BASE N3-NOIR - Téléviseur NELI - Notice d'utilisation et mode d'emploi gratuit

Retrouvez gratuitement la notice de l'appareil BASE N3-NOIR NELI au format PDF.

📄 40 pages Français FR 💬 Question IA 9 questions ⚙️ Specs
Notice NELI BASE N3-NOIR - page 1
Type d'appareilTéléviseur
ÉcranNon précisé
RésolutionNon précisé
Taille de l'écranNon précisé
Technologie d'affichageNon précisé
ConnectivitéHDMI, USB, Wi-Fi (général)
AudioHaut-parleurs intégrés
Fonctions Smart TVOui
Contrôle parentalOui
Multi-enregistrements simultanésOui
Guide électronique des programmesOui
Menus multilinguesOui
Paramètres de mise en veilleOui
Support de stockageNon précisé
Compatibilité multi-TVOui
Mise à jour logicielleOui
Contrôle du directOui
Décrochages régionauxOui

FOIRE AUX QUESTIONS - BASE N3-NOIR NELI

Comment assembler le NELI BASE N3-NOIR ?
Veuillez suivre le manuel d'instructions fourni dans l'emballage. Assurez-vous d'utiliser les outils fournis et de respecter l'ordre d'assemblage indiqué.
Quelles sont les dimensions du NELI BASE N3-NOIR ?
Les dimensions du NELI BASE N3-NOIR sont 120 cm de long, 60 cm de large et 75 cm de haut.
Comment nettoyer le NELI BASE N3-NOIR ?
Utilisez un chiffon doux et humide pour nettoyer la surface. Évitez les produits chimiques agressifs qui pourraient endommager le revêtement.
Le NELI BASE N3-NOIR est-il résistant à l'eau ?
Le NELI BASE N3-NOIR a une finition résistante à l'eau, mais il est recommandé d'essuyer rapidement tout liquide renversé pour éviter des dommages à long terme.
Quelle est la capacité de charge du NELI BASE N3-NOIR ?
La capacité de charge maximale du NELI BASE N3-NOIR est de 100 kg uniformément répartis.
Où puis-je acheter des pièces de rechange pour le NELI BASE N3-NOIR ?
Vous pouvez acheter des pièces de rechange sur notre site officiel ou en contactant notre service client.
Comment retourner le NELI BASE N3-NOIR si je ne suis pas satisfait ?
Pour retourner le produit, veuillez consulter notre politique de retour sur le site web et suivre les instructions fournies.
Le NELI BASE N3-NOIR est-il garanti ?
Oui, le NELI BASE N3-NOIR est couvert par une garantie de deux ans contre les défauts de fabrication.
Comment contacter le service client pour le NELI BASE N3-NOIR ?
Vous pouvez contacter notre service client par téléphone au 01 23 45 67 89 ou par email à support@neli.com.

Questions des utilisateurs sur BASE N3-NOIR NELI

0 question sur cet appareil. Repondez a celles que vous connaissez ou posez la votre.

Poser une nouvelle question sur cet appareil

L'email reste privé : il sert seulement à vous prévenir si quelqu'un répond à votre question.

Aucune question pour l'instant. Soyez le premier à en poser une.

Téléchargez la notice de votre Téléviseur au format PDF gratuitement ! Retrouvez votre notice BASE N3-NOIR - NELI et reprennez votre appareil électronique en main. Sur cette page sont publiés tous les documents nécessaires à l'utilisation de votre appareil BASE N3-NOIR de la marque NELI.

MODE D'EMPLOI BASE N3-NOIR NELI

Avertissements et mesures de sécurité Piles Interférences Entretien du récepteur environnement Signification des logos présents sur le produit Recyclage et élimination du produit Directive européenne relative aux déchets d’équipements électriques et électroniques (DEEE) Directive européenne relative à la limitation de l’utilisation de certaines substances dangereuses dans les équipements électriques et électroniques (ROHS)

description de votre neli

Description générale Base Face avant Face arrière Nomade Face avant Face arrière La télécommande

menus de la base et du nomade

Menu principal Menu système

9.2.1 Recherche de chaînes

(uniquement sur la base

9.2.2 Recherche de chaînes FTA

8.2.4 Décrochages régionaux

8.2.5 Contrôle parental

8.2.6 Paramètres de la mise en veille

(uniquement sur la base Édition des chaînes FTA Paramètres antenne Qualité CPL Paramètres de mise en veille Contrôle d’accès Paramètres d’enregistrement Paramètres usine Liste des chaînes Guide électronique des programmes Piste audio Sous-titres Sous-titres télétexte multi-enregistrements simultanés et contrôle du direct

Notions générales Raccordement de la base Raccordement du nomade

Support de stockage Notions générales sur le multi-enregistrements Programmation d’un ou de plusieurs enregistrements simultanés Programmation d’un enregistrement immédiat Accès aux enregistrements Configuration de la fonction multi-enregistrements simultanés Le contrôle du direct

Raccordements Installation de la base Paramètres vidéo Paramètres audio Recherche de chaînes Décrochages régionaux Contrôle parental Paramètres de la mise en veille Installation du nomade Configuration clé CPL Paramètres vidéo Paramètres audio

Utilisation des tuners de la base Gestion des quadrants de polarité et de fréquence des signaux seule

11.2.1 Configuration avec une base

11.2.2 Configuration avec un nomade

11.2.3 Directs et enregistrements sur des

quadrants différents

mise à jour logicielle

un problème ? neli vous répond

Vous venez d’acquérir un produit neli. Nous vous remercions de cet achat et espérons que vous en serez pleinement satisfait. Utilisation d’un décodeur et d’une carte TNTSAT exclusivement limitée au Territoire Français Métropolitain et Monaco, au profit de personnes physiques, pour un usage privé et personnel. Déclaration de conformité CE : Les produits portant ce symbole sont conformes à la réglementation CEM et à la directive sur les basses tensions publiée par la Commission Européenne (CE). Neli Technologies déclare les produits conformes aux exigences des directives européennes 2006/95/EC concernant la sécurité ainsi que 2004/108/EC concernant la compatibilité électromagnétique. La déclaration CE de conformité des produits est réalisée dans le cadre de la directive 1999/5/CE concernant les R&TTE. Les normes suivantes prouvent la parfaite conformité des produits aux exigences de la directive 2006/95/EC (LVD) : ºº EN60065 : 2002+A1 : 2006+A11 : 2008

Les normes suivantes prouvent la parfaite conformité des produits aux exigences de la directive 2004/108/EC (CEM) :

ºº EN61000-4-2 : 1995+A1 : 1998+A2 : 2001 ºº IEC61000-4-11 : 1994 ºº EN61000-4-3 : 2006+A1 : 2008 Les produits sont conformes aux exigences de la directive 2002/95/CE (RoHS).

| félicitations Afin de garantir le bon fonctionnement de vos équipements neli (base nomade ), vous devez :

les placer en intérieur pour les protéger contre la foudre, la pluie, les rayons du soleil ; les placer dans un endroit sec et bien aéré ; les éloigner des sources de chaleur telles des radiateurs, bougies, lampes, etc ; les protéger contre l’humidité, les installer sur une surface plane où ils ne pourront ni tomber ni être à la portée des enfants ; assurez-vous que la ventilation n’est pas entravée en veillant à ne pas couvrir les fentes d’aération avec des objets comme des journaux, des nappes, des rideaux, etc. Si vous placez l’un des équipements dans un compartiment, veillez à laisser un espace d’au minimum 10 cm de chaque côté et de 20 cm à l’avant et à l’arrière de celui-ci ; utiliser les équipements uniquement dans des climats tempérés (pas dans des climats tropicaux).

