BRCD1MP3 - Radio-réveil BRANDT - Notice d'utilisation et mode d'emploi gratuit
Retrouvez gratuitement la notice de l'appareil BRCD1MP3 BRANDT au format PDF.
| Type d'appareil | Radio réveil CD/MP3 |
| Lecture CD | Oui |
| Formats audio supportés | CD, MP3 |
| Affichage | Écran digital |
| Réveil | Double alarme |
| Radio | FM |
| Haut-parleurs intégrés | Oui |
| Fonction snooze | Oui |
| Alimentation | Secteur + pile de secours |
| Commande | Boutons physiques |
| Dimensions | Compact, environ 15x15x10 cm |
| Poids | Non précisé |
| Fonction minuterie | Oui |
| Horloge | Numérique |
| Couleur | Blanc et argent |
| Port USB | Non précisé |
| Compatibilité | CD audio et MP3 |
FOIRE AUX QUESTIONS - BRCD1MP3 BRANDT
Questions des utilisateurs sur BRCD1MP3 BRANDT
0 question sur cet appareil. Repondez a celles que vous connaissez ou posez la votre.
Poser une nouvelle question sur cet appareil
Téléchargez la notice de votre Radio-réveil au format PDF gratuitement ! Retrouvez votre notice BRCD1MP3 - BRANDT et reprennez votre appareil électronique en main. Sur cette page sont publiés tous les documents nécessaires à l'utilisation de votre appareil BRCD1MP3 de la marque BRANDT.
MODE D'EMPLOI BRCD1MP3 BRANDT
Réseau d'électricité
Cet appareil doit être branché sur une source d'alimentation AC de 230V 50Hz. Toute autre source d'alimentation peut endommager l'appareil.
Prise de branchement
Cet appareil est muni d'une prise de branchement sur le secteur standard.
- Si le cordon d'alimentation est endommagé de quelque manière que ce soit, il doit être remplacé par un cordon du même type par l'un de nos agents agréés ou un électricien qualifié.
- Si vous sectionnez la prise de branchement, par exemple pour installer un type de prise, détruisez la vieille prise afin d'éviter qu'elle ne soit insérée par mégarde dans une prise murale sous tension. Suivez attentivement les instructions pour procéder à l'installation de la nouvelle prise électrique.
- Si la prise est munie d'un fusible, enlevez le fusible avant de mettre la prise au rebut. N'utilisez jamais une prise munie d'un fusible sans son couvercle.
Symboles

Cet appareil est équipé d'une double isolation; une mise à la terre n'est donc pas nécessaire.

Présence d'une tension dangereuse à l'intérieur de l'appareil, constituant un risque de chocs électriques
Ce symbole est utilisé pour indiquer que cet appareil est conforme aux normes européennes de sécurité et de compatibilité électromagnétique

Instructions importantes relatives au fonctionnement et à la maintenance de l'appareil dans la documentation accompagnant l'appareil
Cet appareil a été conçu et fabriqué de façon à se conformer aux normes européennes de sécurité. Toutefois, comme avec tout appareil électrique, certaines précautions d'usage doivent être observées afin de prolonger la durée de vie de l'appareil et permettre une utilisation en toute sécurité.
Utilisation et entretien de votre équipement audio
Lisez attentivement toutes les instructions et mises en garde avant d'utiliser cet appareil pour la première fois.
Protégez le cordon d'alimentation. Acheminez le cordon d'alimentation de façon à ce qu'il ne risque pas d'être piétiné, écrasé ou sectionné.
N'insérez aucun objet dans les trous d'aération de l'appareil.
Faites des économies d'énergie. Coupez l'alimentation à la source ou débranchez le cordon d'alimentation lorsque vous n'utilisez pas l'appareil, à moins que le fonctionnement de l'appareil ne nécessite une alimentation en continu.
Cessez immédiatement toute utilisation si des liquides se sont déversés à l'intérieur de l'appareil, si l'appareil est endommagé de quelque manière que ce soit ou s'il ne semble pas fonctionner normalement. Débranchez l'appareil de sa source d'alimentation et faites appel à un technicien qualifié.
Choisissez un emplacement avec soin. Évitez les endroits poussiéreux, humides ou détrempés, les fortes vibrations, les températures extrêmes et les rayons directs du soleil.
