DMR-XW400EFK - Enregistreur DVD PANASONIC - Notice d'utilisation et mode d'emploi gratuit
Retrouvez gratuitement la notice de l'appareil DMR-XW400EFK PANASONIC au format PDF.
| Type de produit | Enregistreur DVD avec disque dur intégré |
| Marque | Panasonic |
| Modèle | DMR-XW400EFK |
| Dimensions (L x H x P) | Environ 430 x 59 x 262 mm |
| Poids | Environ 4,1 kg |
| Alimentation | CA 220-240 V, 50 Hz |
| Consommation électrique (en marche) | Environ 34 W |
| Consommation électrique (veille) | Environ 3,2 W (mode économiseur d'énergie) |
| Disque dur intégré | 250 Go (capacité nominale) |
| Fonctions principales | Enregistrement HD sur disque dur, enregistrement simultané de 2 programmes, Guide TV, pause live TV, copie HD, lecture DivX/MP3/JPEG |
| Connectivité | HDMI (v1.3a avec Deep Colour), Péritel, S-Vidéo, Composite, composante, entrée DV, USB, port carte SD, Ethernet |
| Formats d'enregistrement | DR (HD), XP, SP, LP, EP, FR |
| Disques compatibles | DVD-RAM, DVD-R, DVD-R DL, DVD-RW, +R, +R DL, +RW, CD, carte SD, clé USB |
| Tuner numérique intégré | DVB-T (MPEG2, MPEG4-AVC) |
| Entretien | Nettoyer avec un chiffon doux et sec. Utiliser un nettoyant à lentille une fois par an. Ne pas utiliser d'alcool, diluant ou benzine. |
| Sécurité | Éviter chocs, vibrations, condensation, fumée de cigarette. Déplacer l'appareil après 2 minutes d'arrêt. Ne pas obstruer la ventilation. |
| Informations générales | Graveur de DVD avec disque dur, réception gratuite TNT, compatible VIERA Link (HDAVI Control). |
FOIRE AUX QUESTIONS - DMR-XW400EFK PANASONIC
Questions des utilisateurs sur DMR-XW400EFK PANASONIC
0 question sur cet appareil. Repondez a celles que vous connaissez ou posez la votre.
Poser une nouvelle question sur cet appareil
Téléchargez la notice de votre Enregistreur DVD au format PDF gratuitement ! Retrouvez votre notice DMR-XW400EFK - PANASONIC et reprennez votre appareil électronique en main. Sur cette page sont publiés tous les documents nécessaires à l'utilisation de votre appareil DMR-XW400EFK de la marque PANASONIC.
MODE D'EMPLOI DMR-XW400EFK PANASONIC
Modèle No. DMR-XW400

Information de gestion de région
DVD-Video
Cet appareil peut reproduire les disques DVD-Video portant une étiquette avec le numéro de région "2" ou "ALL".
Exemple:



Cher client
Nous vous remercions pour l'achat de cet appareil. Pour en obtenir les performances optimales et pour votre sécurité, veuillez lire attentivement les instructions de ce manuel.
Avant de connecter, d'utiliser ou de régler cet appareil, veuillez lire intégralement ce mode d'emploi. Puis conservez-le en lieu sûr en cas de besoin ultérieur.
Ce graveur de DVD permet de voir et d'enregistrer des chaînes dont la vision est gratuite, non des chaînes payantes ou cryptée.
Marques de fabrique de DVB – Projet de Diffusion vidéo numérique (1991 à 1996) Déclaration de conformité N° 5806, 16 juillet 2008
Avis concernant les fonctions DVB
- Toute fonction concernant le DVB (Digital Video Broadcasting) sera opérationnelle dans les zones où des émissions numériques terrestres DVB-T (MPEG2, MPEG4-AVC) peuvent être reçues. Consultez votre distributeur local Panasonic pour les zones de couverture.
- Cet appareil correspond aux spécifications DVB. Cependant, nous ne pouvons garantir la réception de services DVB futurs.
- Cet appareil ne prend pas en charge MHP (Multimedia Home Platform).
Enregistrement en Haute Définition
Il est possible d'enregistrer en qualité haute définition lorsque l'émission est elle-même en haute définition. (Disque dur uniquement)
→ 7

L'enregistrement programmé est rendu plus facile car le Guide TV vous permet de connaître les programmes. (Disque dur uniquement)
→ 24

text_image
Guide TV Mar 30.07.2008 14:04 13:55-14:45 Durée : 14:00 15:00 : 16:00 17:00 : 18:00 19:15 : 20:00 France 2 France 3 CANAL France 5 6 MG France 6 Plante insolte Plante insolte Selection date Option Paretry/Passage Page 1 Page 2 24 Hr +24 Hr Type de proc CategoryCopier en qualité Haute Définition
Il est possible de récupérer des vidéos haute définition (AVCHD) depuis une caméra numérique. (Disque dur uniquement)
→ 56

Enregistrement simultané de 2 programmes
Il est possible d'enregistrer 2 programmes distincts transmis au même instant.
→ 29

Le fonctionnement de cet appareil peut être contrôlé par la télécommande du téléviseur (VIERA) en le reliant au téléviseur (VIERA) à l'aide du câble HDMI.
→ 72
- Pause dynamique du programme TV
- Enregistrement TV direct

text_image
VIERA M M DIGA VIERA LinkPrise en main
Prise en main
Accessoires fournis....2
Caractéristiques de cet appareil....3
Guide de démarrage rapide
Information disque et disque dur (HDD) .....6
Enregistrement de programmes en haute définition et copie....7
Disque dur et disques utilisables pour l'enregistrement et la lecture....8
Disques à lecture seule ....10
Disques ne pouvant pas être lus .....10
Information carte mémoire et clé USB....11
Clés USB pouvant être utilisées sur cet appareil .....11
Cartes mémoire pouvant être utilisées sur cet appareil .....11
Guide de référence des commandes....12
Télécommande....12
Affichage de l'appareil 13
Précautions de manipulation du HDD (Lecteur Disque Dur)....14
Entretien de l'appareil .....14
Manipulation des supports (Disque/USB/SD carte) 15
Insertion des disques 15
Insertion, retrait de la clé mémoire USB....15
Insertion, retrait de la carte SD....15
Entretien disque et carte....15
ÉTAPE 1 Connexions .....16
Connexions au téléviseur....16
Connexion d'un téléviseur et d'un récepteur satellite numérique ....16
Connexion pour des images haute définition .....17
ÉTAPE 2 Réglages de réception des canaux et du format TV ....18
Fonctions de base
Regarder des émissions numériques .....20
Sélectionnez la chaîne 20
Pour afficher les sous-titres 20
Pour sélectionner le contenu de la diffusion numérique....20
Pour afficher le Télétexte 21
Informations du canal numérique ....21
Format audio du programme .....21
Lecture DVD-Video/Lecture de contenus vidéo enregistrés....22
Lecture DVD-Video....22
Lire des contenus vidéo enregistrés....22
Enregistrement de programmes de télévision HDD 23
Pour préciser une heure d'arrêt d'enregistrement — Fonction enregistrement en "une touche" .....23
Enregistrement avec minuterie (avec le système Guide TV) HDD....24
Suppression des titres 25
Utiliser le SUPPRIMER Navigator pour la suppression .....25
Suppression pendant la lecture 25
Copier les titres 26
Titre
Enregistrement
Notes importantes pour l'enregistrement .....27
Enregistrement avancé ....28
Modes d'enregistrement 28
Enregistrement simultané de 2 programmes.... 29
Lecture pendant un enregistrement. 30
Opérations en cours d'enregistrement. 31
Enregistrement par minuterie avancé .....32
Programmation manuelle des enregistrements par minuterie....32
Pour libérer l'appareil du mode d'attente d'enregistrement.... 33
Enregistrement de secours 33
Renouvellement automatique de l'enregistrement ..... 33
Pour annuler l'enregistrement quand il a déjà commencé 33
Vérifier, modifier ou supprimer un programme.... 34
Remarques sur l'enregistrement programmé ..... 34
Opérations du système Guide TV 35
Téléchargement des données du Guide TV 35
Lecture
Lecture avancée....36
Opération possible pendant la lecture.... 36
Modification du son reproduit en cours de lecture. . . . . . . . 37
Afficher les sous-titres pendant la lecture 37
Sélection des programmes (titres) enregistrés à lire—Direct Navigator ....38
Commutation du Navigateur 38
Lecture des titres qui ont été vus une fois HDD 38
Pour trier les titres pour une recherche facile ..... 38
Pour lire des titres groupés HDD 38
Pour modifier le groupe des titres HDD 38
Lecture de Vidéos Haute Définition (AVCHD) .....39
Lecture d'une liste de lecture créée sur un autre équipement....39
Lire des DivX ....40
Lecture du contenu vidéo DivX 40
Édition et montage
Edition des titres .....42
Opérations sur les titres.... 43
Prép. Copie en Vitesse Rap.... 44
Création/Lecture/Edition de Chapitre. 45
Créér une marque de chapitre.... 45
Edition et lecture de chapitres 45
Opérations sur les chapitres 45
Copie
Copier les titres .....46
Copie du Titre en cours 49
Copie en utilisant la liste de copie—Copier Avancée ..... 50
Copie d'un DVD-R, DVD-R DL, DVD-RW (format DVD-Video), +R et +R DL .... 52
Avec un autre appareil
Enregistrement d'émissions à partir
d'un équipement externe ....53
Enregistrement à partir d'un récepteur satellite numérique 53
Enregistrement souple.... 53
Enregistrement par minuterie en liaison avec un appareil externe (récepteur satellite numérique) — EXT LINK. . . . 53
Copie à partir d'un magnétoscope....54
Enregistrement manuel 54
Enregistrement DV automatique (Enregistrement DV Auto).... 55
Enregistrement via l'entrée AV3 55
Copie de la Vidéo HD (format AVCHD) ou Vidéo SD (format MPEG 2).56
Copie de la Vidéo HD (format AVCHD).... 56
Copie de vidéo SD (format MPEG 2) ..... 57
Images fixes
Images fixes
Lecture d'images fixes.... 58
Fonctions pratiques lors de l'affichage d'images fixes.....59
Editer des images fixes 60
Editer des images fixes (JPEG)....60
Opérations sur les images fixes.... 61
Copier des images fixes 62
Copie de toutes les images fixes sur la clé mémoire USB —Copier Toutes Images.... 62
Copie de nouvelles images sur la carte SD —Copier Nouvelles Images .... 62
Copie en utilisant la liste de copie 62
Musique
Musique
Lire de la musique 64
Lecture des fichiers MP3....64
Lire un CD de musique 64
Lire de la musique enregistrée sur le HDD 65
Les fonctions pratiques pendant la lecture de la musique... 66
Editer de la musique/des listes de lecture.... 67
Editer la musique....67
Opérations sur les albums et les pistes.... 67
Inscrire une piste dans la liste de lecture. 68
Edition de la liste de lecture.... 68
Opérations sur la liste de lecture....68
Copie de musique sur le HDD....69
A propos de la base de données Gracenote ^® ..... 69
Copier de la musique depuis un disque ou une clé USB 69
Autres
Fonctions pratiques
| Effacement d'images fixes et de musique en utilisant SUPPRIMER Navigator | 70 |
| Effacer des images fixes | 70 |
| Effacement de musique | 70 |
| Saisir du texte | 71 |
| Opérations en liaison avec la TV(VIERA Link “HDAVI ControlTM”/Q Link)....72Contrôle aisé avec la seule télécommande VIERA....73 |
| Fonctions utiles pour la lecture, la visualisation ou l'écoute | 74 |
| Utilisation des menus à l'écran | 74 |
| Messages d'état. | 76 |
| Choisir le ratio d'affichage de l'écran. | 76 |
| FUNCTION MENU fenêtre/Pause Live TV. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 77 |
| Fenêtre FUNCTION MENU. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Pour mettre le programme TV que vous regardez en pause —Pause Live TV. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 77. |
| Gestion disque et carte | 78 |
| Procédures communes | 78 |
| Protection des contenus | 78 |
| Attribution d’un nom à un disque | 78 |
| Effacement de tous les titres—Supprimer tous les titres | 79 |
| Activer la fonction d’enregistrement de l’appareil—Formater | 79 |
| Sélection du style de l’arrière-plan—Top Menu | 80 |
| Sélectionner si montrer d’abord le Top Menu—Sélection Lecture Auto | 80 |
| Préparation des disques à la lecture sur d’autres appareils—Finaliser | 80 |
| Création du Top Menu—Créer Top Menu | 80 |
Changement des réglages de l'appareil.... 81
Procédures communes....81
Réglage Canaux....81
DD/Disque 83
Vidéo 84
Audio 84
Affichage....85
Connexion 86
Configuration Réseau....87
Autres 88
Configuration Réseau....89
Mise à jour du logiciel 90
Autres réglages.... 91
Commande du téléviseur 91
Verrou enfant 91
Autres fonctions
Connecteurs supplémentaires 92
Raccordement d'un téléviseur via les connecteurs AUDIO/VIDEO ou S VIDEO....92
Connexion d'un magnétoscope via les connecteurs AUDIO/VIDEO ou S VIDEO....92
Connexion au téléviseur par connecteur COMPONENT VIDEO 92
Connexion à un amplificateur stéréo .....92
Connexion d'un amplificateur via une entrée numérique . . . . 93
Connexion à un téléviseur et un récepteur compatibles HDMI 93
Connexion d'un téléviseur analogique et d'un magnétoscope ....94
Connexion d'un téléviseur et d'un magnétoscope, récepteur satellite numérique....94
Connexion réseau 95
Opérations pouvant être réalisées simultanément 96
Opérations pouvant être réalisées pendant l'enregistrement ou la copie d'un titre. 96
Démarrage d'un enregistrement programmé pendant l'exécution d'une autre opération .....96
Foire aux questions 97
Messages.... 98
Pour retirer un disque enregistré .....98
Guide de dépannage 100
Caractéristiques techniques ..... 108
Glossaire 110
Mesures de précaution.... 112
Index 114
Cet appareil peut enregistrer vers et copier depuis les disques et HDD suivants:
Interne








Enregistrement
Ne peut enregistrer que vers le HDD en appuyant sur [● REC].

text_image
REC


Enregistrement temporisé
Il ne peut enregistrer sur le disque dur que lors de l'enregistrement avec minuterie.

text_image
Guide TV Mar 30.07.2008 14:04 Tous les services DVD 13:55-14:45 Inspector Derrick Durée : 15:00 14:00 15:00 16:00 17:00 19 F 2 France 2 1 France 3 1 CANALS 5 France 5 6 MG 7 France 5 Selection code Search name Search duration 24 Hr +24 Hr Page 1 Page 2 Page 3 Page 4 Page 5 Page 6 Page 7 Page 8 Page 9 Page 10 Page 11 Page 12 Page 13 Page 14 Page 15 Page 16 Page 17 Page 18 Page 19 Page 20 Page 21 Page 22 Page 23 Page 24 Page 25 Page 26 Page 27 Page 28 Page 29 Page 30 Page 31 Page 32 Page 33 Page 34 Page 35 Page 36 Page 37 Page 38 Page 39 Page 40 Page 41 Page 42 Page 43 Page 44 Page 45 Page 46 Page 47 Page 48 Page 49 Page 50 Page 51 Page 52 Page 53 Page 54 Page 55 Page 56 Page 57 Page 58 Page 59 Page 60 Page 61 Page 62 Page 63 Page 64 Page 65 Page 66 Page 67 Page 68 Page 69 Page 70 Page 71 Page 72 Page 73 Page 74 Page 75 Page 76 Page 77 Page 78 Page 79 Page 80 Page 81 Page 82 Page 83 Page 84 Page 85 Page 86 Page 87 Page 88 Page 89 Page 90 Page 91 Page 92 Page 93 Page 94 Page 95 Page 96 Page 97 Page 98 Page 99 Page 100


*L'enregistrement programmé à partir d'un appareil externe peut aussi être effectué sur un DVD-RAM.
Enregistrement de programmes en haute définition et copie
Cet appareil est en mesure d'enregistrer les programmes haute définition*1 de la diffusion numérique sur le disque dur avec une excellente qualité d'image et un son identique à celui diffusé.
Si la copie est effectuée sur ces programmes, ils sont copiés en définition standard.

Programmes en qualité haute définition (HD)
- Enregistrement en qualité haute définition (HD)
- Tous les sous-titres et canaux audio sont enregistrés.
La durée et la qualité d'enregistrement varient en fonction du mode d'enregistrement. (⇒ 28, Modes d'enregistrement)
Modes XP, SP, LP, EP, FR

- Copie en qualité de définition standard (SD)
- Copie en mode vitesse normale ^※2
- Les sous-titres ne peuvent pas être copiés.
- Seul un canal audio peut être copié dans le cas de canaux multiples.
※1 Il enregistrera des programmes en définition standard de l'émission numérique avec la qualité d'image et de son de diffusion.
※2 Les titres peuvent être copiés à vitesse rapide si le mode d'enregistrement est converti avec "Prép. Copie en Vitesse Rap." (⇒ 44).
Disque dur et disques utilisables pour l'enregistrement et la lecture
| Type de disqueSymbole standard | Disque dur (HDD)HDD |
| Données pouvant être enregistrées et restituées | Vidéo/Images fixes/Musique |
| Qualité pouvant être enregistrée en vidéo | Qualité haute définition (HD)/Qualité définition standard (SD) |
| Modes d'enregistrement pouvant être enregistrés en vidéo* | DR, XP, SP, LP, EP, FR |
| Réinscriptible | ○ |
* Les modes d'enregistrement pouvant être sélectionnés diffèrent selon les méthodes d'enregistrement. Pour plus de détails, voir le mode d'emploi correspondant.
| Type de disqueSymbole standard | DVD-RAMDRAM | DVD-RDR4.7 | DVD-R DLR DL | DVD-RWDRW |
| -R avant la finalisationDVD-V après la finalisation | -R DL avant la finalisationDVD-V après la finalisation | -RW(V) avant la finalisationDVD-V après la finalisation | ||
| Données pouvant être enregistrées et restituées | VidéoImage fixe | Vidéo | ||
| Qualités pouvant être enregistrées en vidéo | Qualité standard (SD) | |||
| Modes d'enregistrement pouvant être enregistrés en vidéo* | XP, SP, LP, EP, FR | |||
| Réinscriptible | ○ | - | ○ | |
| Restitution sur d'autres lecteurs | RAM Lecture possible sur les enregistreurs de DVD Panasonic et les lecteurs de DVD compatibles DVD-RAM. | ●Finalisation indispensable pour lecture sur un autre équipement.●-R DL Lecture possible uniquement sur un équipement compatible avec ce disque. | ||
| Note | - | - | ||
| Type de disqueSymbole standard | +R+R avant la finalisationDVD-V après la finalisation | +R DL+R DL avant la finalisationDVD-V après la finalisation | +RW+RW |
| Données pouvant être enregistrées et restituées | Vidéo | ||
| Qualités pouvant être enregistrées en vidéo | Qualité standard (SD) | ||
| Modes d'enregistrement pouvant être enregistrés en vidéo* | XP, SP, LP, EP, FR | ||
| Réinscriptible | - | ○ | |
| Restitution sur d'autres lecteurs | ●Finalisation indispensable pour lecture sur un autre équipement.●+R DL Lecture possible uniquement sur un équipement compatible avec ce disque. | ●+RW Lecture possible uniquement sur un équipement compatible avec ce disque.●Si la lecture du disque sur un autre équipement échoue, nous vous recommandons de créer un menu principal (⇒ 80). | |
| Note | ●Les disques +R enregistrés avec cet appareil et les disques +R enregistrés avec un autre graveur DVD Panasonic peuvent être incompatibles. Cependant, les disques qui sont finalisés sont compatibles et peuvent être visionnés.●Les disques +RW de vitesse 8X ne sont pas pris en charge. | ||
* Les modes d'enregistrement pouvant être sélectionnés diffèrent selon les méthodes d'enregistrement. Pour plus de détails, voir le mode d'emploi correspondant.
Remarque
- Il peut ne pas être possible d'enregistrer des disques enregistrés sur un autre appareil.
- Cet appareil ne peut pas enregistrer les signaux NTSC sur des disques où sont déjà présents des enregistrements en PAL. (Toutefois, les deux types de programmes peuvent être enregistrés sur le disque dur.)
- Vous pouvez ne pas être capable d'enregistrer selon la condition des disques et vous pouvez ne pas être capable de le lire selon les conditions d'enregistrement.
■ A propos des disques de 8 cm
Cet appareil ne peut pas enregistrer ou éditer les disques DVD-RAM, DVD-R, DVD-R DL, DVD-RW, +R DL ou +RW 8 cm. La copie ou la lecture n'est possible que vers/depuis le HDD.
Disques à lecture seule
| Type de disque | Logo | Symbole standard | Utilise | |
| DVD-Video | DVD-V | Disques de films et musiques | ||
![]() | ![]() | |||
| VIDEO | ||||
| DVD-RW (format enregistrement DVD) | -RW(VR) | DVD-RW enregistré avec un autre enregistreur de DVDVous pouvez lire des programmes n'autorisant que l'enregistrements possibles qu'une seule fois que s'ils ont été enregistrés sur disque compatible CPRM.En formattant (⇒ 79) le disque, vous pouvez l'enregistrer au format DVD-Video.Il peut être nécessaire de finaliser le disque sur l'appareil qui a servi à son enregistrement. | ||
![]() | ||||
| DVD-R DVD-R DL | DivX, MP3, JPEG | •DVD-R* et DVD-R DL* avec de la vidéo enregistrée en DivX•DVD-R* et DVD-R DL* avec de la musique enregistrée en MP3•DVD-R* et DVD-R DL* avec des images fixes enregistrées en JPEG | ||
![]() | ![]() | |||
| R DL | ||||
| CD | [3025] | Musique et sons préenregistrés (y compris CD-R/RW*) | ||
![]() | ||||
| - | DivX, MP3, JPEG | •CD-R* et CD-RW* avec de la vidéo enregistrée en DivX•CD-R* et CD-RW* avec de la musique enregistrée en MP3•CD-R* et CD-RW* avec des images fixes enregistrées en JPEG | ||
| Disque contenant une vidéo haute définition (AVCHD) enregistrée avec un caméscope haute définition, etc. | - | ![]() | Les disques suivants peuvent être lus.DVD-RAM, DVD-R, DVD-R DL, DVD-RW, +R, +R DL, +RWSeuls peuvent être lus.les disques DVD-R, DVD-R DL, DVD-RW(V), +R ou +R DL qui ont été finalisés (⇒ 111) avec le même appareil que celui qui a servi à l'enregistrement. | |
* Fermez la session après l'enregistrement. Selon les conditions d'enregistrement, la lecture de certains disques peut être impossible.
- Le producteur du contenu peut agir sur le mode de lecture du disque. C'est pourquoi vous pouvez ne pas être capable de commander la lecture de la façon décrite dans ces modes d'emploi. Lisez attentivement le mode d'emploi du disque.
- La qualité de fonctionnement et du son des CD qui ne sont pas conformes aux caractéristiques CD-DA (contrôle de copie des CD, etc.) ne peut pas être garantie.
Disques ne pouvant pas être lus
- Disque Blu-ray (BD-Vidéo, BD-RE, BD-R)
- Les DVD-RAM 12 cm de 2,6 et 5,2 Go
- Les DVD-R pour Authoring de 3,95 et 4,7 Go
- Les DVD-R, DVD-R DL, DVD-RW, +R, +R DL enregistrés sur un autre appareil et non finalisés (⇒ 111).
- Les disques DVD-Video dont le code région est différent de "2" ou "ALL"
- DVD-Audio
- HD DVD
- DVD-ROM, +R (8 cm), CD-ROM, CDV, CD-G, Photo CD, CVD, SVCD, SACD, MV-Disc, PD, Vidéo CD, etc.
Clés USB pouvant être utilisées sur cet appareil
| Clés USB compatibles | Clés USB qui sont définies comme support de mémoire de masse:– Clés USB qui supportent les USB 1.0/1.1 et USB 2.0 Full Speed/High Speed.• Des clés USB jusqu’à 128 Go de mémoire peuvent être utilisées.• Les clés USB qui supportent le substrat se contentent de transférer.CBI (Control/Bulk/Interrupt) n’est pas supporté.• Les cameras numériques qui demandent une installation de programme supplémentaire lorsqu’elles sont connectées à un PC ne sont pas supportées.• Le dispositif MTP (Media Transport Protocol) n’est pas supporté.• Le lecteur de carte USB multiport n’est pas supporté. |
| Formatage | Les systèmes de fichier FAT16 et FAT32 ne sont pas supportés.• Le système de fichier UDF/NTFS/exFAT n’est pas supporté.• En function de la taille du secteur, certains fichiers peuvent ne pas fonctionner.• Seule la première partition des clés USB à partitions multiples est supportée. |
| Symbole utilisé dans ce manuel | USB |
| Données pouvant être lues | DivX, MP3, Images fixes (JPEG) |
| Données pouvant être écrites | MP3• Peut être copié sur le disque dur (HDD).Images fixes (JPEG)• Peut être copié sur HDD ou DVD-RAM.Vidéo SD (format MPEG2)Vidéo HD (format AVCHD)• Lorsqu’une caméra Panasonic avec disque dur (HDD) est raccordée au port USB de cet appareil:– vous pouvez copier la vidéo SD prise par la caméra sur le disque dur (HDD) ou un DVD-RAM de cet appareil.– vous pouvez copier la vidéo HD avec le caméscope sur le disque dur de cet appareil. |
- Malgré la présence des conditions citées ci-dessus, certaines clés USB ne peuvent pas être utilisées avec cet appareil.
Remarque
- Le port USB de cet appareil ne supporte pas le dispositif USB alimenté par bus.
Cartes mémoire pouvant être utilisées sur cet appareil
| Type | Carte mémoire SD* (de 8 Mo à 2 Go)Carte mémoire SDHC (de 4 Go à 32 Go)* Y compris miniSD Carte et microSD CarteLes types de carte mentionnés ci-dessus seront appelés “Carte SD” dans le présent mode d’emploi. |
| Symbole utilisé dans ce manuel | SD |
| Données pouvant être lues | Images fixes (JPEG)Vidéo HD (format AVCHD) |
| Données pouvant être écrites | Images fixes (JPEG)●Peut être copié sur HDD ou DVD-RAM.Vidéo SD (format MPEG2)Vidéo HD (format AVCHD)●Les prises de vue au format vidéo SD réalisées avec un caméscope SD Panasonic, etc. peuvent être copiées sur le disque dur ou un DVD-RAM. (⇒ 57)●Une vidéo HD sur caméscope numérique Panasonic, etc. peut être copiée sur le disque dur. (⇒ 56) |
| Instructions | Vous pouvez introduire ce type de carte directement dans l’emplacement de carte SD.* Une carte miniSD et une carte microSD doivent être utilisées avec l’adaptateur qui est fourni avec la carte. |
Cartes SD prises en charge
- Avec les cartes SD de 4 Go ou plus, seules les cartes SD qui portent le logo SDHC peuvent être utilisées.
- La mémoire réellement utilisable est légèrement inférieure à la capacité de la carte.
- Vous trouverez les informations les plus à jour sur le site Web suivant.
http://panasonic.co.jp/pavc/global/cs
(Ce site n'est toutefois disponible qu'en anglais.)
- Si la carte SD a été formatée sur un autre appareil, le temps nécessaire à l'enregistrement peut être plus long. Par ailleurs, si elle a été formatée sur un PC, il est possible qu'elle ne soit pas utilisable sur cet appareil. Dans ce cas, formatez-la sur cet appareil ( 79, 111).
- Cet appareil est compatible avec les cartes mémoires SD aux formats FAT12 et FAT16 conformes aux spécifications SD, ainsi qu'avec les cartes mémoires SDHC au format FAT32.
- Les cartes mémoires SDHC utilisées pour l'enregistrement avec cet appareil ne peuvent être lues qu'avec un autre appareil compatible avec les cartes mémoires SDHC. Elles ne peuvent pas être utilisées avec un appareil compatible uniquement avec les cartes mémoires SD.
- Nous vous recommandons d'utiliser une carte SD Panasonic.
- Conservez la carte mémoire hors de portée des enfants afin qu'ils ne puissent pas l'avaler.
■ Réglage de la protection
Mettez l'interrupteur de protection en écriture sur la position "LOCK" (verrouillé).

Télécommande
Les instructions qui figurent dans ce manuel font en général référence aux commandes de la télécommande.

text_image
DVD DRIVE SELECT TV AV CH VOL PAGE CH 1 2 3 4 5 6 7 8 9 ROG/CHECK DELETE 0 INPUT SELECT MANUAL SKIP STOP PAUSE PLAY/x1.3 STATUS i GUIDE FUNCTION MENU OK RETURN CREATE REC REC MODE AUDIO DIRECT TV REC TEXT STTL DISPLAY TIME SLIP ① ② ③ ④ ⑤ ⑥ ⑦ ⑧ ⑨ ⑩ ⑪ ⑫ ⑬ ⑭ ⑮ ⑯ ⑰ ⑱ ⑲ ⑳ ㉑ ㉒ ㉓ ㉔ ㉕ ㉖ ㉗ ㉘ ㉙ ㉚ ㉛ ㉜ ㉝ ㉞■ Les informations de la télécommande Batteries
- Insérer les piles de façon que leurs pôles (+ et −) correspondent à ceux de la télécommande.
- Ne pas utiliser de piles de type rechargeable.

- Ne pas mélanger des piles usagées avec des piles neuves.
- Ne pas utiliser différents types de piles en même temps.
- Ne pas exposer la batterie à la chaleur et tenez-la éloignée de toute flamme.
- Ne pas laisser la ou les batteries dans un véhicule exposé au soleil avec vitres et portes fermées pendant une longue période de temps.
- Ne pas démonter ou court-circuiter les piles.
- Ne pas essayer de recharger des piles alcalines ou au manganèse.
- Ne pas utiliser des piles dont le revêtement a été enlevé.
Une mauvaise manipulation des piles peut entraîner une fuite d'électrolyte dont le contact peut endommager des objets ou causer un incendie.
①Mise sous tension de l'appareil (⇒ 18)
② Sélectionnez le lecteur (HDD, DVD ou SD) ( 22, 23, 58)
Le lecteur change chaque fois que vous appuyez sur la touche [DRIVE SELECT].
③ Sélection des canaux, des numéros de titre, etc./Saisie de chiffres
④Pour supprimer les titres enregistrés non souhaités, les programmations de la minuterie, les images fixes ou la musique (⇒ 25, 34, 70)
⑤ Fonctions basiques d'enregistrement et de lecture
⑥Montre l'information du canal numérique (⇒ 21)/Information du programme à l'intérieur de l'écran Guide TV (⇒ 35)/Affichage des messages d'état (⇒ 76)
⑦ Sélection/OK, Image par image (⇒ 36)
⑧Affiche DIRECT NAVIGATOR ( 22, 58, 65)/Menu principal ( 22)
⑨Affiche le menu OPTION (⇒ 42, 60)
Ce menu sert à la reproduction ou à l'édition de titres et d'images fixes, etc.
⑩ Touches colorées
Utilisez conjointement avec les instructions à l'écran.
⑪Fonctions d'enregistrement
• [● REC] Démarre l'enregistrement (⇒ 23)
- [REC MODE] Change le mode d'enregistrement (→ 53)
⑫Affiche le télétexte (⇒ 21)
⑬ Affiche les sous-titres (Les sous-titres ne peuvent être visualisés que si le programme diffusé en comporte.) (⇒ 20)
⑭Transmission du signal de la télécommande
⑮ Fonctionnement du téléviseur (→ 91)
⑯ Change le canal/Change les pages du système Guide TV (⇒ 23, 35)
⑰ Affiche le menu Enr. Différé (⇒ 32)
⑱ Sélectionne l'entrée (TV, AV1, AV2, AV3, AV4 ou DV) (⇒ 20, 23, 53, 54)
⑲Avance d'environ 1 minute (⇒ 37)
⑳Sortie de l'écran de menu
②1 Affiche l'écran du Guide TV(⇒ 20, 35)
②2 Affichage de la fenêtre FUNCTION MENU ( 77)
En utilisant la fenêtre FUNCTION MENU, vous pouvez accéder rapidement et facilement aux fonctions principales (Lecture, Enregistrement, etc.).
②3 Retour sur l'écran précédent
⑳Crée un chapitre (⇒ 45)
⑲Enregistrement direct de la TV (→ 72)
②6 Sélection audio (⇒ 37)
⑳Passe le temps spécifié (⇒ 37)
⑳Affiche le menu sur l'écran (⇒ 74)
Utilisation

text_image
Capteur de signal de télécommande 20° 30° 20° 30° 7 m de portée directement en face de l'appareilAppareil principal

text_image
① ② ③ ④ ⑤ ⑥ ⑦ ⑧ ⑨ ⑩ ⑪ ⑫ ⑬ ⑭ ⑮ ⑯ ⑰ ⑱ ⑲ ⑳ ⑴ Tirez pour faire basculer le panneau avant.①Interrupteur de veille/marche (⏻/l) (⇒ 18)
Appuyer sur cet interrupteur pour commuter l'appareil du mode d'attente au mode de marche et vice versa. En mode d'attente, l'appareil continue de consommer une petite quantité de courant.
②Plateau à disque (⇒ 15)
③Prise pour caméscope digital (DV) (⇒ 54)
④Display (→ ci-dessous)
⑤Indicateur d'enregistrement
⑥Capteur du signal de télécommande
⑦Connexion pour magnétoscope, caméscope, etc. ( → 54)
⑧Ouvrir/fermer plateau à disque (⇒ 15)
⑨Fente carte SD ( 15)
⑩Port USB (⇒ 15)
⑪ Sélection canal (⇒ 20)
⑫Démarrage enregistrement (⇒ 23)/Indiquer le temps d'arrêt de l'enregistrement (⇒ 23)
⑬Arrêt (⇒ 23, 36)
⑭Démarrage lecture
Connexions du panneau arrière (⇒ 16, 17, 92–95)
Affichage de l'appareil

flowchart
graph LR
A["HDD SDVD"] --> B["D"]
A --> C["COPY"]
A --> D["SD"]
A --> E["USB"]
A --> F["EXT-L"]
A --> G["PLAY"]
B --> H["7"]
C --> I["8"]
D --> J["9"]
E --> K["10"]
F --> L["11"]
G --> M["12"]
①Indicateur du signal de télécommande
Clignote en cas d'activation par la télécommande.
②Indicateur de copie
③Indicateur de présence de carte SD
④Indicateur du port USB
⑤Indicateur disque
⑥Indicateur d'enregistrement programmé
⑦Indicateur lecteur (HDD, DVD ou SD)
⑧Zone d'affichage principale
⑨Indicateur de lecture
⑩ Enregistrements programmés reliés avec indicateur d'équipement externe
Précautions de manipulation du HDD (Lecteur Disque Dur)
Le disque dur est un support d'enregistrement de haute précision qui tourne très vite, ce qui le rend plus sensible à des incidents éventuels. Adoptez, la règle consistant à copier vos enregistrements importants sur DVD, à titre de sauvegarde.
■ Le disque dur n'est pas conçu pour supporter les vibrations, les chocs ou la poussière
Si l'environnement de fonctionnement et les manipulations auxquelles est soumis le disque dur sont incorrects, celui-ci peut en souffrir et la lecture et l'enregistrement peuvent devenir impossibles. Particulièrement lorsqu'il est en fonctionnement, ne soumettez pas l'appareil à des vibrations ou des chocs, ou bien prenez la peine de le débrancher auparavant de la prise de courant. Dans le cas d'une coupure de courant, il est possible que le contenu en cours d'enregistrement ou de lecture ne soit plus lisible.
■ Le disque dur est un support de stockage temporaire
Le HDD n'est pas un support de stockage éternel pour le contenu enregistré. Utilisez le HDD comme un support de stockage temporaire pour un visionnage, une édition ou une copie unique. Nous vous conseillons de sauvegarder le contenu enregistré sur un disque ou de garder les données originales ou le CD d'où elles ont été copiées.
■ Dès que vous suspectez un problème de fonctionnement, sauvegardez immédiatement tout le contenu du disque dur sur HDD
S'il y a un dysfonctionnement du HDD, il peut s'ensuivre des bruits inhabituels ou des problèmes d'image (parasites etc.). L'utilisation du disque dur dans ces conditions peut aggraver le problème, voire rendre le disque dur inutilisable. Dès que vous remarquez ce type de problème, sauvegardez tout le contenu sur un disque et contactez le service après vente. Le contenu enregistré (données) sur un HDD inutilisable est irrécupérable.
- Lorsque l'appareil est allumé ou éteint, il peut se produire un son inattendu. Cela ne signifie pas qu'il y ait un problème dans l'appareil.
■ Précautions d'installation
- Ne placez pas l'appareil dans un coffrage qui bloquerait largement les flux d'air du ventilateur en face arrière et des ouïes de ventilation sur les côtés.
- Placez l'appareil sur une surface plane et non sujette à des vibrations ou chocs.
- Ne placez pas l'appareil sur un autre générant de la chaleur, par exemple un magnétoscope, etc.
- Ne placez pas l'appareil en un lieu exposé à des changements de température.
- Placez l'appareil dans un lieu où il ne peut pas y avoir de phénomène de condensation. La condensation est un phénomène par lequel de l'humidité se forme sur une surface froide lorsqu'elle est soumise à brusque changement de température. La condensation peut endommager les circuits internes de l'appareil.
- Conditions dans lesquelles la condensation peut se produire
- En cas de changement brusque de température (passage d'un endroit très chaud à un endroit très froid ou vice versa, ou exposition à un système de climatisation, ou lorsque de l'air froid souffle directement sur l'appareil). Lorsque le disque dur (qui chauffe lorsqu'il fonctionne) est exposé à de l'air froid, de la condensation peut se former à l'intérieur du disque dur, ou endommager les têtes de lecture du disque dur, etc.
- Lorsque la pièce est chargée d'humidité ou de vapeur d'eau.
- En période de pluie.
Dans une telle situation, sans mettre l'appareil sous tension, laissez l'appareil s'adapter à la température ambiante et attendez 2–3 heures que la condensation ait disparu.

text_image
INCORRECT SSS Cet appareil Magnétoscope■ La fumée de cigarette etc. peut causer un mauvais fonctionnement ou une panne
Une panne peut se produire si de la fumée de cigarette ou de l'insecticide, etc. pénètre dans l'appareil.
■ En cours de fonctionnement
- Ne déplacez pas l'appareil et ne le soumettez pas à des vibrations ou des chocs. (Le disque dur pourrait s'en trouver endommagé.)
- Ne retirez pas le cordon d'alimentation de la prise de courant et si celle-ci comporte un coupe-circuit, ne l'actionnez pas. Lorsque l'appareil fonctionne, le disque dur tourne à haute vitesse. Un certain niveau de bruit ou de vibration est donc normal.
■ Lors d'un déplacement de l'appareil
① Couper l'appareil. (Attendre que le message "BYE" disparaisse de l'affichage)
② Retirer le câble d'alimentation de la prise murale.
③ Attendre que l'appareil soit complètement arrêté (env. 2 minutes) avant de le déplacer, pour éviter tout risque de choc ou vibrations. (Même après avoir coupé l'alimentation, le disque dur (HDD) continue de tourner un court instant)
■ Dédommagements relatifs aux contenus enregistrés
Panasonic n'endosse aucune responsabilité dans les éventuels dommages directs ou indirects découlant d'un problème quelconque ayant entraîné la perte d'un enregistrement, et ne fournit aucune garantie sur les contenus au cas où l'enregistrement ou l'édition ne se déroulerait pas de façon satisfaisante. La proposition ci-dessus s'applique aussi au cas où une réparation quelconque de l'appareil aurait été effectuée (du disque dur ou d'autres composants de l'appareil).
Entretien de l'appareil
Les composants internes de cet appareil sont sensibles aux conditions ambiantes et plus particulièrement à la température, l'humidité et la poussière. La fumée de cigarette peut aussi être cause d'un mauvais fonctionnement ou d'une panne.
Pour nettoyer cet appareil, essuyez-le avec un chiffon doux et sec.
- N'utilisez jamais d'alcool, de diluant à peinture ni de benzine pour nettoyer cet appareil.
- Avant d'utiliser un chiffon traité chimiquement, lisez attentivement les instructions livrées avec le chiffon.
Respectez les points suivants pour vous assurer un plaisir d'écoute et de vue continu.
De la poussière et des saletés peuvent adhérer à la lentille de l'appareil avec le temps, rendant impossible l'enregistrement et la lecture de disques.
Utiliser du Nettoyant à lentille (non inclus) environ une fois par an, selon la fréquence et l'environnement d'utilisation. Lire soigneusement les instructions du nettoyant à lentille avant utilisation.
Ne posez pas l'appareil sur un amplificateur ou sur un autre appareil susceptible de chauffer.
La chaleur peut en effet endommager l'appareil.
INCORRECT

Prenez garde de ne pas gêner la prise d'air du ventilateur de refroidissement interne situé en face arrière.
Avant de déplacer l'appareil, assurez-vous que son plateau à disque est vide.
Dans le cas contraire, vous risqueriez d'endommager sérieusement le disque et l'appareil.
Insertion des disques
① Appuyez sur [▲ OPEN/CLOSE] pour ouvrir le plateau.
Insérez avec l'étiquette dirigée vers le haut.

■ Disque à étui
Introduisez avec l'étiquette sur la partie supérieure et la flèche en direction de l'intérieur.