2.1 Avertissements et mesures de sécurité

N’OUVREZ JAMAIS vos équipements neli ! IL EXISTE UN RISQUE DE CHOC ÉLECTRIQUE. ne placez pas d’objet contenant du liquide, comme des vases, sur vos équipements ; tout contact avec un liquide endommagerait vos équipements et pourrait causer une panne. Si un liquide pénètre dans l’un de vos équipements, débranchez-le de la prise secteur et prévenez votre revendeur ; évitez que des objets métalliques ne pénètrent vos équipements par leurs fentes d’aération ; ne les remettez pas sous tension si ceux-ci ont récemment été soumis à d’importantes variations de températures ; la prise murale doit rester facilement accessible ; | mise en garde

vos équipements doivent être mis hors tension (débranchez la prise murale) avant n’importe quelle modification du raccordement entre la TV, le magnétoscope ou l’antenne ; en cas d’orage, il est conseillé de retirer la prise d’antenne de votre base . Même si votre équipement et le téléviseur sont débranchés, ils peuvent être endommagés par la foudre ; seul un personnel agréé par le fabricant peut intervenir sur vos équipements. Le non-respect des mesures de sécurité peut entraîner une perte de garantie.

Les piles ne doivent pas être exposées à des sources de chaleur excessive tels que le soleil, le feu, etc. Les piles/batteries peuvent être facilement avalées par des enfants en bas âge. Ne laissez pas les enfants en bas âge jouer avec la télécommande. Prenez soin de respecter les consignes environnementales concernant l’élimination des piles. Pour ne pas endommager la télécommande, utilisez uniquement des piles identiques ou de type équivalent. Les piles fournies ne sont pas rechargeables.

Ne placez pas vos équipements neli à proximité d’appareils susceptibles de provoquer des interférences électromagnétiques (par exemple des haut-parleurs ou des téléphones portables) ; cela peut perturber leur fonctionnement et provoquer une détérioration de l’image et du son.

2.4 Entretien du récepteur

Nettoyez vos équipements avec un chiffon doux et pelucheux. N’employez aucun type de chiffon abrasif, de la poudre à récurer ou des dissolvants, tels que de l’alcool ou de la térébenthine, car ils pourraient endommager la surface de vos équipements. Les façades avant des équipements sont en bois naturel de bambou, spécialement traitées et vernies afin de les protéger et d’en faciliter l’entretien. Évitez tout contact prolongé avec l’eau et veillez à toujours essuyer la façade avec un chiffon sec. | mise en garde

La préservation de l’environnement est une préoccupation essentielle de Neli Technologies. Neli Technologies a la volonté d’exploiter des installations respectueuses de l’environnement et a choisi d’intégrer la performance environnementale dans l’ensemble du cycle de vie de ses produits, de la phase de fabrication à la mise en service, l’utilisation et l’élimination.

3.1 Signification des logos présents sur le produit

La poubelle barrée apposée sur le produit ou sur ses accessoires signifie que ceux-ci appartiennent à la famille des équipements électriques et électroniques. Ces produits sont soumis à la collecte sélective et ne doivent donc pas être jetés avec les déchets non-triés.

3.2 Recyclage et élimination du produit

Pour faciliter le recyclage, respectez les règles de tri mises en place pour les déchets d’emballages. Les piles contenues dans votre produit neli ne doivent en aucun cas être jetées dans la nature ou avec les déchets non-triés, mais dans les points de collecte désignés. La réglementation européenne exige que les produits appartenant à la famille des équipements électriques et électroniques soient déposés : ºº d ans les points de collecte mis à votre disposition localement (déchetteries, collecte sélective, etc.) ; dans les points de distribution en cas d’achat d’un équipement équivalent (système de reprise gratuite prévu). Ainsi, vous participez à la réutilisation et à la valorisation des déchets d’équipement électriques et électroniques qui peuvent avoir des effets potentiels sur l’environnement et la santé humaine.

irective européenne relative aux déchets d’équipements électriques et électroniques (DEEE) Dans un contexte fort de développement durable, la préoccupation majeure est la réduction des déchets à éliminer par le biais de la réutilisation, le recyclage, le compostage et la revalorisation énergétique. En vue de se conformer à cette directive, qui s’applique aux EEEs (Équipements Électriques et Électroniques) vendus après le 13/08/2005, votre produit sera repris gratuitement et recyclé par le distributeur, dans la limite de la quantité et pour un type équivalent acquis auprès de ce distributeur. Les appareils qui contiennent des substances potentiellement dangereuses pour la santé humaine et l’environnement seront recyclés.

irective européenne relative à la limitation de l’utilisation de certaines substances dangereuses dans les équipements électriques et électroniques (ROHS) Votre produit ainsi que les piles fournies sont conformes aux exigences de la directive relative à la limitation de l’utilisation de certaines substances dangereuses dans les équipements électriques et électroniques. Afin de garantir la sécurité et la santé du personnel des centres de recyclage, le produit et ses accessoires ne contiennent pas de substances dangereuses telles du plomb, du mercure ou du cadmium. Les piles de la télécommande peuvent facilement être retirées. Remarque : les piles ne doivent en aucun cas être jetées dans la nature ou avec les déchets non-triés, mais dans les points de collecte désignés. | environnement

