BDP-140 - Lecteur blu-ray PIONEER - Notice d'utilisation et mode d'emploi gratuit

Retrouvez gratuitement la notice de l'appareil BDP-140 PIONEER au format PDF.

📄 54 pages Français FR Télécharger 💬 Question IA 8 questions ⚙️ Specs
Notice PIONEER BDP-140 - page 2
Type de produit Lecteur Blu-ray Disc
Caractéristiques techniques principales Lecture de Blu-ray, DVD, CD, support USB, compatibilité avec les formats audio et vidéo HD
Alimentation électrique AC 220-240 V, 50/60 Hz
Dimensions approximatives 430 mm (largeur) x 38 mm (hauteur) x 250 mm (profondeur)
Poids 1,3 kg
Compatibilités Compatible avec les disques Blu-ray, DVD, CD, et les fichiers multimédias via USB
Fonctions principales Lecture de contenu en haute définition, accès aux services de streaming, mise à jour du firmware via USB
Entretien et nettoyage Utiliser un chiffon doux pour nettoyer l'extérieur, éviter les produits chimiques abrasifs
Pièces détachées et réparabilité Réparabilité limitée, pièces détachées disponibles auprès du fabricant
Sécurité Ne pas exposer à l'humidité, respecter les consignes de sécurité électrique
Informations générales utiles Vérifier la compatibilité des formats avant l'achat, consulter le manuel d'utilisation pour une installation correcte

FOIRE AUX QUESTIONS - BDP-140 PIONEER

Pourquoi mon PIONEER BDP-140 ne s'allume-t-il pas ?
Vérifiez que l'appareil est correctement branché sur une prise électrique fonctionnelle. Assurez-vous également que le câble d'alimentation est en bon état et bien connecté.
Comment puis-je résoudre un problème de lecture de disque ?
Assurez-vous que le disque est propre et exempt de rayures. Essayez également d'autres disques pour voir si le problème persiste. Si le problème continue, effectuez une mise à jour du firmware de l'appareil.
Mon PIONEER BDP-140 ne lit pas les fichiers USB, que faire ?
Vérifiez que le format du fichier est compatible avec le lecteur. Assurez-vous également que la clé USB est correctement formatée en FAT32 ou NTFS.
Comment réinitialiser mon PIONEER BDP-140 aux paramètres d'usine ?
Allez dans le menu 'Configuration', sélectionnez 'Réinitialiser' et suivez les instructions à l'écran pour restaurer les paramètres d'usine.
Pourquoi n'ai-je pas de son lorsque je regarde un film ?
Vérifiez que votre téléviseur ou votre système audio est correctement connecté et que le volume est réglé à un niveau audible. Assurez-vous également que les paramètres audio du PIONEER BDP-140 sont correctement configurés.
Comment mettre à jour le firmware du PIONEER BDP-140 ?
Visitez le site Web de PIONEER pour télécharger la dernière version du firmware. Suivez les instructions fournies pour installer la mise à jour via un disque ou une clé USB.
Mon téléviseur ne détecte pas le PIONEER BDP-140, que faire ?
Vérifiez que le câble HDMI est correctement branché et que le téléviseur est réglé sur la bonne entrée HDMI. Essayez un autre câble HDMI si le problème persiste.
Le lecteur fait du bruit lors de la lecture, est-ce normal ?
Un léger bruit peut être normal lors de la lecture des disques, mais si le bruit est fort ou inhabituel, cela pourrait indiquer un problème mécanique. Dans ce cas, contactez le service client pour obtenir de l'aide.

Questions des utilisateurs sur BDP-140 PIONEER

0 question sur cet appareil. Repondez a celles que vous connaissez ou posez la votre.

Poser une nouvelle question sur cet appareil

L'email reste privé : il sert seulement à vous prévenir si quelqu'un répond à votre question.

Aucune question pour l'instant. Soyez le premier à en poser une.

Téléchargez la notice de votre Lecteur blu-ray au format PDF gratuitement ! Retrouvez votre notice BDP-140 - PIONEER et reprennez votre appareil électronique en main. Sur cette page sont publiés tous les documents nécessaires à l'utilisation de votre appareil BDP-140 de la marque PIONEER.

MODE D'EMPLOI BDP-140 PIONEER

Pour la clientèle en Europe : Découvrez les nombreux avantages offerts en enregistrant votre produit en ligne maintenant sur http://www.pioneer.fr (ou http://www.pioneer.eu).

Télécharger une version électronique de cette notice depuis notre site Internet

01 Avant de commencer

Contenu de l'emballage 5

Mise en place des piles dans la télécommande... 5

Mise à jour du logiciel 6

À propos du fonctionnement de ce lecteur avec un dispositif mobile (iPod, iPhone, iPad, etc.) 6

Types de disques/fichiers lisibles 7

Disques lisibles 7

Fichiers lisibles 10

Noms et fonctions des éléments 11

Télécommande 11

Face avant 13

Panneau arrière. 14

02 Raccordements

Quand un câble HDMI est utilisé 15

Raccordement d'un téléviseur. 18

Raccordement d'un récepteur ou amplificateur AV 18

Raccordement des câbles vidéo et audio 19

Raccordement d’un téléviseur avec un câble vidéo/audio. 19

Raccordement d'un récepteur ou amplificateur AV avec un câble audio numérique optique. 19

Raccordement d'un appareil au port USB 20

Raccordement de la clé USB. 20

Raccordement au réseau par l'interface LAN. 21

Connexion à un réseau LAN sans fil 21

Raccordement du cordon d'alimentation 22

03 Pour commencer

Paramétrage à l'aide du menu Setup Navigator. 23

Commande du téléviseur avec la télécommande de lecteur 24

Liste des codes de téléviseurs préréglés. 24

Lecture

Lecture de disques ou de fichiers 26

Recherche avant et arrière 27

Lecture de chapitres ou de plages particulières 27

Saut de contenu 27

Lecture au ralenti 27

Lecture avant et arrière pas à pas 27

Lecture répétée d'un passage précis d'un titre ou d'une plage (Répartition A-B). 27

Répétition de la lecture (Lecture repétée). 27

Lecture dans l'ordre souhaité (Lecture programmée) 28

Pose de signets 28

Zoom. 28

Affichage de miniatures 28

Changement de l'angle de prise de vue 28

Changement des sous-titres 29

Affichage des informations du disque 29

Commutation du son et du second son 29

Commutation sur la seconde image 30

Utilisation de BONUSVIEW ou BD-LIVE 30

Fonctions de lecture 31

Utilisation du menu FUNCTION 32

Lecture à partir d'un temps précis

(Recherche temporelle) 32

Lecture d'un titre, d'un chapitre ou d'une plage particulière (Recherche). 32

Lecture d'une plage particulière de disques, de titres ou d'un chapitre (morceau/fichier) dans un ordre aléatoire 33

Continuation de la lecture à partir de la position spécifiée (Poursuite du visionnage) 33

Lecture de fichiers photo 36

Lecture dans l'ordre souhaité

(Liste de lecture HMG). 36

Ajout de plages ou de fichiers 36

Lecture de la HMG Playlist 37

Suppression de plages ou fichiers de la HMG Playlist 37

06 Lecture de contenus web

Contenus web disponibles 38

Lecture de contenus 38

07 Réglages détaillés

Changement des réglages 39

Utilisation de la page Initial Setup. 39

Mise à jour du logiciel. 45

Rétablissement des réglages par défaut du lecteur. 46

Tableau des codes de langues et Tableau des codes de pays et régions 47

08 Informations supplémentaires

Avis relatif à la licence du logiciel. 48

Précautions d'emploi 57

Déplacement du lecteur 57

Emplacement du lecteur 57

Éteignez le lecteur lorsque vous ne l'utilisez pas 57

Condensation 57

Nettoyage du lecteur 57

Attention si le lecteur est installé dans un meuble avec une porte en verre 57

Nettoyage de la lentille du capteur 57

Manipulation des disques 57

En cas de panne 58

Lecture 58

Contrôle 61

Network 61

Divers 62

Glossaire 63

Spécifications. 65

Contenu de l'emballage

  • Télécommande x 1 Cable vidéo/audio (fiches jaune/blanche/rouge) x 1
  • Piles sèches AAA/R03 x 2
  • Carte de garantie Cordon d'alimentation Mode d'emploi (ce manuel)

Mise en place des piles dans la télécommande

1 Ouvrez le couvercle arrière.

Insérez les piles en tenant compte des repères ⊕/Θ dans le logement de piles.

PIONEER BDP-140 - Mise en place des piles dans la télécommande - 1

3 Fermez le couvercle arrière.

Fermez bien le couvercle (vous devez entendre un clic).

PIONEER BDP-140 - Fermez le couvercle arrière. - 1

Les piles fournies avec le lecteur seront avant tout à s'assurer du bon fonctionnement de ce produit et peuvent ne pas durer très longtemps. Il est conseillé d'utiliser des piles alcalines dont l'autonomie est supérieure.

Avertissement

  • N'utilise pas ou ne rangez pas les piles en plein soleil ou à un endroit très chaud, comme dans une voiture ou près d'un appareil de chauffage. Les piles risqueraient de fuir, de surchauffer, d'exploser ou de s'enflammer. Ceci pourrait également réduire leur durée de vie ou leur performance.

Attention

  • N'utilisez que les piles spécifiées à l'exclusion de toute autre. N'utilisez pas non plus une pile neuve avec une pile usée.
  • Insérez les piles dans la télécommande en les orientant correctement, comme indiqué par les symboles de polarité (⊕ et ⊙).
  • N'exposez pas les piles à la chaleur, ne les ouvrez pas ou ne les jetez pas au feu ou dans l'eau.
  • La tension des piles peut être différente, même si les piles semblent identiques. N'utilisez pas différents types de piles. Pour éviter toute fuite d'électrolyte, retirez les piles si vous prévoyez de ne pas utiliser la télécommande pendant un certain temps (1 mois ou plus). Si une pile dépasse, essuyez soigneusement l'intérieur du logement puis insérez des piles neuves. Si le liquide d'une pile dépasse et se répand sur votre peau, lavez-le immédiatement avec une grande quantité d'eau. Lorsque vous mettez des piles usées au rebut, veuillez vous conformer à la réglementation gouvernementale ou environnementale en vigueur dans votre pays ou région.

Vous trouverez plus d'informations au sujet de ce lecteur sur le site Pioneer. Consultez ce site pour toute information sur la mise à jour et les services relatifs à votre lecteur Blu-ray Disc.

EN Europe :

http://www.pioneer.eu/

EN U. K.:

http://www.pioneer.eu/

À propos du fonctionnement de ce lecteur avec un dispositif mobile (ipod, iphone, ipad, etc.)

L'installation de l'application appropriée sur un dispositif mobile permet d'agir sur le lecteur depuis le dispositif mobile.

Pour le détail, reportez-vous aux informations produit sur le site Pioneer.

Cette application spéciale peut être changée ou arrêtée sans avis préalable.

Disques lisibles

Les disques portant les logos suivants sur l'étiquette, le carton ou la jaquette peuvent être lus.

PIONEER BDP-140 - Disques lisibles - 1

Attention

  • Attention, seuls les disques finalisés peuvent être lus.
  1. Disques sur lesquels des fichiers vidéo, photo ou audio sont enregistrés. Ce lecteur ne permet pas les enregistrements multi-bord nor de disques multi-session.
  2. Disques double couche compris.
  3. BDP-440 tableau.
  4. Les finaliser avant de les lire sur ce lecteur.
  5. Les disques DVD-R pour création (3,95 et 4,7 Go) ne peuvent pas être lus.
  6. Format AVCHD compris.
  7. Format AVCREC compris.
  8. Les disques DVD-RW Version 1.0 ne peuvent pas être lus.
  9. CD vidéo compris.
  10. "Disque Blu-ray" et _ sont des marques commerciales. DVD est une marque de commerce de DVD Format/Logo Licensing Corporation.
  11. Les noms de sociétés et de produits mentionnés ici sont des marques commerciales ou des marques déposées de ces sociétés respectives.

Disques illisibles

HD DVD Disques DVD-RAM

Il est possible que certains disques ne figurant pas dans la liste ci-dessus ne puissent pas non plus être lus.

PIONEER BDP-140 - Disques illisibles - 1

Remarque

  • Certains disques ne pourront pas être lu bien qu'ils portent un des logos de la page précédente. Pour lire un disque de 8 cm, posez le disque dans le renforcement destiné aux disques de 8 cm au centre du tiroir à disques. Aucun adaptateur n'est nécessaire. Les BD-ROM de 8 cm ne peuvent pas être lus.

Les formats audio suivants sont pris en charge par ce lecteur :

  • Dolby TrueHD
  • Dolby Digital Plus
  • Dolby Digital
  • DTS-HD Master Audio
  • DTS-HD High Resolution Audio
  • DTS Digital Surround MPEG audio (AAC) PCM linéaire

Pour bénéficier du son ambiophonique de formats Dolby TrueHD, Dolby Digital Plus, DTS-HD Master Audio et DTS-HD High Resolution Audio, il est conseillé de raccorder le lecteur à un récepteur ou à un amplificateur AV compatible avec ces formats audio à l'aide d'un câble HDMI. Après avoir inséré un BD contenant des pistes son dans un de ces formats audio, sélectionnez le format audio sur le menu.

Fabriqué sous licence de Dolby Laboratories. Le terme « Dolby » et le sigle double D sont des marques commerciales de Dolby Laboratories.

Fabriqué sous licence sous couvert des brevets U. S. N° 5,956,674; 5,974,380; 6,226,616; 6,487,535; 7,392,195; 7,272,567; 7,333,929; 7,212,872 et d'autres brevets U. S. et mondiaux, émis et en cours d'enregistrement. DTS-HD, le Symbole et DTS-HD et le Symbole sont ensemble des marques déposées et DTS-HD Master Audio | Essential est une marque commerciale de DTS, Inc. Logiciel inclus dans ce produit. © DTS, Inc. Tous droits réservés.

Lecture de BD

  • Les BD (BDMV) compatibles avec les formats suivants peuvent être lues.
  • Disque Blu-ray Lecture seule (ROM) Format Version 2
  • Disque Blu-ray Enregistrable (R) Format Version 2
  • Disque Blu-ray Enregistrable (RE) Format Version 3

Ce lecteur prend en charge les BD-ROM Profil 5.

PIONEER BDP-140 - Lecture de BD - 1

Le logo "Blu-ray 3D" et "Blu-ray 3D" sont des marques commerciales de Blu-ray Disc Association.

Les fonctions BONUSVIEW, comme la lecture d'une seconde image (Image dans l'image) et d'un second son, peuvent être utilisées. Les données utilisées avec les fonctions BONUSVIEW (les données de la seconde image (Image dans l'image) et du second son) peuvent être sauvegardées dans la mémoire. Pour le détail sur la lecture d'une seconde image et d'un second son, reportez-vous à la notice du disque.

"BONUSVIEW" est une marque commerciale de Blu-ray Disc Association.

Voupez utilise les fonctions BD-LIVE, qui permettent de télécharger des bandes-annonces ou d'autres langues pour les dialogues et les sous-titres, et de jouer des jours vidéo en ligne, via Internet. Les données téléchargées grâce à la fonction BD-LIVE (bandes-annonces, etc.) sont sauvegardées dans la mémoire. Reportez-vous aux instructions du disque pour le détail sur les fonctions BD-LIVE.

PIONEER BDP-140 - Lecture de BD - 2

Le logo "BD-LIVE" est une marque commerciale de Blu-ray Disc Association

Avec les BD-ROM, il est possible d'utiliser les applications BD-J (Java) pour créer des titres hautement interactifs, eux compris.

PIONEER BDP-140 - Lecture de BD - 3

Oracle et Java sont des marques déposées d'Oracle Corporation et/ou de ses affiliés. Tout autre nom mentionné peut correspondre à des marques appartenant à d'autres propriétaires qu'Oracle.

  • Les BD (BDAV) compatibles avec les formats suivants peuvent être lues.
  • Disque Blu-ray Enregistrable (R) Format Version 1
  • Disque Blu-ray Enregistrable (RE) Format Version 2

Lecture de DVD

PIONEER BDP-140 - Lecture de DVD - 1

Cette étiquette indique que les disques DVD-RW enregistrés dans le format VR (format d'enregistrement vidéo) peuvent être lus. Toutefois, dans le cas de disques enregistrés avec un programme crypté pour un enregistrement unique, la lecture n'est possible qu'à l'aide d'un dispositif compatible avec le CPRM.

L'AVCHD est un format haute définition (HD) pour caméscope numérique permettant d'enregistrer sur certains supports en haute définition grâce à des technologies de compression extrêmement performantes.

PIONEER BDP-140 - Lecture de DVD - 2

"AVCHD" et le logo "AVCHD" sont des marques commerciales de Panasonic Corporation et de Sony Corporation.

PIONEER BDP-140 - Lecture de DVD - 3

"AVCREC" et AVCREC sont des marques commerciales.

Des codes régionaux sont attribués aux lecteur Blu-ray Disc et aux disques BD-ROM ou DVD-Video en fonction de la région où ils sont commercialisés.

Les codes régionaux de ce lecteur sont les suivants :

  • BD-ROM: B DVD-Video: 2

Les disques ne contenant pas ces codes ne peuvent pas être lus. Les disques suivants peuvent être lus sur ce lecteur.

  • BD : B (B compris) et ALL DVD : 2 (2 compris) et ALL

Lecture de CD

Au sujet de la copie de CD protégés : Ce lecteur se conforme aux spécifications du format CD audio. Il ne prend pas en charge la lecture ou les fonctions des disques non conformes à ces spécifications.

Lecture de dualdisc

Un DualDisc est un disque à deux faces dont une face renferme les données du DVD — données vidéo, données audio, etc. — et l'autre face les données non DVD, par exemple les matériaux audio-numériques.

La face DVD d'un DualDisc peut être lue sur ce lecteur. La face audio, non DVD, du disque ne peut pas être lue par ce lecteur.

Il est possible que lors du chargement ou de l'éjection d'un DualDisc, la face opposée à la face de lecture soit rayée. La lecture d'un disque rayé n'est pas possible.

Pour tout complément d'informations sur les spécifications du DualDisc, consultez le fabricant du disque ou le magasin d'achat.

Lecture de disques créés sur un ordinateur ou un enregistreur de bd/dvd

  • Du fait des réglages de l'application ou de l'environnement de l'ordinateur, la lecture de disques enregistrés sur un ordinateur peut être impossible. Enregistrez vos disques dans un format lisible sur ce lecteur. Pour le détail, contactez votre revendeur.
  • La lecture de disques enregistrés sur un ordinateur ou un enregistrateur BD/DVD ne sera pas impossible, si les caractéristiques du disque, des éraflures, de la salissure sur le disque, de la salissure sur la lentille de l'enregistrateur, etc. n'ont pas permis d'effectuer une gravure de qualité.

À propos des dossiers et des fichiers vidéo, audio et photo

Les fichiers audio et photo peuvent être lus sur ce lecteur si les dossiers du disque ou de la clé USB sont créés de la façon suivante.

Exemple de la structure de dossiers :

* Le nombre de dossiers et de fichiers dans un seul dossier (dossier principal compris) se limite à 256. Ne créez pas plus de 5 niveaux de dossiers.

