresse http://support.sony-europe.com/

Diagnostic de connexion au réseau

Vous pouvez exécuter le diagnostic réseau afin de vérifier si la connexion au réseau est correctement établie.

[Réglages serveur de connexion]

Choisir d'afficher ou non le serveur DLNA connecté.

[Autorisation d'accès automatique] : pour autoriser l'accès automatique à partir du contrôleur DLNA qui vient d'être détecté.

[Selection Intelligente] : permet à un contrôleur DLNA Sony de détecter le système en tant que composant cible en vue d'une utilisation par rayon infrarouge. Vous pouvez activer ou désactiver cette fonction.

[Nom Renderer]: affiche le nom du système tel qu'il apparait sur les autres périphériques DLNA du réseau.

[Démarrage auto party]

Oui : pour commencer une fête ou se joindre à une fête existante à la demande d'un périhérique réseau compatible avec la fonction PARTY STREAMING.

[Enregistrement dispositif BD remote]

Permet d'enregistrer votre dispositif « BD Remote ».

Affiche la liste de vos dispositifs « BD Remote » enregistrés.

SONY BDV-IZ1000W - [Enregistrement dispositif BD remote] - 1

[Régl. facile]

Réexécuter la procédure Réglage facile afin de définir les paramètres de base. Conformez-vous aux instructions affichées.

SONY BDV-IZ1000W - [Régl. facile] - 1

[Retour aux réglages par défaut d'usine]

Vous pouvez rétablir la valeur par défaut des réglages du système en sélectionnant le groupe de réglages. Tous les réglages de ce groupe seront réinitialisés.

[Initialiser informations personnelles]

Vous pouvez effacer vos informations personnelles enregistrées dans le système.

Concernant la sécurité

  • Pour prévenir tout risque d'incendie ou d'électrocution, ne placez pas d'objets remplis de liquides, comme des vases, sur le système et ne l'installez pas à proximité d'un point d'eau (par exemple, d'une baignoire ou d'une salle de douche). Si un objet ou du liquide venait à pénétrer à l'intérieur du boîtier, débranchez-le et faites-le vérifier par un personnel qualifié avant de le remettre en marche.
  • Ne touchez pas le cordon d'alimentation avec des mains humides. Vous risqueriez de vous électrocuter.

Sources d'alimentation

  • Débranchez l'appareil de la prise murale si vous prévoyez de ne pas l'utiliser pendant une longue période. Pour débrancher le cordon, tirez sur la fiche, mais ne tirez jamais sur le cordon proprement dit.

Installation

  • Installez le système dans un endroit suffisamment ventilé pour éviter toute surchauffe interne.
  • En cas de volume élevé sur de longues périodes, le boîtier devient chaud au toucher. Il ne s'agit pas d'un dysfonctionnement. Cependant, il est conseillé de ne pas le toucher. N'installez pas l'appareil dans un espace confiné où la ventilation est faible, car il y a un risque de surchauffe.
  • N'obtruquez pas les orifices de ventilation en posant un objet sur le système. Le système est équipé d'un amplificateur haute puissance. Si les orifices de ventilation sont bouchés, le système peut surchauffer et mal fonctionner.
  • Ne placez pas l'appareil sur une surface moelleuse (comme un tapis, une couverture, etc.) ou près de tissus (comme un rideau ou une tenture) risquant de bloquer les orifices de ventilation.
  • N'installez pas le système dans un espace confiné, comme une bibliothèque ou une armoire similaire.
  • N'installez pas le système à proximité de sources de chaleur telles que des radiateurs ou des conduites d'air chaud, ni à des endroits exposés à la lumière directe du soleil, à une poussière excessive, à des vibrations mécaniques ou à des chocs.
  • N'installez pas le système en position inclinée. L'appareil est conçu pour fonctionner uniquement à l'horizontal.
  • fours à micro-ondes ou de puissants haut-parleurs.
  • Ne posez pas d'objets lourds sur le système.

Fonctionnement

  • Si le système est transporté directement d'un endroit froid à un endroit chaud ou s'il est installé dans une pièce très humide, de la condensation risque de se former sur l'optique située à l'intérieur de l'appareil. Si cela se produit, votre système risque de ne pas fonctionner correctement. Dans ce cas, retirez le disque et laissez le système sous tension pendant environ une demi-heure jusqu'à ce que l'humidité soit complètement évaporée.
  • Avant de déplacer votre système, retirez tous les disques. Sinon, vous risquez de les endommager.
  • Si un objet ou du liquide venait à pénétrer à l'intérieur du boîtier, débranchez l'appareil et faites-le vérifier par un personnel qualifié avant de le remettre en marche.

Réglage du volume

  • N'augmentez pas le volume lorsque vous écoutez un passage avec de très faibles niveaux d'entrée ou sans signal audio. Vous risqueriez d'endommager les enceintes lorsqu'un passage caractérisé par un niveau sonore de crête est lu soudainement.

Entretien

  • Nettoyez le boîtier, le panneau et les commandes avec un chiffon doux légèrement imbibé d'une solution détergente neutre. N'utilisez pas de tampons abrasifs, de poudre à récurer ou de solvant tel que l'alcool ou la benzine.

Pour toute question ou tout problème concernant ce système, n'hésitez pas à consulter votre revendeur Sony le plus proche.

Disques de nettoyage, nettoyants pour disque/lentille

  • N'utilise pas des disques de nettoyage ou des nettoyants pour disques/lentilles (lingettes humides ou vaporisateurs). Ils risqueraient de provoquer une panne de l'appareil.

Concernant le remplacement des pièces

  • En cas de réparation de ce système, les pièces réparées peuvent être conservées en vue de leur réutilisation ou de leur recyclage.

Couleurs de votre écran de téléviseur

  • Si les enceintes entraînent des irrégularités de couleur sur votre écran de téléviseur, mettez ce dernier hors tension, puis remettez-le sous tension 15 à 30 minutes plus tard. Si les irrégularités de couleurs persistent, éloignez davantage les enceintes du télévisieur.

Important

Attention: Ce système est capable de MAINTENIR indéfiniment l'affichage d'une image vidéo fixe ou d'un menu sur l'écran de votre téléviseur. En laissant une image vidéo fixe ou un menu affiché sur votre téléviseur pendant une période prolongée, vous risquez de provoquer des dommages irréversibles au niveau de votre écran. Les téléviseurs à projection sont particulièrement sensibles à ce phénomène.

Transport du système

  • Avant de déplacer le système, assurez-vous qu'il ne renferme aucun disque et débranchez le cordon d'alimentation de la prise murale.
  • Comme les produits S-AIR transmettent du son par le biais des ondes radio, il se peut que le son saute si les ondes radio sont entravées. Il s'agit d'une caractéristique des ondes radio, et non d'un dysfonctionnement.
  • Comme les produits S-AIR transmettent du son par le biais des ondes radio, un appareil générant une énergie électromagnétique, tel qu'un four à micro-ondes, peut empêcher la transmission sans fil.
  • Comme les produits S-AIR utilisant les ondes radio qui partagent la même fréquence que d'autres systèmes sans fil (appareils LAN sans fil ou Bluetooth, par exemple), des interférences ou une faible transmission peuvent en résultat. Dans ce cas, prenez les mesures suivantes pour améliorer la transmission des signaux :
  • Evitez de placer les produits S-AIR à proximité d'autres systèmes sans fil.
  • Evitez d'utiliser simultanément les produits S-AIR et les autres systèmes sans fil.
  • ’informations, reportez-vous au mode d’emploi du (des) autre(s) système(s) sans fil.
  • La distance de transmission varie selon l'environnement d'utilisation. Recherche des emplacements auxquels la transmission entre l'unité

La distance de transmission entre l'unité principale S-AIR et l'unité secondaire est la plus efficace, puis installez ces unités à ces endroits.

