EOC69900X - Four encastrable ELECTROLUX - Notice d'utilisation et mode d'emploi gratuit
Retrouvez gratuitement la notice de l'appareil EOC69900X ELECTROLUX au format PDF.
| Type de produit | Four encastrable |
| Marque | ELECTROLUX |
| Modèle | EOC69900X |
| Tension d'alimentation | 230 V |
| Fréquence | 50 Hz |
| Fonctions de cuisson | Chaleur tournante, Convection naturelle, Sole pulsée, Turbo gril, Gril, Gril intensif, Sole, Slow Cook, Décongélation, Déshydration, Maintien au chaud, Stérilisation, Chauffe Plats |
| Nettoyage | Pyrolyse (cycles ECO, NORMAL, INTENSE, AUTO) |
| Sonde à viande | Oui, avec arrêt automatique |
| Programmes automatiques | Recettes avec poids, sonde, et recettes fixes |
| Éclairage intérieur | Oui, ampoule interchangeable |
| Porte | 4 panneaux vitrés démontables pour nettoyage |
| Rails télescopiques | Oui, amovibles |
| Sécurité enfants | Oui |
| Verrouillage des touches | Oui |
| Arrêt automatique | Oui, selon température |
| Thermostat de sécurité | Oui |
| Ventilateur de refroidissement | Oui |
| Gradins | 4 niveaux |
| Affichage | Écran avec programmateur électronique |
| Pièces détachées et réparabilité | Service après-vente, pièces d'origine |
FOIRE AUX QUESTIONS - EOC69900X ELECTROLUX
Questions des utilisateurs sur EOC69900X ELECTROLUX
0 question sur cet appareil. Repondez a celles que vous connaissez ou posez la votre.
Poser une nouvelle question sur cet appareil
Téléchargez la notice de votre Four encastrable au format PDF gratuitement ! Retrouvez votre notice EOC69900X - ELECTROLUX et reprennez votre appareil électronique en main. Sur cette page sont publiés tous les documents nécessaires à l'utilisation de votre appareil EOC69900X de la marque ELECTROLUX.
MODE D'EMPLOI EOC69900X ELECTROLUX
Partagez notre imagination sur www.electrolux.com
Sommaire
| Consignes de sécurité | 23 |
| Description de l'appareil | 26 |
| Avant la première utilisation | 27 |
| Bandeau de commande | 27 |
| Utilisation quotidienne | 29 |
| Fonctions de l'horloge | 33 |
| Programmes automatiques | 34 |
| Utilisation des accessoires | 36 |
| Fonctions supplémentaires | 38 |
| Conseils utiles | 38 |
| Entretien et nettoyage | 39 |
| En cas d'anomalie de fonctionnement | 43 |
| Caracteristiques techniques | 44 |
| Installation | 44 |
| En matière de protection de l'environnement | 45 |
Sous réserve de modifications