PIONEER BDP-140 - À propos des dossiers et des fichiers vidéo, audio et photo - 1

Remarque

  • Les noms de fichiers et dossiers s'affichant sur ce lecteur peuvent être différents de ceux qui s'affichent sur l'ordinateur.

Fichiers lisibles

Les fichiers vidéo, photo et audio enregistrés sur les DVD et les CD peuvent être lus.

PIONEER BDP-140 - Fichiers lisibles - 1

Attention

  • Parmi les DVD, seuls ceux qui sont enregistrés avec le système de fichiers ISO 9660 peuvent être lus.
  • Certains fichiers ne pourront pas être lus.
  • Avec certains fichiers, il peut être impossible d'utiliser certaines fonctions lors de la lecture.
  • Certains fichiers ne pourraient pas être lus bien qu'ils aient l'extension d'un fichier lisible sur ce lecteur.
  • Les fichiers protégés par le DRM (Gestion numérique des droits) ne peuvent pas être lus (fichiers VOD DivX non compris).

DivX plus HD

DivX Certified® pour la lecture de vidéos DivX® et DivX Plus™ HD (H.264/MKV) d'un maximum de 1080p HD, contenu facturé compris.

À PROPOS DES VIDÉOS DIVX: DivX® est un format vidéo numérique créé par DivX, Inc. Ce lecteur est un appareil officiel DivX Certified® pouvant lire les vidéos DivX. Consultez le site divx. com pour les informations et outils logiciels relatifs à la conversion de fichiers en vidéo DivX.

À PROPOS DE LA VIDEO DIVX à LA DEMANDE : Cet apparéil certifié Divx® doit être enregistré afin de pouvoir dire des vidés DivX à la demande (VOD). Pour obtenir votre code d'enregistrement, localisez la section VOD DivX dans'utilisation des menus. Allez sur le site vod. divx. com pour savoir comment terminer votre enregistrement.

PIONEER BDP-140 - DivX plus HD - 1

DivX®, DivX Certified®, DivX Plus™ HD et les logos afférants sont des marques commerciales de DivX, Inc. utilisées sous licence.

PIONEER BDP-140 - DivX plus HD - 2

Remarque

  • Cet apparéil DivX® Certified doit être immatriculé pour pouvoir lire des videos à la demande DivX (VOD). Obtenez d'abord le nombre d'immatriculation VOD DivX de votre apparéil et spécifique-le lors de l'immatriculation. Important : Les videos VOD DivX sont protégées par un système DivX DRM (Gestion numérique des droits) qui restreint la lecture aux apparéils certifiés DivX immatriculés. Si vous essayez de lire une video VOD DivX non autorisé pour votre apparéil, le message Authorization Error apparaitra et la video ne pourrait pas être vue. Consultez le site www. divx. com/vod pour plus d'informations.
  • Le nombre d'immatriculation VOD DivX de ce lecteur peut être vérifié dans HOME MENU → Initial Setup → Playback → DivX VOD DRM → Registration Code (page 42).
  • Le nombre de visionnages est limité pour certains fichiers VOD DivX. Lorsque vous regardez ces fichiers sur tout lecteur, le nombre restant de visionnages est indiqué. Les fichiers pour lesquels le nombre de visionnage indique 0 ne peuvent pas être lus (Rental Expired s'affiche). Les fichiers pour lesquels le nombre de visionnage n'est pas limité peuvent être visionnés à volonté (le nombre restant de visionnages n'apparaît pas).

Les fichiers MKV peuvent être lus.

  • MKV est un format de fichier permettant de réunir plusieurs fichiers audio et video en un seul fichier.
  • Les fichiers suivants peuvent être lus : Résolution : Jusqu'à 1 280 x 720Extension : "mkv" ou "MKV"

- Windows media™ video (WMV)

Les fichiers Windows Media™ Video (WMV) peuvent être lus.

  • Les fichiers suivants peuvent être lus : Résolution : Jusqu'à 1 280 x 720 Extension : "wmv" ou "WMV"
  • Les fichiers compressés avec Windows Media™ Encoder Série 9 peuvent être lus.
  • Windows Media est une marque déposée ou une marque commerciale de Microsoft Corporation aux États-Unis et/ou dans d'autres pays.
  • Ce produit intègre une technologie détenue par Microsoft Corporation, qui ne peut être utilisée et distribuée que sous licence de Microsoft Licensing, Inc.

Formats de fichiers photo pris en charge

JPEG - HD JPEG - JPEG progressif

Format de fichier : JFIF Ver. 1.02 / Exif Ver. 2.2

Résolution : Jusqu'à 4 096 x 4 096 pixels

  • Windows Media™ Audio 9 (WMA9)

Débits binaires : Jusqu'à 192 kbps

Fréquences d'échantillonnage : 22,05 kHz, 32 kHz, 44,1 kHz et 48 kHz

MPEG-1 Audio Layer 3 (MP3)

Débits binaires : Jusqu'à 320 kbps

Frequences d'échantillonnage : 8 kHz, 11,025 kHz, 12 kHz, 16 kHz, 22,05 kHz, 24 kHz, 32 kHz, 44,1 kHz et 48 kHz

Extensions des fichiers lisibles

Fichiers video

.divx, .mkv, .wmv et .avi

Fichiers photo

. jpg et. jpeg

Fichiers audio

. wma et. mp3

Noms et fonctions des éléments

Télécommande

1 STANDBY/ON - Sert à mettre le lecteur en ou hors service. 2 CONTINUED - Pour continuer la lecture à partir d'un point précis. (page 33) 3 TV CONTROL (page 24) 4 AUDIO (page 29)

5 FL DIMMER

BDP-440 - À chaque pression de cette touche, la luminosité de l'afficheur de la face avant change et/ou l'état des témoins sur la face avant change de la façon indiquée dans le tableau suivant.

Afficheur de la face avantTémoins
PQLSFL OFF
LumineuxAlluméÉteint
MoyenAlluméÉteint
SombreAlluméÉteint
ÉteintÉteintAllumé

BDP-140 - À chaque pression sur cette touche, la luminosité de la face avant change (4 niveaux).

Cd/sacd

Pour les disques hybrides, sert à basculer entre les couches CD et SACD.

6 TOP MENU - Sert à afficher la première page du menu d'un BD-ROM ou DVD-Video. 7 FUNCTION - (page 32) 8 HOME MEDIA GALLERY - (page 34) 9 ↑/↓/←/→ - Sert à sélectionner des éléments, changer des réglages et déplacer le curseur. ENTER - Sert à exécuter l'objetné ou à valider un règlage qui a été changé, etc.

10 HOME MENU-(page 39) 11 REV-(page 27) 12 ▶ PLAY-(page 26) 13 1/111/page 27) 14 II PAUSE - (page 26) 15 Touches numériques - Servent à sélectionner et dire le titre/le chapitre/la plage que vous pouvez voir ou écouter ainsi que les éléments des menu. 16 CLEAR - Sert à effacer un nombre saisi, etc. 17 DISPLAY - (page 29) 18 KEYLOCK - (page 12) 19 LED de la télécommande - S'allume lorsqu'un signal de commande est envoyé par la télécommande. Clignote lorsque le code de bande TV est spécifique. 20 ▲ OPEN/CLOSE - Sert à ouvrir et fermer le tiroir à disque. 21 RECEIVER CONTROL 22 SUBTITLE - (page 29) 23 ANGLE-(page 28) 24 HDMI - Sert à changer la résolution des signaux vidéo sortant de la prise HDMI OUT (page 40). 25 EXIT-(page 38) 26 POP UP MENU/MENU - Sert à afficher les menus d'un BD-ROM ou DVD-Video.

27 RETURN - Sert à revenir à la page précédente. 28 Touches de couleur - Servent à naviguer sur les menus du BD-ROM. PROGRAM - (page 28) BOOK MARK - (page 28) ZOOM - (page 28) INDEX - (page 28) 29 FWD - (page 27) 30 11111- (page 27) 31 STOP-(page 26) 32 2ndVIDEO-(page 30) 33 2nd AUDIO - (page 29) 34 A-B-(page 27) 35 ENTER - Sert à exécuter l'élementérationné ou à valider un réglage qui a été changé, etc. 36 REPEAT - (page 27) 37 SKIP SEARCH - Sert à avancer de 30 secondes lorsque - SKIP SEARCH est pressé pendant la lecture. 38 REPLAY - Sert à recycler de 30 secondes lorsque REPLAY est pressé pendant la lecture.

Fonction de verrouillage

Le verrouillage permet d'éviter des manipulations accidentelles.

Cette fonction permet aux téléviseurs commandés par l'HDMI de verrouiller également le lecteur.

Appuyez sur la touche KEYLOCK et maintenez-la plus de 2 secondes enfoncée.

  • Cette opération permet d'activer et de désactiver.
  • Si vous essayez d'utiliser le lecteur lorsque le verrouillage est activé, LOCK s'allume sur l'afficheur de la face avant.

PIONEER BDP-140 - Fonction de verrouillage - 1

Remarque

  • Cette télécommande est pourvue de deux touches ENTER (9 et 35 mentionnées ci-dessus). Pour utiliser un récepteur AV pourvu d'un réglage du mode de commande à distance à l'aide des touches RECEIVER CONTROL, réglez le mode de commande à distance du récepteur sur "1". Pour le détail, reportez-vous au mode d'emploi du récepteur AV.

BDP-440

BDP-140

1 STANDBY/ON - Sert à allumer ou éteindre le lecteur. 2 Témoin FL OFF (BDP-440 tableau) - (page 12) 3 Tiroir à disque 4 Afficheur de la face avant 5 Capteur de télécommande - Orientez la télécommande vers le capteur, puis utilisez-la à moins de 7 m.

Le lecteur ne parviendra pas à capter les signaux de la télécommande si une lumière fluorescente se trouve à proximité. Dans ce cas, éloignez le lecteur de la lumière fluorescente.

6 Témoin PQLS (BDP-440 seulement) - (page 17) 7 ▲ OPEN/CLOSE - Sert à ouvrir et fermer le tiroir à disque. 8 - Sert à arrêter la lecture. 9 Port USB - (page 20) 10 - Sert à démarrer la lecture.

BDP-440

BDP-140

1 Prise HDMI OUT - (page 15) 5 Prise LAN (10/100) - (page 21) 2 Prises VIDEO OUTPUT - (page 19) 6 Port USB-(page 20) 3 Prise DIGITAL OUT (OPTICAL) - (page 19) 7 ACIN-(page 22) 4 Prises AUDIO OUTPUT - (page 19)

Chapitre 2 raccordements

Veillez à tout éteindre les appareils et à débrancher le cordon d'alimentation de la prise secteur avant de raccorder un appareil ou de changer les liaisons.

Après le raccordement, effectuez les réglages dans le menu Setup Navigator selon le type de câble raccordé (page 23).

Reportez-vous aussi au mode d'emploi de l'appareil raccordé.

Quand un câble HDMI est utilisé

Les signaux audio et vidéo peuvent être transmis aux appareils compatibles HDMI sous forme de signaux numériques sans perte de la qualité sonore ou vidéo.

PIONEER BDP-140 - Quand un câble HDMI est utilisé - 1

Remarque

  • Effectuez les réglages dans le menu Setup Navigator selon l'appareil compatible HDMI raccordé (page 23).
  • Le féminon HDMI sur la face avant du lecteur s'allume lorsqu'un appareil compatible HDMI est raccordé à une prise HDMI OUT (page 14).
  • Selon le câble HDMI utilisé, les signaux vidéo 1080p peuvent ne pas être fournis.

Ce lecteur intègre l'interface multimédia haute définition (HDMI).

HDMI, le logo HDMI et High-Definition Multimedia Interface sont des marques commerciales ou des marques déposées de HDMI Licensing, LLC aux États-Unis et dans d'autres pays.

Le lecteur prend en charge le format Deep Color. Les lecteurs classiques peuvent transmettre un signal vidéo avec une profondeur de couleur de 8 bits dans les formats YCbCr 4:4:4 ou RGB; les lecteurs prenant en charge le format Deep Color peuvent transmettre un signal vidéo avec une profondeur de couleur supérieure à 8 bits pour chaque composante couleur. Il est donc possible d'obtenir des dégradés de couleur plus subtils lorsque ce lecteur est raccordé à un téléviseur compatible Deep Color est raccordé.

Ce produit est compatible avec le "x. v. Color" qui donne un spectre de couleurs plus étendu répondant aux spécifications xvYCC.

Le spectre des couleurs étendu permet de restituer des couleurs naturelles et plus fidèles que jamais lors de la lecture de signaux vidéo conformes aux normes "xvYCC", quand le lecteur est raccordé à un téléviseur "x. v. Color", etc.

"x. v. Color" est le nom promotionnel donné aux produits capables de restituer un spectre de couleurs plus étendu, répondant aux spécifications des standards internationaux définis comme xvYCC.

"x. v. Color" et x. v. Color sont des marques commerciales de Sony Corporation.

  • Dolby TrueHD
  • Dolby Digital Plus
  • Dolby Digital
  • DTS-HD Master Audio
  • DTS-HD High Resolution Audio
  • DTS Digital Surround MPEG-2 AAC PCM linéaire Des signaux audio PCM linéaires peuvent etre transmis s'ils replissent les conditions suivantes :
  • Fréquence d'échantillonnage : 32 kHz à 192 kHz
  • Nombre de voies : 8 au maximum (6 au maximum pour une fréquence d'échantillonnage de 192 kHz)

Lorsqu'un appareil DVI est raccordé

  • Il n'est pas possible de raccorder des appareils DVI (écrans d'ordinateur, par exemple) s'ils ne sont pas compatibles avec l'HDCP. L'HDCP est une norme visant à protéger les contenus audiovisuels via l'interface DVI/HDMI.
  • Aucun signal audio n'est restitué. Utilisez un câble audio, etc. pour le raccordement.
  • Ce lecteur peut être raccordé à des appareils compatibles HDMI. Lorsqu'il est raccordé à un appareil DVI, et selon l'appareil DVI, il se peut qu'il ne fonctionne pas correctement.

Les fonctions sont opérantes lorsqu'un télévisueur à Écran Plat ou un système AV Pioneer (récepteur ou amplificateur AV, etc.), compatible avec le Contrôle par l'HDMI, est raccordé au lecteur à l'aide d'un câble HDMI.

Reportez-vous aussi au mode d'emploi du Téléviseur à Écran Plat et du système AV (récepteur ou amplificateur AV, etc.).

Pour utiliser le contrôle par l'hDMI

  • Le Contrôle par l'HDMI fonctionne dans la mesure où il est réglé sur Activé sur tous les appareils raccordés à l'aide de câbles HDMI. Lorsque vous avez relié et régler tous les appareils, assurez-vous que l'image du lecteur apparaît bien sur le téléviseur à Écran Plat. (Ceci est également nécessaire lorsque vous changez les appareils raccordés et rebranchez les câbles HDMI.) Le Contrôle par l'HDMI n'agit peut-être pas correctement si l'image du lecteur ne s'affiche pas correctement sur le téléviseur à Écran Plat. Utilisez des câbles HDMI haute vitesse si vous pouvez utiliser le Contrôle par l'HDMI. Le Contrôle par l'HDMI peut ne pas agir correctement si vous utilisez d'autres câbles HDMI.
  • Sur certains modèles, le Contrôle par l'HDMI est appelé “KURO LINK” ou “HDMI Control”.
  • Le Contrôle par l'HDMI n'opère pas avec les appareils d'autres marques, même si ce lecteur est raccordé par un câble HDMI.
  • Transmettre une image de qualité optimale au Téléviseur à Ecran Plat compatible avec le Contrôle par l'HDMI.

Lorsque le Contrôle par l'HDMI est activé, les signaux vidéo d'une qualité vidéo optimale pour le Contrôle par l'HDMI sortent de la prise HDMI du lecteur.

  • Permet d'agir sur le lecteur avec la télécommande du téléviseur à Écran Plat.

Certaines fonctions du lecteur, comme la marche et l'arrêt de la lecture et l'affichage des menus, peuvent être exécutées depuis le téléviseur à Écran Plat.

  • Afficher l'image du lecteur sur l'écran du téléviseur à Écran Plat. (Sélection automatique)

L'entrée change automatiquement sur le Téléviseur à Écran Plat et le système AV (récepteur ou amplificateur AV, etc.) lorsque la lecture démarre sur le lecteur ou lorsque la page HOME MENU est affichée. Lorsque l'entrée change, l'image de lecture ou la page HOME MENU s'affiche sur le Téléviseur à Écran Plat.

  • Allumer et éteindre le Téléviseur à Écran Plat et le lecteur. (Mise en service simultanée)

Si le Téléviseur à Écran Plat est éteint lorsque vous procédez à la lecture sur le lecteur ou affichez la page HOME MENU, il s'allumera automatiquement. Lorsque vous éteignez le Téléviseur à Écran Plat, le lecteur s'éteint automatiquement. (Il ne s'éteindra pas si un disque ou un fichier est en cours de lecture sur le lecteur ou si l'écran d'exploitation du lecteur est affiché sur le Téléviseur à Écran Plat.)

La fonction Sound Retriever Link est une technologie visant à contrôler par l'HDMI la correction de la qualité des signaux audio compressés devant être restitués par le récepteur AV raccordé.

Cette fonction permet de restituer un son de plus grande qualité en activant automatiquement la correction sonore du récepteur AV raccordé.

La fonction Sound Retriever Link de ce lecteur agit essentiellement dans les situations suivantes.

  • Le flux audio PC est lu par des dispositifs USB ou via un réseau. Le récepteur AV Pioneer compatible avec la fonction Sound Retriever Link est raccordé à ce lecteur par un câble HDMI et le lecteur est réglé de la façon suivante (page 40).
  • Reportez-vous aussi aux instructions du récepteur AV.
  • Consultez le site Pioneer pour les récepteurs AV compatibles avec la fonction Sound Retriever Link.

Attention

  • Raccordez directement le lecteur au récepteur AV Pioneer compatible avec la fonction Sound Retriever Link. L'interruption d'une liaison directe avec un amplificateur ou un convertisseur AV (par exemple une coupure de l'HDMI) peut causer un dysfonctionnement.

La fonction Stream Smoother Link est une technologie visant à améliorer par l'HDMI la qualité de l'image des vidéos téléchargées d'un réseau. Cette fonction permet de bénéficier d'images de plus grande qualité, moins parasitées, en activant automatiquement la correction du flux du récepteur AV.

La fonction Stream Smoother Link de ce lecteur agit essentiellement dans les situations suivantes.

  • Lecture de contenus PC enregistrés sur des disques ou dispositifs USB.
  • Le récepteur AV Pioneer compatible avec la fonction Stream Smoother Link est raccordé à ce lecteur par un câble HDMI et le lecteur est réglé de la façon suivante (page 40).
  • Reportez-vous aussi aux instructions du récepteur AV.
  • Consultez le site Pioneer pour les récepteurs AV compatibles avec la fonction Stream Smoother Link.

PIONEER BDP-140 - Attention - 1

Attention

  • Raccordez directement le lecteur au récepteur AV Pioneer compatible avec la fonction Stream Smoother Link. L'interruption d'une liaison directe avec un amplificateur ou un convertisseur AV (par exemple une coupure de l'HDMI) peut causer un dysfonctionnement.

Le PQLS (Système de verrouillage à quartz de précision) est une technologie de régulation du transfert des signaux audio numériques fonctionnant par l'HDMI. Les signaux sortant du lecteur sont contrôlés par le récepteur AV qui, à travers son oscillateur à quartz, les restitue avec une haute qualité sonore. L'effet de jitters se produit lors du transfert et affectant parfois la qualité du son est ainsi éliminé.