  • Installez les produits S-AIR sur une surface stable.
  • Une faible transmission peut se produire
  • Un mur/sol en béton armé ou en pierre sépare les produits S-AIR.
  • Une cloison/porte en fer ou un meuble/appareil électrique en verre résistant au feu, en métal, etc., sépare les produits S-AIR.

Manipulation des disques

  • Pour que les disques restent propres, tenez-les par la partie périphérique. Ne touchez jamais la surface.
  • Ne collez ni papier, ni ruban adhésif sur le disque.

SONY BDV-IZ1000W - Manipulation des disques - 1

SONY BDV-IZ1000W - Manipulation des disques - 2

  • N'exposez pas les disques au rayonnement direct du soleil ou à des sources de chaleur, telles que des conduits de chauffage et ne les laissez pas dans une voiture garée en plein soleil étant donné que la température à l'intérieur de l'habitacle risque d'augmenter considérablement.
  • Après avoir lu un disque, rangez-le dans son boîtier.

Entretien

  • Avant de direr un disque, nettoyez-le à l'aide d'un chiffon de nettoyage.

Essuyez le disque en allant du centre vers l'extérieur.

SONY BDV-IZ1000W - Entretien - 1

  • N'utilisez pas de solvants, tels que la benzine, les diluants, les nettoyants disponibles dans le commerce ou les sprays antistatiques destinés aux disques en vinyle.

Ce système peut uniquement lire les disques de forme circulaire standard. L'utilisation d'un autre type de disque (par exemple en forme de carre, de cœur ou d'étoile) peut entraîner un dysfonctionnement.

N'utilisez pas de disque arrimé d'un accessoire disponible dans le commerce, comme une étiquette ou un anneau.

Dépannage

Si vous rencontrez l'une des difficultés suivantes lors de l'utilisation de ce système, consultez ce guide de dépannage pour tenter de remédier au problème. Si le problème persiste, consultez votre revendeur Sony le plus proche.

Remarquez que si le technicien remplace des pièces au cours d'une réparation, elles ne vous sont pas nécessairement rendues.

En cas de problème avec la fonction S-AIR, besoin à un revendeur Sony de vérifier le bon fonctionnement de l'intégralité du système (unité principale et unité secondaire S-AIR).

Alimentation

SymptômeProblèmes et solutions
Le système ne se met pas sous tension.• Vérifiez que le cordon d'alimentation est correctement raccordé.
« PROTECTOR » et « PUSH POWER » apparaissant en alternance sur l'affichage du panneau frontal.Appuyez sur ↓/↓ pourmettrele système hors tension, puisverifiez les points suivants, une fois que « STANDBY »a disparu.Les cordons d'enceinte + et - sont-ils court-circuités ?Utilisez-vousles enceintespécifiées ?Les orifices de ventilation du système ne sont-ils pas obstrués ?Aprèsavoirverifiéles éléments ci-dessus et résolu les problèmes évientuels, mettez le système sous tension. Si vousne trouvez pas la cause du problème alors que vous avezverifie tous les points ci-dessus, consultez le revendeur Sony le plus proche.

Caractéristiques générales

SymptômeProblèmes et solutions
La télécommande ne fonctionne pas.• Rapprochez la télécommande de l'appareil. • Remplacez les piles de la télécommande si elles sont faibles. • Si vous ne pouvez pas utiliser les menus par l'intémédiaire de l'affichage du panneau frontal, appuyez sur la touche HOME de la télécommande.
Le système ne fonctionne pas normallement.• Débranchez le cordon d'alimentation au niveau de la prise murale, puis rebranchez-le quelques minutes plus tard.
SymptômeProblèmes et solutions
Il n'y a pas d'image.• Vérifiez le raccordement video (page 19). • L'appareil n'est pas raccordé à la prise d'entrée appropriée du télévisueur (page 19). • Le réglage de l'entrée video du télévisueur ne permet pas de visionner les images sur le système. • Vérifiez la méthode de sortie définie sur votre système (page 19). • L'apparil est raccordé à un dispositif de sortie qui n'est pas compatible HDCP (High-bandwidth Digital Content Protection) (« HDMI » ne s'allume pas sur le panneau frontal) (page 19). • Lors de la lecture d'un DVD double couche, les données video et audio risquent d'être momentarily interrompues au point de permutation des couches.
Les images 3D provenant de la prise HDMI (IN 1) ou HDMI (IN 2) n'apparaissant pas sur l'écran du téléviseur.• Selon le téléviseur ou le composant video, il est possible que les images 3D n'apparaissant pas.
Aucune image n'apparaît si la résolution de sortie video sélectionnée dans [Format de la sortie video] est incorrecte.• Maintenez les touches ▲ et VOLUME – de l'appareil enfoncées pendant plus de 5 secondes afin de rétablit la résolution de sortie video minimale.
Seuls les signaux video provenant de la prise HDMI (OUT) sont produits lorsque vous raccordez simultanément la prise HDMI (OUT) et d'autres prises de sortie video.• Réglez [Format de la sortie video] sur [Video composantes] dans [Réglages Ecran] (page 64).
La zoneASFobre l'image est trop foncée/la zone claire est trop lumineuse ou manque de naturel.• Réglez [Mode Qualité d'image] sur [Standard] (par défaut) (page 37).
L'image n'est pas correctement reproduite.• Vérifiez les paramètres de [Format de la sortie video] dans [Réglages Ecran] (page 64).• Si les signaux analogiques et numériques sont produits simultanément, réglez [Sortie BD/DVD-ROM 1080/24p] sur [Non] dans [Réglages Ecran] (page 64).• Pour les BD-ROM, vérifiez les régles de [Sortie BD/DVD-ROM 1080/24p] dans [Réglages Ecran] (page 64).
L'image compte des parasites.• Le disque est sale ou défectueux.• Si les signaux video de votre système doivent passer par votre magnétoscope pour atteindre votre téléviseur, les signaux de protection contre la copie enregistrés sur certains BD/DVD peuvent affecter la qualité de l'image. Si vous continue à rencontres des difficultés même lorsque vous connectez votre apparéil directement à votre téléviseur, essayez de raccorder votre apparéil aux autres prises d'entrée.
Mème si vous réglez le format d'écran dans [Type TV] sous [Réglages Ecran], l'image ne remplit pas l'écran du téléviseur.• Le format d'écran du disque est fixe.
L'écran du téléviseur présente des irrégularités de couleurs.• Si les enceintes sont utilisées avec un téléviseur ou un projecteur à écran cathodique, installez-les à une distance de 0,3 m minimum du téléviseur.• Si les irrégularités des couleurs persistent, mettez le téléviseur hors tension, puis remettez-le sous tension 15 à 30 minutes plus tard.• Vérifie qu'aucun object magnétique (loquet magnétique d'un meuble TV, matériel Médical, jouet, etc.) ne se trouve à proximité des enceintes.

