CP-E6 - Batterie de secours SONY - Notice d'utilisation et mode d'emploi gratuit
Retrouvez gratuitement la notice de l'appareil CP-E6 SONY au format PDF.
| Type d'appareil | Chargeur électrique portable |
| Tension d'entrée | 100-240 V AC |
| Fréquence d'entrée | 50/60 Hz |
| Courant d'entrée | Non précisé |
| Tension de sortie | Non précisé |
| Courant de sortie | Non précisé |
| Type de batterie compatible | Ni-MH, Ni-Cd |
| Nombre de batteries rechargeables | 1 à 4 |
| Indicateur de charge | Oui, LED |
| Protection contre surcharge | Oui |
| Protection contre court-circuit | Oui |
| Dimensions | Non précisé |
| Poids | Non précisé |
| Accessoires inclus | Câble d'alimentation |
| Température de fonctionnement | 0-40 °C |
| Normes de sécurité | Conforme aux normes internationales |
FOIRE AUX QUESTIONS - CP-E6 SONY
Questions des utilisateurs sur CP-E6 SONY
0 question sur cet appareil. Repondez a celles que vous connaissez ou posez la votre.
Poser une nouvelle question sur cet appareil
Téléchargez la notice de votre Batterie de secours au format PDF gratuitement ! Retrouvez votre notice CP-E6 - SONY et reprennez votre appareil électronique en main. Sur cette page sont publiés tous les documents nécessaires à l'utilisation de votre appareil CP-E6 de la marque SONY.
MODE D'EMPLOI CP-E6 SONY
Operating Instructions / Mode d'emploi /

Caractéristiques et fonctions
① Batterie Li-ion polymère Sony intégrée
(2) Fonctions de sécurité
Fonction de prévention des surcharges / Programmateur de sécurité /
Fonction de détection des températures anormales
Lisez attentivement les instructions suivantes avant
I'utilisation.
Pièces
1Voyant à LED orange / 2Voyant à LED vert / 3Port de sortie USB/
4 Port d'entrée micro USB/5 Connecteur USB/6 Connecteur micro
USB
Tableau de référence des états des voyants à LED
Voyant à LED orange
Ce voyant indique les conditions de charge du module.
| Voyant à LED | Conditions de charge |
| S'allume | Charge en cours |
| S'éteint | Charge terminée / Module débranché |
| Clignote rapidement | Dysfonctionnement |
Voyant à LED vert
Ce voyant indique les conditions d'alimentation de l'appareil portable.
| Voyant à LED | Conditions d'alimentation |
| S allume | Alimentation en cours |
| Clignote lentement | Batterie faible |
| Clignote rapidement | Dysfonctionnement |
- En cas de dysfonctionnement, arrêtez d'utiliser l'appareil et contactez votre détaillant SONY ou un centre de service après-vente SONY agréé.
Pour charger le module
- Reliez le connecteur micro USB du câ âble USB.
- Reliez l'autre extrémité du câble USB fourni au port USB de votre
ordinateur, etc.
Le voyant à LED orange s'allume.
Remarque
En cas de charge de batterie faible, branchez l'adaptateur secteur.
Pour vérifier la capacité restante de la batterie
- Reliez le connecteur USB du câble USB fourni au port de sortie USB du module.
Le voyant à LED orange clignote en fonction de la capacité restante de batterie.
| Voyant à LED | Conditions de charge | |
| 4 voyants | Environ 60 à 100% | |
| 3 voyants | Environ 40 à 60% | |
| 2 voyants | Environ 20 à 40% | |
| 1 voyant | Environ 1 à 20% | |
| S'eteint | 0% | |
- Vous ne pouvez vérifier la capacité restante de la batterie que lorsque le câble USB est relié au port de sortie USB du module.
Pour alimenter un appareil portable
- Raccordez à l'appareil portable un câble de charge USB (officiellement pris en charge par l'appareil portable). * Raccordez correctement le câble USB.
- Raccordez l'autre extrémité du câble USB au port de sortie USB du module.
- Débranchez l'appareil lorsque la charge est terminée.
- Vérifie l'état de charge de votre appareil portable.
