KRD6DE18S - Réfrigérateur ELECTROLUX - Notice d'utilisation et mode d'emploi gratuit
Retrouvez gratuitement la notice de l'appareil KRD6DE18S ELECTROLUX au format PDF.
| Type de produit | Réfrigérateur combiné |
| Capacité totale | 340 litres |
| Type de froid | Froid ventilé |
| Dimensions (HxLxP) | 2010 x 595 x 650 mm |
| Poids | 75 kg |
| Classe énergétique | A++ |
| Niveau sonore | 39 dB |
| Nombre de tiroirs | 3 tiroirs de congélation |
| Fonctions principales | Super congélation, éclairage LED |
| Entretien et nettoyage | Intérieur facilement nettoyable, étagères en verre |
| Pièces détachées et réparabilité | Disponibilité de pièces détachées, réparabilité facilitée |
| Sécurité | Verrouillage de sécurité, alarme de porte ouverte |
| Compatibilités | Compatible avec les accessoires Electrolux |
| Informations générales | Garantie de 2 ans, service après-vente disponible |
FOIRE AUX QUESTIONS - KRD6DE18S ELECTROLUX
Téléchargez la notice de votre Réfrigérateur au format PDF gratuitement ! Retrouvez votre notice KRD6DE18S - ELECTROLUX et reprennez votre appareil électronique en main. Sur cette page sont publiés tous les documents nécessaires à l'utilisation de votre appareil KRD6DE18S de la marque ELECTROLUX.
MODE D'EMPLOI KRD6DE18S ELECTROLUX
Acheter des accessoires, consommables et pièces de rechange d’origine pour votre appareil : www.electrolux.com/shop
SERVICE ET ASSISTANCE À LA CLIENTÈLE N’utilisez que des pièces de rechange d’origine.
Avant de contacter notre centre de service agréé, assurez-vous de disposer des informations suivantes : Modèle, PNC, numéro de série. Ces informations figurent sur la plaque signalétique. Avertissement/Consignes de sécurité Informations générales et conseils Informations environnementales
Sous réserve de modifications.
1. INFORMATIONS DE SÉCURITÉ2 2. CONSIGNES DE SÉCURITÉ5 3. INSTALLATION7 4. BANDEAU DE COMMANDE10 5. UTILISATION QUOTIDIENNE 11 6. CONSEILS 13 8 ans et les personnes atteintes de handicaps graves ou très lourds peuvent charger et décharger l’appareil à condition qu’ils aient reçu des instructions appropriées. Les enfants de moins de 3 ans doivent être tenus à l'écart de l'appareil, à moins d'être surveillés en permanence. • Veillez à ce que les enfants ne jouent pas avec l’appareil. • Le nettoyage et l'entretien par l'usager ne doivent pas être effectués par des enfants sans surveillance. • Ne laissez pas les emballages à la portée des enfants et jetez-les convenablement.
1.2 Sécurité générale
• Cet appareil est uniquement destiné à la conservation des aliments et des boissons. • Cet appareil est conçu pour un usage domestique ménager, dans un environnement intérieur. • Cet appareil peut être utilisé dans les bureaux, les chambres d’hôtel, les chambres d’hôtes, les maisons d’hôtes de ferme et d’autres hébergements similaires lorsque cette utilisation ne dépasse pas le niveau (moyen) de l’utilisation domestique.
– conservez la viande et le poisson crus dans des récipients appropriés dans le réfrigérateur, afin qu’ils ne soient pas en contact ou ne coulent pas sur d’autres aliments.