Son

SymptômeProblèmes et solutions
Il n'y a pas de son.• Le cordon d'enceinte n'est pas raccordé correctement. • Vérifiez les réglages des enceintes (page 55). • Vous utilisez la fonction d'avance ou de retard rapide. Appuyez sur▶ pour revenir en mode de lecture normale. • Vous utilisez la fonction d'avance lente ou d'arrêt sur image. Appuyez sur▶ pour revenir en mode de lecture normale. • Réglez [Sortie audio] sur [Enceinte] (page 65).
Aucun son n'est reproduit par la prise HDMI OUT.• Réglez [Sortie audio] sur [HDMI] (page 65).
Le son du Super Audio CD inséré dans un composant raccordé à la prise HDMI (IN 1) ou HDMI (IN 2) n'est pas reproduit.• HDMI (IN 1) et HDMI (IN 2) n'acceptent pas un format audio qui contient une protection contre la copie. Raccordez la sortie audio analogue du composant aux prises AUDIO (AUDIO IN L/R) de l'appareil.
Les sons gauche et droit ne sont pas équilibrés ou sont inversés.• Vérifiez que les enceintes et les composants sont solidement et correctement raccordés.
Le caisson de graves ne reproduit aucun son.• Vérifiez les raccordements et les réglages des enceintes (pages 18, 55).
Aucun son numérique provenant de la prise HDMI (OUT) n'est reproduit lors de l'utilisation de la fonction Audio Return Channel.• Réglez [Commande pour HDMI] sur [Oui] sous [Réglages HDMI] dans [Réglages Système] (page 67). Réglez également [Audio Return Channel] sur [Auto] sous [Réglages HDMI] dans [Réglages Système] (page 67). • Assurez-vous que votre télévisuer est compatible avec la fonction Audio Return Channel. • Assurez-vous qu'un cable HDMI est raccordé à une prise de votre télévisuer compatible avec la fonction Audio Return Channel. • La fréquence d'échantillonnage du flux d'entrée est supérieure à 48 kHz.
Le système ne reproduit pas correctement le son lors où il est raccordé à un décodeur.• Réglez [Audio Return Channel] sur [Non] sous [Réglages HDMI] dans [Réglages Système] (page 53).
Le son est parasité par un bourdonnement ou des interférences sont émises.• Vérifiez que les cordons de racordement ne sont pas placés premis d'un transformateur ou d'un moteur et à au moins 3 m de votre télévisuer ou d'une lumière fluorescente. • Eloignez votre télévisuer des composants audio. • Nettoyez le disque.
Le son n'a plus l'effect stéreo lorsque vous écoutez un CD.• Sélectionnez le son stéreo en appuyant sur Ø (page 40).
L'effet surroundé est difficilement décélable lors de la lecture d'une plage Dolby Digital, DTS ou MPEG audio.• Vérifiez le réglage surround (page 30). • Vérifiez les raccordements et les réglages des enceintes (pages 18, 55). • Suivant le BD/DVD, le signal de sortie peut ne pas être reproduit sur la totalité des 5.1 canaux. Il peut être mono ou stéreo même si la plage audio est enregistrée au format Dolby Digital ou MPEG.
Le son est diffusé uniquement par l'enceinte centrale.• Suivant les disques, il se peut que le son ne soit diffusé que par l'enceinte centrale.
Aucun son n'est diffusé par l'enceinte centrale.• Vérifiez les raccordements et les réglages des enceintes (pages 18, 55). • Vérifiez le réglage surround (page 30). • Selon la source, l'effet de l'enceinte centrale peut être attenué. • Une source à 2 canaux est en cours de lecture.
Aucun son ou un son très faible uniquement est diffusé par les enceintes surround.• Vérifiez les raccordements et les réglages des enceintes (pages 18, 55). • Vérifiez le réglage surround (page 30). • Selon la source, l'effet des enceintes surround peut être attenué. • Vérifiez les paramètres sans fil (page 26). • Une source à 2 canaux est en cours de lecture.
Le début du son est coupé.• Sélectionnez le mode son « MOVIE » ou « MUSIC » (page 40). • Sélectionnez « A.F.D. STD » pour « SURSETTING » (page 30).
Les effets sonores sont déactivés.• Selon le flux d'entrée, il se peut que les effets de SOUND MODE, « TONE », « NIGHT MODE » et « SURSETTING » soient déactivés (page 65).
Le son d'un composant raccordé est déformé.•Réduisez le niveau d'entrée du composant raccordé en scélectionnant [Attenuez - AUDIO] (page 64).
Les enceintes surround ou les enceintes arrêté surround ne reproduit un autre son.Vérifiez l'état du témoin S-AIR/STANDBY de l'amplificateur surround. •Eteint. - Vérifiez que le cordon d'alimentation de l'amplificateur surround est correctement raccordé. - Mettez l'amplificateur surround sous tension en appuyant sur sa touche l'①. •Clignote en orange. - Vérifiez que l'émetteur-recepteur sans fil est correctement inséré dans l'amplificateur surround (page 24). •Clignote en vert rapidement. - Réglez l'interrupteur SURROUND SELECTOR de l'amplificateur surround sur SURROUND (page 26). - Si les enceintes arrêté surround ne reproduit un autre son, réglez [Surround arr] sur [Oui] dans [Réglages Enceintes] (page 56). •Clignote en rouge. - Appuyez sur l'② pourmettre l'amplificateur surround hors tension, puis vérifiez les points suivants. ① Les cordons d'enceinte + et - sont-ils court-circuités? ② Les orifices de ventilation de l'amplificateur surround ne sont-ils pas obstrués? Àprouv avoir vérifié les éléments ci-dessus et résolu les problèmes évventuels, mettez l'amplificateur surround sous tension. Si vous ne trouvez pas la cause du problème alors que vous avez vérifié tous les points ci-dessus, consultez le revendeur Sony le plus proche. •Clignote en vert lentement ou vire au rouge. - Vérifiez le S-AIR ID de l'appareil et de l'unité secondaire S-AIR (page 46). - Vérifiez les paramètres de jumelage (page 48). - Consultez « Si la transmission sans fil est instable » (page 49). - La transmission du son est mauvaise. Déplacez l'amplificateur surround de sorte que le témoin S-AIR/STANDBY vire au vert. - Eloignez le système des autres apparêils sans fil. - Evitez d'utiliser d'autres apparêils sans fil. •Vire au vert. - Le cordon d'enceinte n'est pas raccordé correctement. - Vérifiez les raccordements et les régliages des enceintes. - Selon la source ou les régliages de l'unité principale S-AIR, l'effect des enceintes peut être attenué.