Consignes de sécurité
Lisez attentivement cette notice d'utilisation avant l'installation et l'utilisation de l'appareil :
- Pour votre propre sécurité et la sécurité de votre appareil
- Pour le respect de l'environnement
- Pour le bon fonctionnement de l'appareil. Conservez cette notice d'utilisation avec l'appareil. Si l'appareil avait été vendu ou cédé à une autre personne, assurez-vous que la notice d'utilisation l'accompagne, afin que le nouvel utilisateur soit correctement informé du fonctionnement de celui-ci et des avertissements s'y rapportant.
Le fabricant n'est pas responsable des dommages liés à une mauvaise installation ou utilisation.
Sécurité des enfants et des personnes vulnérables
- Cet appareil peut être utilisé par des personnes âgées de plus de 8 ans, ainsi que des personnes dont les capacités physiques, sensorielles et mentales sont réduites ou dont les connaissances et l'expérience sont insuffisantes, à condition d'être surveillées ou d'avoir reçu des instructions concernant l'utilisation sécurisée de l'appareil et de comprendre les risques encourus. Ne laisser pas les enfants jouer avec l'appareil.
- Ne laissez jamais les emballages à la portée des enfants. Risque d'asphyxie ou de blessure.
Tenez les enfants et les animaux éloignés de l'appareil lorsque la porte est ouverte et pendant le fonctionnement de l'appareil, car il devient chaud. Risque de blessure ou d'invalidité permanente. - Si l'appareil est équipé d'une fonction de sécurité enfants ou de verrouillage des touches (blocage des commandes) utilisez-la. Celle-ci empêche les enfants (ou les animaux) de manipuler l'appareil accidentellement.
Consignes générales de sécurité
- Ne modifiez pas les spécifications de cet appareil. Vous risquez de vous blesser et d'endommager l'appareil.
- Ne laissez pas l'appareil sans surveillance en cours de fonctionnement.
- Mettez à l'arrêt l'appareil après chaque utilisation.
Installation
- Ne confiez l'installation et le raccordement de l'appareil qu'à un electricien agréé. Contactez votre service après-vente. Cela permet à éviter les risques de dommages structurels ou corporels.
- Vérifiez que l'appareil n'a pas été endommagé au cours du transport. Ne branchez jamais un appareil endommagé. Si l'appareil est endommagé, veuillez contacter votre magasin vendeur.
- Avant la première utilisation, assurez-vous de bien retirer tous les emballages, les étiquettes et les films protecteurs de
l'appareil. Ne retirez jamais la plaque signalétique. Cela peut annuler la garantie.
- Conformez-vous entièrement aux lois, décrets, réglementations et normes en vigueur dans le pays d'utilisation de l'appareil (réglementations de sécurité, de recyclage, de l'électricité ou du gaz etc.).
- Veillez à débrancher l'appareil au cours de l'installation.
- Soyez prudent lorsque vous déplacez l'appareil. En effet, il est lourd. Portez toujours des gants de sécurité. Ne tirez jamais l'appareil par la poignée. L'installation électrique doit être équipée d'un dispositif d'isolement à coupure omnipolaire. Le dispositif d'isolement doit avoir une distance d'ouverture des contacts d'au moins 3 mm.
- Vous devez disposer de dispositifs d'isolement appropriés : des coupe-circuits, des fusibles (les fusibles à visser doivent être reliés au support), des disjoncteurs différentiels et des contacteurs.
- Les dispositifs de protection doivent être fixés de telle sorte qu'ils ne puissent pas être retirés sans outils.
- Avant l'installation, vérifie que les dimensions de votre cuisine sont appropriées (écartement).
- Vérifie que l'appareil est installé sous et à proximité de structures sûres.
- Respectez l'écartement minimal requis avec les autres appareils.
- Installez l'appareil de telle sorte que sa face arrière et l'une de ses faces latérales soient installées contre l'appareil supérieur. Seuls d'autres meubles ayant une hauteur identique à celle du four peuvent être installés contre l'autre paroi latérale.
- L'appareil ne peut pas être placé sur un socle.
- Les jours et plaques de cuisson encastrables sont équipés de connexions particulières. Pour éviter d'endommager l'appareil, veillez à utiliser un appareil du même fabricant que les autres appareils.
Branchement électrique
L'appareil doit être relié à la terre. - Vérifiez que les données électriques figurant sur la plaque signalétique correspondent à celles de votre réseau. - Les informations sur la tension se trouvent sur la plaque signalétique.
Utilisez toujours une prise correctement installée, protégée contre les chocs. - Faites attention lors du raccordement d'appareils électriques aux prises de courant situées à proximité de l'appareil. Veillez à ce que les câbles d'alimentation électrique ne se coincent pas dans la porte chaude de l'appareil. - L'appareil ne doit pas être raccordé à l'aide d'un prolongateur, d'une prise multiple ou d'un raccordement multiple. Risque d'incendie. - Ne remplacez pas ou ne changez pas le câble d'alimentation. Contactez votre service après-vente. - Attention à ne pas écraser ou endommager la prise (si tel est le cas) et le câble d'alimentation situés à l'arrière de l'appareil. - Vérifie[ifie]z que la prise est accessible après l'installation. - Ne tirez pas sur le câble d'alimentation électrique pour débrancher l'appareil. Retirez, pour ce faire, la fiche de la prise secteur (si tel est le cas).
Utilisation
- Cet appareil est destiné à un usage domestique normal. N'utilise jamais l'appareil à des fins commerciales ou industrielles.
- Notre appareil est destiné à la cuisson des aliments. Cela sert à éviter tout accident matériel ou corporel.
- N'utilisez jamais l'appareil comme plan de travail ou comme support.
- Ne placez jamais, sur ou à proximité de l'appareil, des produits inflammables ou des articles imprégnés de produits inflammables et/ou des objets susceptibles de fondre (en plastique ou en aluminium). Risque d'explosion ou d'incendie.
- Au cours de l'utilisation, l'intérieur de l'appareil devient chaud. Risque de brûlure. Ne touchez pas les éléments chauffants de l'appareil. Utilisez des gants thermiques de cuisine pour introduire ou retirer les accessoires et les plats.
- Une grande prudence s'impose lors du retrait ou de l'installation des accessoires, afin d'éviter d'endommager l'émail du four.
- Si l'appareil est en fonctionnement, écartez-vous toujours de l'appareil avant
d'ouvrir la porte. De la vapeur brûlante peut s'en échapper. Cette vapeur risque de provoquer une brûlure de la peau.
- La décoloration de l'émail n'affecte pas la performance de l'appareil. Par conséquent, il ne s'agit pas d'un défaut dans le sens de la garantie.
- Pour éviter tout endommagement ou décoloration de l'émail :
- z jamais de papier aluminium (risque d'endommagement de l'émail);
- ne versez jamais d'eau chaude directement dans l'appareil;
- une fois la cuisson terminée, ne laissez jamais d'aliments ou de plats humides à l'intérieur de l'appareil.
- N'utilisez jamais cet appareil s'il est en contact avec de l'eau. N'utilisez jamais cet appareil avec les mains mouillées.
- N'exercez jamais de pression sur la porte ouverte.
- Toutes les cuissons, même au grill, doivent être effectuées porte fermée.
Entretien et nettoyage
- Avant toute opération d'entretien, mettez l'appareil à l'arrêt et débranchez-le de l'alimentation électrique.
- Avant toute opération d'entretien, vérifie que l'appareil est froid. Risque de brûlure; risque de fissure des vitres.
- Le four doit être maintenu propre en permanence. L'accumulation de graisses ou autres résidus alimentaires pourrait provoquer un incendie. Veillez à nettoyer le four de façon régulière ; vous contribuerez ainsi à maintenir le revêtement en bon état.
- Pour votre propre sécurité et la sécurité de votre appareil, nettoyez l'appareil uniquement à l'eau savonneuse. N'utilisez pas de produits inflammables ou corrosifs.
- N'utilisez pas d'appareils de nettoyage à vapeur ou à haute pression, d'objets tranchants, de produits de nettoyage abrasifs, d'éponges abrasives ni de détergents pour nettoyer l'appareil.
- Si vous nettoyez votre four à l'aide d'un spray spécial pour fours, respectez scrupuleusement
puleusement les consignes d'utilisation du fabricant de ce produit. Ne vaporisez aucun produit sur le filtre à graisse (s'il est installé), sur les résistances, ni sur la sonde du thermostat.
- N'utilisez pas de produits abrasifs, de grattoir métallique ou d'objets tranchants ou pointus pour nettoyer la vitre ou les verres de la porte du four. Vous risquez de briser et de faire éclater la vitre interne de la porte.
- Lorsque les vitres de la porte sont endommagées, elles se fragilisent et risquent de se briser. Vous devez les remplacer. Contactez votre service après-vente.
- Soyez prudent lorsque vous retirez la porte de l'appareil. La porte est lourde!
- Ne nettoyez pas l'émail catalytique (si tel est le cas).
Nettoyage par pyrolyse
- Ne laissez pas l'appareil sans surveillance lors du nettoyage par pyrolyse.
- N'essayez pas d'ouvrir la porte et ne coupez pas le courant lors du nettoyage par pyrolyse.
- Au cours d'un nettoyage par pyrolyse, maintenez les enfants à distance. L'appareil devient très chaud. Risque de brûlure.
- Au cours d'un nettoyage par pyrolyse, les salissures tenaces peuvent provoquer une décoloration de l'émail. La décoloration de l'émail n'a aucune incidence sur les performances de l'appareil.
Risque d'incendie.
- Faites attention en ouvrant la porte. Si vous utilisez des ingrédients contenant de l'alcool lors d'une cuisson, un mélange d'alcool et d'air facilement inflammable peut eventuellement se former. Risque d'incendie!
- Ne manipulez pas d'objets incandescents ou provoquant des étincelles ou du feu.
- Ne placez jamais, dans, sur ou à proximité de l'appareil, des produits inflammables ou des articles imbibés de produits inflammables et/ou des objets susceptibles de fondre (en plastique ou en aluminium).
Éclairage du four
- Débranchez l'appareil de l'alimentation électrique pendant le remplacement de l'éclairage du four. Risque de choc électrique!
- Utilisez une ampoule de puissance similaire et spécifiquement conçue pour les appareils ménagers pour remplacer celle usagée.
- Débranchez l'appareil électriquement avant de remplacer l'éclairage du four. Risque de choc électrique!
Service après-vente
- Toute intervention ou réparation sur votre appareil ne doit être effectuée que par un
Description de l'appareil
professionnel qualifié. Contactez votre service après-vente.
Utilisez exclusivement des pièces d'origine.
Mise au rebut de l'appareil
- Pour éviter tout risque corporel ou matériel
- Débranchez l'appareil du secteur.
- Débranchez le câble d'alimentation au ras de l'appareil et mettez-le au rebut.
- Éliminez le dispositif de verrouillage de porte. Il empêche les enfants ou les petits animaux de s'enfermer à l'intérieur de l'appareil. Risque d'asphyxie.