• AVERTISSEMENT : Veillez à ce que les orifices de ventilation situés dans l’enceinte de l’appareil ou la structure intégrée ne soient pas obstrués. • AVERTISSEMENT : N’utilisez aucun dispositif mécanique ou autre pour accélérer le processus de dégivrage, outre ceux recommandés par le fabricant. • AVERTISSEMENT : Veillez à ne pas endommager le circuit réfrigérant. • AVERTISSEMENT : N’utilisez pas d’appareils électriques à l’intérieur des compartiments de conservation des aliments de l’appareil, sauf s’ils sont du type recommandé par le fabricant. • Ne pulvérisez pas d’eau ni de vapeur pour nettoyer l’appareil. • Nettoyez l’appareil avec un chiffon doux et humide. Utilisez uniquement des produits de lavage neutres. N’utilisez pas de produits abrasifs, de tampons à récurer, de solvants ou d’objets métalliques. • Si l’appareil est vide pendant une longue durée, éteignez-le, dégivrez-le, nettoyez-le, séchez-le et laissez la porte ouverte pour empêcher le développement de moisissure dans l’appareil. • Ne conservez aucune substance explosive dans cet appareil, comme des aérosols contenant un produit inflammable.
Pour des raisons de sécurité, n'utilisez pas l'appareil avant de l'avoir installé dans la structure encastrée.
Suivez scrupuleusement les instructions d'installation fournies avec l'appareil. Soyez toujours vigilants lorsque vous déplacez l'appareil car il est lourd. Utilisez toujours des gants de sécurité et des chaussures fermées. Assurez-vous que l’air puisse circuler autour de l’appareil. Lors de la première installation ou après avoir inversé la porte, attendez au moins 4 heures avant de brancher l'appareil sur le secteur. Cela permet à l’huile de refouler dans le compresseur. Avant toute opération sur l'appareil (par ex. inversion de la porte), débranchez la fiche de la prise de courant. N'installez pas l'appareil à proximité d'un radiateur ou d'une cuisinière, d'un four ou d'une table de cuisson, sauf indication contraire dans les instructions d'installation. N'exposez pas l'appareil à la pluie. N’installez pas l’appareil dans un endroit exposé à la lumière directe du soleil. N'installez pas l'appareil dans une pièce trop humide ou trop froide. Lorsque vous déplacez l’appareil, veillez à le soulever par l’avant pour éviter d’érafler le sol. Cet appareil contient un sachet déshydratant. Ceci n'est pas un jouet. Ceci n'est pas un aliment. Veuillez le jeter immédiatement.
Risque d'incendie ou d'électrocution.
AVERTISSEMENT! Lorsque vous installez l'appareil, assurez-vous que le câble d'alimentation n'est pas coincé ou endommagé. Veillez à ne pas endommager les composants électriques (comme par exemple, la fiche secteur, le câble d’alimentation ou le compresseur). Contactez le service après-vente agréé ou un électricien pour changer les composants électriques. Le câble d’alimentation doit rester audessous du niveau de la prise secteur. Ne branchez la fiche secteur dans la prise secteur qu'à la fin de l'installation. Assurez-vous que la prise secteur est accessible après l'installation. Ne tirez pas sur le câble secteur pour débrancher l'appareil. Tirez toujours sur la fiche de la prise secteur.
être utilisées dans d'autres applications et ne conviennent pas à l’éclairage des pièces d’un logement.
Risque de blessures, de brûlures, d'électrocution ou d'incendie. L'appareil contient un gaz inflammable, l'isobutane (R600a), un gaz naturel ayant un niveau élevé de compatibilité environnementale. Veillez à ne pas endommager le circuit frigorifique contenant de l'isobutane. •
Ne modifiez pas les spécifications de cet appareil.
Toute utilisation du produit intégré en tant que produit autonome est strictement interdite. Ne placez aucun appareil électrique (comme par exemple, une sorbetière) dans l’appareil si cela n’est pas autorisé par le fabricant. Si le circuit frigorifique est endommagé, assurez-vous de l’absence de flammes et de sources d’ignition dans la pièce. Aérez la pièce. Évitez tout contact d’éléments chauds avec les parties en plastique de l’appareil. Ne stockez jamais de gaz ou de liquide inflammable dans l’appareil. Ne placez pas de produits inflammables ou d’éléments imbibés de produits inflammables à l’intérieur, à proximité ou au-dessus de l’appareil. Ne touchez ni le compresseur, ni le condenseur. Ils sont chauds. Ne laissez pas les aliments entrer en contact avec les parois intérieures des compartiments de l'appareil.
