BS-S1067 - Lecteur blu-ray YAMAHA - Notice d'utilisation et mode d'emploi gratuit
Retrouvez gratuitement la notice de l'appareil BS-S1067 YAMAHA au format PDF.
| Type d'appareil | Lecteur Blu-ray |
| Formats supportés | Blu-ray, DVD, CD |
| Résolution vidéo | Haute définition (HD) |
| Connectivité | HDMI |
| Compatibilité réseau | DLNA |
| Fonctions en ligne | BD-Live, BonusView |
| Technologies vidéo | x.v.Color, AVCHD |
| Technologies audio | Dolby TrueHD, DTS-HD |
| Formats audio | Dolby Digital Plus, DTS |
| Java | Supporté |
| Affichage frontal | Écran LCD |
| Alimentation | Non précisé |
| Dimensions | Non précisé |
| Poids | Non précisé |
| Langues du manuel | Multilingue |
FOIRE AUX QUESTIONS - BS-S1067 YAMAHA
Téléchargez la notice de votre Lecteur blu-ray au format PDF gratuitement ! Retrouvez votre notice BS-S1067 - YAMAHA et reprennez votre appareil électronique en main. Sur cette page sont publiés tous les documents nécessaires à l'utilisation de votre appareil BS-S1067 de la marque YAMAHA.
MODE D'EMPLOI BS-S1067 YAMAHA
Evitez d’installer l’appareil dans un endroit où des objets peuvent tomber, ainsi que là où l’appareil pourrait être exposé à des éclaboussures ou des gouttes d’eau. Sur le dessus de l’appareil, ne placez pas :
– d’autres appareils qui peuvent endommager la surface de l’appareil ou provoquer sa décoloration.
– des objets se consumant (par exemple, une bougie) qui peuvent être responsables d’incendie, de dommage à l’appareil ou de blessure corporelle. – des récipients contenant des liquides qui peuvent être à l’origine de décharge électrique ou de dommage à l’appareil. 6
Ne pas faire fonctionner l’appareil à l’envers. Il risquerait de chauffer et d’être endommagé.
N’exercez aucune force excessive sur les commutateurs, les boutons et les cordons. Pour débrancher la fiche du cordon d’alimentation au niveau de la prise secteur, saisissez la fiche et ne tirez pas sur le cordon. Ne nettoyez pas l’appareil au moyen d’un solvant chimique, ce qui pourrait endommager la finition. Utilisez un chiffon sec et propre. N’alimentez l’appareil qu’à partir de la tension prescrite. Alimenter l’appareil sous une tension plus élevée est dangereux et peut être responsable d’incendie, de dommage à l’appareil ou de blessure corporelle. Yamaha ne saurait être tenue responsable des dommages résultant de l’alimentation de l’appareil sous une tension autre que celle prescrite. Pour empêcher tout dommage causé par les éclairs, déconnectez la cordon d’alimentation de la prise murale pendant un orage.
14 Ne tentez pas de modifier ni de réparer l’appareil. Consultez le service Yamaha compétent pour toute réparation qui serait requise. Le coffret de l’appareil ne doit jamais être ouvert, quelle que soit la raison.
15 Si vous envisagez de ne pas vous servir de l’appareil pendant une longue période (par exemple, pendant les vacances), débranchez la fiche du cordon d’alimentation au niveau de la prise secteur. 16 Lisez la section intitulée « GUIDE DE DÉPANNAGE » où figure une liste d’erreurs de manipulation communes avant de conclure que l’appareil présente une anomalie de fonctionnement. 17 Avant de déplacer l’appareil, appuyez sur p pour placer l’appareil en veille puis débranchez la fiche du cordon d’alimentation au niveau de la prise secteur. 18 La condensation se forme lorsque la température ambiante change brusquement. En ce cas, débranchez la fiche du cordon d’alimentation et laissez l’appareil reposer. 19 La température de l’appareil peut augmenter en raison d’une utilisation prolongée. En ce cas, coupez l’alimentation de l’appareil et laissez-le au repos pour qu’il refroidisse. 20 Installez cet appareil à proximité de la prise secteur et à un emplacement où la fiche du câble d’alimentation est facilement accessible. 21 Les piles ne doivent pas être exposées à une chaleur extrême, par exemple au soleil, à une flamme, etc.
Cet appareil n’est pas déconnecté du secteur tant qu’il reste branché à la prise de courant, même si l’appareil en soi est éteint par la touche p. Il se trouve alors « en veille ». Dans cet état, l’appareil consomme une très faible quantité de courant.
AVERTISSEMENT POUR RÉDUIRE LES RISQUES DINCENDIE OU DE DÉCHARGE ÉLECTRIQUE, N’EXPOSEZ PAS CET APPAREIL À LA PLUIE OU À L’HUMIDITÉ. Le laser de cet appareil peut émettre un rayonnement dépassant les limites de la classe 1. Caractéristiques du LASER : Produit LASER de Classe 1 Longueur d’onde : 790 nm (pour les CD)/655 nm (pour les DVD)/ 405 nm (pour les Blu-ray)
Puissance du laser : max. 1 mW SÉCURITÉ LASER L’appareil utilise un laser. En raison des risques de blessure des yeux, le retrait du couvercle ou les réparations de l’appareil devront être confiés exclusivement à un technicien d’entretien qualifié.
DANGER Risque d’exposition au laser en cas d’ouverture. Eviter l’exposition directe des yeux au faisceau. Lorsque cet appareil est branché à la prise de courant, ne pas approcher les yeux de l’ouverture du plateau changeur et des autres ouvertures pour regarder à l’intérieur.
Précautions d’emploi pour les disques 4
COMMANDES ET FONCTIONS 5
Panneau avant 5 Télécommande 6 Programmation de l’ordre de lecture 24 Utilisation de la fonction de recherche 24 Utilisation des fonctions BONUSVIEW et BD-Live 25 Utilisation de la fonction d’incrustation (lecture audio/ vidéo secondaire) 25 Utilisation de la fonction BD-Live 25
4. PARAMÈTRES MENU SETUP 26
28 à l’aide de la télécommande (chaque fois que cela est possible). Certaines opérations peuvent également être réalisées à l’aide des boutons prévus sur le panneau avant du lecteur. – Les notes attirent votre attention sur des points importants au sujet de la sécurité et du mode de fonctionnement du lecteur. Les astuces vous donnent des conseils au sujet d’une fonction ou d’une opération particulière. – Ce manuel a été imprimé avant la mise en production du lecteur. La conception et les caractéristiques techniques sont susceptibles d’être modifiées dans le cadre des améliorations apportées au produit. Si vous constatez des différences entre le manuel et le produit, c’est ce dernier qui a priorité.
Icônes utilisées dans ce manuel
Les icônes représentent les touches/fonctions disponibles pour un format spécifique. BD : BD Video DVD : DVD vidéo, DVD-VR, DVD+VR, DVD audio CD : CD audio, Super Audio CD VIDEO : AVCHD, WMV, DivX MUSIC : MP3, WMA PHOTO : JPEG Ce lecteur permet de définir la langue qui convient et les paramètres relatifs au téléviseur.
Lecture de disques audio BD/DVD/CD/SA-CD/DVD en vente dans le commerce*
Outre les disques BD, ce lecteur permet de lire de nombreux autres formats de disques.
Lecture BONUSVIEW, BD-Live, etc.*
Ce lecteur permet de profiter des bonus disponibles à partir des dernières versions de disques BD.
Ce lecteur est prévu pour lire le contenu des disques que vous avez enregistrés.
Lecture des fichiers Vidéo, Musique et Photo enregistrés sur disque/
Il est possible de lire le contenu d’un ordinateur sur un téléviseur ou un ampli-tuner AV en raccordant ce lecteur à un serveur de réseau.
à l’aide de la fonction Contrôle HDMI de la télécommande. * Pour en savoir plus sur les types et formats de disque compatibles, reportez-vous à la page 3. ** Il est nécessaire de définir un paramètre de configuration réseau pour tirer parti de cette fonction.
ACCESSOIRES FOURNIS Assurez-vous que le produit a été livré avec tous les accessoires suivants.
En outre, le fait de pouvoir lire ces disques ne garantit ni la qualité d’image ni la qualité du son.
