mM48897EE - Poêle électrique MORPHY RICHARDS - Notice d'utilisation et mode d'emploi gratuit
Retrouvez gratuitement la notice de l'appareil mM48897EE MORPHY RICHARDS au format PDF.
| Intitulé | Description |
|---|---|
| Type de produit | Friteuse sans huile |
| Capacité | 3,5 litres |
| Alimentation électrique | 220-240 V, 50/60 Hz |
| Dimensions approximatives | 30 x 30 x 30 cm |
| Poids | 4,5 kg |
| Puissance | 1400 W |
| Fonctions principales | Friture, cuisson, grillade, rôtissage |
| Entretien et nettoyage | Panier et accessoires lavables au lave-vaisselle |
| Pièces détachées et réparabilité | Disponibilité de pièces de rechange via le service client |
| Sécurité | Arrêt automatique, protection contre la surchauffe |
| Informations générales | Idéale pour une cuisine saine avec moins de matières grasses |
FOIRE AUX QUESTIONS - mM48897EE MORPHY RICHARDS
Questions des utilisateurs sur mM48897EE MORPHY RICHARDS
0 question sur cet appareil. Repondez a celles que vous connaissez ou posez la votre.
Poser une nouvelle question sur cet appareil
Téléchargez la notice de votre Poêle électrique au format PDF gratuitement ! Retrouvez votre notice mM48897EE - MORPHY RICHARDS et reprennez votre appareil électronique en main. Sur cette page sont publiés tous les documents nécessaires à l'utilisation de votre appareil mM48897EE de la marque MORPHY RICHARDS.
MODE D'EMPLOI mM48897EE MORPHY RICHARDS
Poêle à sauter électrique
Veuillez lire ces instructions et les conserver pour référence
Bratkasserolle
L'utilisation de tout appareil électrique implique de respecter les règles de sécurité et de bon sens suivantes.
Veuillez lire attentivement ces instructions avant d'utiliser l'appareil.
- Cet appareil peut être utilisé par des enfants âgés d'au moins 8 ans et par des personnes ayant des capacités physiques, sensorielles ou mentales réduites ou un manque d'expérience et de connaissances, à condition d'être surveillés ou d'avoir reçu des instructions concernant l'utilisation sûre de l'appareil et de comprendre les risques que cela implique.
- Les enfants ne doivent pas jouer avec l'appareil.
- Les enfants ne doivent pas s'occuper du nettoyage et de l'entretien de l'appareil, sauf s'ils ont plus de 8 ans et qu'ils sont surveillés.
- Tenez l'appareil et son cordon d'alimentation hors de portée des enfants de moins de 8 ans.
Emplacement
- Cet appareil a été conçu pour être utilisé dans un environnement domestique ou dans des situations similaires, telles que :
fermes ;
hôtels, motels et autres types de résidences ;
environnements de type bed and breakfast.
Il n'est pas conçu pour être utilisé dans des cuisines professionnelles, magasins, bureaux ou autres environnements de travail. - Placez l'appareil loin du bord du plan de travail.
- Veillez à ce que l'appareil soit utilisé sur une surface ferme et plane, qui résiste à la chaleur.
• N'utilisez jamais l'appareil dehors ou près d'une source d'eau. - IMPORTANT : N'utilisez pas l'appareil à proximité de rideaux, tentures, murs, placards ou autres matériaux inflammables.
DANGER : N'utilisez pas l'appareil au-dessous d'une armoire.
Câble secteur
- Placez l'appareil de manière que le cordon d'alimentation secteur puisse être relié à une prise électrique sans traction sur les connexions. Réduisez la longueur de cordon excédentaire en utilisant le compartiment d'enroulement du cordon.
- Ne laissez pas le cordon d'alimentation pendre du bord d'un plan de travail ou dans le vide, à un endroit où un enfant pourrait l'atteindre.
- Ne laissez pas le cordon passer sur une cuisinière ou toute autre surface chaude qui pourrait endommager le câble.
- Ne laissez jamais l'appareil branché à la prise murale lorsque vous ne l'utilisez pas.
- Si le câble d'alimentation est endommagé, vous devez le faire remplacer par le fabricant, son service après-vente ou une personne qualifiée.