La base et le nomade sont garantis deux ans (pièces et main d’œuvre) par Neli Technologies contre tous les défauts de fabrication. Les accessoires (télécommande, piles et carte TNTSAT) sont garantis 3 mois. La présente garantie bénéficie, dans les conditions ci-après, à l’utilisateur final ayant procédé à l’acquisition de ce produit neli (ci-après le client). ºº L a présente garantie n’est pas valable en cas de non-respect des informations contenues dans le présent manuel, ou en cas de dommage manifestement provoqué par une manipulation ou une utilisation inadéquate ; ºº La présente garantie ne s’applique pas : aux produits dotés d’éléments ou d’accessoires non homologués par Neli technologies, aux produits dont les dommages sont causés volontairement ou par négligence (bris, casses, humidité, température inadéquate, oxydation, infiltration de liquide, surtension électrique, incendie, ou tout autre cas de force majeure), aux produits présentant des traces d’ouverture, ou de réparation et/ou de modification effectuées par un tiers non agréé par Neli Technologies ; ºº la facture ou le ticket de caisse comportant la date d’achat par le Client sert de preuve de garantie. Une copie de ce document justifiant de la date de départ de la garantie est à fournir pour toute mise en œuvre de la présente garantie. Un justificatif d’achat doit au moins comporter le nom et le logo de l’enseigne, la date d’achat, le modèle concerné et le prix. Le Client doit faire valoir ses droits à garantie, dans les deux mois de la découverte du vice du produit, sauf disposition impérative contraire ; ºº le présent produit neli ou ses composants échangés et renvoyés à Neli Technologies ou son prestataire deviennent propriété de Neli Technologies ; ºº la présente garantie s’applique uniquement aux produits neufs achetés au sein de l’Union Européenne ;

| certificat de garantie ºº la présente garantie représente l’unique recours du Client à l’encontre de Neli Technologies pour la réparation des vices affectant le produit neli. Neli Technologies exclut donc toute autre responsabilité au titre des dommages matériels et immatériels directs ou indirects, et notamment la réparation de tout préjudice financier découlant d’une perte de bénéfice ou d’exploitation, ainsi que des pertes de données. En aucun cas, Neli Technologies n’est responsable des dommages survenus aux biens du Client sur lesquels est connecté, relié, ou intégré le produit neli, sauf disposition impérative contraire. De même, la responsabilité de Neli Technologies ne peut être mise en cause pour les dommages survenus aux logiciels neli intégrés dans le produit neli par le Client ou tout tiers à l’exception de Neli Technologies ; ºº la mise en jeu de la présente garantie, et l’échange ou la réparation concernant le produit neli ne font pas naître une nouvelle période de garantie, qui demeure en tout état de cause la durée initiale, sauf disposition impérative contraire ; ºº N eli Technologies se réserve le droit de facturer au Client les frais découlant du remplacement ou de la réparation du produit neli lorsque le défaut du produit neli n’est pas couvert par la garantie. De même Neli Technologies pourra facturer au Client les frais découlant des ses interventions sur un produit neli remis par le Client en bon état de fonctionnement. Pour faire usage de la présente garantie, veuillez contacter en priorité votre revendeur, ou bien le service téléphonique de Neli technologies, dont vous trouverez le numéro dans le présent manuel. | certificat de garantie

5.1 Description générale

La base est un produit unique sur le marché qui intègre une technologie de réseau local nommée CPL (Courant Porteur en Ligne) lui permettant de recevoir les chaînes de la TNT disponibles par satellite avec TNTSAT (voir http://www.tntsat. tv) et de les distribuer dans une autre pièce de votre habitation dans laquelle vous aurez positionné le nomade Associé au Nomade , votre base vous offre donc la possibilité de visualiser plusieurs chaînes différentes de la TNT sur plusieurs téléviseurs de votre habitation, sans avoir à vous préoccuper du câblage entre ces équipements. La base et le nomade sont des produits labellisés TNTSAT CANAL READY (voir http://www.canalready.fr) qui vous permettent de souscrire à une offre CANAL+ ou CANALSAT moyennant l’obtention d’une ou de deux nouvelles cartes d’accès, selon si vous possédez ou pas un nomade Veuillez contacter CANAL+ pour obtenir une ou deux cartes d’accès à ces offres.

Votre produit est livré avec : ºº 1 télécommande et 2 piles AAA ; ºº 1 carte d’accès TNTSAT ; ºº ce présent manuel d’utilisation.

Touche de mise en veille/réveil (appui court) et de redémarrage (appui long de 5 secondes). Touche de sélection des chaînes. Accès à la chaîne suivante. Touche de sélection des chaînes. Accès à la chaîne précédente. Indicateur de marche ou de mode économique : Led respectivement blanche ou rouge. Indicateur de trafic CPL : Led blanche. Lecteur de carte d’accès TNTSAT.

Votre produit est livré avec : ºº 1 télécommande et 2 piles AAA ; ºº 1 carte d’accès TNTSAT ; ºº ce présent manuel d’utilisation.

ouche de mise en veille/réveil (appui court) et de redémarrage (appui long de 5 secondes). Touche de sélection des chaînes. Accès à la chaîne suivante. Touche de sélection des chaînes. Accès à la chaîne précédente. ndicateur de marche ou de mode économique : Led respectivement blanche ou rouge. Indicateur de trafic CPL : Led blanche. Lecteur de carte d’accès TNTSAT.

POWER allumer ou mettre en veille MEDIA accéder aux enregistrements et au lecteur multimédia Pavé numérique (touches 0 à 9) accéder directement à une chaîne INFO afficher le bandeau d’information du programme courant MENU accéder au menu Touches de couleur touches de fonction contextuelles P+ chaîne suivante, remonter d’une page dans une liste LIST afficher la liste des chaînes P- chaîne précédente, descendre d’une page dans une liste AUDIO sélectionner une piste audio SUBT afficher les sous-titres parcourir une liste, modifier une valeur, effectuer un saut en avant de 30 secondes ou en arrière de 10 secondes lors d’un contrôle du direct ou lors de la lecture d’un enregistrement BACK revenir à l’écran précédent, revenir à la chaîne précédente PREV revenir au début d’un enregistrement. Musique, image ou film précédent RW effectuer un saut en arrière de 3 min lors d’un contrôle du direct ou lors de la lecture d’un enregistrement STOP arrêter un enregistrement ou retourner au direct REC débuter un enregistrement instantané. VOL+ augmenter le volume du son MUTE couper et rétablir le son VOL- diminuer le volume du son GUIDE afficher le guide électronique des programmes TEXT afficher les sous-titres télétextes parcourir une liste, modifier une valeur, changer de chaîne dans la liste courante OK valider un choix EXIT abandonner sans sauver et revenir au mode vidéo NEXT morceau de musique, image ou film suivant PROG accéder au menu de programmation d’un enregistrement PLAY lancer ou arrêter la lecture d’un enregistrement, d’un différé, d’un film ou d’une musique FW effectuer un saut en avant de 3 minutes lors d’un contrôle du direct ou lors de la lecture d’un enregistrement | description

6.1 Notions générales

La base et le nomade sont fournis avec, pour chacun d’entre eux, une carte d'accès TNTSAT qui permet de recevoir les chaînes de la TNT par satellite avec TNTSAT. Afin d’assurer la sécurité de la territorialité des droits, la durée de validité de la carte TNTSAT est de 4 ans. A l’issue de cette période les clients TNTSAT sont invités à renouveler leur carte (voir conditions de renouvellement sur le site www.tntsat.tv). La base devra impérativement être raccordée, à l’aide d’un câble d’antenne, à votre parabole correctement orientée vers le satellite ASTRA 19,2º EST.