Format d’enregistrement
BD Vidéo – Certains disques figurant dans les tableaux ci-contre peuvent ne pas être lus. – N’oubliez pas de finaliser tous les supports d’enregistrement que vous avez l’intention de lire sur ce lecteur. – La « finalisation » désigne un traitement effectué durant l’enregistrement d’un disque de sorte que ce disque puisse être lu à la fois sur ce lecteur et sur d’autres lecteurs/enregistreurs. Seuls les disques finalisés pourront être lus sur ce lecteur. (Ce lecteur ne possède pas de fonction pour finaliser les disques.) – La lecture de l’ensemble des fichiers contenus sur le disque, le périphérique mémoire USB et le réseau n’est pas garantie. – Il n’est pas possible de lire un fichier dont les droits d’auteur sont protégés, via un périphérique mémoire USB ou le réseau.
Configuration requise pour la lecture des fichiers audio MP3/WMA/WAV
– Fréquence d’échantillonnage : entre 32 et 48 kHz (MP3/WMA), LPCM 44,1 kHz/16 bit/Stéréo (WAV) – Débit binaire : 8 à 320 kbits/s (MP3), 32 à 192 kbits/s (WMA) – Les disques BD, DVD et CD sont sensibles à la poussière, aux traces de doigts et particulièrement aux rayures. Un disque rayé risque de ne pas pouvoir être lu sur ce lecteur. Manipulez les disques avec soin et rangez-les en lieu sûr.
Rangement correct des disques
Posez le disque au centre de son boîtier et rangez le boîtier et le disque en position verticale. Évitez de ranger les disques dans des endroits exposés aux rayons directs du soleil, à proximité d’appareils de chauffage ou dans des endroits très humides. Ne faites pas tomber les disques et ne les soumettez pas à de fortes vibrations ni à des chocs violents. Évitez de ranger les disques dans des endroits très poussiéreux ou très humides.
1 Couche CD, lisible sur tout
– Dans le cas d’un disque enregistré des deux côtés, tournez la face à lire vers le bas.
Précautions de manipulation
– Si la surface du disque est encrassée, essuyez-la délicatement avec un chiffon doux et humide (à l’eau uniquement). Lorsque vous essuyez un disque, déplacez toujours le chiffon du centre vers le bord. – N’utilisez pas de nettoyants en atomiseur contenant du benzène, du diluant, des liquides de protection contre l’électricité statique ou tout autre solvant. – Ne touchez pas la surface du disque. – Ne collez pas de papier ou des étiquettes adhésives sur les disques. – Si la surface de lecture d’un disque est encrassée ou rayée, le lecteur peut en déduire que le disque est incompatible et éjecter le plateau de disque ou bien le disque risque de ne pas être lu correctement. Essuyez la saleté sur la surface de lecture avec un chiffon doux.
Nettoyage de la lentille du capteur optique
– La lecture peut commencer automatiquement en fonction du disque et du réglage choisi pour ce lecteur. – Avec certains disques, il est possible que le menu soit affiché en premier. – La durée de chargement du disque peut varier selon le disque.
– N’utilisez jamais de disque de nettoyage en vente dans le commerce. L’utilisation de ces disques peut endommager la lentille.
– Confiez le nettoyage de la lentille au SAV agréé par Yamaha le plus proche.
Insertion des piles dans la télécommande
– Une utilisation incorrecte des piles risque de provoquer une fuite ou un éclatement. Lisez et respectez les avertissements au sujet des piles.
– Ne mélangez pas des piles neuves avec des piles usagées, ni des piles de marques différentes. – Retirez les piles si vous n’avez pas l’intention d’utiliser la télécommande pendant une période prolongée. – Respectez les réglementations nationales au sujet de la mise au rebut des piles.
COMMANDES ET FONCTIONS
Signet (p. 24) au niveau d’un point précis d’un film. Après avoir défini un Signet, pour sélectionner le point auquel vous voulez accéder directement, appuyez sur DIGEST. Vous avez la possibilité de définir un maximum de 12 signets. 3
: Ouvre/referme le plateau de disque.
4 PROGRAM DVD CD : Permet de définir l’ordre de lecture (p. 24). Vous pouvez établir une liste de
15 pistes (dans le cas d’un disque audio) ou de 15 titres/chapitres (dans le cas d’un DVD vidéo). 5 Touches de couleur BD : Servez-vous de ces touches conformément aux instructions à l’écran. 6 Touches numériques : Permettent de saisir des nombres ou de passer directement, en cours de lecture, à la piste ou au chapitre correspondant au numéro saisi. Ces touches risquent de ne pas être disponibles selon le type de disque et les conditions de lecture. 7 CLEAR : Efface le numéro saisi ou l’entrée définie. 8 SETUP : Affiche l’écran de menu SETUP (p. 26). 9 PIP BD : Active/désactive la fonction d’incrustation (image dans l’image) (p. 25). Marque PIP ( ) apparaît sur l’écran lorsque cette fonction est disponible. Vous pouvez également sélectionner cette fonction à partir du menu à l’écran (p. 22). Remarque – Marque PIP s’affiche à condition d’avoir activé la fonction Marque PIP (p. 30). 0 2ND AUDIO BD : Active les données audio secondaires pour les incrustations (image dans l’image) (p. 25) ou les commentaires audio. Deuxième Marque Audio ( ) apparaît sur l’écran lorsque cette fonction est disponible (p. 33). Vous pouvez également sélectionner cette fonction à partir du menu à l’écran (p. 22). ENTER Sélectionne le menu ou l’entrée en surbrillance. C RETURN : Permet de revenir au menu ou à l’écran précédent, etc. D SUBTITLE BD DVD VIDEO : Permet de changer la langue des sous-titres (p. 41) lorsque cela est possible. Vous pouvez également sélectionner cette fonction à partir du menu à l’écran (p. 22). E STATUS : Affiche diverses informations au sujet du mode de lecture (p. 23). F Touches de contrôle
La fonction de recherche instantanée effectue un saut du contenu de 30 secondes. La relecture instantanée permet de revenir 10 secondes en arrière.
: Effectue un saut arrière/avant.
: Interrompt la lecture. Pour arrêter complètement la lecture, appuyez deux fois sur cette touche.
: Effectue une pause. : Lance la lecture. ( BD
Appuyez sur pour reprendre la lecture dans des conditions normales.
– Certains disques BD/DVD ne sont pas compatibles avec la fonction de lecture image par image avant/ arrière. – Selon le disque, le lecteur reprend la lecture à l’emplacement du dernier arrêt. Pour reprendre la lecture depuis le début, appuyez sur , puis sur . G SA-CD/CD : Change la couche de lecture d’un hybride SA-CD entre SA-CD et CD (p. 4).