Cet appareil est destiné à un usage ménager uniquement. Toute utilisation de cet appareil à des fins autres que celles prévues peut présenter des dangers et invalider la garantie.
Ventilation
Posez l'appareil sur une surface plane et solide à l'abri des rayons directs du soleil et des sources de chaleur. Si l'appareil est posé sur une étagère ou un meuble de rangement, maintenez une distance d'au moins 10cm tout autour de l'appareil. Veillez à ne pas obstruer les trouss d'aération, y compris ceux situés sur l'envers de l'appareil, en posant l'appareil sur un tapis ou sur de la moquette, afin d'éviter toute surchauffe pouvant réduire considérablement la durée de vie de l'appareil et cause des incendies.
Nettoyage
Débranchez toujours l'appareil avant de le nettoyer. Nettoyez le corps de l'appareil avec un chiffon doux légèrement humide. N'utilisez pas de solvants chimiques ni de détergents puissants au risque d'endommager la finition.
Enlevez les piles si vous ne comptez pas utiliser l'appareil pendant un certain temps. Les piles laissées à l'intérieur de l'appareil peuvent couler et corroder les pièces internes de l'appareil et invalider la garantie. Procédez à une mise au rebut de vos piles usées dans le respect de l'environnement en faisant usage des points de collecte et de recyclage prévus à cet effet.
Manipulation et utilisation des piles
ATTENTION: Les piles doivent être manipulées par un adulte. Ne laissez pas les enfants manipuler le produit tant que le couvercle du compartiment des piles n'est pas remis en place conformément aux instructions d'utilisation.
- Respectez les indications du fabricant concernant la sécurité et l'utilisation.
- Gardez les piles hors de portée des enfants et des animaux.
- N'utilisez pas conjointement des piles neuves et des piles usagées, ou des piles de types différents.
- Insérez les piles en respectant la polarité indiquée dans le compartiment piles. Le non-respect de la polarité est susceptible de provoquer des dommages et/ou des blessures corporelles. Le compartiment piles est situé au fond de l'appareil, en bas.
- Par souci de l'environnement, veuillez amener les piles usagées à l'un des points de recyclage situés près de chez vous.
- Afin d'éviter tout risque de fuite d'électrolyte ou d'explosion, ne rechargez jamais des piles non-rechargeables.
- Ne jetez jamais au feu des piles usagées, vous risqueriez de provoquer une explosion.
- Enlevez les piles avant de ranger l'appareil pendant une longue période.
- Les piles usagées laissent parfois échapper de l'électrolyte, liquide susceptible de rouiller les parties métalliques, endommager l'appareil et conduire à l'annulation de la garantie. Si vous découvrez une telle fuite, essuyez immédiatement et le plus complètement possible toutes les traces de liquide, mettez les piles au rebut et nettoyez soigneusement tous les endroits de votre appareil ayant été en contact avec le liquide.
Importantes mesures de sécurité
Pour éviter les risques de chocs électriques, n'ouvre pas le boîtier de l'appareil. - En cas de panne ou de mauvais fonctionnement, n'essayez pas d'y remédier vous-même. Faites appel à un technicien qualifié. - Maintenez l'appareil à l'abri des éclaboussures et veillez à ne pas poser d'objets pleins d'eau ou de tout autre liquide (vases, etc.) sur l'appareil. - Ne placez jamais une flamme nue (comme une bougie) sur ou à proximité de votre appareil.
- Ne laissez pas de jeunes enfants s'amuser avec cet appareil. Contient des pièces de petite taille pouvant être ingérées.
- La TENSION d'alimentation utilisée doit correspondre à la tension indiquée sur la fiche signalétique située sous le produit. N'utilisez pas cet appareil pour tout autre usage que celui pour lequel il est conçu.
- Ne laissez pas le câble d'alimentation suspendu d'une table ou d'un comptoir.
- Ne laissez pas le cable d'alimentation toucher une surface chaude.
- Ne faites pas fonctionner l'appareil si le câble d'alimentation est endommagé ou si l'appareil est tombé ou endommagé. N'immergez pas l'appareil dans de l'eau ou dans tout autre liquide.