Utilisation

SymptômeProblèmes et solutions
Impossible de symponiser des stations de radio.• Vérifiez que l'antenne est correctement raccardée. Réglez l'antenne et raccordez une antenne extérieure si nécessaire. • Le signal des stations est trop faible (lorsque vous effectuez la syntonisation automatiquement). Utilisez la syntonisation directe.
La lecture du disque ne démarre pas.• Vous tentez de dire un disque dont le format n'est pas reconnu par le système (page 81). • Le code local figurant sur le BD/DVD n'est pas compatible avec le système. • De l'humidité s'est condensée à l'intérieur de l'appareil et peut endommager l'optique. Retirez le disque et laissez l'appareil sous tension pendant environ une demi-heure. • Le système ne peut pas dire un disque enregistré qui n'est pas correctement finalisé (page 81).
Les noms de fichier ne s'affichent pas correctement.• Le système ne peut afficher que les formats de caractères compatibles avec la norme ISO 8859-1. Les autres formats de caractères risquent de s'afficher différément. • Selon le logiciel d'écriture utilisé, les caractères saisis peuvent s'afficher différément.
La lecture du disque ne commence pas à partir du début.• La fonction de reprise de la lecture a été sélectionnée. Appuyez sur OPTIONS et Sélectionnez [Lect. depuis début], puis appuyez sur ⊙. • Le titre ou le menu du BD/DVD apparait automatiquement sur l'écran du téléviseur.
La lecture ne redémarre pas à partir du point de reprise, autrement dit là où vous l'avez arrêtée.• Selon le disque, il se peut que le point de reprise soit effacé de la mémoire lorsque : - vous ouvrez le plateau du disque ; - vous débranchez le périphérique USB ; - vous lissez un autre contenu ; - vous mettez l'appareil hors tension.
Le système commence automatiquement la lecture du disque.• Le BD/DVD possède une fonction de lecture automatique.
La lecture s'arrête automatiquement.• Certains disques contiensent un signal de pause automatique. En cours de lecture d'un disque de ce type, le système arrête la lecture au signal de pause automatique.
Impossible d'executer certaines fonctions, telles que l'arrêt ou la recherche.• Suivant le disque, il est possible que vous ne puissiez pas exécuter certaines opérations mentionnées. Consultez le mode d'emploi fourni avec le disque.
Les messages n'apparaissent pas sur l'écran du téléviseur dans la langue souhaitée.• Dans l'Ecran d'installation, Sélectionnez la langue de votrechoix pour l'affichage à l'écran dans [OSD] sous [Réglages Systeme] (page 67).
Impossible de changer la langue de la plage audio/des sous-titres ou de changer d'angle.• Essayez d'utiliser le menu du BD ou du DVD. • Des plages/sous-titres multilingues ou plusieurs angles ne sont pas enregistrés sur le BD ou le DVD en cours de lecture. • Le BD ou le DVD ne permet pas de changer la langue de la plage audio/des sous-titres ou de changer d'angle.
Le plateau du disque ne s'ouvre pas et vous ne parvenez pas à referrer le disque même après avoir appuyé sur ▲.• Essayez les solutions suivantes : ① Maintenez les touches ▲ et ▲ de l'appareil enforcées pendant plus de 5 secondes pour ouvrir le plateau du disque. ② Retirez le disque. ③ Débranchez le cordon d'alimentation au niveau de la prise murale, puis rebranche-let quelques minutes plus tard.
Impossible d'éjecter un disque et « LOCKED » apparait sur l'affichage du panneau frontal.• Contactez voserevendeur Sony ou un centre de service après-vente Sony agréé.
La fonction Commande pour HDMI est sans effet.• Réglez [Commande pour HDMI] sur [Oui] sous [Réglages HDMI] dans [Réglages Système] (page 67). • Vérifiez que le composant raccordé est compatible avec la fonction [Commande pour HDMI]. • Vérifiez que le composant raccordé est configuré pour la fonction Commande pour HDMI. Consultez le mode d'emploi fourni avec le composant. • Si vous modifier la connexion HDMI, branchez et débranchez le cordon d'alimentation, ou en cas de panne de courant, réglez [Commande pour HDMI] sur [Non] sous [Réglages HDMI] dans [Réglages Système], puis réglez [Commande pour HDMI] sur [Oui] (page 67). • Pour plus de détails, reportez-vous à la section « Utilisation de la fonction Commande pour HDMI pour « BRAVIA » Sync » (page 51).
Le système et le téléviseur ne reproduisent aucun son alors que vous utilisez la fonction Commande du son du système.• Assurez-vous que le téléviseur raccordé est compatible avec la fonction Commande du son du système. • Pour plus de détails, reportez-vous à la section « Utilisation de la fonction Commande pour HDMI pour « BRAVIA » Sync » (page 51).
Les containus supplémentaires ou autres données disponibles sur le BD-ROM sont illisibles.• Essayez les méthodes suivantes : ① Retirez le disque. ② Mettez le système hors tension. ③ Retirez le périphérique USB et rebranchez-le (page 33). ④ Mettez le système sous tension. ⑤ Insérez le BD-ROM doté de BONUSVIEW/BD-LIVE.
L'appareil ne fonctionne pas et « CHILD LOCK » apparait sur l'affichage du panneau frontal lorsque vous appuyez sur une touche quelconque de l'appareil.• Désactivez la fonction de verrouillage infant (page 57).
Le menu Système ne fonctionne pas.• Appuyez sur la touche HOME de la télécommande.

Périmètre USB

SymptômeProblèmes et solutions
Le péripérisque USB n'est pas reconnu.• Essayez les méthodes suivantes : (1) Mettez le système hors tension. (2) Retirez le péripérisque USB et rebranchez-le. (3) Mettez le système sous tension. • Assurez-vous que le péripérisque USB est correctement raccordé au port ⇌ (USB). • Vérifiez si le péripérisque USB ou un cable est endommagé. • Vérifiez si le péripérisque USB est activé. • Si le péripérisque USB est raccordé via un concentrateur USB, débranchez-le et raccordez le péripérisque USB directement à l'appareil.
La transmission sans fil n'est pas activée. (Le tímein de l'unité secondaire S-AIR clignote en vert lentement ou vire au rouge.)• Vérifiez que l'émetteur-recepteur sans fil est correctement inséré dans l'apparéil et dans l'unité secondaire S-AIR (page 24). • Vérifiez le S-AIR ID de l'apparéil et de l'unité secondaire S-AIR (page 46). • Vérifiez les paramètres de jumelage (page 48). • Consultez « Si la transmission sans fil est instable » (page 49). • La transmission du son est mauvaise. Déplacez l'unité secondaire S-AIR afin que le tímein vire au vert. • Eloignez le système des autres-appareils sans fil. • Evitez d'utiliser d'autres-appareils sans fil.
L'unité secondaire S-AIR ne reproduit aucun son, le son saute ou il s'accompagne de parasites.• Si vous installez une autre unité principale S-AIR, éloignez-la de l'apparéil de plus de 8 m. • Rapprochez l'unité principale S-AIR et l'unité secondaire S-AIR. • Evitez d'utiliser des-appareils qui générent de l'énergie electromagnétique, notamment un four à micro-ondes. • Eloignez l'unité principale S-AIR et l'unité secondaire S-AIR de tout produit sans fil. • Consultez « Si la transmission sans fil est instable » (page 49). • Modifiez les paramètres du S-AIR ID de l'unité principale S-AIR et de l'unité secondaire S-AIR. • Mettez le système et l'unité secondaire S-AIR hors tension, puis remettez-les sous tension.

Vidéo internet BRAVIA

SymptômeProblèmes et solutions
L'image/le son est médiocre/ certains programmes s'affichent avec une perte de détails, en particulier lors d'actions rapides ou de scènes sommes.• Selon le fournisseur de contenu Internet, il se peut que la qualité de l'image/du son soit médiocre. • Il est possible d'améliorer la qualité de l'image/du son en modifiant la vitesse de connexion. Sony recommends une vitesse de connexion de 2,5 Mbit/s pour les videos de définition standard et de 10 Mbit/s pour les videos haute définition. • Toutes lesVIDEOS ne contiennent pas de son.
La taille de l'image est réduite.• Appuyez sur ↑ pour effectuer un zoom avant.

Connexion réseau

SymptômeProblèmes et solutions
Le système ne peut pas se connecter au réseau.• Vérifiez la connexion réseau (page 25) et les régles réseau (page 69).
Impossible de connecter votre ordinateur à Internet après l'exécution de [Wi-Fi Protected Setup (WPS)].• Les régles sans fil du réseau peuvent être automatiquement modifiés si vous utilisez la fonction Wi-Fi Protected Setup avant de modifier les régles du réseau. Dans ce cas, modifier les régles sans fil de votre ordinateur en conséquence.
Impossibè de connecter le système à votre routeur LAN sans fil.• Vérifiez si le routeur LAN sans fil est activé. • Selon l'environnement d'utilisation, telles que le matériel du mur, les conditions de réception des ondes radio ou les obstacles situés entre le système et le routeur LAN sans fil, la distance de communication possible peut être raccourcie. Rapprochez le système du routeur LAN sans fil. • Des appeareils utilisant une bande de fréquences 2,4 GHz, tels qu'un four à micro-ondes, un périphérique Bluetooth ou un apparil numérique sans fil, peuvent interrompree la communication. Eloignez l' apparil de ces équipements ou mettez-les hors tension.
Le routeur sans fil souhaité n'est pas déetecté, même lors de l'exécution de la commande [Balayage].• Appuyez sur RETURN pour revenir à l'écran précédent, puis réexécutez la commande [Balayage]. Si le routeur sans fil souhaité n'est toujours pas déetecté, appuyez sur RETURN pour sélectionner [Enregistr.r. manuel].
Le message [Une nouvelle version du logiciel a été trouvée sur le réseau. Effectuez la mise à jour sous « Mise à jour réseau »]appeaît à l'écran lors de la mise sous tension du système.• Pourmettre à jour le système vers une version plus récente du logiciel, reportez-vous à la section [Mise à jour réseau] (page 63).