  • Ce lecteur dispose des fonctions suivantes. -La fonction "PQLS 2ch Audio" qui ne s'active que lors de la lecture de CD (CD-DA).
  • La fonction "PQLS Multi Surround" qui s'active lors de la lecture de tous les disques (BD, DVD, etc.) importante des signaux audio PCM linéaires.
  • La fonction "PQLS Bitstream" qui s'active lors de la lecture de flux binaires audio.
  • Les différentes fonctions PQLS s'activent lorsqu'un récepteur AV Pioneer disposant des fonctions PQLS est raccordé directement par la prise HDMI OUT avec un cable HDMI et que le lecteur est régle de la façon suivante (page 40).
  • Reportez-vous aussi au mode d'emploi du récepteur AV.
  • Consultez le site Pioneer pour les récepteurs AV disposant de la fonction PQLS.

PIONEER BDP-140 - Attention - 1

Attention

  • La fonction PQLS peut cesser d'opérer lorsque la résolution de la sortie vidéo est commutée. La fonction PQLS s'active de nouveau si la lecture est arrêtée puis redémarrée.
  • Lorsque la fonction PQLS 2ch est activée, le signal provenant des prises VIDEO OUTPUT du lecteur peuvent ne pas avoir les bonnes couleurs. Dans ce cas, reliez les prises HDMI du téléviseur et du récepteur AV pour voir l'image.
  • Allumez le récepteur AV raccordé à la prise HDMI OUT, puis démarrez la lecture du disque.

PIONEER BDP-140 - Attention - 1

Remarque

  • Le témoin PQLS s'éclaire sur la face avant du lecteur lorsque la fonction PQLS est activée (page 13).

Raccordement d'un téléviseur

Reportez-vous à Raccordement d'un récepteur ou amplificateur AV dans la colonne de droite pour le raccordement d'un récepteur ou d'un amplificateur AV à l'aide d'un câble HDMI.

PIONEER BDP-140 - Raccordement d'un téléviseur - 1

Attention

  • Pour brancher et débrancher le câble, saisissez-le par la fiche.
  • N'exerce pas de force sur la fiche qui puisse créer de faux contacts ou empêcher la sortie des signaux vidéo.

BDP-440

BDP-140

Raccordement d'un récepteur ou amplificateur AV

Raccordez ce lecteur à un récepteur ou amplificateur AV pour bénéficier du son surround des formats Dolby TrueHD, Dolby Digital Plus, Dolby Digital, DTS-HD Master Audio, DTS-HD High Resolution Audio ou DTS Digital Surround. Pour le détail sur le raccordement du téléviseur et des enceintes au récepteur ou à l'amplificateur AV, reportez-vous au mode d'emploi du récepteur ou de l'amplificateur AV.

PIONEER BDP-140 - Raccordement d'un récepteur ou amplificateur AV - 1

Attention

  • Pour brancher et débrancher le câble, saisissez-le par la fiche.
  • N'exerce pas de force sur la fiche qui puisse créer de faux contacts ou empêcher la sortie des signaux vidéo.

BDP-440

BDP-140

PIONEER BDP-140 - Attention - 1

Remarque

  • Effectuez les réglages nécessaires dans le menu Setup Navigator selon le type de câble raccordé (page 23).
  • Pour que ce lecteur restitue les signaux vidéo, raccordez un cable vidéo (inutile lors d'une liaison par un cable HDMI).

PIONEER BDP-140 - Remarque - 1

Attention

  • Raccordez la sortie vidéo du lecteur directement à votre téléviseur.

Ce lecteur intègre une technologie anticopie protégeant contre la copie analogue. C'est pourquoi l'image peut ne pas s'afficher correctement si le lecteur est raccordé à un téléviseur via un enregistrateur de DVD ou un magnétoscope, ou bien lors de la lecture de gravures effectuées sur un enregistrateur de DVD ou un magnétoscope. De même, l'image peut ne pas s'afficher correctement à cause du système anticopie lorsque le lecteur est raccordé à un téléviseur combiné à un magnétoscope. Pour le détail, contactez le fabricant du téléviseur.

BDP-440

BDP-140 Panneau arrière du lecteur

PIONEER BDP-140 - Attention - 1

Remarque

Lorsque le lecteur est raccordé avec un cable vidéo, la résolution des signaux vidéo est de 576/50i ou 480/60i à la sortie. - Selon le réglage de résolution du signal vidéo de sortie, l'image peut ne pas apparaître.

Raccordement d'un récepteur ou amplificateur AV avec un câble audio numérique optique

BDP-440

PIONEER BDP-140 - Raccordement d'un récepteur ou amplificateur AV avec un câble audio numérique optique - 1

PIONEER BDP-140 - Raccordement d'un récepteur ou amplificateur AV avec un câble audio numérique optique - 2

Remarque

  • Pour changer le signal vidéo depuis le récepteur ou l'amplificateur AV, reliez aussi les prises de sortie vidéo.

Raccordement d'un appareil au port USB

Les données téléchargées avec la fonction BD-LIVE et les données utilisées avec la fonction BONUSVIEW lors de la lecture de BD-ROM peuvent être sauvegardées sur un dispositif raccordé au port USB (Clé USB).

Les clés USB suivantes peuvent être raccordées au lecteur.

  • Clés compatibles USB 2.0
  • Système de fichiers FAT16 ou FAT32, capacité minimale 1 Go (2 Go ou plus recommandés)

PIONEER BDP-140 - Raccordement d'un appareil au port USB - 1

Remarque

  • Les clés formatées pour un autre système de fichiers ne pourront pas être utilisées. Elles pourront cependant être utilisées après avoir été formatées sur le lecteur.
  • Les clés USB contenant plusieurs partitions risquent de ne pas être reconnues.
  • Certaines clés USB ne fonctionneront pas avec ce lecteur.
  • Le fonctionnement des clés USB n'est pas garanti.

PIONEER BDP-140 - Remarque - 1

Attention

  • Veillez à éteindre le lecteur avant de brancher ou de débrancher une clé USB. Utilisez des clés USB vides (sur lesquelles rien n'est enregistré).
  • Si la clé USB est protégée, veillez à désactiver la protection.
  • Une pression excessive sur la fiche peut causer un mauvais contact et empêcher les données de s'inscrire sur la clé USB. Lorsqu'une clé USB est raccordée et le lecteur allumé, ne débranche pas le cordon d'alimentation.
  • Les disques durs externes USB ne peuvent pas être raccordés au lecteur.

BDP-440

Panneau arrière du lecteur BDP-140

Panneau arrière du lecteur

PIONEER BDP-140 - Attention - 1

Remarque

  • La clé risque de ne pas fonctionner si elle est raccordée au port USB via un lecteur de carte mémoire ou un concentrateur USB.

Raccordement au réseau par l'interface LAN

En connectant ce lecteur au réseau par la prise LAN, les fichiers audio enregistrés sur les composants en réseau, y compris notre ordinateur, peuvent être lus via les entrées de HOME MEDIA GALLERY.

BDP-440 Panneau arrière du lecteur BDP-140

Panneau arrière du lecteur Raccordez la prise LAN de ce récepteur à la prise LAN de votre routeur (avec ou sans fonction de serveur DHCP) avec un câble LAN direct (CAT 5 ou supérieur).

Mettez le serveur DHCP de votre routeur en service. Si votre routeur ne présente pas cette fonction, vous devrez paramétrer le réseau manuellement. Pour le détail, reportez-vous à Réglage de l'adresse IP la page 43.

Prise LAN: Prise Ethernet (10BASE-T/100BASE-TX)

PIONEER BDP-140 - Raccordement au réseau par l'interface LAN - 1

Remarque

  • Reportez-vous au mode d'emploi de l'appareil utilisé, car les appareils raccordés et les méthodes de raccordement peuvent être différents selon l'environnement Internet. Pour utiliser une connexion Internet à haut débit, il faut être abonné à un fournisseur de service Internet. Pour le détail, contactez votre fournisseur de service Internet le plus proche.

Connexion à un réseau LAN sans fil

La connexion sans fil au réseau s'effectue par une connexion LAN sans fil. Utilisez l'AS-WL300 vendu séparément pour cette connexion.

  • Reportez-vous à la notice de l'AS-WL300 pour le détail des réglages.

BDP-440

BDP-140

Raccordement du cordon d'alimentation

Lorsque tous les appareils ont été raccordés, vous pouvez brancher le cordon d'alimentation.

PIONEER BDP-140 - Raccordement du cordon d'alimentation - 1

Paramétrage à l'aide du menu setup navigator

Veillez à bien régler ces paramètres lorsque vous utilisez le lecteur dans les situations suivantes.

  • La première fois que vous utilisez le lecteur.

PIONEER BDP-140 - Paramétrage à l'aide du menu setup navigator - 1

Attention

Assurez-vous que le lecteur et les autres appareils sont reliés correctement avant de les mettre en service. Allumez aussi les appareils raccordés au lecteur avant d'allumer le lecteur. - Si vous utilisez un Téléviseur à Écran Plat Pioneer ou un videoprojecteur compatible avec la fonction de contrôle, activé que le Contrôle sur l'appareil raccordé avant d'allumer le lecteur.

PIONEER BDP-140 - Attention - 1

Remarque

  • Lorsqu'un Télévisueur à Écran Plat Pioneer ou un videoprojecteur compatible avec le Contrôle par l'HDMI est raccordé au lecteur par un câble HDMI, la qualité d'image optimale de l'appareil raccordé est automatiquement sélectionnée sur le lecteur.

PIONEER BDP-140 - Remarque - 1

1 Allumez le téléviseur et sélectionnez l'entrée.

Reportez-vous au mode d'emploi du téléviseur pour le détail sur son fonctionnement.

2 Allumez le lecteur.

Appuyez sur STANDBY/ON.

Assurez-vous que le menu Setup Navigator s'affiche.

Si le menu setup navigator ne s'affiche pas

Appuyez sur HOME MENU pour afficher la page Home Menu, sélectionnez Initial Setup Setup Navigator Start, puis appuyez sur ENTER.

3 Lancez le setup navigator.

Appuyez sur ENTER.

Le Setup Navigator s'ouvre.

4 Sélectionnez la langue des menus.

Utilisez ↑/↓ pour effectuer un choix, puis appuyez sur ENTER.

Lorsqu'un Téléviseur à Écran Plat Pioneer, compatible avec la fonction de contrôle est raccordé à la prise HDMI OUT de ce lecteur, les réglages de langue du Téléviseur à Écran Plat Pioneer sont importés sur le lecteur avant que le Setup Navigator ne s'ouvre.

5 Sélectionnez la résolution appropriée pour le téléviseur raccordé.

Utilisez ↑/↓ pour effectuer un choix, puis appuyez sur ENTER.

6 Sélectionnez le format approprié pour le téléviseur raccordé.

Utilisez ↑/↓ pour effectuer un choix, puis appuyez sur ENTER.

7 Fermez le menu setup navigator.

Appuyez sur ENTER.

  • Setup Navigator se ferme et les réglages sont sauvegardés.
  • Appuyez sur RETURN pour revenir à l'écran précédent.

Commande du téléviseur avec la télécommande du lecteur

Si le code fabricant de votre marque de téléviseur a été enregistré sur la télécommande du lecteur, celle-ci pourra être utilisée également pour la commande du téléviseur.

PIONEER BDP-140 - Commande du téléviseur avec la télécommande du lecteur - 1

Attention

  • Il ne sera peut-être pas possible de faire fonctionner certains modèles de téléviseur avec la télécommande du lecteur, bien que ces modèles figurent dans la liste des codes des fabricants.
  • La télécommande peut revenir à ses réglages par défaut lors du remplacement des piles. Dans ce cas, précisez le code.

PIONEER BDP-140 - Attention - 1

1 Spécifiez le code fabricant à 2 chiffres.

Appuyez sur les touches numériques (0 à 9) pour saisir le code tout en appuyant sur TV CONTROL.

PIONEER BDP-140 - Spécifiez le code fabricant à 2 chiffres. - 1

Remarque

Le réglage usine est 00 (PIONEER). - En cas d'erreur lors de la saisie du code, relâchez TV CONTROL et recommencez depuis le début. - S'il existe plusieurs codes pour le même fabricant, essayez chacun dans l'ordre indiqué jusqu'à ce que le téléviseur fonctionne.

2 Assurez-vous que le téléviseur fonctionne.

Faites fonctionner le téléviseur en utilisant TV CONTROL.

  • Pour mettre le téléviseur en hors service.

INPUT SELECT - Pour changer l'entrée du téléviseur.

CH + / - Pour sélectionner une chaîne de télévision.

VOL + / - Pour régler le volume.

Liste des codes de téléviseurs préréglés

Fabricant Code(s)

Lecture de disques ou de fichiers

Le fonctionnement de base du lecteur est décrit dans cette section.

Pour les types de disques et de fichiers pouvant être lus, reportez-vous à page 7. Les fichiers video, photo et audio enregistrés sur des disques sont lus avec Home Media Gallery (page 34).

1 Appuyez sur standby/on pour allumer le lecteur.

Allumez le téléviseur et sélectionnez tout d'abord l'entrée.

PIONEER BDP-140 - Appuyez sur  standby/on pour allumer le lecteur. - 1

Remarque

  • Insérez le disque en orientant sa face imprimée vers le haut.
  • Il faut plusieurs douzaines de secondes au lecteur pour lire les informations du disque. Lorsque les informations ont été lues, le type du disque est indiqué sur l'afficheur de la face avant du lecteur.

PIONEER BDP-140 - Remarque - 1

  • Si des restrictions d'emploi ont été posées par un enregistrateur BD sur le BD inséré, l'écran de saisie du code PIN apparait. Dans ce cas, saisissez votre code PIN.

3 Appuyez sur PLAY pour dire le disque.

  • Pour mettre en pause, appuyez sur II PAUSE pendant la lecture.
  • Pour arrêter la lecture, appuyez sur STOP.

PIONEER BDP-140 - Appuyez sur PLAY pour dire le disque. - 1

Remarque

  • La lecture commence automatiquement pour certains disques lorsque l'tiroir à disques est fermé.
  • Certains disques DVD-Viséo disponibles des fonctions de contrôle parental. Saisissez le mot de passe enregistré dans les paramètres du lecteur pour annuler le contrôle parental. Pour le détail, reportez-vous à page 44.

Si le menu du disque s'affiche

Pour certains disques, le menu du disque s'affiche automatiquement au début de la lecture. Le contenu du menu du disque et le fonctionnement du menu dépendent du disque.

Réprise de la lecture au point où elle a été arrêtée (fonction de reprise de la lecture)

  • Si vous appuyez sur ■ STOP pendant la lecture, le point où le disque a été arrêté est enregistré dans la mémoire. Ensuite, lorsque vous appuyez sur PLAY, la lecture se poursuit à partir de ce point.
  • Dans le cas de CD audio et de fichiers audio, la lecture commence au début de la plage ou du fichier qui était lu.
  • Si la lecture d'un diaporama de fichiers photo a été arrêtée, elle se poursuit par la première photo affichée.
  • Pour annuler la reprise de la lecture, appuyez sur STOP pendant l'arrêt de la lecture.

PIONEER BDP-140 - Réprise de la lecture au point où elle a été arrêtée (fonction de reprise de la lecture) - 1

Remarque

  • La reprise de la lecture est automatiquement annulée dans les cas suivants : Lorsque le tiroir à disques est ouvert. Lorsque vous changez de liste de fichiers. Lorsque vous mettez le lecteur hors service. (La reprise de la lecture n'est pas annulée dans le cas des BD et des DVD.)
  • Si vous pouvez continuer la lecture à une position spécifique au préalable, reportez-vous à Continuation de la lecture à partir de la position spécifique (Poursuite du visionnage) la page 33.
  • La reprise de la lecture ne peut pas être utilisée pour certains disques.

Recherche avant et arrière

Pendant la lecture, appuyez sur REV ou FWD.

  • La vitesse de la recherche change chaque fois que vous appuyez sur la touche. La variation de vitesse dépend du disque ou du fichier (la vitesse est indiquée sur l'écran du téléviseur).
  • Vous pouvez aussi effectuer une recherche avant ou arrière en maintenant la touche enfoncée.

Pour revenir à la lecture normale, appuyez sur PLAY.

Lecture de chapitres ou de plages particuliers

Précisez le numéro du titre, du chapitre ou de la plage que vous pouvez lire.

Utilisez les touches numériques (0 à 9) pour préciser le nombre, puis appuyez sur ENTER. - Appuyez sur CLEAR pour effacer les valeurs saisies.

Saut de contenu

Pendant la lecture, appuyez sur ou

Lorsque vous appuyez sur ▶, la lecture saute au début du titre, du chapitre, de la plage ou du fichier suivant. - Lorsque vous appuyez sur la lecture revient au début du titre, du chapitre, de la plage ou du fichier en cours de lecture. Appuyez deux fois sur la touche pour localiser le début du titre, du chapitre, de la plage ou du fichier précédent.

Lecture au ralenti

Pendant la pause de la lecture, appuyez sur // ou // et maintenez la pression.

  • La vitesse change chaque fois que vous appuyez sur la touche (la vitesse est indiquée sur l'écran du téléviseur). La variation de vitesse dépend du disque ou du fichier. Pour revenir à la lecture normale, appuyez sur PLAY.

Lecture avant et arrêté pas à pas

Pendant la pause de la lecture, appuyez sur // ou //

  • Chaque fois que vous appuyez sur la touche, la lecture avance ou recule d'une image à la fois.

Pour revenir à la lecture normale, appuyez sur PLAY.

Lecture répétée d'un passage précis d'un titre ou d'une plage (répétition a-b)

Procédez de la façon suivante pour répéter un passage précis d'un titre ou d'une plage.

1 Pendant la lecture, appuyez sur A-B pour sélectionner le début du passage. A-B apparait sur l'écran du téléviseur. 2 Pendant la lecture, appuyez sur A-B pour sélectionner la fin du passage. - La lecture du passage A-B commence. Pour annuler la lecture du passage A-B - Appuyez sur A-B pendant la lecture répétée du passage A-B.

PIONEER BDP-140 - Lecture répétée d'un passage précis d'un titre ou d'une plage (répétition a-b) - 1

Remarque

  • La lecture répétée du passage A-B est annulée dans les cas suivants :
  • Si vous effectuez une recherche hors de la plage spécifique pour la répétition.
  • Si vous démarrez une autre lecture répétée ou lecture aléatoire.

Répétition de la lecture (lecture répétée)

Procédez de la façon suivante pour répéter le disque, le titre, le chapitre, la plage ou le fichier actuel.

Pendant la lecture, appuyez sur REPEAT.

  • À chaque pression sur REPEAT, le mode de répétition change de la façon suivante.

Chapitre actuel → Titre actuel

Chapitre actuel → Titre actuel → Tous les titres

CD/JPEG/MP3

Plage/fichier actuel → Tous les titres

Pour annuler la lecture répétée

  • Appuyez sur REPEAT pendant la lecture répétée.

PIONEER BDP-140 - CD/JPEG/MP3 - 1

Remarque

  • La lecture repétée est annulée dans les cas suivants :
  • Si vous effectuez une recherche hors de la plage spécifique pour la répétition.
  • Si vous démarrez une autre lecture répétée ou lecture aléatoire.