Cet appareil contient des hydrocarbures dans son circuit de réfrigération.
L'entretien et la recharge du circuit de réfrigération doivent être effectués par un professionnel qualifié. Examinez régulièrement l'écoulement de l'appareil et si nécessaire, nettoyez-le. Si l'orifice est bouché, l'eau provenant du dégivrage s'écoulera en bas de l'appareil.
Pour réparer l'appareil, contactez le service après-vente agréé. Utilisez uniquement des pièces de rechange d'origine.
Veuillez noter qu’une autoréparation ou une réparation non professionnelle peuvent avoir des conséquences sur la sécurité et annuler la garantie. Les pièces détachées suivantes seront disponibles pendant 7 ans après l’arrêt du modèle : thermostats, capteurs de température, cartes circuits imprimées, sources lumineuses, poignées de portes, charnières de portes, plaques et balconnets. Veuillez noter que certaines de ces pièces détachées ne sont disponibles qu’auprès de réparateurs professionnels et que toutes les pièces détachées ne sont pas adaptées à tous les modèles. Les joints de portes seront disponibles pendant 10 ans après l’arrêt du modèle.
AVERTISSEMENT! Risque de blessure ou d’asphyxie. Retirez la porte pour empêcher les enfants et les animaux de s'enfermer dans l'appareil.
N'endommagez pas la partie du circuit de réfrigération située à proximité du condenseur thermique.
3. INSTALLATION AVERTISSEMENT!
Reportez-vous aux chapitres relatifs à la Sécurité. AVERTISSEMENT!
Cet appareil doit être installé dans un lieu sec et bien ventilé en intérieur.
contact à cet effet. Si la prise d’alimentation électrique domestique n’est pas reliée à la terre, branchez l’appareil à une prise de terre séparée conformément aux réglementations en vigueur, en vous adressant à un électricien qualifié.
Le fabricant décline toute responsabilité si les précautions de sécurité ci-dessus ne sont pas respectées.
3.4 Exigences en matière de ventilation
Le flux d’air situé derrière l’appareil doit être suffisant. min. 38 mm 3.5 Réversibilité de la porte Veuillez vous reporter au document séparé contenant des instructions sur l'installation et l’inversion du sens d’ouverture de la porte. ATTENTION! À chaque étape de réversibilité de la porte, protégez le sol pour éviter les rayures dues aux matériaux durs.
4.2 Mise à l'arrêt Maintenez la touche du thermostat enfoncée pendant 3 secondes. Tous les voyants sont éteints.
4.3 Réglage de la température
Pour mettre l’appareil en fonctionnement, appuyez sur la touche du thermostat jusqu’à ce que le voyant LED correspondant à la température souhaitée apparaisse. La sélection se fait progressivement, de 2 °C à 8 °C. Le réglage recommandé est de 4 °C. 1. Appuyez sur le thermostat . Le voyant de température actuelle clignote. À chaque fois que vous appuyez sur la touche du thermostat , le réglage varie d’une position. Le voyant LED correspondant clignote un instant. 2. Appuyez sur la touche du thermostat jusqu’à ce que la température souhaitée s’affiche.
évitant le réchauffement des autres aliments déjà présents dans le réfrigérateur.
Pour activer la fonction FastCool, appuyez sur le bouton FastCool. Le voyant FastCool s'allume. Cette fonction s'arrête automatiquement au bout de 6 heures. Il est possible de désactiver la fonction à n'importe quel moment en appuyant à nouveau sur la touche FastCool. Le voyant FastCool s'éteint.