Divers

SymptômeProblèmes et solutions
« Exxxxx » apparait sur l'affichage du panneau frontal.• Contactez votre revendeur Sony ou un centre de service après-vente Sony agréé et communiquèz le code d'erreur.

Disques compatibles

Blu-ray Disc1)BD-ROM BD-R2)/BD-RE2)
DVD3)DVD-ROM DVD-R/DVD-RW DVD+R/DVD+RW
CD3)CD-DA (CD de musique) CD-ROM CD-R/CD-RW Super Audio CD

1) Comme les spécifications Blu-ray Disc sont nouvelles et en cours d'évolution, certains disques risquent d'être illisibles selon leur type et leur version. Par ailleurs, la sortie audio varie selon la source, la prise de sortie raccordée et les paramètres audio sélectionnés. 2) BD-RE : version 2.1 BD-R : versions 1.1, 1.2, 1.3, y compris les BD-R de type pigment organique (type LTH) Les BD-R enregistrés sur un ordinateur ne peuvent pas être lus si les postscripts sont enregistrables. 3) Un CD ou un DVD ne peut pas être lu s'il n'a pas été correctement finalisé. Pour obtenir davantage d'informations, consultez le mode d'emploi fourni avec l'appareil d'enregistrement.

Disques illisibles

  • BD avec cartouche DVD-RAM HD DVD
  • Disques DVD audio
  • PHOTO CD
  • Sections de données des CD-Extra VCD/Super VCD
  • Face audio des DualDiscs

Remarques sur les disques

Cet appareil est conçu pour la lecture de disques conformes à la norme Compact Disc (CD). Les DualDisc et certains disques audio encodés avec des technologies de protection des droits d'auteur ne sont pas conformes à la norme Compact Disc (CD). Par conséquent, il est possible qu'ils ne soient pas compatibles avec cet appareil.

Remarque sur les opérations de lecture des bd/dvd

Certaines opérations de lecture de BD/DVD peuvent avoir été intentionnellement définies par les éditeurs de logiciels. Etant donné que ce système lit des BD/DVD conformément au contenu défini par les éditeurs de logiciels, il se peut que certaines fonctions de lecture ne soient pas accessibles.

Remarque relative aux bd/dvd double couche

Pendant la lecture, l'image et le son peuvent être momentanément interrompus lors du changement de couche.

Code local (bd-rom/dvdvideoquilibrium)

Votre système est identifié par un code local indiqué à l'arrière de l'appareil et il ne peut lire que les BD-ROM/DVD VIDEO (lecture uniquement) identifiés par un code local identique ou par

Types de fichiers compatibles

Vidéo7)

Format de fisierExtensions
MP3 (MPEG-1 Audio Layer III)« .mp3 »
AAC¹⁴)5)« .m4a »
WMA9 Standard¹⁴)« .wma »
LPCM« .wav »

Photo7)

Format de fisierExtensions
JPEG« .jpg », « .jpeg », « .jpe »

1) Le système ne lit pas les fichiers encodés avec la technologie DRM. 2) A PROPOS DU FORMAT DIVX VIDEO : DivX® est un format vidéo numérique créé par DivX, Inc. Ce produit est un appareil DivX Certified officiel prenant en charge la lecture de vidéos DivX. Pour plus d'informations et pour connaître les outils logiciels permettant de convertir vos fichiers en vidéos DivX, visitez le site Web www.divx.com. A PROPOS DE DIVX VIDEO-ON-DEMAND : Pour un contenu DivX Video-on-Demand (VOD), cet appareil DivX Certified® doit être enregistré. Pour générer le code d'enregistrement, recherchez la section DivX VOD dans le menu de configuration de l'appareil. Accédez au site Web vod.divx.com et spécifiez ce code pour atteindre la procédure d'enregistrement et en savoir davantage sur DivX VOD. 3) Le système lit les fichiers au format AVCHD enregistrés à l'aide d'un caméscope numérique, etc.

Pour visionner les fichiers au format AVCHD, le disque qui les contient doit être finalisé.

4) Le système ne lit pas les fichiers encodés avec la compression sans perte, etc. 5) Le système ne lit pas ces fichiers à l'aide de la fonction DLNA. 6) Le système ne lit la résolution SD qu'à l'aide de la fonction DLNA. 7) Le système ne lit pas ces fichiers à l'aide de la fonction de restitution DLNA.

Remarque

  • Selon le format de fichier, le codage de fichier, les conditions d'enregistrement ou l'état du serveur DLNA, il se peut que certains fichiers soient illisibles.
  • Il se peut que certains fichiers modifiés à l'aide d'un ordinateur soient illisibles.
  • Le système reconnait uniquement les fichiers ou dossiers suivants sur un BD, un DVD, un CD ou un périhérique USB :
  • les dossiers situés jusqu'au 5ème niveau;
  • jusqu'à 500 fichiers dans une même arborescence.
  • Le système reconnaît uniquement les fichiers ou dossiers suivants stockés sur le serveur DLNA :
  • les dossiers situés jusqu'au 20ème niveau;
  • jusqu'à 999 fichiers dans une même arborescence.
  • Il se peut que certains périphériques USB ne fonctionnent pas avec ce système.
  • Le système reconnaît les périphériques MSC (Mass Storage Class) (notamment une mémoire flash ou un lecteur de disque dur) compatibles FAT et non partitionnés, les périphériques SICD (Still Image Capture Device), ainsi que les claviers 101 touches (port ← (USB) uniquement).
  • Pour éviter toute ALTERATION des données contenues dans une mémoire USB ou dans un autre périphérique, mettez le système hors tension avant de connecter ou de retirer cette mémoire USB ou ce périphérique.
  • Il est possible que le système ne lise pas, de façon fluide, les fichiers vidéo à début binaire élevé d'un DATA CD. Il est conseillé de lire les fichiers vidéo à début binaire élevé à partir d'un DATA DVD.

Formats audio pris en charge

Ce système prend en charge les formats audio suivants.

FonctionFormat
LPCM 2chLPCM 5.1ch, LPC M 7.1chDolby DigitalDolby TrueHD, Dolby Digital PlusDTSDTS-ES Discrete 6.1, DTS-ES Matrix 6.1, DTS96/24DTS-HD High Resolution AudioDTS-HD Master Audio
« BD/DVD »
« HDMI (IN 1) » « HDMI (IN 2) »----
« SAT/CABLE » « TV » (DIGITAL IN)-----

○ : format pris en charge. - : format non pris en charge.

Remarque

  • HDMI (IN 1) et HDMI (IN 2) ne produisent en cause n'en présence d'un format audio contenant une protection contre la copie, par exemple des Super Audio CD ou des DVD audio.

Résolution de sortie vidéo

La résolution vidéo varie en fonction de la valeur de [Format de la sortie vidéo] dans [Réglages Écran] (page 63).

Paramètre de résolutionSi [Format de la sortie video] est régé sur [HDMI]Si [Format de la sortie video] est régé sur [Védo composantes]
Prise VIDEO OUTPrises COMPONENT VIDEO OUTPrise HDMI OUTPrise VIDEO OUTPrises COMPONENT VIDEO OUTPrise HDMI OUT
480i/576i480i/576i480i/576i480i/576i480i/576i480i/576i480i/576i
480p/576p480i/576i480p/576p480p/576p480i/576i480p/576p480p/576p
720p480i/576i720p*720p480i/576i720p*720p
1080i480i/576i1080i*1080i480i/576i1080i*1080i
1080p480i/576i1080i*1080pnon disponiblenon disponiblenon disponible
  • Le contenu protégé d'un DVD est produit à une résolution de 480p/576p.

