BPV6322B - Cuisine DARTY - Notice d'utilisation et mode d'emploi gratuit
Retrouvez gratuitement la notice de l'appareil BPV6322B DARTY au format PDF.
| Type d'appareil | Table de cuisson vitrocéramique |
| Nombre de foyers | 2 |
| Type de foyer | Vitrocéramique |
| Commandes | Non précisé |
| Puissance totale | Non précisé |
| Dimensions (L x P) | Non précisé |
| Couleur | Noir |
| Type d'installation | Encastrable |
| Sécurité | Non précisé |
| Fonctions spéciales | Non précisé |
| Matériau de surface | Vitrocéramique |
| Type d'alimentation | Électrique |
| Indicateur de chaleur résiduelle | Non précisé |
| Marque | Non précisé |
| Modèle | Non précisé |
FOIRE AUX QUESTIONS - BPV6322B DARTY
Questions des utilisateurs sur BPV6322B DARTY
0 question sur cet appareil. Repondez a celles que vous connaissez ou posez la votre.
Poser une nouvelle question sur cet appareil
Téléchargez la notice de votre Cuisine au format PDF gratuitement ! Retrouvez votre notice BPV6322B - DARTY et reprennez votre appareil électronique en main. Sur cette page sont publiés tous les documents nécessaires à l'utilisation de votre appareil BPV6322B de la marque DARTY.
MODE D'EMPLOI BPV6322B DARTY
Vous venez d'acquérir un produit BRANDT et nous vous remercions de la confiance que vous nous accordez.
Nous avons conscience et fabriqué ce produit en pensant à vous, à votre mode de vie, à vos besoins, pour qu'il réponde au moins à vos attentes. Nous y avons mis notre savoir-faire, notre esprit d'innovation et toute la passion qui nous anime depuis plus de 60 ans.
Dans un souci permanent de toujours mieux satisfaire vos exigences, notre service consommateurs est à votre disposition et à votre écoute pour répondre à toutes vos questions ou suggestions.
Connectez-vous aussi sur notre site www.brandt.com où vous trouvez nos dernières innovations, ainsi que des informations utiles et complémentaires.
BRANDT est heureux de vous accompagner au quotidien et vous souhaite de profiter pleinement de votre achat.