AUDIO OUT (p. 11) quand la couche SA-CD est sélectionnée. – Les signaux audio enregistrés au format DSD multicanal ne peuvent pas être lus sur ce lecteur. H PURE DIRECT : Permet de changer de mode Pure Direct. Appuyez plusieurs fois de suite sur cette touche pour faire votre choix parmi les différents modes proposés. Le mode Pure Direct améliore la qualité d’audio. PURE DIRECT sur le panneau avant s’allume quand le mode Pure Direct est réglé sur mode1/mode 2. Mode 1 : L’afficheur du panneau avant est désactivé, et les signaux vidéo ne sont pas émis. Ce mode convient à l’écoute audio. Mode 2 : L’afficheur du panneau avant est désactivé et seuls les signaux vidéo de la borne HDMI sont émis. Ce mode convient pour regarder des films avec un son de haute qualité. non : Lecture normale. I DIMMER : Permet de changer la luminosité de l’afficheur du panneau avant (5 incréments). J DIGEST PHOTO : Donne un aperçu des photos par planche de 12 photos miniatures. Dans ce mode de visualisation, accédez à la page suivante/précédente à l’aide des touches / . : Affiche la barre de sélection de Signet : Répète le titre en cours de lecture. : Répète le chapitre en cours de lecture. : Répète l’intégralité des pistes/fichiers du disque/dossier. : Répète la piste ou le fichier en cours de lecture. P A/B BD DVD CD VIDEO MUSIC : Permet de lire un morceau ou une scène que vous souhaitez répéter. 1 Appuyez sur A/B à l’endroit où vous souhaitez commencer la lecture. « A- » apparaît à l’écran. 2 Appuyez à nouveau sur A/B à l’endroit où vous souhaitez terminer la lecture. « A-B » apparaît maintenant à l’écran. La lecture en boucle commence. 3 Pour annuler la lecture en boucle, appuyez sur A/B. « A-B » disparaît de l’écran pour indiquer que la lecture en boucle est terminée. Remarque – Les conditions d’exécution de cette fonction sont liées aux spécifications du disque. Q POP-UP/MENU BD DVD : Affiche un menu contextuel. Le contenu du menu affiché dépend du disque. Pour en savoir plus sur l’accès au menu contextuel et sur son fonctionnement, consultez les instructions du disque. Selon le DVD, vous pouvez afficher l’écran du menu principal en appuyant sur POP-UP/MENU. R ON SCREEN : Affiche le menu à l’écran (p. 22). S ANGLE BD DVD : Permet de changer l’angle de vue de la caméra si la vidéo est enregistrée sous plusieurs angles de prise de vue. Marque Angle ( ) apparaît sur l’écran lorsque cette fonction est disponible. Vous pouvez également sélectionner cette fonction à partir du menu à l’écran (p. 22). Remarque – Marque Angle s’affiche à condition d’avoir activé la fonction Marque Angle (p. 30). T AUDIO BD DVD : Permet de changer la langue de diffusion ou le format audio. Vous pouvez également sélectionner cette fonction à partir du menu à l’écran (p. 22). Pour changer l’ID d’ID1 à ID2, maintenez le bouton rouge et la touche numérique 2 enfoncés en même temps pendant 3 secondes. Pour changer l’ID d’ID2 à ID1, maintenez le bouton rouge et la touche numérique 1 enfoncés en même temps pendant 3 secondes. 2 Réglage de l’appareil principal Maintenez les boutons et sur le panneau avant enfoncés en même temps pendant 2 secondes pour afficher l’ID actuel lorsque : – Aucun disque n’est Inséré dans le lecteur. – Le plateau de disque est fermé. – La lecture est arrêtée. – « NO DISC » s’affiche sur le panneau avant. Continuez à maintenir les touches enfoncées pendant encore 2 secondes pour changer l’ID de ID1 à ID2 et vice versa. Remarque – Lorsque la télécommande est sans piles pendant quelques minutes, ou si des piles déchargées restent dans la télécommande, l’ID de la télécommande passe automatiquement sur ID1. Si vous souhaitez utiliser la télécommande en configuration ID2, insérez des piles neuves et définissez de nouveau l’ID de la télécommande.
Voir le mode d’emploi de l’ampli-tuner AV.
POINT DE DÉPART Borne HDMI sur le téléviseur ?
Effectuez la connexion vidéo au téléviseur à l’aide du câble HDMI.
Utilisation d’un ampli-tuner AV ?
Effectuez la connexion vidéo et audio au téléviseur à l’aide du câble HDMI.
Effectuez la connexion vidéo au téléviseur.
Reportez-vous à la page 34 pour en savoir plus sur les formats de sortie audio/vidéo disponibles. Utilisez exclusivement des câbles HIGH SPEED HDMI portant le logo HDMI (illustré sur la quatrième de couverture).
Ne branchez pas ce lecteur sur une prise secteur tant que vous n’avez pas effectué tous les raccordements nécessaires. Ce lecteur
– Si vous utilisez la fonction Contrôle HDMI, reportez-vous à la section « Contrôle HDMI » (p. 29). – Pour en savoir plus sur le mode de sortie de la borne HDMI, reportez-vous à la section « HDMI » (p. 33).
Vers le port HDMI Câble HDMI
(en vente dans le commerce)
– Reportez-vous à la page 35 pour en savoir plus sur les formats de sortie vidéo disponibles.
Vers les connecteurs
COMPONENT Câble vidéo composante
(en vente dans le commerce)
– Reportez-vous à la page 34 pour en savoir plus sur les formats de sortie audio disponibles.
Ne branchez pas ce lecteur sur une prise secteur tant que vous n’avez pas effectué tous les raccordements nécessaires. Ce lecteur
COAXIAL Vers le port
OPTICAL Câble audio numérique coaxial
(en vente dans le commerce)
– Reportez-vous à la page 34 pour en savoir plus sur les formats de sortie audio disponibles.
– Si vous voulez lire un SA-CD multicanal et un DVD audio, reliez des connecteurs 7.1 canal surround aux connecteurs d’entrée de votre ampli-tuner correspondant en utilisant des câbles RCA audio, en vente dans le commerce.
– Pour reproduire le signal audio des connecteurs MIXED 2CH/7.1 canal surround, reportez-vous à la section
« Configuration Haut-Parleur » (p. 33).
CONNEXION RÉSEAU ET USB
■ Raccordement aux ports NETWORK et USB – Il est possible de lire le contenu d’un ordinateur en reliant ce lecteur à un réseau. – La connexion à Internet vous donne accès à une grande variété de bonus interactifs lors de la lecture de disques compatibles BD-Live. Pour en savoir plus au sujet des fonctions BD-Live, reportez-vous à la page 25. – Vous pouvez insérer une clé USB (de 2 Go ou plus, format FAT 32/16) pour BD Espace de stockage externe dans le port USB situé sur le panneau arrière (ou avant) du lecteur, dans le but de sauvegarder des données BD-Live ou d’effectuer la mise à niveau du logiciel de ce lecteur. Pour sauvegarder les données sur la clé USB sur le panneau avant, reportez-vous à la section « Espace de stockage externe » (p. 29). – Reliez fermement l’extrémité d’un câble réseau (en vente dans le commerce) au port NETWORK, et insérez une clé USB (en vente dans le commerce) dans le port USB. – Utilisez exclusivement un câble réseau blindé à paire torsadée STP (Shielded Twisted Pair). – Une connexion Internet haut débit (telle qu’illustrée ci-dessous) est nécessaire. – Reliez l’autre extrémité du câble réseau au concentrateur/routeur haut débit. Avant d’utiliser la clé USB Ce lecteur
– Ne retirez pas la clé USB et ne débranchez pas le cordon d’alimentation tant que l’opération Espace de stockage externe (p. 29) ou la mise à niveau logicielle n’est pas terminée. – N’utilisez pas de rallonge USB pour raccorder une clé USB au port USB du lecteur. L’utilisation d’une rallonge USB peut entraîner un dysfonctionnement du lecteur. Vers le port
– Yamaha ne saurait garantir que ce lecteur fonctionne avec toutes les marques de clés USB.
Vers le port USB Clé USB
(en vente dans le commerce)
(en vente dans le commerce)
– Reportez-vous au mode d’emploi de votre
équipement, car la méthode de connexion et l’appareil raccordé peuvent différer selon votre environnement Internet. – Utilisez un câble réseau/routeur compatible 10BASE-T/100BASE-TX.
Vers le port du réseau local (LAN)
– Si votre ampli-tuner AV est un produit Yamaha et peut transmettre des signaux de commande SCENE, vous pouvez commander le lecteur à l’aide de la fonction SCENE.
– Vous avez la possibilité de relier un appareil Yamaha (tel qu’un lecteur CD) disposant de la fonction SCENE au connecteur REMOTE CONTROL (OUT) de ce lecteur.
– Le port RS-232C est un port d’extension de contrôle pour un usage commercial. Contactez votre vendeur pour en savoir plus.
Ne branchez pas ce lecteur sur une prise secteur tant que vous n’avez pas effectué tous les raccordements nécessaires. Ce lecteur
Vers AC IN Vers le connecteur
REMOTE CONTROL (OUT) (en vente dans le commerce)
– AFIN DE RÉDUIRE LES RISQUES D’ÉLECTROCUTION, NE TOUCHEZ PAS LES PIÈCES NON ISOLÉES DES CÂBLES LORSQUE LE CORDON D’ALIMENTATION EST BRANCHÉ.
REMOTE CONTROL IN Vers le connecteur
Wizard Initial s’affiche lors de la première mise sous tension de ce lecteur juste après l’achat ou à la suite d’une mise
à niveau. Vous pouvez procéder aux mêmes réglages à partir du menu SETUP = Système = Installation facile.
4 Appuyez sur 5/a pour choisir le format d’image, puis appuyez sur ENTER. Pour plus de détails à ce sujet, reportez-vous à la section « Ecran TV » (p. 31).
La procédure de préconfiguration (Installation facile) est terminée.
