CSL 120 CONFORT - Polisseuse à chaussures BEEM - Notice d'utilisation et mode d'emploi gratuit
Retrouvez gratuitement la notice de l'appareil CSL 120 CONFORT BEEM au format PDF.
| Type d'appareil | Polisseuse à chaussures |
| Modèle | Non précisé |
| Alimentation | Électrique |
| Nombre de brosses | 3 |
| Fonction principale | Nettoyage et polissage des chaussures |
| Matériau des brosses | Fibres synthétiques |
| Plateau de récupération | Oui |
| Couleur | Noir |
| Dimensions | Non précisé |
| Poids | Non précisé |
| Utilisation | Intérieur |
| Accessoires inclus | Non précisé |
| Garantie | Non précisé |
| Fabricant | Non précisé |
| Instructions multilingues | Oui |
FOIRE AUX QUESTIONS - CSL 120 CONFORT BEEM
Questions des utilisateurs sur CSL 120 CONFORT BEEM
0 question sur cet appareil. Repondez a celles que vous connaissez ou posez la votre.
Poser une nouvelle question sur cet appareil
Téléchargez la notice de votre Polisseuse à chaussures au format PDF gratuitement ! Retrouvez votre notice CSL 120 CONFORT - BEEM et reprennez votre appareil électronique en main. Sur cette page sont publiés tous les documents nécessaires à l'utilisation de votre appareil CSL 120 CONFORT de la marque BEEM.
MODE D'EMPLOI CSL 120 CONFORT BEEM
- Introduction 22
- Concernant ce mode d'emploi 22
- Description de l'appareil / étendue de la livraison 22
- Informations importantes relatives à la sécurité 23
- Avant la première utilisation 23
- Utilisation 24
- Rechargement du distributeur de crème 24
- Nettoyage et entretien.... 25
8.1. Changement des brosses 25
8.2. Changement de distributeur de crème 25
-
Pannes et dépannage 26
-
Mise au rebut 26
- Données technique.... 26
- Certifications 27
- Garantie, entretien, réparation, pièces de rechange 27
- Plan de distributioni....62
- Attestation Européenne de Conformità 63
- Certificat de garantie / Coupon de service (supplément)
1. Introduction
Félicitations pour votre achat et merci d'avoir choisi un produit de qualité Comfort Clean CSL-120 de BEEM.
Nous vous souhaitons beaucoup de plaisir à l'utilisation.
2. Concernant ce mode d'emploi
Cet article est doté de dispositifs de sécurité. Cependant, veuillez lire attentivement les consignes de sécurité et utilisez cet article uniquement en conformité avec le mode d'emploi afin de ne provoquer ni blessures ni dommages par inadvertance.
Conservez ce mode d'emploi pour une relecture ultérieure. Ce mode d'emploi doit être remis avec cet article en cas de transmission à un tiers.
Termes relatifs à la sécurité dans ce mode d'emploi :
Le terme DANGER met en garde contre d'éventuelles blessures graves et un danger de mort.
Le terme AVERTISSEMENT met en garde contre d'éventuelles blessures et dommages matériels lourds.
Le terme ATTENTION met en garde contre de légères blessures ou détériorations.
3. Description de l'appareil / étendue de la livraison
Clé numérique
- Boîtier
- Bouton ON/OFF
- Fixation pour le réservoir à cirage
- Distributeur de crème
-
Brosse de nettoyage
-
Brosse de polissage claire
- Tapis en caoutchouc
- Brosse de polissage foncée
- Clé mâle à 6 pans 2.5mm