Important: Avant de mettre votre appareil en marche, veuillez lire attentivement ce guide d'installation et d'utilisation afin de vous familiariser plus rapidement avec son fonctionnement.
Sommaire
1.1 Avertissement de sécurité 4 1.2 Installation 4
1.2.1 Risque d'électrocution 4 1.2.2 Risque de coupure 4 1.2.3 Mesures de sécurité importantes 4
1.3 Fonctionnement et entretien 5
1.3.1 Risque d'électrocution 5 1.3.2 Danger pour la santé 5 1.3.3 Danger surface chaude 5 1.3.4 Risque de coupure 6 1.3.5 Mesures de sécurité importantes 6
2. Introduction produit 8
2.1Vue de dessus 8 2.2 Bandeau de commandes 9 2.3 Principe de fonctionnement 9 2.4 Avant l'utilisation de votre nouvelle table de cuisson vitrocéramique... 9 2.5 Specifications techniques 10
3. Fonctionnement du produit 10
3.1 Commandes tactiles 10 3.2 Choisir les bons ustensiles de cuisson 10 3.3 Comment utiliser BPV6222B 11
3.3.1 Commencer la cuisson 11 3.3.2 Après la cuisson 12 3.3.3 Verrouillage des commandes 13 3.3.4 Minuterie 14 3.3.5 Protection contre la surchauffe 15 3.3.6 Témoin de chaleur résiduelle 15 3.3.7 Durée de fonctionnement par défaut 16
3.4 Comment utiliser BPV6210B 16
3.4.1 Démarrer la cuisson 16 3.4.2 Après la cuisson.. 16
4. Instructions de cuisson 16
4.1 Conseils de cuisson 17
4.1.1 Mijoter à feu doux, cuisson du riz 17 4.1.2 Cuisson des steaks 17 4.1.3 Pour les sautés 17
8. Installation 19
8.1 Sélection de l'équipement d'installation 19
antd'installer les supports de fixation 20 Écaveutions 21 Accordement de la table de cuisson à l'alimentation secteur 216
9. Relations consommateurs et interventions 22
9.1 Relations consommateurs France 22 9.2Interventions France 22
1.1 Avertissement de sécurité
Votre sécurité est importante pour nous. Veuillez lire ces informations avant d'utiliser votre table de cuisson.
1.2.1 Risque d'électrocution
- Débranchez l'appareil du réseau électrique avant d'effectuer toute opération de maintenance sur l'appareil.
- La connexion à un bon système de câblage à la terre est essentielle et obligatoire.
- Les modifications apportées au système de câblage domestique doivent être effectuées uniquement par un électricien qualifié.
- Si ces conseils ne sont pas suivis, cela peut entraîner un choc électrique ou la mort.
1.2.2 Risque de coupure
- Faites attention - les bords du châssis sont tranchants.
- Cela peut entraîner des blessures ou des coupures.
1.2.3 Mesures de sécurité importantes
- Lisez attentivement ces instructions avant d'installer ou d'utiliser cet appareil.
- Aucun matériel ou produits combustibles ne doit être placé sur l'appareil, à aucun moment.
- Veuillez mettre ces informations à disposition de la personne responsable de l'installation de l'appareil car cela pourrait réduire vos coûts d'installation.
- Afin d'éviter tout risque, cet appareil doit être installé conformément à ces instructions d'installation.
- Cet appareil doit être correctement installé et mis à la terre par une personne qualifiée.
- Cet appareil doit être connecté à un circuit qui comprend un sectionneur fournissant une coupure totale de l'alimentation électrique.
- Ne pas installer correctement l'appareil pourrait invalider toute réclamation de garantie ou de responsabilité.
1.3.1 Risque d'électrocution
- Ne pas faire cuire sur une table de cuisson cassée ou fissurée. Si la surface de la table se brise ou se fissure, éteignez l'appareil immédiatement en le déconnectant de l'alimentation secteur (interrupteur mural) et contactez un technicien qualifié.
- Eteignez la table de cuisson en déconnectant la prise murale avant l'entretien de l'appareil.
- À défaut de suivre ces conseils, cela peut entraîner un choc électrique ou la mort.
1.3.2 Danger pour la santé
- Cet appareil est conforme aux normes de sécurité électromagnétiques.
- Toutefois, les personnes portant un stimulateur cardiaque ou autres implants électriques (tels que les pompes à insuline) doivent consulter leur médecin ou le fabricant de l'implant avant d'utiliser cet appareil afin de s'assurer que leurs implants ne seront pas affectés par le champ électromagnétique.
- À défaut de suivre ces conseils, cela peut entraîner la mort.
1.3.3 Danger surface chaude
- Lors de l'utilisation, les éléments accessibles de cet appareil deviennent assez chauds et peuvent causer des brûlures.
- Ne laissez pas votre corps, des vêtements ou tout autre élément, autre que les récipients adaptés, être en contact avec la table de cuisson vitrocéramique jusqu'à ce que la surface soit refroidie.
- Les objets métalliques tels que des couteaux, des fourchettes, des cuillères et des couvercles ne doivent pas être placés sur la surface de la table de cuisson, car ils peuvent devenir chauds.
- Gardez les enfants loin de l'appareil.
- Les poignées des casseroles peuvent être chaudes. Vérifier que les poignées de casseroles ne surplombent pas d'autres zones de cuisson. Gardez les poignées hors de portée des enfants.