1 Dès que l’écran Installation facile apparaît, appuyez sur ENTER pour préconfigurer votre lecteur
(Installation facile).
3 Appuyez sur 5/a pour sélectionner la résolution qui convient, puis appuyez sur ENTER. Pour plus de détails à ce sujet, reportez-vous à la section
« Résolution » (p. 31).
Exemple : Sélection d’un fichier vidéo sur une clé USB Remarque
■ Lecture de photo/musique/vidéo
Opérations de base 5/a : Déplacent la sélection (entrée en surbrillance). 2 : Revient au dossier parent. 3 : Active/désactive la sélection d’un dossier/fichier unique. HOME : Accède à l’écran du menu HOME ou quitte cet écran. ENTER : Confirme le dossier/fichier choisi. POP-UP/MENU : Ouvre Menu Modi. 1 Appuyez sur HOME pour accéder à l’écran du menu HOME. Appuyez sur 2/3 pour sélectionner MEDIA, puis appuyez sur ENTER.
– Pour en savoir plus sur les types et formats de disque compatibles, reportez-vous à la page 3.
: Permet d’afficher le contenu de la clé USB connectée au port USB.
: Permet de rechercher un serveur DLNA (p. 21) sur le réseau. : Permet d’afficher le contenu du serveur DLNA reconnu.
3 Sélectionnez la source du fichier que vous avez l’intention de lire, puis appuyez sur ENTER.
Opérations de visualisation des photos
– Seul le type de fichier choisi au cours de cette étape sera présenté à l’étape suivante. Si vous sélectionnez, par exemple, le dossier Photo, vous verrez uniquement des fichiers image par la suite. Si vous n’avez plus l’intention de lire des photos, il suffit de revenir à cette vue hiérarchique et de sélectionner un autre type de fichier. 5 Sélectionnez le(s) dossier(s) contenant le fichier à lire.
6 Sélectionnez le fichier à lire, puis appuyez sur ENTER.
Si le fichier sélectionné est un fichier vidéo, la lecture commence immédiatement. S’il s’agit d’un fichier de musique, la lecture commence après l’affichage d’un écran d’état. S’il s’agit d’un fichier image, le diaporama commence immédiatement.
: Effectue une pause au cours du diaporama. : Lance la lecture du diaporama. : Passe à la photo suivante. : Passe à la photo précédente. : Accélère la vitesse de défilement du diaporama (3 incréments). : Ralentit la vitesse de défilement du diaporama (3 incréments). 5 : Inverse une photo. a : Crée une copie miroir d’une photo. 2 : Fait pivoter une photo dans le sens contraire des aiguilles d’une montre. 3 : Fait pivoter une photo dans le sens des aiguilles d’une montre. ZOOM : Effectue un zoom avant/arrière (jusqu’à 3 incréments par zoom). 5/a /2/3 : Effectue un panoramique en mode de zoom lorsque la taille de la photo est supérieure aux dimensions de l’écran. DIGEST : Passe en mode d’aperçu sous forme de miniatures (p. 7). Dans ce mode de visualisation, accédez à la page suivante/précédente à l’aide des touches / .
à base de photos, musiques et vidéos stocké sur des serveurs DLNA de votre réseau domestique.
– Les conditions de fonctionnement de votre réseau domestique peuvent avoir une incidence sur le mode d’exécution et la qualité de lecture du fichier.
– Le partage des fichiers provenant de supports amovibles (tels que des clés USB ou un lecteur DVD de votre serveur multimédia) risque de poser des problèmes.
LECTURE DLNA (Digital Living Network Alliance) permet de partager facilement des données multimédia numériques par l’intermédiaire d’un réseau domestique. Vous pouvez, en outre, diffuser sur votre téléviseur le contenu numérique provenant d’un ordinateur (sur lequel vous avez installé le logiciel serveur DLNA) ou de tout autre appareil compatible
DLNA via ce lecteur. Pour relier ce lecteur à votre serveur DLNA, il est nécessaire d’effectuer certains réglages au niveau du serveur DLNA ou de l’appareil utilisé. Pour en savoir plus, reportez-vous à la documentation de votre logiciel serveur DLNA ou de l’appareil DLNA.
3 Appuyez sur HOME pour afficher l’écran de menu
HOME. Puis sélectionnez MEDIA pour accéder au menu MEDIA. La liste des serveurs DLNA connectés est présentée à l’écran.
à partir du serveur.
– Pour lire le fichier sur le serveur DLNA, il est indispensable d’utiliser le même point d’accès pour connecter ce lecteur et le serveur. – L’exécution des fichiers peut poser des problèmes de compatibilité en raison des restrictions liées aux caractéristiques des fichiers et du serveur DLNA. 4 Sélectionnez le fichier que vous avez l’intention de lire.
MODE DE LECTURE AVANCÉ
Cette section traite de la lecture des disques BD et DVD vendus dans le commerce, des SA-CD, CD et des disques DVD-RW/R enregistrés. Remarque – Les opérations de lecture de base sont décrites à la page 6.
Pour afficher ce menu, appuyez sur la touche ON SCREEN. Il suffit ensuite d’appuyer sur 5/a /2/3 pour passer d’une option à l’autre, puis d’appuyer sur ENTER pour agir sur la fonction en question.
– Pendant la lecture d’un DVD, vous avez la possibilité de sélectionner la fonction Random All, Random TT (titre), Random CH (chapitre), Lecture aléatoire, Lecture Aléatoire TT (titre) ou Lecture Le menu à l’écran contient les options suivantes.
Bitrate BD DVD CD VIDEO MUSIC : Indique le débit binaire du signal audio/vidéo.
Titre BD DVD VIDEO : Indique le numéro du titre en cours de lecture. Il suffit de sélectionner le titre qui vous intéresse pour y accéder directement.
Deuxième Vidéo BD : Active/désactive la fonction d’incrustation (image dans l’image) (p. 6).
Chapitre BD DVD VIDEO : Indique le numéro du chapitre en cours de lecture. Il suffit de sélectionner le chapitre qui vous intéresse pour y accéder directement.
Plage/Fichier CD VIDEO MUSIC PHOTO : Indique le numéro de la piste ou du fichier en cours de lecture. Il suffit de sélectionner la piste ou le fichier qui vous intéresse pour y accéder directement. Heure BD DVD CD VIDEO MUSIC : Affiche la durée de lecture. Sélectionnez le type d’information qui vous intéresse : – Durée de lecture écoulée de la piste ou du titre/ chapitre/disque/fichier – Durée de lecture restante de la piste ou du titre/ chapitre/disque/fichier Mode/Modèle de lecture DVD CD VIDEO MUSIC PHOTO : Indique le mode de lecture actuel. Vous avez le choix entre trois modes de lecture : – Normal : Lecture normale. – Aléatoire : Lecture de chaque piste/fichier sans répétition. – Random : Lecture aléatoire (répétition possible).
Transitions PHOTO : Indique la façon dont les photos sont présentées à l’écran. Vous pouvez changer le type de transition selon l’effet voulu.
Code Page VIDEO : Sélectionne le code de caractère du sous-titre ajouté à la vidéo DivX (p. 40).
MODE DE LECTURE AVANCÉ
Ce menu propose différents réglages, tels que les soustitres, l’angle de vue ou le numéro du titre, du chapitre, ou de la piste en cours de lecture. Pour afficher le menu d’état, appuyez sur la touche STATUS. Ce menu contient les sous-menus suivants.
En cas de lecture d’un disque audio ou d’un fichier de musique
Exemple : Icônes affichées lors de la lecture d’un fichier de musique
(Numéro du titre en cours de lecture) : Vous pouvez passer directement au titre voulu à l’aide de la touche SEARCH (p. 8).
(Numéro du chapitre en cours de lecture) : Vous pouvez passer directement au chapitre voulu à l’aide de la touche SEARCH (p. 8). (Durée de lecture écoulée) : Vous pouvez passer directement au moment voulu à l’aide de la touche SEARCH (p. 8). (Sous-titre actuellement sélectionné) : Vous pouvez changer la langue des sous-titres à l’aide de la touche SUBTITLE.
(Son actuellement sélectionné) : Vous pouvez changer la langue de diffusion ou le format audio
à l’aide de la touche AUDIO.
(Mode de répétition) : Affiche le mode de répétition actuel (p. 8).