1 Programmateur électronique 2 Ouvertures d'aération du ventilateur de refroidissement 3 Grill 4 Éclairage du four 5 Ventilation 6 Plaque signalétique 7 Fiche sonde à vande
Grille du four Elle permet de poser les plats (rôti, gratins), les moules à pâtisserie et de faire des grillades. Lèchefrite Elle est utilisée pour cuire et rôtir ou recueillir le jus des grillades. - Sonde à vanne
Pour estimer avec précision l'état de cuisson au cœur des aliments.
Avant la première utilisation

Avertissement Reportez-vous au chapitre « Consignes de sécurité »
Premier nettoyage
- Retirez tous les accessoires de l'appareil.
- Nettoyez l'appareil avant de l'utiliser pour la première fois.

Attention ! N'utilisez pas de détergents abrasifs ! Vous risqueriez d'endommager la surface. Reportez-vous au chapitre "Entretien et nettoyage".
Lorsque vous branchez l'appareil sur le secteur, ou après une coupure de courant, le texte de bienvenue s'affiche à l'écran. Vous devez appuyer sur la touche ∧ ou ∨ pour régler les paramètres. Appuyez sur OK pour confirmer.
Préchauffage
- Fonction de réglage et température maximale.
Bandeau de commande
- Laissez l'appareil fonctionner sans aliments pendant environ 1 heure.
- Fonction de réglage et température maximale.
- Laissez l'appareil fonctionner sans alimentation pendant environ 10 minutes.
- Fonction de réglage et température maximale.
- Laissez l'appareil fonctionner sans alimenter pendant environ 10 minutes. Cela a pour but de brûler les résidus dans l'appareil. Les accessoires peuvent venir plus chauds que d'habitude. Lorsque on préchauffe l'appareil pour la première fois, il peut y avoir des dégagements d'odeur et de fumée. Ceci est tout à fait normal. Vérifiez que la ventilation environnante est suffisante.
Programmateur électronique

Les touches sensitives permettent de commander l'appareil.
| Touche sensitive | Fonction | Description | |
| 1 | < > | Droite, gauche | Pour se déplacer entre les menus principaux. i Elles n'interrompent pas un mode de cuisson ou un programme en cours. |
| 2 | OK | CORRECT | Pour confirmer. Pour utiliser les fonctions de réglages. |
| 3 | √ | Bas, haut | Pour vous déplacer dans les sous-menus. Pour régler les pa-ramêtes dans les sous-menus. (Exemple : température, du-reece, poids). Pour régler les valeurs : • Appuyez une fois sur la touche sensitive pour régler lente-ment la valeur. • Maintenez la touche sensitive appuyée pour régler la valeur rapidement. |
| 4 | - | Écran | Affiche les réglages actuels de l'appareil. |
| 5 | Accueil | Pour annuler la sélection et revenir au menu principal. | |
| 6 | Marche/Arrêt | Mettre en fonctionnement ou à l'arrêt l'appareil. |
Écran
| Zone | Description | |
| 1 | Zone du menu princi-pal | Affiche les éléments inclus dans le menu principal. |
| 2 | Zone du contenu prin-cipal | Elle peut afficher : • Le nom et le symbole du mode de cuisson • Le nom et le symbole d'un programme automatique • La ou les température(s) • L'état de la sonde à viande • Un texte d'aide • Le jour de la semaine • La date |
| 3 | Zone des fonctions de l'horloge. | Elle peut afficher : • Des informations relatives au temps pour les fonctions de l'horloge • Unvoyant de progression temporelle Si plus d'une fonction de l'horlogé est active en même temps, levoyant de progression temporelle indique l'état de la fonction de l'horloge qui est la plus longue. |
| 4 | Zone de l'heure du jour | Elle affiche : • L'heure du jour |
Zone des fonctions de l'horloge et l'heure
1. Rappel Durée 3 Voyant de progression temporelle et valeur du minuteur Heure du jour
Utilisation quotidienne