Sécurité personnelle
- DANGER : Ne touchez pas le dessus de l'appareil ou les autres parties chaudes pendant ou après l'utilisation, utilisez les poignées ou boutons de l'appareil.
- Pour vous protéger contre tout risque de choc électrique, ne plongez jamais le corps de l'appareil dans l'eau ou dans tout autre liquide.
- Ne touchez jamais les surfaces chaudes. Utilisez des gants isolants ou un torchon lorsque vous ouvrez le couvercle ou lorsque vous manipulez des récipients chauds.
- Faites preuve d'une extrême prudence lorsque vous déplacez un appareil contenant des aliments, de l'eau ou d'autres liquides chauds.
Autres points relatifs à la sécurité
- Ne mettez pas la poêle sous tension si elle est vide.
- Attendez que le couvercle soit froid avant de le plonger dans l'eau.
- Ne mettez pas l'appareil sous tension lorsqu'il est à l'envers ou couché sur le côté.
- N'utilisez pas l'appareil avec un cordon ou une prise endommagé(e) ou après un dysfonctionnement ou endommagement de l'appareil. Contactez Morphy Richards pour demander conseil.
- N'utilisez pas d'accessoires ou outils non recommandés par Morphy Richards car ils pourraient entraîner un incendie, un choc électrique ou une blessure.
- Ne mettez pas l'appareil sur ou près d'une plaque électrique ou d'un brûleur gaz chaud, ou dans un four chauffé.
DANGER : Cet appareil doit être mis à la terre.
Pour utiliser au mieux votre nouvel appareil...
Sécurité
Ne touchez jamais la surface extérieure de l'appareil quand il fonctionne ou avant qu'il ne soit refroidi. Utilisez des gants isolants pour saisir le couvercle ou la poêle.
Efficacité
Quand vous enlevez le couvercle, vous laissez une précieuse chaleur s'échapper et l'efficacité de l'appareil diminue, ce qui se traduit par une augmentation du temps de cuisson. Veillez à ne pas retirer le couvercle plus souvent qu'il n'est nécessaire.
ALIMENTATION ELECTRIQUE
Vérifiez que la tension indiquée sur la plaque signalétique de l'appareil correspond à l'alimentation électrique de votre domicile, qui doit être en courant alternatif (CA).
DANGER : Cet appareil doit être mis à la terre.
Caractéristiques
1 Poignées froides au toucher
2 Couvercle en verre
3 Orifice d'échappement de la vapeur
4 Bouton de contrôle de la température
5 Témoin de chauffage (orange)
6 Poêle en acier inoxydable
7 Pieds antidérapants
Capacité de cuisson
- La contenance totale de cet appareil est de 9,5 litres – ce n'est pas sa contenance de travail.
Avant d'utiliser la poêle pour la première fois
Enlevez toutes les étiquettes apposées sur l'appareil.
Lavez l'intérieur de la poêle et son couvercle avec de l'eau chaude savonneuse, à l'aide d'une éponge ou d'une lavette. N'UTILISEZ JAMAIS de tampons à récurer ou autres matériaux abrasifs car ils risquent de rayer l'acier inoxydable. Rincez soigneusement la poêle et le couvercle et séchez-les.
IMPORTANT : NE PAS PLONGER LA POÊLE DANS L'EAU
Remarque :
Lors des premières utilisations, vous pourrez remarquer une légère odeur due à la combustion des résidus de fabrication. Cette odeur est parfaitement normale, n'affecte pas les aliments en cours de cuisson et disparaîtra au bout de quelques utilisations.
Conseil pour l'utilisation de la poêle à sauter
- Il est possible d'utiliser de la viande venant du réfrigérateur, mais pas de la viande surgelée.
- Veillez à bien décongeler tous les ingrédients congelés avant utilisation.
- Ne remplissez pas trop la poêle, car les recettes de ce mode d'emploi sont établies pour une capacité maximale et laissent de la place au-dessus des aliments pour une cuisson homogène.
- Le couvercle devient très chaud pendant l'utilisation, surtout le verre et le bord en acier inoxydable. La poignée isolée à la silicone demeure froide pour vous permettre de soulever le couvercle. Pour ce faire, il est toutefois conseillé d'utiliser, par précaution, des gants isolants.