Introduisez complètement.
② Appuyez sur [▲ OPEN/CLOSE] pour fermer le plateau.
Fonction de sélection automatique du lecteur
DVD-V CD
- Si un enregistrement vers le disque dur est en cours ou que l'appareil est arrêté, celui-ci commute automatiquement sur le lecteur DVD dès qu'un disque est introduit.
- Si vous éjectez un disque et fermez le plateau, le lecteur HDD est automatiquement sélectionné.
Remarque
- En cas d'utilisation de disque 8 cm, retirez le disque de l'étui.
- RAM Il n'est pas possible d'enregistrer de façon continue d'une face d'un disque à double face à l'autre face. Vous devez éjecter le disque et le retourner.
Insertion, retrait de la clé mémoire USB
Insertion de la clé mémoire USB
Lorsque la clé mémoire USB clignote, la mémoire est en cours de lecture. Ne pas éteindre l'appareil, ni retirer la clé mémoire USB. Cette action peut résulter en un dysfonctionnement ou la perte des données de la clé mémoire USB.
- Avant de connecter toute clé mémoire USB à cet appareil, s'assurer que les données qui y sont stockées ont été sauvegardées.
- Vérifiez que le connecteur USB est dans le bon sens et introduisez-le tout droit.
- Insérez une clé mémoire USB lorsque l'appareil est arrêté, ainsi "Appareil USB" sera affiché. Sélectionnez un élément et appuyez sur [OK] pour bas USB correspondantes. (⇒ 56, 57)
Retrait de la clé USB
- Terminez toutes les opérations en relation avec le USB et tirez la clé USB d'un coup.
- Si une clé USB est en cours d'accession lorsqu'elle est retirée, les données peuvent être endommagées.
Insertion, retrait de la carte SD
Lorsque l'indicateur de carte ("SD") de l'afficheur de l'appareil clignote, cela signifie que la carte est en cours de lecture ou d'écriture. Ne mettez pas l'appareil hors tension et ne retirez pas la carte à ce moment-là. Cela pourrait entraîner un dysfonctionnement ou la perte du contenu de la carte.
- L'introduction d'objets étrangers peut causer de mauvais fonctionnements.
Introduction de la carte
Appuyez au centre du bord de la carte jusqu'à ce qu'elle se mette en place en s'en cliquant dans son logement.

Si vous utilisez une carte miniSD ou une carte microSD, introduisez-la d'abord dans l'adaptateur fournie avec elle. C'est cet adaptateur que vous introduirez (et retirerez) ensuite dans le logement de cet appareil.
Ex.: miniSD

Introduisez la carte étiquette
vers le haut et coin coupé vers la droite.
Retrait de la carte
① Appuyer au centre de la carte.
② La tirer droit.
Fonction de sélection automatique du lecteur
- Si vous insérez une carte SD lorsque l'appareil est arrêté, "Carte SD" sera affiché. Sélectionner un élément et appuyer sur [OK] pour basculer vers le lecteur SD (⇒ 56, 58).
- Si vous retirez une Carte SD, le HDD est automatiquement sélectionné.
Entretien disque et carte
■ Comment tenir un disque ou une carte
Ne touchez pas la surface enregistrée ou les contacts électriques.
CORRECT
INCORRECT

■ S'il y a des saletés ou de la condensation sur le disque
Essuyez avec un chiffon humide puis avec un chiffon sec.
CORRECT
INCORRECT


■ Précautions de manipulation
- Ne collez pas d'étiquettes ou d'autocollants sur les disques. (Cela pourrait gondoler le disque, nuire à sa rotation et le rendre inutilisable.)
- Écrivez uniquement sur la face du disque prévue à cet effet, à l'aide d'un stylo-feutre à l'huile conçu pour cela. N'utilisez pas de stylo à bille ou un autre type de stylo à pointe dure.
- N'utilisez pas de nettroyants pour disques vinyles, du benzine, des diluants, des liquides de protection contre l'électricité statique ou n'importe quel autre solvant.
- N'utilisez pas des protecteurs ou couvercles contre les rayures.
- N'exposez pas les contacts électriques de la carte à l'eau, à la saleté ou à d'autres substances inhabituelles.
- Évitez de laisser tomber les disques, de les empiler ou de les soumettre à des chocs. Ne posez aucun autre objet sur eux.
- N'utilisez pas les disques suivants:
- Des disques avec des parties adhésives à nu provenant d'autocollants ou d'étiquettes retirés (disques de location, etc.).
– Disques très gondolés ou fissurés.
- Disques de forme irrégulière, tels que des disques en forme de cœur.
- Ne laissez pas les disques dans les endroits suivants:
-Au soleil.
– Dans des endroits très poussiéreux ou très humides.
-Près d'un chauffage.
– Dans des endroits soumis à des différences de température importantes selon les heures (cela peut provoquer de la condensation).
- En présence d'électricité statique ou d'ondes électromagnétiques.
- Afin de protéger les disques des rayures et de la poussière, les ranger dans leur boîte après utilisation.

Le fabricant n'endosse aucune responsabilité et n'offre aucune compensation en cas de perte de contenu enregistré ou monté faisant suite à un problème affectant l'appareil ou le support d'enregistrement, et n'endosse aucune
responsabilité ni n'offre aucune compensation pour
d'éventuels dommages consécutifs à une telle perte.
Exemples de causes de telles pertes:
- La lecture d'un disque enregistré et édité avec cet appareil est en cours sur un graveur DVD ou un lecteur d'ordinateur fabriqué par une autre compagnie.
- Un disque est utilisé comme décrit ci-dessus puis lu à nouveau sur cet appareil.
- La lecture d'un disque enregistré et édité avec un graveur DVD ou un lecteur d'ordinateur fabriqué par une autre compagnie est en cours sur cet appareil.
Utilisation d'un câble Péritel à 21 broches
- Vous pouvez utiliser plusieurs fonctions Q Link en connectant l'appareil à un téléviseur compatible Q Link (⇒ 72).
-
Vous pouvez obtenir une vision de haute qualité [qualité définition standard (SD)] en branchant l'appareil à un téléviseur compatible RVB (⇒ 111).
Réglage requis "Sortie PERITEL" dans le menu Configuration (⇒ 87) -
Avant d'effectuer les raccordements, mettez hors tension tous les appareils et lisez les modes d'emploi appropriés.
- Sélectionnez le modèle de connexion qui correspond à votre environnement parmi les modèles A–B. Renseignez-vous sur les connexions qui ne sont pas listées ci-dessous auprès de votre revendeur.
- Voir “Connecteurs supplémentaires” (⇒ 92) pour un branchement utilisant d’autres connecteurs et un branchement à un autre appareil.
Lorsque vous ne comptez pas vous servir de l'appareil pendant un certain temps
Pour économiser de l'énergie, débranchez l'appareil de la ligne secteur. L'appareil consomme une petite quantité d'énergie électrique même lorsqu'il est éteint.
[Env. 3,2 W (Mode économiseur d'énergie)]
Lorsque "Power Save" est placé sur "Oui", la fonction "Démarrage rapide" ne marche pas.
A Connexions au téléviseur

text_image
Vers la prise secteur (CA 220 à 240 V, 50 Hz) Branchement d'une prise différente de celle péritel à 21 broches (⇒ 17, 92) • Utilisez le câble HDMI pour profiter d'images de qualité haute définition (HD). (⇒ 17) Face arrière du téléviseur Av VHF/UHF RF IN Alimentation AC principale (fourni) Ne brancher qu'après que toutes les autres connexions soient réalisées. Câble Péritel à 21 broches câblées Ventilateur AC IN ~ AV2 (EXT) AV2 (TV) AV2 (OUT) AV2 (R-AUDIO-L VIDEO S VIDEO Câble coaxial RF (fourni) Vers l'antenne Câble d'antenne 2 1Face arrière de l'appareil
B Connexion d'un téléviseur et d'un récepteur satellite numérique

text_image
Vers la prise secteur (CA 220 à 240 V, 50 Hz) Branchement d'une prise différente de celle péritel à 21 broches (⇒ 17, 92) • Utilisez le câble HDMI pour profiter d'images de qualité haute définition (HD). (⇒ 17) Face arrière du téléviseur AV VHF/UHF RF IN Alimentation AC principale (fourni) Ne brancher qu'après que toutes les autres connexions soient réalisées. Câble Péritel à 21 broches câblées Ventilateur AC IN ~ AV/IN HDMI AV OUT LAN 10BASE-T/ 100BASE-TX COAVAL OPTICAL DIGITAL AUDIO (PCMOTOR/EMI) AV1 (TV) AV2 (EXT) RV-AUDIO-L VIDEO S VIDEO AV3 IN RV-IN RV-IN COMPONENT VIDEO OUT RF IN RF OUT Câble coaxial RF (fourni) Vers l'antenne Câble d'antenneFace arrière de l'appareil
Connectez l'appareil directement au téléviseur
Si vous raccordez l'appareil au téléviseur par l'intermédiaire d'un boîtier de sélection AV ou d'un magnétoscope, le signal vidéo sera affecté par les systèmes de protection de copyright et l'image pourra ne pas s'afficher correctement.
INCORRECT
Téléviseur



Panneau arrière du récepteur satellite numérique
Réglage requis
- Paramétrez les paramétrages pour “Entrée AV2” (⇒ 87).
Connexion pour des images haute définition
En connectant un appareil compatible HDMI, un signal audio-vidéo numérique non compressé est transmis. Vous pouvez profiter d'une vidéo et d'un son numérique de haute qualité, avec un seul câble. En connectant un HDTV (Téléviseur Haute définition) compatible HDMI la sortie peut être commutée sur 1080p, 1080i ou 720p HD vidéo.
- Cet appareil est doté de la technologie HDMI™ (V.1.3a avec Deep Colour, x.v.Colour™) (⇒ 110, 111).
- Les sources vidéo converties en 1920×1080 résolution, bien que de haute qualité, connaîtront une resolution d'image subjective plus basse que les authentiques sources 1080p entièrement HD. Adressez-vous à votre revendeur pour de plus amples informations.
- Veuillez utiliser des câbles HDMI à Grande Vitesse qui portent le logo HDMI (tel qu'il apparaît sur le couvercle).
- Veuillez utiliser un câble HDMI de 5,0 mètres au maximum pour émettre des signaux 1080p.
À propos de la fonction VIERA Link "HDAVI Control™"
Lorsque cette unité est connectée avec un téléviseur Panasonic (VIERA) ou un récepteur équipé de la fonction “HDAVI Control”, les opérations liées pourront être possibles. [⇒ 72, Opérations en liaison avec la TV (VIERA Link “HDAVI Control™/Q Link)]
- Les câbles Non-HDMI-compliant ne peuvent pas être utilisés.
- Il est recommandé d'utiliser le câble HDMI Panasonic.
Numéro de pièce recommandé:
RP-CDHG10 (1,0 m), RP-CDHG15 (1,5 m), RP-CDHG20 (2,0 m), RP-CDHG30 (3,0 m), RP-CDHG50 (5,0 m), etc.

text_image
Face arrière du téléviseur HDMI IN AV Câble HDMI Câble Péritel à 21 broches câblées HDMI AV OUT LAN 10BASE-T/ 10BASE-TX COAXIAL OPTICAL DISTRAL AUDIO OUT P-CAM/REIT/TEAM AV1 (TV) AV2 (EXT) Face arrière de l'appareil Panneau arrière du récepteur satellite numérique AV Connexion à un téléviseur Panasonic (VIERA) Si le câble Péritel 21 broches est branché, les fonctions suivantes sont disponibles. Enregistrement TV direct (⇒ 72) Programme Pause Live TV (⇒ 73) Regarder des images provenant d'un récepteur satellite numérique (Dans ce cas, soyez sure de commuter l'entrée du téléviseur sur "AV".) Réglage requis Paramétrez "Mode Vidéo HDMI" et "Sortie audio numérique" sur "Oui" (⇒ 86). (Le paramétrage par défaut est "Oui".)Remarque
- Si vous branchez un téléviseur uniquement compatible avec une sortie à 2 canaux, le son à 3 canaux ou plus sera fusionné “down-mixing” (⇒ 110) et sorti sur 2 canaux, même si un câble HDMI est connecté. (Certains disques ne peuvent pas être “down mixed”.)
- Vous ne pouvez pas connecter cet appareil avec un appareil DVI qui ne prend pas en charge le HDCP.
Pour les appareils qui prennent en charge la protection copyright HDCP (High-Bandwidth Digital Content Protection) qui sont équipés d'un connecteur d'entrée DVI (Moniteurs d'ordinateur, etc.):
Selon l'appareil, les images peuvent ne pas être affichées correctement ou pas du tout en connectant un câble commutateur DVI/HDMI. (Le son n'est pas reproduit.)

text_image
DVD DRIVE SELECT TV CH AV VOL PAGE 1 2 3 4 5 6 7 8 9 PROG/CHECK DELETE 0 INPUT SELECT MANUAL SKIP SKIP SLOW/SEARCH STOP PAUSE PLAYX1.3 STATUS EXIT GUIDE FUNCTION MENU DIRECT NAME OK OPTION RETURN CREATE CHAPTER REC REC MODE AUDIO DIRECT TV REC TEXT STTL DISPLAY TIME SLIP 3,41 Allumez le téléviseur et sélectionnez l'entrée AV correspondant au connecteur auquel est raccordé l'enregistreur.
2 Appuyez sur [💡 DVD] pour allumer l'appareil.
Lorsque l'affichage Chargement à partir du TV apparaît (⇒ 19)
• L'auto-réglage débute.
L'appareil va rechercher les canaux numériques terrestres (TNT). Les canaux TV seront détectés et mémorisés pour usage ultérieur.
Cette opération prend 3 minutes.

text_image
Configuration automatique Balayage 5 1 69 Cette opération prendra environ 3 minutes. Canai Nom de l'émetteur Type QTE TV gratuite :0 TV payante:0 Radic:0 Données :0 Recherche en cours RevenirL'auto-réglage est terminé lorsque l'affichage "Démarrage rapide" apparaît.
Il est possible d'obtenir les informations concernant l'heure et la date.
3 Appuyez sur [▲, ▼] pour sélectionner "Oui" ou "Non" et appuyez sur [OK].
![PANASONIC DMR-XW400EFK - Appuyez sur [▲, ▼] pour sélectionner "Oui" ou "Non" et appuyez sur [OK]. - 1](/content/2024/12/291068/images/c14d90a7d2c0b036871d1fc06f1bdbe36a9eaa98b9ee6b210043d7da2c150420.jpg)
text_image
Démarrage rapide Oui Non Si "Oui" est sélectionné, la consommation d'énergie durant le mode veille sera plus importante, et l'option "Power Save" sera réglée sur "Non". OK RETURN• Oui:
Il est possible de démarrer rapidement du mode veille.
• Non:
L'appareil passera en mode veille à l'extinction.
Après la fin du démarrage rapide, l'écran de réglage du format TV apparaît.
4 Appuyez sur [▲, ▼] pour sélectionner le format du téléviseur et appuyez sur [OK].
![PANASONIC DMR-XW400EFK - Appuyez sur [▲, ▼] pour sélectionner le format du téléviseur et appuyez sur [OK]. - 1](/content/2024/12/291068/images/7a5fa81444dbbd2cd0c11324622f63f23508cd674f1aab892e4e65e9d12cb3fe.jpg)
text_image
Aspect TV Téléviseur écran large 16:9 16:9 Téléviseur 4:3 Pan & Scan Letterbox OK RETURN• 16:9:
Lorsque l'appareil est connecté à un téléviseur à écran large 16:9
- Pan & Scan:
Lorsque l'appareil est connecté à un téléviseur au format standard 4:3, les cotés de l'image sont coupés pour une image 16:9 ( 111).
![PANASONIC DMR-XW400EFK - Appuyez sur [▲, ▼] pour sélectionner le format du téléviseur et appuyez sur [OK]. - 2](/content/2024/12/291068/images/c2a78e77487bd9ecddbf928aa698994112b90ef7d86e341f4312bb2b44063348.jpg)
- Letterbox:
Lorsque l'appareil est connecté à un téléviseur au format standard 4:3. les images en 16:9 sont montrées dans le style letterbox (⇒ 111).
![PANASONIC DMR-XW400EFK - Appuyez sur [▲, ▼] pour sélectionner le format du téléviseur et appuyez sur [OK]. - 3](/content/2024/12/291068/images/73a8ecf150cb075912a2c11c35c04d5759aff9f04433cba1c12f098bc89a7ac2.jpg)
Lorsque l'image du téléviseur apparaît, la configuration est terminée.
Pour arrêter la procédure en cours Appuyez sur [RETURN].
■ Pour confirmer que les stations ont été réglées correctement (⇒ 82)
■ Pour redémarrer la configuration (⇒ 81)
■ Chargement à partir du TV
Lorsque cet appareil est connecté à un téléviseur Panasonic (VIERA) supportant le niveau HDAVI Control 3 via un câble HDMI, les informations de réglage du téléviseur sont acquises par cet appareil lorsqu'il est allumé pour la première fois. Veuillez suivre les étapes suivantes:

text_image
Chargement à partir du TV Téléchargement en cours. Veuillez patienter. RETURN : annulerAprès que l'opération Chargement à partir du TV soit finie, l'écran de Démarrage Rapide apparaît.
Appuyez sur [▲, ▼] pour sélectionner “Oui” ou “Non” et appuyez sur [OK].

text_image
Démarrage rapide Oui Non Si "Oui" est sélectionné, la consommation d'énergie durant le mode veille sera plus importante, et l'option "Power Save" sera réglée sur "Non". OK RETURNLorsque l'image du téléviseur apparaît, la configuration est terminée.
Pour arrêter la procédure en cours
Appuyez sur [RETURN].
Remarque
- L'acquisition des informations de configuration n'est pas supportée par tous les téléviseurs Panasonic (VIERA).
- L'acquisition des informations de configuration peut prendre un certain temps en fonction des informations de configuration VIERA.

text_image
DVD ▲ ∨ CH Touches numériques 1 2 3 4 5 6 7 8 9 DELETE 0 INPUT SELECT MANUAL SKIP STOP PAUSE PLAY/x1.3 STATUS STATUS GUIDE EXIT ▲,▼,◀,► OK OPTION CREATE REC REC MODE AUDIO DIRECT TV RED TEXT STTL DISPLAY TIME SLIP STATUS STATUS EXIT GUIDE FUNCTION MEET RETURN CONTACT NAME CONTACT CONTACT CONTACT CONTACT CONTACT CONTACT CONTACT CONTACT CONTACT CONTACT CONTACT CONTACT CONTACT CONTACT CONTACT CONTACT CONTACT CONTACT CONTACT CONTACT CONTACT CONTACT CONTACT CONTACT CONTACT CONTACT CONTACT CONTACT CONTACT CONTACT CONTACT CONTACT CONTACT CONTACT CONTACT CONTACT CONTACT CONTACT CONTACT CONTACT CONTACT CONTACT CONTACT CONTACT CONTACT CONTACT CONTACT CONTACT CONTACT CONTACT EXTRUST EXTRUST EXTRUST EXTRUST EXTRUST EXTRUST EXTRUST EXTRUSTCet appareil a untuner qui permet la réception directe et l'enregistrement des canaux numériques terrestres (TNT).
Important:
Cet appareil n'a pas de tuner de réception analogique.
Sélectionnez la chaîne
1 Allumez le téléviseur et sélectionnez l'entrée AV correspondant au connecteur auquel est raccordé l'enregistreur.
2 Appuyez sur [💡 DVD] pour allumer l'appareil.
3 Appuyez sur [INPUT SELECT] plusieurs fois et sélectionnez "TV".

text_image
Sélection d'entrée AV1 AV2 AV3 AV4 DV TV Choisir Modifier Revenir- Commute lorsque l'affichage disparaît. (Commute plus rapidement si vous appuyez sur [OK])
4 Appuyez sur [∧ ∨ CH] pour choisir le canal.
A chaque changement de station, les informations du canal numérique seront automatiquement affichées. La durée d'affichage des informations du canal numérique peut être modifiée. ( 85, Affichage à l'écran)
![PANASONIC DMR-XW400EFK - Appuyez sur [∧ ∨ CH] pour choisir le canal. - 1](/content/2024/12/291068/images/d253b16510020ef2d3b86e4f7a05af356034256ed794b1d3876bec4c7e06188a.jpg)
- Vous pouvez aussi choisir le canal avec les touches numériques.
Ex.: 5: [0] [0] [5] 15: [0] [1] [5] 115: [1] [1] [5]
Remarque
- Cet appareil peut recevoir la télévision cablée gratuite, non les services payants.
■ Sélectionnez le programme à voir à l'aide du Guide TV.
1 Appuyez sur [GUIDE]
![PANASONIC DMR-XW400EFK - Appuyez sur [GUIDE] - 1](/content/2024/12/291068/images/ba11240b623191fbcb30f7b0d370b3a0294de68a3c02eead6079853377aec1b4.jpg)
text_image
Guide TV Mer. 30.07.2008 14:04 13:55-14:05 Inspector Derrick Durée : 14:00 - 14:30 : 15:00 : 15:30 : 16:00 1 TF 1 Dolmen 'l'Spèdce St' Les enfants, Jadore! 2 France 2 FBL portés di Maigret 3 France 3 Inspecteur Derrick 4 CANAL+ Alex Rider Stormbreaker Lilo et Stitch 2: Hawaiia, 5 France 5 Planète insolite Les 6 MG PLATINUMPARTIE 1 7 France 5 Planète insolite Selection dials • Cholera émission RETURN • Option • Options Page 1 Page 2 Page 3 • Retention • Type de proc. CategoryOpérations du système Guide TV (⇒ 35)
2 Appuyez sur [▲, ▼, ◀, ▶] pour choisir le programme à voir puis appuyez sur [OK].
News
Voir programme
Progr. Enr. Différé
Edition Enr. Différé
Annul. Enr. Différé
- Ceci n'est affiché que lorsque le programme en cours d'émission est sélectionné.
3 Appuyez sur [▲, ▼] pour choisir “Voir programme” et appuyez sur [OK].
Pour quitter cet écran
Appuyez sur [EXIT].
Pour afficher les sous-titres
Lorsque “⇨” apparaît dans les informations de chaîne numérique (→ 21)
Appuyez sur [STTL 📋].
- Appuyez de nouveau pour cacher les sous-titres.
Pour sélectionner le contenu de la diffusion numérique
Si un programme numérique en diffusion numérique comprend des signaux vidéo et audio multiples, vous pouvez procéder comme pour sélectionner les signaux.
1 Appuyez sur [OPTION]
2 Appuyez sur [▲, ▼] pour choisir "Type de signal" et appuyez sur [OK].
![PANASONIC DMR-XW400EFK - Appuyez sur [▲, ▼] pour choisir "Type de signal" et appuyez sur [OK]. - 1](/content/2024/12/291068/images/536ff36644c30175f6b6671bf19087af874ecf74deee61201949eacc52537b0f.jpg)
text_image
Type signal Multi-vidéo Video Multi-audio fra (Dolby Digital) Langue du sous-titrage Pas de sous-titres Langue télétexte Ouest Langue Télétexte Pas de télétexte Choisir Revenir1 Sélectionnez en cas d'images multiples dans le programme.
② Sélectionnez en cas d'audio multiple dans le programme.
③ Sélectionnez la langue d'affichage des sous-titres.
4 Sélectionnez la police de caractère de la langue du télétexte.
5 Sélectionnez la langue d'affichage du télétexte.
3 Appuyez sur [▲, ▼] pour sélectionner l'élément.
- Les configurations disponibles changent en fonction du programme.
4 Appuyez sur [◀, ▶] pour sélectionner le réglage.
- Si une seule configuration est disponible, vous ne pouvez pas sélectionner parmi les options.
Pour afficher le Télétexte
Lorsque ce service est proposé par les émetteurs, vous pouvez apprécier le télétexte, y compris les nouvelles, les prévisions météorologiques et les sous-titres.
Lorsque “≡” apparaît dans les informations de canal numérique (⇒ ci-contre)
1 Appuyez [TEXT]
![PANASONIC DMR-XW400EFK - Appuyez [TEXT] - 1](/content/2024/12/291068/images/2f7905af5cd1f6053bcf4390cd26506c367d82c8e7b69c372a7a6c0e4aeacfed.jpg)
text_image
Numéro de sous-page <<01 02 03 04 05 06 07 >> Numéro de la page en cours P100 INFORMATIONS TELETEXTE Barre de couleur2 Appuyez [▲, ▼], les touches numérotées, ou les touches de couleur pour sélectionner la page.
Suivez les instructions à l'écran pour sélectionner la page.
Pour afficher la sous-page
(Seulement s'il y a des sous-pages)
Appuyez sur [◀, ▶].
■ Changer le mode Télétexte
“Télétexte” du menu Configuration permet de passer aux modes suivants. (⇒ 85)
Quatre sujets différemment colorés sont situés au bas de l'écran. Pour obtenir plus d'informations sur l'un de ces sujets, appuyez sur le bouton de la couleur appropriée. Cette fonction permet d'accéder rapidement aux informations sur les sujets affichés.
- Mode TOP (en cas de diffusion de texte TOP)
TOP est une amélioration du service standard de télétexte qui permet une recherche plus facile et efficace.
– Vue d'ensemble rapide du télétexte disponible
– Facilité d'utilisation de la sélection pas-à-pas du thème du sujet
- Information d'état de la page en bas de l'écran
- Mode Liste
Quatre différents numéros en couleur de page sont situés au bas de l'écran. Chacun de ces numéros peut être modifié et mémorisé dans l'appareil.
Pour stocker les pages fréquemment vues (Mode Liste seulement)
Pendant l'affichage de la page
① Appuyez le bouton de la couleur à mémoriser.
② Appuyez et maintenez [OK].

text_image
P100 Diffusion 101 200 400 888Le numéro devient blanc.
Pour changer les pages mémorisées (Mode Liste seulement)
① Appuyez le bouton de la couleur à changer.
② Saisissez le numéro de la nouvelle page à l'aide des touches numérotées.
③ Appuyez et maintenez [OK].
Informations du canal numérique
Lorsque à l'arrêt
Appuyez [STATUS ①].
![PANASONIC DMR-XW400EFK - Appuyez [STATUS ①]. - 1](/content/2024/12/291068/images/ca1a0bc2f17dfee18b73eca16d17dba23a208d7fd0661add36ec3be40d20b7ae.jpg)
text_image
1 TEN HD Corontation street 9:00 - 11:00 10:30 Tous les services DVB Changer catégorie Actuel Restriction par classe:PG Signal trop faible 5 6 7 8 9 4①Canal et Nom de la Station
②Nom du programme et durée d'émission
③Catégorie actuelle
④ Modifiez la catégorie
⑤Le niveau du contrôle parental est affiché
⑥Force du signal TV faible (→ ci-dessous)
⑦Sous-titres (⇒ 20)
⑧Télétexte (⇒ ci-contre)
⑨Audio multiple/Video multiple
Pour commuter l'information du programme en cours et du prochain programme
Appuyez sur [◀, ▶].
Pour voir les informations détaillées du programme
Appuyez de nouveau sur [STATUS ①] .
Pour cacher l'écran d'information
Appuyez une fois ou deux sur [STATUS ①].
Si "Signal trop faible" est affiché:
- Réglez la position et la direction de l'antenne.
- Vérifiez que le canal numérique en cours émet correctement.
Remarque
Vous pouvez également sélectionner l'autre canal lorsque l'écran d'information s'affiche en appuyant sur [▲, ▼] et [OK].
Format audio du programme
Il y a des programmes qui utilisent des formats audio Dolby Digital Plus, HE-AAC, Dolby Digital, ou MPEG avec la diffusion numérique. Vous pouvez profiter de ces programmes au format audio haute qualité en vous connectant à un amplificateur.
Pour confirmer le format audio du programme
Confirmez dans les informations de canal numérique. (⇒ ci-dessus)

text_image
1 TEN HD Corontation street 9:00 - 11:00 10:30 | Tous les services DVB Changer catégorie □ ← Actual ► Dolby Digital I/IIPour réglez le format audio de sortie
Paramétrez le “Mode Audio pour Émission Numérique” dans le Menu de Configuration. (⇒ 85)
Pour régler la sortie audio
Paramétrez “Bitstream”/“Bitstream (DTS)” ou “PCM” pour “Dolby Digital/Dolby Digital Plus”, “DTS”, “MPEG” ou “HE-AAC” dans le “Sortie audio numérique”. ( 84)
■ Si le message Nouveau Service s'affiche
(⇒ 82, Nouveau message de service)
Pour plus de précisions, consultez la “Lecture avancée” (⇒ 36).

text_image
DRIVE SELECT Touches numériques 1 2 3 4 5 6 7 8 9 DELETE 0 INPUT SELECT SLOW/SEARCH STOP PAUSE PLAYX1.3 STATUS EXIT DIRECT NAVIGATOR GUIDE FUNCTION MEIP DIRECT NAVIGATOR OK OPTION RETURN CREATE CHAPTER REC REC MODE AUDIO DIRECT TV REDPréparation
- Allumez le téléviseur et sélectionnez l'entrée vidéo qui s'adapte aux connecteurs de cet appareil.
- Mettez cet appareil sous tension.
Lecture DVD-Video
1 Appuyez sur [▲ OPEN/CLOSE] sur l'appareil pour ouvrir le tiroir et insérer un disque.
- Appuyez de nouveau sur la touche pour refermer le plateau.
- La lecture débute à partir du point défini par le disque.
2 Lorsque l'écran de menu est affiché sur le téléviseur Appuyer sur [▲, ▼, ◀, ▶] pour choisir l'élément et appuyer sur [OK].
![PANASONIC DMR-XW400EFK - Lorsque l'écran de menu est affiché sur le téléviseur Appuyer sur [▲, ▼, ◀, ▶] pour choisir l'élément et appuyer sur [OK]. - 1](/content/2024/12/291068/images/0b86f150b0502085d81462306f5343e5142718281ace1cb48dd8aecef9d474fe.jpg)
text_image
1 2 3 4 5 DINOSAUR- Certains éléments peuvent également être sélectionnés par les touches numériques.
- S'il vous est demandé d'appuyer sur la touche "ENTER" dans le manuel d'instructions du disque ou sur le menu à l'écran, appuyez sur [OK].
Pour revenir à l'écran du menu
1 Appuyez sur [OPTION].
2 Appuyez sur [▲, ▼] pour choisir "Top Menu" et appuyez sur [OK].
- Vous pouvez aussi appuyer sur [DIRECT NAVIGATOR] pour revenir à l'écran de menu.
Lire des contenus vidéo enregistrés
HDD RAM -R -R DL -RW(V) +R +R DL +RW
-RW(VR)
Vous pouvez trouver rapidement les titres enregistrés et les lire facilement.
- HDD Vous pouvez aussi trier les titres ou éditer les groupes de titres. (⇒ 38)
L'écran suivant est affiché lorsqu'un disque enregistrable est inséré.
Ex.:

text_image
DVD-RAM Lecture Navigateur COPIE Un DVD-RAM est présent. OK RETURNAppuyez sur [▲, ▼] pour choisir “Lecture” et appuyez sur [OK]. Celà ira à l’étape 3 (⇒ ci-dessous).
1 Appuyez sur [DRIVE SELECT] pour sélectionner le lecteur HDD ou DVD.
L'indicateur HDD ou DVD s'allume sur l'afficheur de l'appareil.
2 Appuyez sur [DIRECT NAVIGATOR]
HDD RAM Lorsque "VIDÉO" n'est pas sélectionné, appuyez sur le bouton "Rouge" pour sélectionner "VIDÉO".
![PANASONIC DMR-XW400EFK - Appuyez sur [DIRECT NAVIGATOR] - 1](/content/2024/12/291068/images/5e2676b6b87382291f20a0fae1bdbfedc0d0eaef4d522566e282c78db58ecdca.jpg)
text_image
DIRECT NAVIGATOR Titres groupés DD Temps restant 45:54 DR Date Nom Heure Nom titre Titres 25.05 12:36 Born And Bred A Wathful 2 01.01 AV2 1:35 1 01.01 AV1 1:13 1 01.01 AV1 01.01 AV2 01.01 AV3 01.01 AV4 01.01 AV5 01.01 AV6 01.01 AV7 01.01 AV8 01.01 AV9 01.01 AV10 01.01 AV11 01.01 AV12 01.01 AV13 01.01 AV14 01.01 AV15 01.01 AV16 01.01 AV17 01.01 AV18 01.01 AV19 01.01 AV20 01.01 AV21 01.01 AV22 01.01 AV23 01.01 AV24 01.01 AV25 01.01 AV26 01.01 AV27 01.01 AV28 01.01 AV29 01.01 AV30 Page 01/013 Appuyez sur [▲, ▼] pour sélectionner le titre puis appuyez sur [OK].
Pour afficher les autres pages
Appuyez sur [◀◀, ▶▶].
A propos de DIRECT NAVIGATOR (⇒ 38)
Pour quitter cet écran
Appuyez sur [DIRECT NAVIGATOR].
Consultez les “Notes importantes pour l’enregistrement” ( 27) et “Enregistrement avancé” ( 28) pour des informations plus détaillées.
![PANASONIC DMR-XW400EFK - Appuyez sur [▲, ▼] pour sélectionner le titre puis appuyez sur [OK]. - 1](/content/2024/12/291068/images/924b701521c7f1cad41cf5e246d3019f61a835113642b0ecea2ad022bc223508.jpg)
text_image
1 DV DRIVE SELECT TV CH AV VOL + PAGE 1 2 3 4 5 6 7 8 9 DELETE * SKIP INPUT SELECT MANUAL SKIP SLOW/SEARCH STOP PAUSE PLAY/x1.3 STATUS i GUIDE FUNCTION MEN OPTION RETURN CREATE CHAPTER REC REC MODE AUDIO DIRECT TV REC TEXT STTL DISPLAY TIME SLIP Touches numériques 3 2 11 4Cette opération enregistrera uniquement sur disque dur en mode DR.
Préparation
- Allumez le téléviseur et sélectionnez l'entrée vidéo qui s'adapte aux connecteurs de cet appareil.
- Mettez cet appareil sous tension.
1 Appuyez sur [DRIVE SELECT] pour sélectionner le HDD.
L'indicateur HDD s'allume sur l'afficheur de l'appareil.
2 Appuyez sur [INPUT SELECT] plusieurs fois et sélectionnez "TV".
3 Appuyez sur [∧ ∨ CH] pour choisir le canal.
Pour choisir avec les touches numériques:
Ex.: 5: [0] [0] [5]
15: [0] [1] [5]
115: [1] [1] [5]
- Pour enregistrer 2 programmes simultanément (→ 29)
4 Appuyez sur [● REC] pour démarrer l'enregistrement.
"REC1" ou "REC2" s'allumera
![PANASONIC DMR-XW400EFK - Appuyez sur [● REC] pour démarrer l'enregistrement. - 1](/content/2024/12/291068/images/ad60ecdb41486be2ff5ec364957cc42a846e60db5d0b96cef94e450805a48182.jpg)
L'enregistrement utilisera l'espace libre du HDD. Aucunes données ne seront écrasées.
- Si un disque autre que le HDD est sélectionné, l'appareil basculera automatiquement sur HDD lors de l'appui sur [● REC], et démarrera l'enregistrement.
5 Pour arrêter l'enregistrement
Appuyez sur [■]
■ Pour mettre l'enregistrement en pause Appuyez sur [III].
Appuyez de nouveau pour reprendre l'enregistrement. Vous pouvez également appuyer sur [● REC] pour relancer l'enregistrement.
(Le titre n'est pas divisé en plusieurs titres.)
Lors d'un enregistrement d'une diffusion numérique avec sous-titres ou canaux audio multiples
Si le programme à enregistrer possède des sous-titres ou plusieurs canaux audio, ceux-ci seront enregistrés. Il est possible d'en changer en cours de lecture du titre.
Pour préciser une heure d'arrêt d'enregistrement — Fonction enregistrement en "une touche"
Pendant l'enregistrement
Appuyez sur [● REC] sur l'appareil principal pour choisir la durée d'enregistrement.
- Vous pouvez définir une durée allant jusqu'à 4 heures.
- L'afficheur de l'appareil change comme indiqué ci-après.
OFF 0:30 → OFF 1:00 → OFF 1:30 → OFF 2:00 ↑ Compteur (annulé) ← OFF 4:00 ← OFF 3:00
- L'appareil s'arrêtera automatiquement une fois cette durée écoulée.
Pour annuler
Appuyez plusieurs fois sur la touche [● REC] de l'appareil principal jusqu'à ce que le compteur apparaisse.
- Cela signifie qu'elle n'est plus prise en compte, mais l'enregistrement se poursuit.
Pour arrêter l'enregistrement
Appuyez sur [■].
Référez-vous à “Enregistrement par minuterie avancé” (⇒ 32–35) pour les informations détaillées.

text_image
DVD DRIVE SELECT TV AV CH VOL PAGE CH 1 2 3 4 5 6 7 8 9 PROG/CHECK DELETE 0 INPUT SELECT MANUAL SKIP SKIP SLOW/SEARCH STOP PAUSE PLAY/x1.3 STATUS EXIT i GUIDE EXIT VISITOR FUNCTION DIRECT NAME OK OPTION RETURN CREATE CHAPTER REC REC MODE AUDIO DIRECT TV REC OPTION ▲,▼,◀,OK RETURN EXITCette opération enregistrera uniquement sur disque dur en mode DR.
Selon le type de diffusion, des restrictions sur le titre que vous essayez d'enregistrer peuvent apparaître.
- Vous pouvez entrer jusqu'à 32 programmes avec un mois d'avance maximum.
(Chaque programme quotidien ou hebdomadaire est compté comme un programme.)
Préparation
- Allumez le téléviseur et sélectionnez l'entrée vidéo qui s'adapte aux connecteurs de cet appareil.
- Mettez cet appareil sous tension.
- Assurez-vous que les réglages de l'horloge sont corrects (→ 88).
Le système TV Guide fournit une information de programme uniquement à partir des chaînes d'émission numérique, affichée à la télévision comme un magazine de programmes TV.
Remarque
- TV Guide ne fonctionne pas si l'horloge n'est pas correctement réglée.
- Si “NTSC” a été sélectionné comme “Système TV” (⇒ 86), le Guide TV système ne peut pas être utilisé.
- La réception des données du système Guide TV est possible uniquement via l'entrée de l'antenne de cet appareil. La réception des données Guide TV via un récepteur satellite externe n'est pas possible.
1 Appuyez sur [GUIDE].
![PANASONIC DMR-XW400EFK - Appuyez sur [GUIDE]. - 1](/content/2024/12/291068/images/85b92b82aa54b23872bcd4f4b6970244889176ab8080d3ae836de24ff5e3a705.jpg)
text_image
Guide TV Mar 30.07.2008 14:04 13:55-14:45 Inspector Derrick Durée : 14:00 | 14:30 | 15:00 | 15:30 | 16:00 | 1 TF 1 Dolmen, "Episode 5" 2 France 2 FBI, portés di Maigret 3 France 3 Inspector Derrick | 4 CANAL+ 5 France 5 Alex Rider Stormbreaker [Liu et Stitch 2: Hawa], m 6 M6 PLATIN/MPARTIE 1 7 France 5 Planate insolite Selection options 24 Hr 24 Hr 24 Hr 24 Hr 24 Hr 24 Hr 24 Hr 24 Hr 24 Hr 24 Hr 24 Hr 24 Hr 24 Hr 24 Hr 24 Hr 24 Hr 24 Hr 24 Hr 24 Hr 24 Hr 24 H r 24 H r 24 H r 24 H r 24 H r 24 H r 24 H r 24 H r 24 H r 24 H r 24 H r 24 H r 24 H r 24 H r 24 H r 24 H r 24 H r 24 H r 24 H r 24 H r 24 H t 24 H r 24 H r 24 H r 24 H r 24 H r 24 H r 24 H r 24 H r 24 H r 24 H r 24 H r 24 H r 24 H r 24 H r 24 H r 24 H r 24 H r 24 H r 24 H r 24 H s 24 H r 24 H r 24 H r 24 H r 24 H r 24 H r 24 H r 24 H r 24 H r 24 H r 24 H r 24 H r 24 H r 24 H r 24 H r 24 H r 24 H r 24 H r 24 H r 24 H i 24 H r 24 H r 24 H r 24 H r 24 H r 24 H r 24 H r 24 H r 24 H r 24 H r 24 H i2 Appuyez sur [▲, ▼, ◀, ▶] pour sélectionner le futur programme et appuyez sur [OK].
- L'écran suivant est affiché lorsque le programme en cours d'émission est sélectionné.
News
Voir programme
Progr. Enr. Différé
Edition Enr. Différé
Annul. Enr. Différé

text_image
Enr. Différé Restant DD 30:24 DR DVD 1:58 SP Dim 01/01/08 13:12 [Nom progr.] Informations Date Dim v1 Hebdomadaire NON Category Services DVB Nom de service 22 ABC TV Début 01:10 Fin 01:50 Lecteur DD Mode DR Renouveler NON OK Nom programme RETURN- Confirmez le programme (heure de début et de fin) en utilisant un magazine TV etc. et apportez des corrections si nécessaires en utilisant [▲, ▼, ◀, ►] (⇒ 32, phase 3). Pour assurer le bon fonctionnement de l'enregistrement programmé, nous vous conseillons de paramétrer l'heure de début quelques minutes plus tôt et l'heure de fin quelques minutes plus tard.
3 Appuyez sur [OK].
Le programme de minuterie est sauvegardé et l'icône de la minuterie est affichée.
![PANASONIC DMR-XW400EFK - Appuyez sur [OK]. - 1](/content/2024/12/291068/images/f8ed799ac97edf33c5a271bbdbabcf4a0011bd263012f122007a330e82156163.jpg)
text_image
ysage Tous Tous les services DVB rick 14:30 15:00 15:30 16:00 episode 51* di Maigret Icône de la minuterie“Ⓐ” s'allume sur l'afficheur de l'appareil, pour indiquer que l'attente d'enregistrement par minuterie est activée.
Pour retourner à l'écran précédent
Appuyez sur [RETURN].
Pour quitter cet écran
Appuyez sur [EXIT].
Pour annuler un enregistrement programmé avec minuterie sur l'écran Guide TV
1 Appuyez sur [▲, ▼, ◀, ▶] pour choisir le programme dans le Guide TV et appuyez sur [OK].
2 Appuyez sur [◀, ▶] pour choisir “Oui” et appuyez sur [OK]. (“+” du Guide TV disparaît.)
Pour modifier l'enregistrement programmé sur l'écran Guide TV
1 Appuyez sur [▲, ▼, ◀, ▶] pour choisir le programme dans le Guide TV et appuyez sur [OPTION].
Menu
Voir programme
Progr. Enr. Différé
Edition Enr. Différé
Annul. Enr. Différé
2 Appuyez sur [▲, ▼] pour choisir “Edition Enr. Différé” et appuyez sur [OK]. (⇒ 32, étape 3)
■ Pour libérer l'appareil du mode d'attente d'enregistrement (⇒ 33)
■ Pour annuler l'enregistrement quand il a déjà commencé (⇒ 33)
■ Remarques sur l'enregistrement programmé (⇒ 34)

text_image
DRIVE SELECT DELETE * ◀◀, ▶▶▶▶▶▶▶▶▶▶▶▶▶▶▶▶▶▶▶▶▶▶▶▶▶▶▶▶▶▶▶▶▶▶▶▶▶▶▶▶▶▶▶▶▶▶▶▶▶▶▶▶▶▶▶▶▶▶▶▶▶▶▶▶▶▶▶▶▶▶▶▶▶▶▶▶▶▶▶▶▶▶▶▶▶▶▶▶▶▶▶▶▶▶▶▶▶▶▶▶▶◀◀, ▶◀◀, ▶◀◀, ▶◀◀, ▶◀◀, ▶◀◀, ▶◀◀, ▶◀◀, ▶◀◀, ▶◀◀, ▶◀◀, ▶◀◀, ▶◀◀, ▶◀◀, ▶◀◀, ▶◀◀, ▶◀◀, ▶◀◀, ▶◀◀, ▶◀◀, ▶◀◀, △◀, ▼◀, ▼◀, ▼◀, ▼◀, ▼◀, ▼◀, ▼◀, ▼◀, ▼◀, ▼◀, ▼◀, ▼◀, ▼◀, ▼◀, ▼◀, ▼◀, ▼◀, ▼◀, ▼◀, ▼◀, ▼◀, ▼◀, ▼◀, ▼◀, ▼◀, ▽◀, ▽◀, ▽◀, ▽◀, ▽◀, ▽◀, ▽◀, ▽◀, ▽◀, ▽◀, ▽◀, ▽◀, ▽◀, ▽◀, ▽◀, ▽◀, ▽◀, ▽◀, ▽◀, ▽◀, ▽◀, ▽◀, ▽◀, ▽◀, ▽◀, △◀, △◀, △◀, △◀, △◀, △◀, △◀, △◀, △◀, △◀, △◀, △◀, △◀, △◀, △◀, △◀, △◀, △◀, △◀, △◀, △◀, △◀, △◀, △◀, △◀, ▲◀, ▲◀, ▲◀, ▲◀, ▲◀, ▲◀, ▲◀, ▲◀, ▲◀, ▲◀, ▲◀, ▲◀, ▲◀, ▲◀, ▲◀, ▲◀, ▲◀, ▲◀, ▲◀, ▲◀, ▲◀HDD RAM -R -R DL -RW(V) +R +R DL +RW
(Vous ne pouvez pas effacer d'éléments sur des disques finalisés.)
- Un titre ne peut pas être restauré une fois qu'il a été supprimé. Soyez bien sûr de ce que vous faites avant de continuer.
- Le titre en cours d'enregistrement ne peut pas être supprimé.
- Les titres présents sur le disque ne peuvent pas être supprimés dans les cas suivants:
— Pendant l'enregistrement sur disque
– Pendant une copie à grande vitesse
Préparation
- Appuyez sur [DRIVE SELECT] pour sélectionner le lecteur HDD ou DVD.
- RAM Relâchez la protection (→ 78, Protection des contenus).
■ Espace disque disponible après la suppression
- HDD RAM L'espace supprimé est disponible pour l'enregistrement.

