MODE D'EMPLOI DESIGNER 1805 TWIN BE PB BINATONE
Téléphone numérique sans fil
CET APPAREIL NE PERMET PAS D' EFFECTUER D'APPEL
D'URGENCE EN CAS DE PANNE DE COURANT.
PRÉVOYEZ UN TÉLÉPHONE STANDARD À FIL POUR
CES CAS D'URGENCE.
lisez attentivement toutes les instructions de ce guide avant d'utiliser votre appareil
SPÉCIFICATIONS TECHNIQUES
Plage de fréquence 1,88 à 1,9 GHz
(largeur de bande = 20 MHz)
Largeur de bande par canal 1,728 MHz
Portée maximale
Extérieur : jusqu'à 300 m
Intérieur : jusqu'à 50 m
Autonomie Veille : 100 heures
Conversation : 10 heures
Temps de charge des piles : 15 heures
Plages de températures Utilisation : 0°C à 40°C
Rangement : -20°C à 60°C
Alimentation électrique COMBINÉ 2 x piles rechargeables AAA 1,2 V 500 mAH NiMH BASE entrée 230 V CA 50 Hz sortie 6 V CC 200 mA.
CHARGEUR entrée 230 V VA 50 Hz sortie 6 V CC 200 mA.
Spécification de port. Le port de connexion au secteur est de type SELV pour la norme EN41003.
Le port 📄 de connexion à la ligne téléphonique est de type TNV pour la norme EN41003.
NETTOYAGE ET ENTRETIEN
Ne nettoyez aucune pièce de votre téléphone 1802/1805 avec du benzène, un diluant ou tout autre dissolvant chimique pour ne pas endommager votre appareil sans recours possible à la garantie.
Essuyez-le simplement avec un chiffon légèrement humide.
Tenez votre téléphone Designer 1802/1805 éloigné de toute source de chaleur et d'humidité, et des rayons directs du soleil. Ne le laissez pas devenir humide.
Votre téléphone Designer 1802/1805 a été conçu et fabriqué conformément aux normes les plus strictes de fiabilité. Si vous constatez malgré tout un mauvais fonctionnement, n'essayez pas de le réparer vous-même. Apportez-le à votre revendeur.
SOMMAIRE
1 INSTRUCTIONS DE SÉCURITÉ IMPORTANTES 4
2 INSTALLATION DE VOTRE TÉLÉPHONE 5
2.1 BRANCHEMENT DE LA BASE 5
2.2 INSTALLATION ET CHARGEMENT DES PILES 5
3 PRÉSENTATION DE VOTRE TÉLÉPHONE 6
3.1 PRÉSENTATION DU COMBINÉ 6
3.2 PRÉSENTATION DE LA BASE 7
3.3 ICÔNES ET SYMBOLES DE L'ÉCRAN 7
3.4 STRUCTURE DES MENUS 8
3.5 CORRESPONDANCE ENTRE LES TOUCHES ET LES CARACTÈRES .....9
3.5.1 JEU DE CARACTÈRES LATINS 9
3.5.2 JEU DE CARACTÈRES POLONAIS 10
3.5.3 JEU DE CARACTÈRES NORVÉGIENS 10
3.5.4 JEU DE CARACTÈRES GRECS 10
4 UTILISATION DE VOTRE TÉLÉPHONE 11
4.1 COMPOSITION D'UN APPEL 11
4.1.1 COMPOSITION PRÉPARATOIRE 11
4.1.2 COMPOSITION DIRECTE 11
4.1.3 APPEL DEPUIS LE RÉPERTOIRE 11
4.1.4 APPEL DEPUIS LA LISTE DES APPELS 11
4.1.5 APPEL DEPUIS LA LISTE DE RECOMPOSITION 11
4.1.6 DURÉE DE L'APPEL 11
4.2 PRISE D'APPEL 12
4.3 FIN D'UN APPEL 12
4.4 RÉGLAGE DU VOLUME 12
4.5 DÉSACTIVATION DU MICROPHONE 12
4.6 DÉSACTIVATION DE LA SONNERIE 12
4.7 VERROUILLAGE DES TOUCHES 12
4.8 RECOMPOSITION DU DERNIER APPEL 13
4.8.1 RAPPEL DEPUIS LA LISTE DE RECOMPOSITION 13
4.8.2 ENREGISTREMENT D'UN NUMÉRO DE LA LISTE DE RECOMPOSITION DANS LE RÉPERTOIRE 13
4.8.3 SUPPRESSION D'UN NUMÉRO DE LA LISTE DE RECOMPOSITION .....13
4.8.4 SUPPRESSION DE TOUS LES NUMÉROS DE LA LISTE DE RECOMPOSITION .13
4.9 RECHERCHE DU COMBINÉ 14
4.10 APPEL INTERNE (POUR LES MODÈLES MULTICOMBINÉS UNIQUEMENT) ....14
4.10.1 COMPOSITION D'UN APPEL INTERNE 14
4.10.2 APPEL INTERNE VERS TOUS LES COMBINÉS 14
4.10.3 TRANSFERT D'UN APPEL EXTERNE VERS UN AUTRE COMBINÉ .....15