- Le non-respect de ces conseils pourrait entraîner des brûlures.
1.3.4 Risque de coupure
- La lame de rasoir du racloir du plateau de cuisson est exposée lorsque le couvercle de sécurité est retiré. Utilisez le racloir avec une extrême prudence et stockez-le dans un endroit sûr et hors de portée des enfants.
- Le non-respect de ces conseils pourrait entraîner des blessures ou des coupures.
1.3.5 Mesures de sécurité importantes
- Ne jamais laisser l'appareil sans surveillance lorsqu'il est en marche. Le débordement cause de la fumée et des projections de graisse qui peuvent prendre feu.
- Ne jamais utiliser votre appareil comme surface de travail ou de stockage.
- Ne jamais laisser d'objets ou ustensiles sur l'appareil.
- Ne pas placer ou laisser d'objets magnétisables (par exemple des cartes de crédit, cartes mémoire) ou des dispositifs électroniques (par exemple des ordinateurs, des lecteurs MP3) près de l'appareil, car ils peuvent être affectés par son champ électromagnétique.
- Ne jamais utiliser votre appareil pour réchauffer la pièce.
- À propos d'utilisation, éteignez toujours les zones de cuisson et la table de cuisson comme décrit dans ce manuel. La fonction de détection de casserole n'eteint pas les zones de cuisson lorsqu'vous retirez les casseroles.
- Ne pas laisser les enfants jouer avec l'appareil ou s'asseoir, se mettre debout, ou monter sur celui-ci.
- Ne pas stocker des objets pouvant intéresser les enfants dans les armoires au-dessus de l'appareil. Les enfants grimpant sur la table de cuisson peuvent se blesser sévèrement.
- Ne pas laisser les enfants seuls ou sans surveillance dans la zone où l'appareil est en cours d'utilisation.
- Les enfants ou les personnes ayant un handicap qui limite leur capacité à utiliser l'appareil doivent avoir une personne responsable et compétente pour les instruire sur l'utilisation de l'appareil. L'instructeur doit être convaincu qu'ils peuvent utiliser l'appareil sans les mettre eux-mêmes ou leur entourage en danger.
- Ne pas réparer ou remplacer quelle ée par un technicien qualifié.
- Ne pas utiliser un nettoyeur à vapeur pour nettoyer votre table de cuisson.
- Ne pas placer ou laisser tomber des objets lourds sur votre table de cuisson.
- Ne pas se tenir sur la table de cuisson.
- Ne pas utiliser de casseroles avec des bords irréguliers ou des casseroles qui peuvent glisser sur la surface vitrocéramique car cela peut rayer le verre.
- Ne pas utiliser des tampons à récurer ou d'autres agents de nettoyage abrasifs pour nettoyer votre table de cuisson, car ils peuvent rayer le verre céramique.
- Si le cordon d'alimentation est endommagé, il doit être remplacé par le fabricant, son distributeur ou une personne qualifiée afin d'éviter tout danger.
- Cet appareil est exclusivement destiné à un usage domestique dans des habitations privées. Il ne peut être utilisé qu'en milieu couvert, fermé et chauffé tel qu'une cuisine ou toute autre pièce répondant aux mêmes spécifications.
- L'utilisation de ce produit dans des locaux communs ou professionnels tels que local de pause de bureau ou atelier, local de camping, hôtel etc. ne répond pas à une utilisation conforme telle que définie par le constructeur.
- ATTENTION: L'appareil et ses parties accessibles deviennent chaudes pendant l'utilisation.
- Des précautions doivent être prises pour éviter de toucher les éléments chauffants.
- Les enfants de moins de 8 ans doivent être tenus à l'écart à moins d'être surveillés en permanence.
- Cet appareil peut être utilisé par des enfants âgés de 8 ans et plus et des personnes avec des capacités physiques, sensorielles ou mentales restreintes ou avec un manque d'expérience et de connaissances, si elles sont surveillées ou instruites concernant l'utilisation de l'appareil en toute sécurité et comprennent les risques encourus.
- Les enfants ne doivent pas jouer avec l'appareil. Le nettoyage et l'entretien ne doivent pas être effectués par des enfants sans surveillance.
- ATTENTION: Risque d'incendie: Ne pas stocker d'éléments sur les surfaces de cuisson.
- Attention: Si la surface est fissurée, éteindre l'appareil pour éviter tout risque de choc électrique.
- Ne pas utiliser un nettoyeur à vapeur.
- L'appareil ne doit pas être operé au moyen d'une minuterie externe ou d'un système de commande à distance séparé.
Félicitations pour l'achat de votre nouvelle table vitrocéramique.
Nous vous recommandons de passer un peu de temps pour lire ces Instructions / Manuel d'installation afin de bien comprendre comment installer et utiliser l'appareil correctement. Pour l'installation, veuillez lire la section installation.
Lisez toutes les instructions de sécurité avant utilisation et conservez ce manuel d'instructions / Installation pour une référence ultérieure.
2.1 Vue de dessus