Lecture dans l'ordre souhaité (lecture programmée)

1 Pendant la lecture, appuyez sur PROGRAM.

L'écran de programmation s'affiche.

2 Sélectionnez le numéro de programmation.

Utilisez ↑/↓ pour effectuer un choix, puis appuyez sur ENTER.

Sélectionnez le titre que vous souhaitez dire.

Utilisez ↑/↓ pour effectuer un choix, puis appuyez sur

Sélectionnez le chapitre que vous souhaitez voir.

Utilisez ↑/↓ pour effectuer un choix, puis appuyez sur ENTER.

Appuyez sur PLAY.

1 Sélectionnez le numéro de la programmation que vous pouvez modifier, puis appuyez sur ENTER.

2 Sélectionnez le titre ou chapitre, puis appuyez sur ENTER.

Suppression d'une programmation

  • Sélectionnez le nombre de la programmation que vous pouvez supprimer, puis appuyez sur CLEAR.
  • Pour supprimer toutes les programmations, appuyez sur RETURN.

PIONEER BDP-140 - Lecture dans l'ordre souhaité (lecture programmée) - 1

Remarque

  • Si vous utilisez des CD audio pour la lecture programmée, indiquez le numéro de plage au point 3.
  • Cette fonction n'agit pas avec les CD.

Pose de signets

Vous pouvez poser des signets sur la vidéo en cours de lecture pour revenir plus tard à la scène marquée.

Pendant la lecture, appuyez sur BOOKMARK.

  • Un signet est posé.
  • Le nombre de signets pouvant être posés est limité à 12.

Lecture d'un scène marquée

1 Appuyez sur la touche BOOKMARK et maintenez-la quelques secondes enfoncée. - La liste de signets apparait. 2 Sélectionnez le signet que vous souhaitez voir.

Utilisez / pour effectuer un choix, puis appuyez sur ENTER.

Suppression d'un signet

Sélectionnez le signet que vous voulez supprimer, puis appuyez sur CLEAR.

  • Pour certains disques, il ne sera pas possible de déposer de signets.
  • Les signets sont annulés dans les cas suivants :
  • Lorsque le lecteur est éteint.
  • Lorsque le tiroir à disques est ouvert.

Zoom

Pendant la lecture, appuyez sur ZOOM.

  • À chaque pression sur ZOOM, le niveau de zoom change de la façon suivante.

ZOOM 2x ZOOM 3x ZOOM 4x ZOOM 1/2x ZOOM 1/3x ZOOM 1/4x Normal (ne s'affiche pas)

PIONEER BDP-140 - Zoom - 1

Remarque

  • Cette fonction n'agit pas avec certains disques.

Affichage de miniatures

Affichage des miniatures des fichiers d'images présents sur le disque.

Pendant la lecture, appuyez sur INDEX.

  • Affichez les miniatures des fichiers d'images. Le nombre de miniatures pouvant être affichées à la fois se limite à 12.
  • Si vous désélectionnez une miniature et appuyez sur ENTER, le diaporama démarrera par l'image désélectionnée.

Changement de l'angle de prise de vues

Pour les disques BD-ROM et DVD-Viséo enregistrés sous différents angles de prise de vues, les angles peuvent être changés au cours de la lecture.

Pendant la lecture, appuyez sur ANGLE.

  • L'angle actuel et le nombre total d'angles enregistrés sont indiqués à l'écran du téléviseur. Pour changer d'angles, appuyez une nouvelle fois sur ANGLE.
  • Les angles peuvent aussi être changés en sélectionnant Angle sur le menu FUNCTION.
  • Si les angles ne changent pas lorsque vous appuyez sur ANGLE, changez-les par le menu du disque.

Changement des sous-titres

Pour les disques ou les fichiers sur lesquels différents sous-titres ont été enregistrés, les sous-titres peuvent être changés au cours de la lecture.

PIONEER BDP-140 - Changement des sous-titres - 1

Attention

  • Les sous-titres ne peuvent pas être changés dans le cas de disques enregistrés par un enregistrateur DVD ou BD. Reportez-vous aussi au mode d'emploi de l'appareil utilisé pour l'enregistrement.

Pendant la lecture, appuyez sur subtitle.

  • Les sous-titres actuels et le nombre total de sous-titres enregistrés sont indiqués à l'écran du téléviseur. Pour changer de sous-titres, appuyez une nouvelle fois sur SUBTITLE.
  • Les sous-titres peuvent aussi être changés en sélectionnant Subtitle sur le menu FUNCTION.
  • Si les sous-titres ne changent pas lorsque vous appuyez sur SUBTITLE, changez-les par le menu du disque.
  • Appuyez sur SUBTITLE ou sélectionnez Sous-titres dans le menu FUNCTION pour régler ce paramètre sur OFF.

Outre les sous-titres enregistrés sur les fichiers DivX, ce lecteur peut aussi afficher des sous-titres externes. Si un fichier a le même nom qu'un fichier DivX à part l'extension, et si l'extension est une des extensions suivantes, le fichier sera traité comme fichier de sous-titres externes. Notez bien que les fichiers DivX et les fichiers de sous-titres externes doivent se trouver dans le même dossier.

Un seul fichier de sous-titres externes peut être utilisé sur ce lecteur. Utilisez un ordinateur, etc. pour supprimer les fichiers des sous-titres externes dont vous n'avez pas besoin pour un disque.

.srt, .sub, .txt, .smi, .ssa, .ass

Si le code de langue de ces sous-titres externes est spécifique, les sous-titres apparaîtront dans la police appropriée. Si le code de langue n'est pas spécifique, les sous-titres apparaîtront dans la police correspondant au code de langue spécifique dans Subtitle Language (page 41). La même police est utilisée pour toutes les langues des groupes suivants.

Groupe 1

Afrikaans (af/arf), Basque (eu/eus), Catalan (ca/cat), Danois(da/dan), Hollandais(nl/nld), Anglais(en/eng), Féroïen(fo/fao), Finnois(fi/fin), Français(fr/fra), Galicien(gl/glg), Allemand(de/deu), Guarani(grn/grn), Islandais(is/isl), Irlandais(ga/gle), Italien(it/ita), Latin(la/lat), Norvégien(no/nor), Portugais(pt/por), Rhétoroman(rm/roh), Écossais-Gaélique(gd/gla), Espagnol(es/spa), Swahili(sw/swa), Suédois(sv/swe), Zoulou(zu/zul)

Groupe 2Albanais(sq/sqi),Croat(hr/hrv),Tchêque(cs/ces), Hongrois(hu/hun),Polonais(pl/pol),Roumain(ro/ron), Slovaque(sk/slk),Slovène(sl/slv)
Groupe 3Biélorusse(be/bel),Bulgare(bg/bul),Macédonien(mk/mkd),Moldave(mo/mol),Russe(ru/rus),Serbe(sr/srp),Ukrainien(uk/ukr)
Groupe 4Grec(el/ell)
Groupe 5Estonien(ét/est),Kurde(ku/kur),Turc(tr/tur)

PIONEER BDP-140 - Groupe 1 - 1

Remarque

  • Avec certains fichiers, les sous-titres externes ne pourront pas être affichés correctement.

Appuyez sur display.

Les informations du disque apparaissent sur l'écran du téléviseur. Pour masquer les informations, appuyez une nouvelle fois sur DISPLAY.

Les informations affichées sont différentes pendant la lecture et pendant la pause de la lecture.

Commutation du son et du second son

Pour les disques ou les fichiers sur lesquels différents flux/voies audio ont été enregistrés, les flux/voies audio peuvent être commutés au cours de la lecture. Procédez de la façon suivante pour basculer sur le second son lors de la lecture d'un BD-ROM sur lequel un second son a été enregistré.

Pendant la lecture, appuyez sur AUDIO.

Le son actuel et le nombre total de flux audio enregistrés sont indiqués à l'écran du téléviseur. Pour changer de son, appuyez une nouvelle fois sur AUDIO. - Pour commuter le second son, appuyez sur 2nd AUDIO. - Il est également possible de commuter le son/second son en sélectionnant Audio ou Secondary Audio sur le menu FUNCTION. - Si AUDIO/2nd AUDIO ne permet pas de commuter le son/second son, commutez-le par le menu du disque.

Mise hors service du second son

  • Appuyez sur 2nd AUDIO ou sélectionnez Second son dans le menu FUNCTION pour régler ce paramètre sur OFF.

Commutation sur la seconde image

Procédez de la façon suivante pour basculer sur la seconde image (Image dans l'image) d'un BD-ROM.

Pendant la lecture, appuyez sur 2nd VIDEO.

L'image secondaire actuelle et le nombre total de flux vidéo secondes enregistrés sont indiqués à l'écran du téléviseur. Pour commuter la seconde image, appuyez une nouvelle fois sur 2nd VIDEO.

Son/image primaire Son/image secondaire

  • La seconde image peut aussi être commutée en sélectionnant Secondary Video sur le menu FUNCTION.
  • Si 2nd VIDEO ne permet pas de commuter la seconde image, commutez-la par le menu du disque.

Mise hors service de la seconde image

  • Appuyez sur 2nd VIDEO ou sélectionnez Second video dans le menu FUNCTION pour régler ce paramètre sur OFF.

Utilisation de BONUSVIEW ou bd-live

Ce lecteur est compatible avec les BD-Video BONUSVIEW et BD-LIVE.

Lorsque vous utilisez des BD-Video compatibles avec BONUSVIEW, vous bénéficiaz de certaines fonctions comme la seconde image (image dans l'image) (ci-dessus) et le second son (page 29). Avec les BD-Video offrant BD-LIVE, des images vidéo spéciales ainsi que d'autres données peuvent être téléchargées d'Internet.

Les données enregistrées sur un BD-Viséo et téléchargées de BD-LIVE se stockent sur une clé USB (mémoire externe). Pour bénéficier de ces fonctions, raccordez une clé USB (capacité minimale de 1 Go, 2 Go ou plus est recommandée) de type USB 2.0 High Speed (480 Mbit/s) au port USB.

  • Veillez à éteindre le lecteur avant d'insérer ou de retirer la clé USB.
  • Pour rappeler les données sauvegardées sur la clé USB, inséréz d'abord le disque utilisé lors du téléchargement des données (si un autre disque est inséré, les données enregistrées sur la clé USB ne seront pas lues).
  • Si la clé USB utilisée contient d'autres données (enregistrées antérieurement), l'image et le son ne seront pas lus correctement.
  • Si la clé USB est retirée du lecteur pendant la lecture, la lecture du disque s'arrête. Ne retirez pas la clé USB pendant la lecture.
  • Le chargement des données (lecture/écriture) nécessite un certain temps.

PIONEER BDP-140 - Utilisation de BONUSVIEW ou bd-live - 1

Attention

  • Si l'espace disponible sur la clé USB n'est pas suffisant, il peut être impossible d'utiliser les fonctions BONUSVIEW et BD-LIVE. Dans ce cas, reportez-vous à Effacement des données ajoutées aux BD et des données des applications la page 44 pour effacer les données du Paquet Virtuel et les données BD-LIVE sur la clé USB.

PIONEER BDP-140 - Attention - 1

Remarque

  • Le fonctionnement des clés USB n'est pas garanti.
  • La lecture des données de la fonction BD-LIVE varie selon le disque utilisé. Pour le détail, consultez la notice fournie avec le disque. Pour bénéficier de la fonction BD-LIVE, une connexion réseau et des réglages sont nécessaires (pages 21 et 43). BD-LIVE est une fonction fournissant une connexion automatiquement à Internet. Les disques disposant de la fonction BD-LIVE peuvent envoyer les codes d'identification de ce lecteur et du disque au fournisseur de contenus par Internet.
  • Lorsque des clés USB sont insérées sur les deux ports USB de la face avant et du panneau arrière du lecteur, la clé insérée en premier est utilisée pour les fonctions BONUSVIEW et BD-LIVE, tandis que la clé insérée en dernier est utilisée pour la lecture des fichiers et la mise à jour du logiciel.

Les fonctions pouvant être utilisées dépendent du type de disque et de fichier. Dans certains cas, certaines fonctions ne peuvent pas être utilisées. Les fonctions disponibles sont indiquées dans le tableau suivant.

Fonction1Type de disque/fichier
BD-ROMBD-R/-REDVD-Video2DVD- Audio2DVD-R /RW (Format VR)AVCRECAVCHDFichier videoeFichier photoFichier audioCD audio
Recherche avant et arrêté3✓4✓4✓4✓4✓4✓4✓4✓4✓5✓5
Lecture de titres, de chapitres ou de plages particuliersXXX
Saut de contenu
Lecture au ralenti3,6✓7XXX
Lecture avant et arrrière pas à pas3✓8XXX
Lecture répétée A-B3X
Lecture répétée
ZoomXX
Angle9XXXXXXXX
Sous-titres10XXX
Son11XXX
Second son12✓13XXXXXXXXXX
Seconde image14✓15XXXXXXXXXX
Informations du disqueXX
  1. Certaines fonctions peuvent ne pas être disponibles pour certains disques ou fichiers, même si [√] est indiqué dans le tableau. 2. BDP-440 seulement.
  2. Pour certains disques, la lecture redevient d'elle-même normale au changement de chapitre.
  3. Pendant la recherche avant et arrière, le son n'est pas audible.
  4. Pendant la recherche avant et arrière, le son n'est pas audible.
  5. Pendant la lecture au ralenti le son n'est pas audible. Il n'est pas possible de changer de vitesse pendant la lecture arriré au ralenti.
  6. La lecture arrêtée au ralenti n'est pas disponible.
  7. La lecture arrête pas à pas n'est pas disponible.
  8. La marque d'angle apparait pour les scènes enregistrées sous divers angles si Angle/Secondary Indicator est réglé sur On (page 42).
  9. Les types de sous-titres enregistrés dépendent du disque et du fichier.
  10. Dans certains cas, les sous-titres peuvent changer ou l'écran de commutation du disque peut s'afficher immédiatement, sans que les sous-titres actuels ou le nombre total de sous-titres enregistrés sur le disque n'apparaissent.
  11. Les types de flux audio enregistrés dépendent du disque et du fichier.
  12. Les types de flux audio secondaires enregistrés dépendent du disque et du fichier.
  13. Dans certains cas, le second son peut être commuté ou l'écran de commutation du disque peut s'afficher immédiatement, sans que le second son actuel ou le nombre total de flux du second son enregistrés sur le disque n'apparaisse.
  14. La marque de second son apparait pour les scènes enregistrées avec un second son si Angle/Secondary Indicator est réglé sur On (page 42).
  15. Certains disques n'ont pas de second son.
  16. Dans certains cas, la seconde image son peut être commutée ou l'écran de commutation du disque s'afficher immédiatement, sans que la seconde image actuelle ou le nombre total de flux de seconde image enregistrés sur le disque n'apparaisse.
  17. La marque de seconde image apparait pour les scènes enregistrées avec une seconde image si Angle/Secondary Indicator est réglé sur On (page 42).
  18. Certains disques n'ont pas de seconde image.

Utilisation du menu function

Les fonctions pouvant être rappelées dépendent du mode de fonctionnement du lecteur.

1 Affichez le menu function.

Appuyez sur FUNCTION pendant la lecture.

2 Sélectionnez et réglez le paramètre.

Utilisez ↑/↓ pour effectuer un choix, puis appuyez sur ENTER.

PIONEER BDP-140 - Sélectionnez et réglez le paramètre. - 1

Remarque

  • Les paramètres ne pouvant pas être changés apparaissent en gris. Les paramètres pouvant être sélectionnés dépendent de l'état du lecteur.

Pour changer le réglage du paramètre sélectionné

Utilisez ↑/↓ pour le changer.

Pour fermer le menu FUNCTION

Appuyez sur FUNCTION.

ParamètreDescription
TitleAffichage des informations concernant le titre du disque en cours de lecture et du nombre total de titres sur le disque. Également sélection du titre devant être lu. (Voir la description suivante.)
Chapter (track/file)Affichage des informations concernant le chapitre en cours de lecture (plage/titre) et du nombre total de chapitres sur le disque. Également sélection du chapitre (plage/titre) devant être lu. (Voir la description suivante.)
TimeAffichage du temps écoulé ou restant. Également spécifique du temps où la lecture doit commencer. (Voir la description suivante.)
ModeCommutation du mode de lecture.
AudioCommutation du son d'un BD-ROM/DVD.
AngleChangement de l'angle de prise de vue d'un BD-ROM/DVD-Viséo.
SubtitleChangement de la langue des sous-titres.
Subtitle StyleSélection du type de polices des sous-titres.
Second VideoSélection de la seconde image d'un BD-ROM (Image dans l'image) (page 30).
Second AudioCommutation du son secondaire d'un BD-ROM (page 29).
BitrateAffichage du débit binaire du son/de l'image/de la seconde image.
Still offArrêt de l'image fixe d'un BD-ROM.
Ins SearchSaut avant de 30 secondes.
ParamètreDescription
Ins ReplayRetour arrêté de 10 secondes.
Slide ShowChangement de vitesse du diaporama pendant un diaporama.
TransitionChangement de style du diaporama pendant un diaporama.
  • Les paramètres indiqués sur le menu FUNCTION dépendent du type de disque.

PIONEER BDP-140 - Pour fermer le menu FUNCTION - 1

Remarque

  • Les paramètres pouvant être sélectionnés dépendent du type de disque.

1 Sélectionnez time.

Utilisez ↑/↓ pour effectuer un choix, puis appuyez sur ENTER.

2 Précisez le temps.

Utilisez les touches numériques (0 à 9) ou ↑/↓ pour préciser le temps.

  • Pour lire à partir de 45 minutes, précisez 0, 0, 4, 5, 0 et 0, puis appuyez sur ENTER.
  • Pour lire à partir de 1 heure 20 minutes, précisez 0, 1, 2, 0, 0 et 0, puis appuyez sur ENTER.
  • Appuyez sur CLEAR pour effacer les valeurs saisies.

3 Démarrez la lecture au temps précisé.

Appuyez sur ENTER.

Lecture d'un titre, d'un chapitre ou d'une plage particulière (recherche)

Utilisez 1/4 pour effectuer un choix, puis appuyez sur ENTER.

2 Précisez le numéro.

Utilisez les touches numériques (0 à 9) ou ↑/↓ pour préciser le nombre.

  • Pour rechercher par exemple le titre 32, précisez 3 et 2, puis appuyez sur ENTER.
  • Appuyez sur CLEAR pour effacer les valeurs saisies.

3 Démarrez la lecture à partir du titre, du chapitre ou de la plage précise.

Appuyez sur ENTER.

Lecture d'une plage particulière de disques, de titres ou d'un chapitre (morceau/fichier) dans un ordre aléatoire

Vous avez le choix entre 2 types de lecture aléatoire.

La plage de disques, de titres ou d'un chapitre (morceau/fichier) spécifiée est lue dans un ordre aléatoire. Le même élément peut être lu de manière consécutive.

La plage de disques, de titres ou d'un chapitre (morceau/fichier) spécifiée est lue dans un ordre aléatoire. Chaque élément n'est lu qu'une seule fois.

Continuation de la lecture à partir de la position spécifique (poursuite du visionnage)

Cette fonction permet de poursuivre la lecture à une position spécifique au préalable, même après l'extinction du lecteur.

Réglage

  • Pendant la lecture, appuyez sur CONTINUED à la position où vous pouvez poursuivre le visionnage.