Avertissement : Reportez-vous au chapitre « Consignes de sécurité ».
Pour faire fonctionner l'appareil, vous pouvez utiliser :
- le mode manuel - pour régler une fonction de cuisson, la température et le temps de cuisson manuellement
Présentation générale des menus Menu principal
| Symbole | Élément du menu | Description |
| □ | Modes | Contient la liste des modes de cuisson. |
| ◎ | Minuteurs | Contient la liste des fonctions de l'horloge. |
| ¶ | Sonde à viande | Pour régler les paramètres de la sonde à viande. |
| ⊗ | Nettoyage | Contient les fonctions de nettoyage. |
- les programmes automatiques (recettes) - pour préparer un plat que vous ne savez pas cuisiner
| Symbole | Élément du menu | Description |
| Régliages de base | Pour définiir d'autres régliages. | |
| Mes Programmes | Contient la liste des programmes de cuisson préférés, créé par l'utilisateur. | |
| Recettes | Contient la liste des programmes de cuisson assistée. | |
| Four en fonctionnement Four à l'arrêt | Affiche les régliages de l'appareil. |
Sous-menus
Sous-menus pour : Modes
| Fonction four | Description | |
| Chaleur tournante | Pour cuire simultanément sur trois gradins maximum. | |
| Convection naturelle | Pour cuire et rôtir sur un seul gradin. | |
| Sole pulsée | Pour cuire sur un niveau de gradin des préparations qui doivent être fortement dorées au-dessus et très croustillantes au-des-sous. | |
| Turbo grin | Pour rôtir des morceaux de viande plus gros ou des volailles sur un seul niveau de gradin. Cette fonction est également appro-priée pour dorer et gratiner les aliments. | |
| Gril | Pour faire griller des aliments peu écais disposés au centre de la grille et pour toaster. | |
| Gril intensif | Pour griller des aliments peu écais en grandes quantités et pour faire des toasts. | |
| Sole | Pour terminer la cuisson des pâtisseries avec un fond crustil-lant. Pour réchauffer les tartes et les petites pâtisseries. | |
| Slow Cook | Pour préparer des rôts particulièrement tendres et juteux. Pour les ragouits. | |
| Décongélation | Pour décongeler les aliments surgelés. | |
| Déshydration | Pour sécher les herbes aromatiques et les fruits. | |
| Maintien au chaud | Pour garder les aliments au chaud. | |
| Stérisisation | Idéal pour les confitures et les conserves. | |
| Chauffe Plats | Pour réchauffer les assiettes et les plats. | |
| Éclairage du four | Il s'allume même si aucune fonction de cuisson n'est seLECTION-née. | |
Sous-menus pour : Minuteurs
| Symbole | Sous-menu |
| |→| | Durée de cuisson |
| |→ | Début de cuisson |
| →| | Fin de cuisson |
| :→ | Set+Go |
| : | Temps écoulé |
| : | Minuteur |
Sous-menus pour : Sonde à viande
| Symbole | Sous-menu |
| / | Temp. à cœur 30° |
Sous-menus pour : Nettoyage
| Symbole | Sous-menu | Description |
| Pyrolyse | Démarre le processus de nettoyage par pyro-lyse. | |
| Nettoyage conseillé | Vous rappelle quand le four doit être nettoyé. |
Sous-menus pour : Réglages de base
| Symbole | Sous-menu | Description |
| 1 | Mise à l'heure | Pour régler l'heure sur l'horloge. |
| 30 | Régler la date | Pour régler la date. |
| 1 | Indique la date et l'heure | Pour indiquer l'heure et la date. |
| 5 | Maintien au Chaud | Pour activer et désactiver la fonction Maintien au Chaud. |
| 4+ | Prolongement de la durée de cuisson | Active et désactive la fonction Prolongement de la durée de cuisson. |
| 3 | Sélectionner la langue | Pour désirer la langue à l'écran. |
| 4= | Sélectionner le type de tonalités | Active/désactive la tonalité des touches sensitives. |
| 4 | Tonalité pour les alarmes | Active/désactive la tonalité des alarmes. |
| 8 | Maintenance | Affiche la version et la configuration du logiciel. |
| ☆ | Valeur Maximale | Pour définiir l'endetroit où la valeur maximale s'affichera dans les zones de température et de l'heure. |
| ☆ | Défilier de bas en haut | Pour définiir si ∧ sera utilisé pour défilier vers le haut dans la liste ou pour acceder à l'option supérieure. |
| DEFAULT | Réglages usines | Pour revenir aux réglages usine (également Mes programmes). |
Sous-menus pour : Mes Programmes
| Symbole | Sous-menu |
| ♥ | Ajouter un nouveau programme |
| ♥ | Nom du programme |
Sous-menus pour : Recettes
| Symbole | Sous-menu | Plat | |
| Vande blanche | Rôti de porc Filet mignon de porc Jarret de porc Palette de porc Rôti de veau | Jarret de veau Ossobuco Paupiettes de veau Pâté à la viande | |
| Bœuf/Gibier/Agneau | Rosbeef Bœufasse température Rôti de bœuf Bœuf mariné Filet mignon de gibier Rôti de gibier | Lapin Lapin à la moutarde Sanglier Rôti d'agneau Épaule d'agneau Gigot d'agneau | |
| Volaille | Volaille entière Dinde entière Canard entier Oie entière Filets de volaille | CuisSES de volaille Coq au Vin Canard à l'orange Paupiettes de volaille | |
| Poisson | Poisson entier > 1kg Filets de poisson Morue/Stockfish Poisson en croûte de sel E3 | Encornets farcis Poisson (à l'étuvette) Brandade E3 | |
| Cake | Gâteau au citron E3 Cake suédois E3 Biscuits/Gâteaux secs E3 Cheese cake E3 Cake aux fruits E3 Crumble E3 Tresse au beurre E3 Tresse briochée | Kugelhof E3 Savarin E3 Brownies E3 Madeleines, muffins E3 Tarte aux pommes E3 Gâteau aux carottes E3 Gâteau aux amandes E3 Tarte aux fruits E3 | |
| Pizza/Tarte/Pain | Pizza 33Tarte à l'oignon 33Quiche lorraine 33Quiche au chèvre 33Tarte au fromage 33 | Feuilleté au fromage 33Pain blanc 33Pain de campagne 33Gâteau russe 33 | |
| Ragoût/Gratins | Lasagnes 33Cannelloni 33Gratin de pommes de terre 33Moussaka 33 | Gratin de pâtes 33Gratin d'endives 33Ragoût 33Potée 33 | |
| Plats préparés | Pizza surgelée Pizza épaisse surgelée Pizza fraîche Parts de pizza surgelées Frites Potatoes/Pomme quartier Pommes de terre sautées | Pain & Petits pains Pain & Petits pains surgelés Tourte aux fruits surgelée Filets de poisson surgelés Ailes de volaille Lasagnes surgelées | |
Fonctionnement des menus
- Mettez en fonctionnement l'appareil.
- Appuyez sur la touche < ou > pour régler l'élément du menu.
- Appuyez sur la touche < ou > pour vous déplacer dans le sous-menu. Appuyez sur OK pour confirmer.
Pour revenir au menu précédent, appuyez sur □
Activation d'un mode de cuisson
- Mettez en fonctionnement l'appareil.
- Appuyez sur la touche ∧ ou ∨ pour régler le mode de cuisson. Appuyez OK.
- Appuyez sur la touche ∧ ou ∨ pour régler la température. Appuyez OK. Si vous ne réglez pas la température, l'appareil se met en route à la température préréglée.
Lorsque vous activez un mode de cuisson, la température dans l'appareil