- Zone 20cm - Max. 1800 W
- Zone 16.5cm - Max. 1200 W
- Plaque de verre
- Marche/Arret
- Bandeau de commande
BPV6222B
BPV6210B
- Zone 16.5cm - Max. 1200 W
- Zone 20cm - Max. 1800 W
- Plaque de verre
- Manette de réglage
2.2 Bandeau de commandes

- Touche Marche/Arrêt
- Régulateur puissance/minuterie
- Sélection de zone de cuisson
- Régulateur minuterie
- Commande de verrouillage des touches
BPV6222B

- Régulateur de puissance
- Témoin de chaleur résiduelle
BPV6210B
2.3 Principe de fonctionnement
Cette table de cuisson vitrocéramique utilise une résistance de chauffe, et ajuste la puissance grâce au réglage par les commandes tactiles ou les commandes à manettes.
2.4 Avant l'utilisation de votre nouvelle table de cuisson vitrocéramique
Lisez ce guide, en prenant note en particulier de la section « Consignes de sécurité ». Retirer tout film de protection qui peut encore être sur votre table vitrocéramique.
2.5 Spécifications techniques
| Table de cuisson | BPV6222B |
| Zones de cuisson | 2 Zones |
| Tension d'alimentation | 220-240V~ 50Hz ou 60Hz |
| Puisance électrique installée | 2740-3260 W |
| Taille du produit LxP×H(mm) | 288X510X55 |
| Dimensions d'encastrement AxB (mm) | 268X490 |
| Table de cuisson | BPV6210B |
| Zones de cuisson | 2 Zones |
| Tension d'alimentation | 220-240V 50Hz ou 60Hz |
| Puisance électrique installée | 2700-3300 W |
| Taille du produit LxP×H(mm) | 288X510X76 |
| Dimensions d'encastrement AxB (mm) | 268X490 |
Le poids et les dimensions sont approximatifs.
Dans la mesure où nous nous efforçons continuellement d'améliorer nos produits, les spécifications et le design peuvent être modifiés sans préavis.
3.1 Commandes tactiles
- Les commandes réagissant au toucher, de sorte que vous n'avez pas à exercer de pression. Utilisez le bout du doigt, pas la pointe.
- Vous entendrez un bip à chaque fois qu'une touche est activée. Assurez-vous que les commandes soient toujours propres et sèches, et qu'il n'y ait pas d'objet (par exemple un ustensile ou un chiffon) qui les recouvre. Même une fine pellicule d'eau peut rendre les commandes difficiles à utiliser.

3.2 Choisir les bons ustensiles de cuisson
Ne pas utiliser une batterie de cuisine avec des bords irréguliers ou une base incurvée.

Assurez-vous que la base de votre casserole est lisse, qu'elle se trouve à plat sur la vitre, et qu'elle a la même taille que la zone de cuisson. Centrez toujours votre casserole sur la zone de cuisson.

Soulevez toujours votre casserole hors de la table de cuisson - Ne pas faire glisser, car cela peut rayer le verre.

3.3.1 Commencer la cuisson
Après la mise sous tension, le buzzer émet un bip, tous les voyants sont allumés pendant 1 seconde puis s'éteignent, ce qui indique que la table vitrocéramique est entrée en mode veille.
| Appuyez sur la touche Marche/Arrêt. Tous les indicateurs affichent " " pendant 8 secondes. ÀpRES 8 secondes ou après avoir pressé n'importé qu'elle touche, les indicateurs de puissance affichent « » | 1 |
| Placez un récipient approprié sur la zone de cuisson que vous souhaitez utiliser. • Assurez-vous que le fond de la casserole et la surface de la zone de cuisson sont propres et secs. | 2 |
| Appuyez sur la touche de sélection de la zone de cuisson | 3 |
| Sélectionnez un réglage de puissance en touchant «-» ou «++'. ÀpRES avoir reglé le niveau de puissance désiré, confirmez-le en appuyant sur la touche de sélection de la zone de cuisson. Par défaut le niveau de puissance sera automatiquement confirmé après 5 secondes. • En maintainant la touche «-» ou «++', la puissance augmente ou diminue. • Accès direct au niveau de puissance "9" en appuyant sur la touche "-" la première fois. • Si vous ne désisssez pas un réglage de puissance au bout d'une minute, la table de cuisson vitrocéramique se met automatiquement hors tension. Vous doivent alors recommencer depuis l'étape 1. • Vous pouvez modifier le réglage de puissance à tout momentpendant la cuisson. | + - |
3.3.2 Apéros la cuisson
| Appuyez sur la touche de sélection de la zone de cuisson que vous pouze éteindre. | 6 O |
| Eteignez la zone de cuisson en faisant défiler la puissance jusqu'à "0" ou en touchant et maintainant la touche de sélection de la zone de cuisson pendant 3 secondes. | + - 6 M ou 6 M |
| Eteignez toute la table de cuisson en appuyant sur la touche Marche/Arrêtpendant 3 secondes. | 1 |
Faites attention aux surfaces chaudes
La dette "H" s'affiche et indique la zone de cuisson qui est chaude. Elle disparaît lorsque la surface est refroidie à une température sécuritaire. Pour économiser de l'énergie, vous pouvez utiliser la table de cuisson qui est encore chaude pour chauffer d'autres casseroles.