text_image
-9
text_image
1 2 TOMOTOLAN器 3 4 5 6 7 84. Informations importantes relatives à la sécurité
Emploi
- Cet appareil est une cireuse à chaussures destinée à l'utilisation domestique et dotée d'un moteur qui n'est pas adapté à une utilisation permanente. Il est conseillé de ne pas utiliser l'appareil plus de 5 minutes continues.
- Cet appareil n'est pas destiné à l'utilisation en milieu humide ou mouillé.
DANGER POUR ENFANTS
- La plus grande prudence s'impose lorsque l'appareil est utilisé à proximité d'enfants.
- Tenez l'appareil hors de portée des enfants.
- Tenez les enfants éloignés des matériaux d'emballage. Il existe notamment un risque d'étouffement.
DANGER : ELECTRICITE
- Avant de raccorder l'appareil au secteur, assurez-vous que la tension figurant sur la plaquette signalétique de l'appareil correspond à l'alimentation électrique du foyer.
- Il est recommandé de raccorder l'appareil à un circuit électrique séparé.
- L'appareil doit impérativement être branché sur une prise correctement raccordée à la terre.
- Pour débrancher l'appareil, ne tirez jamais sur le cordon d'alimentation, mais sur la fiche.
- Ne laissez pas pendre le câble sur des arêtes tranchantes ou des surfaces chaudes.
- N'essayez jamais de réparer vous-même l'appareil et ne l'utilisez jamais s'il ne fonctionne pas correctement, s'il est endommagé d'une quelconque manière ou si la fiche ou le cordon sont défectueux. Retournez ou remettez l'appareil à un distributeur agréé. Toute tentative de réparation par une personne non autorisée entraîne l'annulation de la garantie.
- Retirez la fiche de la prise,
a. lorsque vous n'utilisez pas l'appareil
b. lorsqu'un disfonctionnement survient lors de l'utilisation
c. avant de nettoyer l'appareil
- N'utilisez pas l'appareil à l'extérieur et ne le plongez pas dans l'eau ou tout autre liquide.
AVERTISSEMENT brûlures/feu
- N'utilisez jamais l'appareil sans surveillance.
AVERTISSEMENT: blessures d'autre nature
- Ne laissez pas pendre le câble sur des coins (risque de trébuchement).
ATTENTION - dégâts matériels
- La fiche doit être facilement accessible pour qu'en cas d'urgence elle puisse être immédiatement débranchée.
ATTENTION : Le fabricant décline toute responsabilité en cas de dommages résultant d'un détournement de l'usage ou d'une utilisation non conforme de l'appareil.
5. Avant la première utilisation
- Veillez à ôter l'intégralité de l'emballage de l'appareil autour et dans l'appareil (films de protection, etc.).
♦ N'enlevez pas la plaquette signalétique, ni les éventuelles mises en garde.
PRUDENCE : Assurez-vous que l'appareil n'est pas endommagé. Si certaines pièces sont endommagées, ne mettez pas l'appareil en service et contactez un spécialiste.
6. Utilisation
- Pour allumer l'appareil, appuyez sur les bouton ON/OFF (2) situé sur le dessus de l'appareil.
- Utilisez dans un premier temps la brosse de nettoyage (5) pour supprimer les saletés et la poussière de la surface de la chaussure. Veillez à n'exercer qu'une très faible pression sur la brosse de nettoyage avec vos chaussures au risque d'abîmer le dessus de votre chaussure. La saleté s'accumule dans les orifices du tapis en caoutchouc (7) et peut facilement et rapidement être ôté en retirant le tapis.
- Pour appliquer de la crème sur votre chaussure, retirez tout d'abord la bouchon du distributeur de crème et appuyez ensuite doucement votre chaussure contre la bille qui se situe à l'extrémité du distributeur (4) (voir image au point 7)
- Après application de la crème, polissez généreusement à l'aide de l'une des brosses extérieures (6 ou 8), selon s'il s'agit d'une chaussure foncée ou claire. Une crème incolore vous permet de traiter toutes les chaussures (hormis les chaussures en daim).
- Dès que le traitement est terminé, appuyez sur le bouton ON/OFF (2) pour éteindre à nouveau l'appareil.
7. Rechargement du distributeur de crème
- Le distributeur de crème transparent permet de reconnaître facilement la quantité de crème restante.
S'il doit être rechargé, procédez de la manière suivante. - Retirez le distributeur comme décrit au point 8.2.
-
Otez le distributeur de crème et détachez le bouchon à vis en dévissant dans le sens inverse des aiguilles d'une montre. Fermez à présent sur le clapet situé sous le distributeur pour éviter que le crème ne s'échappe. Versez à présent la crème. Veillez à utiliser de la crème liquide.
-
Après avoir rechargé le distributeur de crème, fermez-le à l'aide du bouchon à vis. Le clapet s'ouvre à nouveau pour permettre un meilleur écoulement de la crème.
Replacez le distributeur comme indiqué au point 8.2 et fermez le clapet du distributeur. Celle-ci doit être encliquetée.

text_image
Valve Contenant à cirage Ressort Cône Fermeture rotative8. Nettoyage et entretien
- Avant tout nettoyage ou entretien, débranchez la fiche secteur de la prise de courant.
- Vous pouvez aspirer à tout moment la poussière et les salissures qui se sont amassées dans les alvéoles de la natte en caoutchouc. Il est aussi possible de retirer la natte de l'appareil et de la nettoyer sous un robinet d'eau. Veiller à ce que celle-ci soit uniquement remise en place dans l'appareil lorsqu'elle est complètement sèche pour éviter d'endommager la cireuse.
- Nettoyez l'intérieur à l'aide d'un chiffon humide puis sécher à l'aide d'un chiffon sec.
8.1. Changement des brosses