s'affiche en couleur chaude et la température régée s'affiche en blanc à l'écran.
Arrêt du mode de fonctionnement
Appuyez sur ①.
En affichant la température
Appuyez sur la touche < ou > pour aller à Marche/arrêt four ①. L'écran affiche les températures. La température à l'intérieur de l'appareil s'affiche dans une couleur chaude. La température régée est en blanc.
Voyant de chaleur résiduelle
Lorsque vous éteignez l'appareil, un message indiquant que la température dans l'appareil baisse s'affiche à l'écran. Vous pouvez utiliser la chaleur résiduelle pour conserver les aliments au chaud.
Fonctions de l'horloge
| Symbole | Fonction | Description |
| →| | Durée | Pour lancer le décompte. |
| |→ | Début de cuisson | Pour régler le moment d'activer l'appareil. |
| →| | Fin de cuisson | Pour régler le moment de désactiver l'appareil. |
| ♀ | Set+Go | Pour défini�rees les paramètres du mode de cuisson et l'activer ulté-rieurement. |
| ♂ | Temps écoulé | Pour démarrer le décompte progressif. Il montre la durée pen-dant laquelle l'appareil fonctionne. Cette fonction est sans effet sur le fonctionnement de l'appareil. |
| ♀ | Minuteur | Pour régler la minuterie. Cette fonction est sans effet sur le fonctionnement de l'appareil. |
Réglage des fonctions de l'horloge
- Allez dans le menu Modes de cuisson et réglez un mode de cuisson et une température.
- Allez dans le menu Minuteurs et régalez la fonction de l'horloge.
- Appuyez sur la touche ou pour régler la durée nécessaire. Appuyez OK. À la fin de la fonction de l'horloge, un signal sonore retentit. L'appareil se met à l'arrêt. Les couleurs à l'écran changent et le symbole de la fonction de l'horloge clignote.
- Appuyez sur une touche sensitive pour arrêter le signal.
Lorsque vous utilisez la Sonde à viande, les fonctions Durée et Fin ne fonctionnent pas. Vous pouvez régler la fonction Rappel que l'appareil soit allumé ou éteint. Pour régler la fonction Rappel quand l'appareil est éteint, appuyez sur la touche A ou V pour régler l'heure souhaitée. Appuyez sur OK. La fonction Rappel reste active même quand vous éteignez l'appareil.
Set+Go
Sélectionnez le mode de cuisson et la température. Dans le menu Minuteurs, sélectionnez Set+Go et appuyez sur OK. L'application est en veille. Appuyez sur n'importe quelle touche sensitive pour lancer le mode cuisson sélectionné.
Programmes automatiques
Les programmes automatiques offrent une cuisson optimale pour chaque type de viande ou d'autres recettes. Reportez-vous au livre de recettes.
- Programmes pour la cuisson de la viande avec la Cuisson par le poids (menu Recettes)
Maintien au chaud
Vous pouvez activer ou désactiver la fonction dans le menu Réglages de base. La fonction Maintien au chaud conserve au chaud les aliments cuits à 80°C pendant 30 minutes. Elle s'active à la fin de la cuisson. Conditions pour la fonction :
- La température régée doit être d'au moins 80 °C. La fonction Durée est régée.
La fonction Maintien au chaud fonctionne pendant 30 minutes.
La fonction Maintien au chaud reste activée si vous changez les modes de cuisson.
Prolongement de la durée de cuisson
Vous pouvez activer ou désactiver la fonction dans le menu Réglages de base.
La fonction Time Extension permet de prolonger le mode de cuisson une fois la durée programmée écoulée.
- Elle peut être appliquée à tous les modes de cuisson avec la fonction Durée ou Cuisson par le poids.
- Elle ne peut être appliquée aux modes de cuisson avec la fonction sonde à vande.
- Programmes pour la cuisson de la viande avec la sonde à viande automatique (menu Recettes) Recettes automatiques (menu Recettes)
Recettes avec poids automatique
Cette fonction calcule automatiquement le temps de cuisson. Pour utiliser cette fonction, il est nécessaire de saisir le poids de l'aliment.
Activation de la fonction :
- Mettez en fonctionnement l'appareil.
- Réglez le menu Recettes. Appuyez sur OK.
- Sélectionnez la catégorie et la préparation. Appuyez sur OK.
- Réglez la Cuisson par le poids. Appuyez sur OK.
- Appuyez sur la touche ∧ ou ∨ pour régler le poids de l'aliment. Appuyez sur OK.
Le programme automatique se lance. À la fin du temps de cuisson, un signal sonore retentit. Appuyez sur une touche sensitive pour arrêter le signal.
Recettes avec recettes automatiques
Cet appareil dispose d'un ensemble de recettes que vous pouvez utiliser. Les recettes sont fixes et vous ne pouvez pas les modifier.
Activation de la fonction :
- Mettez en fonctionnement l'appareil.
- Réglez le menu Recettes. Appuyez sur OK.
- Sélectionnez la catégorie et la préparation. Appuyez sur OK.
- Sélectionnez les Recettes automatiques. Appuyez sur OK.
Recettes avec sonde à viande automatique
- Mettez en fonctionnement l'appareil.
- Réglez le menu Recettes. Appuyez sur OK.
- Sélectionnez la catégorie et la préparation. Appuyez sur OK.
- Sélectionnez les sondes à viande automatiques.
- Appuyez sur OK.
- Placez la sonde à viande. À la fin du programme de cuisson, un signal sonore retentit. Appuyez sur une touche sensitive pour arrêté le signal sonore.
- Retirez la sonde à viande.
Lorsque vous choisissez l'option Cuissons traditionnelles, les réglages automatiques s'affichent mais vous pouvez les modifier.
Menu mes programmes
Vous pouvez garder en mémoire vos réglages de cuisson préférés : durée, température ou mode de cuisson.
Enregistrement d'un programme
- Mettez en fonctionnement l'appareil.
- Sélectionnez un mode de cuisson, une température et une heure ou un programme automatique à partir de Recettes. Appuyez sur OK.
- Sélectionnez le menu Mes programmes.
- Appuyez sur ∧ ou ∨ pour régler l'option Ajouter un nouveau programme. Appuyez sur OK. L'écran propose un nom possible pour le programme.
- Appuyez sur la touche ∧ ou ∨ pour sélectionner la dette ou le chiffre. Appuyez sur OK.
- Pour supprimer le dernier symbole, appuyez sur ∧ ou ∨ pour désirer l'option Supprimer. Appuyez sur OK.
- Répétez l'étape 5 pour créer le nom du programme.
- Appuyez sur ∧ ou ∨ pour sélectionner l'option Sauvegarder. Appuyez sur OK. Si la mémoire est pleine, supprimez quelques entrées du menu. Pour changer le nom d'un programme, utilisez l'option Renommer. Reportez-vous à « Enregistrement d'un programme ». Activation du programme
- Mettez en fonctionnement l'appareil.
- Sélectionnez le menu Mes programmes. Appuyez sur OK.
- Sélectionnez le nom du programme. Appuyez sur OK.
- Sélectionnez l'option Démarrer Mes programmes. Appuyez sur OK.
Utilisation des accessoires