Le temps écoulé jusqu'à la position spécifique est indiquée à l'écran du téléviseur.

Lecture

1 Appuyez sur PLAY pour dire le titre pour lequel vous avez spécifié une position.

Le menu FUNCTION apparait automatiquement pour indiquer le point (temps) spécifique par une pression sur CONTINUED.

L'écran de cette fonction peut aussi être affiché par une pression sur FUNCTION pendant la lecture.

2 Appuyez sur ENTER, puis sélectionnez le temps spécifique pour la poursuite de la lecture.

Démarrez la lecture au temps précisé.

PIONEER BDP-140 - Lecture - 1

Remarque

  • Le temps spécifique pour la poursuite de la lecture est annulé lorsqu'OPEN/CLOSE est pressé.
  • La poursuite de la lecture à un temps spécifique peut ne pas fonctionner correctement avec certains disques.

PIONEER BDP-140 - Lecture avec home media gallery - 1

PIONEER BDP-140 - Lecture avec home media gallery - 2

La fonction Home Media Gallery de ce lecteur permet d'afficher une liste des sources d'entrée et de démarrer la lecture. Ce chapitre décrit comment configurer le lecteur et comment effectuer la lecture pour bénéficier de ces fonctions. Si vous lisez des fichiers enregistrés sur votre ordinateur ou un autre appareil connecté au réseau, nous vous conseillons de vous reporter aussi au mode d'emploi fourni avec cet appareil.

Les sources d'entrée peuvent être lues avec Home Media Gallery de la façon suivante.

Disques BD-R/RE (format BDAV) Disques DVD-R/-RW (format VR) CD audio (CD-DA, SACD et DTS-CD) DVD/CD sur lesquels des fichiers vidéo, photo ou audio, etc. sont enregistrés. - Clé USB - Fichiers sur les serveurs (sur des ordinateurs ou appareils connectés au lecteur par une interface LAN.)

PIONEER BDP-140 - Lecture avec home media gallery - 3

Remarque

  • La fonction Home Media Gallery permet de dire des fichiers disponibles sur les serveurs multimédia connectés au même réseau local (LAN) que le lecteur.
  • Les fichiers suivants peuvent être lus avec Home Media Gallery :
  • Les ordinateurs fonctionnant sous Microsoft Windows Vista ou XP avec Windows Media Player 11 installé
  • Ordinateurs fonctionnant sous Microsoft Windows 7 avec Windows Media Player 12 installé
  • Les serveurs multimédia numériques compatibles avec la norme DLNA (sur les ordinateurs ou d'autres appareils)
  • Les fichiers enregistrés sur un ordinateur ou un DMS (Serveur multimédia numérique), comme mentionné ci-dessus, peuvent être lus par le lecteur multimédia numérique (DMP). Le lecteur permet d'utiliser un DMP.
  • Pour lire les fichiers audio enregistrés sur des appareils en réseau, la fonction de serveur DHCP de votre routeur doit être mise en service. Si votre routeur ne présente pas cette fonction, il faudra paramétrer le réseau manuellement. Sinon, les fichiers enregistrés sur les appareils en réseau ne pourraient pas être lus. Reportez-vous à page 43.

Cet appareil utilise les technologies suivantes pour la lecture en réseau :

Reportez-vous à Windows Media Player 11/Windows Media Player 12 ci-dessus pour plus d'informations à ce sujet.

WMDRM (Microsoft Windows Media Digital Rights Management) est une plateforme protégeant et fournissant en toute sécurité des contenus pouvant être lus sur les ordinateurs, les périphériques portables et les périphériques en réseau. Home Media Gallery fonctionne comme plateforme WMDRM 10 pour les périphériques en réseau. Les contenus protégés par WMDRM ne peuvent être lus que sur les serveurs multimédiasnant en charge WMDRM.

Les propriétaires de contenus employant la technologie WMDRM pour protéger leur propre intellectuelle et leurs droits d'auteurs. Cet appareil utilise un logiciel WMDRM pour accéder aux contenus protégés par WMDRM. Si le logiciel WMDRM ne parvient pas à protéger les contenus, les propriétaires de contenus peuvent demander à Microsoft de révoquer la capacité du logiciel d'employer WMDRM pour lever ou copier du contenu protégé. La révocation n'affecte pas les contenus non protégés. Lorsque vous téléchargez des licences pour le contenu protégé, vous acceptez que Microsoft puisse inclure une liste de révocation avec dans les licences. Les propriétaires de contenus peuvent vous demander de mettre à jour le logiciel WMDRM pour accéder à leurs contenus. Si vous refusez une mise à jour, vous ne pourrez plus accéder aux contenus exigeant une mise à jour. Ce produit est protégé par certains droits de propriété intellectuelle de Microsoft. L'emploi ou la distribution d'une telle technologie hors de ce produit sans licence Microsoft est interdit.

Lecteur audio DLNA certified®

La DLNA (Digital Living Network Alliance) est une alliance transindustrielle des sociétés de production d'appareils électroniques grand public, d'ordinateurs et de périphériques mobiles. Digital Living permet aux consommateurs de partager aisément les médias numériques par leurs réseaux avec ou sans fil.

Le logo DLNA permet de tracer facilement les produits conformes aux Directives d'interopérabilité DLNA. Cet appareil est conforme aux Directives d'interopérabilité DLNA v1.5. Lorsqu'un ordinateur intégrant un calculi serveur DLNA ou un autre périphérique compatible DLNA est relié à ce lecteur, certains paramètres du calculi ou du périphérique devront eventuellement être changés. Veuillez vous reporter au mode d'emploi du calculi ou du périphérique pour plus d'informations à ce sujet.

DLNA®, le logo DLNA et DLNA CERTIFIED® sont des marques commerciales, des marques de service ou des marques de certification de la Digital Living Network Alliance.

Contenus lisibles via un réseau

  • Certains fichiers ne pourront pas être lus correctement bien qu'ils soient dans un format compatible.
  • Les fichiers de films ou de photos ne peuvent pas être lus.
  • Selon le type de serveur ou la version utilisée, certaines fonctions ne seront pas prises en charge.
  • Les formats de fichiers pris en charge varient d'un serveur à l'autre. C'est pourquoi les fichiers qui ne sont pas pris en charge par votre serveur n'apparaissent pas sur cet appareil. Pour plus d'informations, contactez le constructeur de votre serveur.

Avis de non responsabilité concernant les contenus diffusés par un tiers

L'accès aux contenus fournis par des tiers exige une connexion Internet haut débit et peut aussi exiger la création d'un compte et des droits de souscription.

Les services de contenus de tiers peuvent être changés, suspendus ou interrompus à tout moment sans préavis, et Pioneer décline toute responsabilité quant à ces changements.

Pioneer ne certifie ou garantit que les services de contenus continueront d'être fournis ou disponibles pendant une période précise et décline toute garantie explicite ou implicite de ce type.

Anomalies lors de la lecture en réseau

  • La lecture peut se bloquer si vous éteignez l'ordinateur ou supprimez des fichiers multimédia de l'ordinateur pendant la lecture de contenu.
  • En cas de problèmes de réseau (trafic intense, etc.), le contenu risque de ne pas s'afficher ou de ne pas être lu correctement (la lecture peut être interrompue ou bloquée). Pour éviter ce type de problème, il est conseillé de relier le lecteur et l'ordinateur par un câble 10/100BASETX.
  • Si plusieurs clients lisent les mêmes fichiers simultanément, la lecture peut être interrompue ou se bloquer.
  • Selon le logiciel antivirus installé sur l'ordinateur raccordé et le réglage de ce logiciel, la connexion réseau peut se bloquer.

Pioneer n'est pas responsable du mauvais fonctionnement du lecteur et/ou des fonctions Home Media Gallery dus à des erreurs ou dysfonctionnements de la communication avec votre connexion réseau et/ou leur ordinateur, ou un autre appareil raccordé. Veuillez contacter le fabricant de votre ordinateur ou votre fournisseur de service Internet.

Windows Media est une marque déposée ou une marque commerciale de Microsoft Corporation aux États-Unis et/ou dans d'autres pays.

Ce produit intègre une technologie détenue par Microsoft Corporation, qui ne peut être utilisée et distribuée que sous licence de Microsoft Licensing, Inc.

Microsoft, Windows, Windows Vista, Windows XP, Windows 2000, Windows Millennium Edition, Windows 98 et Windows NT, sont des marques commerciales ou des marques déposées de Microsoft Corporation aux États-Unis et/ou dans d'autres pays.

Cette fonction permet de voir les fichiers enregistrés sur des appareils reliés au lecteur via le réseau.

La page Home Media Gallery peut aussi être affichée en sélectionnant Home Media Gallery sur la page Home Menu puis en appuyant sur ENTER.

Utilisez ↑/↓ pour effectuer un choix, puis appuyez sur ENTER.

4 Sélectionnez le fichier que vous pouvez tirer.

Utilisez ↑/↓ pour effectuer un choix, puis appuyez sur ENTER.

PIONEER BDP-140 - Sélectionnez le fichier que vous pouvez tirer. - 1

Remarque

  • Ce lecteur ne prend pas en charge le DTCP-IP. Les fichiers et contenus enregistrés et protégés par un système anticopie numérique ne peuvent pas être lus par l'interface LAN.

La page Home Media Gallery peut aussi être affichée en sélectionnant Home Media Gallery sur la page Home Menu puis en appuyant sur ENTER.

2 Sélectionnez disc ou USB.

Utilisez ↑/↓ pour effectuer un choix, puis appuyez sur ENTER.

3 Sélectionnez photo/music/video/swf/avchd.

Utilisez ↑/↓ pour effectuer un choix, puis appuyez sur ENTER.

  • Ce point n'est pas pour les disques enregistrés dans le format VR.

4 Sélectionnez le titre/la plage ou le fichier que vous pouvez lire.

Utilisez ↑/↓ pour effectuer un choix, puis appuyez sur ENTER.

Démarrez la lecture à partir du titre/de la plage ou fichier sélectionné.

  • Si le fichier que vous voulez lire se trouve dans un dossier, sélectionnez d'abord le dossier contenant le fichier.

Lecture de fichiers photo

Un diaporama permet d'afficher automatiquement les fichiers enregistrés sur un disque ou dans un dossier.

PIONEER BDP-140 - Lecture de fichiers photo - 1

Remarque

  • Pendant la lecture d'un CD audio (CD-DA/SACD/DTS-CD), la page Now Playing s'affiche.
  • Certains disques BD-R/RE ont une protection interdisant la lecture. Pour annuler la protection, précisez le mot de passe spécifié pour le disque. Il faudra peut-être attendre quelques secondes avant que la lecture démarre. C'est normal.
  • Certains fichiers ne pourront pas être lus correctement.
  • Le nombre de vues peut être limité.

Lecture dans l'ordre souhaité (HMG Playlist)

Les disques permettant d'ajouter des plages et des fichiers à la HMG (Home Media Gallery) Playlist sont les suivants.

CD audio (CD-DA/SACD/DTS-CDs) DVD/CD/clé USB sur lesquels des fichiers audio sont enregistrés

Ajout de plages ou de fichiers

Procédez de la façon suivante pour ajouter des plages et des fichiers, et créer la HMG Playlist.

La page Home Media Gallery peut aussi être affichée en sélectionnant Home Media Gallery sur la page Home Menu puis en appuyant sur ENTER.

2 Sélectionnez disc ou USB.

Insérez d'abord le disque.

Utilisez ↑/↓ pour effectuer un choix, puis appuyez sur ENTER.

3 Sélectionnez la plage ou le fichier devant être ajouté.

Utilisez pour effectuer un choix.

4 Appuyez sur POP UP MENU pour afficher le MENU POP UP MENU.

Utilisez ↑/↓ pour effectuer un choix, puis appuyez sur ENTER.

La plage ou le fichier sélectionné au point 3 est ajusté à la HMG Playlist.

  • Pour ajouter d'autres plages ou fichiers, repésez les points 3 à 5.

La page Home Media Gallery peut aussi être affichée en sélectionnant Home Media Gallery sur la page Home Menu puis en appuyant sur ENTER.

2 Sélectionnez la HMG playlist.

Utilisez ↑/↓ pour effectuer un choix, puis appuyez sur ENTER.

3 Sélectionnez la plage ou le fichier devant être lu. utilisé ↑/↓ pour effectuer un choix, puis appuyez sur ENTER.

La lecture commence par la plage ou le fichier sélectionné et se poursuit jusqu'à partir de la liste. Utilisez ↓▶/▶ pour sélectionner la plage ou le fichier précédent ou suivant. La page Now Playing (indiquée ci-dessous) s'affiche.

Suppression de plages ou fichiers de la HMG playlist.

1 Sélectionnez la plage ou le fichier devant être supprimé, puis appuyez sur POP UP MENU pour afficher le menu POP UP MENU. 2 Utilisez / pour sélectionner Delete from HMG Playlist, puis appuyez sur ENTER.

Lecture de contenus web

Vous pouvez lire des contenus obtenus d'Internet via le lecteur.

Contenus web dispensables

YouTube (MPEG4 AVC H.264) - Picasa

PIONEER BDP-140 - Contenus web dispensables - 1

Remarque

  • Les vidéos YouTube des tailles suivantes peuvent être lues.
  • Qualité standard (400 x 226 pixels, 200 kbps) Qualité moyenne (480 x 360 pixels, 512 kbps)
  • Haute qualité (854 x 480 pixels, 900 kbps)
  • HD (720p) (1280 x 720 pixels, 2 Mbps)
  • HD (1080p) (1920 x 1080 pixels, 4 Mbps)
  • Les vidéos YouTube pour téléphones portables ne peuvent pas être lues.
  • Certaines vidéos YouTube ne peuvent pas être lues.
  • Selon l'environnement de la connexion Internet, il est possible que les videos YouTube ne puissent pas être lues correctement.
  • L'accès aux contenus fournis par des tiers exige une connexion Internet haut débit et peut aussi exiger la création d'un compte et des droits de souscription. Les services de contenus de tiers peuvent être changés, suspendus ou interrompus à tout moment sans préavis, et Pioneer décline toute responsabilité quant à ces changements.

Pioneer ne certifie ou garantit que les services de contenus continueront d'être fournis ou disponibles pendant une période précise et décline toute garantie explicite ou implicite de ce type.

PIONEER BDP-140 - Remarque - 1

PIONEER BDP-140 - Remarque - 2

Attention

Le lecteur doit être raccordé à Internet au préalable. Reportez-vous à "Raccordement au réseau par l'interface LAN" page 21 pour le détail.

1 Affichez l'écran de sélection.

Il est également possible d'afficher l'écran de sélection en appuyant sur HOME MENU puis en sélectionnant Web Contents → Contenu Web souhaité.

2 Appuyez sur ↑/↓ pour sélectionner le contenu que vous pouvez dire, puis appuyez ENTER.

Pour arrêter la lecture, appuyez sur EXIT.

PIONEER BDP-140 - Appuyez sur ↑/↓ pour sélectionner le contenu que vous pouvez dire, puis appuyez ENTER. - 1

Utilisation de la page initial setup

Lorsque la lecture est arrêtée, affichez la page Home Menu.

Appuyez sur HOME MENU.

2 Sélectionnez et validez Initial Setup.

Utilisez ↑/↓ pour effectuer un choix, puis appuyez sur ENTER.

3 Sélectionnez le paramètre et changez son réglage.

Utilisez / / / pour effectuer un choix, puis appuyez sur ENTER.

Appuyez sur HOME MENU ou EXIT.