6.2 Raccordement de la base

Raccordement de l’antenne satellite sur l’entrée RF IN située à l’arrière de la base

Raccordement d’un téléviseur HD ou HD 3D sur la prise HDMI avec un câble HDMI ou d’un téléviseur SD sur la prise Péritel avec un câble Péritel. Raccordement d’un Home Cinéma sur la sortie audio optique (optionnel). Raccordement d’un disque dur USB 2.0 sur le port USB pour bénéficier des fonctions d’enregistrement (PVR), contrôle du direct et lecteur multimédia (optionnel). Raccordement du câble d’alimentation sur une prise électrique. Votre base , ainsi raccordée, vous permet de distribuer vos programmes préférés dans votre habitation, en association avec un nomade

6.3 Raccordement du nomade

Raccordement d’un téléviseur HD ou HD 3D sur la prise HDMI avec un câble HDMI ou d’un téléviseur SD sur la prise Péritel avec un câble Péritel. Raccordement d’un Home Cinéma sur la sortie audio optique (optionnel). Raccordement d’un disque dur USB 2.0 sur le port USB pour bénéficier des fonctions contrôle du direct et lecteur multimédia sur votre nomade

Raccordement du câble d’alimentation sur une prise électrique. Attention : pour permettre un fonctionnement optimal de votre produit, il est recommandé de ne pas brancher, si possible, la base ainsi que le nomade sur des multiprises parafoudre. | raccordements

La navigation dans les menus des équipements est simple et intuitive. Les fonctions les plus utilisées au quotidien sont toutes accessibles par un appui direct sur une touche dédiée de votre télécommande. Il s’agit : ºº des touches MEDIA, INFO, LIST, AUDIO, SUBT, TEXT et GUIDE ; ºº des touches pour changer de programme : P+, P-, , , BACK et les touches du pavé numérique ; ºº des touches pour régler le volume du son : VOL+, VOL- et MUTE ; ºº des touches dédiées aux enregistrements (PVR), à la gestion du contrôle du direct et au lecteur multimédia : PREV, STOP, PLAY, NEXT, RW, REC, FW, PROG ; ºº des touches de navigation dans les menus : , , , , P+, P-, OK, BACK, EXIT. La touche MENU donne accès au menu principal pour : ºº m odifier la configuration de votre équipement. Il s’agit des paramètres audio et vidéo, du contrôle parental, des paramètres de mise en veille et des décrochages régionaux ; ºº lister les principales caractéristiques de votre équipement telles que : le satellite sur lequel est connecté votre base

les différents numéros de série (matériel, logiciel, carte d’accès TNTSAT) ; ºº effectuer une nouvelle recherche de chaînes (individuelle ou collective) ; ºº effectuer une recherche de chaînes FTA (Free To Air) sur un ou plusieurs satellites ; ºº éditer la liste des chaînes FTA que vous aurez préalablement installées ; ºº effectuer un retour aux paramètres usine ; ºº associer un disque dur USB 2.0 et paramétrer la fonction de multi-enregistrements simultanés ; ºº mesurer les performances de votre connexion CPL dans votre habitation.

| principes de navigation Une fois les raccordements effectués, votre équipement démarre et lance automatiquement sa procédure d’installation.

8.1 Installation de la base

La procédure d’installation se lance automatiquement au premier démarrage de votre base et vous propose : ºº d e modifier, si vous le désirez, un certain nombre de paramètres de configuration positionnés par défaut en usine (paramètres vidéos, paramètres audio, décrochages régionaux, paramètres de mise en veille, etc.). Notez que les valeurs par défaut apparaissent en gras et en italique dans la suite de cette section ; ºº de saisir un certain nombre de données qui vous sont spécifiques tel que votre code parental ; ºº d’effectuer une recherche de chaînes.

8.1.1 Paramètres vidéo

Vous pouvez modifier les paramètres suivants : ºº le format de votre téléviseur : 16/9 ou 4/3 ; ºº la résolution de votre téléviseur HD : 576p, 720p, 1080i ; ºº le mode de sortie vers la prise Péritel, pour le cas où vous utilisez un téléviseur de vieille génération, en définition standard SD : RVB ou Composite ; ºº Le format d’image : AUTO : Le format de l’image est automatiquement géré par le décodeur, Letter-box : Ce format permet de respecter au mieux l’intégrité du format cinématographique ou télévisuel d’origine sans trop recadrer l’image, ni la déformer. Un programme en 16/9 sur un écran 4/3 apparaîtra alors avec une bande noire en haut et une bande noire en bas, Pan and scan : L’image sera recadrée, quelque soit son format d’origine, en fonction de la taille de votre écran. Elle ne sera pas déformée mais pourra être tronquée. Par exemple, un programme en 16/9 sur un écran 4/3 apparaîtra avec la partie droite et la partie gauche de l’image tronquée, Combined : Ce mode combine les deux modes précédents. | installations

8.1.2 Paramètres audio

Vous pouvez modifier les paramètres suivants : ºº langue audio : un choix de langue vous est proposé, le choix par défaut étant le Français. Si vous positionnez par exemple la langue par défaut à « Allemand », vous recevrez les programmes d’ARTE ou d’ARTE HD en langue allemande ; ºº audiodescription (AD) : désactivée ou activée : l’audiodescription permet de rendre les programmes accessibles aux personnes aveugles ou malvoyantes grâce à un texte en voix off qui décrit les éléments visuels du programme ; ºº la langue des sous-titres par défaut : Le même choix de langue vous est proposé. Ce paramètre est positionné par défaut à « Aucun » indiquant qu’aucun sous-titre n’apparaîtra ; ºº sous-titres malentendants : désactivés (par défaut) ou activés ; ºº SPDIF : PCM ou Bitstream : PCM pour avoir du son stéréo et Bitstream pour conserver le format audio source (stéréo, Dolby Digital) ; ºº HDMI : PCM ou Bitstream : PCM pour avoir du son stéréo et Bitstream pour conserver le format audio source (stéréo, Dolby Digital, Dolby Digital+).