4.5 Alarme porte ouverte
Si la porte du réfrigérateur reste ouverte pendant environ 5 minutes, le voyant de l’alarme clignote et le signal sonore retentit. Lorsque l’alarme se déclenche, le son peut être désactivé en appuyant sur n’importe quelle touche. Le son se coupe
automatiquement après environ une heure pour ne pas déranger.
L’alarme se désactive dès que vous refermez la porte.
5. UTILISATION QUOTIDIENNE ATTENTION!
Cet appareil de réfrigération n’est pas adapté à la congélation de denrées alimentaires.
5.1 Positionnement des étagères de porte
Pour permettre la conservation d’emballages alimentaires de différentes tailles, les balconnets de la porte peuvent être placés à des hauteurs différentes. 1. Soulevez doucement le balconnet jusqu’à ce qu’il se détache. 2. Repositionnez comme souhaité.
Ne modifiez pas l'emplacement de la clayette en verre située au-dessus du bac à légumes, afin de garantir une circulation d'air optimale.
Le tiroir est adapté à la conservation des fruits et légumes. Pour retirer le bac (par exemple, pour le nettoyer) : 1. Tirez le bac vers l'extérieur et soulevezle.
5.2 Clayettes amovibles
Les parois du réfrigérateur sont équipées d'une série de glissières afin que les clayettes puissent être positionnées comme vous le souhaitez.
2. Repoussez les rails vers l'intérieur de l'appareil pour éviter de l'endommager lors de la fermeture de la porte.
Pour stocker efficacement les aliments, le réfrigérateur est équipé d’un indicateur de température. Le symbole sur la paroi latérale de l'appareil indique la zone la plus froide dans le réfrigérateur. Pour remonter : 1. Tirez sur les rails pour les faire sortir.
Si OK est affiché (A), mettez les aliments frais dans la zone indiquée par le symbole.
Dans le cas contraire (B), attendez au moins 12 heures et vérifiez si c’est OK (A). Si cela n’est toujours pas OK (B), réglez la commande de réglage sur un réglage plus froid.
Ne retirez pas le couvercle du ventilateur.
6.1 Conseils pour économiser l’énergie • Ne réglez pas une température trop élevée pour économiser l’énergie, sauf si cela est requis par les caractéristiques des aliments. Si la température ambiante est élevée, que le thermostat est réglé sur une température basse et que l’appareil est plein, le compresseur fonctionne en régime continu, ce qui provoque une formation de givre ou de glace sur l’évaporateur. Dans ce cas, réglez le thermostat sur une température plus élevée pour permettre le dégivrage automatique et donc d’économiser de l’énergie. Assurez une bonne ventilation. Ne couvrez pas les grilles ou les orifices de ventilation.
6.2 Conseils pour la réfrigération des aliments frais
Couvrez les aliments avec un emballage pour conserver leur fraîcheur et leur arôme.
Utilisez toujours des récipients fermés pour les liquides et les aliments afin
Il est conseillé de décongeler les aliments
à l’intérieur du réfrigérateur. N’insérez pas d’aliments chauds dans l’appareil. Assurez-vous qu’ils ont refroidi à température ambiante avant de les insérer. Pour éviter le gaspillage des aliments, le nouveau stock d’aliments doit toujours être placé derrière l’ancien.