Avertissement Reportez-vous au chapitre « Consignes de sécurité »
Sonde à viande
La sonde à viande permet de mesurer la température au cœur des aliments. Lorsque la viande est à la bonne température, l'appareil se désactive automatiquement.
Deux températures doivent être prises en considération
- La température du four
- la température au cœur des aliments.
La température du four et la température au cœur des aliments s'affichent à l'écran.

1 Mode de cuisson 2 Voyant de la sonde à vande 3 La température au cœur des alimentés. 4 La température au cœur des aliments 5 La température à l'intérieur de l'appareil désisie 6 La température à l'intérieur de l'appareil
Lorsque l'appareil fonctionne à la température paramétrée, les températures en cours disparaissent.
Important : Utilisez uniquement la sonde à viande fournie et les pièces de rechange d'origine.
- Mettez en fonctionnement l'appareil.
- Introduisez la pointe de la sonde à viande au centre de la pièce de viande.
- Enforcez la tige de la sonde à viande jusqu'à la butée dans la fiche située sur la paroi laterale de l'appareil.
Le menu Sonde à viande s'affiche à l'écran.
Si vous procédez à l'étape 2 avant l'étape 1, appuyez sur < ou > pour sélectionner le menu Sonde à viande.
- Appuyez sur ∧ ou ∨ pour définir la température à atteindre au cœur des aliments en moins de 5 secondes.
- Allez au menu Modes de cuisson.
- Appuyez sur ∧ ou ∨ pour sélectionner le mode de cuisson et, si nécessaire, la température du four.
Pour le bon fonctionnement du système, il est indispensable que les tiges de la sonde à viande restent enfoncées dans les aliments ainsi que dans la prise en début de cuisson et n'en soient pas retirées en cours de cuisson. 7. Quand les aliments atteignent la température à cœur désirée, un signal sonore retentit. Le mode de cuisson est désactivé.
Appuyez sur l'une des touches sensibles pour arrêter le signal sonore.
Avertissement : Soyez particulièrement prudent au moment de déster la tige et la pointe. La sonde à viande est brulante! Risque de brulure.
- Retirez la pointe de la sonde à viande et retirez les aliments de l'appareil.
- Mettez à l'arrêt l'appareil.
Pour les programmes pour la cuisson de la viande faisant intervenir la sonde à viande, reportez-vous au menu Recettes.
Installation des rails télescopiques
Vous pouvez mettre les rails télescopiques à chaque niveau.
Assurez-vous d'installer les deux rails téléscopiques sur le même niveau.
L'élément d'arrêt situé à une extrémité du rail téléscopique doit être pointé vers le haut.


Utilisation de rails télescopiques
Grâce aux rails télescopiques, les grilles du four peuvent être insérées et retirées plus facilement.
- Tirez les rails téléscopiques de droite et de gauche comme indiqué.

- Placez la grille du four sur les rails téléscopiques, puis poussez délicatement ces derniers afin de faire entrer la grille à l'intérieur du four.
Assurez-vous de bien enfiler entièrement les rails téléscopiques dans l'appareil avant de refermer la porte.