text_image
L'espace disque disponible augmente après la suppression de n'importe quel titre Titre ...... Dernier titre enregistré Espace disque disponible.- -RW(V) +RW L'espace d'enregistrement disponible n'augmente que lorsque le dernier titre enregistré est effacé.

text_image
L'espace disque disponible n'augmente pas même après la suppression L'espace disque disponible augmente après la suppression Titre Titre .... Dernier titre enregistré Espace disque disponible.
text_image
Derniers titres enregistrés Titre Effacé ...... Dernier titre enregistré Éspace disque disponible.Cet espace sera disponible pour l'enregistrement après l'effacement de tous les derniers titres enregistrés.
- -R -R DL +R +R DL L'espace disponible n'augmente pas même après avoir supprimé des contenus.
Utiliser le SUPPRIMER Navigator pour la suppression
1 Pendant l'arrêt
Appuyez sur [FUNCTION MENU].
2 Appuyez sur [▲, ▼] pour sélectionner "Supprimer" puis appuyez sur [OK].

text_image
SUPPRIMER Navigator Titres groupés DD Temps restant 45:54 DR Date Nom Heure Nom Titre Titres 25.05 12:36 Bon And Bret & Wathful 2 01.01 AV2 1:35 1 01.01 AV1 1:13 1 Temps d'Enr. 0:00(DR) 01.01 AV2 1:35 1 01.01 AV1 1:13 1 Non vu Page 01/01 OK OPTION AT Sélection. CHETUNI VIDEO IMAGE MUSICHDD RAM Lorsque "VIDÉO" n'est pas sélectionné, appuyez sur le bouton "Rouge" pour sélectionner "VIDÉO".
3 Appuyez sur [▲, ▼] pour choisir le titre et appuyez sur [■■].
Une coche de contrôle est affichée. Répétez cette étape jusqu'à ce que vous sélectionniez tous les éléments nécessaires.
- Appuyez à nouveau sur [III] pour annuler.
Pour afficher les autres pages
Appuyez sur [◀◀, ▶▶]
Commutation du Navigateur (⇒ 38)
Vous pouvez confirmer les titres que vous avez sélectionné à l'aide du menu options. (⇒ 42, étape 4)
4 Appuyez sur [OK].
5 Appuyez sur [◀, ▶] pour sélectionner "Supprimer" puis appuyez sur [OK].
Le titre est supprimé.
Pour retourner à l'écran précédent
Appuyez sur [RETURN].
Pour quitter cet écran
Appuyez sur [EXIT].
Suppression pendant la lecture
1 Pendant la lecture
Appuyez sur [DELETE *].
2 Appuyez sur [◀, ▶] pour sélectionner "Supprimer" puis appuyez sur [OK].
Le titre est supprimé.

text_image
DVD TV DRIVE SELECT AV CH VOL 1 2 3 PAGE CH PROG/CHECK 7 8 9 DELETE 0 INPUT SELECT SKIP SLOW/SEARCH STOP PAUSE PLAY/x1.3 STATUS EXIT GUIDE FUNCTION/VIEW DIRECT NAVICATOR OK OPTION RETURN CREATE CHAPTER REC REC MODE AUDIO DIRECT TV REC RETURN 2, 3, 4, 5HDD → RAM -R -R DL -RW(V) +R +R DL +RW
(Vous ne pouvez pas copier sur les disques finalisés.)
Les DVD-R, DVD-R DL, DVD-RW (au format DVD-Video), +R et +R DL sont finalisés automatiquement ( 80). Après la finalisation, les disques deviennent à lecture seule et peuvent être lu sur d'autres équipements DVD. Vous ne pouvez plus les éditer ou les enregistrer de quelque manière que ce soit.
Pendant la copie du titre en mode DR avec plusieurs canaux audio et des sous-titres
- Seul l'audio sélectionné dans le "Multi-Audio" sous le "Langue DVB préférée" du Menu de Configuration sera copié pour l'audio multiple. (⇒ 82)
Les sous-titres ne seront pas copiés.
1 Insérez un disque.
Ex.:

text_image
DVD-RAM Lecture Navigateur COPIE Un DVD-RAM est présent. OK RETURN2 Appuyez sur [▲, ▼] pour choisir "Navigateur COPIE" et appuyez sur [OK].
![PANASONIC DMR-XW400EFK - Appuyez sur [▲, ▼] pour choisir "Navigateur COPIE" et appuyez sur [OK]. - 1](/content/2024/12/291068/images/e2600af1a7271e18549f9d7982bc4d71365eb7be2c46de61726f4fe084478fab.jpg)
text_image
Navigator COPIE DD → DVD Espace disque: 4310 MB DVD-RAM CPRM Taille: 0 MB( 0%) Total : 0 Date Nom Heure Nom titre Titres 25.05 12:36 Bon And Bred À Wathful 2 01.01 AV2 1:35 1 01.01 AV1 1:13 1 12:36 Temps d'EA 0:32(SP) Page 01/01 OK CHETURN OPTION IT Selection.- Confirme qu'il reste suffisamment d'espace disque libre.
3 Appuyez sur [▲, ▼] pour sélectionner le titre que vous désirez copier et appuyez sur [■■].
Une coche de contrôle est affichée. Répétez cette étape jusqu'à ce que vous sélectionniez tous les éléments nécessaires.
- Appuyez à nouveau sur [III] pour annuler.
Pour afficher les autres pages
Appuyez sur [◀◀, ▶▶]
Commutation du Navigateur (⇒ 38)
5 Appuyez sur [◀, ▶] pour choisir "Démarrer" et appuyez sur [OK].
Formattera automatiquement le disque non formatté, tel qu'un disque neuf, lors de la copie.
Pour retourner à l'écran précédent
Appuyez sur [RETURN].
Pour arrêter la copie
Maintenez appuyé [RETURN] pendant 3 secondes.
(Vous ne pouvez pas arrêter durant la finalisation)
■ Navigateur COPIE/Copie des icônes et des fonctions de la liste (⇒ 51)
■ Pour vérifier les propriétés d'un titre et trier le Navigateur COPIE/Liste de copie (⇒ 51)
■ Vitesse et mode d'enregistrement pendant la copie
Titres en mode DR
| Destination de la copie | Vitesse de copie | Mode enregistrement |
| Vitesse normale | FR |
Pour les titres des modes XP, SP, LP, EP, ou FR
| Destination de la copie | Vitesse de copie | Mode enregistrement |
| RAM | Vitesse rapide ^*1 | Comme pour le titre à copier ^*1 |
| -R -R DL -RW(V)+R +R DL +RW | Vitesse rapide ^*1 ※2 | Même que le titre à copier ^*1 ※2 |
^1 Lorsque la destination (disque) ne dispose pas de suffisamment d'espace, la copie s'effectuera à vitesse normale en mode FR. ^2 Les titres enregistrés avec “Copie en mode Rapide” ( 83) sur “Non” seront copiés en mode FR à vitesse normale. Dans les cas suivants, même si “Copie en mode Rapide” est positionné sur “Oui”, la copie s'effectuera à vitesse normale.
- +R +R DL +RW Lorsque la source copiée a été enregistrée en mode "EP" ou "FR (enregistrements de 5 heures et plus)".
- Lorsque la destination de copie (disque) ne dispose pas d'assez d'espace.
- Lorsque le format du titre de la source copiée et le format "Format d'enregistrement" ne correspondent pas.
- Lorsque le format du titre de la source copiée est 16:9:
- +R +R DL +RW
-R -R DL -RW(V) La source copiée a été enregistrée en mode "EP" ou "FR (enregistrements de 5 heures et plus)".
Remarque
- Les titres des groupes de titres et les autres titres ne peuvent pas être enregistrés simultanément.
- Si vous enregistrez plusieurs titres, ils sont copiés à partir du titre du haut de l'écran et non pas dans l'ordre dans lequel vous les avez enregistrés. Pour changer l'ordre dans lequel les titres sont copiés, créez une liste de copie puis copiez le contenu de la liste. (⇒ 50)
- Les titres utilisant un système d'encodage différent (PAL ou NTSC) du système TV actuellement sélectionné sur l'appareil ne peuvent pas être copiés.
| Enregistrement sur le HDD | Enregistrez ou effectuez un enregistrement avec minuterie en mode DR avec le synthonisateur de cet appareil.● L'enregistrement ou l'enregistrement programmé depuis un équipement externe est effectué en mode XP, SP, LP, EP ou FR. |
| Enregistrement sur des disques | RAM -R -R DL -RW(V) +R +R DL +RWL'enregistrement avec le syntoniseur n'est pas possible. L'enregistrement ou la copie depuis une entrée externe est possible en mode XP, SP, LP, EP ou FR.● Les méthodes d'enregistrement diffèrent selon les disques. |
| Mode enregistrement | Les modes d'enregistrement qui peuvent être sélectionnés diffèrent en fonction des méthodes d'enregistrement et des disques. (⇒ 28) |
| Image haute définition | La qualité des titres enregistrés diffère en fonction du mode d'enregistrement. (⇒ 28)● Enregistrement en mode DREnregistré en qualité haute définition (HD)● Lors d'une copie dans les modes XP, SP, LP, EP, FREnregistré en qualité définition standard |
| Diffusion avec son multicanal | Vous pouvez sélectionner la langue audio lors de la réception du son d'une émission multi-canaux ["I/II" est affiché au bas de l'information du canal numérique (⇒ 21)].● Enregistrement en mode DRL'audio multiple est entièrement enregistré. Il est possible de commuter l'audio pendant la lecture du titre● Lors d'une copie dans les modes XP, SP, LP, EP, FRUn seul canal audio est enregistré.Avant de copier– "Copier", "Copier Avancée": Sélectionne l'audio avec “Langue DVB préférée” du menu Configuration (⇒ 82).– "Copie du Titre en cours": Sélectionne l'audio avec “Type signal” du Disque menu (⇒ 74). |
| Programmes avec des sous-titres | Il est possible d'afficher les sous-titres lors de la réception d'un programme en comportant.["◎" apparaît au fond de l'écran d'informations de canal numérique (⇒ 21)]● Enregistrement en mode DRLes sous-titres sont enregistrés en l'état.Il est possible de commuter les sous-titres pendant la lecture du titre.● Lors d'une copie dans les modes XP, SP, LP, EP, FRLes sous-titres ne seront pas copiés. |
| Son surround | Vous pouvez profiter d'un son surround lors de la réception d'un programme en comportant (⇒ 28).● Enregistrement en mode DREnregistré en l'état.● Lors d'un enregistrement ou d'une copie dans les modes XP, SP, LP, EP, FREnregistré avec son stéréo. |
| Enregistrement d'images 16:9 comme les émissions large bande | ● Lorsque “Copie en mode Rapide” du menu Configuration est sur “Oui”– Enregistre en mode XP, SP, LP, EP, ou FR depuis un équipement externe.– Copie depuis un disque finalisé (DVD-Video) vers le HDD● Lors de l'enregistrement sur -R -R DL -RW(V)L'enregistrement sera conforme au réglage “Format d'enregistrement” (⇒ 83) du menu Configuration.● Dans les cas suivants, les enregistrements seront effectués en mode 4:3, même si le réglage est sur “Automatique” ou “16:9”.– -R -R DL -RW(V) Lorsque le mode d'enregistrement est sur “EP” ou “FR (enregistrements de 5 heures et plus)”.– Lors de l'enregistrement sur l'un des +R, +R DL et +RW. |
| Copie à grande vitesse | La vitesse de copie du titre enregistré sur disque dur vers un disque varie en fonction du mode d'enregistrement du titre et du disque à copier.Titre en mode DRRAM -R -R DL -RW(V) +R +R DL +RWLes titres peuvent être copiés à vitesse rapide si le mode d'enregistrement est converti avec “Prép. Copie en Vitesse Rap.” (⇒ 44)[IMAGE]Titre en modes XP, SP, LP, EP ou FRRAM Le titre peut être copié à vitesse rapide.+R -R DL -RW(V) +R +R DL +RWLe titre peut être copié à vitesse rapide si “Copie en mode Rapide” est réglé sur “Oui” avant l'enregistrement du programme sur disque dur. (Le réglage par défaut est “Oui”. ⇒ 83)Dans les cas suivants, le mode grande vitesse ne fonctionne pas.– +R +R DL +RW Titres enregistrés en mode “EP” ou “FR (enregistrements de 5 heures et plus)“– +R +R DL +RW Titres enregistrés en format 16:9– -R -R DL -RW(V) Titres enregistrés au format 16:9 et utilisant le mode “EP” ou “FR (enregistrements de 5 heures et plus)” |
| Lire les disques sur d'autres lecteurs | -R -R DL -RW(V) +R +R DLLe disque doit être finalisé (⇒ 80).Il est nécessaire de finaliser le DVD-R, etc. sur cet appareil après un enregistrement ou une copie de titres. Vous pouvez alors le lire comme un DVD-Video du commerce. Mais le disque ne fonctionne alors plus qu'en lecture seule et vous ne pourrez plus y enregistrer ou y effectuer d'édition.** Il est à nouveau possible d'enregistrer et de copier si vous reformatez le DVD-RW (⇒ 79).![]() ![]() +RW Si le disque ne peut être lu sur un autre appareil, nous vous recommandons la création d'un menu principal (⇒ 80). |
Modes d'enregistrement
Cette section explique également pendant l'enregistrement et pendant la copie. (Il y a des disques qui ne peuvent que copier, en fonction du disque)
Les modes d'enregistrement pouvant être sélectionnés varient en fonction de la méthode d'enregistrement et des disques.
| Mode enregistrement | DR Mode d'enregistrement direct | XP, SP, LP, EP | FR Mode d'enregistrement flexible |
| Disque pouvant être enregistré | HDD | HDD RAM -R -R DL -RW(V) +R +R DL +RW | |
| Caractéristiques | Enregistre dans la même qualité que l'émission | Enregistre dans une qualité d'émission analogique conventionnelle | Enregistre dans une qualité d'émission analogique conventionnelle Enregistre en réglant automatiquement la qualité sur XP, SP, LP, ou EP en fonction de l'espace restant sur le disque |
| Qualité pouvant être enregistrée | Qualité identique à l'émission (Qualité HD et qualité SD) | Qualité SD seulement | |
| Canaux audio multiples | Enregistre tous les canaux audio | N'enregistre qu'un seul canal audio●Avant de copier-“Copier”, “Copier Avancée”: Sélectionne l'audio avec “Langue DVB préférée” du menu Configuration (⇒ 82).-“Copie du Titre en cours”: Sélectionne l'audio avec “Type signal” du Disque menu (⇒ 74). | |
| Sous-titres | Peuvent être enregistrés | Ne peuvent pas être enregistrés | |
| Le son d'un programme surround | Son surround identique à l'émission | Son stéréo | |
| Méthode d'enregistrement | Enregistrement/ Enregistrement avec minuterie | Enregistrement avec minuterie depuis un appareil externe HDD RAM/Copie/enregistrement depuis un appareil externe | |
■ Modes d'enregistrement et temps d'enregistrement approximatifs
En fonction du contenu enregistré, la durée d'enregistrement peut être plus courte que celle indiquée.
(Les temps fournis sur ce graphique sont des estimations.)
| Enregistrement Mode | HDD (500 Go) | DVD-RAM | DVD-R DVD-RW +R +RW (4,7 Go) | DVD-R DL (8,5 Go) | +R DL (8,5 Go) | |
| Simple face (4,7 Go) | Double-face ^*2 (9,4 Go) | |||||
| DR ^*1 (HD: 8 Mbps) | 130 heures | - | - | - | - | - |
| DR ^*1 (SD: 4 Mbps) | 260 heures | - | - | - | - | - |
| XP | 110 heures | 1 heure | 2 heures | 1 heure | 1 heure 45 min. | 1 heure 45 min. |
| SP | 220 heures | 2 heures | 4 heures | 2 heures | 3 heures 35 min. | 3 heures 35 min. |
| LP | 442 heures | 4 heures | 8 heures | 4 heures | 7 heures 10 min. | 7 heures 10 min. |
| EP ^*3 | 885 heures (664 heures ^*4 ) | 8 heures (6 heures ^*4 ) | 16 heures (12 heures ^*4 ) | 8 heures (6 heures ^*4 ) | 14 heures 20 min.(10 heures 45 min. ^*4 ) | 14 heures 20 min.(10 heures 45 min. ^*4 ) |
※1 La durée d'enregistrement en mode DR dépend du débit de l'émission.
※2 Il n'est pas possible d'enregistrer ou de lire en continu depuis une face d'un disque double-face vers l'autre.
^*3 Lors de l'enregistrement sur HDD en mode “EP” ou “FR (enregistrements de 5 heures et plus)”, vous ne pouvez pas effectuer de copie grande vitesse vers des disques +R, +R DL ou +RW.
※4 Lorsque “Temps d’enregistrement. en mode EP” est réglé sur “6 heures” dans le menu Configuration (⇒ 83).
La qualité du son est meilleure en utilisant "6 heures" plutôt que "8 heures".
- RAM Lors de l'enregistrement sur DVD-RAM en mode "8 heures", la lecture peut ne pas être possible sur des lecteurs DVD qui ne sont pas compatibles avec les DVD-RAM.
Utiliser le mode "6 heures" si la lecture peut être effectuée sur un autre équipement.
■ A propos du temps d'enregistrement restant
- Lors d'un enregistrement en un mode autre que DR, cet appareil enregistre en utilisant un système de compression des données du type VBR (Variable bit rate) pour varier les segments de données enregistrées pour correspondre aux segments de données vidéo qui pourraient causer des différences dans le temps et l'espace restants pour l'enregistrement affichés. Si le temps restant est insuffisant, supprimez des titres inutiles pour créer un espace suffisant avant de commencer l'enregistrement.
- Le temps restant en mode DR est calculé selon un débit binaire de 8 Mbps. Mais le débit binaire varie en fonction du programme, de sorte que le temps restant affiché peut être différent du temps restant effectif.
■ Nombre maximum de titres pouvant être enregistrés
HDD
- Vous pouvez enregistrer jusqu'à 499 titres sur le disque dur. (Lors d'un enregistrement continu de très longue durée, les titres sont automatiquement découpés en segments de 8 heures.)
RAM -R -R DL -RW(V)
- Vous pouvez enregistrer jusqu'à 99 titres sur chaque disque.
+R +R DL +RW
- Vous pouvez enregistrer jusqu'à 49 titres sur chaque disque.
■ FR (Mode d'enregistrement flexible)
Vous pouvez choisir le mode FR (Enregistrement flexible) lorsque vous copiez ou enregistrez à partir d'appareils externes.
L'appareil sélectionnera automatiquement un débit d'enregistrement entre XP et EP (8 heures) qui permettra aux enregistrements de tenir dans l'espace restant du disque, tout en ayant la meilleure qualité possible.
Ainsi, lors d'un enregistrement de 90 minutes sur un DVD-RAM vierge, la qualité d'image est automatiquement ajustée entre celles des modes "XP" et "SP".
- Lorsque vous enregistrez sur le HDD, la qualité d'image est automatiquement ajustée de telle sorte que le titre puisse être copié sur un disque de 4,7 Go.
Enregistrement simultané de 2 programmes
Il est possible d'enregistrer 2 programmes simultanément.
Combinaisons possibles pour l'enregistrement simultané de 2 programmes
| Pour enregistrer les deux programmes sur le HDD | ![]() | et | ![]() |
| HDD | HDEmission numérique (Mode DR)ouentrée externe(Modes XP, SP, LP, EP ou FR) | ||
| Emission numérique (Mode DR) |

Pour enregistrer 1 programme sur le HDD et 1 programme sur DVD-RAM
HDD Emission numérique (Mode DR)
DVD-RAM
(Avec enregistrement avec minuterie) entrée externe (Modes XP, SP, LP, EP ou FR)
Pour pouvoir enregistrer deux programmes simultanément, l'un des deux doit être enregistré sur le HDD en mode "DR".
Remarque
- L'enregistrement simultané de deux programmes n'est pas possible dans les conditions suivantes:
– Deux programmes depuis une source extérieure - En enregistrant depuis l'entrée DV, ou bien en exécutant "Enregistrement via l'entrée AV3"
– Pendant une copie à grande vitesse
– Il n'est pas possible d'enregistrer simultanément 2 programmes sur le même canal en appuyant sur [● REC].
Lecture pendant un enregistrement
Lecture en cours d'enregistrement
Lecture à partir du début du titre enregistré sur le HDD, pendant son enregistrement sur le HDD.
Enregistrement et lecture simultanés
Lecture du titre précédemment enregistré pendant un
enregistrement sur le HDD ou un enregistrement programmé sur disque.
Cependant, le disque ne peut par être relu pendant l'enregistrement programmé sur celui-ci.
1 Appuyez sur [DRIVE SELECT] pour sélectionner le disque dur ou le lecteur DVD.
2 Appuyez sur [DIRECT NAVIGATOR] pendant l'enregistrement.

text_image
DIRECT NAVIGATOR Titres groupés DD Temps restant 45:54 DR VIDEO IMAGE MUSIC Date Nom Heure Nom titre Titres 25.05 12:36 Born And Bret A Winthful 2 01.01 AV2 1:35 1 ● 01.01 France 3 1:13 1 01.01 01.01 01.01 01.01 01.01 01.01 01.01 01.01 01.01 01.01 01.01 01.01 01.01 01.01 01.01 01.01 01.01 OK OPTION 11 Sélection. RETURN VIDEO IMAGE MUSIC Page 01/01“●” est affiché sur le programme en cours d'enregistrement.
3 Appuyez sur [▲, ▼] pour choisir un titre et appuyez sur [OK].
Pour arrêter la lecture
Appuyez sur [■].
Pour quitter l'écran DIRECT NAVIGATOR
Appuyez sur [DIRECT NAVIGATOR].
Remarque
- “Lecture en cours d'enregistrement” et “Enregistrement et lecture simultanés” ne peuvent être utilisés qu'avec des programmes du même standard (PAL/NTSC).
- Selon l'état de l'appareil, la lecture pourrait ne pas être possible. (⇒ 96)
Opérations en cours d'enregistrement
| Vérifiez le programme en cours d'enregistrement | Appuyez sur [STATUS 1].par ex., pendant l'enregistrement simultané de 2 programmesEnregistrement d'un programme en cours de diffusion sur l'écran TV —— Enregistrement d'un programme non diffusé sur l'écran TV ——![]() |
| Affichage du programme en cours d'enregistrement sur l'écran TV | Pour afficher le programme en cours d'enregistrement, effectuez l'opération suivante.● Si l'entrée a été changée: Appuyez sur [INPUT SELECT].● Si la chaîne a été changée: Appuyez sur [^ ∨ CH].● Si le disque a été changé: Appuyez sur [DRIVE SELECT]. |
| Pour arrêter l'enregistrement | Si le programme à arrêter ne s'affiche pas, veuillez l'afficher. (⇒ ci-dessus)Appuyez sur [■].● On appelle titre la séquence allant du début à la fin de l'enregistrement. |
| Pour mettre l'enregistrement en pause | Si le programme à mettre en pause n'est pas affiché, veuillez l'afficher. (⇒ ci-dessus)Appuyez sur [■■].● Appuyez de nouveau pour reprendre l'enregistrement. Vous pouvez également appuyer sur [● REC] pour redémarrer.(Le titre n'est pas divisé en titres séparés)● Si on met en pause pendant un enregistrement en mode DR, la partie mise en pause devient une image fixe pendant un moment lors de la lecture de ce programme. |
| Changer l'entrée | Appuyez sur [INPUT SELECT] |
| Changer pour une autre chaîne | Appuyez sur [^ ∨ CH] |
| Exécuter l'enregistrement simultané de 2 programmes | Enregistrez l'autre programme comme aux points 1–4 à la page 23.● En mode DR, l'un des deux programmes doit être enregistré d'une émission numérique.“REC1” et “REC2” s'allumeront● Le changement de chaîne/d'entrée basculera, pendant l'enregistrement de deux programmes simultanés, entre les 2 programmes en cours d'enregistrement.[IMAGE] |
Programmation manuelle des enregistrements par minuterie
Enregistrement avec minuterie de l'émission
Disque d'enregistrement: HDD
Mode d'enregistrement: DR
Enregistrement par minuterie depuis un appareil externe connecté à AV1, AV2, AV3 ou AV4
Disque d'enregistrement: HDD RAM
Mode d'enregistrement: XP, SP, LP, EP, FR
1 Appuyez sur [PROG/CHECK].
![PANASONIC DMR-XW400EFK - Appuyez sur [PROG/CHECK]. - 1](/content/2024/12/291068/images/4f1267fb7198ca37cdbf921fc1704b6e833b5e16cf332df23a91e20d358af04a.jpg)
text_image
Enr. Différé Date Restant DD 30:24 SP DVD 1:58 SP Dim 01/01/08 13:12 Nom de service Lecteur/Mode Espace Nouveau programme différé OK Total 032 * DELETE Page + A RETURN Progr. Annuul. Historique Page - V2 Appuyez sur [▲, ▼] pour sélectionner "Nouveau programme différé" puis appuyez sur [OK].
3 Appuyez sur [▲, ▼] pour sélectionner et sur [◀, ▶] pour changer les éléments.
![PANASONIC DMR-XW400EFK - Appuyez sur [▲, ▼] pour sélectionner et sur [◀, ▶] pour changer les éléments. - 1](/content/2024/12/291068/images/d742f807382722c2148f28830c02f6d40480c45f7843eb8a68e25e988236accb.jpg)
text_image
Enr. Différé Restant DD 30:24 SP DVD 1:58 SP Dim 01/01/08 13:12 [Nom progr.] Date Dim 1/1 Hebdomadaire NON Category Services DVB Nom de service France 2 Début 10:10 Fin -- Lecteur DD Mode DR Renouveter NON Nom programme- Date
Depuis aujourd'hui jusque dans un mois moins un jour.
- Hebdomadaire
Les titres enregistrés utilisant la même minuterie quotidienne ou hebdomadaire sont compactés et affichés en "groupe" sur l'écran DIRECT NAVIGATOR (⇒ 38) sauf lorsqu'on utilise un Renouvellement Automatique.
- Category
Sélectionner la liste de category Sélectionner “Entrée AV” lors de l'enregistrement depuis une source externe.
- Nom de service
Sélectionner le canal à enregistrer. "AV1", "AV2", "AV3", ou "AV4" peut être sélectionné lorsque "Entrée AV" est sélectionné sous "Category".
- Début/Fin
Appuyez et maintenez [◀, ▶] pour modifier le Début (heure de départ) et Fin (heure de fin) par incrément de 15 minutes.
- Lecteur
Seul 1 programme peut être réglé pour un enregistrement programmé sur le disque. Si le lecteur d'enregistrement est le "DVD" et que l'espace restant est insuffisant, l'enregistrement passe automatiquement sur le "DD" (⇒ 33, Enregistrement de secours).
- Mode
Modes d'enregistrement ( 28) "XP", "SP", "LP", "EP" ou "FR" peut être sélectionné lorsque "Category" est sélectionné sous "Entrée AV". Se fixe sur le mode DR si autre chose est sélectionné.
- Renouveler (Renouvellement automatique de l'enregistrement) (⇒ 33)
- Nom programme
Appuyez sur [OK]. (⇒ 71, Saisir du texte)
4 Appuyez sur [OK].
Le programme de minuterie est sauvegardé et l'icône de la minuterie est affichée.
![PANASONIC DMR-XW400EFK - Appuyez sur [OK]. - 1](/content/2024/12/291068/images/e1a801e1309fc042e410b28b15a0faee26c89d165e1bafcc92548c10ab336e79.jpg)
text_image
P DVD 1:58 SP Lecteur/Mode Espace Icône de la minuterie OK“💡” s’allume sur l’afficheur de l’appareil, pour indiquer que l’attente d’enregistrement par minuterie est activée.
![PANASONIC DMR-XW400EFK - Appuyez sur [OK]. - 2](/content/2024/12/291068/images/0a725b4c6a818f03a8d35398507a3d78af5d9d30f2d9e3ab2030029978022a93.jpg)
text_image
P DVD 1:58 SP Lecteur/Mode Espace Vérifiez l'espace disponible sur le disque dur, etc., lorsque "I" est affiché. (⇒ 34)Pour retourner à l'écran précédent Appuyez sur [RETURN].
Pour quitter cet écran
Appuyez sur [EXIT].
Une fois programmation renommé il faut revenir impérativement sur "fin" et faire "Ok"
Pour libérer l'appareil du mode d'attente d'enregistrement
Même quand l'appareil est éteint, vous pouvez afficher la liste des enregistrements par minuterie en appuyant sur [PROG/CHECK].
1 Appuyez sur [PROG/CHECK].
2 Appuyez sur [▲, ▼] pour choisir le programme et appuyez sur la touche "Rouge".
- L'icone de l'horloge "💡" (⇒ 34) deviendra gris.
- Vous ne pouvez pas annuler le mode d'attente de l'enregistrement programmé tant qu'au moins une horloge "④" (rouge) est présente dans la liste de programmation.
- Appuyez sur la touche “Rouge” à nouveau pour activer le mode d'attente de la programmation. (L'icone de l'horloge “♡” deviendra gris.)
Enregistrement de secours
Si le lecteur d'enregistrement est le "DVD" et que l'espace restant est insuffisant, l'enregistrement passe automatiquement sur le "HDD". S'il n'y a pas de disque sur le plateau, qu'il n'est pas possible d'enregistrer sur le disque ou que l'enregistrement programmé avec minuterie démarre pendant la copie, etc. le lecteur d'enregistrement commute sur le disque dur (HDD).
- L'écran Direct Navigator signale les programmes qui ont fait l'objet d'un enregistrement de secours (ils sont repérés par l'icône "J">".) (⇒ 38).
- Si l'espace restant sur le disque dur est insuffisant, le programme est enregistré aussi longtemps que possible sur le disque dur.
Renouvellement automatique de l'enregistrement
HDD
Si vous enregistrez le même programme sur disque dur tous les jours ou toutes les semaines en enregistrement par minuterie, l'appareil enregistre la nouvelle émission à la place de l'ancienne. Cette fonction n'est disponible que lorsqu'on sélectionne des enregistrements hebdomadaires ou quotidiens.
1 Appuyez sur [PROG/CHECK].
2 Appuyez sur [▲, ▼] pour choisir le programme et appuyez sur [OK].
3 Appuyez sur [▲, ▼] pour choisir la colonne “Renouveler”.
4 Appuyez sur [◀, ▶] pour choisir "OUI" et appuyez sur [OK].
Remarque
- Lorsqu'un programme réglé pour un renouvellement automatique d'enregistrement est protégé, ou la lecture a lieu à partir du HDD, ou bien pendant une copie, le programme ne sera pas écrasé. Dans ce cas, le programme réglé pour être enregistré sera sauvegardé en tant que programme distinct, et deviendra celui qui sera écrasé lorsque le prochain renouvellement automatique d'enregistrement aura lieu.
- Lorsqu'il y a pas assez de place sur le disque dur, il se peut que le programme ne soit pas complètement enregistré.
Pour annuler l'enregistrement quand il a déjà commencé
Appuyez sur [INPUT SELECT] ou [^ v CH] pour afficher sur l'écran TV le programme dont vous désirez stopper l'enregistrement lors de l'enregistrement simultané de 2 programmes.
1 Appuyez sur [■]
par ex.
![PANASONIC DMR-XW400EFK - Appuyez sur [■] - 1](/content/2024/12/291068/images/22261f9ccb1dcd795da998b5e5c4a995e0168428dd5e0ce6db40b2938a866596.jpg)
text_image
Arrêt enregistr. Enregistrement [ France 3 ] L'enregistrement différé du service ci-dessous est en cours. Arrêter cet enregistrement différé? Oui Non OK RETURN2 Appuyez sur [◀, ▶] pour sélectionner "Oui" puis appuyez sur [OK].
- Si vous arrêtez un enregistrement programmé, il sera annulé. Cependant, si vous avez réglé un enregistrement pour être quotidien ou hebdomadaire, l'enregistrement débutera au prochain réglage sur enregistrement programmé.
Vérifier, modifier ou supprimer un programme.
Même quand l'appareil est éteint, vous pouvez afficher la liste des enregistrements par minuterie en appuyant sur [PROG/CHECK].
Appuyez sur [PROG/CHECK].

text_image
Enr. Différé Restant DD 30:24 DR DVD 1:58 SP Lun 12/01/08 1:30 Date Nom de service Lecteur/Mode Espace un 12/1 1:59 - 2:55 France 2 DD/DR om de programme un 12/1 2:06 - 2:08 France 2 DD/DR om de programme im 12/7 2:16 - 2:17 France 3 DD/DR om de programme Nouveau programme différé OK Total 3/32 *DELETE Page + RETURN Progr. Annul. Historique Page -lcônes
Rouge: Le mode d'attente de l'enregistrement programmé est activé.
Gris: Le mode d'attente de l'enregistrement programmé n'est pas activé.
Ce programme est en cours d'enregistrement.
Tout ou partie du programme ne sera pas enregistré car il y aurait recouvrement par le programme.
Le disque est plein et le programme n'a pas pu être enregistré.
Le programme était protégé contre la copie donc il n'a pas été enregistré.
Le programme n'a pas été complètement enregistré parce que le disque est sale ou pour une autre raison.
Enregistrement par minuterie spécifié en Renouvellement automatique (⇒ 33).
Enregistrements programmés qui devront faire l'objet d'un enregistrement de secours sur HDD.
OK: S'affiche si l'enregistrement tient dans l'espace restant sur le disque.
→ (Date): Pour les enregistrements quotidiens ou hebdomadaires, l'affichage indique jusqu'à quand les enregistrements peuvent être réalisés (à échéance d'un mois au maximum) en fonction de la durée restante sur le disque.
! : L'enregistrement est peut-être impossible parce que:
- il n'y a plus assez d'espace libre.
- le nombre de titres possibles a atteint son maximum. (⇒ 29)
■ Pour modifier un programme
Appuyez sur [▲, ▼] pour choisir le programme et appuyer sur [OK]. (⇒ 32, étape 3)
■ Pour supprimer un programme
Appuyez sur [▲, ▼] pour choisir le programme et appuyez sur [DELETE *].
■ Confirme la Historique
1 Appuyez sur la touche "Verte".
2 Appuyez sur [▲, ▼] pour choisir le programme et appuyer sur [OK].
- La raison de l'échec ou autre de l'enregistrement programmé peut être confirmée.
- Appuyez sur la touche “Verte” pour retourner à l’écran précédent.
■ Pour quitter la liste des enregistrements programmés
Appuyez sur [PROG/CHECK].
Remarque
- Les programmes n'ayant pas pu être enregistrés sont effacés de la liste à 4 heures du matin deux jours plus tard.
Remarques sur l'enregistrement programmé
- Seul 1 programme peut être réglé pour un enregistrement programmé sur le disque.
- L'enregistrement programmé ne peut pas être exécuté si l'horloge n'est pas réglée.
- Si le “Système TV” (⇔ 86) du menu Configuration a été modifié pour lire un disque ou un titre pendant l'attente d'enregistrement programmé, revenir au réglage initial avant le début d'enregistrement.
- Les enregistrements par minuterie sont effectués quel que soit l'état de l'appareil, allumé ou en veille.
- Les enregistrements programmés commencent quand l'heure est atteinte, même en cours de lecture. Selon l'état de l'appareil, la lecture pourrait s'arrêter quand l'enregistrement commence.
- Si l'appareil est allumé au moment où débute un enregistrement par minuterie, il reste allumé lorsque l'enregistrement se termine. Il ne s'éteint pas automatiquement. Mais vous pouvez très bien l'éteindre pendant que l'enregistrement par minuterie est en cours.
- Quand vous enchaînez le départ des enregistrements programmés successifs l'un après l'autre, la dernière minute du programme précédent ne sera pas enregistrée, sauf si l'enregistrement simultané de 2 programmes est possible.