- Les ingrédients doivent être répartis de façon homogène dans la poêle.
- Les morceaux de jambon doivent être laissés dans leur emballage plastique, le cas échéant.
- Lorsque vous serez habitué à utiliser la poêle à sauter, vous pourrez commencer à créer vos propres recettes, mais il est conseillé de suivre une recette existante comme guide. Si vous utilisez des ingrédients tels que des pâtes, du lait, de la crème, des fruits de mer ou des mollusques dans une recette, ils doivent être ajoutés 30 minutes avant la fin de la cuisson des autres ingrédients. Cela ne s'applique pas au lait de noix de coco.
- Lorsqu'un fond de sauce est nécessaire, utilisez de l'eau bouillante.
- Les haricots rouges crus doivent être plongés dans l'eau et portés à ébullition pendant 10 minutes, afin d'éliminer les toxines.
• Si nécessaire, jetez l'excédent d'huile après le dorage. - Si vous utilisez du fond ou des sauces en conserve ou en sachet, réchauffez-les tout d'abord au micro-ondes puis ajoutez-les dans la poêle. Vous pouvez également ajouter 30 minutes au temps de cuisson.
Explication des termes employés
Dorage/Saisie :
Certaines recettes exigent que la viande soit dorée/saisie avant tout. Cela signifie cuire la viande légèrement à l'extérieur dans de l'huile chaude avant de commencer le processus de ragoût ou de cuisson mijotée (la viande doit toujours être crue au milieu). Saisir/dorer la viande de cette façon l'aide à garder toute sa saveur et à rester tendre.
Mode d'emploi
1 Introduisez la sonde de température dans l'appareil. Reliez la fiche à la prise secteur et mettez en service. Commencez toujours par introduire la sonde dans l'appareil puis la fiche sur une prise secteur.
2 Tournez le bouton de réglage de température vers la droite jusqu'à la valeur de température désirée. Le témoin de la sonde (orange) s'éclaire et demeure éclairé jusqu'à ce que la poêle ait atteint la température désirée.
3 Lorsque la température désirée est atteinte, le témoin (orange) s'éteint puis s'éclaire à nouveau, alternativement, pour indiquer que cette température est maintenue.
4 Lorsque la cuisson est terminée, tournez le bouton de réglage de température vers la gauche jusqu'à la position Arrêt. Coupez l'alimentation et débranchez la fiche de la prise secteur.
5 Ne retirez pas la sonde de température de l'appareil aussi longtemps que celui-ci n'est pas refroidi.
Nettoyage et entretien de l'appareil
- Utilisez de l'eau chaude savonneuse et une éponge non-abrasive. N'utilisez pas de produits nettoyants abrasifs ni de détergents.
Entretien du revêtement antiadhésif N'utilisez pas de tampons en laine d'acier lors du nettoyage. - Pour éviter d'endommager le revêtement. N'UTILISEZ PAS d'ustensiles métalliques comme des spatules, couteaux ou fourchettes.
Sonde de température
- Si le nettoyage de la sonde est nécessaire, utilisez un chiffon humide et veillez à ce qu'elle soit parfaitement sèche avant toute utilisation.
IMPORTANT - N'IMMERGEZ PAS LA POÊLE DANS UNE EAU QUI NE CONVIENT PAS AU LAVAGE DE LA VAISSELLE.
RECETTES
Blancs de dinde farcis et sauce tomate
Pour 8
Ingrédients
8 blancs de dinde, désossés et pelés
150 g de beurre
150 g de champignons, émincés
3 à 4 gousses d'ail écrasées
150 g de chapelure de blé complet
½ c. à soupe d'herbes mélangées
Zeste râpé d'un citron
Sel et poivre selon le goût
Sauce :
2 oignons rouges finement hachés
2 boîte de tomates de 400 g
4 c. à soupe de vin rouge
Sel et poivre selon le goût
Une poignée de basilic ciselé
Méthode
Déposez 100 g de beurre dans la poêle à 150°C, faites frire les champignons et l'ail pour les rendre mous, retirez le tout de la poêle et l'éteindre.
Mélangez les champignons, l'ail et la chapelure, les herbes, le citron et l'assaisonnement.
Déposez les blancs de dinde entre deux feuilles de cuisson et, au moyen d'un rouleau à pâtisserie, les battre pour les aplatir.