Attention Les glissières télescopiques ne doivent pas être nettoyées dans un lave-vaiselle. Ne lubrifiez pas les glissières télescopiques.
Verrouillage des touches
La fonction Verrouillage des touches permet d’éviter une modification involontaire du mode de cuisson.
Activation de la fonction Verrouillage des touches
- Mettez en fonctionnement l'appareil.
- Sélectionnez le mode de cuisson et la température.
- Appuyez sur ∧ et OK en même temps. Un message apparaît.
La fonction TOUCHES VERROUILLÉES est activée.
Désactivation de la fonction Verrouillage des touches
- Appuyez sur ∧ et OK en même temps. La fonction Verrouillage des touches n'est pas active. Si vous mettez l'appareil à l'arrêt, le verrouillage des touches se désactive.
Sécurité infant
La fonction Sécurité enfants permet d'éviter une utilisation involontaire de l'appareil.
Activation de la Sécurité enfants
- Mettez à l'arrêt l'appareil.
- Appuyez sur ∧ et OK en même temps jusqu'à ce qu'un message apparaisse sur l'écran.
Désactivation de la Sécurité enfants
- Suivez les étapes ci-dessus.
En cas de coupure de courant, le programmeur électronique conserve certains réglages (par exemple la langue d'affichage et le menu Mes Programmes).
Conseils UTILES
Avertissement Reportez-vous au chapitre « Consignes de sécurité »
- Le four dispose de quatre niveaux de gradins. Comptez les niveaux de gradins à partir du bas de l'appareil.
- L'appareil est doté d'un système spécial qui permet à l'air de circuler et qui recycle/perpétuellement la vapeur. Dans cet environnement, ce système permet de cuisiner des plats tout en maintenant
Arrêt automatique
L'appareil s'arrête automatiquement au bout d'un certain temps :
- si vous n'arrêtez pas l'appareil;
- si vous ne modifiez pas la température du four.
| Température du four | Heure d'arrêt auto-matique |
| 30°C - 115°C | 12,5 h |
| 120°C - 195°C | 8,5 h |
| 200°C - 245°C | 5,5 h |
| 250°C | 3 h |
Pour faire fonctionner l'appareil après un arrêt automatique, vous devez d'abord complètement arrêter l'appareil.
Ventilateur de refroidissement
Lorsque le four est mis en fonctionnement, le ventilateur de refroidissement s'enclenche automatiquement afin de maintenir les parois de l'appareil froides. Lorsque le four est mis à l'arrêt, le ventilateur de refroidissement continue à fonctionner jusqu'à ce que l'appareil refroidisse.
Thermostat de sécurité
Afin d'éviter tout risque de surchauffe (résultant d'une utilisation incorrecte de l'appareil ou d'un composant défectueux), le four est doté d'un thermostat de sécurité destiné à couper l'alimentation électrique. Le four se remet automatiquement en fonctionnement en cas de baisse de température.
ceux-ci tendres à l'intérieur et croquants à l'extérieur. Le temps de cuisson et la consommation énergétique sont donc réduits au minimum.
- De l'humidité peut se déposer dans l'enceinte de l'appareil ou sur les vitres de la porte. Ce phénomène est normal. Veillez à reculer un peu lorsque vous ouvrez la porte du four en fonctionnement. Pour diminuer la condensation, faites fonctionner
Fonctionner l'appareil 10 minutes avant d'enfourner vos aliments.
- Essuyez la vapeur avant et après l'utilisation de l'appareil.
- Ne placez jamais d'aluminium ou tout autre ustensile, plat et accessoire directement en contact avec le bas de votre four (sole). Ceci entraînerait une déterioration de l'émail et modifierait les résultats de cuisson.
Cuisson de gâteaux
- Pour cuire les gâteaux, réglez la température entre 150 et 200°C.
- Préchauffez le four pendant environ 10 minutes avant la cuisson.
- N'ouvre la porte du four qu'aux 3/4 du temps de cuisson.
- Si vous enfournez simultanément deux plaques de cuisson, laissez un gradin libre entre les deux.
Cuisson de la viande et du poisson
- Nous vous conseillons de rôtir les viandes et les poissons au four seulement à partir d'un poids de 1 kg. Des rôtis d'un poids inférieur risquent de secher en cours de cuisson.
- Pour préparer des rôts tendres et moelleux, réglez la température entre 200 et 250°C.
Entretien et nettoyage

Avertissement Reportez-vous au chapitre « Consignes de sécurité ».
- Nettoyez la façade du four à l'aide d'une éponge humide additionnée d'eau savonneuse. Utilisez les produits spécifiques vendus dans le commerce pour l'entretien des surfaces en métal.
- Nettoyez l'appareil après chaque utilisation. Les salissures s'éliminent alors plus facilement et ne risquent pas de brûler.
- En cas de salissures importantes, nettoyez à l'aide de produits spécifiques pour four.
- ée après chaque utilisation et séchez-les.
- En revanche, pour les viandes blanches, les volailles et les poissons, réglez la température entre 150 et 175°C. Utilisez une lèchefrite pour éviter que les sucs et les graisses des alimentés qui s'égouttent laissent des taches indélébilles.
- Laissez reposer la viande pendant environ 15 minutes avant de la couper pour la laisser s'imbiber de jus.
- Pour réduire la formation de fumées dans le four, versez un peu d'eau dans la lèchefrite. Versez un peu d'eau à plusieurs reprises pour empêcher que de la condensation ne se forme.
Temps de cuisson
Les temps de cuisson varient en fonction de la composition, des ingrédients et de la quantité de liquide que contient chaque plat.
Surveillez toujours l'appareil pendant son fonctionnement. Annotez les meilleurs réglages (niveau de cuisson, temps de cuisson, etc.) en fonction des ustensiles et des recettes lors de vos expériences de cuisson.
- Si vous avez des accessoires anti-adhérents, ne les nettoyez pas avec des produits agressifs, des objets pointus, ou en lave-vaisselle. Vous risqueriez de détruire le revêtement anti-adhérent!
Nettoyage par pyrolyse
La fonction Pyrolyse permet de nettoyer le four par pyrolyse. Sélectionnez la fonction dans le menu Nettoyage.

Avertissement L'appareil peut devenir très chaud. Risque de brûlure.
Important : Avant de lancer la fonction Pyrolyse, retirez tous les éléments amovibles (glissières, accessoires, etc.) de l'appareil.
- Mettez en fonctionnement l'appareil.
- Appuyez sur la touche < ou > pour sélectionner le menu Nettoyage. Appuyez sur OK.
- Appuyez sur la touche ∧ ou ∨ pour sélectionner la fonction Pyrolyse. Appuyez sur OK.
- Appuyez sur ou pour régler la durée du nettoyage.
- ECO : pour un four peu sale (2:15) - NORMAL : pour un four normalement sale (2:45)
- INTENSE : pour un four très sale (3:15)
- AUTO - l'appareil détermine automatiquement quel cycle pyrolytique utiliser.
- L'écran affiche les messages. Appuyez sur OK après chaque message. Lorsque l'appareil atteint la température prérgée, la porte se verrouille.
Lorsque le cycle pyrolytique commence, la lampe du four ne fonctionne pas et le ventilateur de refroidissement tourne plus vite.
N'ouvrez pas la porte pendant le temps de chauffage. Si vous ouvrez la porte, vous annulez le cycle de nettoyage pyrolytique.
Pour arrêter le cycle de nettoyage pyrolytique, appuyez sur ①.
N'utilisez pas l'appareil avant que le symbole de verrouillage de la porte soit éteint.
Nettoyage conseillé
Vous rappelle quand nettoyer le four.
L'écran affiche le message après quelques heures d'utilisation de l'ordinateil.
Activez et désactivez la fonction Nettoyage conseillé dans le menu Nettoyage. La fonction Nettoyage conseillé est désactivée lorsque vous regalez l'appareil sur les réglages usine.
Nettoyage de la porte du four
La porte du four est dotée de quatre panneaux vitrés. Vous pouvez retirer la porte du four ainsi que les panneaux internes vitrés afin de les nettoyer.
Retrait de la porte du four et des panneaux internes vitrés
- Ouvrez la porte en grand et identifiez la charnière située à gauche de la porte.
- Poussez le composant de serrage jusqu'à ce qu'il se retire.