Produit laser de classe 1

Cet appareil est muni d'un dispositif laser de faible puissance. Rayon laser invisible en cas d'ouverture ou de défaillance du mécanisme de verrouillage. Évitez toute exposition au rayon.
Avertissement:
Déconnectez la prise d'alimentation pour éteindre complètement l'appareil; c'est pourquoi la prise doit rester toujours accessible.
Avertissements sur le volume des écouteurs
Baissez le volume avant de connecter le casque ou les écouteurs, pour l'augmenter ensuite si nécessaire. L'utilisation prolongée des écouteurs à un niveau

À pleine puissance, l'écoute prolongée du baladeur peut endommager l'oreille de l'utilisateur.
Sonorelevé risque endommager votrecapacitéauditive. Utilisezuniquementdesécouteursetcasquescompatiblesavec lanormeEN50332-2deprotectioncontredespressionsonoriquesexcessives.
Remarque concernant l'utilisation d'écouteurs
- Écoutez à un niveau de volume raisonnable afin de ne pas endommager votre audition. N'utilisez pas d'écouteurs lorsque vous conduisez ou faites du vélo. Vous risqueriez d'être à l'origine d'un accident.
- Soyez extrêmement vigilant en utilisant des écouteurs dans une situation potentiellement dangereuse (marche, footing, etc.) ; il est recommandé d'utiliser les écouteurs de manière discontinue dans ce genre de situation.
Fonction sauvegarde
En cas de coupure de courant, le réglage de l'horloge est perdu et tous les autres réglages sont annulés. Si vous souhaitez sauvegarder les réglages de l'horloge et des stations, insérez deux piles de type UM-3 ou AA (non fournies) dans le compartiment situé au fond du boîtier.
Remarque:
- Avant de ranger l'appareil pour une période prolongée, n'oubliez pas d'enlever les piles.
- Faites bien attention d'insérer les piles dans le bon sens, en respectant la polarité indiquée. N'utilisez jamais conjointement des piles neuves et usagées, ni des piles de types différents ; cela peut entraîner des dysfonctionnements et endommager l'appareil.
Emplacement des commandes et des témoins lumineux




- Compartment CD
- Ouverture tiroir CD
- PLAY/PAUSE (lecture/pause)
- STOP / TIME (arrêt / heures)
- SNOOZE (alarme retardée)
- SLEEP (sommeil)
- ON/OFF (marche/arrêt)
- FOLD. UP (sélection de fichier)
- HR./SKIP/SEARCH (heure/piste/recherche)
- MIN./SKIP/SEARCH (minutes/piste/recherche)
- PROG./P. MODE (programmation/mode lecture)
- ALARM 1
- ALARM 2
- Câble d'alimentation
- Prise AUX
- Antenne FM
- Prise écouteurs
- Témoin PROGRAM (lecture
de pistes programmées)
- Témoin MP3
- Témoin MODE (mode de lecture)
- Témoin FOLDER (dossier)
- Témoin FM ST. (stéreo FM)
- Témoin PM (heure d'après-midi)
- Témoin ALM.1
- Témoin ALM.2
- TÉMOIN D'ALIMENTATION
- Compartiment piles (à l'arrière)
- FONCTION (SIGNAL SONORE - CD-RADIO)
- VOLUME
- Haut-parleurs
- Écran
- Réglage fréquence
- Écran réglage fréquence
- Réglage BAND (AM-FM-FM ST.)
Utilisation
- L'appareil doit être branché sur une prise d'alimentation AC 50Hz 230-240V 50Hz.
- Afin d'assurer une ventilation correcte, rien ne doit être placé à moins de 10 cm de l'appareil.
Réglage de l'horloge
Lorsque l'appareil est branché sur une prise AC, les chiffres 23:59 clignotent à l'écran pendant 3 secondes, puis l'écran affiche 0:00. Le format horaire par défaut est 24H.
- Pour régler les heures et les minutes, appuyez de manière répétée sur HR. et MIN..
- Pour afficher l'heure en format 12H, maintenez appuyée la touche FOLD. UP jusqu'à ce que l'écran affiche '12H', puis réglez l'heure et les minutes de la manière décrite ci-dessus.