3.3.3 Verrouillage des commandes
- Vous pouvez verrouiller les commandes pour empêcher l'utilisation involontaire de la table de cuisson (par exemple, éviter que les enfants allument accidentellement les zones de cuisson).
- Vous pouvez également verrouiller temporairement les commandes pendant 30 secondes pour faciliter le nettoyage de la table de cuisson (fonction Clean Lock). Lorsque les commandes sont verrouillées, toutes les commandes sauf la touche « Marche/Arrêt » sont désactivées.
| Pour verrouiller les commandes | |
| Fonction Clean Lock :Appuyez brièvement sur la touche verrouillage | L'indicateur de la minuterie affiche "Lo" pendant 30 secondes, sauf si vous appuyez à nouveau sur la touche verrouillage. |
| Appuyez et maintainez la touche verrouillage pendant 3 secondes | L'indicateur de la minuterie affiche " Lo ". ÀpRES 10 secondes, tous les indicateurs affichent les régliages enregistrrés. Si vous appuyez sur une touche lorsquela table est verrouillée, l'indicateur de la minuterie affiche à nouveau « Lo » pendant 10 secondes. |
| Pour déverrouiller les commandes | |
| Assurez-vous que la table de cuisson est allumée. Appuyez et maintainez la touche verrouillage pendant 3 secondes. | |

Lorsque la table de cuisson est en mode verrouillé, toutes les commandes sauf la touche « Marche/Arrêt » sont désactivées. Vous pouvez toujours éteindre la table de cuisson avec la touche « Marche/Arrêt » en cas d'urgence, mais vous devrez d'abord déverrouiller la table de cuisson lors de la prochaine opération.
3.3.4 Minuterie
a) Vous pouvez régler la minuterie pour une ou plusieurs zones de cuisson. Une fois que la durée demandée est écoulée, la zone de cuisson s'éteint automatiquement. b) Vous pouvez régler une alarme. Dans ce cas, aucune zone de cuisson ne s'éteint une fois que la durée demandée est écoulée. - La durée maximale de la minuterie est de 99 minutes.
a) Réglage de la minuterie pour une zone de cuisson
| Régler une zone | |
| Sélectionnez la zone que vous souhaitez régler. | 60 |
| Appuyez sur la commande de la minuterie, un point rouge s'affiche autour de la minuterie indiquant la zone sélectionnée. | 00 G |
| Réglez l'heure en appuyant sur les touches "-" ou "+"". | + - |
| Appuyez à nouveau sur la commande de la minuterie pour confirmer la durée, ou attendez 5 secondes pour qu'elle soit confirmée automatiquement. | + ⇒ 10 G |
| Lorsque l'heure est réalisée, le compte à rebours commence immeditatement. L'écran affiche le temps restant et le point rouge de la zone sélectionnée s'allume. | 17< |
| Lorsque la durée demandée est coulée, un bip retentit et la zone de cuisson correspondante s'éteint automatiquement. | 00 |
B) Réglage de l'alarme
| Appuyez sur la commande de l'alarme. | 00 G |
| Réglez l'alarme en appuyant sur les touches "-" ou "+"". | + - |
| Appuyez à nouveau sur la commande de l'alarme pour confirmer la durée, ou attendez 5 secondes pour qu'elle soit confirmée automatiquement. | + ⇒ 10 G |
| Lorsque l'alarme est réalisée, le compte à rebours commence immédiatement. L'écran affiche le temps restant. | 17% |
| Lorsque la durée demandée est écoulée, un bip retentit. La table continuae de fonctionner jusqu'à ce que vous l'éteigniez. | 00 |
a) Vous pouvez régler simultanément une alarme et une minuterie pour une ou plusieurs zones. b) Si vous voulez changer la durée une fois que la minuterie est réglée, vous devez recommencer à partir de l'étape 1. c) Accès direct à la minuterie "99" minutes en appuyant sur la touche "-" la première fois. d) La méthode de réglage de deux zones est identique à celle mentionnée ci-dessus. e) Si les timers de deux zones de cuisson ont été réglés, le temps le plus court est affiché et le voyant de la zone de cuisson correspondante clignote.
3.3.5 Protection contre la surchauffe
Un capteur de température peut surveiller la température à l'intérieur de la table de cuisson vitrocéramique. Lorsqu'une température excessive est mesurée, la table vitrocéramique s'arrête automatiquement.
3.3.6 Témoin de chaleur résiduelle
Lorsque la table de cuisson a été utilisée pendant un certain temps, il y aura un peu de chaleur résiduelle. La lettre "H" apparait pour vous avertir de rester loin de l'appareil.
3.3.8 Durée de fonctionnement par défaut
Une autre caractéristique de sécurité de la table de cuisson est l'arrêt automatique. Cela se produit lorsque vous oubliez d'éteindre une zone de cuisson. Les temps d'arrêt par défaut sont indiqués dans le tableau ci-dessous:
| Niveau de puissance | 1 | 2 | 3 | 4 | 5 | 6 | 7 | 8 | 9 |
| Durée de fonctionnement par défaut (heure) | 8 | 8 | 8 | 4 | 4 | 4 | 2 | 2 | 2 |
3.4.1 Démarrer la cisson
| Placez un réseau approprié sur la zone de cuisson que vous souhaitez utiliser. • Assurez-vous que le fond de la casserole et la surface de la zone de cuisson sont propres et secs. | |
| Tournez la manette et réglez la puissance au niveau souhaité pour démarrer la cuisson. |
3.4.2 Apéros la cuisson
| Eteignez la zone de cuisson en tournant la manette de réglage jusqu'à "0". | 9 1 2 3 4 5 |