6.3 Conseils pour la réfrigération des aliments
• 2 jours au plus. Fruits et légumes : nettoyez soigneusement (retirez la terre) et placezles dans un bac spécial (bac à légumes). Il est conseillé de ne pas conserver les fruits exotiques tels que les bananes, les mangues, les papayes, etc. dans le réfrigérateur. Les légumes tels que les tomates, les pommes de terre, les oignons et l'ail ne doivent pas être conservés dans le réfrigérateur. Beurre et fromage : placez-les dans un récipient étanche à l'air, ou enveloppez-les dans une feuille d'aluminium ou un sachet en polyéthylène, pour les tenir autant que possible à l'abri de l'air. Bouteilles : fermez-les avec un bouchon et placez-les sur le porte-bouteilles ou (s'il
Reportez-vous aux chapitres relatifs à la
7.1 Nettoyage de l’intérieur
Avant d’utiliser l’appareil pour la première fois, nettoyez l’intérieur et tous les accessoires avec de l’eau tiède savonneuse (pour supprimer toute odeur de neuf), puis séchez-les soigneusement. ATTENTION! N’utilisez jamais de détergents, de produits abrasifs, de nettoyants à base de chlore ou d’huile, car ils pourraient endommager le revêtement.
en utilisation normale. L’eau de dégivrage est
évacuée à travers un bac situé à l’arrière de l’appareil, au-dessus du compresseur, où elle s’évapore. Il est important de nettoyer régulièrement l’orifice d'écoulement de la goulotte d'évacuation de l'eau de dégivrage située au niveau de la paroi centrale du compartiment réfrigérateur pour empêcher l'eau de déborder et de couler à l'intérieur de l'appareil. Pour ce faire, utilisez la tige de nettoyage de la goulotte fournie avec l’appareil.
Les accessoires et parties de l’appareil ne sont pas adaptés au lavage au lavevaisselle.
7.2 Nettoyage périodique
L'appareil doit être nettoyé régulièrement : 1. Nettoyez l'intérieur et les accessoires avec de l'eau tiède et du savon neutre. 2. Vérifiez régulièrement les joints de porte et essuyez-les pour vous assurer qu'ils sont propres et ne contiennent pas de résidus. 3. Rincez et séchez soigneusement.
7.3 Dégivrage du réfrigérateur
Le givre est automatiquement éliminé de l’évaporateur du compartiment réfrigérateur
Reportez-vous aux chapitres relatifs à la
Problème La fiche d’alimentation n’est pas correctement branchée à la prise de courant.
Branchez la fiche secteur sur la pri‐ se de courant.
Il n’y a pas de tension dans la prise de courant.
Branchez un autre appareil sur la prise de courant. Contactez un élec‐ tricien qualifié.
L’appareil n’est pas positionné cor‐ rectement.
Vérifiez que l’appareil est stable.
L’appareil est bruyant.
Les signaux sonores ou visuels sont La porte est laissée ouverte. activés.
Le compresseur fonctionne en per‐ manence.
La température est mal réglée.
Reportez-vous au chapitre « Ban‐ deau de commande ».
Trop d’aliments ont été introduits si‐ multanément.
La fonction FastCool est activée.
Consultez le paragraphe « Fonc‐ tion FastCool ».
Le compresseur ne démarre pas im‐ Le compresseur démarre au bout médiatement après avoir appuyé d’un certain temps. sur la touche « FastCool », ou après avoir modifié la température.
La porte est difficile à ouvrir.
Vous avez essayé de rouvrir la por‐ te immédiatement après l’avoir fer‐ mée.
Attendez quelques secondes après avoir fermé la porte pour la rouvrir.
L’éclairage ne fonctionne pas.
L’éclairage est en mode veille.
Fermez et ouvrez la porte.
Reportez-vous à la section « Ferme‐ ture de la porte ».
Le joint est déformé ou sale.
Reportez-vous à la section « Ferme‐ ture de la porte ».
Les aliments ne sont pas correcte‐ ment emballés.
Emballez mieux les aliments.
La température est mal réglée.
Reportez-vous au chapitre « Ban‐ deau de commande ».
L’appareil est complètement chargé et réglé sur la température la plus basse.
Sélectionnez une température plus
élevée. Reportez-vous au chapitre « Bandeau de commande ».
La température réglée dans l’appa‐ reil est trop basse et la température ambiante est trop élevée.
Sélectionnez une température plus
élevée. Reportez-vous au chapitre « Bandeau de commande ».