Si [format de la sortie vidéo] est réglé sur [vidéo]

Les signaux vidéo 480i/576i sont produits par la prise VIDEO OUT ou COMPONENT VIDEO OUT, et les signaux vidéo 480p/576p par la prise HDMI OUT.

Partie amplificateur

PUISSANCE DE SORTIE (nominale)

Avant G + Avant D : 105 W + 105 W (sous 3 ohms, 1 kHz, 1 % DHT)

PUISSANCE DE SORTIE (référence)

Avant G / Avant D / Centre :

167 W (par canal sous 3 ohms, 1 kHz)

Caisson de graves : 165 W (sous 3 ohms, 80Hz

Entrées (analogiques)

AUDIO (AUDIO IN) Sensibilité: 450/250 mV

Entrées (numériques)

Formats pris en charge : LPCM 2CH (jusqu'à 48kHz), Dolby Digital, DTS

Partie vidéo

Sorties

VIDEO: 1 Vp-p 75 ohms COMPONENT: Y: 1 Vp-p 75 ohms Pb: 0,7 Vp-p 75 ohms Pr: 0,7 Vp-p 75 ohms

Partie HDMI

Connecteur Type A (19 broches) Entrées vidéo HDMI (IN 1), HDMI (IN

2): 640 × 480p à 60Hz 720 × 480i à 59,94/60Hz 720 × 480p à 59,94/60Hz 1280 × 720p à 59,94/60Hz 1920 × 1080i à 59,94/60Hz 1920 × 1080p à 59,94/60Hz 720 × 576i à 50Hz 720 × 576p à 50Hz 1280 × 720p à 50Hz 1920 × 1080i à 50Hz 1920 × 1080p à 50Hz 1920 × 1080p à 24Hz

Système bd/dvd/super audio cd/cd

Système de format des signaux PAL/NTSC

Partie USB

Port USB : Type A (pour le raccordement d’une mémoire USB, d’un lecteur de carte mémoire, d’un appareil photo numérique et d’un caméscope numérique) Intensité maximale : 500mA

Partie LAN

Borne LAN (100) Borne 100BASE-TX

Partie tuner

Système Synthétiseur numérique à boucle à verrouillage de phase à quartz Partie tuner FM Plage de syntonisation 87,5 MHz - 108,0 MHz (pas de 50 kHz) Antenne Fil d'antenne FM Bornes d'antenne 75 ohms, dissymétrique Fréquence moyenne 10,7 MHz

Enceintes

Enceinte Enceinte à 2 voies à 2 excitateurs, bass reflex

Haut-parleur

Aigus: 20 mm de type conique Graves: 40 mm × 70 mm de type conique

Impédance nominale 3 ohms Dimensions (approx.)

Enceinte avant (après l'assemblage) : 200mm× 1100mm× 230 mm (l / h / p) (angle vertical) 200mm× 1100mm× 255 mm (l / h / p) (angle ascendant)

Enceinte surround (après l'assemblage) : 103mm× 335mm× 103mm (l / h / p) (angle vertical) 103mm× 356mm× 103mm (l / h / p) (angle ascendant)

Poids (approx.) Enceinte avant (après l'assemblage) : 2,9 kg Enceinte surround (après l'assemblage) : 0,6 kg

Centre (SS-CTB101)

EnceinteSuspension acoustique pleine plage, à blindage magnétique
Haut-parleur30 mm × 60 mm de type conique
Impédance nominale3 ohms
Dimensions (approx.)290 mm × 49 mm × 49 mm (l/h/p)
Poids (approx.)0,28 kg

Caisson de graves (SS-WSIZ1)

EnceinteBass reflex à caisson de graves
Haut-parleur180 mm de type conique
Impédance nominale3 ohms
Dimensions (approx.)275 mm × 405 mm × 275 mm (l/h/p)
Poids (approx.)7,5 kg

Caractéristiques générales

Puissance de raccordement
220 V - 240 V CA,50/60 Hz
Consummation électriqueMarché : 110 WVeille : 0,3 W (en mode d'économie d'énergie)
Dimensions (approx.)430 mm × 83 mm ×355 mm (l/h/p) partiessaillantes comprises, tellesque l'emplacement del'émetteur-récepteur sansfil ; 430 mm × 83 mm ×384 mm (l/h/p) émetteur-récepteur sans fil compris(EZW-RT10)
Poids (approx.)5,3 kg

Amplificateur surround (TA-SA200WR)

Partie amplificateur
PUISSANCE DE SORTIE(nominale)
80 W + 80 W (sous
3 ohms, 1 kHz, 1% DHT)
PUISSANCE DE SORTIE(reférence)
167 W (par canal sous
3 ohms, 1 kHz)
Impédance nominale3 à 16 Ω

Caractéristiques générales

Puisance de raccordement
220 V - 240 V CA,
50/60 Hz
Consommation électriqueMarché : 50 W
Consommation électrique en veille
1 W (mode de veille)
0,18 W (hors tension)
Dimensions (approx.)206 mm × 60 mm ×
256 mm (l/h/p) avec
l'émetteur-recepteur sans
fil inséré
Poids (approx.)1,3 kg

Émetteur-récepteur sans fil (EZW-RT10/EZW-RT10A)

Système de communication
Spécifications S-AIR version 1.0
Bande de fréquences2,4000 GHz - 2,4835 GHz
Méthode de modulationDSSS
Puissance de raccordement3,3 V CC, 350 mA
Dimensions (approx.)50 mm × 13 mm × 60 mm (l/h/p)
Poids (approx.)24 g

La conception et les spécifications sont sujettes à modification sans préavis.

  • Consommation électrique en veille 0,3 W (unité principale), 0,18 W (amplificateur surround).
  • Aucun ignifuge halogéné n'est utilisé dans certaines cartes de circuits imprimés.
  • Plus de 85% de la puissance de l'amplificateur est obtenue grâce à l'amplificateur complètement numérique S-Master.

Liste des codes de langue

L'orthographe des langues est conforme à la norme ISO 639 : 1988 (E/F).

Code LangueCode LangueCode LangueCode Langue
1027Afar1183Irish1347Maori1507Samoan
1028Abkhazian1186Scots Gaelic1349Macedonian1508Shona
1032Afrikaans1194Galician1350Malayalam1509Somali
1039Amharic1196Guarani1352Mongolian1511Albanian
1044Arabic1203Gujarati1353Moldavian1512Serbian
1045Assamese1209Hausa1356Marathi1513Siswati
1051Aymara1217Hindi1357Malay1514Sesotho
1052Azerbaijani1226Croatian1358Maltese1515Sundanese
1053Bashkir1229Hungarian1363Burmese1516Swedish
1057Byelorussian1233Armenian1365Nauru1517Swahili
1059Bulgarian1235Interlingua1369Nepali1521Tamil
1060Bihari1239Interlingue1376Dutch1525Telugu
1061Bislama1245Inupiak1379Norwegian1527Tajik
1066Bengali ;1248Indonesian1393Occitan1528Thai
Bangla1253Icelandic1403(Afan)Oromo1529Tigrinya
1067Tibetan1254Italian1408Oriya1531Turkmen
1070Breton1257Hebrew1417Punjabi1532Tagalog
1079Catalan1261Japanese1428Polish1534Setswana
1093Corsican1269Yiddish1435Pashto ;1535Tonga
1097Czech1283JavanesePushto1538Turkish
1103Welsh1287Georgian1436Portuguese1539Tsonga
1105Danish1297Kazakh1463Quechua1540Tatar
1109German1298Greenlandic1481Rhaeto-1543Twi
1130Bhutani1299CambodianRomance1557Ukrainian
1142Greek1300Kannada1482Kirundi1564Urdu
1144English1301Korean1483Romanian1572Uzbek
1145Esperanto1305Kashmiri1489Russian1581Vietnamese
1149Spanish1307Kurdish1491Kinyarwanda1587Volapuk
1150Estonian1311Kirghiz1495Sanskrit1613Wolof
1151Basque1313Latin1498Sindhi1632Xhosa
1157Persian1326Lingala1501Sangho1665Yoruba
1165Finnish1327Laothian1502Serbo-Croatian1684Chinese
1166Fiji1332Lithuanian1503Singhalese1697Zulu
1171Faroese1334Latvian ; Lettish1505Slovak
1174French1345Malagasy1506Slovenian
1181Frisian1703Non spécifiée