(Icône du type de disque/fichier de musique)
4 (Illustration) MUSIC : Affiche une des images du fichier, si le fichier en contient.
(Numéro de la piste ou du fichier en cours de lecture) : Vous pouvez passer directement à la piste voulue à l’aide de la touche SEARCH (p. 8).
6 (Informations) MUSIC : Affiche des informations relatives à la musique, si le fichier en contient.
(Durée de lecture écoulée) : Vous pouvez passer directement au moment voulu à l’aide de la touche SEARCH (p. 8).
8 (Barre de progression) MUSIC : Affiche le niveau de progression de la chanson en cours.
9 (Compteur de niveau audio) : indique le niveau de volume actuel.
En cas de lecture d’une photo
Vous avez la possibilité de définir un maximum de 12 signets. 1 Appuyez sur MARKER en cours de lecture du film pour insérer un Signet. Le numéro et l’état du Signet sont automatiquement affichés.
2 Appuyez sur ENTER pour programmer l’ordre de lecture.
Dans le cas d’un disque audio, appuyez sur 5/a pour sélectionner chacune des pistes dans l’ordre où vous souhaitez les lire, puis appuyez sur ENTER. Dans le cas d’un disque DVD vidéo, sélectionnez des titres (représentés par les lettres TT) et des chapitres (représentés par les lettres CH) au lieu de pistes. Pour retirer une piste de la liste programmée, sélectionnez la piste, puis appuyez sur CLEAR. Pour annuler la lecture du programme, appuyez sur RETURN.
2 Après avoir défini un Signet, appuyez sur la touche
DIGEST pour afficher la barre de sélection Signet.
3 Appuyez sur 2/3 pour sélectionner le Signet auquel vous souhaitez accéder, puis appuyez sur ENTER.
Pour supprimer le Signet sélectionné, appuyez sur CLEAR. Remarque – Une fois la lecture terminée (après avoir éjecté le disque ou appuyé deux fois sur , par exemple), les signets que vous aviez définis sont automatiquement effacés.
■ Programmation de l’ordre de lecture DVD CD Il est possible de programmer l’ordre de lecture des pistes d’un disque audio ou des chapitres d’un DVD.
Appuyez sur PROGRAM en cours de lecture pour afficher la fenêtre PROGRAMME. Vous avez la possibilité de programmer un maximum de 15 pistes/chapitres. Exemple : Programmation de l’ordre de lecture des pistes d’un CD 1 Appuyez sur PROGRAM en cours de lecture.
3 Une fois l’ordre de lecture établi, appuyez sur valider et commencer la lecture du programme.
4 Pour annuler la lecture d’un programme, appuyez deux fois sur
■ Utilisation de la fonction de recherche
Ce lecteur prend en charge les fonctions de lecture
BONUSVIEW (p. 40) (BD-ROM Profil 1 Version 1.1) et BD-Live (p. 40) (BD-ROM Profil 2).
1. Définissez les paramètres de configuration du réseau (p. 31).
– Si l’espace de stockage est insuffisant, les données ne seront pas copiées/téléchargées. Dans ce cas, supprimez des données inutiles ou utilisez une nouvelle clé USB.
– Le chargement des données peut prendre un certain temps (lecture/écriture).
LECTURE – Pour écouter les données audio secondaires, n’oubliez pas de régler le paramètre de Sortie audio (Coaxial/ Optique ou HDMI) sur PCM ou Reencode (p. 33). – Sur certains disques, il peut être nécessaire d’activer en plus les données audio secondaires dans le menu supérieur du disque (p. 7). – Le son et l’image secondaires en incrustation peuvent être lus et supprimés automatiquement en fonction du contenu. Les zones affichables peuvent également être limitées.
3. Lancez la lecture du disque.
4. Exécutez BD-Live conformément aux instructions du disque. Remarques
(p. 31) si vous souhaitez restreindre l’accès aux contenus BD-Live. – Le temps nécessaire pour télécharger les programmes en ligne sur la clé USB connectée à ce lecteur varie selon la vitesse de votre connexion Internet et le volume des données de ces programmes. – Les programmes BD-Live fournis via Internet ne pourront peut-être pas afficher la connexion en fonction du statut du fournisseur (mise à jour). Dans de tels cas, retirez le disque et essayez à nouveau. – Si l’écran BD-Live n’apparaît après avoir sélectionné la fonction BD-Live dans le menu du disque BD, il se peut que l’espace disponible sur la clé USB ne soit pas suffisant. Dans ce cas, éjectez le disque du lecteur et effacez des données sur la clé USB à l’aide du menu « Formater » dans « Espace de stockage externe » (p. 29).
PARAMÈTRES MENU SETUP Le menu SETUP offre différents réglages audio/vidéo des fonctions au moyen de la télécommande.
Menu/sous-menu à l’avant/arrière pour Espace de stockage externe.
Affichage à l’ écran
Controle Parental et Code pays.
Nuance pour chaque couleur.
Contrast automatique
– Le mot de passe par défaut est 0000. – Vous ne pourrez pas accéder à l’écran de réglage suivant tant que vous n’aurez pas saisi le bon mot de passe. – Pour changer de mot de passe, reportez-vous à la section « Modification du mot de passe » (p. 30).
1. Affichez l’écran du menu SETUP.
Appuyez sur la touche SETUP pour afficher l’écran du menu SETUP. Appuyez sur 2/3 pour sélectionner Réglages Généraux, puis appuyez sur ENTER ou a .
5. Sélectionnez le réglage voulu.
Appuyez sur 5/a pour sélectionner le niveau voulu pour le paramètre Controle Parental des disques BD/DVD, puis appuyez sur ENTER.
2. Sélectionnez un sous-menu.
Appuyez sur 5/a pour sélectionner Securité, puis appuyez sur ENTER ou 3.
6. Quittez l’écran du menu.
Appuyez sur 2 pour revenir au menu précédent.
Insérer les paramètres par défaut
Vous avez la possibilité de rétablir tous les paramètres par défaut du lecteur à l’exception du paramètre Securité (p. 30). Pour en savoir plus au sujet des paramètres par défaut, reportez-vous aux pages 26 – 33.
Ce paramètre permet de procéder à une mise à niveau manuelle du logiciel à partir d’un disque, d’une clé USB ou du réseau. Pour en savoir plus à ce sujet, reportez-vous à la section « MISE À NIVEAU LOGICIELLE » (p. 36).
Contrôle HDMI Vous pouvez configurer le lecteur de façon à ce qu’il reçoive un signal de commande d’un téléviseur/ampli-tuner AV compatible avec la fonction Contrôle HDMI via un câble
HDMI (p. 12). Oui, Non* HDMI et activer le paramètre Contrôle HDMI dans le menu SETUP (p. 29) pour profiter des fonctions décrites ci-dessous. • Fonction de sélection d’entrée automatique Lorsque vous lancez la lecture sur ce lecteur, le sélecteur d’entrée du téléviseur (et de l’ampli-tuner AV si le lecteur est raccordé au téléviseur via un ampli-tuner AV) commute automatiquement sur ce lecteur. Le téléviseur peut également s’allumer automatiquement selon le modèle de téléviseur utilisé. • Fonction d’extinction automatique Si vous éteignez le téléviseur alors que le lecteur est à l’arrêt et que l’écran du menu SETUP n’est pas affiché, le lecteur est automatiquement mis hors tension.
PARAMÈTRES Lecture automatique du disque
Ce paramètre permet d’activer ou de désactiver la fonction Lecture automatique du disque. En cas d’activation, la lecture du disque commence automatiquement dès que vous chargez le disque dans le lecteur.
Vous pouvez afficher les informations de l’Espace de stockage externe, formater l’Espace de stockage externe et sélectionner USB en façade/USB à l’arrière pour sauvegarder des données BD-Live.
Pour formater (vider) le dossier BUDA sur la clé USB, sélectionnez Information et appuyez sur ENTER lorsque « Formater » est en surbrillance à l’écran. USB en façade, USB à l’arrière*
Espace de stockage externe
Cette zone de données fait office de mémoire auxiliaire pendant la lecture d’un disque Blu-ray.