4.10.4 CONFÉRENCE À 3 ......15
5 RÉPERTOIRE 16
5.1 AJOUT D'UN CONTACT 16
5.2 RECHERCHE D'UN CONTACT 16
5.3 AFFICHAGE D'UN CONTACT 16
5.4 MODIFICATION D'UN CONTACT 17
5.5 SUPPRESSION D'UN CONTACT 17
5.6 SUPPRESSION DE TOUS LES CONTACTS 17
5.7 STATISTIQUES SUR LE RÉPERTOIRE 17
6 PRÉSENTATION DE L'APPEL ANT (DISPONIBILITÉ SELON L'OPÉRATEUR)
18
6.1 AFFICHAGE DE LA LISTE DES APPELS 18
6.2 ENREGISTREMENT D'UNE ENTRÉE DE LA LISTE DES APPELS DANS LE RÉPERTOIRE 18
6.3 SUPPRESSION D'UNE ENTRÉE DE LA LISTE DES APPELS 19
6.4 SUPPRESSION DE TOUTES LES ENTRÉES DE LA LISTE DES APPELS ..... 19
7 RÉGLAGES DU TÉLÉPHONE 20
(No text)
3) Débrancher de la prise secteur avant tout nettoyage. N'utiliser aucun produit nettoyant, aussi bien en flacon liquide qu'en aérosol, mais uniquement un chiffon légèrement humide.
4) Ne pas utiliser près d'une source d'eau (une baignoire, un évier, une piscine, etc.).
5) Ne pas surcharger les prises secteur et rallonges électriques, sources d'incendie et d'électrocution.
6) Débrancher de la prise secteur et apporter l'appareil à un centre de réparation dans les conditions suivantes :
3) Débrancher de la prise secteur avant tout nettoyage. N'utiliser aucun produit nettoyant, aussi bien en flacon liquide qu'en aérosol, mais uniquement un chiffon légèrement humide.
4) Ne pas utiliser près d'une source d'eau (une baignoire, un évier, une piscine, etc.).
5) Ne pas surcharger les prises secteur et rallonges électriques, sources d'incendie et d'électrocution.
6) Débrancher de la prise secteur et apporter l'appareil à un centre de réparation dans les conditions suivantes :
- le cordon d'alimentation ou sa prise est endommagé ;
- l'appareil ne fonctionne pas correctement ;
- l'appareil est tombé et montre des signes de dommage ;
- une baisse des performances est perceptible.
- le cordon d'alimentation ou sa prise est endommagé ;
- l'appareil ne fonctionne pas correctement ;
- l'appareil est tombé et montre des signes de dommage ;
- une baisse des performances est perceptible.
7) Ne pas utiliser cet appareil par temps orageux, sauf en cas d'urgence. En cas d'éclairs, vous n'êtes pas totalement à l'abri d'une électrocution.
8) En cas de fuite de gaz, ne pas utiliser ce téléphone pour appeler les autorités responsables.
9) Utiliser uniquement les piles rechargeables NiMH (Nickel Metal Hydride) fournies. Les durées d'autonomie indiquées ne valent que pour ces piles.
10) L'utilisation de piles d'un autre type ou de piles non rechargeables vous expose à des interférences et/ou des dommages pour l'appareil et l'environnement. Le constructeur ne peut être tenu pour responsable pour les dommages intervenus suite à cette négligence.
11) Ne pas utiliser les chargeurs d'autres constructeurs. Ils risquent d'endommager les piles de votre appareil.
12) Vérifier le sens des polarités des piles.
13) Se débarrasser des piles usagées en toute sécurité. Ne pas les jeter dans l'eau, dans le feu et dans tout endroit où elles risquent d'être percées.
7) Ne pas utiliser cet appareil par temps orageux, sauf en cas d'urgence. En cas d'éclairs, vous n'êtes pas totalement à l'abri d'une électrocution.
8) En cas de fuite de gaz, ne pas utiliser ce téléphone pour appeler les autorités responsables.