Remarques
- Le port de sortie USB du module est exclusivement un dispositif d'alimentation. Ne le raccordez pas au port USB d'un ordinateur, car cela risque de provoquer un dysfonctionnement.
- Ne perdez pas de vue que certains appareils portables peuvent subir une perte soudaine de mémoire d'entrée avec ou sans ce module (pour plus de détails, reportez-vous au mode d'emploi fourni avec l'article portable). Avant d'utiliser ce produit, veillez à sauvegarder la mémoire d'entrée. Sony ne peut être tenu responsable de la perte de mémoire. Si le module n'a pas été utilisé pendant longtemps, il ne peut être chargé complètement. Néanmoins, le module sera capable de retrouver sa charge complètement une fois qu'il aura été chargé et déchargé plusieurs fois (deux ou trois fois).
Temps de charge
| Batterie intégrée | Temps de charge |
| 3.8 V (type 2,930 mAh / min. 2,850 mAh) × 2 | Environ 5.5 heures (avec l'adaptateur secteur 1.5 A) Environ 14 heures (via le port USB standard) |
- Il est possible d'effectuer la charge à l'aide d'un adaptateur secteur de sortie USB.
de 5V 0.5A ou supérieur.
- Veuillez noter que le courant d'entrée maximum de ce module est 1.5 A.
Durée d'alimentation
| Port de sortie USB | Durée d'alimentation |
| 5 V CC, 1.5 A (Max.) | Environ 140 minutes |
- La durée d'alimentation dépend de l'état de la batterie, des conditions de stockage et de l'appareil portable.
Specifications
Entree
Sortie
Dimensions (L/H/L)
Poids
Température de fonctionnement 0°C - 35°C
- Utilisez l'appareil dans la plage de température de fonctionnement.
La conception et les spécifications sont sujettes à modifications sans préavis.
Dépannage
5.5 heures avec [adaptateur secteur] ou 14 heures (via le port USB standard). La durée d'alimentation de l'appareil portable est courte.
Le module a atteint la fin de sa durée de vie ou ne fonctionne pas
correctement.
Lorsque la durée d'alimentation est extrêmement courte alors que le module est complètement chargé, cela signifie que le module a atteint la fin de sa durée de vie. (la durée de vie varie selon l'utilisation). S'il ne fonctionne pas correctement, contactez votre détaillant Sony ou un
centre de service après-vente Sony agréé.
Le module ne parvient pas à alimenter l'appareil portable en électricité ou le voyant à LED vert ne s'allume pas.
L'appareil portable n'est pas en mode de charge. → Vérifiez que l'appareil portable est en mode de charge. → Mettez l'appareil portable sous tension avant de le charger. Vous utilisez peut-être le module raccordé à votre ordinateur.
→ Débranche le câble USB du port d'entrée USB du module.
Le voyant à LED vert clignote rapidement.
La puissance de sortie USB dépasse la limite de ce produit.
Assurez-vous que l'intensité de l'alimentation de l'appareil portable ne dépasse pas la limite de ce produit.
Pour toute autre question, contactez votre détaillant Sony ou un centre de service après-vente Sony agréé.
Avertissement
- Ne court-circuitez pas le module. Pour éviter tout court-circuit, tenez le module à l'écart de tout objet métallique (par exemple des pièces de monnaie, des pinces à cheveux, des clés, etc.). - Le module peut chauffer pendant la charge. Ceci est général et se produit généralement lors de la charge. Utilisez ce produit correctement afin d'éviter toute électrisation.
ATTENTION
• Ne laissez pas tomber ce produit, ne posez aucun objet lourd sur celui-ci ou ne lui faites subir de chocs importants. • Ne chauffez pas le module ou ne le jetez pas au feu. • Ne démontez pas ce produit ou ne le remontez pas. • Température de fonctionnement: 0°C - 35°C. Pour optimiser la capacité de charge, chargez le module à une température comprise entre 10°C et 30°C. • N'exposez pas ce produit aux rayons directs du soleil ou à l'eau. • Ne le soumettez pas à des températures élevées ou à l'humidité. • Ne couvrez pas ce produit, avec des draps notamment, lorsqu'il est en cours d'utilisation. • La surface de contact du module doit toujours rester propre. • Les enfants doivent faire l'objet d'une surveillance avant de s'assurer qu'ils n'auront pas accès à l'appareil.