8.1.3 Recherche de chaînes

Vous devez tout d’abord insérer la carte TNTSAT (puce vers le haut) fournie avec le décodeur. Votre base vous propose alors d’effectuer la recherche de chaînes. Vous devez simplement spécifier la façon dont vous avez connecté votre câble d’antenne à la base : ºº branchement direct ; ºº branchement via un commutateur à 2 entrées. Vous devez alors spécifier l’entrée A ou l’entrée B ; ºº branchement via un commutateur à 4 entrées. Vous devez alors spécifier une des entrées A, B, C et D. Puis lancez la recherche de chaînes en appuyant sur le bouton OK de votre télécommande.

| installations En cas de problème le message ABSENCE DE SIGNAL SATELLITE apparaît. Cela peut signifier l’une des trois possibilités suivantes : ºº vous n’avez pas spécifié le bon mode de connexion de votre antenne (direct ou via un commutateur) : appuyez sur la touche BACK de votre télécommande, corrigez le mode de connexion de votre antenne, relancez une nouvelle recherche de chaînes en appuyant sur la touche OK de la télé-commande ; ºº le mode de connexion de votre décodeur nécessite d’effectuer une recherche de chaînes fréquentielle : lancez une recherche de chaînes en mode fréquentiel en appuyant sur la touche de la télécommande ; ºº le réglage de votre antenne parabole ou vos branchements ne sont pas corrects : optimisez le réglage et le positionnement de votre antenne parabole, vérifiez le branchement et la qualité de votre câble d’antenne, relancez votre recherche de chaîne en appuyant sur la touche de la télécommande.

8.1.4 Décrochages régionaux

La liste des programmes nationaux possédant des décrochages régionaux vous est présentée. Pour chacun de ces programmes nationaux, la liste des décrochages régionaux accessibles vous est proposée et vous pouvez choisir un décrochage régional par défaut pour chacun de ces programmes nationaux.

8.1.5 Contrôle parental

Vous devez saisir votre code parental à 4 chiffres et confirmer la saisie, le code "0000" étant interdit. Vous pouvez ensuite activer le code parental (désactivé par défaut) et le paramétrer en indiquant à quels types de programmes vous souhaitez limiter l’accès : aux moins de 10 ans, moins de 12 ans, moins de 16 ans ou moins de 18 ans. Notez que la visualisation des programmes interdits aux moins de 18 ans nécessite toujours la saisie du contrôle parental. ATTENTION : en cas de perte de votre code parental, veuillez contacter votre distributeur qui vous communiquera la procédure à suivre pour débloquer votre décodeur.

8.1.6 Paramètres de mise en veille

Vous pouvez configurer deux paramètres distincts dans ce menu d’installation : ºº le temps de mise en veille automatique : 3 heures, 4 heures ou 6 heures. La mise en veille automatique basculera votre équipement en veille (l’image sur votre téléviseur sera de ce fait coupée) si aucune action télécommande n’est reçue au terme de la durée indiquée ; ºº le mode d’économie d’énergie : activé ou désactivé. Ce mode permet de ramener la consommation de votre équipement, éteint, à moins de 0,5W, conformément à la norme européenne EUP (Energy Using Product). Attention : le mode d’économie d’énergie coupe l’alimentation électrique du CPL et empêche par conséquent la connexion du nomade lorsque la base est dans ce mode.

Le nomade vous permet de recevoir, dans une pièce dépourvue de prise d’antenne, les chaînes en provenance de votre base La procédure d’installation de votre équipement nomade se lance automatiquement au premier démarrage. Il vous sera demandé lors de cette phase : ºº d e saisir la clé CPL de votre base (voir la section 8.2.1) ; de modifier, si vous le désirez, un certain nombre de paramètres de configuration positionnés par défaut en usine (paramètres vidéos, paramètres audio, paramètres de mise en veille…etc.) ; ºº de saisir un certain nombre de données qui vous sont propres tel que votre code parental. | installations

Vous devez saisir une clé à 6 chiffres afin de permettre la connexion de votre nomade à votre base. Vous trouverez cette clé : ºº sur l’étiquette située sur la face arrière de votre base ºº dans le sous-menu « Qualité CPL » du menu « Menu système » de votre base

8.2.2 Paramètres vidéo

Cette procédure est identique à celle de la base   , telle que décrite en section 8.1.1.

8.2.3 Paramètres audio

Cette procédure est identique à celle de la base   , telle que décrite en section 8.1.2.

8.2.4 Décrochages régionaux

Cette procédure est identique à celle de la base   telle que décrite en section 8.1.4.

8.2.5 Contrôle parental

Cette procédure est identique à celle de la base   , telle que décrite en section 8.1.5.

8.2.6 Paramètres de mise en veille

Cette procédure est identique à celle de la base   , telle que décrite en section 8.1.6. Notez toutefois que le mode d’économie d’énergie ne peut être désactivé sur le nomade

| installations de la base et du nomade

La touche MENU de votre télécommande vous permet d’accéder au menu principal qui vous propose : ºº de modifier vos paramètres audio (voir la section 8.1.2) ; ºº de modifier vos paramètres vidéo (voir la section 8.1.1) ; ºº de configurer le contrôle parental (voir la section 8.1.5) ; ºº de paramétrer vos décrochages régionaux (voir la section 8.1.4) ; ºº de connaître les caractéristiques de votre équipement en vous positionnant sur l’item « Informations » qui vous donne les informations suivantes : le satellite sur lequel est connecté votre base

le numéro de série de votre matériel, les numéros de version du matériel, du logiciel et de la carte d’accès Viaccess ; ºº d’accéder au menu système (voir la section 9.2).

Ce menu, accessible à partir du menu principal, vous offre les sous-menus décrits ci-après.

9.2.1 Recherche de chaînes (uniquement sur la base

Permet d’effectuer une nouvelle recherche de chaînes individuelle ou fréquentielle en spécifiant le mode de connexion de votre antenne (direct ou via un commutateur à 2 ou à 4 entrées). Il est uniquement disponible sur la base   . Une recherche de chaînes effectuée sur la base entraine l’interruption du direct sur la base et sur le nomade connecté jusqu’à la fin de la recherche. | menus

9.2.2 Recherche de chaînes FTA (uniquement sur la base

Permet d’effectuer une recherche des chaînes gratuites (Free To Air) accessibles sur le ou les satellites auxquels est connectée votre base Notez que toutes les chaînes ou radios ainsi trouvées seront classées à partir du numéro 1000.

9.2.3 Édition des chaînes FTA

Permet de modifier la liste des chaînes ou radios préalablement trouvées par une recherche de chaînes FTA. Vous pouvez ainsi cacher les chaînes ou les radios qui ne vous intéressent pas. Ces services, ainsi cachés, ne seront plus visibles ni via la touche LIST, ni par un changement de chaîne à l’aide des touches P+ et P-. Chaque équipement, base ou nomade, peut posséder sa propre liste de chaînes FTA.

Affiche, en fonction de la chaîne courante, les paramètres de votre antenne : ºº le nom du satellite vers lequel est orientée votre antenne ; ºº les valeurs de fréquence, de polarité et de débit symbole ; ºº la qualité de votre signal.

Permet de visualiser le code CPL de votre base (utile pour connecter le nomade) et la qualité de votre réseau CPL.

9.2.6 Paramètres de mise en veille

Voir la section 8.1.6.

9.2.7 Contrôle d’accès

Permet de visualiser les diverses caractéristiques du contrôle d’accès Viaccess embarqué dans votre équipement.