9) Utiliser uniquement les piles rechargeables NiMH (Nickel Metal Hydride) fournies. Les durées d'autonomie indiquées ne valent que pour ces piles.
10) L'utilisation de piles d'un autre type ou de piles non rechargeables vous expose à des interférences et/ou des dommages pour l'appareil et l'environnement. Le constructeur ne peut être tenu pour responsable pour les dommages intervenus suite à cette négligence.
11) Ne pas utiliser les chargeurs d'autres constructeurs. Ils risquent d'endommager les piles de votre appareil.
12) Vérifier le sens des polarités des piles.
13) Se débarrasser des piles usagées en toute sécurité. Ne pas les jeter dans l'eau, dans le feu et dans tout endroit où elles risquent d'être percées.
1 INSTRUCTIONS DE SÉCURITÉ IMPORTANTES
L'utilisation de cet appareil suppose le respect de certaines précautions de sécurité élémentaires afin de réduire les risques d'élétrocution et de blessures corporelles, notamment ce qui suit :
1) Lire et comprendre toutes les instructions.
2) Respecter tous les avertissements et toutes les instructions de ce guide.
Contenu de la boîte
La boîte qui vous a été remise contient les éléments suivants :
Modèle à un combiné
- 1 x combiné
- 1 x base
• 1 x adaptateur secteur
• 1 x cordon de ligne téléphonique
- 2 x pile rechargeable
• 1 x guide d'utilisateur
Modèle à 2 combinés
- 2 x combiné
- 1 x base
• 1 x adaptateur secteur
• 1 x cordon de ligne téléphonique
- 4 x pile rechargeable
• 1 x guide d'utilisateur
- 1 x chargeur avec un adaptateur secteur
Modèle à 3 combinés
• 3 x combiné
- 1 x base
• 1 x adaptateur secteur
• 1 x cordon de ligne téléphonique
- 6 x pile rechargeable
• 1 x guide d'utilisateur
- 2 x chargeur avec un adaptateur secteur
Modèle à 4 combinés
• 4 x combiné
- 1 x base
• 1 x adaptateur secteur
• 1 x cordon de ligne téléphonique
- 8 x pile rechargeable
• 1 x guide d'utilisateur
- 3 x chargeur avec un adaptateur secteur
Vous pouvez éloigner le combiné jusqu'à 300 mètres de la base. Cette portée maximale peut être moindre selon l'environnement et divers facteurs structurels. En intérieur, cette portée maximale est réduite à 50 mètres.
2 INSTALLATION DE VOTRE TÉLÉPHONE
2.1 Branchement de la base
) Branchez le cordon électrique de l'adaptateur
celui de la ligne téléphonique

2) Branchez l'adaptateur dans une prise secteur 230 V, 50 Hz,
3) Utilisez les cordons qui vous sont fournis pour le branchement électrique et le branchement à la ligne téléphonique.
Avertissement : utilisez uniquement l'adaptateur fourni. Tout autre adaptateur risque d'endommager votre appareil.
Avertissement : choisissez une prise secteur proche de la base et facilement accessible.
2.2 Installation et chargement des piles
1) Introduisez les 2 piles comme indiqué, en respectant le sens des polarités.
2) Refermez le compartiment des piles.
3) Posez le combiné sur la base et laissez les piles se charger pendant 15 heures pour la première fois. Un bip retentit lorsque le combiné est correctement posé sur la base ou sur le chargeur.
Utilisez uniquement des piles rechargeables NiMH.
Ligne téléphonique à large bande
Pour relier votre téléphone à une ligne à large bande, insérez un micro-filtre entre le téléphone et la ligne afin de protéger vos
communications des interférences entre le téléphone et la ligne.

MICRO-FILTRE
Avec une installation téléphonique à large bande, chaque téléphone doit être relié à un micro-filtre et non uniquement celui attaché au modem.
Pour obtenir des micro-filtres à bande large supplémentaires, contactez votre fournisseur.