Répartissez la farce entre les blancs, roulez-les et maintenez-les roulés au moyen de cure-dents.
Portez la poêle à 150°C, ajoutez les 50 g de beurre restant et faites frire les blancs sur toutes les faces pour les dorer puis ajoutez l'oignon et faites frire 1 à 2 minutes en mélangeant pour éviter que l'oignon ne brunisse.
Réduire la température à 100°C, ajoutez les autres ingrédients de la sauce, sauf le basilic, cuisez à couvert 25 à 30 minutes, en tournant régulièrement ; ajoutez un peu d'eau si la préparation devient trop sèche. Ajoutez le basilic et servez avec des légumes.
Porc au cidre et aux champignons
Pour 10 à 12 personnes
Ingrédients
4 c. à soupe d'huile
2 kg d'épaule de porc maigre, coupés en petits cubes
2 oignons finement émincés
400 g de petits champignons émincés
2 c. à soupe de feuilles de sauge, finement émincées
700 ml de cidre
200 ml de bouillon de porc
Sel et poivre selon le goût
3 c. à soupe de farine de maïs
Méthode
Chauffez 1 c. à soupe d'huile à 150°C et faites frire le porc en plusieurs fois jusqu'à ce qu'il soit bien dorés, remuez régulièrement et ajoutez un peu d'huile à chaque fois. Ajoutez les oignons et faites frire jusqu'à ce qu'ils se ramollissent. Remettez le porc dans la poêle.
Ajoutez les champignons et la sauge et faites frire pendant 1 à 2 minutes. Versez le cidre et le bouillon, réduisez la température à 100°C et cuisez à couvert environ 1 h 30 à 2 heures, en remuant de temps à autre et en ajoutant un peu de liquide si nécessaire.
Mélangez la farine de maïs à un peu d'eau pour former une pâte et ajoutez au porc en augmentant un peu la température pour obtenir l'épaississement de la préparation ; servez avec du riz ou des pommes de terre en purée.
Une version végétarienne peut être réalisée en remplaçant la viande par du tofu et en utilisant un bouillon végétarien.
Paella
Pour 8 à 10 personnes
Ingrédients
12 c. à soupe de safran
1,2 litre de bouillon de poulet chaud
2 cuillères à soupe d'huile d'olive
2 gousses d'ail, pelées et émincées
1 gros oignon pelé et haché
7 manchons de poulet, désossés et pelés, coupés en morceaux
400 g de riz à paella ou de riz à long grain
1 gros poivron vert, émincé
400 g de tomates en boîte, écrasées
Sel et poivre selon le goût
150 g de crevettes cuites, décortiquées et quelques crevettes entières sur le dessus, pour décoration
150 g de moules cuites et décortiquées
125 g de pois surgelés
Tranches de citron en garniture
Méthode
Déposez le safran dans un bol contenant 125 ml de bouillon chaud et laissez infuser
Chauffez l'huile à 150°C, faites frire l'ail, les oignons et le poulet 2 à 3 minutes, en remuant sans cesse jusqu'à ce que le tout soit bien doré.
Ajoutez le riz, le chorizo et le poivron vert et faites frire 1 à 2 minutes, en remuant pour éviter de brûler, puis ajoutez le reste de bouillon, l'infusion de safran et assaisonnez de sel et de poivre. Amenez à ébullition puis réduire la température à 100°C et laissez cuire doucement à couvert pendant 20 à 25 minutes.
Portez à 120°C. Retirez le couvercle, ajoutez les crevettes, les moules et le pois et laissez cuire encore 5 à 8 minutes à découvert en remuant de temps en temps pour éviter que la préparation n'attache.
Garnissez de quelques crevettes et de morceaux de citron
Bœuf de Nouvelle-Angleterre
Ingrédients
1 morceau de bœuf de 2 kg
Poivre fraichement moulu
Ail en poudre
Gros sel
3 c. à soupe d'huile
1 gros oignon haché
1 c. à soupe de feuilles de thym frais
2 feuilles de laurier
500 ml de bouillon de bœuf chaud
2 c. à soupe de farine de maïs
Méthode
Assaisonnez le bœuf de sel, de poivre et d'ail en poudre.