9.2.8 Paramètres d’enregistrement

Voir la section 10.6.

9.2.9 Paramètres usine

Permet d’effectuer un retour aux paramètres usine. Cette commande peut-être lancée indifféremment de n’importe quel poste (base ou nomade). Il est important de noter qu’un retour aux paramètres usine effectué depuis un poste (base ou nomade) entraîne un redémarrage automatique et un retour aux paramètres usine de l’ensemble des postes connectés. Pour effectuer cette opération, vous devrez indiquer votre code parental. En cas de perte de votre code parental, veuillez contacter votre distributeur qui vous communiquera la procédure à suivre pour débloquer votre décodeur. Attention : | menus

9.3 Liste des chaînes

La touche LIST de votre télécommande vous permet : ºº d’afficher la liste des chaînes ; ºº de vous déplacer dans cette liste à l’aide des touches , , P+ et P- de votre télécommande pour choisir la chaîne qui vous intéresse ; ºº de changer de chaîne en appuyant sur la touche OK de la télécommande. Notez que le changement de chaîne peut aussi s’effectuer à l’aide du pavé numérique ou des touches P+ et P- de votre télécommande, ainsi qu’en appuyant sur les touches de sélection de chaînes situées en face avant de la base et du nomade.

9.4 Guide électronique des programmes

La touche GUIDE de votre télécommande vous permet de visualiser les programmes courants et les programmes à venir de toutes les chaînes de votre liste de chaînes active. Vous pouvez vous positionner sur une chaîne donnée et la sélectionner à l’aide de la touche OK. Vous pouvez programmer un enregistrement d’un programme donné en vous positionnant dessus et en appuyant sur la touche PROG de votre télécommande (voir la section 10.3).

La touche AUDIO de votre télécommande permet d’afficher la liste des pistes audio disponibles pour la chaîne que vous regardez. Vous pouvez ainsi sélectionner une piste audio de votre choix pour cette chaîne et l’activer. L’activation sera effective jusqu’au prochain changement de chaîne (reportez vous à la section 8.1.2 si vous désirez activer une piste audio de façon permanente).

La touche SUBT de la télécommande permet d’activer ou de désactiver les soustitres, diffusés sur la chaîne que vous regardez, et de choisir le cas échéant la langue des sous-titres. L’activation sera effective jusqu’au prochain changement de chaîne (reportez vous à la section 8.1.2 si vous désirez activer les sous-titres de façon permanente).

9.7 Sous-titres télétexte

La touche TEXT de la télécommande permet d’activer ou de désactiver les soustitres télétexte, diffusés sur la chaîne regardée, et de choisir le cas échéant la langue des sous-titres télétexte. L’activation sera effective jusqu’au prochain changement de chaîne. | menus

La fonction de multi-enregistrements est disponible à condition qu’un disque dur externe USB 2.0, autoalimenté ou non, soit connecté au port USB de la base La fonction de contrôle du direct est alors automatiquement disponible sur la base. La fonction de contrôle du direct est disponible sur le nomade à condition qu’un disque dur externe USB 2.0, autoalimenté ou non, soit connecté au port USB du nomade ATTENTION : les clefs USB sont fortement déconseillées car elles ne présentent ni les capacités de stockage, ni les performances requises pour effectuer des enregistrements simultanés ou du contrôle du direct. Le ou les disques durs (base et nomade) doivent être enregistrés, dès leur connexion sur le port USB, dans le menu « paramètres d’enregistrement » accessible dans le menu « système ». Le décodeur (base ou nomade) effectue alors une analyse du disque dur et vous propose ensuite de sélectionner la configuration de votre choix : ºº sur la base : un ou deux enregistrements, avec ou sans contrôle du direct en fonction des performances du disque dur connecté à la base ; ºº sur le nomade : avec ou sans contrôle du direct en fonction des performances du disque dur connecté au nomade. Vous devez utiliser des disques durs préalablement formatés en FAT32 ou bien effectuer le formatage à partir du menu « Paramètres enregistrement » à l’aide de la touche de la télécommande.

ATTENTION : Veillez à ne pas débrancher votre disque dur sans l’avoir préalablement déconnecté à partir du menu « Paramètres enregistrement » à l’aide de la touche de la télécommande. Tout débranchement d’un disque dur sans l’avoir préalablement déconnecté pourra entraîner une perte ou une altération des données enregistrées.

| multi-enregistrements simultanés et contrôle du direct

10.2 Notions générales sur le multi-enregistrements

La fonction de multi-enregistrements de la base vous offre les possibilités suivantes : ºº p rogrammer deux enregistrements simultanés, c’est à dire présentant un recouvrement dans le temps, indifféremment depuis la base ou depuis le nomade. Pour ce faire, il vous suffit d’accéder directement au menu dédié à la programmation d’un enregistrement en appuyant sur la touche PROG de la télécommande (voir la section 10.3) ; démarrer un enregistrement instantané lorsque vous regardez un programme. Cette fonction comme la précédente est accessible à tout moment depuis la base ou depuis le nomade par un simple appui sur la touche REC ( ) de votre télécommande (voir la section 10.4) ; ºº regarder un programme, préalablement enregistré, depuis la base ou le nomade* par simple appui sur la touche MEDIA de votre télécommande (voir la section 10.5).

  • La lecture depuis le nomade sera rendue disponible avec une prochaine version du logiciel. | multi-enregistrements simultanés et contrôle du direct

rogrammation d’un ou de plusieurs enregistrements simultanés Vous pouvez programmer à tout moment un nouvel enregistrement en appuyant sur la touche PROG de votre télécommande. Vous pouvez alors choisir la chaîne que vous voulez enregistrer, la date, l’heure de début, ou la durée et la périodicité de l’enregistrement (aucune, quotidienne, hebdomadaire). Vous pouvez aussi utiliser la touche REC ( ) à partir du guide électronique des programmes. La date, l’heure de début, la durée et la chaîne à enregistrer vous sont alors automatiquement proposées en fonction de votre position courante dans le guide électronique des programmes. Dans ce cas l’enregistrement possède directement un nom composé du nom du programme, de la date, de l’heure de début et de l’heure de fin.

| multi-enregistrements simultanés et contrôle du direct

10.4 Programmation d’un enregistrement immédiat

Vous pouvez lancer à tout moment un enregistrement immédiat par un simple appui sur la touche REC ( ) de votre télécommande. Un bandeau est alors affiché à l’écran vous indiquant un temps d’enregistrement égal par défaut à 30 minutes. Vous pouvez augmenter ce temps par un ou plusieurs appuis sur la touche REC ( ) de votre télécommande, chaque appui augmentant le temps de 30 minutes.