Contrôle parental/Liste des codes de zones

Code ZoneCode ZoneCode ZoneCode Zone
2109Allemagne2149Espagne2363Malaisie2489Russia
2044Argentine2165Finlande2362Mexique2501Singapour
2047Australie2174France2379Norvège2499Suède
2046Autrique2200Grèce2390Nouvelle-2086Suisse
2057Belgique2219Hong KongZélande2543Taiwan
2070Brésil2248Inde2427Pakistan2528Thaïlande
2090Chili2238Indonésie2376Pays-Bas
2092Chine2239Irlande2424Philippines
2093Colombie2254Italie2428Pologne
2304Corée2276Japon2436Portugal
2115Danemark2333Luxembourg2184Royaume-Uni

Application bd-j

Le format BD-ROM prend en charge Java pour des fonctions interactives.

L'application « BD-J » offre aux fournisseurs de contenu des fonctionnalités pratiquement illimitées lors de la création de titres de BD-ROM interactifs.

AVCHD

Le format AVCHD est un format de caméoscope numérique haute définition utilisé pour enregistrer des signaux SD (définition standard) ou HD (haute définition) avec la Specification 1080i ou la specifications 720p sur des DVD, grâce à une technologie de codage de compression de données efficace. Le format MPEG-4 AVC/H.264 sert à compresser des données vidéo et le système Dolby Digital ou Linear PCM à compresser des données audio. La capacité de compression du format MPEG-4 AVC/H.264 est supérieure à celle du format de compression d'images traditionnel. Le format MPEG-4 AVC/H.264 permet de stocker sur un disque DVD un signal vidéo haute définition (HD) enregistré sur un caméoscope numérique, comme il le ferait pour un signal télévisé SD (définition standard).

  • Spécification haute définition qui utilise 1080 lignes de balayage efficaces et le format entrelacé. Spécification haute définition qui utilise 720 lignes de balayage efficaces et le format progressif.

BD-R (Blu-ray Disc Recordable) est un disque Blu-ray Disc enregistrable non réinscriptible, disponible dans les mêmes capacités que le BD ci-dessous. Comme le contenu peut être enregistré, mais pas écrasé, un BD-R convient à l'archivage de données importantes et à la distribution de matériel vidéo.

Bd-re

BD-RE (Blu-ray Disc Rewritable) est un disque Blu-ray Disc enregistrable et réinscriptible, disponible dans les mêmes capacités que le BD ci-dessous. La fonction de réinscription permet d'exécuter de nombreuses applications d'édition et de programmation.

Les BD-ROM (Blu-ray Disc Read-Only Memory) sont des disques vendus dans le commerce et disponibles dans les mêmes capacités que le BD ci-dessous. Outre leur contenu de films et vidéos traditionnel, ces disques proposent des fonctions améliorées, telles que le contenu interactif, l'utilisation de menus contextuels, la sélection de l'affichage des sous-titres et le diaporama. Même si un BD-ROM peut contenir toute forme de données, la plupart des disques BD-ROM contiennent des films au format haute définition (HD) destinés à la lecture sur un lecteur de Blu-ray Disc/DVD.

Blu-ray disc (BD)

Format de disque conçu pour enregistrer/lire des vidéos haute définition (HD) (sur un téléviseur HD, etc.), et pour stocker de grandes quantités de données. Un Blu-ray Disc à couche unique contient jusqu'à 25 Go et un Blu-ray Disc double couche, jusqu'à 50 Go de données.

Contrôle parental

Fonction offerte par un BD/DVD pour restreindre la lecture des disques suivant l'âge des utilisateurs et qui repose sur un niveau de limitation propre à chaque pays. La limitation varie d'un disque à l'autre. Lorsqu'elle est activée ou que la lecture est totalement interdite, les scènes violentes sont omises ou remplacées par d'autres scènes, etc.

Digital Cinema Auto Calibration a été développé par Sony pour mesurer et régler automatiquement les paramètres des enceintes en fonction de votre environnement d'écoute, et cela en quelques instants seulement.

Dolby digital

Ce format de son pour les cinémas est plus avancé que la technologie Dolby Surround Pro Logic. Dans ce format, le son stéréo diffusé par les enceintes surround avec une gamme de fréquences étendue et un canal de caisson de graves pour les graves profondes est produit indépendamment. Ce format est aussi appelé « 5.1 », car le canal du caisson de graves compte pour 0.1 canal (étant donné qu'il ne fonctionne que lorsqu'un effet de graves renforcé est

requis). Les six canaux de ce format sont enregistrés séparément pour assurer une séparation optimale des canaux. De plus, étant donné que tous les signaux sont traités numériquement, ils sont moins dégradés.

Dolby digital plus

Développée en tant qu'extension de Dolby Digital, cette technologie de codage prend en charge le son surround 7.1 multicanaux.

Dolby pro logic II

La technologie Dolby Pro Logic II crée cinq canaux de sortie à large bande passante à partir de sources limitées à 2 canaux. Ceci est réalisé à l'aide d'un décodeur surround à matrice haute fidélité qui extrait les propriétés spatiales de l'enregistrement original sans l'ajout de colorations sonores.

Mode film

Le mode film est utilisé par les programmes de télévision stéréo et toutes les émissions codées en Dolby Surround. Le résultat est une amélioration de la directionnalité du champ acoustique qui se rapproche de la qualité sonore discrète en 5.1 canaux.

Dolby surround pro logic

Il s'agit de l'une des méthodes de décodage Dolby Surround, Dolby Surround Pro Logic produit quatre canaux à partir d'un son à 2 canaux. Comparé au système Dolby Surround précédent, Dolby Surround Pro Logic produit un effet panoramique de gauche à droite plus naturel et localise les sons plus précisément. Pour profiter pleinement de Dolby Surround Pro Logic, vous devez disposer d'une paire d'enceintes surround et d'une enceinte centrale. Les enceintes surround émettent un son mono.

Dolby truehd

Dolby TrueHD est une technologie de codage sans perte prenant en charge jusqu'à 8 canaux de son surround multicanaux pour les disques optiques de la prochaine génération. Le son produit est fidèle bit par bit à la source originale.

Technologie de compression audio numérique développée par DTS, Inc. Cette technologie est compatible avec le son surround 5.1 canaux. Ce format comprend un canal arrière stéréo et un canal de caisson de graves discret. Le DTS fournit les mêmes 5.1 canaux discrets de haute qualité audio numérique. Une séparation efficace des canaux est possible, car toutes les données des canaux sont enregistrées de façon discrète et traitées de façon numérique.

DTS NEO:6

Cette technologie convertit le son stéréo 2 canaux enregistré afin de permettre une lecture 7 canaux. Vous avez le choix entre deux modes selon la source de lecture ou vos préférences : CINEMA pour les films et MUSIC pour les sources stéréo, telles que les morceaux de musique.

Développé en tant qu'extension du format DTS Digital Surround. Ce format prend en charge une fréquence d'échantillonnage maximale de 96 kHz et un son surround 7.1 multicanaux. DTS-HD High Resolution Audio possède un taux de transmission maximal de 6 Mbit/s, avec une compression à perte.