– Pour bénéficier des avantages de la fonction
Contrôle HDMI, réglez le paramètre Contrôle HDMI sur TOUS les appareils (ce lecteur, le téléviseur et l’ampli-tuner AV). Certaines opérations supplémentaires peuvent être requises. – Chaque fonction peut être réglée indépendamment afin d’être activée/désactivée selon le téléviseur utilisé. – Pour en savoir plus sur la configuration, consultez les modes d’emploi fournis avec le téléviseur et/ou l’ampli-tuner AV.
à ce sujet, reportez-vous à la section « Menu » (p. 30).
Sous-titres Ce paramètre permet de choisir votre langue de prédilection pour les Sous-titres.
– Ce paramètre est accessible uniquement en l’absence de disque chargé dans le lecteur.
Vous avez la possibilité de définir le mot de passe applicable aux fonctions Controle Parental et Code pays. Reportez-vous
à « Controle Parental » (p. 30) et « Code pays » (p. 30). Remarque – Le mot de passe par défaut est 0000.
Sous-titres pour malentendants
Ce paramètre permet d’afficher les sous-titres destinés aux malentendants (p. 40) lors de la lecture d’un BD/DVD contenant ce type de sous-titre.
Ce lecteur permet de limiter l’accès au contenu de certains disques BD/DVD selon l’âge du public. Il suffit pour cela de configurer le paramètre Controle Parental en fonction du contenu du disque. Le mot de passe (voir « Modification du mot de passe » en p. 30) a besoin d’être saisi avant de régler les niveaux de Controle Parental. Une fois la fonction Controle Parental configurée, une boîte de dialogue invitera l’utilisateur à saisir ce mot de passe s’il charge un disque d’un niveau de filtrage supérieur au niveau Controle Parental actuellement défini, ou s’il souhaite modifier le niveau Controle Parental.
à autoriser la lecture du disque en fonction du pays.
, Español , Deutsch, Italiano ,
BD-Live (p. 25) et DLNA (p. 21) ou procéder à la mise à niveau du logiciel à partir du réseau (p. 36). Permettre*, Désactivé
Vous pouvez effectuer un test de connexion Internet. En cas d’échec, vérifiez le « Configuration IP » (p. 31) et recommencez le test. Configuration IP Vous avez le choix entre la configuration automatique (Auto) ou manuelle (Manuel) du paramètre Configuration IP. Si vous réglez ce paramètre sur Auto, l’adresse IP est allouée automatiquement par le système. Si vous réglez ce paramètre sur Manuel, l’adresse IP, le masque de sousréseau, la passerelle par défaut et le DNS doivent être définis manuellement. Auto*, Manuel
Ecran TV Vous pouvez régler le format d’image du téléviseur raccordé et modifier la sortie vidéo.
Si vous changez de téléviseur (vous en achetez un nouveau, par exemple) et que le format d’image du téléviseur raccordé est différent, vous devrez alors modifier le paramètre Ecran TV. 16:9 Plein
Sélectionnez ce réglage si vous raccordez le lecteur
à un téléviseur au format 16:9. En cas de lecture d’une vidéo au format 4:3, l’illustration ci-après représente la façon dont les images sont affichées à l’écran.
16:9 Normal* Sélectionnez ce réglage si vous raccordez le lecteur
à un téléviseur au format 16:9. En cas de lecture d’une vidéo au format 4:3, l’illustration ci-après représente la façon dont les images sont affichées à l’écran.
Sélectionnez ce réglage si vous raccordez le lecteur
à un téléviseur au format 4:3. En cas de lecture d’une vidéo au format 16:9, l’illustration ci-après représente la façon dont les images sont affichées à l’écran.
Format d’image d’origine
Sur un téléviseur 16:9 (grand écran)
(Permettre/Désactivé) la fonction DLNA (p. 21). Si vous n’utilisez pas la fonction DLNA, réglez ce paramètre sur Désactivé. Permettre*, Désactivé
Auto, le lecteur sélectionne automatiquement la résolution maximale en fonction du téléviseur raccordé. Pour en savoir plus sur les formats de sortie disponibles, reportezvous à la section « À propos des formats de sortie vidéo »
Ce paramètre permet de sélectionner le modèle de représentation colorimétrique en sortie (Espace de couleur) qui convient (p. 40) en mode HDMI. Cette fonction est disponible à condition de raccorder ce lecteur via un câble HDMI.
Video Mode Vous pouvez sélectionner Video Mode ci-dessous. Émet le signal vidéo dans la plage de signaux normale.
Ce paramètre permet de régler la netteté des objets de la vidéo.
YCbCr 4:4:4* Permet de régler Espace de couleur sur YCbCr 4:4:4.
Permet de régler Espace de couleur sur YCbCr 4:2:2.
à l’écran sont trop pâles, sélectionnez ce réglage.
Ce paramètre est valide lorsque le composant raccordé prend en charge la plage RGB 0-255.
Ajuste la teinte de l’image projetée. Saturation Règle la saturation des couleurs de l’image projetée. Contraste Ajuste les zones claires (niveaux de blanc) de l’image.
– Cette fonction est disponible uniquement sur les téléviseurs compatibles. HDMI Deep Color Réglez ce paramètre en fonction de votre téléviseur et/ ou ampli-tuner AV si ceux-ci sont compatibles avec la technologie Deep Color (p. 40). Cette fonction est disponible à condition de raccorder ce lecteur via un câble HDMI. 30 bits, 36 bits, Non*
Ce paramètre a pour effet de reproduire le signal BD vidéo codé à une vitesse de 24 Hz sous forme de signal HDMI 1080p 24Hz. Cela permet, dans certains cas, d’améliorer la fluidité des images. Cette fonction est disponible à condition d’utiliser un téléviseur/ampli-tuner AV compatible et de raccorder ce lecteur au moyen d’un câble HDMI. Pour en savoir plus sur les formats de sortie disponibles, reportezvous à la section « À propos des formats de sortie vidéo » (p. 35). Auto*, Non
CTI Lisse les bords des images en couleur. Les images en couleur ont alors un rendu plus distinct.
Les valeurs par défaut sont équivalentes à 0.
Ajustement de la couleur
Vous pouvez régler les paramètres Luminosité/Saturation/ Nuance pour chaque couleur (Rouge/Vert/Bleu/Jaune/ Cyan/Magenta). Pour utiliser cette fonction, réglez Video Mode sur Custom. Pour plus de détails à ce sujet, reportezvous à la section « Video Mode » (p. 32). Les valeurs par défaut sont équivalentes à 0.
Contrast automatique
Règle le contraste afin d’optimiser l’image lue. Non*, Oui Réglez ce paramètre sur Auto dans le cadre d’une utilisation normale. En présence de parasites en bandes horizontales à l’écran, réglez ce paramètre sur Film/Vidéo pour supprimer ces parasites.
Synchronisation audio/vidéo
Ce paramètre permet de définir/régler la fonction Synchronisation audio/vidéo (p. 41). Pour régler manuellement Synchronisation audio/vidéo, sélectionnez Manuel, puis appuyez sur 2/3 pour régler la valeur. Auto*,
Génère un signal numérique sans aucun traitement.
Les données audio secondaires ne sont pas prises en compte.
PCM Génère un signal PCM sur 2 canaux.
élément ne s’affichent pas, selon l’enceinte sélectionnée.
à la sortie du signal audio du connecteur COAXIAL et de la borne OPTICAL.
La fréquence d’échantillonnage la plus élevée de la sortie PCM numérique équivaut à 48 kHz.
La fonction DRC a pour effet d’atténuer un son trop puissant et de rendre les dialogues et conversations plus audibles. Cela est particulièrement utile lorsque vous regardez des films tard dans la nuit.
Vous pouvez sélectionner la méthode de mixage sur
2 canaux analogiques : Stéréo ou Gauche/Droite. Stéréo*
Modifie la sortie de canal sur stéréo, ce qui reproduit uniquement le son sur les deux enceintes avant.
Vous pouvez reproduire le signal audio 2 canaux en son multicanal. Pour ceci, sélectionnez NEO6, puis le mode
Cinéma ou Musique. Plus
– Pour la lecture SA-CD, la Configuration dans Configuration Haut-Parleur (p. 33) est valide uniquement si la
Sortie HDMI est réglée sur PCM.
Alors qu’un écran de menu (tel que le menu SETUP) est affiché, le signal vidéo est émis à la même fréquence que la source.