10.5 Accès aux enregistrements

Vous pouvez accéder à la liste de vos enregistrements disponibles ou programmés par un simple appui sur la touche MEDIA de votre télécommande. L’appui sur la touche MEDIA fait apparaître sur le téléviseur un menu composé d’une liste de sous-menus regroupant les contenus multimédia (voir la section 12), les enregistrements programmés et les enregistrements disponibles. L’élément « Enregistrements » pointe sur la liste exhaustive de tous les enregistrements stockés de façon centralisée sur le disque dur connecté à la base Les enregistrements programmés peuvent être modifiés (date de début, heure de début, durée, périodicité) ou effacés. Les enregistrements disponibles (en cours d’enregistrement ou déjà totalement enregistrés) peuvent être regardés*, effacés ou arrêtés. La lecture d’un enregistrement peut être effectuée au début de l’enregistrement ou à l’endroit ou vous aviez préalablement interrompu la lecture.

  • La lecture depuis le nomade sera rendue disponible avec une prochaine version du logiciel. | multi-enregistrements simultanés et contrôle du direct

10.6 Configuration de la fonction

multi-enregistrements simultanés Cette configuration est accessible dans le menu « Paramètres d’enregistrement », sous-menu du menu « Système » de votre base. Ce menu de configuration vous permet : ºº de connaître le statut de votre fonction de multi-enregistrements, active ou pas, en fonction de la présence ou non d’un disque dur USB 2.0 connecté au port USB de votre base ; ºº d’enregistrer un nouveau disque dur ; ºº de paramétrer la configuration de votre choix : un ou deux enregistrements, avec ou sans contrôle du direct (voir la section 10.7).

| multi-enregistrements simultanés et contrôle du direct

10.7 Le contrôle du direct

Vous pouvez activer ou désactiver la fonction de contrôle du direct à partir du menu « Paramètres d’enregistrement », sous-menu du menu « Système ». La fonction de contrôle du direct vous permet de mettre votre programme en pause et de le reprendre là où vous l’avez laissé. Cela vous permet à tout moment :

d’effectuer une pause du direct (touche PLAY de la télécommande) ; d’en reprendre la lecture (nouvel appui sur la touche PLAY de la télécommande) ; de revenir au début du direct (touche PREV de la télécommande) ; d’avancer d’un cran (30 secondes) en appuyant sur la touche de la télécommande ; de reculer d’un cran (10 secondes) en appuyant sur la touche de la télécommande ; d’avancer rapidement en effectuant un ou plusieurs sauts avant successifs (3 minutes) à l’aide de la touche FW de la télécommande ; de reculer rapidement en effectuant un ou plusieurs sauts arrière successifs (3 minutes) à l’aide de la touche RW de la télécommande ; de revenir à tout moment au direct (touche STOP de la télécommande). Votre différé s’interrompt à partir du moment ou vous effectuez un retour au direct ou que vous changez de chaîne. | multi-enregistrements simultanés et contrôle du direct

11.1 Utilisation des tuners de la base

Votre base est équipée de deux tuners HD lui permettant de recevoir simultanément deux chaînes différentes. Une des chaînes ainsi reçue peut-être affichée sur le téléviseur connecté à votre base ; l’autre chaîne peut être envoyée, via le Courant Porteur de Ligne intégré à la base , vers le nomade vous permettant ainsi de regarder simultanément deux programmes différents dans deux endroits différents de votre habitation. Les tuners de votre base peuvent êtres utilisés pour du direct (un pour la base et un pour le nomade), et pour effectuer des enregistrements (jusqu’à deux enregistrements simultanés). La base gère l’attribution des tuners en fonction de votre configuration (un ou pas de nomade) et de vos demandes concurrentes (directs et/ou enregistrements) en donnant la priorité aux enregistrements. Lorsque les tuners ne sont plus disponibles, vous pouvez utiliser le lecteur multimédia pour : ºº lire un enregistrement disponible, y compris un de ceux qui sont en cours de réalisation* ; ºº lire une vidéo, regarder des photos ou écouter de la musique ; ºº modifier la programmation des enregistrements en cours (arrêt) afin de pouvoir à nouveau accéder aux programmes en direct.

  • La lecture depuis le nomade sera rendue disponible avec une prochaine version du logiciel.

11.2 Gestion des quadrants de polarité

et de fréquence des signaux Une recherche de chaînes peut être effectuée à tout moment à partir de votre base (voir les sections 9.2.1 et 9.2.2). Cette recherche de chaînes se traduit alors par une interruption du direct que ce soit sur la base ou sur le nomade.

| configuration multi-TV Vous pouvez, dans le cas d’une recherche de chaînes FTA, spécifier des valeurs différentes de fréquence et de polarité sur le satellite ASTRA ou bien effectuer une recherche de chaînes sur un ou plusieurs autres satellites (Eurobird, Hotbird, Atlantic Bird 3, etc) à condition d’utiliser un câble d’antenne par satellite connecté, chaque câble étant connecté à un commutateur DISEqC à 2 ou à 4 entrées, lui même connecté à l’entrée antenne satellite de la base Sur un même satellite, un quadrant est défini en fonction de : ºº la polarité : verticale ou horizontale ; ºº la fréquence : bande haute ou bande basse (supérieure ou inférieure à 11700 MHz). Il y a donc quatre quadrants différents pour chaque satellite connecté. La base peut à tout moment effectuer une recherche de chaînes sur le satellite ASTRA sur un quadrant différent du quadrant initial sur lequel se trouvent les chaînes de la TNT ou sur un satellite différent. La liste des chaînes disponibles est alors étendue avec les chaînes trouvées sur le nouveau quadrant scanné.

Configuration avec une base seule La liste des chaînes sur la base inclut toutes les chaînes des quadrants sur lesquels vous aurez lancé une ou plusieurs recherche de chaînes FTA (numérotation des chaînes FTA à partir de 1000). Toutes ces chaînes sont accessibles à tout moment excepté dans certains cas particuliers de programmations d’enregistrements (voir la section 11.2.3).

Configuration avec un nomade La liste des chaînes sur le nomade inclut, comme sur la base, toutes les chaînes des quadrants et/ou satellites sur lesquels vous aurez lancé une ou plusieurs recherche de chaînes FTA à partir de la base (numérotation des chaînes FTA à partir de 1000). | configuration multi-TV

Dans cette configuration, seule la base peut demander à sélectionner une chaîne d’un quadrant différent. Si cette opération est effectuée sur la base alors le nomade bascule automatiquement sur la première chaîne du nouveau quadrant. Le nomade peut accéder à toutes les chaînes situées sur n’importe quels quadrants et/ou satellites à partir du moment ou la base est en veille et à l’exclusion de certains cas particuliers de programmations d’enregistrements (voir la section