- Maintenez le composant que vous venez de pousser d'une main. De l'autre main, servez-vous d'un tournevis pour soulever et faire pivoter le levier de la charnière gauche.

- Identifie la charnière à droite de la porte.

- Soulevez le levier sur la charnière et faites-le pivoter.

- Fermez la porte du four jusqu'à la première position d'ouverture (à mi-chemin). Tirez la porte vers l'avant et retirez-la de son logement.

- Déposez la porte sur un support stable non abrasif, par exemple sur une table recouverte d’un tissu doux, afin d’éviter tout risque de rayure.

- Libérez le système de verrouillage afin de retirer les panneaux internes vitrés.

- Faites pivoter les deux fixations de et retirez-les de leur logement.

- Soulevez avec précaution (étape 1), puis sortez (étape 2) un par un les panneaux internes vitrés. Commencez par le panneau interne vitré du haut.

Lavez les panneaux internes vitrés avec de l'eau savonneuse. Sèchez soignement les panneaux internes vitrés.
Réinstallation de la porte et des vitres
Une fois le nettoyage terminé, replacez les panneaux internes vitrés et la porte du four. Répétez les étapes ci-dessus dans l'ordre inverse.
Veillez à poser les panneaux internes vitrés (1), (2) et (3) dans l'ordre et dans leur logement respectif (voir l'illustration).

Les panneaux vitrés du milieu 2 - 3) se différencient par leur cadre décoratif. Après les avoir installés, vérifie que la zone décorée est tournée vers la paroi interne de la porte. Après avoir installé les panneaux vitrés du milieu, vérifie que la surface de la zone décorée ( 2 - 3 ) est lisse au toucher.
côté rugueux doit être de l'autre côté).
Veillez à poser correctement les panneaux internes vitrés dans leur logement respectif (voir l'illustration).

Retrait des glissières
- Écartez l’avant de la glissière de la paroi latérale.

- Ecartez l'arrière de la glissière de la paroi latérale et retirez-la.

Remontage des glissières
Pour remonter les glissières, procédez dans le sens inverse du retrait.

Les extrémités arrondies des glissières doivent être orientées vers l'avant!
Éclairage du four

Avertissement Attention! Risque de choc électrique!
Avant de replacer l'éclairage du four :
- Mettez le four à l'arrêt.
- Retirez les fusibles de la boîte à fusibles ou coupez le disjoncteur.

Placez un chiffon sur la sole du four afin de protéger l'ampoule du four et le cache en verre.
- Retirez le diffuseur en verre en le tournant dans le sens inverse des aiguilles d'une montre.
- Nettoyez-le.
- Remplacez l'ampoule du four par une ampoule résistant à une chaleur pouvant atteindre les 300°C. Utilisez le même type d'ampoule pour four.
- Remplacez le diffuseur en verre.
En cas d'anomalie de fonctionnement

Avertissement Reportez-vous au chapitre « Consignes de sécurité »
| Problème | Cause possible | Solution |
| L'appareil ne chauffe pas. | L'appareil est désactivé. | Mettez en fonctionnement l'appareil. |
| Les régles souhaités n'ont pas été effectuels. | Procedez aux régles nécessaires. | |
| La sécurité enfants est activée. | Reportez-vous au chapitre consa-éré à la désactivation de la sécurité enfants. | |
| Le fusible dans la boîte à fusibles a fondu. | Vérifiez le fusible. Si les fusibles disjonctent plusieurs fois, faites appel à un electricien/agréé. | |
| L'écran affiche le code d'erreur « F ». | Problèmelectronique | Pour cela, contactez votre service après-vente. |
| L'éclairage du four ne fonctionne pas. | L'éclairage du four est défectueux. | Reportez-vous au paragraphe « Remplacement de l'éclairage du four ». |
| De la vapeur et de la condensation se dépos-sent sur les alimentés et dans l'enceinte du four. | Le plat est resté trop longtemps dans l'appareil. | Une fois la cusisson terminée, ne saissez pas les plats dans le four plus de 15 à 20 minutes. |
Si l'anomalie persiste, contactez votre service après-vente.
Les informations nécessaires pour le service après-vente figurent sur la plaque signalétique.
létique. Celle-ci se trouve sur l'encadrement avant de la cavité du four.
Nous vous recommandons de noter ces informations ici :
Modèle (MOD.)
Numéro du produit (PNC)
Numéro de série (S. N.)
Tension
230 V
Fréquence
50 Hz
Installation

Avertissement Reportez-vous au chapitre « Consignes de sécurité »





Installation électrique

Avertissement Le branchement électrique doit être confié à un électricien qualifié.

Le fabricant ne peut pas être tenu responsable si vous ne respectez pas les
consignes de sécurité du chapitre « Consignes de sécurité »
Cet appareil est fourni avec une fiche principale et un câble principal.
En matière de protection de l'environnement
Le symbole sur le produit ou son emballage indique que ce produit ne peut être traité comme déchet ménager. Il doit être remis au point de collecte dédié à cet effet (collecte et recyclage du matériel électrique et électronique).
En procédant à la mise au rebut de l'appareil dans les règles de l'art, nous préservons l'environnement et notre sécurité, s'assurant ainsi que les déchets seront traités dans des conditions optimales.
Pour obtenir plus de détails sur le recyclage de ce produit, veuillez prendre contact avec
les services de votre commune ou le magasin où vous avez effectué l'achat.

Emballage
Les matériaux d'emballage sont conçus dans le respect de l'environnement et sont recyclables. Les pièces en plastique sont marquées des abréviations internationales telles que PE, PS, etc. Éliminez les emballages dans les conteneurs de la commune prévus à cet effet.