– En cas de lecture d’un DVD du commerce en mode de sortie composante, la résolution maximale est de 480p/576p. – Si le paramètre Système TV est réglé sur NTSC et que la source vidéo est différente de 60 Hz, le signal de sortie vidéo est converti en 60 Hz. – Si le paramètre Système TV est réglé sur PAL et que la source vidéo est différente de 50 Hz, le signal de sortie vidéo est converti en 50 Hz.
MISE À NIVEAU LOGICIELLE Certains disques BD récents ne peuvent être lus que si vous mettez à niveau le logiciel de ce lecteur. Il est recommandé de procéder à une mise à niveau logicielle de sorte que le lecteur bénéficie de la dernière version du logiciel.
3 Sélectionnez l’élément contenant le fichier de mise à niveau sur le disque/la clé USB/le réseau.
Pour savoir si une nouvelle mise à niveau logicielle est disponible, rendez-vous sur le site Web suivant : http://download.yamaha.com/downloads/service/top/
?site=europe.yamaha.com&language=en Astuce – La mise à niveau logicielle démarre automatiquement dès que vous chargez le disque contenant le fichier de mise à niveau. Remarques ■ Mise à niveau du logiciel 1.
Préparez la mise à niveau du logiciel.
Si vous effectuez la mise à niveau à partir d’un disque/d’une clé USB :
4. Appuyez sur ENTER pour lancer la mise à niveau.
1 Enregistrez le fichier de mise à niveau dans le dossier approprié sur le disque/la clé USB. Pour en savoir plus, reportez-vous aux instructions fournies avec le fichier de mise à niveau.
2 Chargez le disque ou connectez la clé USB. Lorsque le disque est chargé, la mise à niveau commence automatiquement. Passez à l’étape 2. Si vous effectuez la mise à niveau à partir du réseau : Assurez-vous que le lecteur est raccordé au réseau.
2. Sélectionnez la méthode de mise
à niveau et lancez la mise à niveau à partir du menu SETUP. 1 Appuyez sur SETUP pour afficher l’écran de menu SETUP. 2 Choisissez Réglages Généraux = Système = Mettre à niveau.
– Pensez à appuyer sur le bouton (p) sur le panneau avant pour mettre le lecteur sous tension.
L’alimentation du lecteur est coupée.
– L’alimentation est automatiquement coupée au bout de 10 minutes d’inactivité
■ Opérations de base
Causes possibles et solutions – Utilisez la télécommande dans son rayon d’action. (p. 5) – Remplacez les piles. (p. 5) – Vérifiez les paramètre d’ID de l’appareil principal et de la télécommande. (p. 9)
Les touches ne fonctionnent pas.
– Maintenez le bouton p du panneau avant enfoncé pendant 5 secondes environ pour redémarrer le lecteur.
– Pour procéder à une réinitialisation complète du lecteur, débranchez le cordon d’alimentation de la prise secteur pendant 5 à 10 secondes, rebranchez-le à la prise secteur, puis allumez le lecteur.
Oubli du mot de passe.
– Maintenez les boutons et du panneau avant enfoncés, en l’absence de disque dans le lecteur et la lecture à l’arrêt, pour rétablir les paramètres par défaut du lecteur (le paramètre Sécurité (p. 30) est également réinitialisé).
Causes possibles et solutions
Le lecteur ne peut pas lire le disque.
– Retirez le disque et nettoyez-le. (p. 4)
– Assurez-vous que le disque est inséré correctement (bien aligné sur le plateau de disque et face imprimée vers le haut). (p. 4) – Utilisez un disque compatible avec le lecteur. (p. 3) – Retirez le disque et assurez-vous que le lecteur prend en charge ce type de disque. (p. 3) – Vérifiez le code de région. (p. 3) – Vérifiez si le disque est défectueux en essayant de lire un autre disque. – Assurez-vous que les disques CD-R/RW, DVD+R/RW/R DL et DVD-R/RW/R DL ont été finalisés. (p. 3)
– Le lecteur s’arrête s’il ressent des chocs ou vibrations.
Le lecteur produit un bruit sec au démarrage de la lecture ou
à l’insertion d’un disque.
– Ces bruits ne sont pas le signe d’un dysfonctionnement du lecteur, mais sont le reflet de conditions de fonctionnement normal.
RCA vidéo fourni et réglez le paramètre Résolution de façon appropriée. (p. 31)
– Système TV est réglé sur une mauvaise configuration. Maintenez enfoncé la touche DIMMER de la télécommande pour rétablir la valeur par défaut du paramètre Système TV.
L’écran se fige et les touches n’ont aucun effet.
– Appuyez sur , puis redémarrez la lecture.
– Éteignez, puis rallumez le lecteur. – Maintenez le bouton p du panneau avant enfoncé pendant 5 secondes environ pour redémarrer le lecteur.
La résolution de la vidéo n’est pas celle qui convient.
– Choisissez la résolution appropriée. (p. 31)
La vidéo grand écran apparaît étirée verticalement ou des bandes noires apparaissent en haut et en bas de l’écran, ou l’image 4:3 est étirée dans le sens horizontal.
– Ce type de parasite est lié à la technologie de compression des images numériques notamment dans les scènes rapides.
L’image présente des distorsions lorsque le DVD vidéo est enregistré sur un magnétoscope ou lu par l’intermédiaire d’un magnétoscope.
– Ce lecteur se conforme à la protection contre la copie analogique. Certains disques contiennent un signal empêchant la copie. Si vous essayez de lire un tel disque par l’intermédiaire d’un magnétoscope, ou de l’enregistrer sur un magnétoscope et de lire le signal, la protection contre la copie empêchera la lecture normale.
Aucun son n’est émis ou les images ne sont pas lues correctement.
– Les disques sur lesquels est enregistré un contenu avec protection des droits d’auteur peuvent présenter ce type de problème.
Causes possibles et solutions
Pas de son ou le son est déformé.
– Augmentez le volume.
– Rappelez-vous qu’aucun son n’est produit pendant le mode silencieux, la lecture au ralenti, l’avance rapide et le retour rapide. (p. 7) – Vérifiez si le câble audio est raccordé correctement. (p. 10) – Le son peut ne pas être émis selon l’état d’enregistrement audio, par exemple, lorsqu’un son autre qu’un signal audio ou un son non standard est enregistré comme contenu audio. (p. 3)
Les pistes audio gauche et droite sont inversées ou le son n’est émis que d’un côté.
– Vérifiez la connexion audio. (p. 10)
Le type de son et/ou le nombre de canaux voulu n’est pas disponible.
– Reportez-vous au paramètre Sortie audio et à la section « À propos des formats de sortie audio ». (p. 33, 34)
Aucun son (données audio secondaires) n’est émis pour la fonction d’incrustation (image dans l’image).
– Réglez le paramètre Coaxial/Optique ou HDMI sur PCM/Reencode. (p. 33)
– Pour écouter les données audio secondaires, appuyez sur 2ND AUDIO. (p. 6) – Sur certains disques, il peut être nécessaire d’activer en plus les données audio secondaires dans le menu supérieur du disque (p. 7).
– Vérifiez si la clé USB est insérée correctement. Assurez-vous que la clé USB est reliée au port USB du lecteur. (p. 16) – Vérifiez si le disque BD prend en charge la fonction BD-Live. – Vérifiez le réglage de « Connection Internet ». (p. 31) – Utilisez une clé USB au format FAT16 ou FAT32. – Il est recommandé de connecter une clé USB possédant au moins 2 Go d’espace libre. Si l’espace disponible n’est pas suffisant, formatez la clé USB. (p. 29)
Impossible de détecter le serveur DLNA.
– Vérifiez le paramètre de configuration de votre serveur DLNA. – Les conditions de fonctionnement de votre réseau domestique peuvent avoir une incidence sur le mode d’exécution et la qualité de lecture du fichier.
Vérifiez si le câble réseau est raccordé correctement.
Vérifiez si l’équipement raccordé (routeur haut débit ou modem) est sous tension. Assurez-vous que le routeur haut débit et/ou le modem est connecté correctement. Choisissez la/les valeur(s) adéquate(s) pour le paramètre de configuration du réseau. Reportez-vous à « Réseau ». (p. 31)
■ Messages d’erreur à l’écran
– Les messages suivants apparaissent sur l’écran du téléviseur si le disque que vous essayez de lire ne convient pas ou si l’opération est incorrecte. Message d’erreur
Causes possibles et solutions
– La mise à niveau a échoué. Assurez-vous que le fichier de mise à niveau n’est pas corrompu ou illisible.