Faites attention aux surfaces chaudes
Lorsque le plateau en verre de la table de cuisson est chaud, le témoin de chaleur résiduelle s'allume. Ne touchez pas le verre jusqu'à ce que l'indicateur s'éteigne. Pour économiser de l'énergie, vous pouvez utiliser la table de cuisson qui est encore chaude pour chauffer d'autres casseroles.
4. Instructions de cuisson

Précautions garde lorsque vous faites frire des aliments car l'huile et la graisse chauffent très rapidement, à des températures très élevées, l'huile et la graisse s'enflamment spontanément et cela présente un grand risque d'incendie.
4.1 Conseils de cuisson
- Lorsque la préparation vient à ébullition, réduisez le réglage de la température.
- En utilisant un couvercle, vous réduirez les temps de cuisson et économiserez de l'énergie en retenant la chaleur. Réduisez la quantité de liquide ou de graisse pour réduire les temps de cuisson.
- Démarrez la cuisson sur une puissance élevée et diminuez le réglage lorsque la préparation est chaude.
4.1.1 Mijoter à feu doux, cuisson du riz
Pour moyen à feu doux, vous devez être en dessous du point d'ébullition, à environ C, lorsque les bulles apparaissent parfois à la surface du liquide de cuisson. C'est la clé de délieuses soupes et de tendres ragôuts car les saveurs se développement sans trop cuire la nourriture. Vous pouvez aussi faire cuire les sauces épaisses à base d'œufs et de farine en-dessous du point d'ébullition. - Certaines préparations, y compris la cuisson du riz par la méthode d'absorption, peuvent nécessiter un réglage supérieur pour s'assurer que la nourriture est cuite correctement dans le temps recommandé.
4.1.2 Cuisson des steaks
Pour faire cuire des steaks juteux et savoureux :
- Placer la viande à une température ambiante pendant environ 20 minutes avant la cuisson.
- Chauffer une poêle à fond épais.
- Verser une petite quantité d'huile dans la poêle chaude puis poser la viande sur la poêle chaude.
- Tournez le steak une seule fois pendant la cuisson. Le temps de cuisson exact dépendra de l'épaisseur du steak et du résultat de cuisson désiré. Le temps de cuisson peut varier entre environ 2-8 minutes de chaque côté. Appuyez sur le steak pour vérifier comment il est cuit - plus le steak sera ferme, le « plus cuit » il sera.
- Laissez le steak se reposer sur une table chaude pendant quelques minutes pour qu'il soit tendre avant de servir.
4.1.3 Pour les sautés
- Choisissez un wok compatible en céramique à base plate ou une grande poêle à frire.
- Ayez tous les ingrédients et le matériel prêt. Sauter les ingrédients doit être rapide. Pour cuire de grandes quantités, faites cuire les aliments en plusieurs petites portions.
- Préchauffez la poêle brièvement et ajoutez deux cuillères à soupe d'huile.
- Faites cuire la viande d'abord, mettez-la de côté et gardez-au chaud.
- Faites sauter les légumes. Quand ils sont chauds mais encore croquants, diminuez la puissance de cuisson, mettez à nouveau la viande dans la poêle et ajoutez votre sauce.
- Faites chauffer les ingrédients légèrement pour vous assurer qu'ils soient bien chauds.
- Servez immédiatement.
5. Réglages de puissance
Les paramètres ci-dessous sont seulement des directives générales. Le réglage exact dépendra de plusieurs facteurs, notamment de votre ustensile de cuisine et de la quantité que vous cuisinez.
Expérimentez avec la table de cuisson vitrocéramique pour trouver les réglages qui vous conviennent le mieux.
| Réglage de puissance | Utilisation |
| 1 - 2 | • Réchauffer délicatement de petites quantités de nourriture • Faire fendre le chocolat, le beurre et les alimentés qui brûlent rapidement • Mijoter à feu doux • Réchauffer lentement |
| 3 - 4 | • Réchauffer • Cuisson rapide • Cuisson du riz |
| 5 - 6 | • Pancakes |
| 7 - 8 | • Sautés • Cuisson des pâtes |
| 9 | • Sautés • Saisir, cuisson des steaks • Porter la soupe à ébullition • Eau bouillante |
6. Entretien et nettoyage
| Quoi? | Comment? | Important! |