- Desserrez la vis à l'aide de la clé mâle à 6 pans (2,5mm)

- Retirez la première brosse de la fixation
- Desserrez la vis de la seconde brosse

- Retirez la brosse de nettoyage
- Insérez les nouvelles brosses et revissez les vis
8.2. Changement de distributeur de crème

- Poussez le côté orienté vers l'intérieur de la partie interne de la fixation dans l'ouverture métallique

- Changer le distributeur de crème le recharger et insérer à nouveau dans l'ouverture métallique en exerçant une pression
- Retirez la fixation vers la droite


DANGER
Danger de mort par électrocution
Ne plongez jamais la cireuse à chaussures dans de l'eau ou tout autre liquide.
PRUDENCE
Dommages matériels
Ne nettoyer pas l'appareil avec un tuyau d'arrosage ou nettoyeur haute pression.
9. Pannes et dépannage
En cas de problème pendant l'utilisation, débranchez l'appareil !
Si l'appareil ne fonctionne pas, vérifiez
- que la fiche est branchée sur le secteur,
- que d'autres appareils de forte puissance ne sont pas branchés en même temps en faisant ainsi sauter un fusible. Commencez par débrancher l'appareil du secteur. Remettez ensuite le fusible en place.
- Le fait qu'un fusible saute indique généralement un dysfonctionnement de l'appareil. Dans ce cas, faites réviser l'appareil par un professionnel.
10. Mise au rebut
Les réglementations suivantes ne font éventuellement foi que dans les pays de la Communauté Européenne.
Débarrassez-vous de l'emballage selon les prescriptions environnementales. Si vous souhaitez vous séparer de l'article, faites-le selon les directives écologiques actuelles.
La directive commune suivante fait foi pour l'Allemagne et certains pays de la CE :
Ce produit ne peut être traité comme un déchet ménager normal mais doit être déposé à un point de recyclage d'appareils électriques et électroniques, selon les directives en vigueur dans votre pays. Votre mairie vous délivrera les informations nécessaires ce concernant.
Certains pays membres ou non de la CE ont des directives spécifiques à leur pays concernant la mise au rebut d'appareils usagés. L'institution compétente vous fournira de plus amples informations ce concernant.
11. Données technique
| Modèle : | COMFORT CLEAN |
| Numéro de type : | CSL-120 |
| Tension électrique : | 230 V~ 50 Hz. |
| Puissance : | 120 Watt |
| Catégorie de protection : | I |
| Niveau de la protection : | IP-X0 |
Modifications du design et de la technique sous réserves. Sous réserve de fautes d'impression.
12. Certifications

Cet appareil est vérifié et certifié par le TÜV Rheinland Product Safety GmbH.

Cet appareil répond aux directives européennes relatives à la tolérance électro magnétique (TEM) 89/336/CE y compris Directive modificatrice et à la directive sur la basse tension 73/23/CE.

Cet appareil répond à la directive RoHS 2002/95/CE (sur les restrictions de l'utilisation des substances dangereuses contenues dans les appareils électriques et électroniques).