- Une fois l'heure correcte affichée à l'écran, confirmez le réglage en appuyant sur STOP / TIME ; l'écran cesse de clignoter.
REMARQUE: En format 12H, l'indication PM apparait à l'écran pour les heures après-midi. Au moment du réglage, vérifiez donc que l'indicateur PM correspond bien à l'heure actuelle.
Alarme 1
- Appuyez une fois sur ALARM 1 ; l'écran et le témoin ALM. 1 clignotent.
- Réglez l'heure de l'alarme en appuyant de manière répétée sur HR. et MIN..
- Confirmez en appuyant sur ALARM 1.
Le témoin ALM.1 s'allume et l'écran affiche à nouveau l'horloge.
- Pour activer ou désactiver l'alarme, il suffit d'appuyer sur ALARM 1.
Alarme 2
- Appuyez une fois sur ALARM 2 ; l'écran et le témoin ALM. 2 clignotent.
- Réglez l'heure de l'alarme en appuyant de manière répétée sur HR. et MIN.
- Confirmez en appuyant sur ALARM 2.
Le témoin ALM.2 s'allume et l'écran affiche à nouveau l'horloge.
- Pour activer ou désactiver l'alarme, il suffit d'appuyer sur ALARM 2.
Réglage du mode de réveil
Vous avez la possibilité de choisir le mode de réveil en plaçant le bouton FUNCTION (fonction) sur BUZZER (signal sonore), CD ou RADIO. Pour arrêter l'alarme, appuyez sur ON/OFF. L'écran affiche brièvement OFF.
Vous pouvez choisir de vous réveiller par l'alarme 1 (ALARM 1) au son du signal sonore, du CD, ou de la radio ou par l'alarme 2 (ALARM 2) au son du signal sonore uniquement.
Pour le réveil radio, vous devez désélectionner la chaîne de radio désirée, ainsi que le mode radio correspondant (FM ou AM). Pour le réglage de la fréquence, reportez-vous à la section 'Écoute de la radio'.
Répétition automatique de l'alarme
L'alarme sonnera tous les jours à l'heure régée tant que le témoin 'alarm on' est affiché à l'écran. Pour désactiver l'alarme, appuyez de manière répétée sur ALARM jusqu'à ce que le témoin disparaisse de l'écran.
Vérification de l'heure de l'alarme
Appuyez de manière répétée sur ALARM 1 ou ALARM 2 jusqu'à ce que l'heure de l'alarme clignote à l'écran.
Arrêt de l'alarme
L'alarme est programmée pour fonctionner pendant 60 minutes.
Lorsque l'alarme retentit, vous avez la possibilité d'appuyer sur SNOOZE (alarme retardée) pour la désactiver temporairement, auquel cas elle retentira à nouveau au bout de 60 minutes. Lorsque la fonction SNOOZE est activée, le témoin ALARME clignote à l'écran. Pour arrêter l'alarme, appuyez sur ON/OFF ; l'alarme retentira à nouveau 24 heures plus tard. Pour désactiver l'alarme, appuyez de manière répétée sur ALARM 1/ALARM 2 jusqu'à ce que le mot ALARM disparaisse de l'écran.
Fonction sleep (sommeil)
- Appuyez sur SLEEP ; l'écran affiche 90 (minutes) et ON/OFF.
- Appuyez de manière répétée sur SLEEP pour régler la durée d'écoute souhaitée (90, 60, 30 ou 15 minutes).
- À la fin de la durée prérégée, l'appareil s'éteindra automatiquement.
Écoute de la RADIO
Remarque: Déployez entièrement l'antenne située à l'arrière de l'appareil. Il peut s'avérer nécessaire de modifier l'orientation de l'antenne jusqu'à couvrir la position permettant la meilleure qualité de réception pour vos chaînes FM.
Pour la réception AM, tournez l'appareil horizontalement jusqu'à obtenir la meilleure qualité de réception.
- Mettez le bouton FUNCTION sur RADIO.
- Allumez la radio en appuyant sur ON/OFF ; le témoin ON/OFF s'allume.
- Mettez le bouton BAND sur le cran souhaité.
- Réglez la station radio à l'aide de la touche Réglage fréquence.
Si la station FM est reçue en stéréo, le témoin FM ST. s'allume.