DTS-HD master audio

DTS-HD Master Audio possède un taux de transmission maximal de 24,5 Mbit/s et utilise une compression sans perte. DTS-HD Master Audio correspond à une fréquence d'échantillonnage maximale de 192kHz et à un son 7.1 canaux maximum.

Format entrelacé (balayage entrelacé)

Le format entrelacé est la méthode standard NTSC d'affichage des images TV à la vitesse de 30 images par seconde. Chaque image est balayée deux fois (alternativement les lignes de balayage paires et les lignes de balayage impaires) à la vitesse de 60 par seconde.

Format progressif (balayage séquentiel)

Contrairement au format entrelacé, le format progressif peut reproduire 50 - 60 images par seconde en affichant la totalité des lignes de balayage (525 lignes pour le système NTSC). L'ensemble de la qualité de l'image s'en trouve améliorée et les images fixes, le texte ainsi que les lignes horizontales sont plus nets. Ce format est compatible avec le format progressif 525 ou 625.

HD Digital Cinema Sound (HD-D. C. S.) est la technologie Home Cinéma innovante de Sony. Faisant appel aux dernières technologies de traitement des signaux acoustiques et numériques, elle repose sur les données précises de mesure de la réponse d'un studio de masterisation.

HD-D. C. S. permet de visionner à domicile des films Blu-ray et DVD en bénéficiant non seulement de l'excellente qualité du son, mais aussi d'une ambiance sonore optimale, exactement de la manière prévue par l'ingénieur du son du film au cours du processus de masterisation.

HDMI est une interface prévente en charge à la fois les signaux audio et vidéo sur une même connexion numérique, vous permettant de bénéficier d'un son et d'une image numériques de haute qualité. La spécification HDMI prend en charge la technologie HDCP (High-bandwidth Digital Content Protection) de protection contre la copie qui intègre une technologie de codage des signaux vidéo numériques.

LTH (low to high)

LTH est un système d'enregistrement prénatal en charge le pigment organique de type BD-R.

Utilisation améliorée des menus disponibles sur les BD-ROM. Le menu contextuel s'affiche lorsque vous appuyez sur POP UP/MENU en cours de lecture, et peut être utilisé pendant la lecture.

Phototv HD

« PhotoTV HD » permet d'exprimer des textures et couleurs subtiles de manière hautement détaillée, comme sur une photo. En raccordant des appareils Sony compatibles « PhotoTV HD » avec un câble HDMI, vous pouvez bénéficier d'une toute nouvelle génération de photos de qualité HD intégrale époustouflante. Par exemple, la texture délicate de la peau, des fleurs, du sable et des vagues apparaît désormais sur grand écran dans une qualité exceptionnelle.

S-air

Rééquilibrer, on a pu constater la multiplication rapide des BD/DVD, de la télévision numérique et d'autres supports de haute qualité.

Pour garantir que les subtiles nuances de ces supports de haute qualité sont restituées sans la moindre altération, Sony a développé une technologie appelée « S-AIR » pour la transmission radio de signaux audio numériques sans compression, et a intégré cette technologie dans les modèles EZW-RT10/EZW-RT10A/EZW-T100.

Cette technologie transfère les signaux audio numériques sans compression en utilisant la gamme des 2,4 GHz de la bande ISM (Industrial, Scientific, and Medical band), notamment pour les réseaux sans fil et les applications Bluetooth.

24P true cinema

Les films enregistrés à l'aide d'une caméra-film sont constitués de 24 images par seconde. Comme les téléviseurs traditionnels (à écran cathodique et à écran plat) affichent les images à intervalles de 1/60 ou 1/50 seconde, les 24 images n'apparaissent pas à un rythme régulier.

S'il est raccordé à un téléviseur compatible 24p, le lecteur affiche chaque image à intervalles de 1/24 seconde (même intervalle que lors de l'enregistrement original à l'aide de la caméra-film, ce qui permet une reproduction fidèle de l'image cinématographique d'origine).

Chiffres

24p True Cinema 89 3D 32

A/V SYNC 39

Affichage automatique 68

Affichage du panneau frontal 9

Amplificateur surround 11,46 ARC20

Atténuez-AUDIO 65

Audio 65

Audio DRC 64

Code zone contrôle parental 66

CommandepourHDMI51,67

Connexion Internet BD 66

Contenu Internet 35

Contrôle parental 87

Contrôle parental BD 66

Contrôle parental DVD 66

Contrôle parental Vidéo Internet 66

Couche de lecture disque hybride BD 66

Couche de lecture Super Audio CD 67

D. C. A. C. (Digital Cinema Auto Calibration) 54,87

Démarrage auto Party 69

Diagnostic de connexion au réseau 69

Diaporama 38

Dispositifs BD Remote enregistrés 69

Disques compatibles 81

DivX® VOD 68

DLNA 35, 69

Dolby Digital 40, 87

Dolby Digital Plus 88

Dolby Pro Logic II 88

Dolby Surround Pro Logic 88

Dolby TrueHD 88

DTS 40,88

DTS Neo:6 88

DTS-HD 88

DVD 81

Économiseur d'écran 68

Effet sonore 65

Enregistrement du dispositif BD Remote 69

Étalonnage automatique 54,65

Fete 36

FM MODE 43

Format de l'écran 63

Format de la sortie vidéo 64

Format entrelacé 88

Format image DVD 63

Format progressif 89

Gradateur 67

Guide de Réglage

télécommande 63

HDMI

YCbCr/RGB (HDMI) 64

Informations système 68

Initialiser informations personnelles 69

Liste des codes de langue 86

LTH 89

Menu BD/DVD 65

Mettre à jour 63

Mise à jour réseau 63

Mise en veille automatique 68

Mode(Apprentissage63

Mode Conversion cinéma 64

Mode de démarrage rapide 68

Mode de pause 64

Mode Préréglage 63

Mot de passe 66

NIGHT MODE 42

Options de stockage de données BD 66

OSD 67

Panneau arrêt 10

Panneau frontal 8

Paramètres Réseau 69

PhotoTV HD 89

RDS 45

Retour aux réglages par défaut d'usine 69

Réduction du bruit de contenu IP 38

Réglage facile 69

Réglage de Renderer 69

Réglage de sortie 3D 63

Réglage facile 27

Réglage MIX Audio BD 64

Réglage d'écran TV pour 3D 63

Réglages Audio 64

Réglages du Contrôle parental 66

Réglages Écran 63

Réglages Enceintes 55, 65

Connexion 55

Distance 56

Niveau 56

Réglages Gracenote 68

Réglages Musique 67

Réglages Réseau 69

Réglages S-AIR 67

Réglages serveur de connexion 69

Réglages de visualisation BD/DVD 65

Réinitialisation 69

S-AIR 46,89

Changement FR 49

Mise en veille 48

Mode 47

Pairage 48

Récepteur S-AIR 46

SLEEP 57

Son diffusé multiplex 41

Sortie audio 65

Sortie BD/DVD-ROM 1080/24p64

Sortie Deep Colour HDMI 64

Sous-titre 66

SYSTEM MENU 30, 39, 42

Télécommande 12

Tonalité d'essai 56

Type TV 63

USB 33

Verrouillage infantile 57

Vidéo Internet BRAVIA 35

Vidéo Internet non classé 67

WEP 26

WPA2-PSK (AES) 26

WPA2-PSK (TKIP) 26

WPA-PSK (AES) 26

WPA-PSK (TKIP) 26

Sommaire Cliquez un titre pour y accéder
Assistant notice
Powered by Anthropic
En attente de votre message
Informations produit

Marque : SONY

Modèle : BDV-IZ1000W

Catégorie : Lecteur blu-ray