| Salissures quotidiennes sur le verre (empirentes de doigt, marques, taches laissées par les retombées alimentaires non-sucrées sur le verre) | 1. Couper l'alimentation de la table de cuisson.2. Appliquer un nettoyant pour table de cuisson lorsque que le verre est encore tiède (mais pas chaud!)3. Rincez et séchez avec un chiffon propre ou une serviette en papier.4. Mettez de nouveau la table de cuisson en marche. | • Lorsque l'alimentation de la plaque de cuisson est éteinte, il n'y aura pas d'indication «surface chaude», mais la zone de cuisson peut être encore chaude! Faites très attention.Les éponges à récurer lourdes, les tampons à récurer en nylon et les agents de nettoyage agressifs/abrasifs peuvent rayer le verre. Toujours lire l'étiquette pour vérifier si votre nettoyant ou récurant est approprié.Ne jamais laisser les résidus du nettoyage sur la table de cuisson: le verre peut être tachée. |
| Débordements, matières fondues, et déversements sucrés chauds sur le verre | Enlevez-les immédiatement avec une spatule, un couteau à palette ou un racloir adapté pour la table de cuisson vitrocéramique, mais faites attention aux surfaces chaudes des zones de cuisson :1. Couper l'alimentation de la table de cuisson de la prise murale.2. Maintenez la lame ou l'outil à un angle de 30° et gratter les salissures ou le déversement dans un endroit frais de la table de cuisson.3. Enlevez les saletés ou le déversement avec un torchon ou une serviette en papier.4. Suivez les étapes 2 à 4 pour «les salissures de tous les jours sur le verre» ci-dessus. | • Enlever des que possible les taches laissées par les alimentents fondus et sucrés ou les débordements. Si on les laisse refroidir sur la vitre, ils peuvent être difficilles à enlever ou même endommager la surface du verre.Risque de coupe: lorsque le couvercle de sécurité est rétracté, la lame du racloir est coupante. Utiliser avec précaution et toutes stocker dans un lieu sûr et hors de portée des enfants. |
| Retombées sur les commandes tactiles | 1. Couper l'alimentation de la table de cuisson.2. Faire tremper le déversement3. Essuyez la zone de commande tactile avec une éponge ou un chiffon propre et humide.4. Essuyez la zone avec une serviette en papier de sorte que la zone soit complètement sèche.5. Mettez de nouveau la table de cuisson en marche. | • La table de cuisson peut biper et s'éteindre, et les commandes tactiles ne plus fonctionner, lorsqu'il y a du liquide dessus. Assurez-vous que la zone de commande soit sèche avant demettre la table de cuisson en marche. |
7. Conseils et astuces
| Problème | Causes possibles | Que faire |
| La table de cuisson ne s'allume pas. | Pas d'alimentation électrique. | Assurez-vous que la table vitrocéramique est reliée à la source d'alimentation et qu'elle est sous tension.Vérifiez s'il y a une panne de courant dans votre maison ou dans la zone. Si vous avez tout vérifié et que le problème persististe, appeler un technicien qualifié. |
| Les commandes tactiles ne fonctionnent pas. | Les commandes sont verrouillées. | Déverrouillez les commandes. Voir les instructions dans la section 'Utilisation de votre table de cuisson vitrocéramique'. |
| Les commandes tactiles sont difficilles à utiliser. | Il peut y avoir une fine couche d'eau sur les commandes ou vous utilisez peut-être la pointe de votre doigt lorsqu vous touche les commandes. | Assurez-vous que la zone de commande tactile est s'est che et utiliser le bout de votre doigt lorsque vous touche les commandes. |
| Le verre est rayé. | Ustensiles de cuisine à bords irréguliers.Tampon à récurer abrasif ou produits de nettoyage utilisés inadaptés | Utiliser des ustensiles avec des bases plates et lisses. Voir la section «Choisir lesbons ustensiles de cuisine».Voir la section "Entretien et nettoyage". |
| Certaines casseroles font des bruits de craquements ou des cliquetis. | Cela peut être causé par la structure de votre ustensile de cuisine (les couches de différents métaux vibrant différemment). | Ceci est normal pour un ustensile de cuisine et ne constitue pas un défaut. |
8.1 Sélection de l'équipement d'installation
Découper la surface de travail en fonction des dimensions indiquées sur le schéma.
Aux fins d'installation et d'utilisation, un espace minimum de 50 mm doit être préservé autour du trou. Assurez-vous que l'épaisseur de la surface de travail est d'au moins 30 mm. Veuillez sélectionner un matériel de plan de travail résistant à la chaleur pour éviter une déformation plus importante causée par le rayonnement de la table chaude. Comme indiqué ci-dessous :