- Réglez le volume au niveau désiré à l'aide de la touche VOLUME.
- Pour éteindre la radio, appuyez sur ON/OFF ; le témoin ON/OFF s'éteint.
Maniement des disques
Ne touchez pas la surface de lecture du disque. Tenez le disque par ses bords afin de ne pas laisser d’empreintes de doigts sur la surface. Ne collez jamais de papier ou d’autocollants sur le disque.

Rangement des disques
Après la lecture, rangez le disque dans son coffret. N'exposez pas le disque à la lumière du soleil ou à une source de chaleur et ne laissez pas les disques dans une voiture garée sous le soleil.
Nettoyage des disques
Les empreintes de doigts et les poussières sur le disque peuvent causer une pauvre qualité d'image et une distorsion sonore. Avant la lecture, nettoyez le disque avec un chiffon propre en essuyant le disque du centre vers les bords externes.

N'utilisez pas de solvants puissants comme de l'alcool, de l'essence, du dissolvant, des nettoyants disponibles dans le commerce ou des produits vaporisants antistatiques conçus pour les anciens disques vinyles.
Lecture de CD
- Mettez le bouton FUNCTION sur CD.
- Sortez le tiroir CD et déposez un disque de votre choix, la face imprimée vers le dessus.
- Fermez le tiroir.
- Appuyez sur ON/OFF ; le témoin ON/OFF s'allume, "- - - " clignote un court instant, l'écran affiche brièvement "O O I", puis l'horloge s'affiche à nouveau et la lecture du CD commence.
- Pour interrompre momentanément la lecture, appuyez sur pendant la lecture. Le numéro de la piste se met alors à clignoter et l'écran affiche à nouveau l'horloge. Pour reprendre la lecture, appuyez de nouveau sur
- Pour arrêter la lecture, appuyez sur ■.
- Pour éteindre l'alimentation CD, appuyez sur ON/OFF; le témoin ON/OFF s'éteint.
- Lors de la lecture de disques avec fichiers MP3, le témoin MP3 s'allume. Pour l'éteindre, ouvrez le tiroir CD.
Piste / recherche
Pour passer à la piste suivante ou à une de celles d'après, appuyez sur le nombre de fois nécessaire. Pour revenir à la piste précédente ou à une de celles d'avant, appuyez sur le nombre de fois nécessaire. Pour effectuer une recherche rapide à l'intérieur d'une piste, maintenez appuyée la touche ou la touche.
REMARQUE: Dans le cas de CD contenant des fichiers MP3, Sélectionnez d'abord le dossier souhaité à l'aide de la touche FOLD. UP avant de désirer la piste souhaitée.
Mode de lecture
La touche P. MODE vous permet de sélectionner le mode de lecture souhaité.
- Appuyez une fois sur cette touche pour entrer en mode REPEAT ONE ('répéter une fois') ; le témoin P. MODE s'allume.
- Appuyez deux fois pour entrer en mode RANDOM PLAY ('lecture aléatoire'); les pistes du disque seront lues dans le désordre et le témoin P. MODE clignotera.
- Appuyez trois fois pour entrer en mode REPEAT ALL ('répéter tout'); toutes les pistes du disque seront répétées dans l'ordre et le témoin P. MODE restera allumé.
REMARQUE: Le mode de lecture par défaut est le mode "REPEAT ALL" (répéter tout) et les pistes seront lues de façon répétée. Pour stopper la lecture après la première lecture de toutes les pistes, appuyez sur ■.
PROG. (programmation)
Il est possible de programmer jusqu'à 20 pistes.
- À l'arrêt, appuyez sur PROG. Le chiffre "P-01" clignote à l'écran, puis l'écran affiche "---" et le témoin PROGRAM.
- Choisissez la piste désirée à l'aide des touches « »
- Enregistrez la piste à programmer en appuyant sur PROG.
- Dans le cas de CD contenant des fichiers MP3, sélectionnez d'abord le dossier souhaité à l'aide de la touche FOLD. Up avant de désigner la piste souhaitée ; le témoin FOLDER s'allume. Pour mémoriser le numéro de dossier, appuyez sur PROG.
- Répétez les étapes 2 et 3 pour toutes les autres pistes que vous souhaitez programmer.