flowchart
graph LR
A["Programme"] --> B["Programme"]
B --> C["Non enregistré"]
D["Enregistré"] --> E["Enregistré"]
La première minute du programme suivant n'est pas enregistrée si le programme suivant à enregistrer est également DVD.
- Si le début de 2 enregistrements programmés se chevauchent l'un l'autre et que l'enregistrement simultané de 2 programmes n'est pas possible, le programme avec la première heure de début sera enregistré.
Démarrage d'un enregistrement programmé pendant l'exécution d'une autre opération ⇒ 96
Opérations du système Guide TV
Opérations de base
Appuyez sur [GUIDE] pour commuter de la vue Paysage à la vue Portrait.
Vue Paysage

text_image
Guide TV Mer 30.07.2008 14:04 13.5-14.45 Inspecteur Derrick Durée: -14:00 14:30 15:00 15:30 16:00 1 TF 1 Dolmen. "Episode 5" 2 France 2 FBI: portés di Maigret Les enfants, [adore] 3 France 3 Inspecteur Derrick 4 CANAL+ Alex Rider: Stormbreaker Lilo et Stitch 2: Hawai, n 5 France 5 Planète insolite Les 6 M6 PLATINUM/PARTIE 1 7 France 5 Planète insolite Selection chains • Change emission • RETURN GUIDE Portrait/Paygage Page + A • -24 Hr +24 Hr Type de prog. Category
Vue Portrait

text_image
Guide TV Mer 30.07.2008 14:04 Mer, 30.07.2008 Portrait Tous Tous les services DVB 2 France 2 3 France 3 4 CANAL+ 5 France 6 Mé 13:55-14:45 Inspecteur Derrick 14:45-15:30 Coronation Street 15:30-16:00 The Bill 16:00-17:45 Action News on BBC1 17:45-18:30 Magnum P.I. 18:30-19:45 Miami Vice 19:45-20:30 Preview - The Cinema Magazine Choir emission info OPTION Page A Selection channel GUIDE Portfolio/Payage Page B RETURN -24 Hr +24 Hr Type de prog. Category| Pour changer de chaîne | Vue PaysageAppuyez sur [▲, ▼] pour sélectionner un canal.Vue PortraitAppuyez sur [◀, ▶] pour sélectionner un canal.La liste Guide TV apparaît pour ce canal. |
| Pour visionner la liste de programmes d’un autre jour | ● Pour sauter de 24 heures en avant Appuyez sur la touche “Verte” pour sauter en avant d’un jour.● Pour sauter de 24 heures en arrière Appuyez sur la touche “Rouge”.Vous pouvez uniquement revenir à la date en cours. Les informations passées ne peuvent pas être visualisées.Lors de sauts, le temps sélectionné peut changer. |
| Pour naviguer à travers la liste Guide TV | Appuyez sur [^ ∨ CH]. |
| Pour voir les informations du programme(Les programmes avec le symbole ➀ ) | Appuyez sur [STATUS ➀ ].Des informations additionnelles (nom du programme, durée du programme, heure de diffusion, description) sont disponibles pour ces programmes.Appuyez sur [▲, ▼] pour faire défiler vers le haut ou le bas.Pour afficher les autres pagesAppuyez sur [CH ∧] (Précéd.) ou [∨ CH](Suiv.).Appuyez de nouveau sur [STATUS ➀ ] pour revenir à la liste des programmes. |
■ Lorsque le Guide TV affiche la liste Guide TV vide

text_image
Guide TV Mer. 30.07.2008 Paysage Tous Tous les services DVB 13:55-14:45 Inspecteur Derrick Durée: - 14:00 | 14:30 | 15:00 | 15:30 | 16:00 > 1 TF 1 2 France 2 FBI: portés di Maigret 3 France 3 Inspecteur DerrickLe champ "vide"
- Certaines émissions numériques ne diffusent pas les informations des programmes. Réglez l'enregistrement programmé manuellement (⇒ 32).
Sélection du programme à partir du type de programmes souhaité ou de Catégorie.
Cette fonction vous permet d'afficher une liste Guide TV triée par type de programme (par exemple, Film, Sports) ou Category (par exemple, TV, Radio).
1 Depuis le type de programme souhaité
Appuyez sur le bouton “Jaune” pour afficher la liste des types de programme.
Depuis le Profil souhaité
Appuyez sur le bouton “Bleu” pour afficher la liste des catégories.
2 Appuyez sur [▲, ▼] pour choisir l'élément désiré.
![PANASONIC DMR-XW400EFK - Appuyez sur [▲, ▼] pour choisir l'élément désiré. - 1](/content/2024/12/291068/images/51be20f2982f86e46b81ca20d4cabd0efaf8abed1b41d0159b0614b47bfca8e8.jpg)
text_image
Type de prog. Tous Tous Film Informations Divertissement Sports Jeunesse Musique Arts/Culture Société/Economie Educatif Art de vivre Category Tous les services DVB Tous les services DVB Services gratuits Services payants TV Radio Informations Profile1 Profile2 Profile3 Profile43 Appuyez sur [OK].
- Une liste apparaît comprenant tous les programmes de la rubrique sélectionnée.
- Lorsque vous sélectionnez la vue Paysage, l'appareil affiche en gris les programmes qui ne correspondent pas au type de programme sélectionné.
![PANASONIC DMR-XW400EFK - Appuyez sur [OK]. - 1](/content/2024/12/291068/images/17ac8104503628dc1793618733b94d1b17f9bc61c1c135cb592e50e06d1ab412.jpg)
text_image
Guide TV Mer 30.07.2008 14:04 Mer 30.07.2008 Persagne Informations Tous les services DVD 13:55-14:45 Estecteur Derrick Durée: - 14:00 14:30 15:00 15:30 16:00 1 TF 1 Dolmen, "Episode 5" Les entants, "Jadore!" 2 France 2 FBI: portés di Maigret 3 France 3 Estecteur Derrick Informations 4 CANAL+ Alex Rider: Stormbreaker Lilo et Stitch 2: Hawai, 5 France 5 Planète insolite Les 6 MS PLATINUM/PARTIE 1 Informations 7 France 5 Planète insolite Selection chains OK Clear mission RETURN info OPTION Page # GUIDE Portfolio/Passage Page # -24 Hr +24 Hr Type de prog. CategoryEx.:
Le type de programme, "Informations" est sélectionné à l'étape 2 de la vue Paysage.
Remarque
Les radio diffuseurs assignent différents programmes à la zone sujets. Cette fonction ne marche pas correctement à moins que l'information qui distingue le type de programme et les profils envoyée par les chaînes de télévision soit correcte.
4 Appuyez sur [▲, ▼, ◀, ▶] pour sélectionner le programme.
Pour retourner à la liste Guide TV précédente avant de sélectionner le type de programme ou Category
Sélectionnez "Tous" dans le type de programme ou "Tous les services DVB" de la Category au point 2 ci-dessus.
Pour retourner à l'écran précédent
Appuyez sur [RETURN].
Pour quitter cet écran
Appuyez sur [EXIT].
Téléchargement des données du Guide TV
- Les données TV Guide sont automatiquement téléchargées pendant que l'appareil est activé. Si le courant est coupé à 3 h du matin, les données TV Guide sont automatiquement téléchargées.
- Selon l'état de l'appareil, les données ne sont pas téléchargées pendant l'enregistrement simultané de 2 programmes et similaires.
Remarque
- Lors de la lecture d'un titre enregistré sur disque dur, veillez à ce que le paramètre "Système TV" corresponde au titre enregistré (⇒ 86).
- Un disque ou un titre avec un “Système TV” différent (⇒ 86) peut ne pas pouvoir être lu pendant un enregistrement ou en attente d'un enregistrement programmé. Dans ce cas, vous serez capable de lire en changeant le réglage du “Système TV”, mais pour éviter un échec de l'enregistrement programmé, revenir au réglage initial avant le démarrage de l'enregistrement.
- Selon la nature du disque introduit, l'affichage de l'écran de menu, des images, du son, etc. peut prendre plus ou moins de temps.
- Le producteur du contenu peut agir sur le mode de lecture du disque. C'est pourquoi vous pouvez ne pas être capable de commander la lecture de la façon décrite dans ces modes d'emploi. Lisez attentivement le mode d'emploi du disque.
- Les disques continuent leur rotation pendant l'affichage des menus. Appuyez sur [■] à la fin de la lecture, afin de protéger le moteur de l'appareil, votre écran de télévision, etc.
Opération possible pendant la lecture
HDD RAM -R -R DL -RW(V) +R +R DL +RW -RW(VR) DVD-V AVCHD DivX
- En fonction du support, certaines opérations peuvent ne pas être possibles.
| Arrêt | Appuyez sur [■].Le point d'arrêt est mémorisé.Reprendre la lectureAppuyez sur [▶] (PLAY) pour reprendre à partir du même point.Point d'arrêtHDD: La position de chaque titre lors de l'arrêt est mémorizée.Disques: Seule la position d'arrêt précédente est mémorisée.La position est effacée si le tiroir est ouvert.AVCHD (Carte SD), DivX: Seule la position d'arrêt précédente est mémorisée.La position est annulée si l'appareil est éteint. | |
| Pause | Appuyez sur [■].Appuyez de nouveau sur [■] ou sur [▶] (PLAY) pour reprendre la lecture. | |
| Recherche | Appuyez sur [◀◀] ou [▶▶].La vitesse augmente en passant par 5 paliers. (+R +R DL +RW jusqu'à 3 étapes)Appuyez de nouveau sur [▶] (PLAY) pour reprendre la lecture.Le son est actif au premier palier de recherche vers l'avant.DivX: L'audio est inactif pendant la recherche à tous les paliers. | |
| Saut | Pendant la lecture ou en cours de pause, appuyez sur [◀◀] ou [▶▶].Va au titre ou au chapitre que vous désirez lire.Ira au début des chapitres (⇒ 45) si le titre en contient.HDD Ne sautera pas le titre. Mais le titre d'un groupe de titres sera sauté pendant la “Lecture Groupée” (⇒ 38).DivX: Appuyez sur [◀◀] pour revenir au début du titre actuellement en cours de lecture. | |
| Commencer à partir d'un titre sélectionnéDVD-V AVCHD | Appuyez sur les touches numériques.La lecture débute à partir du titre ou chapitre sélectionné.AVCHDSaisir un nombre à 3 chiffresEx.:5: [0] ⇒ [0] ⇒ [5]15: [0] ⇒ [1] ⇒ [5]DVD-V Saisir un nombre à 2 chiffresEx.:5: [0] ⇒ [5]15: [1] ⇒ [5] Pendant l'arrêt (l'écran de droite est affiché sur le téléviseur), le titre est indiqué. Pendant la lecture, le chapitre est indiqué. | |
| Visionnage rapide Excepté-RW(V) (Ne fonctionnera pas même une fois finalisé)-RW(VR), DivX | Maintenez appuyé [▶] (PLAY/×1.3).La vitesse de lecture augmente.Appuyez de nouveau sur la touche pour revenir à la vitesse normale.Il se pourrait qu'une lecture harmonieuse des images ne soit pas possible pour les titres en mode DR titles ou AVCHD. | |
| Lecture au ralenti Excepté DivX | Pendant une pause, appuyez sur [◀◀] ou [▶▶].La vitesse croît jusqu'à 5 paliers.Appuyez de nouveau sur [▶] (PLAY) pour reprendre la lecture.AVCHDSeulement en mode avance [▶▶].L'appareil opère une pause en cas de lecture au ralenti continue pendant environ 5 minutes (excepté DVD-V AVCHD). | |
| Lecture image par imageExcepté DivX | Pendant une pause, appuyez sur [◀] (◀■) ou [▶] (■■).Chaque appui sur la touche fait passer à l'image suivante.Maintenez la touche appuyée pour avancer ou reculer image par image.Appuyez de nouveau sur [▶] (PLAY) pour reprendre la lecture.AVCHD En avant [▶] (■■) uniquement. | |
| Saut de la durée spécifiée (Saut temporel) Excepté DVD-V AVCHD DivX | 1 Appuyez sur [TIME SLIP].2 Appuyez sur [▲, ▼] pour entrer la durée et appuyez sur [OK].La lecture saute la partie correspondant à la durée spécifiée.●À chaque appui sur [▲, ▼], la durée augmente [▲] ou diminue [▼] de 1 minute. (Pour une augmentation ou une réduction de 10 minutes, laissez la touche appuyée plus longtemps.) | |
![]() | Ceci disparaît automatiquement après environ 5 secondes. Pour faire réapparaître l’écran appuyez une nouvelle fois sur [TIME SLIP]. | |
| Saut manuel Excepté DivX | Appuyez sur [MANUAL SKIP].À chaque appui sur la touche, la lecture saute environ 1 minute de séquence. | |
| Format | Choisir le ratio d'affichage de l’écran (⇒ 76) | |
| Créer chapitre HDD RAM | Les chapitres sont divisés au point appuyé. (⇒ 45) | |
Modification du son reproduit en cours de lecture
HDD RAM -RW(VR) DVD-V AVCHD DivX Appuyez sur [AUDIO].
Basculera à chaque appui en fonction du contenu enregistré. par ex., HDD "Audio LR" est sélectionné.
![PANASONIC DMR-XW400EFK - HDD RAM -RW(VR) DVD-V AVCHD DivX Appuyez sur [AUDIO]. - 1](/content/2024/12/291068/images/1ee4a013a53a4f6f6116c3e3eff84540907dc778141dbcd0955025388b305766.jpg)
DVD-V AVCHD
Vous pouvez changer le numéro du canal audio chaque fois que vous appuyez sur les touches. Cela vous permet par exemple de changer la langue de la bande-son ( 74, Bande sonore).

Ex.: L'anglais est sélectionné.
Afficher les sous-titres pendant la lecture
HDD
Il est possible d'afficher les sous-titres pendant la lecture si le programme (avec sous-titres) a été enregistré en mode DR.
Appuyez sur [STTL 📋].
- Commutera de ON à OFF et vice versa chaque fois que vous appuyez dessus.
DVD-V AVCHD DivX
Affiche avec "Sous-titres" dans le menu Disque (⇒ 74, Sous-titres).
Lors de la lecture de DVD-R DL (Double couche, simple face) et +R DL (Double couche, simple face)
Les disques DVD-R DL (Double couche, simple face) et +R DL (Double couche, simple face) ont deux couches inscriptibles sur une même face. S'il n'y a pas suffisamment d'espace sur la première couche pour enregistrer un programme, le reste est enregistré sur la seconde couche. Lors de la lecture d'un titre enregistré sur les deux couches, l'appareil bascule automatiquement entre les couches et lit le titre de la même manière qu'un programme normal. Cependant, il peut y avoir une brève coupure audio et vidéo pendant le passage d'une couche à l'autre.

flowchart
graph TD
A["Seconde couche enregistrable"] --> B["L'espace disponible"]
B --> C["Titre 1"]
C --> D["Titre 2"]
D --> E["(Section interne du disque)"]
F["Première couche enregistrable"] --> G["Sens de lecture"]
G --> H["(Section externe du disque)"]
I["DVD-R DL +R DL"] --> J["Cross-sectional diagram"]
style A fill:#f9f,stroke:#333
style F fill:#f9f,stroke:#333
style I fill:#ccf,stroke:#333
Icônes de l'écran "Direct Navigator"
| Enregistrement en cours. | |
| Titre protégé | |
| Titre n'ayant pas été enregistré à cause de la protection | |
| × | Le titre ne peut pas être lu(Lors de la copie d'un titre vers le HDD, ou lorsque les données sont endommagées, etc.) |
| Titres qui ont été reportés vers le disque dur(⇒ 33, Enregistrement de secours) | |
| Titre avec restriction “enregistrements possibles qu'une seule fois” (⇒ 110, CPRM) | |
| Groupes de titres (HDD uniquement) | |
| Titre qui a été enregistré mais n'a pas été lu (HDD uniquement) | |
| N (NTSC) | Titre enregistré avec un système de codage différent du standard de télévision actuellement sélectionné sur l'appareil. |
| P (PAL) | ● Modifiez en conséquence le paramétrage de l'option “Système TV” sur l'appareil (⇒ 86). |
Commutation du Navigateur
"Titres groupés"/"Tous les titres" HDD
Il est possible de basculer l'écran d'affichage même depuis les écrans Navigateur COPIE ou SUPPRIMER Navigator à l'aide des opérations ci-dessous.
① Lorsque l'écran Navigateur est affiché. Appuyez sur [OPTION].
② Appuyez sur [▲, ▼] pour choisir l'option voulue puis appuyez sur [OK]. Ex.:

text_image
Dissoudre le groupe Tous les titres IMAGE / MUSIQUE "Titres groupés" ou "Tous les titres" HDDÉcran Titres groupés
Deux titres ou plus enregistrés en mode programmation quotidienne/hebdomadaire sont regroupés et représentés comme un seul titre.

text_image
DIRECT NAVIGATOR Titres groupés DD Temps restant 45:54 DR VIDEO IMAGE MUSIC Date Nom Heure Nom titre Titres 25.05 12:36 Bon And Bred A Wraithful 2 01.01 AV2 1:35 1 01.01 AV1 1:13 1 Temps d'Enr. 0:00(DR) 01.01 AV1 Non vu OPTION Selection. VIDEO IMAGE MUSIC Lecture Page 01/01Sélectionnez l'élément marqué avec 📋 puis appuyez sur [OK] pour afficher les titres groupés.
Écran Tous les titres Affiche tous les titres.

text_image
DIRECT NAVIGATOR Tous les titres DD Temps restant 45:54 DR VIDEO IMAGE MUSIC N° Date Jour Nom Heure Nom titre 001 25.05 Sam 12:36 Born And Bret A Beautiful 002 25.05 Sam 12:37 Play School: Food Friday 003 01.01 Dim AV2 1:35 004 01.01 Dim AV1 1:13 Non vu OK OPTION Selection. RETURN VIDEO IMAGE MUSIC Page 01/01Lecture des titres qui ont été vus une fois HDD
Vous pouvez choisir de démarrer la lecture du point où vous vous êtes arrêté en dernier, ou bien du début lorsque la fonction de reprise (⇒ 36) est opérationnelle.
① Pendant que l'écran Direct Navigator est affiché Appuyez sur [OPTION].
② Appuyez sur [▲, ▼] pour choisir “Lecture” et appuyez sur [OK].
③ Appuyez sur [◀, ▶] pour choisir “Dernière Lecture” ou “Début”, puis appuyez sur [OK].
Pour trier les titres pour une recherche facile
HDD (Écran Tous les titres seulement)
Cette fonction facilite la recherche d'un titre à visionner dans une longue liste de titres.
① Appuyez sur [OPTION].
② Appuyez sur [▲, ▼] pour sélectionner “Trier” puis appuyez sur [OK].
③ Appuyez sur [▲, ▼] pour choisir l'option voulue puis appuyez sur [OK].
- Si vous quittez l'écran "Direct Navigator", le tri sera annulé.
Pour lire des titres groupés HDD
HDD (Titres groupés écran uniquement)
■ Lire les titres sélectionnés
① Appuyez sur [▲, ▼] pour choisir le groupe et appuyez sur [OK].
② Appuyez sur [▲, ▼] pour choisir le titre et appuyez sur [OK].
■ Lire continuellement les titres (Lecture groupée)
Lorsque l'écran Titres groupés est affiché.
Appuyez sur [▲, ▼] pour choisir le groupe et appuyez sur [▶] (PLAY).
Pour modifier le groupe des titres HDD
HDD (Titres groupés écran uniquement)
① Appuyez sur [▲, ▼] pour choisir un titre ou un groupe et appuyez sur [■■].
Une coche de contrôle est affichée. Répétez cette étape jusqu'à ce que vous sélectionniez tous les titres nécessaires.
- Appuyez à nouveau sur [III] pour annuler.
② Appuyez sur [OPTION].
③ Appuyez sur [▲, ▼] pour choisir l'option et appuyez sur [OK].

Créer le groupe:
Appuyez sur [◀, ▶] pour sélectionner “Créer” puis appuyez sur [OK].
Les titres sélectionnés sont compactés pour former un groupe.
Dissoudre le groupe:
Appuyez sur [◀, ▶] pour sélectionner “Dissoudre” puis appuyez sur [OK].
- Tous les titres dans le groupe sont libérés.
Retirer:
(Seulement lorsque des titres d'un groupe ont été sélectionnés) Appuyez sur [◀, ▶] pour choisir "Retirer" et appuyez sur [OK]. Les titres sélectionnés sont retirés du groupe
■ A propos du nom de groupe
Le nom du premier titre du groupe est utilisé comme nom de groupe.

text_image
DIRECT NAVIGATOR Titres groupés DD Temps restant 45:54 DR VIDEO IMAGE MUSIC Date Nom Heure Nom titre Titres 25.05 12:36 Bom And Bred: A Wraithful 2 01.01 AV2 1:35 1 01.01 AV1 1:13 Temps d'Enr. 0:00(DR) Non vu Page 01/01 OK OPTION ⌘ Selection. ON RETURN VIDEO IMAGE MUSIC Lecture DIRECT NAVIGATOR Titres groupés DD Temps restant 45:54 DR VIDEO IMAGE MUSIC Date Nom Heure Nom titre 25.05 12:36 Bom And Bred: A Wraithful Go 25.05 12:37 Play School: Food Friday Non vu Page 01/01 OK OPTION ⌘ Selection.Pour changer le nom de groupe
1 Appuyez sur [▲, ▼] pour choisir le groupe et appuyez sur [OPTION].
2 Appuyez sur [▲, ▼] pour sélectionner "Modifier" puis appuyez sur [OK].
3 Appuyez sur [▲, ▼] pour sélectionner "Entrer Nom" puis appuyez sur [OK].
4 Saisir le nom. (⇒ 71, Saisir du texte)
- Même si le nom de groupe est changé, les noms des titres du groupe ne le sont pas.
AVCHD
Il est possible de lire la vidéo haute définition (au format AVCHD) enregistrée sur disque ou sur carte SD par une caméra vidéo Panasonic haute définition.
1 Insérez un disque ou une carte SD.
2 Appuyez sur [▲, ▼] pour choisir “Lire AVCHD” et appuyez sur [OK].
par ex. RAM

text_image
DVD-RAM ( AVCHD ) Lire AVCHD Copie AVCHD Visualiser les Images ( JPEG ) Ce disque est à lect. seule et il n'est pas possible d'enregistrer ou de copier dessus. OK RETURNpar ex. SD

text_image
Carte SD Lire AVCHD Copie AVCHD Copie vidéo ( MPEG2 ) Visualiser les Images ( JPEG ) Copie d'images ( JPEG ) Une carte SD est présente.- Les contenus affichés diffèrent selon ce qui est enregistré sur chaque support.
- Si le menu principal du disque ou la carte SD à lire a été
– Créé: Affiche le menu principal
- Non créé: Affiche l'écran du "Direct Navigator" *
* Il peut ne pas être possible d'afficher l'écran "Direct Navigator" selon l'équipement utilisé pour l'enregistrement.
3 Appuyez sur [▲, ▼, ◀, ▶] pour sélectionner le titre puis appuyez sur [OK].
par ex. SD Écran Direct Navigator

text_image
DIRECT NAVIGATOR AVCHD □ CARTE SD N° Date Jour Heure Nom titre 001 15.12 Sam 19:36 Fantasista 002 07.12 Ven 12:35 2007.12.07 Temps d'Enr. 00:00:07 Page 01/01 OK ○ OPTION CHETRUN ○ VIDEOPour quitter cet écran
Appuyez sur [EXIT].
Pour afficher le menu principal
Appuyez sur [DIRECT NAVIGATOR].
Quand le menu principal ou le "Direct Navigator" ne s'affiche pas
Référez-vous à “Commencer à partir d'un titre sélectionné” (⇒ 36) pour la lecture.
Opération possible pendant la lecture (⇒ 36)
Remarque
- Selon le disque, la lecture de plusieurs titres peut ne pas être enchaînée. Appuyez sur [DIRECT NAVIGATOR], et sélectionnez le titre à lire.
- Il peut y avoir une pause de quelques secondes à la coupure des images quand une édition telle que la suppression partielle est effectuée.
Lecture d'une liste de lecture créée sur un autre équipement
RAM -RW(VR)
La création ou l'édition des listes de lecture ne peut pas être réalisée sur set appareil.
Préparation
- Insérez un disque.
- Appuyez sur [DRIVE SELECT] pour sélectionner le lecteur DVD.
rez un disque.
ayez sur [DRIVE SELECT] pour sélectionner le lecteur DVD.
1 Pendant l'arrêt
Appuyez sur [FUNCTION MENU].
2 Appuyez sur [▲, ▼] pour sélectionner "Vers Autres" puis appuyez sur [OK].

text_image
DIGA FUNCTION MENU DVD-RAM Temps réstant 4:00 EP Lecture Enregistrement Supprimer Copier Vers Autres OK RETURN Enregistrement différé Veille Ext Link Copier Avancée Listes de lecture Enregistrement DV Auto Enregistrement via l'entrée AV3 Configuration Gestion DVD3 Appuyez sur [▲, ▼] pour sélectionner "Listes de lecture" puis appuyez sur [OK].
4 Appuyez sur [▲, ▼, ◀, ▶] pour choisir la liste de lecture et appuyez sur [OK].

text_image
Listes de lecture Visualisation de la liste de lecture @ DVD-RAM 01 02 05.06(Lieu) 0:12.12 05.07(Lieu) 0:07-31 Précédent Page 01/01 Suivant OK RETURN OPTIONPour retourner à l'écran précédent
Appuyez sur [RETURN].
Pour quitter cet écran
Appuyez sur [EXIT].
Opération possible pendant la lecture (⇒ 36)









































































































ation ou l'édition des listes de lecture ne peut pas être réalisée et appareil.
ration












































Lecture du contenu vidéo DivX
-R -R DL CD USB
Vous pouvez lire les contenus vidéo DivX enregistrés par un ordinateur sur des DVD-R, DVD-R DL, CD-R/CD-RW et clés USB.
1 Insérez un disque ou une clé mémoire USB.
-R -R DL CD
par ex., CD

text_image
CD Lecture Vidéo (DivX) Visualiser les Images (JPEG) Lire/Copier Musique (MP3) Sélectionnez le type de fichier. OK RETURN- Il ira automatiquement à la phase 3 si c'est seulement DivX qui est enregistré.
USB

text_image
Appareil USB Lecture Vidéo (DivX) Copie AVCHD Copie vidéo (MPEG2) Visualiser les Images ( JPEG ) Copie d'images ( JPEG ) Lire/Copier Musique (MP3) L'appareil USB est connecté. OK RETURN- Les contenus affichés diffèrent selon ce qui est enregistré sur chaque support.
2 Appuyez sur [▲, ▼] pour sélectionner "Lecture Vidéo (DivX)" et appuyez sur [OK].
![PANASONIC DMR-XW400EFK - Appuyez sur [▲, ▼] pour sélectionner "Lecture Vidéo (DivX)" et appuyez sur [OK]. - 1](/content/2024/12/291068/images/e49e5beecccd9593e8de126fcaca1462c10d0b790e68676390464c7a5098c7a5.jpg)
- Les fichiers sont traités comme des titres.
3 Appuyez sur [▲, ▼] pour sélectionner le titre puis appuyez sur [OK].
La lecture du titre sélectionné débute.
Pour arrêter la lecture
Appuyez sur [■].
Pour afficher les autres pages
Appuyez sur [◀◀, ▶▶].
Pour quitter cet écran
Appuyez sur [DIRECT NAVIGATOR].
Si l'écran menu (⇒ ci-dessus) me s'affiche pas, affiche-le en effectuant l'opération suivante.
-R -R DL CD USB
1 Appuyez sur [FUNCTION MENU].
2 -R -R DL CD
Appuyez sur [▲, ▼] pour sélectionner “Lecture” et appuyez sur [OK].
USB
① Appuyez sur [▲, ▼] pour sélectionner “Vers Autres” et appuyez sur [OK].
② Appuyez sur [▲, ▼] pour sélectionner “Appareil USB” et appuyez sur [OK].
Remarque
- Les tailles de l'image sélectionnées au moment de l'enregistrement peuvent empêcher l'appareil de montrer les images dans le bon format. Vous pouvez régler le format avec la télévision.
- Les lectures successives ne sont pas possibles.
- La lecture n'est pas possible si l'enregistrement a lieu sur le lecteur de disque dur ou le lecteur DVD.
Utilisation de l'écran arborescent pour trouver un dossier
1 Pendant l'affichage de la liste de fichiers Appuyez [OPTION].
2 Appuyez sur [▲, ▼] pour sélectionner "Sélection du dossier".

text_image
Menu DivX CD (DivX) Selection du dossier D 1/21 13.02.2004 Image001 Image002 Image003 Image004 Image005 Image006 Image007 Image008 Image009 Image010 Page 01/01D: Nbre de dossier sélectionné/Nbre total de dossier incluant un titre DivX.
Vous ne pouvez pas choisir les dossiers qui ne contiennent pas de fichiers compatibles.
3 Appuyez sur [▲, ▼] pour sélectionner un dossier, puis appuyez sur [OK].
La liste des fichiers du dossier apparaît.
Pour retourner à l'écran précédent
Appuyez sur [RETURN].
A propos du contenu DivX VOD
Le DivX Vidéo à la demande (VOD) contient une protection de droits d'auteur cryptée. Afin de lire le contenu d'un DivX VOD sur cet appareil, vous devez d'abord enregistrer l'appareil.
Suivez les instructions en ligne pour l'achat d'un contenu DivX VOD afin d'entrer le code d'enregistrement de l'appareil et enregistrez l'appareil. Pour plus d'informations à propos du DivX VOD, visitez le site www.divx.com/vod.
Affichage du code d'enregistrement de l'appareil.
(⇒ 88, “Enregistrement DivX” de l'onglet “Autres”)

text_image
Enregistrement DivX Vidéo à la demande DivX® Votre code d'inscription est : XXXXXXXX Pour plus de détails, reportez-vous à www.divx.com/vod 8 caractères alphanumériques- Après la lecture d'un contenu DivX VOD pour la première fois, un autre code d'enregistrement est alors affiché dans "Enregistrement DivX". N'utilisez pas ce code d'enregistrement pour acheter un contenu DivX VOD. Si vous utilisez ce code pour acheter un contenu DivX VOD, et que vous lisez le contenu sur cet appareil, vous ne pourrez plus lire aucun contenu acheté en utilisant le code précédent.
- Si vous achetez un contenu DivX VOD en utilisant un code d'enregistrement différent du code de cet appareil, vous pouvez ne pas être capable de lire ce contenu. ("Erreur d'Autorisation." est affiché.)
A propos du contenu DivX qui peut être lu uniquement pendant un nombre de fois défini
Certains contenus de DivX VOD peuvent être lu uniquement pendant un nombre de fois défini. Lorsque vous lisez ce contenu, le nombre de lecture restant est affiché. Vous ne pouvez plus lire ce contenu si le nombre de lecture restant est zéro. ("Location Expirée." est affiché.)
En lisant ce contenu
- Le nombre de lecture restant est réduit de un si
-appuyez sur [💡 DVD]
– vous appuyez sur [■]
– vous appuyez sur [DIRECT NAVIGATOR].
–vous appuyez sur [|◀◀] ou [◀◀, ▶▶]etc. et si vous arrivez à un autre contenu ou au début du contenu qui est en train d'être lu.
– l'enregistrement avec minuterie démarre sur le HDD.
– vous appuyez sur [DRIVE SELECT] pour changer le lecteur.
- Les fonctions de reprise ne fonctionnent pas.
A propos de l'affichage des sous-titres DivX
Vous pouvez afficher les sous-titres enregistrés sur le disque vidéo DivX sur cet appareil.
Cette fonction n'a aucun rapport avec les sous-titres mentionnés dans les spécifications du standard DivX, et n'a pas de standard explicite. En fonction des méthodes employées pour créer le fichier, les fonctions suivantes peuvent ne pas marcher:
■ Affichage des sous-titres
1 Pendant la lecture, appuyez sur [DISPLAY].
- Les vidéos DivX qui n'affichent pas "Texte" ne comportent pas de sous-titres.
Les sous-titres ne peuvent pas être affichés.
2 Appuyez sur [▲, ▼] pour choisir “Disque” et appuyez sur [▶].
3 Appuyez sur [▲, ▼] pour choisir “Sous-titres” et appuyez sur [▶].
4 Appuyez sur [▲, ▼] pour sélectionner "Oui".
- Si les sous-titres ne s'affichent pas correctement, essayez de changer le réglage de la langue (⇒ ci-contre).
■ Réglage de la langue des sous-titres
Après avoir lu une vidéo DivX contenant des sous-titres
1 Appuyez sur [FUNCTION MENU]
2 Appuyez sur [▲, ▼] pour choisir “Vers Autres” et appuyez sur [OK].
3 Appuyez sur [▲, ▼] pour choisir "Configuration" et appuyez sur [OK].
4 Appuyez sur [▲, ▼] pour sélectionner “DD/Disque” et appuyez sur [OK].
5 Appuyez sur [▲, ▼] pour sélectionner "Configuration de la lecture DVD-Video" et appuyez sur [OK].
6 Appuyez sur [▲, ▼] pour choisir “Texte pour sous-titre DivX” et appuyez sur [OK].
7 Appuyez sur [▲, ▼] pour choisir “Latin 1”, “Latin 2”, ou “Cyrillique”, puis appuyez sur [OK].
- Le paramétrage initial est "Latin 1".
Pour quitter cet écran
Appuyez sur [EXIT].
■ Types de fichiers sous-titres pouvant être affichés
Les sous-titres qui satisfont aux conditions suivantes peuvent être affichés sur cet appareil.
- Format de fichier: MicroDVD, SubRip, ou TMPlayer
- Extension de fichier: “.SRT”, “.srt”, “.SUB”, “.sub”, “.TXT”, ou “.txt”
- Les fichiers vidéo DivX et les fichiers sous-titres sont dans le même dossier, et les noms de fichiers sont les mêmes, à l'extension près.
- S'il y a plus d'un fichier de sous-titres dans le même dossier, ils sont affichés avec l'ordre de priorité suivant: “.srt”, “.sub”, “.txt”.
■ Limitations de cet appareil
- Dans les situations suivantes, les sous-titres ne peuvent pas être affichés tels qu'enregistrés. En outre, les sous-titres peuvent n'être affichés que partiellement, voire pas du tout, en fonction de la méthode employée pour enregistrer le fichier, ou de l'état de l'enregistrement.
– Lorsque les sous-titres contiennent des textes ou caractères spéciaux.
– Lorsque le fichier est plus grand que 256 KB.
– Quand des caractères spécifiques sont inclus dans les données de sous-titre.
Les codes qui définissent ces caractères spécifiques au sein du fichier sont affichés en guise de sous-titre.
– Lorsqu'une donnée avec un format différent existe dans les données du sous-titre.
- Si le nom de fichier de la vidéo DivX n'est pas affiché correctement sur l'écran de menu (le nom du fichier est affiché avec des “_”), les sous-titres peuvent ne pas être affichés correctement.
- En fonction du disque, les sous-titres ne peuvent pas être affichés lors de la recherche et autres opérations semblables.
HDD RAM
-R -R DL -RW(V) +R +R DL (Vous ne pouvez pas modifier les disques finalisés.)
+RW
-RW(VR) Uniquement "Propriétés" est possible.
L'édition des titres peut être effectuée avec cet appareil.
Par exemple, la partie non désirée d'un titre peut être supprimée. (⇒ 43, Suppression Partielle)

- Une fois effacé, divisé ou partiellement effacé, un contenu enregistré ne peut plus être restauré à son état d'origine. Soyez bien sûr de ce que vous faites avant de continuer.
- Les restrictions à l'enregistrement restent en vigueur même après édition (par exemple la division d'un titre, etc.).
- +R +R DL Chaque fois que vous éditez un titre, les informations sont sauvegardées sur l'espace libre du disque. Si vous le faites plusieurs fois, l'espace libre diminue.
Nous vous conseillons d'effectuer l'édition sur le disque dur puis d'effectuer la copie.
Préparation
- Allumez le téléviseur et sélectionnez l'entrée AV qui convient pour la connexion de cet appareil.
- Mettez l'appareil sous tension.
- Appuyez sur [DRIVE SELECT] pour sélectionner le lecteur contenant le titre enregistré à modifier.
- RAM Libérez la protection (→ 78, Protection des contenus).
1 Appuyez sur [DIRECT NAVIGATOR].
HDD RAM Lorsque "VIDÉO" n'est pas sélectionné, appuyez sur le bouton "Rouge" pour sélectionner "VIDÉO".
2 Appuyez sur [▲, ▼] pour sélectionner le titre.
![PANASONIC DMR-XW400EFK - Appuyez sur [▲, ▼] pour sélectionner le titre. - 1](/content/2024/12/291068/images/8b0040da5d6bd3d91a6c72eb34b0c01f6aa48a32ed221bc68dd49d006085aa90.jpg)
text_image
DIRECT NAVIGATOR Titres groupés DD Temps restant 45:54 DR VIDÉO IMAGE MUSIC Date Nom Heure Nom titre Titres 25.05 12:36 Bon And Bred À l'authé 2 01.01 AV2 1:35 1 01.01 AV1 1:13 1 Temps d'Enr. 0:00(DR) Non vu Page 01/01 OK OPTION Selection. RETURN VIDEO IMAGE MUSIC LecturePour afficher d'autres pages
Appuyez sur [◀◀, ▶▶]
Edition multiple
Sélectionnez avec [▲, ▼] et appuyez sur [■■]. (Répéter.) Un marqueur de sélection apparaît. Appuyez sur [■■] à nouveau pour annuler.
3 Appuyez sur [OPTION].
4 Appuyez sur [▲, ▼] pour choisir l'opération à effectuer, puis appuyez sur [OK].
- Si vous sélectionnez "Modifier", appuyez sur [▲, ▼] pour choisir l'opération à effectuer et appuyez sur [OK].
![PANASONIC DMR-XW400EFK - Appuyez sur [▲, ▼] pour choisir l'opération à effectuer, puis appuyez sur [OK]. - 1](/content/2024/12/291068/images/ac6b4c3a4f23a0303d57991559e02e515d367a340cc9f0a39c4283f03723a6b1.jpg)
flowchart
graph TD
A["Lecture"] --> B["Supprimer"]
A --> C["Propriétés"]
A --> D["Modifier"]
E["Entrer Nom"] --> F["Protection"]
E --> G["Annuler protection"]
E --> H["Suppression Partielle"]
E --> I["Diviser titre"]
E --> J["Changer onglet"]
E --> K["Prép. Copie en Vitesse Rap."]
L["Visualisation du Chapitre"] --> M["Éditer ou lire le chapitre (⇒ 45)"]
N["Créer le groupe"] --> O["Pour modifier le groupe des titres HDD (⇒ 38)"]
P["Dissoudre le groupe"] --> Q["Commutation du Navigateur (⇒ 38)"]
R["Tous les titres"] --> S["• Lecture d'images fixes (⇒ 58)"]
T["IMAGE / MUSIQUE"] --> U["• Lire de la musique enregistrée sur le HDD (⇒ 65)"]
style A fill:#f9f,stroke:#333
style E fill:#f9f,stroke:#333
style L fill:#f9f,stroke:#333
style N fill:#f9f,stroke:#333
style P fill:#f9f,stroke:#333
style R fill:#f9f,stroke:#333
Pour retourner à l'écran précédent
Appuyez sur [RETURN].
Pour quitter cet écran
Appuyez sur [DIRECT NAVIGATOR].
Opérations sur les titres
Après l'exécution des étapes 1-4 (⇨ 42)
| Supprimer* HDD RAM -R-R DL -RW(V) +R +R DL +RW | Appuyez sur [◀, ▶] pour sélectionner “Supprimer” puis appuyez sur [OK].Une fois effacé, le contenu enregistré est perdu et ne peut plus être restauré. Soyez bien sûr de ce que vous faites avant de continuer.L'espace d'enregistrement disponible sur DVD-R, DVD-R DL, +R ou +R DL n'augmente pas lorsque vous supprimez des titres.La durée d'enregistrement disponible sur DVD-RW (format DVD-Video) et +RW n'augmente que lorsque le dernier titre enregistré est effacé. Elle n'augmente pas lorsque d'autres titres sont effacés (⇒ 25). |
| Propriétés HDD RAM -R-R DL -RW(V) +R +R DL +RW-RW(VR) | L'information (par ex. l'heure et la date) est affichée.Appuyez sur [OK] pour quitter cet écran.![]() |
| Entrer Nom HDD RAM -R-R DL -RW(V) +R +R DL +RW | Vous pouvez attribuer des noms aux titres enregistrés.(⇒ 71, Saisir du texte)HDD Même si le nom de groupe est changé, les noms des titres du groupe ne le sont pas. |
| Protection* Annuler protection* HDD RAM +R +R DL +RW | Si présente, protègera le titre d'un effacement accidentel.Appuyez sur [◀, ▶] pour sélectionner “Oui” puis appuyez sur [OK].Un symbole de cadenas apparaît lorsque le titre est protégé contre l'effacement.![]() |
| Suppression Partielle HDD RAM(⇒ ci-dessous, Pour votre information) | Vous pouvez supprimer les portions de l'enregistrement inutiles.1Appuyez sur [OK] aux points de début et de fin de la section que vous souhaitez supprimer.Appuyez sur [▶] (PLAY) pour débuter la lecture lorsque le titre est en pause.2Appuyez sur [▲, ▼] pour choisir “Supprimer” et appuyez sur [OK].Sélectionnez “Suivant” et appuyez sur [OK] pour supprimer d'autres sections. Jusque 20 sections peuvent être réglées. (⇒ allez à l'étape 1)3Appuyez sur [◀, ▶] pour choisir “Supprimer” et appuyez sur [OK].Une marque de chapitre est générée dans la scène qui a été partiellement supprimée.4Appuyez sur [RETURN].![]() |
| Diviser titre HDD RAM(⇒ ci-dessous, Pour votre information) | Vous pouvez diviser un titre en deux.1Appuyez sur [OK] à l'endroit où vous souhaitez diviser le titre.2Appuyez sur [▲, ▼] pour choisir “Continuer” et appuyez sur [OK].3Appuyez sur [◀, ▶] pour sélectionner “Diviser” puis appuyez sur [OK].Pour confirmer l'endroit de la divisionAppuyez sur [▲, ▼] pour sélectionner “Aperçu” puis appuyez sur [OK]. (L'appareil lit 10 secondes avant et après l'endroit sélectionné pour la division.)Pour changer le point de divisionRelancez la lecture et appuyez sur [▲, ▼] pour sélectionner “Diviser”, puis appuyez sur [OK] à l'endroit où vous voulez diviser le titre.RemarqueLes deux titres résultants conservent le même intitulé et les mêmes propriétés CPRM (⇒ 110) que le titre d'origine.Entre juste avant et juste après le point de division, il est possible que l'image et le son soient momentanément coupés.HDD Des titres divisés forment un groupe de titres.![]() |
| Changer onglet HDD RAM -R -R DL -RW(V) +R +R DL +RW(⇒ ci-dessous, Pour votre information)Pas pour les titres avecaffiché (⇒ 51) | -R -R DL -RW(V) +R +R DL Il est possible de changer l'image affichée sur le menu principal après la finalisation.+RW Il est possible de changer l'image affichée sur le menu principal après la création de celui-ci.HDD Le réglage pour le “Changer onglet” est sauvegardé lorsque la copie grande vitesse est exécutée vers un DVD-R, DVD-R DL, DVD-RW (DVD-Video format), +R, +R DL ou +RW.1Appuyez sur [▶] (PLAY) pour démarrer la lecture.2Appuyez sur [OK] lorsque l'image que vous voulez utiliser comme vignette est affichée.Pour changer la vignetteReprenez la lecture et appuyez sur [▲, ▼] pour choisir “Changer”, puis appuyez sur [OK] au nouveau point souhaité.3Appuyez sur [▲, ▼] pour sélectionner “Terminer” puis appuyez sur [OK].[DIRECT NAVIGATOR Changer onglet DD Temps restant 20:00 OR VIDEO BASE IMUSICI.008 I ChangerTerminer006:45 ChangeCommence la lecture et sélectionnez une image parmi les vignettes. |
* Ces opérations peuvent s'appliquer simultanément à plusieurs éléments (Édition de plusieurs éléments).
Pour votre information
- Utilisez Recherche (⇒ 36), Glissement de temps (⇒ 37) pour trouver le point désiré.
- Pour vous positionner précisément sur un point, utilisez le ralenti (⇒ 36) et la lecture image par image (⇒ 36).
- Pour passer le début ou la fin d'un titre, appuyez sur [◀◀] (début) ou [▶▶] (fin).
Opérations sur les titres
Après l'exécution des étapes 1–4 (⇒ 42)
Prép. Copie en Vitesse Rap. HDD
(Conversion du mode d'enregistrement)
La préparation de copie à vitesse rapide est une fonction servant à convertir le mode d'enregistrement du titre en mode DR. Le titre converti est copié sur le disque dur et cela permet de copier à vitesse rapide sur un disque. La conversion du mode d'enregistrement dure à peu près autant que la lecture du titre.
① Appuyez sur [◀, ▶] pour sélectionner Disque Cible et appuyez sur [▼].
Lorsque “+R/+R DL/+RW” est sélectionné, la vidéo est convertie au rapport d'aspect 4:3.
② Appuyez sur [◀, ▶] pour sélectionner Mode Enregistrement et appuyez sur [▼].
- Les modes d'enregistrement enregistrables varient en fonction du support cible sélectionné au point ①.
- Lorsque “DVD-RAM/DVD-R/DVD-R DL/DVD-RW” est sélectionné au point ①, sélectionnez “EP” pour convertir la vidéo selon un rapport d’aspect de 4:3.

text_image
Prép. Copie en Vitesse Rap. Créer un nouveau titre sur le DD en préparation pour Copie en Vitesse Rapide. Disque Cible < DVD-RAM/DVD-R/DVD-R DL/DVD-RW Lorsque "EP" est sélectionné, le format du titre sera 4:3. Mode Enregistrement XP - Haute qualité Période de travail En mode veille Valider Annuler RETURN③ Appuyez sur [◀, ▶] pour sélectionner à quel moment démarre la conversion.
"Maintenant"
La conversion commence immédiatement après le point ⑤. Il n'est pas possible d'enregistrer et de lire pendant la conversion. Veuillez noter que l'enregistrement avec minuterie n'est pas possible pendant la conversion.
"En mode veille"
La conversion est exécutée peu de temps après la mise en tension dans un intervalle de temps pour lequel aucun enregistrement programmé est défini. Si l'appareil est sous tension au cours de la conversion, celle-ci est annulée et commence à partir du moment où l'alimentation est de nouveau coupée.
④ Appuyez sur [▲, ▼, ◀, ►] pour choisir “Valider” et appuyez sur [OK].
⑤ Pour commencer la conversion “Maintenant”:
Appuyez sur [◀, ▶] pour sélectionner “Démarrer” et appuyez sur [OK].
- Pour annuler une conversion en cours Appuyez et maintenez [RETURN] enfoncé pendant 3 secondes.
Pour commencer la conversion “En mode veille”: Appuyez sur [OK].
- Pour supprimer un paramètre de conversion
Après l'exécution des étapes 1–4 (⇒ 42)
Appuyez sur [◀, ▶] pour choisir "Oui" et appuyez sur [OK].
- La conversion commence quelques instants après l'extinction.
“COPY” sur l'afficheur de l'appareil reste allumé pendant la conversion. [Seulement quand le “Luminosité de l'afficheur” dans le menu Configuration est paramétré sur “Lumineux” (⇒ 85).]
Lorsque “Le nouv. titre peut être fait en veille.” est affiché dans le DIRECT NAVIGATOR, la conversion n'est pas terminée.