Dans tous les cas, assurez-vous que la table de cuisson vitrocéramique est bien ventilée et que l'entrée et la sortie d'air ne sont pas bloquées. Assurez-vous que la table de cuisson vitrocéramique est en bon état de marche. Comme indiqué ci-dessous :

Note: La distance de sécurité entre la table chauffante et l'armoire au-dessus de la table de cuisson doit être d'au moins 760 mm.


| A(mm) | B(mm) | C(mm) | D | E |
| 760 | 50 mini | 30 mini | Entrée d'air | Sortie d'air 10mm |
8.2 Avant d'installer les supports de fixation
L'appareil doit être placé sur une surface stable, lisse (utiliser l'emballage). Ne forcez pas sur les commandes dépassant de la table de cuisson.
Fixer la table de cuisson sur la surface de travail en vissant les quatre crochets sur le fond de la table de cuisson (voir photo) après l'installation.
Ajustez la position du support en fonction de l'épaisseur de la surface de travail.

8.3 Précautions
- La table de cuisson vitrocéramique doit être installée par du personnel ou des techniciens qualifiés. Nous avons des professionnels à votre service. Veuillez ne jamais mener l'opération par vous-même.
- La table de cuisson vitrocéramique ne doit pas être montée sur un équipement de refroidissement, lave-vaisse ou sèche-linge.
- La table de cuisson vitrocéramique doit être installée de telle sorte que le rayonnement thermique est assuré pour améliorer sa fiabilité.
- Le mur et la zone de cuisson induite au-dessus de la surface de travail doivent résister à la chaleur.
- Ne pas utiliser un nettoyeur à vapeur.
8.4 Raccordement de la table de cuisson à l'alimentation secteur
L'alimentation doit être connectée en conformité avec la norme correspondante, ou un disjoncteur unipolaire. La méthode de connexion est illustrée ci-dessous.

- Si le câble est endommagé ou doit être remplacé, cela doit être fait par un technicien du service après-vente en utilisant les outils appropriés, afin d'éviter tout accident.
- Si l'appareil est connecté directement au réseau électrique, un disjoncteur omnipolaire doit être installé avec un écart minimum de 3 mm entre les contacts.
- L'installateur doit veiller à ce que la connexion électrique soit correcte et qu'elle conforme aux normes de sécurité.
- Le câble ne doit pas être plié ou comprimé.
- Le câble doit être vérifié régulièrement et remplacé uniquement par une personne dûment qualifiée.
9.1 Relations consommateurs france
Pour en savoir plus sur nos produits ou nous contacter, vous pouvez:
consultez notre site: www.brandt.fr nous écrire à l'adresse postale suivante: Service Consommateurs BRANDT 5 avenue des Béhunes CS69526 SAINT OUEN L'AUMONE 95060 CERGY PONTOISE CEDEX nous appeler du lundi au vendredi de 8h30 à 18h00 au:
0892028801
Service 0.50 €/min +prx appel
Service fourni par Brandt France, S. A. S. au capital social de 100.000.000 euros
RCS Nanterre 801 250 531.
Les éventuelles interventions sur votre appareil doivent être effectuées par un professionnel qualifié de dépôtataire de la marque. Lors de votre appel, afin de faciliter la prise en charge de votre demande, munissez-vous des références complètes de votre appareil (référence commerciale, référence service, numéro de série). Ces renseignements figurent sur la plaque signalétique.


B: Référence commerciale C: Référence service H: Numéro de série
Vous pouvez nous contacter du lundi au samedi de 8h00 à 20h00 au :
0969392525
Service gratuit
- prix appel
Pièces d'origine :
Lors d'une intervention, demandez l'utilisation exclusive de pièces détachées certifiées d'origine.


ELIMINATION: Ne jetez pas ce produit avec les ordures ménagères municipales. Veillez effectuer le tri de ces ordures pour un traitement adapté si nécessaire.
Cet appareil est étiqueté conformément à la directive française 2012/19/UE sur les déchets d'équipements électriques et électroniques (DEEE). En veillant à ce que cet appareil soit correctement recyclé, vous aiderez à éviter tout dommage possible à l'environnement et à la santé humaine.
Le symbole sur le produit indique qu’il ne peut être traité comme un déchet ménager normal. Il doit être amené à un point de collecte pour le recyclage des produits électriques et électroniques.
Cet appareil nécessite l'élimination des déchets par des spécialistes. Pour de plus amples informations concernant le traitement, la récupération et le recyclage de ce produit, veuillez contacter cette mairie, votre service de traitement des déchets ménagers ou le magasin où vous l'avez acheté.