Chauffez l'huile dans la poêle à 180°C et faites revenir le bœuf sur tous les côtés.
Ajoutez les autres ingrédient et mélangez soigneusement.
Réduire à 80°C et cuire une heure à couvert.
Retournez le morceau de bœuf et laissez cuire encore une heure, le temps nécessaire pour que la viande soit tendre.
Portez la température à 180°C et faites épaissir la sauce avec la farine de maïs diluée dans un peu d'eau.
Servez avec des légumes de saison.
Jambon bouilli
Ingrédients
1 morceau de jambon de 2 kg
Méthode
Déposez le jambon dans la poêle et couvrez d'eau froide.
Portez la température à 210°C et attendez que l'eau bout.
Réduire la température à 80°C et laissez cuire 2 heures.
Servez avec des légumes de saison.
Côtes de porc barbecue
Ingrédients
1 kg 500 de côtes de porc
125 g sauce barbecue
125 g de ketchup
2 c. à soupe de sauce Worcestershire
2 c. à soupe de sauce de soja
2 c. à soupe d'ail émincé
120 ml d'eau
Méthode
Déposez les côtes dans la poêle.
Mélangez les autres ingrédients et faites baigner les côtes dans la sauce.
Réglez la température à 80°C et cuire à couvert pendant 2 heures, jusqu'à ce que la viande soit cuite.
SERVICE D'ASSISTANCE
Si vous rencontrez la moindre difficulté avec l'appareil, n'hésitez pas à nous appeler.
Nous pourrons certainement vous aider plus efficacement que le magasin où vous avez acheté l'appareil.
Merci de tenir les informations suivantes à portée de main pour que notre personnel puisse répondre à vos questions le plus rapidement possible.
- Nom du produit.
- Numéro du modèle, indiqué au-dessous de l'appareil.
- Numéro de série, indiqué au-dessous de l'appareil.
Site web
Vous pouvez également nous joindre par le biais de notre site web ou visiter le site pour découvrir et acheter des appareils, des pièces de rechange et des accessoires de la vaste gamme Morphy Richards.
Pour la clientèle en France
Il est important de conserver le ticket de caisse comme preuve d'achat. Agrafez votre ticket de caisse à cette notice d'utilisation; vous pourrez ainsi l'avoir sous la main ultérieurement.
Merci de donner les informations ci-dessous si votre appareil tombe en panne. Vous trouverez ces références à la base de l'appareil.
Numéro du modèle
Numéro de série
Tous les produits Morphy Richards sont testés individuellement avant de quitter l'usine.
Si un problème survient dans les 24 mois qui suivent l'achat d'origine, vous devez contacter le magasin où vous avez acheté votre appareil muni de votre ticket de caisse, celui ci le renverra à Glen Dimplex France pour expertise.
Sous réserve des exclusions indiquées ci-dessous (1 à 9), l'appareil défectueux sera alors réparé ou remplacé et réexpédié dans un délai de 15 jours ouvrables maximum à compter de son arrivée.
Si, pour quelque raison que ce soit, l'article est remplacé pendant la période de garantie de deux ans, la période de garantie du nouvel article sera calculée à partir de la date d'achat d'origine. Vous devez donc absolument conserver votre ticket de caisse ou votre facture d'origine pour indiquer la date d'achat.
Pour bénéficier de la garantie de deux ans, l'appareil doit avoir été utilisé conformément aux instructions du fabricant. Par exemple, les fers doivent avoir été détartrés et les filtres doivent avoir été nettoyés selon les instructions.
Morphy Richards ne sera pas dans l'obligation de remplacer ou réparer les articles aux termes de la garantie dans les circonstances suivantes :
1
Si le problème provient d'une utilisation accidentelle, d'une utilisation abusive ou négligente, ou si l'appareil a été utilisé de manière contraire aux recommandations du fabricant, ou encore lorsque le problème provient de sautes de puissance ou de dégâts occasionnés en transit.
2 Si l'appareil a été utilisé sur une alimentation électrique dont la tension est différente de celle qui est indiquée sur l'appareil.
3 Si des personnes autres que nos techniciens (ou l'un de nos revendeurs agréés) ont tenté de faire des réparations.
4 Si l'appareil a été loué ou utilisé dans un contexte non domestique.
5 Si l'appareil est d'occasion.
6 Morphy Richards n'est pas dans l'obligation de réaliser des travaux d'entretien, quels qu'ils soient, aux termes de la garantie.