Choisissez la/les valeur(s) adéquate(s) pour le paramètre de configuration du réseau. Reportez-vous à la section « Réseau ». (p. 31) – Selon le serveur DLNA utilisé, il est possible que vous deviez autoriser l’utilisation de ce lecteur à partir du serveur.
BD-ROM, lequel correspond à une des spécifications des disques Blu-ray. BDMV est un format d’enregistrement
équivalent au DVD vidéo de la spécification DVD. Boîte à lettre (LB 4:3)
Format d’écran avec des bandes noires en haut et en bas de l’image permettant de regarder un contenu grand
écran (16:9) sur un téléviseur 4:3 raccordé.
BONUSVIEW Les disques compatibles BONUSVIEW permettent de bénéficier simultanément d’un sous-canal vidéo pour un système à deux écrans, d’un sous-canal audio et de soustitres. Un petit écran apparaît en incrustation (image dans l’image) à l’intérieur de l’écran principal pendant la lecture.
Sous-titres pour malentendants
Les sous-titres pour malentendants sont une sorte de soustitres, la différence est dans le fait que les sous-titres sont destinés aux personnes entendantes et les sous-titres pour malentendants aux personnes malentendantes. Les soustitres reflètent rarement tous les sons. Par exemple, les sous-titres pour malentendants indiquent les effets sonores
(« sonnerie de téléphone », « bruits de pas », ...), alors que cela n’est pas le cas dans les sous-titres ordinaires. Avant d’activer ce paramètre, assurez-vous que le disque contient effectivement des « closed captions ». Deep Color
Deep Color fait référence aux différentes profondeurs de couleurs (jusqu’à là limitées à 24 bits) utilisées pour l’affichage dans les versions précédentes de la norme
HDMI. L’augmentation de la profondeur de couleurs permet aux appareils haute définition (HDTV) et autres systèmes d’affichage de simuler non plus des millions de couleurs, mais des milliards de couleurs et d’éliminer ainsi le phénomène de stries (color banding). Vous obtenez ainsi des dégradés plus subtils et des transitions encore plus douces entre les couleurs. Le taux de contraste plus élevé permet, en outre, de représenter un plus grand nombre de nuances de gris entre le noir et le blanc. La technologie Deep Color a pour effet également d’augmenter le nombre de couleurs disponibles dans le cadre de l’espace colorimétrique RGB ou YCbCr.
Dolby Digital. Cette technologie de codage audio prend en charge le son surround 7.1 multicanaux.
Dolby TrueHD Le Dolby TrueHD consiste en une technologie de codage sans perte prenant en charge jusqu’à 8 canaux de son surround multicanaux pour les disques optiques de dernière génération. Le son restitué est fidèle à la source d’origine bit par bit.
DRC (Dynamic Range Compression)
La fonction DRC permet d’ajuster la plage entre les niveaux sonores minimal et maximal (plage dynamique) pour une lecture à volume moyen. Elle est très pratique pour écouter plus distinctement un dialogue ou pour
éviter de déranger les voisins. DSD (Direct Stream Digital)
La technologie DSD permet de stocker des signaux audio sur un support numérique tel qu’un Super Audio CD.
Avec DSD, les signaux sont stockés en valeurs binaires à la fréquence d’échantillonnage élevée de 2,8224 MHz, avec l’utilisation de mise en forme du bruit et de suréchantillonnage afin de réduire la distorsion, ce qui arrive souvent sur des signaux audio à forte quantification. En raison de cette fréquence d’échantillonnage élevée, il est possible d’obtenir une qualité sonore supérieure au format PCM des CD audio habituels.
DTS Il s’agit d’un système sonore numérique mis au point par DTS, Inc. et utilisé dans les cinémas.
DTS-HD High Resolution Audio
DTS-HD High Resolution Audio est une nouvelle technologie mise au point pour le format de disque optique haute définition de la dernière génération.
DTS-HD Master Audio Le terme Espace de couleur désigne la gamme des couleurs pouvant être représentée. RGB est un espace colorimétrique basé sur le modèle de couleur RGB (soit RVB, rouge, vert et bleu) et destiné essentiellement aux écrans d’ordinateurs. YCbCr est un espace colorimétrique basé sur un signal de luminance (Y) et sur deux signaux de différenciation des couleurs (Cb et Cr).
HDMI Son PCM linéaire
Le PCM linéaire est un format d’enregistrement des signaux utilisé pour les CD audio et certains disques
DVD et Blu-ray. Le son sur un CD audio est enregistré à une fréquence d’échantillonnage de 44,1 kHz sur 16 bits. (alors qu’il est enregistré entre 48 kHz sur 16 bits et 96 kHz sur 24 bits sur des disques DVD et entre 48 kHz sur 16 bits et 192 kHz sur 24 bits sur des disques BD). Sous-titres
Il s’agit des lignes de texte apparaissant au bas de l’écran traduisant ou transcrivant les dialogues. Ils sont enregistrés sur de nombreux disques DVD et BD.
Synchronisation audio/vidéo Format d’écran ayant pour effet de couper les côtés de l’image pour regarder les contenus grand écran (16:9) sur un téléviseur 4:3 raccordé.
« Dolby » et le sigle double D sont des marques de Dolby Laboratories. – Fabriqué sous licence sous les numéros de brevet américain : 5,451,942; 5,956,674; 5,974,380; 5,978,762; 6,226,616; 6,487,535; 7,212,872; 7,333,929; 7,392,195; 7,272,567 et d’autres brevets américains et mondiaux délivrés et en attente. DTS et le symbole associé est une marque déposée et les logos DTS-HD, DTS-HD Master Audio et DTS sont des marques de DTS, Inc.. Ce produit comprend du logiciel. © DTS, Inc. Tous droits réservés. – est une marque de fabrique. – Le logo « BD-LIVE » est une marque commerciale de Blu-ray Disc Association. – « BONUSVIEW » est une marque commerciale de Blu-ray Disc Association. – est une marque de DVD Format/Logo Licensing Corporation. – HDMI, le logo HDMI et High-Definition Multimedia Interface sont des marques de commerce ou des marques déposées de HDMI Licensing LLC. – « x.v.Color » et le logo « x.v.Color » sont des marques commerciales. – « AVCHD » et le logo « AVCHD » sont des marques commerciales de Panasonic Corporation et Sony Corporation. – Java ainsi que toutes les marques et logos basés sur Java sont des marques déposées ou non de Sun Microsystems, Inc. aux États-Unis et/ou dans d’autres pays. – Ce produit est utilisé sous licence en vertu de la licence des portefeuilles de brevets AVC et VC-1 pour l’utilisation à des fins personnelles et non commerciales qui accorde le droit au consommateur de (i) coder de la vidéo conformément aux normes AVC et VC-1 (« vidéo AVC/VC-1 ») et/ou (ii) décoder de la vidéo AVC/VC-1 codée par un consommateur à des fins personnelles et non commerciales et/ou obtenue d’un fournisseur autorisé à fournir de la vidéo AVC/VC-1. Aucune licence n’est accordée ou ne sera considérée comme allouée pour toute autre utilisation. De plus amples informations sont disponibles auprès de MPEG LA, LLC. Visitez http://www.mpegla.com. – Windows Media Player est une marque déposée ou une marque commerciale de Microsoft corporation aux États-Unis et/ou dans d’autres pays. – DLNA et DLNA CERTIFIED sont des marques de commerce et/ou des marques de service de Digital Living Network Alliance.
HD (H.264/.MKV) jusqu’à 1080p ainsi que du contenu supplémentaire. Rendez-vous sur le site www.divx.com pour obtenir des informations supplémentaires et des utilitaires de conversion des fichiers au format vidéo DivX. ABOUT DIVX VIDEO-ON-DEMAND : Cet appareil DivX Certified® doit être enregistré pour pouvoir lire du contenu DivX Video-on-Demand (VOD). Pour générer le code d’enregistrement, repérez la section DivX VOD dans le menu de configuration (SETUP) de l’appareil. Rendez-vous ensuite sur le site vod.divx.com pour compléter le formulaire d’enregistrement (en inscrivant ce code dans le champ prévu à cet effet) et obtenir des informations supplémentaires au sujet du contenu DivX VOD.
Notice Facile