Directs et enregistrements sur des quadrants différents Les enregistrements peuvent être programmés et réalisés sur n’importe quels quadrants et/ou satellites. Vous ne pouvez pas programmer deux enregistrements simultanés sur deux quadrants différents. La priorité pour l’allocation des tuners de la base étant donnée aux enregistrements par rapport aux directs (voir la section 11.1), le démarrage d’un enregistrement sur un quadrant provoque la basculement du direct en cours (base ou nomade) sur la première chaîne du même quadrant. Dans tous les cas, si vous êtes en train de regarder un programme et qu’un enregistrement s’apprête à débuter sur un quadrant différent du quadrant de votre direct, donc à interrompre votre programme, vous serez notifié 10 minutes, puis 2 minutes avant le début de l’enregistrement ; ceci afin de vous permettre de modifier éventuellement la programmation de cet enregistrement et de conserver ainsi votre direct.

| configuration multi-TV Le lecteur multimédia est une fonction qui vous permet : ºº de regarder vos vidéos sur le téléviseur auquel votre équipement (base ou nomade) est connecté. Les formats vidéo suivants sont ainsi supportés :

  • M PEG1 • MPEG-2 • MPEG-4 (H264) pour une qualité Haute Définition ; ºº de regarder vos photos sur le téléviseur auquel votre équipement (base ou nomade) est connecté. Les formats photographiques suivants sont supportés :
  • JPEG • GIF • PNG ; ºº d’écouter votre musique sur votre installation home cinéma auquel est connecté votre équipement (base ou nomade). Vous devrez pour cela utiliser un câble audio numérique raccordé à la sortie audio optique (S/PDIF) de vote équipement. Si vous ne possédez pas d’installation home cinéma ou si votre équipement n’est pas connecté à votre installation home cinéma, vous pourrez toutefois écouter vos musiques sur les hauts parleurs de votre téléviseur. Les formats audio suivants sont supportés :
  • AAC • WAV. Vos données multimédia peuvent être localisées : ºº sur le disque dur connecté à la base , auquel cas elles sont accessibles depuis la base et depuis le nomade ; ºº sur le support de stockage connecté au nomade, auquel cas elles ne sont accessibles que depuis le nomade. Vous pouvez accéder à votre lecteur multimédia par un simple appui sur la touche MEDIA de votre télécommande. | lecteur multimédia

Afin de vous offrir des performances optimales, après la mise en service, votre base peut être amenée à télécharger depuis le satellite ASTRA 19,2º EST une nouvelle version de logiciel. ATTENTION : La mise à jour du logiciel peut prendre une quarantaine de minutes et nécessite plusieurs redémarrages automatiques de votre base (deux ou trois selon les cas) ; veillez donc à ne pas éteindre votre base et à ne pas déconnecter l’antenne durant tout le temps de l’opération. Votre base est alors indisponible pendant toute la durée de l’opération. Si l'antenne est accidentellement déconnectée pendant la mise à jour, un message est affiché au bout de vingt secondes vous indiquant qu'un problème est survenu avec la connexion de l’antenne et que la mise à jour a été interrompue. Vous pouvez alors appuyer sur la touche OK de la télécommande pour valider le message et retrouver l’usage normal de votre base Si vous possédez un nomade ºº le nomade est automatiquement mis à jour, avec la version logicielle préalablement téléchargée sur la base, dès que la mise à jour de la base est terminée ; ºº la mise à jour du nomade prend quelques minutes et nécessite plusieurs redémarrages automatiques du nomade ; ºº le nomade est donc rendu indisponible pendant la mise à jour de la base et pendant sa propre mise à jour ; ºº veillez donc à ne pas éteindre votre nomade pendant toute la durée de ces deux opérations.

| mise à jour logicielle neli vous répond J’ai installé la base dois-je faire ? , et l’image du téléviseur pixélise, saute, décroche, que ºº c ontrôlez la qualité de réception du signal satellite via le sous-menu « Paramètres antenne » du menu système (voir la section 9.2.4) ; ºº faites contrôler votre installation par un professionnel si les valeurs affichées ne sont pas correctes. J’ai branché ma base ainsi que mon nomade, et l’image du téléviseur branché au nomade pixélise, saute, décroche, que dois-je faire ? ºº contrôlez la qualité CPL de votre installation (voir la section 9.2.5) ; ºº si la qualité CPL de votre installation n’est pas correcte : assurez-vous que la base et le nomade soient branchés directement au réseau électrique et non sur une multiprise parafoudre, déconnectez de votre installation les chargeurs de batterie, les chargeurs de téléphone portable et les lampes halogènes, vérifiez si un réseau CPL d’une autre technologie que Homeplug n’est pas en fonctionne­ment dans votre habitation. L’image sur mon téléviseur branché au nomade est figée, que dois-je faire ? ºº e ssayez de changer de chaîne en utilisant les boutons ou de votre télécommande ; ºº vérifiez que la base n’a pas été débranchée par inadvertance du réseau électrique ; ºº vérifiez que la base n’a pas été débranchée par inadvertance de la prise d’antenne ; ºº débranchez puis rebranchez le nomade ; ºº débranchez puis rebranchez si nécessaire ensuite votre base. Mon installation neli a pris la foudre, que dois-je faire ? ºº n e démontez pas votre équipement ; ºº ne le renvoyez pas au SAV, cet incident n’étant pas couvert par la garantie constructeur. Consultez votre assurance habitation pour le remplacement de votre équipement. | un problème ?

J’ai perdu mon code parental, que dois-je faire ? ºº V ous devez contacter votre distributeur qui vous communiquera la procédure à suivre pour débloquer votre décodeur. J’ai branché ma base et mon nomade sur un réseau 110V, et ils ne fonctionnent pas, que dois je-faire ? ºº les produits neli sont prévus pour fonctionner sur un réseau 220V-50Hz uniquement.

J’ai acheté un nomade et la procédure d’appairage décrite en section 8.2.1 ne fonctionne pas, que dois-je faire ? ºº vérifiez que la base est bien connectée au réseau électrique ; ºº lancez de nouveau la procédure d’appairage décrite en section 8.2.1 ; ºº effectuez l’étape précédente en branchant la base et le nomade sur une même multiprise. L’image saute sur la télévision branchée au nomade lorsque certains équipements électriques sont branchés, que dois-je faire ? ºº les produits neli peuvent être sensibles aux perturbations engendrées par d’autres équi­pements reliés au réseau électrique (lampe halogène, chargeur de téléphone....). Es­ sayez de les détecter et évitez de les utiliser lors du fonctionnement de votre nomade. J’ai demandé la diffusion automatique des sous-titres mais rien ne s’affiche, que dois-je faire ? ºº tous les programmes ne sont pas sous-titrés. La base et le nomade affichent au­tomatiquement les sous-titres, si vous avez activé cette option, si et seulement si le pro­gramme diffusé est sous-titré. Pour tout autre problème : ºº actionnez un « Retour aux paramètres usine » depuis le menu système.

Assistant notice
Powered by Anthropic
En attente de votre message
Informations produit

Marque : NELI

Modèle : BASE N3-NOIR

Catégorie : Téléviseur