3 PRÉSENTATION DE VOTRE TÉLÉPHONE
3.1 Présentation du combiné
En mode attente : appuyez pour accéder au menu principal
En mode sous-menu : appuyez pour confirmer votre choix
Pendant un appel : appuyez pour accéder à la fonction Interphone/Répertoire/Liste de recomposition/Liste des appels
Depuis le menu principal : appuyez pour revenir en mode attente
Depuis un sous-menu : appuyez pour revenir au niveau supérieur
Depuis un sous-menu : appuyez et maintenez enfoncée pour revenir en mode attente
En mode modification/précomposition : appuyez pour effacer un caractère/un chiffre
En mode modification/précomposition : appuyez et maintenez enfoncée pour effacer tous les caractères/tous les chiffres
Pendant un appel : appuyez pour activer/désactiver le microphone
En mode attente :appuyez pour passer en mode interphone avec un autre combiné
PARLER
En mode attente/
précomposition : appuyez pour composer un appel
Depuis une entrée de la liste de recomposition/la liste des appels/le répertoire :
appuyez pour composer le numéro de l'entrée sélectionné
Pendant une sonnerie : appuyez pour répondre à un appel
HAUT
En mode attente : appuyez pour accéder à la liste des appels
En mode menu :
appuyez pour parcourir la liste des options du menu
Depuis le répertoire/la liste de recomposition/la liste des appels : appuyez pour remonter dans la lis
Pendant un appel :
appuyez pour augmenter le volume dans l'écouteur
Pendant une sonnerie
appuyez pour augmenter le volume de la sonnerie
HAUT-PARLEUR
Pendant un appel :
Appuyez pour activer/désactiver le haut-parleur.
Depuis la liste des appels/le répertoire : appuyez pour composer un appel
et activer le haut-parleur
Pendant une sonnerie
appuyez pour répondre à un appel et activer le haut-parleur
Pendant la lecture des messages du répondeur/le filtrage d'appel : appuyez pour entendre les messages dans le haut-parleur

N
NI Y
IV DUTY
1
T

RÉPERTOIRE
En mode attente : appuyez pour accéder au répertoire
s
node attente :appuyez pour accéder
liste de recomposition
uis un menu : appuyez pour descendre
s la liste des options du menu
uis le répertoire/la liste de
omposition/la liste des appels :uyez pour descendre dans la list
dant un appel : appuyez pour
nuer le volume dans l'écouteur
dant une sonnerie : appuyez pour
nuer le volume de la sonnerie
[Non-Text]
dant un appel : appuyez pour terminer
pel et revenir en mode attente
node menu/modification : appuyez pour
nir au menu précédent
node attente
uyez et maintenez enfoncée pour
ndre le combiné
node attente (alors que le combiné est
nt) : appuyez et maintenez enfoncée pou
ner le combiné
RAPPEL (ou touche FLASH)
En mode attente/précomposition : appuyez pour insérer un rappel.
Pendant un appel : appuyez pour
composer le rappel.
3.2 Présentation de la base
1. RECHERCHE DE COMBINÉ
Appuyez sur la touche Recherche de la base pour rechercher où vous avez posé votre combiné.
Le combiné sonne pendant environ 60 secondes.
2. CHARGEUR
3.3 ICÔNES ET SYMBOLES DE L'ÉCRAN
L'écran LCD affiche diverses informations sur l'état actuel du téléphone.

Monte/descend dans la liste des options de menu/le répertoire/la liste de recomposition/la liste des appels
Fixe lorsque le combiné se trouve à portée de la base. Clignote lorsque le combiné se trouve hors de portée de la base ou n'est pas inscrit auprès de la base.
Fixe pendant un appel interne.
Clignote lorsque vous recevez un appel interne.
Indique qu'un appel est en cours sur ce combiné.
Indique que la sonnerie est désactivée.
Fixe lorsque vous avez activé la fonction réveil. Clignote lorsque la sonnerie du réveil retentit.
Indique que le clavier de touches est verrouillé.
o.o Indique que vous avez reçu un message vocal.
(Cette information relève de la fonction Présentation de l'appelant.
Ce service peut dépendre de votre opérateur télécom).
Indique que les piles sont complètement chargées.
Clignote lorsque les piles sont en cours de charge.
L'intérieur seul clignote lorsque les piles sont presque totalement chargées.
Indique que vous devez charger les piles.
Clignote lorsque les piles sont presque déchargées.

Indique que d'autres caractères ou chiffres sont accessibles à gauche de ceux affichés.
Indique que d'autres caractères ou chiffres sont accessibles à droite de ceux affichés.
Appuyez sur la touche MENU/OK pour accéder au menu principal.
OK Appuyez sur la touche MENU/OK pour confirmer votre choix.
★ Indique que le répondeur a enregistré de nouveaux messages ou que la liste des appels a enregistré de nouveaux appels.
(INT) Appuyez sur la touche C/SILENCE pour composer un appel interne.
Appuyez sur la touche C/SILENCE pour revenir au niveau de menu (BACK) précédent ou annuler l'action actuelle.
C Appuyez sur la touche C/SILENCE pour effacer un caractère, arrêter la sonnerie du réveil ou activer/désactiver le microphone pendant un appel.
En mode attente, appuyez sur la touche