De l’eau s’écoule sur la plaque ar‐ rière du réfrigérateur.
Pendant le dégivrage automatique, le givre fond sur la plaque arrière.
De l’eau s’écoule à l’intérieur du ré‐ frigérateur.
La porte n’est pas entièrement fer‐ mée.
Assurez-vous que la porte est entiè‐ rement fermée.
Les aliments conservés ne sont pas emballés.
Enveloppez les aliments dans un emballage adapté avant de les ran‐ ger dans l’appareil.
Des aliments empêchent l’eau de s’écouler dans le réservoir d’eau.
Assurez-vous que les aliments ne touchent pas la plaque arrière.
La sortie d’eau est obstruée.
Nettoyez la sortie d’eau.
De l’eau s’écoule sur le sol.
La sortie d’eau de dégivrage n’est pas raccordée au bac d’évaporation situé au-dessus du compresseur.
Fixez la sortie de l’eau de dégivrage au plateau d’évaporation.
La température ne peut pas être ré‐ glée.
La fonction FastCool est activée.
Éteignez la fonction FastCool ma‐ nuellement, ou attendez que la fonc‐ tion se réinitialise automatiquement avant de régler la température. Re‐ portez-vous au paragraphe « Fast‐
La température à l’intérieur de l’ap‐ pareil est trop basse/élevée.
La température n’est pas réglée cor‐ Sélectionnez une température plus rectement.
La température des aliments est trop élevée.
Laissez les aliments refroidir à tem‐ pérature ambiante avant de les con‐ server.
La fonction FastCool est activée.
Consultez le paragraphe « Fonc‐ tion FastCool ».
L’air froid ne circule pas dans l’ap‐ pareil.
Assurez-vous que l’air froid circule dans l’appareil. Reportez-vous au chapitre « Conseils ».
Une erreur s’est produite lors de la mesure de la température.
Contactez le service après-vente agréé le plus proche. Le système de refroidissement continue de mainte‐ nir les aliments au frais, mais le ré‐ glage de la température n’est pas possible.
8.3 Fermeture de la porte
Si ces conseils n’apportent pas le résultat souhaité, veuillez consulter le service après-vente agréé le plus proche.
8.2 Remplacement de l’ampoule
L’appareil est équipé d’un éclairage à LED longue durée.
1. Nettoyer les joints de porte.
2. Si nécessaire, régler la porte. Consultez les instructions d’installation. 3. Si nécessaire, remplacer les joints de porte défectueux. Veuillez contacter le service après-vente agréé.
Seul le service de maintenance est autorisé à remplacer le dispositif d’éclairage. Contactez le service après-vente agréé.
énergétique fournie avec l’appareil contient un lien Web vers les informations relatives aux performances de l’appareil dans la base de données EPREL de l’UE. Conservez l’étiquette énergétique à titre de référence avec la notice d’utilisation et tous les autres documents fournis avec cet appareil.
Il est également possible de trouver les mêmes informations dans EPREL à l’aide du lien https://eprel.ec.europa.eu avec le nom du modèle et le numéro de produit se trouvant sur la plaque signalétique de l’appareil.
Consultez le lien www.theenergylabel.eu pour obtenir des informations détaillées sur l’étiquette énergétique.
11. INFORMATIONS POUR LES LABORATOIRES D’ESSAIS L’installation et la préparation de l’appareil pour une vérification EcoDesign doivent être conformes à la norme EN 62552 (EU). Les
« Installation » de ce manuel d’utilisation. Veuillez contacter le fabricant pour de plus
amples informations, notamment les plans de chargement.
12. EN MATIÈRE DE PROTECTION DE L'ENVIRONNEMENT Recyclez les matériaux portant le symbole
. Déposez les emballages dans les conteneurs prévus à cet effet. Contribuez à la protection de l'environnement et à votre sécurité, recyclez vos produits électriques et électroniques. Ne jetez pas les appareils
Notice Facile