text_image
DIRECT NAVIGATOR Titres groupés DD Temps restant 45:54 DR VIDÉO MAGE MUSIC Date Nom Heure Nom titre Titres 25.05 AV2 12:36 Bom And Bred À Wéthul 2 01.01 AV1 1:35 1 1 1 1 1 1 1 1 1 1 1 1 1 1 1 1 1 1 1 1 1 1 1 1 1 1 1 1 1 1 1 1 1 1 1 1 1 1 1 1 1 1 1 1 1 1 1 1 1 1 10000000000000000000000000000000000000000000000000000000000000000000000000000000000000000000000000000 OK OPTION 11 Sélection. RETURN VIDEO IMAGE MUSICRemarque
- La taille du programme converti peut augmenter pour certaines combinaisons de programme et modes d'enregistrement.
- La conversion du mode d'enregistrement s'interrompt lors de la mise sous tension alors que le mode d'enregistrement est en conversion en hors tension. La conversion recommence depuis le début une fois le courant coupé.
- Le programme original reste après la conversion.
- La version convertie d'un programme comprenant des contenus vidéo et audio multiples ne contiendra qu'un seul contenu vidéo et audio. Le paramétrage "Langue DVB préférée" dans le Menu de Configuration (⇒ 82) est appliqué.
- Lors de l'enregistrement sur un disque DVD avec le mode XP, sélectionnez l'audio à enregistrer avec "Mode audio pour enregistrement XP" avant de convertir le mode d'enregistrement. (⇒ 85)
- Les sous-titres ne s'afficheront plus une fois que le titre avec sous-titres est converti.
- Dans les titres avec la fonction renouvellement automatique de l'enregistrement (⇒ 33) paramétrée, un programme peut être involontairement converti en "En mode veille". Il est donc conseillé de convertir le mode d'enregistrement en sélectionnant "Maintenant".
HDD RAM
-R -R DL -RW(V) -RW(VR) +R +R DL +RW Seule la copie du chapitre est possible.
A propos des chapitres
Les programmes sont enregistrés sous forme d'un titre contenant un seul chapitre.

text_image
Titre Chapitre Début FinHDD RAM Vous pouvez diviser un titre en plusieurs chapitres. Chaque section entre les points de division (Signe de chapitre) devient un chapitre.

text_image
Titre Chapitre Chapitre Chapitre Chapitre Marque de chapitre- Le nombre maximum de chapitres d'un disque.
(dépend du type d'enregistrement).
HDD :Env. 1000 par titre
RAM :Env. 1000
Remarque
- HDD Vous ne pourrez pas exécuter la fonction Reprise de lecture (⇒ 36) ou un “Changer onglet” (⇒ 43) sur un titre avec le nombre maximum de chapitres.
- HDD Les marques de chapitre créées seront conservées lors de la copie. Mais, la quantité en excédent ne sera pas maintenue si elle dépasse le nombre maximum de chapitres.
Créér une marque de chapitre
Pendant la lecture ou la pause
Appuyez sur [CREATE CHAPTER].
- Les chapitres sont divisés au point appuyé.
![PANASONIC DMR-XW400EFK - Appuyez sur [CREATE CHAPTER]. - 1](/content/2024/12/291068/images/de92da922f40f60c816088ab140546343637cc7f96bcb746b39563ba7b534edc.jpg)
text_image
Le chapitre a été créé.■ Pour supprimer une marque de chapitre
1 Pendant la pause
Appuyez sur [◀◀, ▶▶] et sautez à l'emplacement que vous voulez supprimer.
2 Appuyez sur [CREATE CHAPTER]
3 Appuyez sur [◀, ▶] pour sélectionner “Oui” puis appuyez sur [OK].
Edition et lecture de chapitres
1 Appuyez sur [DIRECT NAVIGATOR].
![PANASONIC DMR-XW400EFK - Appuyez sur [DIRECT NAVIGATOR]. - 1](/content/2024/12/291068/images/d3243237cef3b0b22a29f26942ab06e27494d9556c50b28d89048416ac0cbfc4.jpg)
text_image
DIRECT NAVIGATOR Titres groupés DD Temps restant 45:54 DR VIDEO MAGE MUSIC Date Nom Heure Nom titre Titres 25.05 12:36 Bon And Bred A Wathful 2 01.01 AV2 1:35 1 01.01 AV1 1:13 1 Temps d'Err. 0:00(DR) 01.01 AV1 Non vu Page 01/01 OK OPTION 11 Sélection. CHETURN VIDEO IMAGE MUSIC LectureHDD RAM Lorsque "VIDÉO" n'est pas sélectionné, appuyez sur le bouton "Rouge" pour sélectionner "VIDÉO".
2 Appuyez sur [▲, ▼] pour choisir le titre et appuyez sur [OPTION].
3 Appuyez sur [▲, ▼] pour choisir "Visualisation du Chapitre" et appuyez sur [OK].
4 Appuyez sur [◀, ▶] pour sélectionner le chapitre.
Pour débuter la lecture Appuyez sur [OK]. Pour éditer Étape 5.
Pour créer Appuyez sur la touche "Verte". ( ci-dessous)
![PANASONIC DMR-XW400EFK - Appuyez sur [◀, ▶] pour sélectionner le chapitre. - 1](/content/2024/12/291068/images/0369d1496faf21f759f063654ba9e422915cc462fad5ee7d7021c810ff63062f.jpg)
text_image
DIRECT NAVIGATOR Visu. du Chapitre DD Temps restant 15:08 SP VIDÉO IMAGE MUSIC 007 SOCCER Lecture Appuyez sur OK pour démarrer la lecture d'un chapitre sélectionné. Le chapitre sélectionné peut être édité via OPTION. Appuyez sur RETURN pour retourer au menu précédent. 0:00.00 Page 001/001 OK OPTION H Sélection. RETURN Visu. du Chapitre Éditer un marqueur de chapitreÉcran Visu. du chapitre
5 Appuyez sur [OPTION], puis [▲, ▼] choisir l'opération à effectuer, puis appuyez sur [OK].
![PANASONIC DMR-XW400EFK - Appuyez sur [OPTION], puis [▲, ▼] choisir l'opération à effectuer, puis appuyez sur [OK]. - 1](/content/2024/12/291068/images/866960b654144a364775acfb7c81dc12f1731ecde673e59de04faa70bdfb442a.jpg)
Reportez-vous à la section "Opérations sur les chapitres".
Pour retourner à l'écran précédent
Appuyez sur [RETURN].
Pour quitter cet écran
Appuyez sur [EXIT].
Opérations sur les chapitres
Après avoir exécuté les étapes 1–4 (⇒ ci-contre)
| Créer chapitre | Sélectionnez le point où vous souhaitez démarrer un nouveau chapitre pendant la lecture du titre. |
| DIRECT NAVIGATOR Éditer un marqueur de chapitreDD Temps restant 15:08 SP VIDÉO IMAGE MUSIC007 SOCCER LecturePour insérer une position de chapitre appuyez sur CREATE CHAPTER au temps sélectionné. Appuyez sur RETURN pour aller à la Vue Chapitre.0:00.00OKRETURN Visu. du Chapitre Éditer un marqueur de chapitre | |
| 1Appuyez sur [CREATE CHAPTER] au point que vous désirez diviser.Répétez cette étape pour opérer d'autres divisions.2Appuyez sur [RETURN] pour aller à l'écran Visu. du chapitre. |
Après avoir exécuté les étapes 1–5 (⇒ ci-contre)
| Supprimer Chapitre※ | Appuyez sur [◀, ▶] pour sélectionner “Supprimer” puis appuyez sur [OK].Une fois effacé, le contenu enregistré est perdu et ne peut plus être restauré.Soyez bien sûr de ce que vous faites avant de continuer.Sélectionnez “Unir chapitres” (⇒ ci-dessous) lorsque vous ne souhaitez qu'effacer le point de division entre chapitres. (Le contenu de l'enregistrement ne sera pas effacé.) |
| Unir chapitres | Appuyez sur [◀, ▶] pour sélectionner “Unir” puis appuyez sur [OK].Le chapitre sélectionné est combiné avec le chapitre suivant en un seul nouveau chapitre. |
* Ces opérations peuvent s'appliquer simultanément à plusieurs éléments (Édition de plusieurs éléments).
Les modes de copie suivants existent.
| Copier | Copie aisée depuis le HDD vers un disque sans réglages compliqués. (⇒ 26) |
| Copie du Titre en cours | Copie du titre en cours de lecture depuis le HDD sur le disque. (⇒ 49) |
| Copier Avancée | Faire une liste de copie, puis la dérouler.Vous pouvez régler l'appareil pour copier les titres de la manière qui vous convient. (⇒ 50) |
| Copie AVCHD | Les vidéo haute définition (AVCHD format) peuvent être copiées depuis le disque, la carte SD, ou la clé mémoire USB. (⇒ 56) |
■ Sens de la copie
| Source de la copie | Destination de la copie | Mode de copie possible | Vitesse de copie |
![]() | ![]() | CopierCopie du Titre en coursCopier Avancée | ●Selon le disque de destination ou le titre à copier, la copie à grande vitesse peut ne pas être possible. (⇒ 48, A quel moment la copie à grande vitesse n'est-elle pas possible?) |
![]() | ![]() | Copier Avancée | Vitesse rapide |
| +RW | HDD | Copier Avancée | Vitesse normale |
Avant sation![]() | Copie impossible | ||
Après sation![]() | ![]() | Copier Avancée | Vitesse normale |
Vidéo SD (format MPEG2)● Depuis une carte SD ou un équipe éo (conne ort USB) | HDD RAM | Copier Avancée | Vitesse rapide |
![]() | Copie impossible | ||
| Vidéo HD (format AVCHD)● Depuis les disques | ![]() | Copie AVCHD | Vitesse rapide |
Vidéo HD t AVCHD)● Depuis une carte SD ou un équipement vidéo (connecté au port USB) | HDD | Copie AVCHD | Vitesse rapide |
![]() | Copie impossible | ||
■ Vitesse de copie
| Mode vitesse rapide | Mode vitesse normale | |
| Caractéristiques | Copie avec une durée inférieure à celle du titre enregistré, avec la même qualité (mode enregistrement). | Prend le même temps ou plus que la durée d'enregistrement du titre copié.● Si vous sélectionnez un mode d'enregistrement avec une meilleure qualité d'image que l'original, la qualité de l'image ne sera pas améliorée. |
| Les chapitres sont-ils conservés? | ^*1 | ^*1 |
| Les vignettes sont-elles conservées? | ○ | ^*2 |
| Enregistrer et lire pendant la copie | ^*2 | – |
※1 La position du chapitre peut glisser significativement.
Le montant en excès ne sera pas conservé s'il dépasse le nombre maximum de chapitre sur un disque.
- RAM -R -R DL -RW(V) :Env. 1000
- +R +R DL +RW :Env. 100
(dépend de l'état de l'enregistrement.)
※2 La position des vignettes pourrait être légèrement modifiée. (Elle pourrait ne pas être maintenue selon l'état de l'enregistrement.)
※3 Possible uniquement avec les titres du disque dur.
[Toutefois, ce n'est pas possible quand vous copiez avec la finalisation automatique, ou vous copiez des vidéos SD (format MPEG2) ou HD (format AVCHD).]
— Vous ne pouvez pas effectuer de lecture en cours d'enregistrement ou d'édition, etc. pendant la copie.
– Les images fixes ou la musique ne peuvent être lues.
■ Temps de copie approximatif (Vitesse Max.)
(hors temps nécessaire pour écrire les données de service)
| HDD | Vitesse 5X DVD-RAM | Vitesse 16X DVD-R ^*1 | Vitesse 8X DVD-R DL ^*2 | Vitesse 6X DVD-RW ^*3 | Vitesse 16X +R ^*4 | Vitesse 8X +R DL ^*2 | Vitesse 4X +RW | ||||||||
| Mode d'enregistrement | Programme enregistré | Temps requis | Vitesse | Temps requis | Vitesse | Temps requis | Vitesse | Temps requis | Vitesse | Temps requis | Vitesse | Temps requis | Vitesse | Temps requis | Vitesse |
| XP | 1 heure | 12 min. | 5x | 6 min. | 10x | 15 min. | 4x | 15 min. | 4x | 8 min. 20 s. | 7x | 15 min. | 4x | 15 min. | 4x |
| SP | 6 min. | 10x | 3 min. | 20x | 7 min. 30 s. | 8x | 7 min. 30 s. | 8x | 3 min. 45 s. | 16x | 7 min. 30 s. | 8x | 7 min. 30 s. | 8x | |
| LP | 3 min. | 20x | 1 min. 30 s. | 40x | 3 min. 45 s. | 16x | 3 min. 45 s. | 16x | 1 min. 53 s. | 32x | 3 min. 45 s. | 16x | 3 min. 45 s. | 16x | |
| EP (6H) | 2 min. | 30x | 1 min. | 60x | 2 min. 30 s. | 24x | 2 min. 30 s. | 24x | |||||||
| EP (8H) | 1 min. 30 s. | 40x | 48 s. | 75x | 1 min. 53 s. | 32x | 1 min. 57 s. | 31x | |||||||
- Les valeurs ci-dessus indiquent le temps et les vitesses les plus rapides possibles pour copier à vitesse rapide un titre d'une heure enregistrés sur un HDD vers un disque supportant l'enregistrement à vitesse rapide. La durée et la vitesse peuvent varier selon la partie du disque qui est en train d'être écrite, les caractéristiques du disque etc.
※1 Avec cet appareil, la copie des DVD-R à vitesse 16X sera effectuée à la même vitesse que celle des DVD-R à vitesse 12X.
^*2 Sur cet appareil, la copie sur des disques à vitesse 8X, DVD-R DL et +R DL, sera réalisée à la même vitesse qu'avec des disques à vitesse 4X, DVD-R DL et +R DL.
※3 Avec cet appareil, la copie des DVD-RW à vitesse 6X sera effectuée à la même vitesse que celle des DVD-RW à vitesse 4X.
※4 Avec cet appareil, la copie des disques +R à vitesse 16X sera effectuée à la même vitesse que celle des +R à vitesse 8X.
Remarque
- Lorsque vous enregistrez ou lisez un titre alors qu'une copie est en cours, il est possible que l'appareil ne puisse pas enregistrer à vitesse rapide.
- Selon l'état du disque, il est possible que l'appareil n'utilise pas la vitesse maximale.
■ Questions les plus fréquentes
| Comment un titre en mode DR peut-il être copié sur DVD à vitesse rapide? | Le titre en mode DR sur disque dur peut être copié à vitesse rapide si le mode d'enregistrement est converti avec “Prép. Copie en Vitesse Rap.”.(⇒ 44) |
| A quel moment la copie à grande vitesse n'est-elle pas possible? | La copie s'effectuera à vitesse normale dans les cas suivants:Copie vers RAM -R -R DL -RW(V) +R +R DL +RW dans les conditions suivantes:Titres en mode DRTitre de la AVCHD copié vers le HDDCopie vers -R -R DL -RW(V) +R +R DL +RW dans les conditions suivantes:Copie comportant un titre qui a été enregistré sur le HDD avec “Copie en mode Rapide” sur “Non”Titres contenant plusieurs segments supprimés.Les titres qui ont été copiés sur le disque dur à partir d'une carte SD ou d'un caméscope numérique Panasonic avec disque dur (Vidéo SD) (⇒ 57).+R +R DL +RW Titres enregistrés en mode “EP” et “FR (enregistrements de 5 heures et plus)”—+R +R DL +RW Titres enregistrés en format 16:9-R -R DL -RW(V) Titres enregistrés au format 16:9 et utilisant le mode “EP” ou “FR (enregistrements de 5 heures et plus)“Réglage du “Mode d'enregistrement” sur autre chose que “Rapide” en mode “Copier Avancée”Copie de +RW sur HDD+R -R DL -RW(V) +R +R DL Lors de la copie depuis le disque finalisé sur le disque dur |
| Pendant la copie de titres en mode grande vitesse vers des disques compatibles grande vitesse d'enregistrement. | Le bruit de rotation du disque devient plus fort que la normale.Si vous souhaitez copier pour opérer plus tranquillement, sélectionnez “Normal (Muet)” sous “Vitesse DVD pour Copie en Vitesse Rapide” dans le menu Configuration (⇒ 83). |
| -R -R DL -RW(V) +R +R DL +RW Pendant la copie vers un disque en vitesse normale | Pendant une copie qui n'est pas en mode grande vitesse, les titres sont copiés temporairement à vitesse normale sur le HDD, puis copiés à grande vitesse vers le disque. Les titres qui ont été temporairement copiés sur le HDD sont alors supprimés.Vous ne pouvez pas copier sur un disque dans les cas suivants.-Lorsqu'il n'y a pas assez d'espace libre sur le HDD. (En copiant sur un nouveau disque vierge, si vous avez l'intention de remplir un nouveau disque en y copiant dessus, l'équivalent de 4 heures d'espace libre en mode SP est nécessaire sur le HDD.)-Quand le nombre de titres enregistrés sur le HDD et le nombre de titres à copier vers le disque est supérieur à 499 au total. |
| Lors de l'arrêt en cours de copie. | En copiant en vitesse rapideTous les titres qui ont été entièrement copiés au point supprimé sont copiés.En copiant à vitesse normaleCopie jusqu'au point annulé. Cependant, les titres avec la restriction “enregistrements possibles qu'une seule fois”, seuls les titres ayant complètement copié jusqu'au point annulé son copiés sur le disque. Les titres qui sont annulés avant que la copie soit terminée ne sont pas copiés et restent sur le disque dur.+R -R DL -RW(V) +R +R DL +RW Si la copie est annulé pendant la phase de copie temporaire sur le disque dur, alors rien ne sera copié. Cependant, si la copie est annulée pendant la phase de copie du disque sur le disque dur, alors seuls les titres complètement copiés au point annulé sont copiés.Même si le titre n'a pas été copié sur DVD-R, DVD-R DL, DVD-RW (format DVD-Video), +R, +R DL ou +RW, l'espace inscriptible restant sur le disque diminue. |
| Est-il possible de copier vers le disque, la carte SD ou la clé mémoire USB après une copie vidéo HD (format AVCHD) vers le HDD? | La copie sur le disque est possible.Copié en qualité SD. (Ne peut être copié tel quel en qualité d'image HD.)Ne peut être copié vers la carte SD card ou la clé mémoire USB. |
Copie du Titre en cours
Copie du titre en cours de lecture du HDD sur le disque.
- Débutera la copie depuis le début du titre quelle que soit la position de lecture.
HDD → RAM -R -R DL -RW(V) +R +R DL +RW
1 Lecture du titre à copier.

Pendant la copie du titre en mode DR avec plusieurs canaux son et des sous-titres
- Seul l'audio sélectionné dans "Multi Audio" sous "Type signal" du menu Disque est copié pour l'audio multiple. (⇔ 74) Les sous-titres ne seront pas copiés.
2 Appuyez sur [OPTION].
3 Appuyez sur [▲, ▼] pour choisir "Cop. Titre en crs" et appuyez sur [OK].
4 Appuyez sur [◀, ▶] pour sélectionner "Démarrer" puis appuyez sur [OK].
Pour arrêter la copie
Maintenez appuyé [RETURN] pendant 3 secondes.
Pour retourner à l'écran précédent
Appuyez sur [RETURN].
Enregistrer et lire pendant la copie
Vous pouvez enregistrer et lire en utilisant le HDD pendant une copie grande vitesse. (Seulement lors de la copie grande vitesse)
- Les images fixes et la musique enregistrées sur le disque dur ne peuvent être lues. Appuyez sur [OK] pour annuler l'écran affiché.
- Pour vérifier l'avancement de la copie
Appuyez sur [STATUS ①].
Remarque
- Les enregistrements par minuterie exécutés pendant la copie sont enregistrés sur le HDD, quel que soit le support d'enregistrement sélectionné auparavant. (Seulement lors de la copie grande vitesse)
■ Vitesse et mode d'enregistrement pendant la copie
Titres dans les modes DR
| Destination de la copie | Vitesse de copie | Mode enregistrement |
| Vitesse normale | FR |
Pour les titres des modes XP, SP, LP, EP, ou FR
| Destination de la copie | Vitesse de copie | Mode enregistrement |
| RAM | Vitesse rapide ^*1 | Comme pour le titre à copier ^*1 |
| -R -R DL -RW(V)+R +R DL +RW | Vitesse rapide ^*1*2 | Même que le titre à copier ^*1 |
^1 Lorsque la destination (disque) ne dispose pas de suffisamment d'espace, la copie s'effectuera à vitesse normale en mode FR. ^2 Les titres enregistrés avec “Copie en mode Rapide” (⇒ 83) sur “Non” seront copiés à vitesse normale.
Dans les cas suivants, même si “Copie en mode Rapide” est positionné sur “Oui”, la copie s'effectuera à vitesse normale.
- +R +R DL +RW Lorsque la source copiée a été enregistrée en mode “EP” ou “FR (enregistrements de 5 heures et plus)”.
- Lorsque la destination de copie (disque) ne dispose pas d'assez d'espace.
- Lorsque le format du titre de la source copiée et le format "Format d'enregistrement" ne correspondent pas.
- Lorsque le format du titre de la source copiée est 16:9:
- +R +R DL +RW
- -R -R DL -RW(V) la source copiée a été enregistrée en mode "EP" ou "FR (enregistrements de 5 heures et plus)".
Copie en utilisant la liste de copie—Copier Avancée
HDD ↔ RAM +RW
-RW(VR) → HDD
HDD → -R -R DL -RW(V) +R +R DL
Vous pouvez ordonner les titres à copier sur disque comme vous le souhaitez.
1 Pendant l'arrêt
Appuyez sur [FUNCTION MENU].
2 Appuyez sur [▲, ▼] pour sélectionner "Vers Autres" puis appuyez sur [OK].
3 Appuyez sur [▲, ▼] pour sélectionner "Copier Avancée" puis appuyez sur [OK].

text_image
Copie Avancee Annuler tout 1 Sens de copie DD → DVD 2 Mode copie VIDEO Rapide 3 Créer liste 0 Débuter copie Unité source DD Unité destin. DVD Information de la destination de copie - DVD-RAM - Les titres à copie limitée peuvent être copiés sur le disque Sélectionner le sens de copie.- Si vous n'êtes pas en train de modifier la liste enregistrée, appuyez sur [▼] plusieurs fois (⇒ étape 7).
4 Sélectionnez le sens de la copie.
- Si vous n'êtes pas en train de modifier le sens de la copie, appuyez sur [▼] (⇒ étape 5).
① Appuyez sur [▲, ▼] pour sélectionner “Sens de copie” puis appuyez sur [▶].
② Appuyez sur [▲, ▼] pour sélectionner “Unité source” puis appuyez sur [OK].
③ Appuyez sur [▲, ▼] pour choisir le lecteur, puis appuyez sur [OK].
Si vous sélectionnez “DD”, “Unité destin.” est automatiquement réglé sur “DVD”, ou vice versa. (⇒ Allez au point ⑥)
④ Appuyez sur [▲, ▼] pour sélectionner “Unité destin.” puis appuyez sur [OK].
⑤ Appuyez sur [▲, ▼] pour choisir le lecteur, puis appuyez sur [OK]. Il n'est pas possible de copier sur le même lecteur que la source.
⑥ Appuyez sur [◀] pour confirmer votre sélection.
5 Définissez le mode d'enregistrement.
- Si vous n'êtes pas en train de modifier le mode d'enregistrement, appuyez sur [▼] (⇒ étape 6)
① Appuyez sur [▲, ▼] pour sélectionner “Mode copie” puis appuyez sur [▶].
② Appuyez sur [▲, ▼] pour sélectionner “Formater” puis appuyez sur [OK].
③ Appuyez sur [▲, ▼] pour sélectionner “VIDÉO” puis appuyez sur [OK].
④ Appuyez sur [▲, ▼] pour sélectionner “Mode d’enregistrement” puis appuyez sur [OK].
⑤ Appuyez sur [▲, ▼] pour sélectionner le mode puis appuyez sur [OK].
⑥ Appuyez sur [◀] pour confirmer votre sélection.
6 Titres enregistrés pour être copiés.
- Si vous allez copier une liste définie de titres sans y faire de modifications (⇒ étape 7).
① Appuyez sur [▲, ▼] pour sélectionner “Créer liste” puis appuyez sur [▶].

text_image
Copie Avancee Annuler tout 1 Sens de copie DO - DVD 2 Mode copie VIDEO Rapide 3 Créer liste Débuter copie Capacité destination: 4343MB Taille: OMB (0%) N° Taille Titre Nouvel élément (Total=0) Page 01/01 C#C CRETURUM OPTION Créer liste de copie.② Appuyez sur [▲, ▼] pour sélectionner “Nouvel élément” puis appuyez sur [OK].

text_image
Créer Liste Titres Groupés DD Date Nom Heure Nom titre Titres 25.05 12:36 Born And Bred À Wainful 2 01.01 AV2 1:35 1 01.01 AV1 1:13 1 01.01 01.01 01.01 01.01 01.01 01.01 01.01 01.01 01.01 01.01 01.01 01.01 01.01 01.01 01.01 01.01 01.01 04/32(S/P) Page 01/01 OK CONTRUM OPTION SELECTION.③ Appuyez sur [▲, ▼] pour choisir le titre et appuyez sur [■■].
Une coche de contrôle est affichée. Répétez cette étape jusqu'à ce que vous sélectionniez tous les éléments nécessaires.
- Appuyez à nouveau sur [III] pour annuler.
- Les titres seront copiés dans l'ordre de la liste de copie. Si vous voulez spécifier l'ordre, recommencez en sélectionnant un élément à la fois.
- Lors de la copie vers un disque en mode grande vitesse, seuls les titres indiqués avec “▶▶▶” peuvent être enregistrés.
- Pour afficher d'autres pages Appuyez sur [◀◀, ▶▶]
④ Appuyez sur [OK].
- Pour modifier la liste de copie (⇒ 51)
Il n'est pas possible de lancer une copie lorsque la valeur du champ "Taille" ( 51) dépasse 100% ("Capacité destination" est insuffisante).
⑤ Appuyez sur [◀] pour confirmer votre sélection.
7 Réglage pour rendre possible la lecture sur un autre équipement.
("Finaliser" ou "Créer Top Menu")
(HDD → -R -R DL -RW(V) +R +R DL +RW seulement)
Appuyez sur [▼] si pas à régler (⇒ étape 8)
① Appuyez sur [▲, ▼] pour choisir “Autre Configuration” et appuyez sur [▶].
② Appuyez sur [OK].
③ Appuyez sur [▲, ▼] pour choisir “Oui” ou “Non” et appuyez sur [OK].
- Si "Oui" est sélectionné
- -R -R DL -RW(V) +R +R DL Après la finalisation, les disques deviennent à lecture seule et peuvent être lus sur d'autres équipements DVD. Vous ne pouvez plus les éditer ou les enregistrer de quelque manière que ce soit.
- +RW Créér le Menu principal. Top Menu est une fonction pratique. Nous vous recommandons de créer le menu avant de lire un disque +RW sur un autre équipement.
④ Appuyez sur [◀] pour confirmer.
8 Appuyez sur [▲, ▼] pour sélectionner "Débuter copie" puis appuyez sur [OK].
9 Appuyez sur [◀, ▶] pour sélectionner "Oui" puis appuyez sur [OK] pour lancer la copie.
Pour stopper la copie.
Maintenez appuyé [RETURN] pendant 3 secondes.
(Vous ne pouvez pas arrêter durant la finalisation)
Pour retourner à l'écran précédent
Appuyez sur [RETURN].
Enregistrer et lire pendant la copie
Il est possible d'enregistrer et de lire en utilisant le disque dur pendant la copie à vitesse rapide. (Uniquement pendant la copie à vitesse rapide sans finalisation ou création de menu principal.)
- Les images fixes et la musique enregistrées sur le disque dur ne peuvent être lues.
Appuyez sur [OK] pour annuler l'écran affiché.
- Pour vérifier l'avancement de la copie
Appuyez sur [STATUS ①].
Remarque
- Les titres des groupes de titres et les autres titres ne peuvent pas être enregistrés simultanément.
- Les enregistrements par minuterie exécutés pendant la copie sont enregistrés sur le HDD, quel que soit le support d'enregistrement sélectionné auparavant.
(Uniquement pendant la copie à vitesse rapide sans finalisation ou création de menu principal.)
Navigateur COPIE/Copie des icônes et des fonctions de la liste
Navigateur COPIE/Copie des indicateurs de la liste

Titres pouvant être copiés en mode grande vitesse sur le disque inséré.

Titre avec restriction “enregistrements possibles qu’une seule fois”

Titres supprimés du HDD par la restriction "enregistrements possibles qu'une seule fois" après la copie.
[Les titres “enregistrements possibles qu’une seule fois” peuvent seulement être transférés du disque dur sur un disque (DVD-RAM compatible CPRM (⇒ 110)). Ils sont supprimés du disque dur.]

Le titre contient une/des image(s) fixe(s)
- Les images fixes ne peuvent pas être copiées.

Titre enregistré avec un système de codage différent du standard de télévision actuellement sélectionné sur l'appareil.
- Les titres affichant ces marques ne peuvent être sélectionnés.
Taille de chaque objet enregistré

Taille:
Volume des données enregistrées sur le support de destination de la copie
- Dans le cas des copies à vitesse normale, la taille totale dépendra du mode d'enregistrement.
- La taille totale indiquée peut être supérieure à la somme des tailles de tous les éléments enregistrés, car des informations de service sont aussi enregistrées sur la destination de la copie, etc.
Pour pouvoir lire les DVD-R, DVD-R DL, DVD-RW (format DVD- Vidéo), +R et +R DL sur d'autres lecteurs, il est indispensable de les finaliser après avoir effectué la copie.
Pour lire +RW sur d'autres lecteurs, nous vous conseillons de créer un menu principal.
■ Pour vérifier les propriétés d'un titre et trier le Navigateur COPIE/Liste de copie
1 Appuyez sur [▲, ▼] pour sélectionner le titre puis appuyez sur [OPTION].
![PANASONIC DMR-XW400EFK - Appuyez sur [▲, ▼] pour sélectionner le titre puis appuyez sur [OPTION]. - 1](/content/2024/12/291068/images/a1f3fdb6554bb7dd70680b330b5b17b733afc8845b102bad0dc90be1fc9314ad.jpg)
2 Appuyez sur [▲, ▼] pour sélectionner "Propriétés" ou "Trier" puis appuyez sur [OK].
Propriétés:
Le nom, la date d'enregistrement, le canal, etc. du titre sélectionné sont affichés. (Vous ne pouvez pas sélectionner un titre s'il a une coche.)
Trier (Tous les titres écran uniquement):
Appuyez sur [▲, ▼] pour choisir l'option voulue puis appuyez sur [OK].
Ceci change la manière dont les titres sont affichés. Vous pouvez choisir d'afficher les titres par N°, date d'enregistrement, jour, chaîne, heure du début de l'enregistrement et nom du titre. (Vous ne pouvez pas sélectionner un titre s'il est coché.)
Si vous fermez l'écran Navigateur COPIE/Liste de copie, l'ordre d'affichage est annulé.
■ Pour modifier la liste de copie
Sélectionnez l'élément à l'étape 6-④ (⇒ 50)
① Appuyez sur [OPTION].
② Appuyez sur [▲, ▼] pour choisir l'opération à effectuer, puis appuyez sur [OK].
Tout supprimer:
Suppression de tous les éléments inscrits dans la liste de copie.
Appuyez sur [◀, ▶] pour sélectionner “Oui” puis appuyez sur [OK].

Ajouter:
Ajout d'éléments à la liste de copie.
1 Appuyez sur [▲, ▼] pour choisir le titre et appuyez sur [■■]. Une coche de contrôle est affichée. Répétez cette étape jusqu'à ce que vous sélectionniez tous les éléments nécessaires.
- Appuyez à nouveau sur [11] pour annuler.
2 Appuyez sur [OK].
Supprimer:
Suppression des éléments sélectionnés.
Appuyez sur [◀, ▶] pour sélectionner “Oui” puis appuyez sur [OK].
Déplacer:
Déplacez les éléments sélectionnés ou modifiez l'ordre des éléments de la liste de copie.
Appuyez sur [▲, ▼] pour sélectionner la destination voulue et appuyez sur [OK].
Pour annuler tous les réglages et toutes les listes de copie
Après avoir effectué les étapes 1–3 (⇒ 50)
1 Appuyez sur [▲, ▼, ◀, ▶] pour choisir “Annuler tout” et appuyez sur [OK].
2 Appuyez sur [◀, ▶] pour sélectionner “Oui” puis appuyez sur [OK].
- Les réglages de liste de copie peuvent être annulés automatiquement dans les cas suivants:
– Lorsqu'un titre, une image fixe, etc. a été enregistré ou effacé sur le lecteur source de la copie
–Lorsque vous avez effectué une opération telle que la mise hors tension de l'appareil, le retrait de la carte l'ouverture du plateau, le changement du sens de la copie, etc.
Copie d'un DVD-R, DVD-R DL, DVD-RW (format DVD-Video), +R et +R DL
DVD-V → HDD
Vous pouvez copier le contenu d'un DVD-R, DVD-R DL, DVD-RW (format DVD-Video), +R, et +R DL, sur le disque dur et refaire de l'édition.
Lorsque vous lisez un disque, le contenu lu est copié sur le disque dur en fonction de la durée définie.
- Lorsque l'option "Copie en mode Rapide" (⇒ 83) est réglée sur "Oui" et que vous réalisez une copie, celle-ci est effectuée en utilisant la taille d'image sélectionnée dans l'option "Format d'enregistrement" (⇒ 83) du menu Configuration.
- Les opérations effectuées pendant la copie et les affichages résultats sont également enregistrés.
- Presque tous les DVD vidéo en vente dans le commerce ont été traités pour empêcher les copies illégales et ne peuvent pas être copiés.
Préparation
- Introduisez le disque finalisé (⇒ 15).
Après avoir effectué les étapes 1 à 5 ("Formater" est automatiquement réglé sur "DVD-Video") (⇒ 50, Copie en utilisant la liste de copie—Copier Avancée)
1 Effectuez le réglage "Temps de copie".
- Si vous n'allez pas changer les réglages (⇒ étape 2)
■ Réglages de copie en fonction de la durée définie
① Appuyez sur [▲, ▼] pour sélectionner “Temps de copie” puis appuyez sur [▶].
② Appuyez sur [▲, ▼] pour sélectionner “Réglage Heure” puis appuyez sur [OK].
- Réglage pour la copie du contenu intégral du disque
③ Appuyez sur [▲, ▼] pour sélectionner “Non” puis appuyez sur [OK].
④ Appuyez sur [◀] pour confirmer votre sélection. La copie continuera jusqu'à ce qu'il n'y ait plus assez d'espace sur le HDD.
- Réglage de la durée de copie
③ Appuyez sur [▲, ▼] pour sélectionner “Oui” puis appuyez sur [OK].
④ Appuyez sur [▲, ▼] pour sélectionner “Temps de copie” puis appuyez sur [OK].

text_image
Copie Avancée Annuler tout 1 Sens de copie DVD > DD 2 Mode copie DVD-R865 SP 3 Temps de copie 2:00 Débuter copie 2 H. 00 Min. Sélectionnez l'heure avec quelques minutes de plus. Appuyer sur OK pour changer les réglages.⑤ Appuyez sur [◀, ▶] pour sélectionner “H.” et “Min.” puis appuyez sur [▲, ▼] pour définir la durée d’enregistrement.
⑥ Appuyez sur [OK].
⑦ Appuyez sur [◀] pour confirmer votre sélection. La copie vers le HDD continue durant le temps sélectionné même après que le contenu qui est lu est terminé.
- Prévoyez quelques minutes de plus que la durée du titre d'origine afin de couvrir le temps de latence avant le début réel de la lecture.
2 Appuyez sur [▲, ▼] pour sélectionner "Débuter copie" puis appuyez sur [OK].
3 Appuyez sur [◀, ▶] pour sélectionner "Oui" puis appuyez sur [OK] pour lancer la copie.
Le menu principal du disque est affiché.
- La lecture du disque débute automatiquement par le titre 1 lorsque l'option "Titre 1" a été sélectionnée au menu "Sélection Lecture Auto" lors de la finalisation du disque (⇒ 80).
4 Lorsque le menu principal est affiché
Appuyez sur [▲, ▼, ◀, ▶] pour sélectionner le titre que vous désirez copier et appuyez sur [OK].
![PANASONIC DMR-XW400EFK - Appuyez sur [▲, ▼, ◀, ▶] pour sélectionner le titre que vous désirez copier et appuyez sur [OK]. - 1](/content/2024/12/291068/images/b008527cfcbcc676591bf6454b9c2e7d1bcac7717931b80c0875e0c627b0063d.jpg)
En cas de lecture dans l'ordre normal, tous les titres figurant après le titre sélectionné sont enregistrés jusqu'à ce que l'heure de fin de copie soit atteinte. (Une fois la lecture du dernier titre du disque terminée, le menu principal est enregistré jusqu'à ce que l'heure de fin de copie soit atteinte.)
Pour retourner à l'écran précédent
Appuyez sur [RETURN].
Pour arrêter la copie
Appuyez sur [■]. Vous pouvez aussi maintenir la touche [RETURN] appuyée pendant au moins 3 secondes pour arrêter la copie.
- Si la copie est arrêtée avant d'être terminée, le contenu aura été copié jusqu'à ce point.
Remarque
- L'écran ci-contre est enregistré au début de l'enregistrement.
- Le contenu est enregistré comme 1 seul titre du début de la copie jusqu'à la fin.
- Si la lecture ne commence pas automatiquement ou si le menu principal ne s'affiche pas automatiquement, appuyez sur [▶] (PLAY) pour la lancer.
- Même si vous copiez un DVD de grande qualité audio/vidéo, la qualité d'image et de son de l'original ne peut pas être exactement dupliquée.
- Si vous voulez copier un titre depuis un DVD-RW (au format d'enregistrement vidéo DVD), créez une liste de copie puis copiez (⇒ 50, Copie en utilisant la liste de copie—Copier Avancée).

Voir également “Notes importantes pour l’enregistrement” (⇒ 27).
Enregistrement à partir d'un récepteur satellite numérique
Disque d'enregistrement: HDD
Mode d'enregistrement: XP, SP, LP, EP
Préparation
- Raccordez un récepteur satellite numérique aux prises d'entrée de cet appareil (⇒ 16).
- Lorsque le signal en sortie de l'appareil externe est un signal NTSC, faites passer le réglage "Système TV" du menu "NTSC" sur "Configuration" (⇒ 86).
- Appuyez sur [DRIVE SELECT] pour sélectionner le HDD.
1 Pendant l'arrêt
Appuyez sur [INPUT SELECT] pour choisir le canal d'entrée pour l'appareil que vous avez connecté.
2 Appuyez sur [REC MODE] pour choisir le mode d'enregistrement.
- Le mode DR ou FR ne peut pas être sélectionné.
3 Sélectionnez le bon canal sur l'autre appareil.
4 Appuyez sur [● REC].
L'enregistrement démarre.
Pour sauter des passages indésirables
Appuyez sur [11] pour mettre l'enregistrement en pause. (Appuyez de nouveau pour reprendre l'enregistrement.)
Pour arrêter l'enregistrement
Appuyez sur [■].
Remarque
Lorsque cet appareil est en veille EXT LINK ("EXT-L" est affiché sur l'affichage de l'appareil), cette fonction n'est pas opérationnelle.
Enregistrement souple
Disque d'enregistrement: HDD
Mode enregistrement: FR
Le titre enregistré est enregistré exactement à la taille du nouveau disque DVD (4,7 Go) automatiquement réglé sur la qualité optimale depuis “XP”, “SP”, “LP” ou “EP”.
Préparation
- Raccordez un récepteur satellite numérique aux prises d'entrée de cet appareil (⇒ 16).
- Lorsque le signal en sortie de l'appareil externe est un signal NTSC, faites passer le réglage "Système TV" du menu "NTSC" sur "Configuration" (⇒ 86).
- Appuyez sur [DRIVE SELECT] pour sélectionner le HDD.
1 Pendant l'arrêt
Appuyez sur [INPUT SELECT] pour choisir le canal d'entrée pour l'appareil que vous avez connecté.
2 Appuyez sur [FUNCTION MENU]
3 Appuyez sur [▲, ▼] pour sélectionner "Vers Autres" puis appuyez sur [OK].
4 Appuyez sur [▲, ▼] pour sélectionner "Enregistrement Flexible via l'entrée AV" et appuyez sur [OK].
Enregistrement Flexible via l'entrée AV
Enregistrez en mode FR.
Durée d'enregistrement maximum
- 8 Heure 00 Min.
Réglage durée d'enregistrement







Durée d'enregistrement maximale
Ceci est la durée maximale d'enregistrement en mode EP (8 heures).
5 Appuyez sur [◀, ▶] pour sélectionner "H." et "Min." puis appuyez sur [▲, ▼] pour définir la durée d'enregistrement.
- Vous pouvez aussi régler la durée d'enregistrement avec les touches numériques.
- Vous ne pouvez pas dépasser 8 heures d'enregistrement.
6 Lorsque vous désirez démarrer l'enregistrement
Appuyez sur [◀, ▶] pour choisir "Démarrer" et appuyez sur [OK].
- L'enregistrement démarre.
Remarque
Lorsque cet appareil est en veille EXT LINK ("EXT-L" est affiché sur l'affichage de l'appareil), cette fonction n'est pas opérationnelle.
Pour quitter l'écran sans enregistrer
Appuyez sur [RETURN].
Pour arrêter l'enregistrement
avant la fin prévue
Appuyez sur [■].
Pour afficher le temps restant
Appuyez sur [STATUS ⓘ].