- Appuyez sur pour lancer la lecture des pistes programmées. Le témoin PROGRAM s'allume.
- Appuyez sur stop ■ pour arrêter la lecture.
- Pour annuler la programmation des pistes, appuyez sur PROG, puis sur stop ■ ou enlevez le CD.
Écoute de lecteur externe (AUX)
Connectez le lecteur externe (ex : lecteur de musique) au réveil en branchant un câble audio (non fourni) sur la prise AUX du réveil et sur la prise ÉCOUTEURS du lecteur en question.
Allumez le lecteur CD pour lancer l'écoute du lecteur externe.
À la fin de la lecture, éteignez le lecteur externe. Éteignez le lecteur CD en appuyant sur ON/OFF.
REMARQUE: Lorsqu'un lecteur externe est connecté à la prise AUX et fonctionne, le système passe automatiquement en mode AUX, quel que soit le cran sur lequel se trouve le bouton FUNCTION.
| Alimentation | 230V ~ AC 50 Hz |
| Bande de fréquence | FM 88 -108 MHz AM 540-1600 kHz |
| Consommation d'énergie | 9W |
Les caractéristiques sont susceptibles d’être modifiées sans préavis.
Entretien du boitier
Si le boîtier devient poussiéreux, essuyez-le avec un chiffon doux et sec.
N'appliquez jamais de cire, spray de polissage ou nettoyants abrasifs sur le boîtier.
Attention:
Lors du nettoyage, ne laissez aucun liquide pénétrer à l'intérieur de l'appareil.
Depannage
Si vous rencontrez l'un des problèmes ci-dessous, veuillez prendre un peu de temps pour les indications du présent guide de dépannage, elles sont susceptibles de vous permettre de résoudre ces difficultés en vous évitant de devoir retourner l'appareil au magasin.
| PROBLÉMES | SOLUTION POSSIBLE |
| Alimentation L'appareil ne s'allume pas ou ne réagit pas à la télécommande. | • Vérifiez que l'appareil est bien branché sur la prise et que le courant n'est pas coupé. • Enlevez les piles, débranchez l'appareil pendant 5 minutes puis rebranchez-le et réessayez. Testez les piles et la fiche d'alimentation. Si l'appareil ne fonctionné toujours pas, laissez l'appareil débranché et demandez une assistance. |
| RADIO Réception médiocre | • Pour la réception FM, vérifiez que l'antenne est entièrement déployée. Pour la réception AM, tournez l'appareil horizontally. • Éloignez l'appareil des autres appar兼s électriques allumés (appareils motorisés, transformateursurs, téléviseurs,+fours micro-ondes). • N'oubliez pas que la structure de certainsBATIMENTS est de nature à bloquer les ondes radio. |
Instructions importantes concernant la mise au rebut

En tant que distributeurs responsables, nous sommes soucieux de l'environnement.
Nous vous prions donc de bien pouvoir respecter la procédure de mise au rebut de votre produit, des piles et de l'emballage, afin de contribuer à la préservation des ressources naturelles et de garantir le recyclage du produit d'une manière respectueuse de la santé et de l'environnement.
Veuillez vous débarrasser de ce produit et de son emballage en respectant les lois et réglementations locales. Le produit contient des composants électroniques et des piles et ne doit donc pas, en fin de vie, être jeté avec les ordures ménagères, de même pour ses accessoires.
Contactez vos autorités locales pour connaître la marche à suivre en matière de recyclage.
Le produit, et si applicable, les piles doivent être amenés dans un centre de collecte adapté pour être recyclés. Certains centres de collecte acceptent les produits gratuitement.
Les piles utilisées pour ce produit sont deux piles de type UM3 AA. Ces piles sont situées à l'intérieur de l'appareil et sont facilement accessibles.
Pour sortir les piles, ouvre le couvercle du compartiment piles situé derrière l'appareil.
Sortez le boîtier à piles de la télécommande, puis sortez les piles dudit boîtier. Ces piles doivent être amenées au point de recyclage le plus proche de chez vous.
Nous vous prions de bien vouloir nous excuser pour la gène occasionnée par les petites incohérences mineures du présent manuel, susceptibles d'apparaître du fait de l'amélioration et de la mise à jour de nos produits.