PIONEER BDP-140 - Utilisation de la page initial setup - 1

Remarque

  • Les paramètres ne pouvant pas être changés sont indiqués en gris. Les paramètres pouvant être sélectionnés dépendent de l'état du lecteur.
  • Dans Options, les réglages usine des paramètres sont indiqués en caractères gras.
RéglageOptionsExplication
TV Screen16:9 FullSélectionnez cette option si un téléviseur grand écran (16:9) est raccordé.
16:9 NormalSélectionnez cette option si un téléviseur 4:3 est raccordé et les videos lues sont en 16:9. Les côtsès gauche et droit de l'image seront tronqués pour que la catégorie puisse être vue sur l'écran 4:3. (Cette fonction agit si le disque porte la marque 4:3PS.)
4:3 Pan&ScanSélectionnez cette option si un téléviseur classique (4:3) est raccordé.
4:3 LetterboxSélectionnez cette option si un téléviseur 4:3 est raccordé et les videos lues sont en 16:9. Des bandes noires apparaitront au haut et bas de l'image.
Video AdjustBrightnessSélectionnez cette option pour régler la luminosité de l'écran du téléviseur.
ContrastSélectionnez cette option pour régler le contraste de l'écran du téléviseur.
HueSélectionnez cette option pour régler l'équilibre des couleurs (vert et rouge) de l'écran du téléviseur.
SaturationSélectionnez cette option pour régler la saturation de l'écran du téléviseur.
SharpnessHighChoisissez le niveau de nettété.
Middle
Low
Video ModeStandardChoisissez le mode de sortie video.
Vivid
Cinema
Custom
Noise Reduction0Choisissez le niveau de réduction du bruit.
1
2
3
Digital OutputBitstreamSélectionnez cette option pour transmettre directement les signaux audio numériques.
PCMSélectionnez cette option pour transmettre des signaux audio numériques convertis en signaux audio PCM.
Re-encodeSélectionnez cette option pour transmettre des signaux audio numériques convertis en signaux DTS Digital Surround.
OffSélectionnez cette option pour transmettre des signaux audio qui ne sont pas des signaux audio numériques.
Downsampling48kSélectionnez cette option pour lire un disque enregistré avec une fréquence d'échantillonnage de 48 kHz.
96kSélectionnez cette option pour lire un disque enregistré avec une fréquence d'échantillonnage de 96 kHz.
192kSélectionnez cette option pour lire un disque enregistré avec une fréquence d'échantillonnage de 192 kHz.
DRC (Dynamic Range Control)OffSélectionnez cette option pour transmettre des signaux audio sans utiliser le contrôle de la plage dynamique.
* Seuls les signaux audio numériques et analogiques Dolby sont pris en charge.OnSélectionnez cette option pour régler la plage entre sons forts etsons faibles (plage dynamique) lors de la lecture à volume modéré. Cette option permet de faire ressortir les dialogues et de regarder des films à faible volume la nuit.
AutoSélectionnez cette option pour que le DRC s'active/désactive automatiquement en fonction du signal audio du disque.
Color SpaceRGBSélectionnez cette option pour restituer les signaux videoo sous forme de signaux RVB. Choisissez cette option si les couleurs semblent faibles et le noir trop puissant.
YCbCrSélectionnez cette option pour restituer les signaux sous forme de signaux YCbCr 4:4:4.
YCbCr 422Sélectionnez cette option pour restituer les signaux sous forme de signaux YCbCr 4:2:2.
Full RGBSélectionnez cette option pour restituer les signaux videoo sous forme de signaux RVB. Choisissez cette option si les couleurssemblent trop denses et tous les dégradés de noir sont d'un noir uniforme.
ResolutionAutoSélectionnez cette option pour que la résolution des signaux videoo à la sortie de la prise HDMI OUT soit automatiquement sélectionnée.
480I/576ILes signaux videoo à la sortie de la prise HDMI OUT ont la résolution sélectionnée.
480P/576PLa résolution peut être changée en appuyant sur HDMI, mais Auto ne peut pas être sélectionné.
720P
1080I
1080P
HDMI Audio OutBitstreamSélectionnez cette option pour transmettre directement les signaux audio HDMI.
PCMSélectionnez cette option pour transmettre des signaux audio HDMI convertis en signaux audio à 2 voies.
Re-encodeSélectionnez cette option pour que le type de signaux audio soient automatiquement sélectionné.
OffSélectionnez cette option si vous ne poulez pas que les signaux audio soient transmis par la prise de sortie HDMI.
ControlOnSélectionnez cette option pour activer la commande du lecteur via la télécommande de l'appareil AV raccordé à l'aide d'un cable HDMI. Reportez-vous aussi à page 16.
OffSélectionnez cette option pour désactiver la commande du lecteur via la télécommande de l'appareil AV raccordé à l'aide d'un cable HDMI.
Pour utiliser le PQLS (BDP-440),les fonctions Sound Retriever Link et Stream Smoother Link (page 16),Control doit être régèle sur On.
HDMI Deep color30bitsSélectionnez cette option pour restituer les signaux videoo en couleur 30 bits.
36bitsSélectionnez cette option pour restituer les signaux videoo en couleur 36 bits.
OffSélectionnez cette option pour restituer les signaux videoo en couleur normale 24 bits.
HDMI 1080P 24HzOnSélectionnez cette option lorsque la Resolution est régèle sur Auto ou 1080P et des signaux videoo 1080p/24 sont transmis à un télévisueur compatible avec le 1080p/24.
OffSélectionnez cette option lorsque la Resolution est régèle sur 1080P et des signaux videoo 1080p/60 sont transmis à un télévisueur compatible avec le 1080p/60.
HDMI 3DAutoLes disques 3D sont lus avec des images en 3D.
OffLes disques 3D sont lus avec des images en 2D.
3D noticeYesPrecise si l'avais 3D doit être affchéé ou non lors de la lecture d'images 3D.
No
IP settingSélectionnez cette option pour spécifique l'adresse IP du lecteur et du serveur DNS (page 43).
Proxy ServerNe réglez le serveur proxy que si vous fournisseur de service Internet vous le demande (page 43).
InformationSélectionnez cette option pour afficher la liste des réglages du réseau (page 43).
Connection TestSélectionnez cette option pour tester la connexion au réseau (page 43).
Internet ConnectionEnableSélectionnez cette option lorsque vous connectez à Internet.
DisableSélectionnez cette option lorsque vous ne vous connectez pas Internet.
BD-Live connectionPermittedTous les disques peuvent se connecter à BD-LIVE.
Partial PermittedSeuls les disques dont la sécurité a été confirmée peuvent se connecter à BD-LIVE.
ProhibitedAucun disque ne peut se connecter à BD-LIVE.
DlnaEnableSélectionnez cette option lorsque vous connectez à un serveur DLNA.
DisableSélectionnez cette option lorsque vous ne vous connectez pas à un serveur DLNA.
OSDlangues disponiblesChoisissez une des langues indiquées pour l'affichage des pages.
Audio* Pour certains disques, il peut être impossible de passer à la languese sélectionnée.langues disponiblesChoisissez une des langues indiquées pour préciser la langue par défaut des dialogues lors de la lecture de BD-ROM et de DVD-Video.
Si vous précise une langue non enregistrée sur le BD ou le DVD, une des langues enregistrées sera automatiquement sélectionnée et utilisée.
Subtitle* Pour certains disques, il peut être impossible de passer à la languese sélectionnée.langues disponiblesChoisissez une des langues indiquées pour préciser la langue par défaut des sous-titres lors de la lecture de BD-ROM et de DVD-Video.
Si vous précise une langue non enregistrée sur le BD ou le DVD, une des langues enregistrées sera automatiquement sélectionnée et utilisée.
Menu* Pour certains disques, il peut être impossible deisser à la languese sélectionnée.langues disponiblesChoisissez une des langues indiquées pour préciser la langue par défaut des menus des BD-ROM et DVD-Video.
Si vous précise une langue non enregistrée sur le BD ou le DVD, une des langues enregistrées sera automatiquement sélectionnée et utilisée.
Angle MarkOnSélectionnez cette option pour afficher la marque d'angle sur l'écran du téléviseur (page 28).
OffSélectionnez cette option si la marque d'angle ne doit pas apparaître sur l'écran du téléviseur.
PIP MarkOnSélectionnez cette option pour afficher la marque PIP sur l'écran du téléviseur.
OffSélectionnez cette option si la marque PIP ne doit pas apparaître sur l'écran du téléviseur.
Secondary Audio MarkOnSélectionnez cette option pour afficher la marque de son secondaire sur l'écran du téléviseur (page 29).
OffSélectionnez cette option si la marque de son secondaire ne doit pas apparaître sur l'écran du téléviseur.
DivX VOD DRMRegistration CodeIndique le code d'enregistrement du lecteur requis pour la lecture de fichiers VOD DivX (page 10).
DVD Playback * Ce réglage est réservé à la lecture de DVD-Audio.DVD AUDIOSélectionnez cette option pour lire seulement la partie audio d'un DVD-Audio.
DVD VIDEOSélectionnez cette option pour lire seulement la partie video d'un DVD-Audio.
Internet SettingPermittedLes contenus web peuvent être regardés sans avoir à saisir un mot de passer.
Partial PermittedLe mot de passée doit être saïsi pour pouvoir regarder des contenus web.
ProhibitedAucun contenu web ne peut être regardé.
Disc Auto PlaybackOnLes disques sont lus automatiquement après avoir été insérés.
OffLes disques insérés ne sont pas automatiquement lus.
Last MemoryOnSélectionnez cette option pour sauvegarder le point où la lecture a été arrêtée, même après l'ouverture du tiroir à disque ou la mise en attente.
OffSélectionnez cette option si vous pouze utiliser la poursuite du visionnage (page 33).
PBC (Play Back Control)OnSélectionnez cette option pour lire les CD-video (version 2.0) compatibles avec la fonction PBC en utilisant le menu du disque.
OffSélectionnez cette option pour lire les CD-video (version 2.0) compatibles avec la fonction PBC sans utiliser le menu du disque.
Setup NavigatorPour effectuer le paramétrage à partir du menu Setup Navigator. Pour le détail, reportez-vous à page 23.
Change PasswordEnregistrez (changez) le mot de passer pour utiliser le contrôle parental ou l'annulier lors de la lecture de DVD-Viséo pourvus d'un contrôle parental (page 44).
Parental ControlChangez le niveau du contrôle parental du lecteur (page 44).
Country CodeChangez le code de pays/région (page 47).
OptionsScreen SaverL'économiseur d'écran ne s'active pas.
1 minL'économiseur d'écran s'activera si aucune opération n'est effectuee pendant plus d'une minute/deux minutes/trois minutes. L'emploi de la télécommande peut désactiver l'économiseur d'écran.
2 min
3 min
Auto Power OffOffSélectionnez cette option si vous ne voulez pas que le lecteur s'éteigne de lui-même.
10 minL'alimentation est automatiquement coupée si aucune opération n'est effectuée pendant plus de 10 minutes/20 minutes/30 minutes.
20 min
30 min
Quick StartOnSélectionnez cette option pour réduire le temps de mise en route.
OffSélectionnez cette option pour une mise en route normale.
Software UpdateDiscSélectionnez cette option pourCHOISIR LA METHODE DE MISE À jour du logiciel. (page 45)
USB Storage
Network
Load DefaultPour rétablier les réglages usine.
System InformationPour vérifier le nombre de version du système.
Disc Auto UpdateOnPour afficher l'écran de mise à jour du logiciel quand le disque contenant le fichier de mise à jour du lecteur est inséré.
OffL'écran de mise à jour doit être affché manuellement. (page 45)
BUDABUDA InformationPour afficher et configurer les données BUDA sur la clé USB insérée.
BUDA Setup

1 Sélectionnez et validez network IP setting next screen.

Utilisez 1/4 pour effectuer un choix, puis appuyez sur ENTER.

2 Spécifiez l'adresse IP.

Utilisez / / pour spécifier l'adresse IP du lecteur ou du serveur DNS, puis appuyez sur ENTER.

L'adresse IP du lecteur est obtenue automatiquement. Sélectionnez cette option lorsqu'un routeur ou un modem à large bande pourvu de la fonction DHCP (Protocole de configuration automatique) est utilisé. L'adresse IP de ce lecteur est automatiquement allouée par le serveur DHCP.

Off - L'adresse IP du lecteur doit être spécifiée manuellement. Utilise les touches numériques (0 à 9) pour saisir l'adresse IP, le masque de sous-réseau et la passerelle par défaut.

On - L'adresse IP du serveur DNS est obtenue automatiquement.

Off - L'adresse IP serveur DNS doit être spécifiée manuellement. Utilisez les touches numériques (0 à 9) pour saisir l'adresse IP du serveur DNS obtenue de votre fournisseur de service Internet.

PIONEER BDP-140 - Spécifiez l'adresse IP. - 1

Remarque

  • Lorsque Auto Set IP Address est réglé sur Off. Auto Set DNS Server Address se règle également sur Off.
  • Pour de plus amples informations sur la fonction de serveur DHCP, reportez-vous au mode d'emploi du dispositif réseau.
  • Vous devrez éventuellement contacter votre fournisseur de service Internet ou votre administrateur réseau lors d'une saisie manuelle de l'adresse IP.

Réglage du serveur proxy

Né reglerez le serveur proxy que si vous fournisseur de service Internet vous le demande.

Utilisez ↑/↓ pour effectuer un choix, puis appuyez sur ENTER.

Utilisez / pour effectuer un choix, puis appuyez sur .

  • Use - Sélectionnez cette option lorsque vous utilisez un serveur proxy.
  • Not use - Sélectionnez cette option lorsque vous n'utilisez pas un serveur proxy.

Si vous avez sélectionné Use, passez à l'étape 3.

Utilisez / pour effectuer un choix, puis appuyez sur.

  • IP Address - Précisez l'adresse IP.
  • Serveur Name - Précisez le nom du serveur.

Utilisez les touches numériques (0 à 9) pour saisir le nombre si vous sélectionnez une adresse IP au point 3. Utilisez pour déplacer le curseur.

Utilisez les touches numériques (0 à 9) pour saisir les caractères si vous sélectionnez le nom du serveur au point 3.

Les caractères figurant dans le tableau suivant peuvent être utilisés dans le nom de serveur. Une pression répétée sur une touche permet de faire défiler les caractères indiqués.

  • Pour saisir deux caractères à la suite accessibles par la même touche (par exemple un P et un R), appuyez sur → après avoir saisi le premier caractère puis saisissez le second caractère.
  • Utilisez CLEAR pour supprimer le dernier caractère.
  • Utilisez / pour faire avancer les caractères affichés si tous les caractères ne peuvent pas être affichés.
ToucheCaractèresToucheCaractères
11. -6m n o 6
2a b c 27p q r s 7
3d e f 38t u v 8
4g h i 49w x y z 9
5j k l 500

5 Entrée port number

Appuyez sur ↓, puis utilisez les touches numériques (0 à 9) pour préciser le nombre.

6 Appuyez sur ENTER pour valider.

Utilisez ↑/↓ pour effectuer un choix, puis appuyez sur ENTER.

Les réglages de l'adresse MAC, l'adresse IP, le masque de sous-réseau, la passerelle par défaut et le serveur DNS (primaire et secondaire) s'affichent.

Lorsque Auto Set IP Address est réglé sur On, les valeurs obtenues s'affichent automatiquement.

PIONEER BDP-140 - Appuyez sur ENTER pour valider. - 1

Remarque

  • "0.0.0.0" s'affiche si aucune adresse IP n'a été spécifiée.

Sélectionnez et validez network → connection test → start.

Utilisez ↑/↓ pour effectuer un choix, puis appuyez sur ENTER.

"Network connection test completed successfully." s'affiche lorsque le test est terminé. Si un autre message s'affiche, vérifie les raccordements et/ou les réglages (page 21).

1 Sélectionnez et validez language.

Utilisez / pour effectuer un choix, puis appuyez sur ENTER.

2 Sélectionnez et validez OSD, audio, subtitle ou menu.

Utilisez / pour effectuer un choix, puis appuyez sur ENTER.

3 Sélectionnez et validez la langue souhaitée.

Utilisez / pour effectuer un choix, puis appuyez sur ENTER.

4 Changez la langue.

Utilisez ↑/↓ pour effectuer un choix, puis appuyez sur ENTER.

  • La langue peut aussi être changée avec les touches numériques. Utilisez ↑/↓ pour faire avancer le curseur jusqu'à Number, utilisez les touches numériques (0 à 9) pour saisir le nombre, puis appuyez sur ENTER. Reportez-vous à page 47.

PIONEER BDP-140 - Changez la langue. - 1

Remarque

  • Si vous précisez une langue non enregistrée sur le BD ou le DVD, l'une des langues enregistrées sera automatiquement sélectionnée et utilisée.

Effacement des données ajoutées aux BD et des données des applications

Procédez de la façon suivante pour effacer les données qui ont été ajoutées aux BD (données téléchargées avec la fonction BD-LIVE et données utilisées avec la fonction BONUSVIEW) et les données des applications.

PIONEER BDP-140 - Effacement des données ajoutées aux BD et des données des applications - 1

Attention

L'effacement des données prend un certain temps. - Ne débranchez pas le cordon d'alimentation pendant l'effacement des données. - Cette opération n'est pas disponible lorsqu'un disque est inséré.

1 Sélectionnez et validez BUDA → BUDA setup.

Utilisez / pour effectuer un choix, puis appuyez sur ENTER.

2 Sélectionnez et validez le menu d'effacement.

Utilisez / pour effectuer un choix, puis appuyez sur ENTER.

Utilisez / / / pour effectuer un choix, puis appuyez sur ENTER.

Enregistrement ou changement du mot de passe

Procédez de la façon suivante pour enregistrer ou changer le code exigé pour le paramètre Parental Lock.

Utilisez / pour effectuer un choix, puis appuyez sur ENTER.

2 Précisez le mot de passe.

Utilisez les touches numériques (0 à 9) ou ↑/↓ pour préciser le nombre, puis appuyez sur ENTER pour le valider.

Utilisez ← / → pour déplacer le curseur.

3 Ré saisissez le mot de passe.

Utilisez les touches numériques (0 à 9) ou ↑/↓ pour préciser le nombre, puis appuyez sur ENTER pour le vérifier.

Utilisez ← / → pour déplacer le curseur.

Pour changer le mot de passe, saisissez d'abord le mot de passe enregistré, puis saisissez le nouveau mot de passe.

PIONEER BDP-140 - Ré saisissez le mot de passe. - 1

Remarque

Il est conseillé d’inscrire quelque part son mot de passe. - Si vous avez oublié leur mot de passe, rétablissez les réglages par défaut du lecteur, puis enregistrez de nouveau leur mot de passe (page 46).

Certains DVD-Video contenant, par exemple, des scènes de violence représentent différents niveaux de contrôle parental (vérifiez les indications sur la pochette du disque, etc.). Pour interdire le visionnage de ces disques aux enfants d'un certain âge, limitez le niveau du lecteur à un niveau inférieur à celui des disques.

1 Sélectionnez et validez security parental control next screen.

Utilisez ↑/↓ pour effectuer un choix, puis appuyez sur ENTER.

2 Précisez le mot de passe.

Utilisez les touches numériques (0 à 9) ou ↑/↓ pour préciser le nombre, puis appuyez sur ENTER pour le vérifier.

Utilisez ← / → pour déplacer le curseur.

3 Changez le niveau.

Utilisez / pour effectuer un besoin, puis appuyez sur ENTER.

PIONEER BDP-140 - Changez le niveau. - 1

Remarque

  • Le niveau peut être réglé sur Off ou entre Level1 et Level8. Lorsque Off est sélectionné, le visionnage n'est pas limité.

1 Sélectionnez et validez security country code more.

Utilisez ↑/↓ pour effectuer un choix, puis appuyez sur ENTER.

2 Précisez le mot de passe.

Utilisez les touches numériques (0 à 9) pour préciser le nombre, puis appuyez sur ENTER pour le valider.

Utilisez / pour déplacer le curseur.

3 Changez le code de pays/région.

Utilizez / pour effectuer un besoin, puis appuyez sur ENTER.

Mise à jour du logiciel

Le logiciel du lecteur peut être mis à jour d'une des façons suivantes.

  • En se connectant à Internet.
  • En utilisant un disque.
  • En utilisant une clé USB.

Vous trouverez plus d’informations au sujet de ce lecteur sur le site Pioneer. Consultez ce site à la page 6 pour toute information sur la mise à jour et les services relatifs à votre lecteur de disque Blu-ray.

PIONEER BDP-140 - Mise à jour du logiciel - 1

Attention

  • Ne débranchez pas le cordon d'alimentation et ne retirez pas la clé USB ou le disque pendant la mise à jour du logiciel. Sinon, la mise à jour sera interrompue et un problème peut se produire au niveau du lecteur.
  • La mise à jour consiste en deux processus, d'abord le téléchargement puis la mise à jour propre dite. Ces deux processus prennent un certain temps.
  • Toutes les autres opérations sont désactivées pendant la mise à jour. En outre, la mise à jour ne peut pas être annulée.
  • Si l'afficheur de la face avant est éteint, allumez-le avec FL DIMMER. Si l'afficheur de la face avant est éteint lorsque vous faites la mise à jour, ne débranchez le cordon d'alimentation qu'après l'extinction de l'appareil.

PIONEER BDP-140 - Attention - 1

Remarque

Le téléchargement peut aussi être très long si la connexion Internet n'est pas optimale. - Les points 1 à 5 sont effectués par l'utilisateur (c'est le téléchargement du calculéiel par Internet). - Les points 6 à 8 sont effectués (automatique) par le lecteur (c'est la mise à jour du logiciel propre dite).

2 Lorsque la lecture est arrêtée, affichez la page home menu.

Appuyez sur HOME MENU.

Utilisez ↑/↓ pour effectuer un choix, puis appuyez sur ENTER.

4 Sélectionnez et validez options → update → network → start.

Utilisez ↑/↓ pour effectuer un choix, puis appuyez sur ENTER.

5 Sélectionnez et validez start.

Appuyez sur ENTER.

6 Le téléchargement du logiciel commence.

L'état du téléchargement est indiqué à l'écran.

  • Le téléchargement du logiciel peut durer un certain temps si la connexion Internet n'est pas optimale.

7 La mise à jour commence.

  • La mise à jour du logiciel prend un certain temps.

PIONEER BDP-140 - La mise à jour commence. - 1

Remarque

  • Lorsqu'un nouveau fichier de mise à jour est mis sur le site Pioneer, téléchargez-le sur une clé USB ou un disque par votre ordinateur. Lisez attentivement les instructions sur le téléchargement des fichiers de mise à jour générées sur le site Pioneer.
  • Sauvegardez le fichier de mise à jour dans le dossier principal de la clé USB ou du dossier. Ne le mettez pas dans un autre dossier.
  • Ne mettez pas que le fichier de mise à jour sur la clé USB ou le disque.
  • Pour faire la mise à jour avec un disque, utilisez un CD-R ou CD-RW.
  • Le lecteur prend en charge les clés USB formatées en FAT32/16. Lorsque vous formatez une clé USB sur votre ordinateur, faites les réglages suivants.
  • Format de fichier : FAT32
  • Taille de l'unité d'allocation : Taille d'allocation par défaut
  • Ne sauvegardez que le fichier de mise à jour le plus récent sur la clé USB ou le disque.
  • N'utilisez pas un câble d'extension USB pour raccorder la clé USB au lecteur. Le câble d'extension USB peut empêcher le lecteur de fonctionner correctement.
  • Les points 1 à 5 doivent être effectués par l'utilisateur.
  • Les points 6 à 7 sont effectuels (automatique) par le lecteur (c'est la mise à jour du logiciel propre dite).