Durée d'enregistrement restante
Enregistrement par minuterie en liaison avec un appareil externe (récepteur satellite numérique) — EXT LINK
Disque d'enregistrement: HDD
Mode d'enregistrement: XP, SP, LP, EP
Pour enregistrer les programmes d'un récepteur satellite numérique en utilisant l'enregistrement par minuterie
Préparation
- Assurez-vous d'avoir connecté l'entrée AV2 de cet appareil à la prise Péritel d'un magnétoscope (VCR) ou d'un récepteur satellite à l'aide d'un câble Péritel 21 broches (⇒ 94).
- Réglez “Entrée AV2” de manière à ce que cela corresponde à l’équipement connecté dans le menu Configuration (⇒ 87).
- Réglez “Ext Link” de manière à ce que cela corresponde à l’équipement connecté dans le menu Configuration (⇒ 87).
1 Programmez l'enregistrement par minuterie sur l'appareil externe.
2 Appuyez sur [FUNCTION MENU]
3 Appuyez sur [▲, ▼] pour sélectionner "Vers Autres" puis appuyez sur [OK].
4 Appuyez sur [▲, ▼] pour choisir "Veille Ext Link" et appuyez sur [OK].
5 Appuyez sur [◀, ▶] pour sélectionner "Oui".
"EXT-L" s'allume sur l'affichage de l'appareil pour indiquer une veille d'enregistrement programmé a été activée.
Pour annuler la commande de l'appareil externe
Effectuez les phases 2–5.
- Afin d'éviter toute opération accidentelle, annulez les réglages dès que l'enregistrement est terminé.
Remarque
- Cette fonction ne marche pas lorsque “Système TV” est réglé sur “NTSC” dans le menu de Réglage ( 86).
- Cette fonction n'est pas active en cas d'enregistrement depuis une entrée externe différente de AV2.
- Cette fonction n'est pas active pendant l'enregistrement de 2 programmes simultanément en enregistrement avec minuterie.
- Cette fonction est inopérante avec certains appareils. Reportez-vous au mode d'emploi de l'appareil externe pour plus de précisions.
- Le début de l'enregistrement peut ne pas être enregistré correctement dans certains cas.
- Lorsque l'heure de fin d'un enregistrement et l'heure de début d'un autre se succèdent de façon rapprochée, les deux enregistrements sont stockés dans un seul titre sur le disque.
Pour diviser les titres, allez à "Diviser titre" (⇒ 43).
par exemple, au moment de raccorder sur les connecteurs AV3 ou DV sur l'avant de l'appareil
- Mettez l'appareil et le périphérique vidéo hors tension avant d'effectuer le branchement.

text_image
Cet appareil DV IN S VIDEO VIDEO L/MONO - AUDIO-R AV3 IN Câble DV (IEEE 1394 à 4 contacts) Jaune Blanc Rouge Câble S-Vidéo* Câble audio/ vidéo Autre appareil vidéo Connecteurs de sortie Audio/Video.Si la sortie audio de l'autre appareil est monophonique Raccordez-la à l'entrée L/MONO des entrées AV3 en face avant
* La liaison S VIDEO par ce connecteur permet d'obtenir une image de meilleure qualité que par le connecteur VIDEO normal.
Lors d'un enregistrement du signal de la prise DV de l'appareil
- Sélectionnez le type d'audio voulu en utilisant l'option "Mode entrée audio DV" du menu Configuration (⇒ 85).
- Au moment d'enregistrer à partir d'un équipement DV (par exemple, un caméscope numérique), l'enregistrement de sources audio/vidéo ne peut se faire qu'à partir d'une bande DV.
- Lorsque l'option "Copie en mode Rapide" (⇒ 83) est réglée sur "Oui" et que vous réalisez une copie, celle-ci est effectuée en utilisant la taille d'image sélectionnée dans l'option "Format d'enregistrement" (⇒ 83) du menu Configuration.
Enregistrement d'images 16:9 comme les émissions large bande ( 27)
Remarque
- Si la vidéo est copiée à partir d'un autre équipement vers cet appareil, alors la qualité vidéo sera dégradée.
- Pendant une copie depuis l'entrée DV ou l'exécution de "Enregistrement via l'entrée AV3" (⇒ 55)
– La copie s'arrêtera quand l'enregistrement programmé débute.
– La lecture en cours d'enregistrement, la lecture et l'enregistrement simultanés, un changement d'émission ou d'entrée ne peuvent être effectués.
Enregistrement manuel
Disque d'enregistrement: HDD
Mode d'enregistrement: XP, SP, LP, EP
Préparation
- Appuyez sur [DRIVE SELECT] pour sélectionner le HDD.
- Pour enregistrer une émission bilingue (⇒ 27, Notes importantes pour l'enregistrement)
- Lorsque le signal en sortie de l'appareil externe est un signal NTSC, faites passer le réglage "Système TV" du menu "NTSC" sur "Configuration" (⇒ 86).
1 Pendant l'arrêt
Appuyez sur [INPUT SELECT] pour choisir le canal d'entrée pour l'appareil que vous avez connecté.
par ex., si vous avez connecté l'entrée AV3, sélectionnez "AV3".
2 Appuyez sur [REC MODE] pour choisir le mode d'enregistrement.
- Il n'est pas possible de sélectionner les modes DR, FR.
3 Démarrez la lecture sur l'autre appareil.
4 Lorsque vous voulez lancer l'enregistrement
Appuyez sur [● REC].
L'enregistrement démarre.
Pour sauter des passages indésirables
Appuyez sur [■■] pour mettre l'enregistrement en pause. (Appuyez de nouveau pour reprendre l'enregistrement.)
Pour arrêter l'enregistrement
Appuyez sur [■].
Utilisation de l'enregistrement flexible ( 53)
Presque toutes les vidéos et DVD-Video en vente ont été traités pour empêcher la copie illégale. Tout logiciel traité ainsi ne peut être enregistré avec cet appareil.
Remarque
Lorsque cet appareil est en veille EXT LINK ("EXT-L" est affiché sur l'affichage de l'appareil), cette fonction n'est pas opérationnelle.
Enregistrement DV automatique (Enregistrement DV Auto)
Disque d'enregistrement: HDD RAM -R -RW(V) +R +RW Mode enregistrement: XP, SP, LP, EP
Préparation
1 Éteignez l'appareil principal et l'équipement DV, puis connectez l'équipement et les prises d'entrée de l'appareil DV (⇒ 54).
2 Allumez l'appareil principal.
- Lorsque le signal en sortie de l'appareil externe est un signal NTSC, faites passer le réglage "Système TV" du menu "NTSC" sur "Configuration" (⇒ 86).
1 Allumez l'équipement DV, et mettez la lecture en pause à l'endroit où vous désirez démarrer l'enregistrement.
L'écran suivant apparaît.

text_image
Enregistrement DV automatique Enregistrer à partir de l'unité DV ? Enregistrement vers le DD Enregistrement vers le DVD OK RETURN- Si l'écran n'est pas affiché
Après avoir effectué l'étape 1
1 Appuyez sur [FUNCTION MENU]
2 Appuyez sur [▲, ▼] pour sélectionner "Vers Autres" puis appuyez sur [OK].
3 Appuyez sur [▲, ▼] pour sélectionner “Enregistrement DV Auto” puis appuyez sur [OK].
→ Allez à l'étape 2
2 Appuyez sur [▲, ▼] pour sélectionner "Enregistrement vers le DD" ou "Enregistrement vers le DVD" et appuyez sur [OK].
- Il peut falloir un certain temps avant que ne s'affiche l'écran suivant pendant la préparation à l'enregistrement.
3 Appuyez sur [REC MODE] pour choisir le mode d'enregistrement.
- Il n'est pas possible de sélectionner les modes DR, FR.
4 Appuyez sur [◀, ▶] pour sélectionner "Démarrer" puis appuyez sur [OK].
L'enregistrement démarre.
Pour arrêter l'enregistrement Appuyez sur [■].
Remarque
- Lorsque cet appareil est en veille EXT LINK ("EXT-L" est affiché sur l'affichage de l'appareil), cette fonction n'est pas opérationnelle.
- Un seul appareil DV (par exemple un caméscope numérique) peut être raccordé à l'appareil par l'intermédiaire de son connecteur d'entrée DV.
- Il n'est pas possible de commander cet appareil à partir de l'appareil DV connecté.
- L'entrée DV de cet appareil est conçue pour le branchement des appareils DV uniquement. (Elle ne doit pas être raccordée à un ordinateur, etc.)
- Il est possible que le nom de l'appareil DV ne s'affiche pas correctement.
- Selon le type d'appareil DV utilisé, il est possible que l'image ou le son ne soit pas détecté correctement.
- Les informations de date et d'heure présentes sur la cassette DV ne sont pas enregistrées.
- R Il est possible de ne pas pouvoir enregistrer après une trentaine de répétitions de l'étape 2 ou d'enregistrement ou d'édition.
- +R +RW Des chapitres de 8 minutes chacun sont créés automatiquement.
Si l'enregistrement DV automatique ne fonctionne pas correctement, vérifiez les branchements et les réglages de l'appareil DV, puis mettez celui-ci hors tension et sous tension.
Si cela ne fonctionne pas, suivez les instructions d'enregistrement manuel (⇒ 54).
Enregistrement via l'entrée AV3
Disque d'enregistrement: RAM -R -RW(V) +R +RW Mode enregistrement: FR
Il est possible d'enregistrer sur disque à partir de l'équipement connecté sur l'entrée AV3.
Préparation
- Appuyez sur [DRIVE SELECT] pour sélectionner le lecteur DVD.
- Lorsque le signal en sortie de l'appareil externe est un signal NTSC, faites passer le réglage "Système TV" du menu "NTSC" sur "Configuration" (⇒ 86).
1 Pendant l'arrêt Appuyez sur [FUNCTION MENU].
2 Appuyez sur [▲, ▼] pour sélectionner "Vers Autres" puis appuyez sur [OK].
3 Appuyez sur [▲, ▼] pour choisir "Enregistrement via l'entrée AV3" et appuyez sur [OK].
- Il peut falloir un certain temps avant que ne s'affiche l'écran suivant pendant la préparation à l'enregistrement.

text_image
Enreg. via l'entrée AV3 Veuillez régler l'heure d'enregistrement. Enregistrez en mode FR. Durée d'enregistrement maximum 8 Heure 00 Min. Réglage durée d'enregistrement 8 H. 00 Min. Démarrer Annuler OK RETURN4 Appuyez sur [◀, ▶] pour sélectionner "H." et "Min." puis appuyez sur [▲, ▼] pour définir la durée d'enregistrement.
- Vous pouvez aussi régler la durée d'enregistrement avec les touches numériques.
5 Démarrez la lecture sur l'autre appareil.
6 Lorsque vous désirez démarrer l'enregistrement Appuyez sur [◀, ▶] pour choisir "Démarrer" et appuyez sur [OK].
Pour quitter l'écran sans enregistrer
Appuyez sur [RETURN].
Pour arrêter l'enregistrement avant la fin prévue
Appuyez sur [■].
Pour afficher la durée restante
Appuyez sur [STATUS ①].
Remarque
- Lorsque cet appareil est en veille EXT LINK ("EXT-L" est affiché sur l'affichage de l'appareil), cette fonction n'est pas opérationnelle.
- -R Il est possible de ne pas pouvoir enregistrer après une trentaine de répétitions de l'étape 3 ou d'enregistrement ou d'édition.
- +R +RW Des chapitres de 8 minutes chacun sont créés automatiquement.
Copie de la Vidéo HD (format AVCHD)
Il est possible de copier la vidéo HD (format AVCHD) enregistrée au moyen du caméscope haute définition sur le disque dur ou sur un disque Panasonic.
■ A partir d'une carte SD ou de disques

flowchart
graph LR
A["AVCHD (Disque)"] --> B["HDD"]
C["AVCHD (Carte SD)"] --> D["HDD"]
E["..."] --> F["..."]
G[" "] --> H["HDD"]
I[" "] --> J["HDD"]
1 Insérez un disque ou une carte.
par ex. SD

text_image
Carte SD Lire AVCHD Copie AVCHD Copie vidéo ( MPEG 2 ) Visualiser les Images ( JPEG ) Copie d'images ( JPEG ) Une carte SD est présente. OK RETURN- Les contenus affichés diffèrent selon ce qui est enregistré sur chaque support.
2 Appuyez sur [▲, ▼] pour choisir "Copie AVCHD" et appuyez sur [OK].
3 Appuyez sur [OK].
![PANASONIC DMR-XW400EFK - Appuyez sur [OK]. - 1](/content/2024/12/291068/images/e8bb6db3be55948c3cdadb24258f483eab85fcc3413e1134d9e8234f6cd33993.jpg)
text_image
Copie AVCHD Capacité destination: 472503MB SD → DD Taille: 0MB( 0%) Total: 0 Heure 18:19 001 25.05 Sam 12:36 Temps d'Env. 0:10 002 25.05 Sam 12:37 Taille 120 MB 003 01.01 Dim 1:35 004 01.01 Dim 1:13 Page 01/01 OK ○OPTION □ Selection. CORETURN4 Appuyez sur [▲, ▼] pour choisir le titre et appuyez sur [■■].
Une coche est affichée. Répétez cette étape jusqu'à avoir sélectionné tous les fichiers nécessaires.
- Appuyez à nouveau sur [III] pour annuler. (Tous les titres de même date deviennent un titre.)
5 Appuyez sur [OK].
6 Appuyez sur [◀, ▶] pour sélectionner "Démarrer" puis appuyez sur [OK].
■ Depuis un équipement vidéo
Disque dur du caméscope → HDD
- Vous ne pouvez pas lire la vidéo HD du HDD de la caméra avec cet appareil.
Copiez les fichiers sur le disque dur.

Câble de connexion USB
(câble indiqué comme accessoire de l'équipement USB)
Préparation
Allumez à la fois cet appareil et la caméra.
1 Connectez la caméra à cet appareil. 2 Sélectionnez le mode approprié sur la caméra, permettant le transfert de données depuis la caméra (tel que "PC CONNECT")
- Référez-vous aux instructions d'utilisation de la caméra pour plus de détails.
Ex.:

text_image
Appareil USB Lecture Vidéo (DivX) Copie AVCHD Copie vidéo (MPEG2) Visualiser les Images (JPEG) Copie d'images (JPEG) Lire/Copier Musique (MP3) L'appareil USB est connecté. OK RETURN- Les contenus affichés diffèrent selon ce qui est enregistré sur chaque support.
3 Appuyez sur [▲, ▼] pour choisir "Copie AVCHD" et appuyez sur [OK].
4 Appuyez sur [OK].
5 Appuyez sur [▲, ▼] pour choisir le titre et appuyez sur [■■].
Une coche est affichée. Répétez cette étape jusqu'à avoir sélectionné tous les fichiers nécessaires.
- Appuyez à nouveau sur [III] pour annuler. (Tous les titres de même date deviennent un titre.)
6 Appuyez sur [OK].
7 Appuyez sur [◀, ▶] pour sélectionner "Démarrer" puis appuyez sur [OK].
Pour arrêter la copie
Appuyez et maintenez [RETURN] pendant 3 secondes.
Remarque
- L'enregistrement, direct ou programmé et la lecture ne peuvent pas être exécutés pendant la copie.
- Il est impossible d'exécuter une copie pendant l'enregistrement ou la lecture.
- Les titres comportant plus de 256 scènes ne peuvent pas être copiés.
- La vidéo copiée sera affichée comme "AVCHD" dans la colonne "Nom" de l'écran Direct Navigator.
- Selon les conditions d'enregistrement avec la caméra haute définition, les scènes enregistrées le même jour peuvent avoir des titres différents ("-1", "-2" ajouté à la date).
- Voir les instructions de l'équipement utilisé pour effectuer l'enregistrement.
- Après avoir copié l'AVCHD sur le disque dur, il peut être copié sur des DVD avec la qualité de définition standard. Il est déconseillé de supprimer l'AVCHD original.
Copie de vidéo SD (format MPEG 2)
Vous pouvez copier la vidéo SD (format MPEG2) du caméscope numérique Panasonic vers le disque dur ou le disque.
■ Depuis une carte SD
SD → HDD RAM
(Tous les enregistrements de la même date deviendront des titres.)

flowchart
graph LR
A["Camera"] --> B["CD"]
B --> C["Arrow"]
HDD
DVD-RAM
1 Insérez une carte.
Ex.:

text_image
Carte SD Lire AVCHD Copie AVCHD Copie vidéo ( MPEG2 ) Visualiser les Images ( JPEG ) Copie d'images ( JPEG ) Une carte SD est présente. OK RETURN- Les contenus affichés diffèrent selon ce qui est enregistré sur chaque support.
- S'il n'y a pas de vidéo SD sur la carte SD, "Copie vidéo (MPEG2)" n'est pas affiché.
2 Appuyez sur [▲, ▼] pour choisir "Copie vidéo (MPEG2)" et appuyez sur [OK].
3 Allez à l'étape 8, page 50.
Comment copier
Référez-vous à “Copie en utilisant la liste de copie—Copier Avancée” (⇒ 50)
Veuillez régler les éléments des étapes 4 et 5 comme indiqué ci-dessous.
Sens de copie:
Unité source: Carte SD
Mode copie:
Formater: VIDÉO
- Les vidéos SD d'une carte SD sont automatiquement enregistrées dans la liste de copie.
■ Depuis un équipement vidéo
HDD de caméra → HDD RAM
(Tous les enregistrements de la même date deviendront des titres.)

text_image
HDD DVD-RAM Câble de connexion USB (câble indiqué comme accessoire de l'équipement USB)Préparation
Allumez à la fois cet appareil et la caméra.
1 Connectez la caméra à cet appareil.
2 Sélectionnez le mode approprié sur la caméra, permettant le transfert de données depuis la caméra (tel que "PC CONNECT")
- Référez-vous aux instructions d'utilisation de la caméra pour plus de détails.
Ex.:

text_image
Appareil USB Lecture Vidéo (DivX) Copie AVCHD Copie vidéo (MPEG2) Visualiser les Images (JPEG) Copie d'images (JPEG) Lire/Copier Musique (MP3) L'appareil USB est connecté. OK RETURN- Les contenus affichés diffèrent selon ce qui est enregistré sur chaque support.
- S'il n'y a pas de vidéo SD dans la caméra, "Copie vidéo (MPEG2)" n'est pas affiché.
3 Appuyez sur [▲, ▼] pour choisir "Copie vidéo (MPEG2)" et appuyez sur [OK].
4 Allez à l'étape 8, page 50.
Comment copier
Référez-vous à “Copie en utilisant la liste de copie—Copier Avancée” (⇒ 50)
Veuillez régler les éléments des étapes 4 et 5 comme indiqué ci-dessous.
Sens de copie:
Unité source: USB
Mode copie:
Formater: VIDÉO
- Les vidéos SD d'une caméra sont automatiquement enregistrées dans la liste de copie.
Pour arrêter la copie
Appuyez et maintenez [RETURN] pendant 3 secondes.
Remarque
- Vous ne pouvez pas lire de vidéo SD sur une carte SD ou sur le disque dur du caméscope avec cet appareil. Copiez les fichiers sur le disque dur ou sur un DVD-RAM.
- Vous ne pouvez pas lire ou enregistrer pendant l'enregistrement en vidéo SD.
HDD RAM -R -R DL CD USB SD
- Vous pouvez visionner des images fixes enregistrées par un ordinateur sur des DVD-R, DVD-R DL, CD-R/CD-RW et clés USB.
- Vous ne pouvez pas visionner d'images fixes pendant l'enregistrement ou la copie.
Préparation
- Insérez un disque, une carte ou une clé mémoire USB.
- Appuyez sur [DRIVE SELECT] pour sélectionner le lecteur.
L'affichage ci-dessous apparaît automatiquement lorsque vous insérez une carte SD, une clé mémoire USB, ou que les disques sont à l'arrêt.
Appuyez sur [▲, ▼] pour sélectionner “Visualiser les Images (JPEG)” et appuyez sur [OK].
Ensuite, allez à l'étape 2 (⇒ ci-contre).
- -R -R DL CD Ira à l'étape 2 (⇒ ci-contre) automatiquement si seules des images fixes sont enregistrées.
SD

text_image
Carte SD Lire AVCHD Copie AVCHD Copie vidéo ( MPEG2 ) Visualiser les Images ( JPEG ) Copie d'images ( JPEG ) Une carte SD est présente. OK RETURNUSB

text_image
Appareil USB Lecture Vidéo (DivX) Copie AVCHD Copie vidéo (MPEG2) Visualiser les Images (JPEG) Copie d'images (JPEG) Lire/Copier Musique (MP3) L'appareil USB est connecté. OK RETURNDisque par ex. CD

text_image
CD Lecture Vidéo (DivX) Visualiser les Images (JPEG) Lire/Copier Musique (MP3) Sélectionnez le type de fichier. RETURN- Les contenus affichés diffèrent selon ce qui est enregistré sur chaque support.
Si l'écran menu (⇒ ci-dessus) ne s'affiche pas, affichez-le en effectuant l'opération suivante.
-R -R DL CD USB SD
1 Appuyez sur [FUNCTION MENU].
2 -R -R DL CD SD
Appuyez sur [▲, ▼] pour sélectionner “Lecture” et appuyez sur [OK].
USB
①Appuyez sur [▲, ▼] pour sélectionner “Vers Autres” et appuyez sur [OK].
②Appuyez sur [▲, ▼] pour sélectionner “Appareil USB” et appuyez sur [OK].
1 Appuyez sur [DIRECT NAVIGATOR].
HDD RAM
Quand "IMAGE" n'est pas sélectionné, appuyez sur la touche "Verte" pour sélectionner "IMAGE".
HDD RAM
Pour commuter la méthode d'affichage
Les images fixes copiées sur les cartes SD et les clés USB sont regroupées selon la date de prise sur le HDD, DVD-RAM.
Vous pouvez arranger ces images fixes et créer un album (⇒ 60).
① Appuyez sur [OPTION].
② Appuyez sur [▲, ▼] pour choisir “Visualisation Album” ou “Images par Date” et appuyez sur [OK].

text_image
DIRECT NAVIGATOR Images par Date DD Temps restant 20:08 DR VIDEO IMAGE MUSIC 001 002 08.09.2006 Total 19 04.02.2007 Total 9 Appuyez sur OK pour afficher les images. OK OPTION Selection. RETURN VIDEO IMAGE MUSIC Mode Diapo. Page 01/01Images par Date écran
Icônes de l'écran Navigateur direct

Image et Album protégés.

HDD RAM
Date n'ayant pas encore été visualisée (Seulement les images fixes copiées avec "Copier Toutes Images" ou "Copier Nouvelles Images")
Pour afficher les autres pages
Appuyez sur [◀◀, ▶▶].
2 Appuyez sur [▲, ▼, ◀, ►] pour choisir l'album ou la date et appuyez sur [OK].
![PANASONIC DMR-XW400EFK - Appuyez sur [▲, ▼, ◀, ►] pour choisir l'album ou la date et appuyez sur [OK]. - 1](/content/2024/12/291068/images/4b3194908121ca8c9eb7795fe77f82b680eaf6186b0d9795f28d073df984a007.jpg)
text_image
DIRECT NAVIGATOR Visualisation image (JPEG) DD Temps restant 20:08 DR VIDEO IMAGE MUSIC 04.02.2007 0001 0022 0023 0004 0005 0006 0007 0008 0009 ---- — Page 001/001 OK ○ OPTION ☒ Selection. RETURN Mode Diapo.Ex.: Disque dur
3 Appuyez sur [▲, ▼, ◀, ►] pour sélectionner l'image fixe voulue puis appuyez sur [OK].
- Appuyez sur [◀, ▶] pour afficher l'image précédente ou suivante.
- Fonctions pratiques lors de l'affichage d'images fixes (⇒ 59)
Pour revenir à l'écran précédent
Appuyez sur [RETURN].
Pour quitter cet écran
Appuyez sur [DIRECT NAVIGATOR].
Fonctions pratiques lors de l'affichage d'images fixes
| Démarrer le DiaporamaRéglage Diaporama | Vous pouvez faire afficher les images fixes l'une après l'autre à une cadence prédéfinie.1 Appuyez sur [▲, ▼, ◀, ▶] pour choisir l'album ou la date.2 Appuyez sur [OPTION]●Pour démarrer le diaporama, appuyez sur [▶] (PLAY).Ex.:3 Appuyez sur [▲, ▼] pour choisir “Démarrer le Diaporama” et appuyez sur [OK]. .●Pour changer le temps d'intervalle entre deux images1 Appuyez sur [▲, ▼] pour choisir “Réglage Diaporama” à l'étape 3 et appuyez sur [OK].2 Appuyez sur [▲, ▼] pour sélectionner “Intervalle”.3 Appuyez sur [◀, ▶] pour sélectionner l'intervalle désiré.4 Appuyez sur [▲, ▼, ◀, ▶] pour choisir “Valider” et appuyez sur [OK].●Répétition lecture1 Appuyez sur [▲, ▼] pour choisir “Réglage Diaporama” à l'étape 3 et appuyez sur [OK].2 Appuyez sur [▲, ▼] pour sélectionner “Répétition lecture”.3 Appuyez sur [◀, ▶] pour choisir “Oui” ou “Non”.4 Appuyez sur [▲, ▼, ◀, ▶] pour choisir “Valider” et appuyez sur [OK].●Lire la musiqueLa musique échantillon présente sur cet appareil ou la musique stockée sur le disque dur (Mes Favoris ou Listes de Lecture) (→ 65) peuvent être lues pendant la lecture du diaporama.1 Appuyez sur [▲, ▼] pour choisir “Réglage Diaporama” à l'étape 3 et appuyez sur [OK].2 Appuyez sur [▲, ▼] pour sélectionner “Bande sonore”.3 Appuyez sur [◀, ▶] pour sélectionner “Oui”.4 Appuyez sur [▲, ▼, ◀, ▶] pour choisir “Valider” et appuyez sur [OK].●Changer la musique à jouer1 Appuyez sur [▲, ▼] pour choisir “Réglage Diaporama” à l'étape 3 et appuyez sur [OK].2 Appuyez sur [▲, ▼] pour choisir “Sélectionnez Bande son” et appuyez sur [OK].3 Appuyez sur [▲, ▼] pour choisir la liste de lecture de musique et appuyez sur [OK].4 Appuyez sur [▲, ▼, ◀, ▶] pour choisir “Valider” et appuyez sur [OK].Pour mettre fin à la projectionAppuyez sur [RETURN]. | ![]() |
| Pivoter | Pendant la lecture1 Appuyez sur [OPTION].2 Appuyez sur [▲, ▼] pour sélectionner “Pivoter à DROITE” ou “Pivoter à GAUCHE” puis appuyez sur [OK].●Les informations de rotation ne sont pas stockées dans les cas suivants.-CF FR DL CD USB Images fixes-Quand le disque ou la carte est protégé(e)-Lorsqu’il est lu par un autre appareil-Pendant la copie des images-Lorsqu’on change la date●Si vous retirez la Carte SD pendant que l’écran DIRECT NAVIGATOR est affiché, l’information de pivotement de l’image peut ne pas être correctement mémorisée. Retirez la Carte SD après être sorti de l’écran DIRECT NAVIGATOR. | Ex.:![]() |
| Agrandir Diminuer | Pendant la lecture1 Appuyez sur [OPTION].2 Appuyez sur [▲, ▼] pour choisir “Diminuer” et appuyez sur [OK].●Appuyez sur [▲, ▼] pour sélectionner “Agrandir” à l'étape 2 et appuyez sur [OK] pour restaurer la taille d'affichage de l’image fixe.Lors d’un zoom avant, il est possible que l’image soit coupée.Les informations de Diminuer ne seront pas mémorisées.Cette fonction n’est disponible que pour les images de petite taille. | Ex.:![]() |
| Propriétés | Les informations (par ex. l’heure et la date) sont affichées.1 Appuyez sur [▲, ▼, ◀, ▶] pour sélectionner l’album ou la date puis appuyez sur [OK].2 Appuyez sur [▲, ▼, ◀, ▶] pour sélectionner l’image fixe.3 Appuyez sur [OPTION]4 Appuyez sur [▲, ▼] pour choisir “Propriétés” et appuyez sur [OK].Pendant la lectureAppuyez deux fois sur [STATUS i].Ex.: Disque durPour quitter l’écran des propriétés de l’imageAppuyez sur [STATUS i].Date de la prise de vue | 2:00 01.01.2006■ Restant DD 230:04 SPDossier-Image Ne 103 - 0006Date 1.1.2008 Ne 3/9Date de la prise de vue |
Editer des images fixes (JPEG)
HDD RAM SD
- L'édition peut se faire soit par image, soit par album, soit par date.
- Vous ne pouvez pas éditer d'images fixes sur des DVD-R, DVD-R DL, CD-R/CD-RW et clés USB.
Préparation
- Appuyez sur [DRIVE SELECT] pour sélectionner le lecteur.
- RAM SD Relâchez la protection (⇒ 11, 78, Protection des contenus).
1 Appuyez sur [DIRECT NAVIGATOR].
HDD RAM
Quand "IMAGE" n'est pas sélectionné, appuyez sur la touche "Verte" pour sélectionner "IMAGE".
HDD RAM
Pour commuter la méthode d'affichage
① Appuyez sur [OPTION].
② Appuyez sur [▲, ▼] pour choisir “Visualisation Album” ou “Images par Date” et appuyez sur [OK].

text_image
DIRECT NAVIGATOR Images par Date DD Temps restant 20:08 DR VIDEO IMAGE MUSIC 001 002 08.09.2006 04.02.2007 Total 19 Total 9 Appuyez sur OK pour afficher les images. OK OPTION IT Selection. RETURN VIDEO IMAGE MUSIC Mode Diapo. Page 01/01Images par Date écran
2
Editer un album ou une date:
Sélectionnez l'album ou la date à éditer et appuyez sur [OPTION].
Édition d'une image fixe:
① Sélectionnez l'album ou la date contenant les images fixes à éditer et appuyez sur [OK].
![PANASONIC DMR-XW400EFK - Sélectionnez l'album ou la date à éditer et appuyez sur [OPTION]. - 1](/content/2024/12/291068/images/2b64727e13bb1f3992cca3973df78ae2aee1e543f3372807cf283202f837e460.jpg)
text_image
DIRECT NAVIGATOR Visualisation image (JPEG) DD Temps restart 20:08 DR VIDEO IMAGE MUSIC 04.02.2007 0001 0022 0023 0004 0005 0006 0007 0008 0009 Page 001/001 OK ○ OPTION 11 Selection. RETURN Mode Diapo.Ex.: Disque dur
② Sélectionnez l'image fixe à être éditée et appuyez sur [OPTION].
Pour afficher les autres pages
Appuyez sur [◀◀, ▶▶].
Édition de plusieurs éléments
Sélectionnez avec [▲, ▼, ◀, ▶] puis appuyez sur [■■].
(Répétez cette opération si nécessaire.)
Le ou les titres sélectionnés sont cochés. Appuyez de nouveau sur [III] pour annuler l'opération.
3 Appuyez sur [▲, ▼] pour choisir l'opération à effectuer, puis appuyez sur [OK].
(par ex., HDD Images par Date)
![PANASONIC DMR-XW400EFK - Appuyez sur [▲, ▼] pour choisir l'opération à effectuer, puis appuyez sur [OK]. - 1](/content/2024/12/291068/images/deac6aeac82bb393d12ac475f72eddf4c1adc987aaed514b0690cd89d0a6d54e.jpg)
flowchart
graph TD
A["Visualisation Album"] --> B["Démarrer le Diaporama"]
A --> C["Réglage Diaporama"]
A --> D["Copier"]
A --> E["Changer Date"]
A --> F["Supprimer"]
A --> G["VIDÉO / MUSIQUE"]
H["Fonctions pratiques lors de l'affichage d'images fixes (⇒ 59)"] --> I["Copie vers Album"]
I --> J["Copie vers Nouvel Album"]
I --> K["Copier vers DVD-RAM"]
L["Opérations sur les images fixes (⇒ 61)"]
(par ex., HDD Visualisation Album)
![PANASONIC DMR-XW400EFK - Appuyez sur [▲, ▼] pour choisir l'opération à effectuer, puis appuyez sur [OK]. - 2](/content/2024/12/291068/images/267aabcc1f87d865a52b665a0a630aa9f1de09a36abea0b17b0fefe6ba569a87.jpg)
flowchart
graph TD
A["Images par Date"] --> B["Démarrer le Diaporama"]
A --> C["Réglage Diaporama"]
A --> D["Copier Album"]
A --> E["Éditer un album"]
A --> F["Supprimer l'album"]
A --> G["VIDÉO / MUSIQUE"]
H["Fonctions pratiques lors de l'affichage d'images fixes (⇒ 59)"] --> I["Copie vers Album"]
H --> J["Copie vers Nouvel Album"]
H --> K["Copier vers DVD-RAM"]
L["Entrer nom album"] --> M["Protection"]
L --> N["Annuler protection"]
O["Opérations sur les images fixes (⇒ 61)"] --> P
(par ex., HDD Visualisation image (JPEG))
![PANASONIC DMR-XW400EFK - Appuyez sur [▲, ▼] pour choisir l'opération à effectuer, puis appuyez sur [OK]. - 3](/content/2024/12/291068/images/de6477b229c977ad24f852b981591479d234e38b195bf6d650d727cea2ff9ed1.jpg)
flowchart
graph TD
A["Démarrer le Diaporama"] --> B["Réglage Diaporama"]
B --> C["Propriétés"]
C --> D["Copie d'images"]
D --> E["Éditer Images"]
E --> F["Supprimer Images"]
F --> G["Images par Date"]
H["Fonctions pratiques lors de l'affichage d'images fixes (⇒ 59)"] --> I["Copie vers Album"]
I --> J["Copie vers Nouvel Album"]
K["Changer Date"] --> L["Protection"]
K --> M["Annuler protection"]
N["Opérations sur les images fixes (⇒ 61)"] --> O
(par ex., SD Visualisation Album)
![PANASONIC DMR-XW400EFK - Appuyez sur [▲, ▼] pour choisir l'opération à effectuer, puis appuyez sur [OK]. - 4](/content/2024/12/291068/images/5e754974c12cbdf902c4f33f2e4da51bb4314edd0c853f6a7706946e7f628c6d.jpg)
flowchart
graph TD
A["Démarrer le Diorama"] --> B["Réglage Diorama"]
B --> C["Éditer un album"]
C --> D["Supprimer l'album"]
D --> E["Entrer nom album"]
E --> F["Protection"]
E --> G["Annuler protection"]
F --> H["Opérations sur les images fixes (⇒ 61)"]
G --> H
style A fill:#f9f,stroke:#333
style B fill:#f9f,stroke:#333
style C fill:#f9f,stroke:#333
style D fill:#f9f,stroke:#333
style E fill:#ccf,stroke:#333
style F fill:#ccf,stroke:#333
style G fill:#ccf,stroke:#333
style H fill:#dfd,stroke:#333
(par ex., SD Visualisation image (JPEG))
![PANASONIC DMR-XW400EFK - Appuyez sur [▲, ▼] pour choisir l'opération à effectuer, puis appuyez sur [OK]. - 5](/content/2024/12/291068/images/ab6b7c93295e491628a96791af36564942d545903ef1370630700b1abb5f0042.jpg)
flowchart
graph TD
A["Démarrer le Diaporama"] --> B["Réglage Diaporama"]
B --> C["Propriétés"]
C --> D["Éditer Images"]
D --> E["Supprimer Images"]
E --> F["Visualisation Album"]
G["Protection"] --> H["Annuler protection"]
I["→ Fonctions pratiques lors de l'affichage d'images fixes (⇒ 59)"]
J["↓"]
Opérations sur les images fixes (⇒ 61)
Opérations sur les images fixes
| Après avoir exécuté les étapes 1–3 (⇔ 60) | |
| Copie vers Album※HDD RAM | Copier l'album, la date, ou les images sélectionnés vers un album existant.1 Appuyez sur [◀, ▶] pour choisir “Démarrer” et appuyez sur [OK].2 Appuyez sur [▲, ▼, ◀, ▶] pour choisir l'album destination et appuyez sur [OK].● Il n'est pas possible de copier vers un album protégé. |
| Copie vers Nouvel Album※HDD RAM | Copier l'album, la date, ou les images sélectionnés vers un nouvel album.1 Appuyez sur [◀, ▶] pour choisir “Démarrer” et appuyez sur [OK].2 Appuyez sur [OK].3 Appuyez sur [◀, ▶] pour choisir “Oui” ou “Non”, puis appuyez sur [OK].● Si “Oui” est sélectionné:Vous pouvez nommer les albums. (⇔ 71, Saisir du texte)● Si “Non” est sélectionné:La date de la première image enregistrée dans l'album deviendra automatiquement le nom de celui-ci.(S'il n'y a pas d'information de date d'enregistrement, il deviendra “----.”.) |
| Copier vers DVD-RAMHDDCopier vers DDRAM | Appuyez sur [◀, ▶] pour sélectionner “Démarrer” puis appuyez sur [OK]. |
| Changer Date※HDD RAM(Images par Date seulement) | Modifiez la date d'un dossier et déplacez l'image qu'il contient dans le dossier de la date modifiée.1 Appuyez sur [◀, ▶] pour choisir l’option voulue puis appuyez sur [▲, ▼] pour modifier.2 Appuyez sur [OK].● Le dossier Date de l’original est conservé. Supprimez-le si nécessaire.● S'il n'y a pas de dossier avec la date modifiée, un nouveau dossier est créé. |
| Entrer nom album(Visualisation Album seulement) | Vous pouvez donner des noms aux albums.(⇔ 71, Saisir du texte)● Les noms des albums saisis à l'aide de cet appareil peuvent ne pas s'afficher sur un autre appareil. |
| Protection※Annuler protection※ | Si présente, protègera l'image fixe ou l'album d'un effacement accidentel.Appuyez sur [◀, ▶] pour choisir “Oui” et appuyez sur [OK].Le symbole de verrouillage apparaît lorsque l'image fixe ou l’album est protégé.● Même si le réglage de protection est utilisé par cet appareil pour protéger un dossier, l’album peut être effacé par un autre appareil. |
| Supprimer※Supprimer l’album※Supprimer Images※ | Appuyez sur [◀, ▶] pour sélectionner “Supprimer” puis appuyez sur [OK].● Une fois effacé, le contenu enregistré est perdu et ne peut plus être restauré. Soyez bien sûr de ce que vous faites avant de continuer.●RAM SD S’il y a un fichier de format différent du format DCF ou qu’il existe un autre dossier sous Date ou Album, seules les images seront supprimées, la date ou l’album ne seront pas supprimés. |
※ L'édition multiple est possible.
[Copie vers Album, Copie vers Nouvel Album, Changer Date: Seulement lorsque l'écran "Visualisation image (JPEG)" est affiché]
Remarque
- Les enregistrements avec minuterie ne démarrent pas si “Copie vers Album”, “Copie vers Nouvel Album”, “Changer Date”, “Copier vers DVD-RAM” ou “Copier vers DD” sont en cours.
HDD RAM USB SD
- Les images copiées à partir d'une carte SD et d'une clé USB seront classées en fonction de la date de prise. Les images sans dated'enregistrement seront classées en fonction de la date de création.
- Vous ne pouvez pas copier les images enregistrées sur DVD-R, DVD-R DL, CD-R/CD-RW.
- S'il n'y a plus d'espace sur le lecteur de destination, ou le nombre de fichiers/dossiers à copier a atteint le maximum (⇒ 109), la copie sera partielle et s'arrêtera.
- Vous ne pouvez pas copier les informations de rotation des images.
- L'enregistrement programmé ne démarrera pas pendant la copie d'images fixes.
Copie de toutes les images fixes sur la clé mémoire USB—Copier Toutes Images
USB → HDD
1 Lorsque à l'arrêt Insérez la clé mémoire USB. Le menu est automatiquement affiché.

text_image
Appareil USB Lecture Vidéo (DivX) Copie AVCHD Copie vidéo (MPEG2) Visualiser les Images (JPEG) Copie d'images (JPEG) Lire/Copier Musique (MP3) L'appareil USB est connecté. OK RETURN- Les contenus affichés diffèrent selon ce qui est enregistré sur chaque support.
2 Appuyez sur [▲, ▼] pour choisir “Copie d’images (JPEG)” et appuyez sur [OK].

text_image
Copier Toutes Images ( JPEG ) Copier du USB Copier sur DD Copier toutes les images ( JPEG ) par date. Copier Annuler OK RETURN3 Appuyez sur [◀, ▶] pour sélectionner "Copier" puis appuyez sur [OK].
- sera affiché sur l'écran Images par Date du Direct Navigator pour les images ajoutées.
Pour arrêter la copie
Maintenez appuyé [RETURN] pendant 3 secondes.
Remarque
- La structure des dossiers sur la clé USB peut différer de celle de la destination de la copie.
Copie de nouvelles images sur la carte SD—Copier Nouvelles Images
SD → HDD
Cet appareil sauvegarde des informations sur des images fixes importées. Donc, si des images fixes sont importées de la même carte SD, seules de nouvelles images fixes seront importées.
1 Lorsque à l'arrêt Insérez la carte SD.
Le menu est automatiquement affiché.

text_image
Carte SD Lire AVCHD Copie AVCHD Copie vidéo ( MPEG2 ) Visualiser les Images ( JPEG ) Copie d'images ( JPEG ) Une carte SD est présente. OK RETURN- Les contenus affichés diffèrent selon ce qui est enregistré sur chaque support.
2 Appuyez sur [▲, ▼] pour choisir “Copie d’images (JPEG)” et appuyez sur [OK].

text_image
Copier Nouvelles Images ( JPEG ) Copier du CARTE SD Copier sur DD Copier les images ajoutées ( JPEG ) par date. Copier Annuler3 Appuyez sur [◀, ▶] pour sélectionner "Copier" puis appuyez sur [OK].
- La protection de la carte est – mise: La copie démarrera – pas mise: Allez à l'étape 4
4 Appuyez sur [◀, ▶] pour choisir “Oui” ou “Non”, puis appuyez sur [OK].
Si "Oui" est sélectionné
Les images copiées sur la carte SD seront supprimées après la copie. Si “Non” est sélectionné Les images ne seront pas supprimées.
- sera affiché sur l'écran Images par Date du Direct Navigator pour les images ajoutées.
Pour arrêter la copie
Maintenez appuyé [RETURN] pendant 3 secondes.
Remarque
- Cet appareil sauvegarde les informations allant jusqu'à 12.000 images fixes et 30 cartes SD. Si d'autres images fixes sont importées, les anciennes informations seront effacées.
Copie en utilisant la liste de copie
HDD ↔ RAM SD SD ↔ RAM USB → HDD RAM
1 Pendant l'arrêt Appuyez s
2 Appuyez sur [▲, ▼] pour sélectionner "Vers Autres" puis appuyez sur [OK].
3 Appuyez sur [▲, ▼] pour sélectionner "Copier Avancée" puis appuyez sur [OK].

flowchart
graph TD
A["Annuler tout"] --> B["Sens de copie"]
B --> C["CARTE SD ... DD"]
C --> D["Unité source"]
D --> E["CARTE SD"]
E --> F["Unité destin."]
F --> G["DD"]
H["Mode copie"] --> I["MAGE Rapide"]
J["Créer liste"] --> K["0"]
L["Débuter copie"] --> M["0"]
- Si vous n'êtes pas en train de modifier la liste enregistrée, appuyez sur [▼] plusieurs fois (⇒ étape 7).
4 Sélectionnez le sens de la copie.
- Si vous n'êtes pas en train de modifier le sens de la copie, appuyez sur [▼] (⇒ étape 5).
① Appuyez sur [▲, ▼] pour sélectionner “Sens de copie” puis appuyez sur [▶].
② Appuyez sur [▲, ▼] pour sélectionner “Unité source” puis appuyez sur [OK].
③ Appuyez sur [▲, ▼] pour choisir le lecteur, puis appuyez sur [OK].
④ Appuyez sur [▲, ▼] pour sélectionner “Unité destin.” puis appuyez sur [OK].
⑤ Appuyez sur [▲, ▼] pour choisir le lecteur, puis appuyez sur [OK]. Il n'est pas possible de copier sur le même lecteur que la source.
⑥ Appuyez sur [◀] pour confirmer votre sélection.
5 Sélectionnez le mode de copie.
- Si vous n'êtes pas en train de modifier le mode d'enregistrement, appuyez sur [▼] (⇒ étape 6).
① Appuyez sur [▲, ▼] pour sélectionner “Mode copie” puis appuyez sur [▶].
② Appuyez sur [▲, ▼] pour sélectionner “Formater” puis appuyez sur [OK].
③ Appuyez sur [▲, ▼] pour sélectionner “IMAGE” puis appuyez sur [OK].
L'option "Mode d'enregistrement" est automatiquement réglée sur "Rapide".
④ Appuyez sur [◀] pour confirmer votre sélection.
6 Définissez les images fixes à copier.
- Si vous allez copier une liste définie de titres sans y faire de modifications (⇒ étape 7).
- Les images de date ou d'album différents ne seront pas inscrits dans la même liste.

text_image
Copie Avancée Annuler tout 1 Sens de copie DD → DVD 2 Mode copie IMAGE Rapide 3 Créer liste 0 Débuter copie Capacité destination: 4343MB Nouvel élement Par Image (Date) to: Telk Tire Nouvel élement (Totald) Page 01.01 OPTION Créer liste de copie.■ Sélectionner les éléments à inscrire
① Appuyez sur [▲, ▼] pour choisir “Créer liste” et appuyez sur [▶].
②Appuyez sur [▲, ▼] pour choisir “Nouvel élément” et appuyez sur [OK].