7 La garantie exclut les consommables tels que les sacs, les filtres et les carafes en verre.
8 Les batteries et les dégâts provoqués par leur fuite ne sont pas couverts par la garantie.
9 Les filtres n'ont pas été nettoyés ou remplacés suivant les instructions.
Cette garantie ne confère aucun droit à l'exception de ceux qui sont expressément indiqués ci-dessus, et ne couvre aucune réclamation pour dommages immatériels ou indirects. Cette garantie est offerte comme avantage supplémentaire et n'a aucune incidence sur vos droits légaux en tant que consommateur.
Pour la clientèle en Belgique
Les produits de Morphy Richards sont produits conformément les normes de qualité, agrée international. Au-dessus vos droits légaux, Morphy Richards vous garantit qu'à partir d'achat ce produit sera sans défauts de fabrication ou de matériels pendant une période de deux ans.
Il est important de conserver votre bon d'achat comme preuve. Agrafez votre ticket à cette notice d'installation.
Veuillez mentionner ces informations ci-dessous si votre appareil tombe en panne. Vous trouverez ces informations sur la base de l'appareil.
Numéro du modèle
Numéro de série
Si, pour quelque raison que ce soit, l'article est remplacé pendant la période de garantie (deux ans), la période de garantie du nouvel article sera calculée à partir de la date d'achat d'origine. Il est donc très importants de conserver votre bon d'achat original afin de connaître la date initiale d'achat.
Cette garantie vaut uniquement quand l'appareil a été utilisé conformément aux instructions du fabricant. Par exemple, les appareils doivent être détartrés et les filtres doivent être tenus propre selon le mode d'emploi.
Morphy Richard ne sera pas dans l'obligation de remplacer ou réparer les articles aux termes de la garantie dans les circonstances suivantes
1 Si le problème, prévient d'une utilisation accidentelle, d'une utilisation abusive ou négligente, ou si l'appareil a été utilisé de manière contraire aux recommandations du fabricant, ou encore lorsque le problème provient de source de puissance ou de dégâts occasionnés en transit.
2 Si l'appareil a été utilisé sur une alimentation électrique dont la tension est différente de celle qui est indiquée sur l'appareil.
3 Si des personnes, autres que nos techniciens (ou revendeurs agrées) ont tenté de faire des réparations.
4 Si l'appareil a été loué ou utilisé dans un contexte non domestique.
5 Si l'appareil est d'occasion.
6 Morphy Richards n'est pas dans l'obligation de réaliser des travaux d'entretien, quels qu'ils soient, aux termes de la garantie.
7 La garantie ne couvre pas les sachets, filtres et brocs en verre.
8 Les batteries et les dégâts provoqués par leur fuite ne sont pas couverts par la garantie.
9 Les filtres n'ont pas été nettoyés ou remplacés suivant les instructions.
Cette garantie ne confère aucun droit à l'exception de ceux qui sont expressément indiqués ci-dessus, et ne couvre aucune réclamation pour dommages immatériels ou indirects. Cette garantie est offerte comme avantage supplémentaire et n'a aucune incidence sur vos droits légaux en tant que consommateur.
Les produits Morphy Richards sont conçus pour unusage exclusivement domestique. Voir les limitations d'usage dans le sous-titre Positionnement des Consignes de sécurité importantes. Morphy Richards s'engage à mener une politique d'amélioration continue en termes de qualité et de conception. Le fabricant se réserve donc le droit de modifier sans préavis la spécification de ses modèles.
Glen Dimplex France
ZI Petite Montagne Sud
12 rue des Cevennes
91017 EVRY - LISSES Cedex
www.glendimplex.fr
T: +33 (0)1 69 11 11 91
Pour les appareils électriques vendus dans la Communauté européenne. Lorsque les appareils électriques arrivent à la fin de leur vie utile, il ne faut pas les jeter à la poubelle. Il faut les recycler dans des centres spécialisés, s'ils existent. Consultez la municipalité ou le magasin où vous avez acheté l'appareil pour obtenir des conseils sur le recyclage dans votre pays.