2 Lorsque la lecture est arrêtée, affichez la page home menu.

Appuyez sur HOME MENU.

Utilisez ↑ ↓ pour effectuer un choix, puis appuyez sur ENTER.

Sélectionnez et validez Options → Update → Disc ou USB Storage → Start.

Utilisez ↑/↓ pour effectuer un choix, puis appuyez sur ENTER.

Sélectionnez et validez Yes.

Utilisez / / / pour sélectionner Yes, puis appuyez sur ENTER.

La mise à jour commence.

  • La mise à jour du logiciel prend un certain temps.

7 La mise à jour est terminée.

Rétablissement des réglages par défaut du lecteur

1 Assurez-vous que le lecteur est en service. 2 Lorsque la lecture est arrêtée, affichez la page Home Menu.

Appuyez sur HOME MENU. 3 Sélectionnez et spécifique Initial Setup. Utilisez ↑/↓ pour effectuer un choix, puis appuyez sur ENTER. 4 Sélectionnez et validez Options Load Default More. Utilisez ↑/↓ pour effectuer un choix, puis appuyez sur ENTER. 5 Sélectionnez et validez OK. Utilisez / pour effectuer un besoin, puis appuyez sur ENTER.

PIONEER BDP-140 - Rétablissement des réglages par défaut du lecteur - 1

Remarque

  • Après avoir rétabli tous les réglages par défaut du lecteur, utilisez la page Setup Navigator pour réinitialiser le lecteur (page 23).
  • Lorsque tous les réglages usine sont rétablis, toutes les données de la seconde image (Image dans l'image), du second son, des signets, etc. sont effacées.

Tableau des codes de langues

Nom de la langue, code de la langue, code numérique

Abkhazian, ab/abk, 0102

Afar, aa/aar, 0101

Français, fr/fran, 0618

Galician, gl/glg, 0712

Tableau des codes de pays et régions

Nom du pays/région, Code du pays/région, code numérique

Anguilla, ai, 0109

Antigue-et-Barbude, ag, 0107

Argentine, ar, 0118

Arménie, am, 0113

Australia, au, 0121

Autriche, at, 0120

Azerbaijan, az, 0126

Bahamas, bs, 0219

Barbade, bb, 0202

Biélorussie, by,0225

Belgique, be, 0205

Belize, bz, 0226

Bermudes, bm, 0213

Brésil, br, 0218

Bulgarie, bg, 0207

Canada, ca, 0301

Îles Caïmans, KY, 1125

Chili, cl,0312

Chine, cn, 0314

Colombie, co, 0315

Croatie, hr, 0818

Chypre, cy, 0325

République tchèque, cz, 0326

Danemark, dk, 0411

Dominique, dm, 0413

Dominicaine, République, do, 0415

Estonie, ee, 0505

Finlande, fi, 0609

France, fr, 0618

Géorgie, ge, 0705

Allemagne, de, 0405

Grec, gr,0718

Groenland, gl, 0712

Grenade, gd, 0704

Guyane, gy, 0725

Haiti, ht.0820

Hong-Kong, hk, 0811

Hongrie, hu, 0821

Islande, is, 0919

Inde, in, 0914

Indonésie, id, 0904

Irlande, ie, 0905

Israël, il, 0912

Italie, it, 0920

Jamaïque, jm, 1013

Japon, jp, 1016

Kazakhstan, kz, 1126

Corée, République de, KR, 1118

Kirghizstan, kg, 1107

Lettonie, LV, 1222

Liechtenstein, li, 1209

Lituanie, lt, 1220

Luxembourg, lu, 1221

Macédoine, ancienne

République de Yougoslavie,

mk, 1311

Malaisie, MY, 1325

Malte, mt, 1320

Mexique, mx, 1324

Moldavie, République de, md

Monaco, mc, 1303

Montserrat, MS, 1319

Pays-Bas, NL, 1412

Nouvelle-Zélande, NZ, 1426

Norvège, no, 1415

Pakistan, pk, 1611

Pérou, pe, 1605

Philippines, ph, 1608

Pologne, pl, 1612

Portugal, pt, 1620

Puerto Rico, pr, 1618

Roumanie, RO, 1815

Fédération russe, ru, 1821

Saint Kitts et Nevis, kn, 1114

Sainte Lucie, LC, 1203

Saint Vincent et les Grenadines,

vc,2203

Saint-Marin, sm, 1913

Singapour, sg, 1907

Slovaquie, sk, 1911

Slovenie, si, 1909

Espagne, es,0519

Suriname, sr, 1918

Suède, se, 1905

Suisse, ch, 0308

Trinité et Tobago, tt, 2020

Tunisie, tn, 2014

Turquie, tr, 2018

Turkmenistan, tm, 2013

Turques et Caïques, Îles, TC, 2003

Ukraine, ua, 2101

Royaume-Uni, gb, 0702

États-Unis, us, 2119

Uruguay, uy, 2125

Ouzbekistan, uz, 2126

Venezuela, ve, 2205

Îles Vierges Britanniques, VG

Déplacement du lecteur

Si vous devez transporter ce lecteur, retirez le disque, s'il en contient un, et refermez le tiroir à disque. Cela fait, appuyez sur ① STANDBY/ON pour mettre l'appareil en veille et assurez-vous que le témoin POWER OFF s'éteint sur l'afficheur de la face avant. Attendez au moins 10 secondes. Enfin, débranchez le cordon d'alimentation.

Ne soulevez pas et ne déplacez pas le lecteur pendant la lecture — le disque tourne à vitesse élevée et risquerait d'être endommagé.

Emplacement du lecteur

Choisissez une surface stable près du téléviseur et de la chaîne AV auxquels le lecteur doit être raccordé.

N'installez pas le lecteur sur un téléviseur ou un moniteur couleur. Installez le lecteur à l'écart de platines à cassettes ou d'appareils facilement affectés par le magnétisme.

Évitez les endroits suivants :

  • Exposés à la lumière directe du soleil
  • Humides ou mal aérés
  • Extrêmement chauds ou froids
  • Exposés à des vibrations
  • Exposés à la poussière
  • Exposés à la suite, la vapeur ou la chaleur (par exemple dans une cuisine)

Ne pas poser d'objets sur le lecteur

Ne posez pas d'objets sur le lecteur.

Ne pas obstruer les orifices de ventilation

N'utilisez pas le lecteur sur une couverture à longs poils, un lit ou un sofa, et ne recouvrez pas le lecteur d'un tissu, etc. La chaleur ne pourrait pas se dissiper et le lecteur pourrait être endommagé.

Tenir à l'écart de la chaleur

N'installez pas le lecteur sur un amplificateur ou un autre appareil produisant de la chaleur. Si le lecteur doit être installé dans un meuble, mettez-le si possible en dessous de l'amplificateur pour qu'il ne soit pas exposé à la chaleur de l'amplificateur ou des autres appareils.

Éteignez le lecteur lorsque vous ne l'utilisez pas

Des rayures peuvent apparaître sur l'écran du téléviseur, selon les signaux TV, si le lecteur est en service lorsque vous regardez la télévision. Il ne s'agit pas d'une défectuosité du lecteur ou du téléviseur. Dans ce cas, éteignez le lecteur. De même, le son de la radio peut être parasitaire.

Condensation

Si vous transportez sans transition le lecteur d'un endroit froid dans une pièce chaude (en hiver, par exemple), ou si la température de la pièce où se trouve le lecteur augmente rapidement, des gouttelettes d'eau (condensation) peuvent se former à l'intérieur du lecteur (sur les pièces et la lentille). En cas de condensation, le lecteur ne fonctionne pas correctement et la lecture n'est pas possible. Laissez le lecteur en service pendant 1 ou 2 heures à la température ambiante (pour que l'humidité ait le temps de s'évaporer). Les gouttelettes d'eau se dissipéreront et la lecture sera de nouveau possible.

De la condensation peut aussi se former en été si le lecteur est exposé à l'air d'un climatiseur. Dans ce cas, éloignez le lecteur du climatiseur.

Nettoyage du lecteur

Normalement, essuyez le lecteur avec un chiffon doux. Pour enlever les taches rebelles, imprégez le chiffon d'un détergent neutre dilué dans 5 à 6 fois plus d'eau, tordez bien le chiffon, essuyez la saleté, puis passez un chiffon sec sur le lecteur.

Notez que les inscriptions et le revêtement du lecteur peuvent être endommagés par l'alcool, les diluants, le benzène et les insecticides. Évitez aussi de laisser des produits en caoutchouc ou en vinyle très longtemps au contact du lecteur, car ils pourraient endommager le coffret.

Lorsque vous utilisez des lingettes imprégnées de produit chimique, etc., lisez attentivement les précautions à prendre.

Débranche le cordon d'alimentation de la prise secteur avant de nettoyer le lecteur.

Attention si lecteur est installé dans un meuble avec une porte en verre

N'appuyez pas sur ▲ OPEN/CLOSE de la télécommande pour ouvrir le tiroir à disque lorsque la porte de verre est fermée. La porte génère l'ouverture du tiroir à disque et le lecteur pourrait être endommagé.

Nettoyage de la lentille du capteur

La lentille de ce lecteur ne devrait pas se salir normalement mais si, pour une raison quelconque, de la poussière ou de la saleté causait un problème, consultez un service après-vente agréé Pioneer. Bien que divers produits de nettoyage pour lentille de lecteur soient en vente dans le commerce, nous déconseillons leur utilisation, car certains d'entre eux risquent, en fait, d'endommager la lentille.

Manipulation des disques

N'utilise pas de disques endommagés (fendus ou déformés).

Ne rayez pas la face enregistrée du disque et ne la salissez pas.

N'introduisez pas plus d'un disque dans le lecteur.

Ne collez pas de papier ni d'autocollant sur le disque, n'utilisez pas de crayon, stylo à bille ou un instrument à bout pointu. Ils risquent d'endommager le disque.

PIONEER BDP-140 - Manipulation des disques - 1

PIONEER BDP-140 - Manipulation des disques - 2

Stockage des disques

Rangez toujours vos disques dans leurs pochettes, et rangez les pochettes à la verticale, en évitant de les exposer à une température ou à une humidité élevée, à une température basse ou à la lumière directe du soleil.

Veillez à suivre les précautions fournies avec le disque.

Nettoyage des disques

Les traces de doigts ou la saleté sur les disques peuvent empêcher la lecture. Si le cas se présente, essuyez doucement le disque avec un tissu de nettoyage, etc. en allant du centre vers la périphérie du disque. N'utilisez pas de tissu de nettoyage sale.

PIONEER BDP-140 - Nettoyage des disques - 1

En cas de panne

N'utilisez pas de benzène, diluant ni d'autres produits chimiques volatils. N'utilisez pas non plus de vaporisateur pour microsillons ni de produits antistatiques.

Pour enlever les taches rebelles, imprégnez d'eau un chiffon doux, tordez bien le chiffon, essuyez la saleté, puis passez un chiffon sec sur le disque.

Disques à forme spéciale

Les disques à forme spéciale (en cœur, hexagonaux, etc.) ne peuvent pas être utilisés sur ce lecteur. N'utilise jamais de tels disques car ils endommageraient le lecteur.

PIONEER BDP-140 - Disques à forme spéciale - 1

Si vous portez sans transition un disque d'un endroit froid dans une pièce chaude (par exemple en hiver), des gouttelettes d'eau (condensation) peuvent se former à la surface du disque. Les disques ne peuvent pas être lus correctement s'il y a de la condensation dessus. Essuyez avec précaution les gouttelettes d'eau de la surface du disque avant de l'utiliser.

Une erreur de commande est souvent prise pour une anomalie de fonctionnement ou une panne. Si vous estimez que ce composant ne fonctionne pas correctement, vérifiez les points ci-dessous. Parfois, le problème peut provenir d'un autre composant. Examinez les autres composants et les appareils électriques utilisés. Si le problème persiste malgré les vérifications des points suivants, confiez les réparations au service après-vente Pioneer le plus proche ou à votre revendeur.

Lecture

AnomalieVérificationSolution
• Le disque ne fonctionne pas. • Le tiroir à disque s'ouvre automatiquement.Est-ce que le disque peut être lu sur ce lecteur ?Assurez-vous que le disque est un disque pouvant être lu sur ce lecteur (page 7).
Est-ce que le fichier peut être lu sur ce lecteur ?Assurez-vous que le fichier est un fichier pouvant être lu sur ce lecteur (page 10). Vérifiez si le fichier n'est pas endommagé.
Est-ce que le disque est rayé ?Les disques rayés ne peuvent pas être lu parfois.
Est-ce que le disque est sale ?Nettoyez le disque (ci-dessus).
Est-ce qu'un morceau de papier ou d'étiquette est collé au disque ?Le disque est peut-être voilé et ne peut pas être lu.
Est-ce que le disque est bien posé sur le tiroir à disque ?• Posez le disque en orientant sa face imprimée vers le haut. • Posez le disque correctement dans le renforcement du tiroir à disque.
Est-ce que le code régional est correct ?Reportez-vous à page 9 pour les numérores régionaux des disques pouvant être lus sur ce lecteur.
Aucune image n'apparaît ou l'image n'est pas affchéée correctement.Est-ce que le cable videoe est correctement raccordé?• Raccordez le cable convenableness selon les appareils raccordés (page 15). • Débranchez le cable (cable videoe/ audio ou cable HDMI), puis réinsérez-le fermement à fond.
Est-ce que le cable videoe est endommagé?Si le cable est endommagé, remplaceze-le par un neuf.
Est-ce que l'entree est sélectionnée correctement sur le téléviseur ou sur le récepteur ou l'amplificateur AV?Lisez le mode d'emploi des appareils raccordés et sélectionnez l'entrée appropriée.
Est-ce que la résolution videoe du signal de sortie est réglée correctement?Appuyez sur HDMI pour sélectionner la résolution videoe à la sortie de la prise HDMI OUT (page 12).
• Est-ce que le lecteur est raccordé à l'aide d'un autre type de cable que le cable HDMI haute vitesse (un cable HDMI standard)? • Utilisez-vous un cable HDMI avec égalisseur?Les signaux videoe en 1080p ou Deep Color ne peuvent pas être restitués correctement, selon le cable HDMI utilisé ou les réglages du lecteur. Ensuite, si vous souhaitez Obtirer des signaux videoe en 1080p ou Deep Color, raccordez le téléviseur avec un cable HDMI haute vitesse sans égalisseur, puis réinitialiséz le lecteur avec Setup Navigator (page 23).
Est-ce qu'un apparilé DVI est raccordé?L'image peut ne pas s'afficher correctement si un apparilé DVI est raccordé.
Est-ce que Color Space est régle correctement?Changez le réglage de Color Space (page 40).
L'image se fige et les touches de la face avant et de la télécommande sont sans effet.• Appuyez sur ■ STOP pour arrêté la lecture, puis poursuivez la lecture. • Si la lecture ne peut pas s'arrêté, appuyez sur Ⓞ STANDBY/ON sur la face avant du lecteur pour éteindre le lecteur, puis rallumez-le. • S'il ne peut pas être éteint, débranchez le cordon d'alimentation, attendez quelques secondes, puis rebranchez le cordon d'alimentation sur la prise.
Aucune image ne s'affiche ou l'image ne s'affiche pas en haute définition lors de la lecture de BD.Avec certains disques, il est possible que les signaux videoe ne puissant pas être restitués par la prise de sortie VIDEO. Dans ce cas, utilisez un cable HDMI pour la liaison (page 15).
• L'image est parasitée pendant la lecture. • L'image estASFIRE.• Ce lecteur intègre la technologie Rovi protégéant contre la copie analogue. Avec certains téléviseurs (par exemple ceux qui contiennent un magnétoscope), l'image peut ne pas s'afficher correctement lors de la lecture d'un DVD protégé. Il ne s'agit pas d'un dysfonctionnement. • Quand le lecteur et le téléviseur sont raccordés par l'intérmédiaire d'un enregistrure de DVD ou d'un magnétoscope, etc., l'image ne s'affiche pas correctement à cause du système de protection contre la copie analogue. Raccordez directement le lecteur et le téléviseur.
• L'image est étirée. • L'image est tronquée. • Le format de l'image ne peut pas être changé.Est-ce que le format d'image est régle correctement sur le téléviseur?Lisez le mode d'emploi du téléviseur et réglez correctement le format d'image du téléviseur.
Est-ce que TV Screen est régle correctement?Réglez TV Screen correctement (page 39).
Lorsque les signaux videoe restitués par la prise HDMI OUT ont une résolution en 1080/50i, 1080/50p, 720/50p, 1080/24p, 1080/60i, 1080/60p ou 720/60p, ils peuvent être restitués dans le format 16:9, même si TV Screen est régle sur 4:3 Pan&Scan (page 39).
L'image est interrompue.L'image peut être interrompue lorsque la résolution du signal videoe enregistré change. Appuyez sur HDMI pour sélectionner un autre réglage que Auto (page 40).
Les sous-titres ne peuvent pas être changés.Les sous-titres ne peuvent pas être changés dans le cas de disques enregistrés sur un enregistrure DVD ou BD.
• Aucun son n'est produit. • Le son n'est pas restitué correctement.Est-ce que vous utilise la lecture au langéTI? Est-ce que vous effectue une recherche avant ou arrière rapide?Pendant la lecture au langéTI et la recherche avant et arrière, le son n'est pas audible.
Est-ce que les câbles audio sont correctement raccordés?• Raccordez le cable convenablement selon les appareils raccordés (page 15). • Insérez à fond la fiche du cable dans la prise.
Est-ce que le cable audio est endommagé?Si le cable est endommagé, remplaceze-le par un neuf.
Est-ce que les appareils raccordés (récepteur ou amplificateur AV) sont régles correctement?Lisez les modes d'emploi des appareils raccordés et vérifie le volume, l'entrée, les réglages d'enceintes, etc.
Essayez-vous d'écouter le son provenant de la prise HDMI OUT tout en regardant l'image provenant des prises de sortie VIDEO?Les signaux audio ne sont pas restitués par la prise HDMI OUT quand les signaux video proviennent des prises de sortie VIDEO. Lorsque vous regardez l'image provenant des prises de sortieVIDEO, raccordez un cable audio numérique optique ou des cables audio ordinaires pour écouter le son (page 19). Quand les raccordements sont terminés, utilisez Setup Navigator pour effectuer les différents réglages sur le lecteur (page 23).
Est-ce que HDMI Audio Out est régle correctement?Réglez HDMI Audio Out sur Auto ou PCM. (page 40).
Est-ce qu'un appleil DVI est raccordé?Le son ne sera pas restitué par la prise HDMI OUT si un appleil DVI est raccordé. Raccordez l'appleil à une prise DIGITAL OUT ou aux prises AUDIO OUT (page 19).
Pour certains BD, les signaux audio ne sont restitués que par la prise DIGITAL OUT ou la prise HDMI OUT.
Le son multivoies n'est pas restitué.Est-ce que la sortie audio du récepteur ou l'amplificateur AV, etc. raccordé est réglée correctement?Lisez les modes d'emploi du récepteur ou de l'amplificateur AV raccordé et vérifie les réglages de la sortie audio du récepteur ou de l'amplificateur AV.
Le son multivoies est-il sélectionné?Utilissez le menu ou AUDIO pour SéLECTIONNer le son multivoies du disque.
Du bruit est perceptible lorsque des signaux audio DTS Digital sont restitués par la prise DIGITAL OUT.Est-ce que le récepteur ou l'amplificateur AV raccordé prend en charge le format DTS Digital Surround?Si un récepteur ou amplificateur AV ne prénant pas en charge le format DTS Digital Surround est raccordé à la prise DIGITAL OUT, réglez Digital Output sur PCM (page 40).
Les signaux audio numériques de 192 kHz ou 96 kHz ne peuvent pas être transmis par la prise DIGITAL OUT.Il n'est pas possible d'obtenir des signaux audio numériques de 192 kHz ou 96 kHz par la prise DIGITAL OUT de ce lecteur. Les signaux sont automatiquement convertis en signaux de 48 kHz ou moins à la sortie.
Le second son ou le son interactif n'est pas restitué.Est-ce que HDMI Audio Out est régle correctement?Pour écouter le son restitué par une prise HDMI OUT, réglez HDMI Audio Out sur PCM (page 40).
Est-ce que Digital Output est régle correctement?Pour écouter le son restitué par une prise DIGITAL OUT, réglez Digital Output sur Re-encode ou PCM (page 40).
Le son est trop rapide ou trop lent. (Seulement pour le BDP-440)Si un cable HDMI est raccordé, est-ce que les signaux audio sont restitués par des appareils raccordés à l'aide d'autres cables que de câbles HDMI?Lorsqu'un récepteur ou amplificateur AV Pioneer compatible avec la fonction PQLS est raccordé directement à la prise HDMI OUT du lecteur à l'aide d'un cable HDMI, la fonction PQLS s'active lors de la lecture d'un CD Audio (CD-DA). C'estpourquoi la sortie sonore des autres appareils que ceux raccordés par un cable HDMI peut être plus rapide ou plus lente. Dans ce cas, réglez Control sur Off (page 40).
Après l'insertion d'un disque, Loading reste affchéé et la lecture ne commence pas.Est-ce que le disque content trop de fichiers?Selon le nombre de fichiers enregistrés sur le disque, il faut parfois attendre plusieurs douzaines de minutes pour que la lecture commence après l'insertion du disque.
■ apparait dans les noms de fichiers, etc.Les caractères ne pouvant pas été affichés par cet appariel sont replacés par ■.
Un message indiquant que la mémoire est faible apparait pendant la lecture de BD-ROM.• Raccordez une clé USB (page 20). • Supprimé les données enregistrées sur la clé USB de BUDA Setup (page 44).
Le Contrôle par l'HDMI ne fonctionne pas.Est-ce que le cable HDMI est correctement raccordé?Pour utiliser le Contrôle par l'HDMI, raccordez le Téléviseur à Écran Plat et le système AV (récepteur ou amplificateur AV, etc.) à la prise HDMI OUT (page 15).
Est-ce que le cable HDMI que vous utilisez est un cable HDMI haute vitesse?Utilisez un cable HDMI haute vitesse. Le Contrôle par l'HDMI peut ne pas fonctionner correctement si le cable HDMI utilisé n'est pas de type HDMI® High Speed.
Est-ce que le lecteur est raccordé au téléviseur à l'aide d'un cable HDMI pour le visionnage de l'image?Quand les signaux video sont restitués par une autre prise que la prise HDMI OUT, le Contrôle par l'HDMI n'est pas disponible. Raccordez le téléviseur avec un cable HDMI (page 15).
Est-ce que Control est régé sur On sur le lecteur?Réglez Control sur On sur le lecteur (page 40).
Est-ce que l'appareil raccordé est compatible avec le Contrôle par l'HDMI?• Le Contrôle par l'HDMI ne fonctionne pas avec les appareils d'autres marques ne prenant pas en charge cette fonction, même s'il sont raccordés à l'aide d'un cable HDMI. • Le Contrôle par l'HDMI ne fonctionne pas si des appareils ne prénant pas en charge cette fonction sont raccordés entre un apparil compatible avec le Contrôle par l'HDMI et le lecteur. • Reportez-vous à page 16. • Meme lorsqu'un produit Pioneer compatible avec le Contrôle par l'HDMI est raccordé, certaines des fonctions n'agissant pas. Reportez-vous aussi au mode d'emploi de l'apparil raccordé.
Est-ce que le Contrôle par l'HDMI est activé sur l'apparil raccordé?Activez le Contrôle par l'HDMI sur l'apparil raccordé. Le Contrôle par l'HDMI fonctionné lorsqu'il est activé sur tous les appareils raccordés à la prise HDMI OUT. Lorsque vous avez relié et réglé tous les apparils, assurez-vous que l'image du lecteur apparait bien sur le Téléviseur à Écran Plat. (Ceci est également nécessaire lorsqu vous changez les apparils raccordés et branchez et/ou débranchez les cables HDMI.) Le Contrôle par l'HDMI ne fonctionné peut-être pas correctement si l'image du lecteur ne s'affiche pas sur le Téléviseur à Écran Plat. Reportez-vous aussi au mode d'emploi de l'apparil raccordé pour le détaill.
Est-ce que plusieurs lecteurs sont raccordés?Le Contrôle par l'HDMI peut ne pas fonctionner si trois lecteurs dont celui-ci, ou plus, sont raccordés à l'aide d'un cable HDMI.