Cet appareil répond à la directive DEEE 2002/96/CE (Directive Déchets d'équipement électronique et électronique).
13. Garantie, entretien, réparation, pièces de rechange
Il s'agit d'un produit de qualité fabriqué par BEEM selon les méthodes de production les plus modernes. Nous garantissons la qualité sans faille de ce produit. Pendant la durée de garantie, nous remédions gratuitement à tous les vices matériels et de fabrication.
Exclusions de garantie : Sont exclus de la garantie notamment tous les vices survenant suite à une utilisation non conforme, au non respect de la notice d'utilisation ainsi que des conseils de sécurité, à l'application de force, à des transformations, à des tentatives personnelles de réparation, et à des tentatives de réparation par un tiers non qualifié. Sont également exclus les vices résultant d'une usure normale.
En cas d'utilisation commerciale ou considérée équivalente, comme dans un hôtel, une pension ou des installations communautaires, ou si le client n'est pas l'utilisateur au sens du Code civil, le fabricant accorde une garantie de 6 mois si le produit n'a pas expressément été défini par ce dernier pour une utilisation commerciale. Les exclusions de garantie (voir ci-dessus) ne sont pas affectées par ce dernier point.
Dans la mesure où nous sommes légalement tenus à une prestation de garantie, nous procéderons, à notre discrétion et à l'exclusion du droit à échange ou réduction, soit à la réparation gratuite ou à l'échange gratuit du produit. En cas d'échec de la réparation à plusieurs reprises, ou si le produit de remplacement est également affecté d'un vice reconnu par nous, le client est en droit de demander une réduction du prix, ou la résiliation du contrat, à sa préférence. La prise en compte de la garantie n'entraîne pas le prolongement de celui-ci.
Pour les échanges (échange ou remplacement), le retour de l'appareil (résiliation du contrat d'achat) ou la réduction du prix d'achat, le revendeur auprès duquel vous avez acquit le produit est toujours en premier lieu compétent. Cela vaut notamment pour les retours ou les demandes de réduction, puisque ceux-ci doivent être modulés en fonction du prix d'achat. Le remboursement du prix d'achat sur retour du produit, ou une réduction, ne peuvent être réalisés que par le revendeur auprès duquel vous avez acquit la marchandise.
Si les vices attendus se reproduisent, nous vous prions de remplir le coupon de réparation se trouvant au verso du certificat de garantie et de l'envoyer avec l'article soigneusement emballé à votre revendeur ou à l'adresse du service après-vente
mentionnée ci-dessous. Hors de l'Allemagne, et notamment dans les pays non membres de l'UE, vous devez envoyer l'article à votre revendeur ou à notre représentant local.
Vous pouvez demander des renseignements, de préférence par courrier électronique, à l'adresse du service après-vente mentionnée ci-dessous.
Vous pouvez aussi faire effectuer les réparations non couvertes par la garantie, contre paiement, auprès du service après vente – hors de l'Allemagne par votre revendeur ou distributeur.
Pour les réparations sous garantie et hors garantie, la disposition suivante s'applique :
Nous ne pouvons procéder à une réparation et à un retour rapide que si vous remplissez aussi complètement que possible le coupon de réparation au verso du certificat de garantie, notamment en ce qui concerne la description détaillée du vice ou de la panne, et que si vous envoyez la marchandise directement au Centre de service de votre pays, au distributeur ou à votre revendeur.
Pour les réparations sous garantie et les livraisons de pièces de rechange sous garantie s'applique également le disposition suivante :
Il est impératif de joindre au produit ou à la commande de pièce de rechange un reçu ou une facture d'achat produits par une machine. En l'absence d'un tel reçu ou d'une telle facture, aucune prestation de garantie ne peut être fournie, que soit pour des réparations, des pièces de rechange ou toute autre demande.
Vous pouvez commander les pièces d'usure et les consommables auprès de votre revendeur ou à l'adresse du service après-vente indiquée ci-dessous. Hors de l'Allemagne, adressez-vous en premier lieu à votre revendeur ou au distributeur local responsable. Pour toute information sur le produit, commande d'accessoire ou question relative au déroulement de la réparation, contactez votre revendeur ou le service après-vente dont l'adresse figure ci-dessous. En dehors de l'Allemagne, et en particulier dans les pays non membres de l'UE, mettez-vous d'abord en relation avec votre revendeur ou le distributeur.
Adresse du service après-vente en Allemagne :
BEEM GmbH, Service après-vente, Dieselstraße 19-21, D-61191 Rosbach, Allemagne Téléphone : +49 6003 9113-12 | fax : +49 6003 9113-40 | E-mail: service@beem.de Internet : www.beem.de
14. Pièces de rechange et accessoires
| Image | N° de référence : | Désignation article |
![]() | 900 021 001 | Tapis en caoutchouc |
![]() | 900 021 011 | Fixation pour le réservoir à cirage |
![]() | 900 021 026 | Set de brosses de nettoyage claires/foncées |
![]() | 900 021 041 | Couvercle de brosses |
![]() | 900 021 006 | Pieds en caoutchouc |
![]() | 900 021 016 | Distributeur de crème, avec ressort, bille et verrouillage |
![]() | 900 021 031 | Brosse de nettoyage |
Les modes d'emploi en français sont à titre informatif, le texte allemand faisant foi.
15. Schaltplan/Wiring diagram/Plan de distribution/ Diagrama de circuitos/ Schema elettrico/schakelschema/ Devre plani
230v \~ 50Hz.

Nous attestons que cet appareil est en conformité avec les normes européennes en matière de compatibilité électromagnétique 89/336/CE (EN55014-1+A1+A2, EN55014-2+A1, EN61000-3-2, EN61000-3-3+A1), y compris Directive modificatrice et la directive européenne basse tension 73/23/CE EN60335-1+A11 +A12, A1+A13, A14+A2, A15+A16 / EN60335-2-82).