③ Appuyez sur [▲, ▼] pour choisir l'élément et appuyez sur [OK].
par ex. HDD

par ex. SD

1 Appuyez sur [▲, ▼] pour choisir “Nouvel élément” et appuyez sur [OK].
2 Appuyez sur [▲, ▼, ◀, ▶] pour choisir l'image fixe et appuyez sur [■■].
Une coche de contrôle est affichée. Répétez cette étape jusqu'à ce que vous sélectionniez tous les éléments nécessaires.
- Appuyez à nouveau sur [III] pour annuler.
- Appuyez sur [◀◀, ▶▶] pour afficher les autres pages.
- Les éléments seront copiés dans l'ordre de la liste de copie. Si vous désirez spécifier l'ordre, répétez la sélection élément par élément.
- pour sélectionner un autre dossier (⇒ ci-contre)
3 Appuyez sur [OK].
- Pour éditer la liste de copie (⇒ ci-contre)
4 Appuyez sur [◀] pour confirmer.
Inscription “Par Date de Dossier”/“Par Album”/“Album”
1 Appuyez sur [▲, ▼] pour choisir “Nouvel élément” et appuyez sur [OK].
2 Appuyez sur [▲, ▼, ◀, ▶] pour choisir le dossier et appuyez sur [■]. Une coche de contrôle est affichée. Répétez cette étape jusqu'à ce que vous sélectionniez tous les éléments nécessaires.
- Appuyez à nouveau sur [III] pour annuler.
- Appuyez sur [◀◀, ▶▶] pour afficher d'autres pages.
- Les éléments seront copiés dans l'ordre de la liste de copie. Si vous désirez spécifier l'ordre, répétez la sélection élément par élément.
3 Appuyez sur [OK].
- Pour éditer la liste de copie (⇒ ci-contre)
4 Appuyez sur [◀] pour confirmer.
7 Appuyez sur [▲, ▼] pour sélectionner "Débuter copie" puis appuyez sur [OK].
- [Uniquement en cas de copie avec "Par Image (Album)" de
HDD vers RAM SD, ou de RAM vers HDD SD]
Lorsqu'un autre album est indiqué comme destination de copie, sélectionnez "Album".
![PANASONIC DMR-XW400EFK - Appuyez sur [▲, ▼] pour sélectionner "Débuter copie" puis appuyez sur [OK]. - 1](/content/2024/12/291068/images/e7e0bbb490928c856d7a5d3c10a7727b1edac721c68e64f50f911b58a6110bd0.jpg)
8 Appuyez sur [◀, ▶] pour sélectionner "Oui" puis appuyez sur [OK] pour lancer la copie.
Remarque
- L'ordre dans lequel les images fixes sont copiées sur le support de destination n'est pas obligatoirement l'ordre dans lequel elles apparaissent dans la liste de copie.
- Si des images fixes se trouvent déjà dans le dossier de destination de la copie, les nouvelles images fixes sont enregistrées à la suite des images existantes.
■ Pour éditer la liste de copie
Sélectionnez l'élément à l'étape 6–3 (⇒ ci-contre)
① Appuyez sur [OPTION].
② Appuyez sur [▲, ▼] pour choisir l'opération à effectuer, puis appuyez sur [OK].
Tout supprimer:
Suppression de tous les éléments inscrits dans la liste de copie. Appuyez sur [◀, ▶] pour sélectionner “Oui” puis appuyez sur [OK].
Ajouter:
Ajout d'éléments à la liste de copie.
1 Appuyez sur [▲, ▼, ◀, ▶] pour choisir l'élément et appuyez sur [■■]. Une coche de contrôle est affichée. Répétez cette étape jusqu'à ce que vous sélectionniez tous les éléments nécessaires.
- Appuyez à nouveau sur [III] pour annuler.
2 Appuyez sur [OK].
Supprimer:
Suppression des éléments sélectionnés.
Appuyez sur [◀, ▶] pour sélectionner “Oui” puis appuyez sur [OK].
Pour annuler tous les réglages et toutes les listes de copie
Après l'exécution des étapes 1–3 (⇒ 62, Copie en utilisant la liste de copie)
1 Appuyez sur [▲, ▼, ◀, ▶] pour choisir “Annuler tout” et appuyez sur [OK].
2 Appuyez sur [◀, ▶] pour sélectionner "Oui" puis appuyez sur [OK].
- Les réglages de liste de copie peuvent être annulés automatiquement dans les cas suivants:
– Lorsqu'un titre ou une image fixe a été enregistré ou effacé sur le lecteur source de la copie
– Lorsque des actions ont été effectuées, par exemple la mise hors tension de l'appareil, le retrait de la carte, l'ouverture du plateau, le changement du sens de la copie, etc.
■ Pour sélectionner un autre dossier
Après avoir exécuté les étapes 6–2 (⇒ ci-contre Inscription “Par Image (Date/Album)”/“Image”)
① Appuyez sur [OPTION].
② Appuyez sur [OK].
③ Appuyez sur [▲, ▼, ◀, ▶] pour choisir le dossier et appuyez sur [OK].
- Il n'est pas possible de mémoriser dans la même liste des images fixes situées dans différents dossiers.
Lecture des fichiers MP3
-R -R DL CD USB
Vous pouvez lire les fichiers MP3 enregistrés sur DVD-R, DVD-R DL, CD-R/CD-RW à l'aide d'un ordinateur et sur clé mémoire USB.
- Vous ne pouvez pas lire les fichiers MP3 de la clé mémoire USB pendant un enregistrement.
1 Insérez un disque ou une clé mémoire USB.
par ex. CD

text_image
CD Lecture Vidéo (DivX) Visualiser les Images (JPEG) Lire/Copier Musique (MP3) Sélectionnez le type de fichier. OK RETURNUSB

text_image
Appareil USB Lecture Vidéo (DivX) Copie AVCHD Copie vidéo (MPEG2) Visualiser les Images (JPEG) Copie d'images (JPEG) Lire/Copier Musique (MP3) L'appareil USB est connecté. OK RETURN- Les contenus affichés diffèrent selon ce qui est enregistré sur chaque support.
- -R -R DL CD La lecture commence automatiquement si seul un MP3 est enregistré.
2 Appuyez sur [▲, ▼] pour sélectionner "Lire/Copier Musique (MP3)" et appuyez sur [OK].
- La lecture débutera automatiquement.
Piste en cours de lecture
![PANASONIC DMR-XW400EFK - Appuyez sur [▲, ▼] pour sélectionner "Lire/Copier Musique (MP3)" et appuyez sur [OK]. - 1](/content/2024/12/291068/images/3821632ddd82157b53614175fd03d20013eba6a54eff9009af61d1cd1daec563.jpg)
text_image
DIRECT NAVIGATOR Liste de musique 0.09 CD ( MP3 ) March Moon Dossier: Mexican pops No Nom de la piste Artiste 0001 March Moon Leon I 0002 Do this flower open? Leon I 0003 Go to there from here Leon I 0004 Good by SAKURA Leon I 0005 If eastern wind has gone Leon I OK OPTION Tout cop. RETURN Shoporama sur le DDLire une piste différente
Appuyez sur [▲, ▼] pour choisir la piste et appuyez sur [OK].
Pour quitter cet écran
Appuyez sur [EXIT].
La lecture de la piste s'arrêtera.
Si l'écran menu (⇒ ci-dessus) ne s'affiche pas, affichez-le en effectuant l'opération suivante.
-R -R DL CD USB
1 Appuyez sur [FUNCTION MENU].
2 -R -R DL CD
Appuyez sur [▲, ▼] pour sélectionner “Lecture” et appuyez sur [OK].
USB
① Appuyez sur [▲, ▼] pour sélectionner “Vers Autres” et appuyez sur [OK].
② Appuyez sur [▲, ▼] pour sélectionner “Appareil USB” et appuyez sur [OK].
Utilisation de l'arborescence pour rechercher un dossier
-R -R DL CD USB
1 Pendant l'affichage de la liste de musique Appuyez sur [OPTION].
2 Appuyez sur [OK].
Numéro du dossier sélectionné/Tous les dossiers
Si le dossier ne contient pas de piste, “—” s'affiche comme numéro de dossier.

Vous ne pouvez pas sélectionner de dossiers ne contenant aucun fichier compatible.
3 Appuyez sur [▲, ▼, ◀, ▶] pour sélectionner un dossier et appuyez sur [OK].
La liste musicale du dossier s'affiche.
Pour retourner à l'écran précédent
Appuyez sur [RETURN].
Remarque
Si l'appareil n'est pas utilisé pendant environ 10 minutes durant la lecture musicale, l'économiseur d'écran s'affiche [uniquement lorsque "Écran de veille" dans le menu Configuration est réglé sur "Oui" (⇒ 85).]. Pour retourner à l'écran précédent, appuyez sur [RETURN].
Lire un CD de musique
Insérez un CD de musique
L'unité démarre en accédant à la base de données Gracenote® (→ 69) et recherche l'information du titre.

text_image
POWERED BY gracenote.Si le résultat de la recherche montre que plusieurs titres ont été découverts
Appuyez sur [▲, ▼] pour sélectionner le titre le plus approprié puis appuyez sur [OK].
- La lecture débutera automatiquement.

text_image
DIRECT NAVIGATOR Liste de musique 0.09 4.30 CD Do this flower open? No Nom de la piste Artiste 01 March Moon Leon I 02 Do this flower open? Leon I 03 Go to there from here Leon I 04 Good by SAKURA Leon I 05 If eastern wind has gone Leon I OK RETURN Diaporama Réess, accès Tout cop. sur le DDLire une piste différente
Appuyez sur [▲, ▼] pour choisir la piste et appuyez sur [OK].
Acquérir de nouveau le titre du CD
Appuyez sur la touche "Jaune".
Pour quitter cet écran
Appuyez sur [DIRECT NAVIGATOR].
La lecture de la piste s'arrêtera.
Remarque
Si l'appareil n'est pas utilisé pendant environ 10 minutes durant la lecture musicale, l'économiseur d'écran s'affiche [uniquement lorsque "Écran de veille" dans le menu Configuration est réglé sur "Oui" (⇒ 85).]. Pour retourner à l'écran précédent, appuyez sur [RETURN].
Lire de la musique enregistrée sur le HDD
Copie de musique sur le HDD (⇒ 69)
Préparation
Appuyez sur [DRIVE SELECT] pour sélectionner le disque dur.
1 Appuyez sur [DIRECT NAVIGATOR].
Si “MUSIC” n’est pas sélectionné, appuyez sur la touche “Jaune” pour sélectionner “MUSIC”.
![PANASONIC DMR-XW400EFK - Appuyez sur [DIRECT NAVIGATOR]. - 1](/content/2024/12/291068/images/630c358f923b1c5f0f1cc6801c25590d43379d9637d260015710f4d06406d482.jpg)
text_image
Menu Musiq. DIR. NAVIG. DD Total Pistes 53 VÍDÉO IMAGE MUSIC Artistes Albums Mes Favors Listes de Lecture Joué Fréquemment Lecture Aléatoire OK RETURN OPTION Veuillez sélectionner pour accéder à la musique. VIDÉO IMAGE MUSIC2 Appuyez sur [▲, ▼] pour choisir l'élément et appuyez sur [OK].
![PANASONIC DMR-XW400EFK - Appuyez sur [▲, ▼] pour choisir l'élément et appuyez sur [OK]. - 1](/content/2024/12/291068/images/c71dc61ce670a9e2923982993833778084233b72bf9e69b1a56a353c55ce3389.jpg)
text_image
Artistes Albums Mes Favoris Listes de Lecture Joué Fréquemment Lecture Aléatoire① Cataloguer par artiste
② Cataloguer par album
③ Pistes enregistrées dans “Mes Favoris”
4 Pistes enregistrées dans "Listes de Lecture"
⑤ Pistes les plus lues parmi les 200 dernières jouées (jusque 30 pistes)
6 Lecture aléatoire de toutes les pistes
■ Quand “Artistes” est sélectionné
① Appuyez sur [◀, ▶] pour sélectionner les initiales de l'artiste.
② Appuyez sur [▲, ▼] pour sélectionner le nom de l'artiste, et appuyez sur [OK].
③ Appuyez sur [▲, ▼] pour sélectionner l'album.
■ Quand “Albums” est sélectionné
① Appuyez sur [◀, ▶] pour sélectionner les initiales de l'album.
② Appuyez sur [▲, ▼] pour sélectionner l'album.
3 Appuyez sur [▲, ▼] pour choisir la piste et appuyez sur [OK].
![PANASONIC DMR-XW400EFK - Appuyez sur [▲, ▼] pour choisir la piste et appuyez sur [OK]. - 1](/content/2024/12/291068/images/43c110f9789e69f5b47ed2ad69b6e4c6095d0dcd629d3c635bc87970c0315ea5.jpg)
text_image
DIRECT NAVIGATOR Liste de musique 0.09 4.30 DD March Moon Do this flower open? No Nom de la piste Artiste 0001 March Moon Leon I 0002 Do this flower open? Leon I 0003 Go to there from here Leon I 0004 Good by SAKURA Leon I 0005 If eastern wind has gone Leon I OPTION CRETURN Disporrama Ajusté à Més FavorisLire une piste différente
Appuyez sur [▲, ▼] pour choisir la piste et appuyez sur [OK].
Pour retourner à l'écran précédent
Appuyez sur [RETURN].
Pour quitter cet écran
Appuyez sur [DIRECT NAVIGATOR].
La lecture de la piste s'arrêtera.
Remarque
- Vous ne pouvez pas jouer des pistes de musique du HDD pendant une copie.
- Lorsque, pendant la lecture de musique, l'appareil est inactif environ 10 minutes, l'écran de veille est affiché [seulement si "Écran de veille" du menu Configuration est sur "Oui" (⇒ 85).]. Pour revenir à l'écran précédent, appuyez sur [RETURN]
Les fonctions pratiques pendant la lecture de la musique
| HDD R R DL CD USBFonctions pendant la lecture | |
| Stop | Appuyez sur [■]. |
| Pause | Appuyez sur [II].Appuyez de nouveau sur [II] ou sur [▶] (PLAY) pour reprendre la lecture. |
| Recherche | Appuyez sur [◀◀] ou [▶▶].Appuyez de nouveau sur [▶] (PLAY) pour reprendre la lecture. |
| Saut | Pendant la lecture ou la pause,Appuyez sur [◀◀] ou [▶▶].Sautez à la piste que vous voulez lire.• Chaque appui entraîne une augmentation du nombre de sauts. |
| Inscrire une piste dans “Mes Favoris” HDD | Lorsque l’écran de la liste de musique est affichéAppuyez sur [▲, ▼] pour choisir la piste et appuyez sur la touche “Verte”.• Jusque 99 pistes peuvent être inscrites. |
| Propriétés HDD | Lorsque l’écran de la liste de musique est affiché1 Appuyez sur [OPTION].2 Appuyez sur [▲, ▼] pour sélectionner “Propriétés” puis appuyez sur [OK].• Pour quitter l’écran Propriétés, appuyez sur [OK]. |
| Répétition lecture Aléatoire | 1 Appuyez sur [DISPLAY]2 Appuyez sur [▲, ▼] pour choisir “Lecture” et appuyez sur [▶].3 Appuyez sur [▲, ▼] pour choisir “Répétition lecture” ou “Aléatoire”, puis appuyez sur [▶].4 Appuyez sur [▲, ▼] pour sélectionner l’élément.• Répétition lecture“Tout”: Lecture répétitive de l’album sélectionné, etc.“Piste”: Lecture répétitive de la piste sélectionnée“Non”• Aléatoire“Oui”: Lecture aléatoire de l’album sélectionné, etc.“Non” |
| Re-master | Cette fonction vous offre un son plus naturel par ajout de signaux haute fréquence non enregistrés sur la piste.1 Appuyez sur [DISPLAY]2 Appuyez sur [▲, ▼] pour choisir “Audio” et appuyez sur [▶].3 Appuyez sur [▲, ▼] pour choisir “Effets sonores” et appuyez sur [▶].4 Appuyez sur [▲, ▼] pour choisir “Re-master 1” ou “Re-master 2”.• “V.Surround 1” ou “V.Surround 2” est affiché, mais il n’y a aucun effet, même si activé.• Cette fonction est effective pour le son provenant de la prise HDMI ou DIGITAL AUDIO OUT uniquement lorsque “Sortie audio numérique” est sur “PCM”. (Toutefois, dans ce cas, le son est diffusé en stéréo (2ch) depuis la prise DIGITAL AUDIO OUT.) |
| Affichage d’images fixes (Diaporama) | Les images échantillons de cet appareil ou celles stockées dans le “Visualisation Album” du HDD peuvent être lues sous forme de diaporama pendant la lecture de la musique.Pendant la lecture de la musiqueAppuyez sur la touche “Rouge”.Changer les images à afficher1 Appuyez sur [OPTION].2 Appuyez sur [▲, ▼] pour choisir “Sélect. Image Album” et appuyez sur [OK].3 Appuyez sur [▲, ▼] pour choisir l’album et appuyez sur [OK].Pour mettre fin à la projectionAppuyez sur [RETURN]• Il s’arrêtera également en même temps que la musique. |
| Jouer de la musique en continu, même après avoir éteint le téléviseur | Lorsque l’appareil est raccordé à un téléviseur Panasonic (VIERA) supportant le HDAVI Control 2 ou le HDAVI Control 3 et un ampli-tuner supportant le HDAVI Control, l’appareil est éteint si l’alimentation du téléviseur est coupée, car la fonction “Mise hors tension automatique” (⇒ 72) est en action.Les opérations suivantes permettent de maintenir active l’alimentation de l’appareil et de jouer de la musique en continu.1 Pendant la lecture de la musiqueAppuyez sur [OPTION].2 Appuyez sur [▲, ▼] pour choisir “Éteindre TV” et appuyez sur [OK].• Le son peut être interrompu pendant plusieurs secondes lors de l’extinction du téléviseur.• Si l’opération ci-dessus est exécutée alors que le son provient du téléviseur, le son peut ne pas être diffusé par l’ampli-tuner. Il est recommandé de régler sur ampli-tuner au préalable, de sorte que le son soit diffusé par celui-ci. |
Editer la musique
HDD
Préparation
Appuyez sur [DRIVE SELECT] pour sélectionner le disque dur.
Appuyez sur [DIRECT NAVIGATOR].
Si “MUSIC” n’est pas sélectionné, appuyez sur la touche “Jaune” pour sélectionner “MUSIC”.
- En effectuant “Supprimer Toutes les Pistes”, “Nettoyer Mes Favoris” ou “Nettoyer Joué Fréquemment” (⇒ Allez à l’étape 3)
![PANASONIC DMR-XW400EFK - Appuyez sur [DIRECT NAVIGATOR]. - 1](/content/2024/12/291068/images/2fe9fea04339cdd21a122e3fb4d77129e754a5b859888f7dd8e4501c5a1d92fe.jpg)
text_image
Menu Musiq. DIR. NAVIG. DD Total Pistes 53 VIDEO IMAGE MUSIC Artistes Albums Mes Favoris Listes de Lecture Joué Fréquemment Lecture Aléatoire OK OPTION Veuillez sélectionner pour accéder à la musique. RETURN VIDÉO IMAGE MUSIC2 Appuyez sur [▲, ▼] pour choisir un élément et appuyez sur [OK].
■ Quand “Artistes” est sélectionné
① Appuyez sur [◀, ▶] pour sélectionner les initiales de l'artiste.
② Appuyez sur [▲, ▼] pour sélectionner le nom de l'artiste, et appuyez sur [OK].
③ Appuyez sur [▲, ▼] pour sélectionner l'album.
- Pour éditer la piste, appuyez sur [OK], et sélectionnez la piste avec [▲, ▼].
■ Quand "Albums" est sélectionné
① Appuyez sur [◀, ▶] pour sélectionner les initiales de l'album.
② Appuyez sur [▲, ▼] pour sélectionner l'album.
- Pour éditer la piste, appuyez sur [OK], et sélectionnez la piste avec [▲, ▼].
3 Appuyez sur [OPTION].
4 Appuyez sur [▲, ▼] pour choisir un élément et appuyez sur [OK].
par ex., en sélectionnant l'album
![PANASONIC DMR-XW400EFK - Appuyez sur [▲, ▼] pour choisir un élément et appuyez sur [OK]. - 1](/content/2024/12/291068/images/46f4f15e740365dc66a44b66becb14e2a865449f2755cd2a7e3f1bafd61045fd.jpg)
text_image
(⇒ 68) Supprimer Album Ajouter à la Liste de Lecture Éditer Nom d'Album Opérations sur les albums et les pistes (⇒ ci-contre)par ex., en sélectionnant l'artiste
![PANASONIC DMR-XW400EFK - Appuyez sur [▲, ▼] pour choisir un élément et appuyez sur [OK]. - 2](/content/2024/12/291068/images/8559ca2ac6d23a52648f1c16bf4d0fad644bb208a018699b807a4ab04107e9aa.jpg)
par ex., en sélectionnant la piste
![PANASONIC DMR-XW400EFK - Appuyez sur [▲, ▼] pour choisir un élément et appuyez sur [OK]. - 3](/content/2024/12/291068/images/4843c6938c21f0856f77c70a5a2dc33542553b8f6be21dcf0772c37176b31c87.jpg)
flowchart
graph LR
A["(→ 68)"] --> B["Suppression"]
B --> C["Ajouter à la Liste de Lecture"]
B --> D["Éditer Nom de Piste"]
B --> E["Éditer Nom d'Artiste"]
F["(→ 66)"] --> G["Propriétés"]
G --> H["Opérations sur les albums et les pistes (→ ci-contre)"]
Pour retourner à l'écran précédent
Appuyez sur [RETURN].
Pour quitter cet écran
Appuyez sur [DIRECT NAVIGATOR].
Opérations sur les albums et les pistes
Après avoir exécuté les étapes 1–4 (⇒ ci-contre)
| Supprimer Toutes les PistesPendant l'affichage de l'écran menu musique | Supprime toutes les pistes du HDD.1 Appuyez sur [◀, ▶] pour choisir “Oui” et appuyez sur [OK].2 Appuyez sur [◀, ▶] pour choisir “Supprimer” et appuyez sur [OK].Une fois effacé, le contenu enregistré est perdu et ne peut plus être restauré. Soyez bien sûr de ce que vous faites avant de continuer. |
| Supprimer Toutes les PistesPendant l'affichage de l'écran “Artistes” Supprimer AlbumPendant l'affichage de l'écran “Albums” Suppression | Toutes les pistes de l'artiste ou de l'album sélectionné sont supprimés en cas de “Supprimer Toutes les Pistes” ou “Supprimer Album”. Appuyez sur [◀, ▶] pour sélectionner “Supprimer” puis appuyez sur [OK].Une fois effacé, le contenu enregistré est perdu et ne peut plus être restauré. Soyez bien sûr de ce que vous faites avant de continuer. |
| Éditer Nom d’Album Éditer Nom de Piste Éditer Nom d’Artiste | (⇒ 71, Saisir du texte) |
| Nettoyer Mes Favoris | Retire toutes les références de piste de “Mes Favoris”. Les pistes elles-mêmes ne sont pas supprimées du HDD.Appuyez sur [◀, ▶] pour choisir “Nettoyer” et appuyez sur [OK]. |
| Nettoyer Joué Fréquemment | Retire toutes les références de piste de “Joué Fréquemment”. Les pistes elles-mêmes ne sont pas supprimées du HDD.Appuyez sur [◀, ▶] pour choisir “Nettoyer” et appuyez sur [OK]. |
| RetirerPendant l'affichage de l'écran “Mes Favoris” ou “Joué Fréquemment” | La référence de la piste sélectionnée est supprimée. La piste elle-même n'est pas supprimée du HDD.Appuyez sur [◀, ▶] pour choisir “Retirer” et appuyez sur [OK]. |
Inscrire une piste dans la liste de lecture
HDD
Vous pouvez inscrire vos albums et pistes favoris dans 10 listes de lecture préétablies.
- Le nom des listes de lecture peut être modifié.
- Une nouvelle liste de lecture ne peut pas être ajoutée.
- Jusque 999 pistes peuvent être inscrites dans chaque liste de lecture.
Préparation
Appuyez sur [DRIVE SELECT] pour sélectionner le disque dur.
1 Appuyez sur [DIRECT NAVIGATOR].
Si “MUSIC” n’est pas sélectionné, appuyez sur la touche “Jaune” pour sélectionner “MUSIC”.
![PANASONIC DMR-XW400EFK - Appuyez sur [DIRECT NAVIGATOR]. - 1](/content/2024/12/291068/images/a47fee9a1d61266bc7b89e406daa20b9a913185e08ad9a68c81413e0e7c4a841.jpg)
text_image
Menu Musiq. DIR. NAVIG. DD Total Pistes 53 VIDEO IMAGE MUSIC Artistes Albums Mes Favors Listes de Lecture Joué Fréquemment Lecture Aléatoire OK OPTION Veuillez sélectionner pour accéder à la musique. RETURN VIDEO IMAGE MUSIC2 Appuyez sur [▲, ▼] pour choisir un élément et appuyez sur [OK].
■ Quand "Artistes" est sélectionné
① Appuyez sur [◀, ▶] pour sélectionner les initiales de l'artiste.
② Appuyez sur [▲, ▼] pour sélectionner le nom de l'artiste, et appuyez sur [OK].
③ Appuyez sur [▲, ▼] pour sélectionner l'album.
- Pour éditer la piste, appuyez sur [OK], et sélectionnez la piste avec [▲, ▼].
■ Quand "Albums" est sélectionné
① Appuyez sur [◀, ▶] pour sélectionner les initiales de l'album.
② Appuyez sur [▲, ▼] pour sélectionner l'album.
- Pour éditer la piste, appuyez sur [OK], et sélectionnez la piste avec [▲, ▼].
3 Appuyez sur [OPTION].
4 Appuyez sur [▲, ▼] pour choisir "Ajouter à la Liste de Lecture" et appuyez sur [OK].
5 Appuyez sur [▲, ▼] et choisissez la liste de lecture à inscrire et appuyez sur [OK].
![PANASONIC DMR-XW400EFK - Appuyez sur [▲, ▼] et choisissez la liste de lecture à inscrire et appuyez sur [OK]. - 1](/content/2024/12/291068/images/006ee0d9c1d7d68beaf14c717087b63c878fccf70f35e09be536363fd9250e24.jpg)
text_image
DIRECT NAVIGATOR Listes de lecture DD Nom de la Liste de Lecture Mes Favoris Listes de lecture 01 Listes de lecture 02 Listes de lecture 03 Listes de lecture 04 Listes de lecture 05 Listes de lecture 06 Listes de lecture 07 Listes de lecture 08 Listes de lecture 09 Veuillez sélectionner la liste de lecture à ajouter. OK RETURNPour retourner à l'écran précédent
Appuyez sur [RETURN].
Pour quitter cet écran
Appuyez sur [DIRECT NAVIGATOR].
Edition de la liste de lecture
HDD
1 Appuyez sur [DIRECT NAVIGATOR].
Si "MUSIC" n'est pas sélectionné, appuyez sur la touche "Jaune" pour sélectionner "MUSIC".
2 Appuyez sur [▲, ▼] pour sélectionner "Listes de Lecture" puis appuyez sur [OK].
3 Edite la liste de lecture
Appuyez sur [▲, ▼] pour choisir la liste de lecture et appuyez sur [OPTION].
Edite la piste de la liste de lecture
① Appuyez sur [▲, ▼] pour choisir la liste de lecture et appuyez sur [OK].
② Appuyez sur [▲, ▼] pour choisir la piste et appuyez sur [OPTION].
4 Appuyez sur [▲, ▼] pour choisir un élément et appuyez sur [OK].
par ex., en sélectionnant la liste de lecture
![PANASONIC DMR-XW400EFK - Appuyez sur [▲, ▼] pour choisir un élément et appuyez sur [OK]. - 1](/content/2024/12/291068/images/601c084e8705ce06d486fc728e3c1fb1370a6e28376803ffe8b1e2e459bd7551.jpg)
flowchart
graph TD
A["Retirer Toutes les Pistes"] --> C["(ci-dessous)"]
B["Éditer Nom Liste de Lecture"] --> C
par ex., en sélectionnant la piste dans la liste de lecture
![PANASONIC DMR-XW400EFK - Appuyez sur [▲, ▼] pour choisir un élément et appuyez sur [OK]. - 2](/content/2024/12/291068/images/b00d5c2798a2210776e6e2ada3d5e3578dfbc93445d031b33fdf3a665f788156.jpg)
text_image
Retirer Ajouter à la Liste de Lecture Éditer Nom de Piste Éditer Nom d'Artiste Propriétés (⇒ ci-dessous) (⇒ ci-contre) (⇒ 67) (⇒ 66)Pour retourner à l'écran précédent Appuyez sur [RETURN].
Pour quitter cet écran
Appuyez sur [DIRECT NAVIGATOR].
Opérations sur la liste de lecture
Après avoir exécuté les étapes 1–4 (⇒ ci-dessus, Edition de la liste de lecture)
| Retirer Toutes les Pistes | Retirer toutes références de piste de la liste de lecture sélectionnée. Les pistes elles-mêmes ne sont pas supprimées du HDD.Appuyez sur [◀, ▶] pour choisir “Retirer” et appuyez sur [OK]. |
| Retirer | La référence de la piste sélectionnée est supprimée. La piste elle-même n'est pas supprimée du HDD.Appuyez sur [◀, ▶] pour choisir “Retirer” et appuyez sur [OK]. |
| Éditer Nom Liste de Lecture | (⇒ 71, Saisir du texte) |
Vous pouvez sauvegarder deux formats musicaux sur le HDD de cet appareil.
CD de musique (CD-DA)
Lors de l'insertion d'un CD de musique, cet appareil accède à la base de données Gracenote® pour obtenir les information sur le titre. Les noms d'album, de piste et d'artiste sont assignés automatiquement, vous permettant de trouver aisément les pistes lors de la lecture.
MP3
Vous pouvez copier des fichiers MP3 depuis des DVD-R, DVD-R DL, CD ou des clés mémoire USB.
A propos de la base de données Gracenote®
La base de données Gracenote® est une Base de Données utilisée pour rechercher et retrouver les informations des titres d'un CD. Lorsqu'un CD est inséré, l'appareil recherchera automatiquement, et obtiendra, les informations relatives au CD inséré.
La base de données Gracenote ^® est pré-installée sur cet appareil, permettant ainsi l'obtention des informations de titres et d'artiste. Cet appareil dispose d'une base de données interne pouvant contenir environ les informations de 350 000 titres d'album.
Si le titre du CD nouvellement inséré n'est pas dans la base de données intégrée, il est possible d'acquérir le titre automatiquement en se connectant à Internet. ( 95)
Une information erronée peut être obtenue si des CDs avec des informations de titres très similaires existent. Si aucune suggestion de titre n'est trouvée, "Artiste inconnu", "Album inconnu" sera affiché.
Dans ce cas, entrez les informations du titre du CD manuellement, après la fin de l'enregistrement sur le HDD.
Copier de la musique depuis un disque ou une clé USB
- CD (CD de musique): Toutes les pistes du CD seront enregistrées.
- -R -R DL CD USB (MP3): toutes les pistes du dossier seront enregistrées.
(Ne peut enregistrer piste-par-piste.)
- Sera enregistré comme 1 album sur le HDD en 1 enregistrement.
- Qualité audio
CD (CD musical): LPCM,
-R -R DL CD USB (MP3): MP3
- Nombre maximum de pistes sur HDD: 40000
(Dépend de la capacité restante.)
Si des titres ou des images sont enregistrés, alors le nombre d'albums qui peuvent être enregistrés sera réduit.
1 A l'arrêt
Introduisez un disque ou une clé USB.
CD (CD de musique)
L'appareil démarre en recherchant la Base de Données du Gracenote® et en recherchant les informations du titre.

text_image
POWERED BY gracenote.Si le résultat de la recherche montre que plusieurs titres ont été découverts
Appuyez sur [▲, ▼] pour sélectionner le titre le plus approprié puis appuyez sur [OK].
-R -R DL CD (MP3) USB
Le menu est automatiquement affiché.
Appuyez sur [▲, ▼] pour sélectionner “Lire/Copier Musique (MP3)” et appuyez sur [OK].
- -R -R DL CD Ira à l'étape 2 automatiquement si seuls des MP3 sont enregistrés.
par ex. CD USB

text_image
CD Lecture Vidéo (DivX) Visualiser les Images (JPEG) Lire/Copier Musique (MP3) Sélectionnez le type de fichier. OK RETURN
text_image
Appareil USB Lecture Vidéo (DivX) Copie AVCHD Copie vidéo (MPEG2) Visualiser les Images (JPEG) Copie d'images (JPEG) Lire/Copier Musique (MP3) L'appareil USB est connecté. OK RETURN- Les contenus affichés diffèrent selon ce qui est enregistré sur chaque support.
2 Appuyez sur la touche "Bleu".

text_image
DIRECT NAVIGATOR Liste de musique 0.09 4.30 CD March Moon Do this flower open? Piste en cours de lecture N° Nom de la piste Artiste 01 March Moon Leon I 02 Do this flower open? Leon I 03 Go to there from here Leon I 04 Good by SAKURA Leon I 05 If eastern wind has gone Leon I OK RETURN Diaporama Réless accès Tout cop. sur le DD3 Appuyez sur [◀, ▶] pour sélectionner "Copier" puis appuyez sur [OK].
L'enregistrement démarre.
Pour arrêter l'enregistrement
Maintenez appuyé [RETURN] pendant 3 secondes.
Pour retourner à l'écran précédent
Appuyez sur [RETURN].
Remarque
- Pendant l'enregistrement, aucune opération ne peut être effectuée. Les enregistrements par minuterie ne seront pas exécutés.
- Les pistes enregistrées sur le disque dur ne peuvent pas être transférées sur un disque, une clé USB ou une carte SD.
- Les CD ayant des restrictions SCMS (Serial Copy Management System) ne peuvent pas être enregistrés sur le HDD.
Une fois effacé, le contenu des enregistrements est perdu et ne peut pas être récupéré. Soyez sûr de vous avant de procéder.
Effacer des images fixes
HDD RAM SD
1 Pendant l'arrêt
Appuyez sur [FUNCTION MENU].
2 Appuyez sur [▲, ▼] pour sélectionner "Supprimer" puis appuyez sur [OK].
HDD RAM
Quand "IMAGE" n'est pas sélectionné, appuyez sur la touche "Verte" pour sélectionner "IMAGE"
HDD RAM
Pour commuter la méthode d'affichage
① Appuyez sur [OPTION].
② Appuyez sur [▲, ▼] pour choisir “Visualisation Album” ou “Images par Date” et appuyez sur [OK].

text_image
SUPPRIMER Navigator Images par Date DD Temps restant 20:08 DR VIDEO IMAGE MUSIC 001 002 08.09.2006 Total 19 04.02.2007 Total 9 Appuyez sur OK pour afficher les images. Page 01/01 OK OPTION Selection. RETURN VIDEO IMAGE MUSIC3 Effacement d'un album/date (image fixe)
Appuyer sur [▲, ▼, ◀, ▶] pour choisir l'élément et appuyer sur [DELETE *].
Effacement d'une image fixe
① Appuyez sur [▲, ▼, ◀, ▶] pour sélectionner l'élément contenant l'image fixe à effacer et appuyez sur [OK].
② Appuyez sur [▲, ▼, ◀, ▶] pour choisir l'image fixe et appuyez sur [OK].
Vous pouvez confirmer les titres que vous avez sélectionnés à l'aide du menu options. (⇒ 60, étape 2)
Pour afficher d'autres pages
Appuyez sur [◀◀, ▶▶].
Effacements multiples
Sélectionnez avec [▲, ▼, ◀, ►] puis appuyez sur [■■].
(Répétez cette opération si nécessaire.)
Le ou les titres sélectionnés sont cochés. Appuyez de nouveau sur [■■] pour annuler l'opération.
4 Appuyez sur [◀, ▶] pour sélectionner "Supprimer" puis appuyez sur [OK].
L'élément est effacé.
Pour retourner à l'écran précédent
Appuyez sur [RETURN].
Pour quitter cet écran
Appuyez sur [EXIT].
Effacement de musique
HDD
1 Pendant l'arrêt
Appuyez sur [FUNCTION MENU].
2 Appuyez sur [▲, ▼] pour sélectionner "Supprimer" puis appuyez sur [OK].
Quand “MUSIC” n'est pas sélectionné, appuyez sur la touche “Jaune” pour sélectionner “MUSIC”.

text_image
SUPPR. Menu Musiq. Navig. DD Total Pistes 53 VÍDÉO IMAGE MUSIC Artistes Albums Mes Favoris Listes de Lecture Joué Fréquemment OK RETURN OPTION Veuillez sélectionner pour accéder à la musique. VIDÉO IMAGE MUSIC3 Effacement d'un artiste/album (musique)
①Appuyez sur [▲, ▼] pour choisir l'élément et appuyez sur [OK].
②Appuyez sur [▲, ▼, ◀, ▶] pour choisir l'élément et appuyez sur [DELETE *].
Effacement d'une piste
① Appuyez sur [▲, ▼] pour choisir l'élément et appuyez sur [OK].
② Appuyez sur [▲, ▼, ◀, ▶] pour choisir l'élément et appuyez sur [OK].
③ Appuyez sur [▲, ▼] pour choisir la piste et appuyez sur [OK].
Supprime la musique
(Seulement lorsque “Mes Favoris”, “Listes de Lecture”, ou “Joué Fréquemment” est sélectionné)
① Appuyez sur [▲, ▼] pour choisir l'élément et appuyez sur [OK].
② Appuyez sur [▲, ▼] pour choisir la piste et appuyez sur [OK].
③ Appuyez sur [◀, ▶] pour choisir “Retirer” et appuyez sur [OK].
- La suppression est exécutée. (Il n'est pas besoin d'aller à l'étape 4)
- La piste elle-même n'est pas supprimée du HDD.
Vous pouvez confirmer les titres que vous avez sélectionnés à l'aide du menu options. (⇒ 67, étape 3)
4 Appuyez sur [◀, ▶] pour sélectionner "Supprimer" puis appuyez sur [OK].
L'élément est effacé.
Pour retourner à l'écran précédent
Appuyez sur [RETURN].
Pour quitter cet écran
Appuyez sur [EXIT].
HDD RAM -R -R DL -RW(V) +R +R DL +RW
Vous pouvez attribuer des noms aux titres, etc. enregistrés.
Nombre maximal de caractères:
| HDD RAM | Caractères |
| Titre | 64 (44*) |
| Album d'images fixes | 36 |
| Album (Musique) (HDD) | 59 |
| Piste (HDD) | 59 |
| Artiste (HDD) | 39 |
| Liste de lecture (Musique) HDD | 59 |
| Disque (RAM) | 64 |
*Nom d'un titre obtenu par enregistrement par minuterie
| -R -R DL -RW(V) +R +R DL +RW | Caractères |
| Titre | 44 |
| Disque | 40 |
| SD | Caractères |
| Album d'images fixes | 36 |
Remarque
Si un nom est long, il se peut qu'il ne s'affiche pas entièrement sur certains écrans.
1 Montrez l'écran Entrer Nom.
Titre (enregistrement programmé)
Sélectionnez "Nom programme" à l'étape 3 de la page 32.
Titre
Sélectionnez "Entrer Nom" à l'étape 4 de la page 42.
Disque
Sélectionnez "Nom disque" à l'étape 1 du paragraphe "Attribution d'un nom à un disque", page 78.
Album d'images fixes
Sélectionnez "Entrer nom album" à l'étape 3, "Editer des images fixes (JPEG)" de la page 60.
Album (Musique) (HDD)
Sélectionnez “Éditer Nom d’Album” à l’étape 4, “Editer la musique” de la page 67.
Piste (HDD)
Sélectionnez “Éditer Nom de Piste” à l'étape 4, “Editer la musique” de la page 67.
Artiste (HDD)
Sélectionnez “Éditer Nom d'Artiste” à l'étape 4, “Editer la musique” de la page 67.
Liste de lecture (Musique) (HDD)
Sélectionnez “Éditer Nom Liste de Lecture” à l’étape 4, “Edition de la liste de lecture” de la page 68.
Champ Nom: montre le texte que vous avez entré

text_image
Entrer Nom Prévisualisation Top Menu Supprimer Valider 1 2 3 4 5 6 7 8 9 0 2 A B C a b c + - * 3 D E F d e f / = % 4 G H I g h I # $ & 5 J K L j k l < > @ 6 M N O m n o [ ] 7 P Q R S p q r s ( ) 8 T U V t u v [ ] 9 W X Y Z w x y z \ / n . ? ! * : : ^ EspaceAppuyez sur la touche
"Rouge" ou "Verte" pour sélectionner le type de caractères voulu, puis appuyez sur [OK].
"Caractères Standards": (⇒ ci-contre, Caractères de l'alphabet, etc.) "Autres Caractères": (⇒ ci-dessous, Trémas, caractères accentués, etc.)