Réseau

AnomalieVérificationSolution
• La fonction BD-LIVE (connexion à Internet) ne peut pas être utilisée.• "No valid id file found!" s'affiche lorsque vous essayez de faire la mise à jour du logiciel.Exécutez Connection Test (page 43). Si "Network is OK." s'affiche, vérifie les réglages du serveur proxy (page 43).党的建设 Internet est peut-être elle-même en panne. Contactez votre fournisseur de service Internet.
La mise à jour du logiciel est lente.Selon la connexion Internet et d'autres facteurs, il faut parfois un certain temps pour effectuer la mise à jour.
Un autre message que "Networks is OK." s'affiche lorsque Connection Test est exécuté.Est-ce que "Network is FAILED" est affchéé ?• Assurez-vous que ce lecteur et le concentrateur Ethernet (ou un routateur intégrant un concentrateur) sont raccordés correctement. • Si l'adresse IP est obtenu par la fonction de serveur DHCP, assurez-vous que le réglage est correct dans IP setting (page 41). Pour le détaïl sur la fonction de serveur DHCP, reportez-vous au mode d'emploi du concentrateur Ethernet (ou routateur intégrant un concentrateur). • Réglez l'adresse IP manuelle. • Vérifie le fonctionnement et les réglages de la fonction du serveur DHCP du concentrateur Ethernet (ou routateur intégrant un concentrateur). Pour le détaïl sur la fonction de serveur DHCP, reportez-vous au mode d'emploi du concentrateur Ethernet (ou routateur intégrant un concentrateur). • Si ce lecteur a été réglé manuelle, réinitialisez l'adresse IP de ce lecteur ou des autres composants.
Est que le concentrateur Ethernet (ou routeur intégrant un concentrateur) fonctionne correctement ?• Vérifie les réglages et le fonctionnement du concentrateur Ethernet (ou routeur intégrant un concentrateur). Pour le détaïl, reportez-vous au mode d'emploi du concentrateur Ethernet. • Redémarrez le concentrateur Ethernet (ou routeur intégrant un concentrateur).

Divers

AnomalieVérificationSolution
Le lecteur se met automatiquement hors service.Est-ce que Auto Power Off est régé sur 10 min/20 min/30 min?Si Auto Power Off est régé sur 10 min/20 min/30 min, le lecteur se met de lui-même hors service après 30 minutes d'inactivité (page 42).
Le lecteur s'allume automatiquement.Est-ce que Control est régé sur On?Le lecteur s'allume en même temps que le télévisuer raccordé à la prise HDMI OUT. Si vous ne voulez pas que le lecteur se mette en service en même temps que le télévisuer, réglez Control sur Off (page 40).
La commande du lecteur à l'aide de la télécommande n'est pas possible.Est-ce que vous vous placez trop loin du lecteur lorsqu vous utilisez la télécommande?Utilissez la télécommande à moins de 7 m du capteur de télécommande.
Est-ce que les piles sont vides?Remplacez les piles (page 5).
L'entrée du télévisuer et du système AV raccordés change automatiquement.Est-ce que Control est régé sur On?L'entrée du télévisuer et du système AV (récepteur ou amplificateur AV, etc.) raccordé à la prise HDMI OUT peut se régler automatiquement sur le lecteur lorsqu vous activez la lecture sur le lecteur ou affichez une page du menu (Home Media Gallery, etc.). Si vous ne voulez pas que les entrées du télévisuer et du système AV (récepteur ou amplificateur AV, etc.) raccordés changent automatiquement, réglez Control sur Off (page 40).
Les réglages effectuels ont été effacés.• Avez-vous débranché le cordon d'alimentation alors que le lecteur était en service? • Y a-t-il eu une coupure de courant?Appuyez toujours sur °STANDBY/ON sur la face avant du lecteur ou sur °STANDBY/ON de la télécommande et assurez-vous que POWER OFF s'est étée int sur l'afficheur de la face avant du lecteur avant de débrancher le cordon d'alimentation. Faites particulièrement attention si le cordon d'alimentation est raccordé à la prise secteur d'un autre apparueil car le lecteur se met hors tension en même temps que l' apparueil.
La clé USB (mémoire externe) ne fonctionne correctement sur ce lecteur.Est-ce que la clé USB est bien raccordée ?• Éteignez le lecteur puis rallumez-le. • Éteignez le lecteur, puis rebranchez la clé USB (page 20).
Est-ce que la clé USB est raccordée par une cable rallonge ?N'utilise pas de cable rallonge. Le lecteur ne fonctionnera pas correctement avec un cable.
Est-ce que la mémoire externe est raccordée au port USB via un lecteur de carte mémoire ou un concentrateur USB ?La mémoire externe peut ne pas fonctionner si elle est raccordée au port USB par un lecteur de carte mémoire ou un concentrateur USB.
Est-ce que la mémoire externe contient plusieurs partitions ?Les mémoires externes contenant plusieurs partitions risquent de ne pas été reconnues.
Certaines mémoires externes peuvent ne pas fonctionner.
Est-ce que la mémoire externe est protégée ?Éteignez le lecteur, puis annulez la protection.
Est-ce que le système de<fichiers de la mémoire externe est bien FAT16 ou FAT32 ?Seules les mémoires externes ayant le système de fichiers FAT16 ou FAT32 peuvent être utilisées. Elles pourront cependant être utilisées après avoir été formattées par le lecteur (page 44).
Éteignez le lecteur puis rallumez-le.

Adresse IP

Il s'agit d'une adresse qui identifie un ordinateur ou un autre périphérique raccordé à un réseau Internet ou local. Il est représenté par un nombre se divisant en quatre sections.

Il s'agit d'un matricule affecté tout particulièrement à un périphérique réseau (carte LAN, etc.).

Angle (multiangles)

Un maximum de 9 angles de prises de vue peuvent être enregistrés simultanément sur un BD-ROM ou un DVD-Viséo, ce qui peut permettre de voir une scène sous différents angles.

AVCHD (codec vidéo avancé en haute définition)

Reportez-vous à la page 9.

Reportez-vous à page 9.

Balayage entrelacé

Cette méthode se caractérise par un double balayage de l'image. Le balayage restitue d'abord les lignes impaires puis les lignes paires, de manière à former une image complète. Le balayage entrelacé est indiqué sur le lecteur et dans le mode d'emploi par un "i" à la suite de la valeur de la résolution (par exemple, 576i).

Balayage progressif

Ce terme désigne une méthode de balayage selon laquelle chaque image est balayée en une seule fois et non pas divisée en deux trames. Le balayage progressif procure des images nettes, sans scintillement, sur tout lors du visionnage d'images fixes contenant beaucoup de textes, de dessins ou de lignes horizontales. Le balayage progressif est indiqué sur le lecteur et dans le mode d'emploi par un "p" à la suite de la valeur de la résolution (par exemple, 576p).

Sur ce lecteur et dans ce mode d'emploi, le format BDAV désigne un format audio-vide d'enregistrement des émissions numériques HD, de format BD.

Reportez-vous à page 9.

Reportez-vous à page 8.

Sur ce lecteur et dans ce mode d'emploi, le format BDMV désigne le format audio-vidéo conçu pour les films haute définition (HD) préenregistrés, de format BD.

Reportez-vous à page 8.

Reportez-vous à page 15.

DHCP (protocole de configuration automatique)

Ce protocole fournit des paramètres de configuration (adresse IP, etc.) pour les ordinateurs et autres périphériques raccordés au réseau.

Divx

Reportez-vous à page 10.

DNS (système de noms de domaine)

Il s'agit d'un système associant des noms d'hôtes Internet aux adresses IP.

Dolby digital

Le Dolby Digital est un format audio utilisé pour l'enregistrement du son sur 5.1 voies, entraînant une réduction partielle de la quantité de données par rapport aux signaux audio PCM linéaires.

Dolby digital plus

Le Dolby Digital Plus est un format audio utilisé pour les supports à haute définition. C'est un dérivé du Dolby Digital, qui allie efficacité et flexibilité, et produit un son multivoies de grande qualité. Sur les BD-ROM, il est possible d'enregistrer dans ce format jusqu'à 7.1 voies de son numérique.

Dolby truehd

Le Dolby TrueHD est un format audio se caractérisant par un codage sans perte. Sur les BD-ROM, il est possible d'enregistrer dans ce format jusqu'à 8 voies à 96 kHz/24 bits, ou jusqu'à 6 voies à 192 kHz/24 bits.

Ce terme désigne une technologie anticopie conscience pour les données numériques protégées par des droits d'auteur. Les vidéos, les images et le son numériques conservent la même qualité même lorsqu'ils sont copiés ou transférés plusieurs fois. Le DRM est une technologie limitant la distribution ou la lecture de données numériques sans l'autorisation du détenteur des droits d'auteur.

Le DTS Digital Surround is un format d'enregistrement des signaux audio de 48kHz / 24 bits sur 5.1 voies.

Le DTS-HD High Resolution Audio est un format audio se caractérisant par un codage avec perte. Il peut enregistrer 7.1 voies à 96 kHz/24 bits.

DTS-HD master audio

Le DTS-HD Master Audio est un format audio se caractérisant par un codage sans perte. Sur les BD-ROM, il est possible d'enregistrer dans ce format jusqu'à 7.1 voies à 96 kHz/24 bits, ou jusqu'à 5.1 voies à 192 kHz/24 bits.

Il s'agit d'une norme de connexion en réseaux locaux (LAN) utilisée pour relier plusieurs ordinateurs, etc. sur le même site. Ce lecteur prend en charge le 100BASE-TX.

Reportez-vous à page 15.

Image dans l'image (P-in-P)

Ce terme désigne une fonction permettant de superposer une seconde image à l'image principale. Certains BD-ROM contiennent une seconde image pouvant être superposée à l'image principale.

Images et trames

Une image est l'unité, c'est-à-dire l'image fixe, à la base des images vidéo. Une image consiste en deux trames, c'est-à-dire en deux images correspondant l'une au balayage des lignes paires et l'autre au balayage des lignes impaires du signal vidéo, dans le cas du balayage entrelacé (576i, 1080i, etc.).

Ce masque est utilisé pour identifier la partie de l'ADDRESS LP correspondant au sous-reseau (réseau géré séparé). Le masque de sous-reseau est indiqué sous la forme '255,255,255.0'.

MPEG (moving picture experts group)

Ce terme désigne un ensemble de normes utilisées pour le codage de signaux vidéo et audio en format numérique compressé. Les normes de codage vidéo comprennent le MPEG-1 Video, le MPEG-2 Video, le MPEG-4 Visual, le MPEG-4 AVC, etc. Les normes de codage audio comprennent le MPEG-1 Audio, le MPEG-2 Audio, le MPEG-2 AAC, etc.

Il s'agit d'une sous-adresse fournie la adresse IP pour la connexion simultanée de plusieurs parties pendant les communications par Internet.

Reportez-vous à la page 9.

Reportez-vous à la page 44.

Passerelle par défaut

Une passerelle par défaut est un périphérique de communication, par exemple un routeur, qui fait transiter les données entre les réseaux. Elle sert à aiguiller les données vers des réseaux où la passerelle de destination n'est pas explicitement spécifiée.

PCM linéaire

Il s'agit de signaux audio non compressés.

Seconde image

Cerciants BD-ROM contiennent des images pouvant être superposées aux images principales grâce à la fonction Image dans l'image. Ces images secondaires sont appelées "seconde image".

Certains BD-ROM contiennent des flux audio secondaires mélangés au flux audio principal. Ces flux audio secondaires sont appelés "second son". Sur certains disques le second son enregistré correspond au son de la seconde image.

Il s'agit d'un serveur-relais permettant l'accès et des communications sûres lors de la connexion à Internet pas un réseau interne.

Son interactif

Ce sont les signaux audio enregistrés dans les titres des BD-ROM. Ces signaux complètent, par exemple, le que l'on peut entendre lorsqu'on effectue des sélections sur le menu.

USB (bus série universal)

La norme USB est une norme industrielle qui permet de raccorder des périphériques aux ordinateurs.

VC-1

Un codec vidéo mis au point par Microsoft et normalisé par la Société des Ingénieurs de Cinéma et de Télévision (SMPTE). Certains BD contiennent des films enregistrés dans ce codec.

Reportez-vous à la page 15.

ModèleBDP-440 BDP-140
TypeLECTEUR Blu-ray 3DTM
Tension nominaleAC100V à 240V
Fréquence nominale50 Hz/60 Hz
Consommation23 W
Consommation (en veille)0,3 W
PoidsBDP-440 : 2,6 kg
BDP-140 : 2,1 kg
Dimensions extérieures (projections comprises)BDP-440 : 435 mm (L) x 90 mm (H) x 252 mm (P)
BDP-140 : 435 mm (L) x 58 mm (H) x 249 mm (P)
Température de fonctionnement tolérée+5 °C à +35 °C
Humidité de fonctionnement tolérée5 % à 85 % (sans condensation)
Prises de sortieHDMI1 jeu, 19 broches : 5 V, 250 mA
Sorties video1 jeu, Prise RCA : 1,0 Vc-c (75 Ω)
Sortie audio2 voies (gauche/droite)
1 jeu, Prise RCA
Niveau de sortie audio
Réponse en fréquence
Sorties audio numériquesOptique
LAN1 jeu, Prise Ethernet (10/100BASE-TX)
USB2 jeu, Type A

PIONEER BDP-140 - VC-1 - 1

Remarque

  • Les caractéristiques et la présentation peuvent être modifiées, sans avis préalable, dans un souci d'amélioration. © 2011 PIONEER CORPORATION. Tous droits de reproduction et de traduction réservés.
Sommaire Cliquez un titre pour y accéder
Assistant notice
Powered by Anthropic
En attente de votre message
Informations produit

Marque : PIONEER

Modèle : BDP-140

Catégorie : Lecteur blu-ray