Remarques sur l'utilisation de ce produit - Ne chargez pas le module approximé d’un téléviseur, d’une radio ou d’un tuner, car du bruit peut se produire. Pour plus de détails sur l’utilisation de l’appareil portable, reportez-vous à son mode d’emploi. Les procédures d’utilisation varient selon l’appareil. Placez ce produit dans un endroit stable. Will be a priori in the product's fixed price (in euro) and the rate of - Veillez à maintenir la propreté de la niche, de l’intérieur du port de sortie USB et de la station d’information sur les données, des pas directement les bornes de liaison ou n’insérez pas les droits dans celles-ci.
La garantie de notre produit se limite exclusivement à l'appareil propre dit,
Dans le cadre d'une utilisation normale conformément au mode d'emploi et à la vente, la société est obligée à :
T'environnement système. Par conséquent, le Client reconnaît et convient que :
- Sony ne peut être tenu responsable de dommages ou de pertes découlant de la vie, en cas d'être, les actifs de l'acteur.
l'utilisation de ce produit, ou de toute plainte d'un tiers. ● Sony décline toute
responsabilité quant aux problèmes liés à votre lecteur MP3, téléphone cellulaire ou autres matériel suite à l'utilisation de ce produit; à la compatibilité du produit avec un matériel, logiciel ou périphérique particuliers; aux conflits de fonctionnement avec d'autres logiciels installés; à la perte de données ou à tout autre dégât accidentel ou inévitable. ● Sony ne peut être tenu responsabilité des préjudices financiers, pertes de bénéfices, plaintes de tiers, etc., découlant de l'utilisation de ce produit.
Élimination des piles et accumulateurs et des équipements électriques et électroniques usagés (Applicable dans les pays de l'Union Européenne et aux autres pays européens disposant de systèmes de collecte sélective)
Ce symbole apposse sur le produit, la pile ou l'accumulateur ou sur lesemblbage, indique que le produit et les pili et accumulateurs fournis avec cette produits ne doivent pas été traités comme de simples déchets menagers. Sur certains types de piles, ce symbole appealait parfois (Hg) ou le plomb (Pb) sont rajoutés lorsque ces piles contiennent plus de 0.0005% de mercure ou 0.004% de plomb. En vous assuant que les produits, piles et accumulateurs sont mis au rebut de façon appropriée, vous participez actively à la prévention des conséquences négatives que leur mauvaistraitement pourrait provarquer sur l'environnement et sur la santé humaine. Le recyclage des matérielles contribue par allêtres à la preservation des ressources naturelles. Pour les produits qui pour des raisons de sécurité, de performance ou d'intégrité de données nécessitant une connexion permanente à une pile ou à un accumulateur, il conviendra de vous reprocher d'un Service Technique qualifié pour effector renplacement. En rapportant votre apparéil électrique, les piles et accumulateurs en fi n de vie à un point de collecte approprié vous vous assure que le produit, la pile ou l'accumulateur incorporate sera traité correctement Pour tous les autres cas de fi gure et aïn d'énwelter les piles ou accumulateurs en toute sécurité de votre apparéil, reportez-vous au manuel d'utilisation. Rapportez les piles et accumulateurs, et les équipements électriques et Electroniques usages au point de collecte approprié pour le recyclage. Ce produit a été fabriké par ou pour le compte de Sony Corporation, 1-7-1 Konan Minato-ku Tokyo, 108-0075 Japon. Toutes les questions relatives à la conformité des produits basées sur la législation européen doivent être adressées à son représentant, Sony Belgium, bijkantoort van Sony Europe Limited, Da Vincianla 7-D1, 1935 Zaventem, Belgique. Pour toute question relative au Service Apré-S-Vente ou à la Garantie, besoin de bien pouvoir vous reférer aux coordonnées qui vous sont communiquées dans les documents « Service (SAV) » ou Garantie.