2 Appuyez sur [▲, ▼, ◀, ▶] pour choisir un titre et appuyez sur [OK].
Répétez cette étape pour entrer les autres caractères.
- Pour effacer un caractère
Appuyez [▲, ▼, ◀, ▶] pour sélectionner le caractère voulu dans le champ Nom puis appuyez sur [■■]. (Le caractère sélectionné est effacé.)
- Utilisation des touches numériques pour entrer les caractères
Ex.: Entrée de la lettre "R"
① Appuyez sur [7] pour vous déplacer jusqu'à la 7e ligne.
② Appuyez deux fois sur [7] pour sélectionner "R".
③ Appuyez sur [OK].
- Pour entrer un espace
Appuyez sur [DELETE *] et appuyez sur [OK].

3 Appuyez sur [■] (Valider).
La mention “Écriture en cours...” s'affiche, puis l'affichage revient à l'écran de présentation par titres.
Pour arrêter la procédure en cours
Appuyez sur [RETURN].
Le nom n'est pas mémorisé.
Pour votre information
Si vous entrez un long titre, seule une partie apparaît sur l'écran de menu après la finalisation ( 80). Lors de la saisie, la forme sous laquelle le nom figurera au menu principal peut être vérifiée dans la fenêtre “Prévisualisation Top Menu”.

text_image
Entrer Nom Chapter 1 Prévisionnalisation Top Menu Chapter 1 1 1 2 3 4 5 6 7 8 9 0 2 A B C a b c + - * 3 D E F d e f / = % 4 G H i g h i # &Vous pouvez profiter des opérations liées au téléviseur et au récepteur en utilisant "HDAVI Control" ou Q Link.
Qu'est ce que VIERA Link "HDAVI Control"?
VIERA Link "HDAVI Control" est une fonction pratique qui offre des opérations liées de cette unité, et un téléviseur Panasonic (VIERA) ou un récepteur sous "HDAVI Control". Vous pouvez profiter de cette fonction en connectant l'appareil via le câble HDMI. Voyez le manuel d'utilisation de l'appareil connecté pour des détails sur le fonctionnement.
- La fonction VIERA Link “HDAVI Control”, basée sur les fonctions de commande fournies par HDMI, une norme industrielle connue sous le nom HDMI CEC (Consumer Electronics Control), est une fonction unique que nous avons développée et ajoutée. En tant que tel, son fonctionnement avec les appareils compatibles HDMI CEC d'autres fabricants ne peut être garanti.
- Cet appareil prend en charge la fonction “HDAVI Control 3”. “HDAVI Control 3” est la nouvelle norme (depuis décembre 2007) pour les appareils compatibles HDAVI Control de Panasonic. Cette norme est compatible avec les appareils HDAVI classiques de Panasonic.
- Veuillez consulter des modes d'emploi individuels pour trouver des équipements d'autres fabricants supportant la fonction VIERA Link.
Préparation
1 Branchez cet appareil à la TV en utilisant le câble HDMI et un câble Péritel 21 broches (⇒ 17), ou à votre récepteur en utilisant un câble HDMI (⇒ 93).
2 Placez "VIERA Link" sur "Oui" (⇒ 86). (Le réglage par défaut est "Oui".)
3 Sélectionnez les opérations "HDAVI Control" sur l'appareil connecté (ex., TV).
- Mettre le canal d'entrée sur VIERA pour permettre au connecteur d'être raccordé comme "HDAVI Control".
4 Allumez tous les appareils compatibles "HDAVI Control" et sélectionnez l'entrée du canal de cette unité sur le téléviseur connecté pour voir si la fonction "HDAVI Control" fonctionne correctement. Lorsque la connexion ou les réglages sont changés, répétez cette procédure.
Q Link est une fonction utile qui offre des opérations liées à cet appareil et un téléviseur Panasonic. Vous pouvez utiliser cette fonction en connectant l'appareil avec un câble PERITEL 21 broches.
Préparation
- Connectez cet appareil à votre téléviseur avec un câble PERITEL à 21 broches (⇒ 16).
Pour votre information
Les systèmes ci-après d'autres fabricants sont à peu près équivalents au système Q Link de Panasonic.
Pour des détails, référez-vous au manuel d'utilisation de votre téléviseur ou consultez votre revendeur.
• Q Link (marque déposée de Panasonic)
- DATA LOGIC (marque déposée de Metz)
- Easy Link (marque déposée de Philips)
- Megalogic (marque déposée de Grundig)
- SMARTLINK (marque déposée de Sony)
Que pouvez-vous faire avec le "HDAVI Control" et Q Link
| Téléchargement à partir du téléviseurVIERA Link ^*3 | Lorsque vous raccordez cet appareil un téléviseur pour la première fois, les données de la liste des stations seront automatiquement copiés du téléviseur sur l'appareil et les stations de télévision sont attribuées aux positions de programmes sur l'appareil dans le même ordre que sur le téléviseur ( 19). |
| (Lorsque le téléviseur est allumé)Visualisation facileVIERA Link Q Link | Si le téléviseur est allumé et que les opérations suivantes sont effectuées, l'entrée du téléviseur bascule automatiquement en mode d'entrée HDMI (VIERA Link) ou en mode entrée AV (Q Link) et le téléviseur affiche l'action correspondante.(L'image et le son peuvent ne pas être disponible pendant les premières secondes.)Appuyez [FUNCTION MENU] ^*1 , [▶] (PLAY) ^*2 , [DIRECT NAVIGATOR], [GUIDE], [PROG/CHECK] etc. |
| (Lorsque le téléviseur est éteint)Mise sous tension automatiqueVIERA Link Q Link | Lorsque le téléviseur est éteint et que les opérations suivantes sont effectuées, le téléviseur s'allumera automatiquement et affichera l'action correspondante.(L'image et le son peuvent ne pas être disponible pendant les premières secondes.)Appuyez [FUNCTION MENU] ^*1 , [▶] (PLAY) ^*2 , [DIRECT NAVIGATOR], [GUIDE], [PROG/CHECK] etc.•DVD-V CDLe téléviseur s'allume automatiquement lorsque vous introduisez les disques. |
| Mise hors tension automatiqueVIERA Link Q Link | Si vous réglez le téléviseur en mode d'attente, l'appareil sera aussi réglé en mode d'attente automatiquement.L'appareil est automatiquement mis en mode d'attente même si l'écran FUNCTION MENU etc. est affiché pendant la lecture, ou lorsque l'appareil est réglé sur un enregistrement par minuterie.Même si le téléviseur est mis en mode d'attente, l'appareil ne passera pas en mode d'attente en même temps pendant l'enregistrement, la copie, la finalisation etc.• Lorsque cette unité est connectée à un récepteur “HDAVI Control” compatible Panasonic via un câble HDMI, le récepteur s'éteindra également. |
| Enregistrement TV directVIERA Link ^*3 Q Link | Cette fonction permet de lancer immédiatement l'enregistrement du programme actuellement visualisé sur le téléviseur.Maintenez appuyé [● DIRECT TV REC] pendant 1 seconde.L'enregistrement démarre.• Les titres sont enregistrés sur le disque dur.Pour arrêter l'enregistrementAppuyez sur [■].• Cette fonction n'est pas active avec les programmes TV en diffusion analogique durant la veille en EXT LINK ou l'enregistrement. |
| Jouer de la musique en continu, même après avoir éteint le téléviseur ^*4 | ( 66, Jouer de la musique en continu, même après avoir éteint le téléviseur) |
※1 Cette touche est uniquement valable lorsque l'unité est allumée.
※2 Lorsque cette touche est appuyée, l'image visualisée n'est pas immédiatement affichée à l'écran et il peut ne pas être possible de regarder le contenu à partir de l'endroit d'où la visualisation démarre.
Dans ce cas, appuyez sur [◄◄◄] ou [◄◄◄] pour aller en arrière où la visualisation doit démarrer.
※3 Cette fonction est disponible avec une TV qui dispose du "HDAVI Control 3".
※4 Cette fonction est disponible avec une TV qui dispose du "HDAVI Control 2" ou du "HDAVI Control 3".
Remarque
- Ces fonctions peuvent ne pas fonctionner normalement selon les conditions de l'appareil.
- A propos de la fonction “HDAVI Control”, lisez aussi le manuel de l’appareil connecté (ex., TV).
Contrôle aisé avec la seule télécommande VIERA
Si vous connectez cet appareil à un téléviseur doté de la fonction "HDAVI Control 2" ou "HDAVI Control 3" avec un câble HDMI, vous pourrez bénéficier d'un fonctionnement plus pratique.
Vous pouvez faire fonctionner cet appareil à l'aide des touches suivantes de la télécommande du téléviseur.
[▲, ▼, ◀, ►], [OK], [RETURN], [EXIT], [OPTION] et les touches colorées.
Utilisez la télécommande de cet appareil pour exploiter les touches (touches numériques, etc.) non répertoriées ci-dessus.
- L'opération sur l'appareil peut être interrompue lorsque vous appuyez sur d'autres touches de la télécommande TV que celles énumérées ci-dessus.
- Le téléviseur affiche l'image du tuner du téléviseur lorsque l'opération liée est terminée.
Utilisation de l'écran FUNCTION MENU pour faire fonctionner cet appareil
VIERA Link
- Cette fonction est disponible sur une télévision qui dispose des fonctions "HDAVI Control 2" ou "HDAVI Control 3".
Reportez-vous au mode d'emploi du téléviseur pour utiliser ce dernier.
1 Affichez l'écran "FUNCTION MENU" de cet appareil à l'aide de la télécommande du téléviseur.
- Si l'appareil est réglé en mode d'attente, il se mettra automatiquement sous tension.
- À propos de la fenêtre FUNCTION MENU (→ 77).
2 Sélectionnez la fonction que vous souhaitez contrôler à l'aide de la télécommande du téléviseur, puis appuyez sur [OK].

Pause dynamique du programme TV
VIERA Link
- Cette fonction est disponible sur une télévision qui dispose de la fonction "HDAVI Control 3".
Vous pouvez mettre le programme TV que vous regardez en pause et le reprendre plus tard en l'enregistrant temporairement sur le disque dur. Ceci est pratique si vous devez interrompre un instant votre programme TV pour faire une course.
Si vous arrêtez la fonction Pause Live TV, le programme de télévision temporairement sauvegardé sur le HDD sera supprimé.
Reportez-vous au mode d'emploi du téléviseur pour utiliser ce dernier.
1 Lorsque vous voulez mettre en pause le programme de télévision Mettez sous tension la fonction “Pause Live TV” à l’aide de la télécommande.
- Cet appareil s'allume automatiquement.
2 Quand vous souhaitez reprendre
Affichez le Panneau contrôle (⇒ ci-dessous) et appuyez sur [OK].
Pour arrêter la Pause Live TV
① Appuyez sur [▼] lorsque le Panneau contrôle est affiché.
② Appuyez sur [◀, ▶] pour choisir “Oui” et appuyez sur [OK].
Remarque
- Les sous-titres ne s'affichent pas correctement si le paramètre de réglage du sous-titrage de cet appareil est différent de celui du téléviseur.
- Cette fonction n'est pas active avec les programmes TV en diffusion analogique durant la veille en EXT LINK ou l'enregistrement.
Référez-vous à l'autre "Remarque" page 77, "Pour mettre le programme TV que vous regardez en pause —Pause Live TV".
Utilisation de la fenêtre du menu OPTION pour faire fonctionner cet appareil
VIERA Link
- Cette fonction est disponible sur une télévision qui dispose des fonctions "HDAVI Control 2" ou "HDAVI Control 3".
Avec la télécommande TV, vous pouvez utiliser le “Panneau contrôle” (⇒ ci-dessous) pour lire des disques et afficher le menu principal des DVD-Video.
1 Appuyez sur [OPTION].
par exemple,
![PANASONIC DMR-XW400EFK - Appuyez sur [OPTION]. - 1](/content/2024/12/291068/images/f2279397e6e760ac5cf3f42b21029d02893a39285860502b3d95398bfa0a4fd3.jpg)
Remarque
Vous ne pouvez pas utiliser l'écran du menu OPTION lorsque le Top Menu d'un DVD-Video est affiché et lors de la copie d'un DVD-Video.
2 Sélectionnez un élément, puis appuyez sur [OK].
| Panneau contrôle | Le Panneau contrôle est affiché (⇒ ci-dessous). |
| FUNCTION MENU | La fenêtre FUNCTION MENU est affiché (⇒ ci-dessus). |
| Format | Commuter le mode écran (⇒ 76). |
| Type de signal | La fenêtre Type de signal est affichée. (⇒ 20). |
| Menu Lecture | Le menu Lecture est affiché (⇒ 75). |
| Top Menu DVD-V | Le menu principal est affiché (⇒ 22). |
| Menu DVD-V | Le menu est affiché. |
| Sélection lecteur | Sélectionnez le HDD, le lecteur DVD ou SD |
| Pivoter à DROITE (JPEG) | Permet de faire pivoter l'image fixe (⇒ 59). |
| Pivoter à GAUCHE (JPEG) | |
| Agrandir (JPEG) | Permet d'agrandir ou de réduire l'image fixe (⇒ 59). |
| Diminuer (JPEG) |
Utiliser le Panneau contrôle
À l'aide du Panneau contrôle, vous pouvez utiliser les fonctions de recherche en arrière ou en avant, d'arrêt, etc. avec la télécommande du téléviseur.
Exécuter les étapes 1 et 2 de “Utilisation de la fenêtre du menu OPTION pour faire fonctionner cet appareil” (⇒ ci-dessus).
Le Panneau contrôle est affiché (→ ci-contre).
- Lors de lecture d'un titre, d'un DVD-Video, etc.
–[▲]: Pause, [▼]: Arrêt, [◀]: Recherche en arrière, [▶]: Recherche en avant, [OK]: Lecture, [EXIT]: Fermeture de l'écran.
- Pendant la lecture d'images fixes
- [▼]: Arrêt, [◀]: Affichage de l'image précédente, [▶]: Affichage de l'image suivante, [EXIT]: Fermeture de l'écran.
Panneau contrôle

■ Si vous désirez laisser le téléviseur sous tension et mettre uniquement cet appareil en mode d'attente
Appuyez sur [© DVD] sur la télécommande de cet appareil et réglez sur le mode veille.
■ Lorsque vous n'utilisez pas "HDAVI Control"
Réglez l'option "VIERA Link" du menu Configuration sur "Non" ( 86).
Utilisation des menus à l'écran
Procédures communes
1 Appuyez sur [DISPLAY].
| Disque | Bande sonore | 1 | DQ Digital 2/0 ch |
| Lecture | Sous-titres | Non | |
| Vidéo | Canal audio | L R | |
| Audio | |||
Menu
Option
Réglage
- En fonction de l'état de l'appareil (en cours de lecture, à l'arrêt, etc.) et du contenu du disque, certaines options ne peuvent pas être choisies ou modifiées.
2 Appuyez sur [▲, ▼] pour choisir le menu et appuyez sur [▶].
3 Appuyez sur [▲, ▼] pour choisir l'élément et appuyez sur [▶].
4 Appuyez sur [▲, ▼] pour sélectionner le réglage.
- Certaines options peuvent être modifiées en appuyant sur [OK].
Pour faire disparaître les menus
Appuyez sur [DISPLAY].
Disque menu—Définition du contenu du disque
Vidéo AVCHD
Le mode d'enregistrement vidéo apparaît
Type signal
HDD (pour les titres en mode DR uniquement)
- Multi-vidéo
- Multi Audio
• Langue du sous-titre - Carac. télétexte réglé
Bande sonore\*
HDD RAM -R -R DL -RW(V) +R +R DL +RW
-RW(VR)
Les attributs audio du disque sont affichés.
DVD-V AVCHD
Sélectionnez le son et la langue (⇒ ci-contre, Attributs audio, Langue).
DivX
Sélectionnez le numéro de la bande sonore.
Les numéros de piste-son sont affichés, même s'il n'y a qu'un type de son.
Sous-titres\*
DVD-V AVCHD
Activez ou désactivez les sous-titres et sélectionnez la langue (⇒ ci-contre, Langue).
HDD RAM -R -R DL -RW(V) +R +R DL +RW -RW(VR)
(Seulement les disques contenant l'information marche/arrêt des sous-titres)
Activez ou désactivez les sous-titres.
- Il n'est pas possible d'enregistrer avec cet appareil des données d'activation/désactivation de sous-titres.
DivX
Activez ou désactivez les sous-titres et sélectionnez le numéro de sous-titre.
- Le numéro de sous-titre s'affiche même s'il n'y a pas beaucoup de sous-titres.
- Vous pouvez sélectionner “Texte” dans le numéro de sous-titre pendant la lecture d’un fichier vidéo DivX contenant des sous-titrages DivX. Le sous-titrage DivX s’affiche comme sous-titre codé en sélectionnant “Texte”.
Angle ^* DVD-V
Modifiez la valeur pour choisir un autre angle de vue.
Canal audio HDD RAM -RW(VR) et DivX
(⇒ 37, Modification du son reproduit en cours de lecture)
* Avec certains disques, vous pouvez n'être capable d'effectuer des changements qu'avec les menus (⇒ 22) du disque.
- L'affichage change selon le contenu du disque. Lorsqu'il n'y a pas d'enregistrement, le changement n'est pas possible.
Attributs audio
LPCM/D Digital/D Digital+/
DTS/MPEG:
k (kHz):
b (bit):
ch (canal):
Langue
ENG: Anglais
FRA: Français
DEU: Allemand
ITA: Italien
ESP: Espagnol
NLD: Néerlandais
SVE: Suédois
NOR: Norvégien
DAN: Danois
POR: Portugais
RUS: Russe
JPN: Japonais
CHI: Chinois
KOR: Coréen
MAL: Malais
VIE: Vietnamien
THA: Thai
POL: Polonais
CES: Tchèque
SLK: Slovaque
HUN: Hongrois
FIN: Finnois
*: Divers
Lecture menu—Changement de l'ordre de lecture
Cette fonction n'est disponible que lorsque la durée de lecture écoulée est affichée.
Sélectionnez l'entrée à lire de façon répétée. Selon le disque, les entrées qui peuvent être sélectionnées peuvent varier.
Répétition lecture
| HDD | RAM | -R | -R DL | -RW(V) | +R | +R DL | +RW | DVD-V | -RW(VR) |
| CD | USB | AVCHD | |||||||
Les éléments affichés dépendent du contenu de la lecture.
• Tout
- Liste de lecture
- Titre
• Piste
- Chapitre
Sélectionnez "Non" pour annuler.
Aléatoire (Seulement lors de la lecture de musique)
HDD -R -R DL CD USB
Pendant la lecture, appuyez sur [▲, ▼] pour sélectionner "Oui".
Vidéo menu—Changement de la qualité d'image
Mode
| HDD | RAM | -R | -R | DL | -RW(V) | +R | +R | DL | +RW | DVD-V | -RW(VR) |
| AVCHD | |||||||||||
Sélectionne la qualité d'image pendant la lecture.
- Normal: Réglages par défaut
- Soft: Image douce avec moins d'artefacts vidéo
●Fin: Plus de détails - Cinéma: Adoucit les films, accentue les détails des scènes sombres. (En mode DR, n'affecte pas les titres.)
Optimiseur HD
| HDD | RAM | -R | -R DL | -RW(V) | +R | +R DL | +RW | DVD-V | -RW(VR) |
| AVCHD et DivX | |||||||||
Il compensera avec précision le bruit de mosaïque dans la vidéo et la brume autour des caractères.
Progressif\* (⇒ 111)
Sélectionnez la méthode de conversion du signal progressif en fonction du contenu lu (⇒ 110, Films et vidéo).
- Auto: Détecte automatiquement le film ou la vidéo, et les convertis de façon appropriée.
- Vidéo: Sélectionnez cette option si l'image est distordue avec l'option "Auto".
- Film: Sélectionnez ceci si les bords du film semblent irréguliers ou grossiers lorsque "Auto" est sélectionné. Cependant, si la vidéo est déformée comme montré sur l'illustration de droite, alo "Auto".

*Fonctionnera dans les conditions suivantes.
- Quand “Mode Vidéo HDMI” du menu Configuration est sur “Non” ( 86) et que “Résolution” du menu Configuration est sur “576p/480p” ( 87)
– Quand “Mode Vidéo HDMI” du menu Configuration est sur “Non” (⇒ 86) et qu'un DVD-V est en cours de lecture
Audio menu—Changer les effets sonores
Effets sonores
| HDD | RAM | -R | -R | DL | -RW(V) | +R | +R | DL | +RW | DVD-V | -RW(VR) |
| CD | USB | AVCHD | |||||||||
- Re-master 1
- Re-master 2
(Disques enregistrés à 48 kHz ou moins)
Cette fonction vous offre un son plus naturel par ajout de signaux haute fréquence non enregistrés sur la piste.
•V.Surround 1
• V.Surround 2
(2 canaux ou plus seulement)
Bénéficiez d'un effet Surround si vous utilisez seulement deux enceintes avant.
– Arrêtez le V.Surround en cas de distorsion. (Vérifiez la fonction surround de l'équipement raccordé.)
– V. Surround ne fonctionne pas avec les enregistrements bilingues.
- Cette fonction est effective pour le son provenant de la prise HDMI ou DIGITAL AUDIO OUT uniquement lorsque “Sortie audio numérique” est sur “PCM”. (Toutefois, dans ce cas, le son est diffusé en stéréo (2ch) depuis la prise DIGITAL AUDIO OUT.)
Dialogue Amélioré
| HDD | RAM | -R | -R | DL | -RW(V) | +R | +R | DL | +RW | DVD-V | -RW(VR) |
| AVCHD | et | DivX | |||||||||
(3 canaux ou plus seulement, y compris un canal central)
Le volume du canal central est augmenté pour rendre les dialogues plus faciles à entendre.
Messages d'état
Appuyez sur [STATUS ①].
L'affichage change chaque fois que vous appuyez sur la touche.
![PANASONIC DMR-XW400EFK - Appuyez sur [STATUS ①]. - 1](/content/2024/12/291068/images/2ab6ded42b463668245fd1ac02448b10f9de993ca6411974f592424dc6d1c665.jpg)
text_image
État du lecteur/type de disque ou clé USB sélectionné DD REC1 Le temps restant est affiché lors de l'arrêt. PLAY Etat enregistrement ou lecture 002 ABC TV Canal/Nom de la station 022 ABC REC2 Enregistrement en tâche de fond/ indicateur de progression de la copie Audio LR eng Type de son choisiB
![PANASONIC DMR-XW400EFK - Appuyez sur [STATUS ①]. - 2](/content/2024/12/291068/images/46afccc80fd4d015f553b73b549ce69f41082ef4fd73ba1ca7b00e7242baad04.jpg)
text_image
B No. du titre et durée écoulée en lecture/Mode d'enregistrement Date et heure 18:53:50 11.11.2008 Restant DD 45:53 DR DVD 1:27 SP T1 0:05.14 XP T2 0:10.10 DR T3 0:00.10 DR Position actuelle Temps total Durée d'enregistrement disponible et mode d'enregistrement No. du titre et durée écoulée en enregistrement/ Mode d'enregistrement 0:35.32- Lorsqu'on emploie Pause Live TV Heure actuelle
![PANASONIC DMR-XW400EFK - Appuyez sur [STATUS ①]. - 3](/content/2024/12/291068/images/b217a6c01e2bc93d3bb7c9e1664379f955480426b543cd184bf2741829c105f0.jpg)
text_image
18:53:50 11.1 .2008 Live 18:53.50 Lire 18:40.12L'heure à laquelle l'image en cours d'affichage sur le téléviseur a été transmise.
©
![PANASONIC DMR-XW400EFK - Appuyez sur [STATUS ①]. - 4](/content/2024/12/291068/images/52ea7e38bd898d6cbe763764d4bd07332bb77a77a7c08c05935494d1e222e0ee.jpg)
text_image
1 TEN HD Corontation street 9:00 - 11:00 10:30 Tous les services DVB Changer catégorie □ ← Actuel ► Restriction par classe:PG Signal trop faibleInformations du canal numérique (⇒ 21)
Choisir le ratio d'affichage de l'écran
Lorsque des bandes noires apparaissent sur les quatre bords de l'écran, vous pouvez agrandir l'image pour remplir l'écran.
1 Appuyez sur [OPTION]
2 Appuyez sur [▲, ▼] pour choisir "Format" et appuyez sur [OK].
3 Appuyez sur [◀, ▶] pour sélectionner l'élément.
- Normal:
Diffusion normale
- Side cut:
Les bandes noires gauche et droite de l'image 16:9 disparaissent et l'image est agrandie. Veuillez noter que les bords gauche et droit de l'image sont coupés lorsque les barres noires ne sont pas affichées.

flowchart
graph TD
A["Image 16:9 avec bandes noires latérales"] --> B["Affichage d'un cadre TV avec aspect de rapport 4:3*"]
B --> C["Image agrandie avec les bandes noires effacées avec Side cut"]
D["Image 16:9 avec bandes noires latérales"] --> E["Affichage TV avec aspect de rapport 16:9 et bandes noires latérales"]
E --> F["Image agrandie avec les bandes noires effacées avec Side cut"]
* Seulement quand “Aspect TV” (⇒ 86) est sur “Letterbox”.
- Zoom avant:
Les bandes noires haut et bas de l'image 4:3 disparaissent et l'image est agrandie. Veuillez noter que les bords haut et bas de l'image sont coupés lorsque les barres noires ne sont pas affichées.

Image 4:3 avec bandes noires haute et basse
Affichage d'un cadre TV avec aspect de rapport 16:9
Image agrandie
avec les bandes
noires effacées
avec Zoom avant
4 Appuyez sur [OK].
Remarque
- Le mode écran est basculé sur “Normal” dans les conditions suivantes:
– lorsque vous changez de chaîne – lorsque vous démarrez ou arrêtez la lecture d'un titre – lorsque l'appareil est éteint ou allumé. - DVD-V "Side cut" n'a aucun effet.
- Lorsque "Aspect TV" (⇒ 86) est sur "Pan & Scan" ou "Letterbox", l'effet "Zoom avant" est invalidé.
Pour retourner à l'écran précédent
Appuyez sur [RETURN].
Pour quitter cet écran
Appuyez sur [EXIT].
Fenêtre FUNCTION MENU
En utilisant la fenêtre FUNCTION MENU, vous pouvez accéder rapidement et facilement aux fonctions principales.
1 Appuyez sur [FUNCTION MENU].
Les fonctions affichées dépendent du lecteur ou du type de disque sélectionné.
![PANASONIC DMR-XW400EFK - Appuyez sur [FUNCTION MENU]. - 1](/content/2024/12/291068/images/51d55cde35feed732d856fd3007cdbe8494c9678a6ccb2c600d7adcff277c607.jpg)
text_image
DIGA FUNCTION MENU DD Temps réstant 22:30 DR Lecture Enregistrement Supprimer Copier Vers Autres OK RETURN2 Appuyez sur [▲, ▼] pour choisir un élément et appuyez sur [OK].
- Si vous sélectionnez “Vers Autres” et appuyez sur [OK], l’écran suivant apparaît. Appuyez sur [▲, ▼] pour choisir un élément et appuyez sur [OK].
![PANASONIC DMR-XW400EFK - Appuyez sur [▲, ▼] pour choisir un élément et appuyez sur [OK]. - 1](/content/2024/12/291068/images/63ab42dc01ad18a3b95d0d8c6fdde562e69ee42ddf9a7e6edd7a0a2ed978eff5.jpg)
text_image
DIGA FUNCTION MENU DD Temps réstant 22:30 DR Lecture Enregistrement Supprimer Copier Vers Autres OK RETURN Enregistrement différé Veille Ext Link Copier Avancée Enregistrement Flexible via l'entrie AV Enregistrement DV Auto Configuration- Si vous appuyez sur [RETURN], vous pouvez revenir à l'écran précédent.
| Lecture | Vous pouvez sélectionner et lire des programmes enregistrés (⇒ 22), changer le Mode lecture (DivX, JPEG, MP3), etc. |
| Enregistrement | Vous pouvez facilement trouver des programmes que vous désirez regarder et les sélectionner pour l'enregistrement par minuterie (⇒ 24). |
| Supprimer | Vous pouvez effacer des éléments en utilisant le SUPPRIMER Navigator (⇒ 25, 70). |
| Copier | Vous pouvez copier des titres enregistrés en utilisant le Navigateur COPIE (⇒ 26). |
| Enregistrement différé | Vous pouvez démarrer la programmation des enregistrements par minuterie (⇒ 32). |
| Veille Ext Link | Fonction EXT LINK. (⇒ 53) |
| Copier Avancée | Vous pouvez faire des listes de copie et puis copier (⇒ 50). |
| Copier Nouvelles Images | Vous pouvez copier les nouvelles images fixes sur une carte SD (⇒ 62). |
| Listes de lecture | Les listes de lecture enregistrées sur d'autre équipement peuvent être relues. (⇒ 39) |
| Enregistrement Flexible via l'entrée AV | L'appareil règle la meilleure qualité d'image possible correspondant à l'enregistrement pour l'espace disque restant (⇒ 53). |
| Enregistrement DV Auto | Fonction d'enregistrement automatique DV (⇒ 55) |
| Enregistrement via l'entrée AV3 | Vous pouvez enregistrer sur disque à partir de l'entrée AV3 (⇒ 55). |
| Copie AVCHD | Vous pouvez copier la vidéo HD (format AVCHD) sur disque ou carte SD (⇒ 56). |
| Configuration | Vous pouvez changer les réglages de l'appareil en utilisant le menu Configuration (⇒ 81). |
| Gestion DVD Gestion Carte | Le formattage, la finalisation et d'autres opérations vous permettent de gérer les disques (⇒ 78). |
| Appareil USB | L'appareil affiche le menu qui vous aidera à démarrer les opérations USB (⇒ 58).●“Appareil USB” apparaît si un appareil USB compatible est connecté. |
Pour mettre le programme TV que vous regardez en pause —Pause Live TV
Vous pouvez mettre en pause le programme de télévision que vous regardez en utilisant le tuner pour le reprendre plus tard en le sauvegardant temporairement sur le HDD. C'est utile lorsque vous devez cesser de regarder brièvement la télévision pour faire une course.
Si vous arrêtez la fonction Pause Live TV, le programme de télévision temporairement sauvegardé sur le HDD sera supprimé.
Préparation
- Allumez le téléviseur et sélectionnez l'entrée AV correspondant au connecteur auquel est raccordé l'enregistreur.
- Mettez cet appareil sous tension.
1 Appuyez sur [INPUT SELECT] pour sélectionner "TV".
2 Appuyez sur [∧ ∨ CH] pour choisir le canal.
3 Lorsque vous voulez mettre en pause le programme de télévision Appuyez sur [III].
![PANASONIC DMR-XW400EFK - Lorsque vous voulez mettre en pause le programme de télévision Appuyez sur [III]. - 1](/content/2024/12/291068/images/8d924c6891007f0303e6f3251a2e96e190fd19ce78b191a540474f3c58bd4f86.jpg)
4 Quand vous souhaitez reprendre
Appuyez sur [▶] (PLAY).
- Le programme est sauvegardé sur le HDD en mode DR.
- Les programmes peuvent être sauvegardés jusque 8 heures sur le HDD. (Cela peut varier en fonction de l'espace libre sur le HDD.)
Opération pendant la Pause Live TV
| Recherche | Appuyez sur [◀◀, ▶▶].La vitesse augmente en passant par 5 paliers.● Appuyez de nouveau sur [▶] (PLAY) pour reprendre la lecture. |
| Pause | Appuyez sur [I I].● Appuyez sur [▶] (PLAY) pour redémarrer. |
| Visionnage rapide | Maintenez appuyé [▶] (PLAY/×1.3).● Appuyez de nouveau sur la touche pour revenir à la vitesse normale. |
| Lecture au ralenti | Pendant une pause, appuyez sur [◀◀] ou [▶▶].La vitesse augmente en passant par 5 paliers.● Appuyez de nouveau sur [▶] (PLAY) pour reprendre la lecture. |
| Arrêt Pause Live TV | 1 Appuyez sur [■].2 Appuyez sur [◀, ▶] pour sélectionner “Oui” puis appuyez sur [OK]. |
Remarque
- La sauvegarde temporaire est stoppée dans les cas suivants.
– Lorsque la durée de sauvegarde dépasse 8 heures
– Lorsqu'il n'y a plus d'espace libre sur le HDD
– Lorsque 2 programmes sont enregistrés simultanément - La Pause Live TV fonction ne fonctionne pas – L'horloge n'est pas réglée.
– Lors de l'enregistrement simultané de 2 programmes
– Pendant la visualisation d'un programme en cours d'enregistrement - Lorsque, pendant l'affichage de l'écran, l'appareil est inactif durant environ 10 minutes, l'écran de veille est affiché [seulement si "Écran de veille" du menu Configuration est sur "Oui" (⇒ 85).]. Pour revenir à l'écran précédent, appuyez sur [RETURN].
RAM -R -R DL -RW(V) +R +R DL +RW -RW(VR) SD
Procédures communes
Préparation
- Appuyez sur [DRIVE SELECT] pour sélectionner le lecteur DVD ou SD.
1 Pendant l'arrêt
Appuyez sur [FUNCTION MENU].
2 Appuyez sur [▲, ▼] pour sélectionner "Vers Autres" puis appuyez sur [OK].

text_image
DIGA FUNCTION MENU DVD-RAM Temps réduit 4:00 EP Lecture Enregistrement Supprimer Copier Vers Autres OK RETURN Enregistrement différé Veille Ext Link Copier Avancée Listes de lecture Enregistrement DV Auto Enregistrement via l'entrée AV3 Configuration Gestion DVD3 Appuyez sur [▲, ▼] pour sélectionner "Gestion DVD" ou "Gestion Carte" et appuyez sur [OK].
Ex.: RAM

text_image
Gestion DVD DVD-RAM Fichiers 1 Titres 11 Temps restant 5:38 EP Utilisé 0 : 22 Nom disque Protection du disque Non Supprimer tous les titres Formater le disque OK RETURNPour retourner à l'écran précédent
Appuyez sur [RETURN].
Pour quitter cet écran
Appuyez sur [EXIT].
Protection des contenus
RAM
Préparation
- Appuyez sur [DRIVE SELECT] pour sélectionner le lecteur DVD.
Après avoir exécuté les étapes 1–3 (⇒ ci-dessus)
1 Appuyez sur [▲, ▼] pour sélectionner "Protection du disque" puis appuyez sur [OK].
2 Appuyez sur [◀, ▶] pour sélectionner "Oui" puis appuyez sur [OK].

text_image
Gestion DVD DVD-RAM Fichiers 1 Titres 11 Temps restant 5:38 EP Utilisé 0 : 22 Nom disque Protection du disque Oui Supprimer tous les titres Formater le disque OK RETURNLe symbole du verrou apparaît fermé quand le disque est protégé en écriture.
Pour retourner à l'écran précédent
Appuyez sur [RETURN].
Pour quitter cet écran
Appuyez sur [EXIT].
Protection-étui
Pour un disque DVD-RAM avec étui
Attribution d'un nom à un disque
RAM -R -R DL -RW(V) +R +R DL +RW
Vous pouvez donner un nom distinct à chaque disque.
Préparation
- Appuyez sur [DRIVE SELECT] pour sélectionner le lecteur DVD.
- RAM Relâchez la protection (⇒ci-contre, Protection des contenus).
Après avoir exécuté les étapes 1–3 (⇒ ci-contre)
1 Appuyez sur [▲, ▼] pour sélectionner "Nom disque" puis appuyez sur [OK].
(⇒ 71, Saisir du texte)
- Le nom du disque s'affiche dans la fenêtre Gestion DVD.
- -R -R DL -RW(V) +R +R DL Avec un disque finalisé, le nom est affiché dans le Top Menu.
- +RW Le nom du disque est affiché uniquement si vous le visionnez sur un autre appareil après avoir créé un menu principal.


Pour retourner à l'écran précédent
Appuyez sur [RETURN].
Pour quitter cet écran
Appuyez sur [EXIT].
Effacement de tous les titres—Supprimer tous les titres
RAM
Préparation
- Appuyez sur [DRIVE SELECT] pour sélectionner le lecteur DVD.
- Suppression de la protection (⇒ 78, Protection des contenus).
Après avoir effectué les étapes 1 à 3 ( 78, Procédures communes)
1 Appuyez sur [▲, ▼] pour sélectionner "Supprimer tous les titres" puis appuyez sur [OK].
2 Appuyez sur [◀, ▶] pour sélectionner "Oui" puis appuyez sur [OK].
3 Appuyez sur [◀, ▶] pour sélectionner "Démarrer" puis appuyez sur [OK].
À la fin de l'opération un message est affiché.
4 Appuyez sur [OK].
Pour retourner à l'écran précédent
Appuyez sur [RETURN].
Pour quitter cet écran
Appuyez sur [EXIT].
Remarque
- Une fois effacé, le contenu enregistré est perdu et ne peut plus être restauré. Soyez bien sûr de ce que vous faites avant de continuer.
- Les images fixes (JPEG) ou les données d'ordinateur ne peuvent pas être effacées.
- L'effacement ne fonctionne pas si un ou plusieurs titres sont protégés.
Activer la fonction d'enregistrement de l'appareil—Formater
RAM -RW(V) +RW -RW(VR)
+R +R DL (Nouveau disque uniquement)
SD
Préparation
- Appuyez sur [DRIVE SELECT] pour sélectionner le lecteur DVD ou SD.
- RAM SD Relâchez la protection (⇒ 11, 78, Protection des contenus).
Remarque
Le formatage efface intégralement les contenus existants (y compris les fichiers d'ordinateur), qui ne peuvent plus êtres restaurés. Soyez bien sûr de ce que vous voulez faire avant de continuer. Les contenus sont effacés lors du formatage d'un disque ou d'une carte, même si vous avez activé la protection contre l'écriture.
Après avoir effectué les étapes 1 à 3 ( 78, Procédures communes)
1 Appuyez sur [▲, ▼] pour choisir "Formater le disque" ou "Formater carte", puis appuyez sur [OK].
2 Appuyez sur [◀, ▶] pour sélectionner "Oui" puis appuyez sur [OK].
3 Appuyez sur [◀, ▶] pour sélectionner "Démarrer" puis appuyez sur [OK].
Un message apparaît quand le formatage est terminé.
- Un formatage prend normalement quelques minutes, cependant il peut prendre un maximum de 70 minutes (RAM).
- Ne débranchez pas le cordon d'alimentation secteur pendant le formatage. Cela pourrait rendre le disque ou la carte inutilisable.
Remarque
4 Appuyez sur [OK].
Remarque
- Lorsqu'un disque ou une carte est formaté avec cet appareil, il est possible qu'il ne puisse pas être utilisé sur un autre appareil.
- -R -R DL CD Le formatage ne peut pas être effectué.
- Sur cet appareil, vous ne pouvez formater un DVD-RW qu'au format DVD-Video.
- HDD Effectuez "Formater DD" dans le Menu de Configuration (⇒ 83).
Pour arrêter le formatage RAM
Appuyez sur [RETURN].
- Vous pouvez annuler le formatage s'il prend plus de 2 minutes. Dans ce cas, le disque devra être reformaté.
Pour retourner à l'écran précédent
Appuyez sur [RETURN].
Pour quitter cet écran
Appuyez sur [EXIT].
Sélection du style de l'arrière-plan—Top Menu
-R -R DL -RW(V) +R +R DL +RW
Après la finalisation, vous pouvez sélectionner l'image d'arrière-plan qui s'affichera en guise de menu principal du DVD-Video ou Créer Top Menu (+RW).
Préparation
Appuyez sur [DRIVE SELECT] pour sélectionner le lecteur DVD.
Après avoir effectué les étapes 1 à 3 (⇒ 78, Procédures communes)
1 Appuyez sur [▲, ▼] pour sélectionner "Top Menu" puis appuyez sur [OK].
2 Appuyez sur [▲, ▼, ◀, ▶] pour sélectionner l'image d'arrière-plan, puis appuyez sur [OK].

text_image
Liste Top Menu 1 2 3 Affichage après finalisation Vignette (Image fixe) Nom du titre- Vous pouvez changer les vignettes affichées au menu principal. (⇒ 43, Changer onglet)
Sélectionner si montrer d'abord le Top Menu — Sélection Lecture Auto
-R -R DL -RW(V) +R +R DL +RW
Vous pouvez choisir d'afficher le menu principal après la finalisation ou la création Top Menu (+RW).
Préparation
Appuyez sur [DRIVE SELECT] pour sélectionner le lecteur DVD.
Après avoir effectué les étapes 1 à 3 (⇒ 78, Procédures communes)
1 Appuyez sur [▲, ▼] pour sélectionner "Sélection Lecture Auto" puis appuyez sur [OK].
2 Appuyez sur [▲, ▼] pour sélectionner "Top Menu" ou "Titre 1" puis appuyez sur [OK].
Top Menu: Le menu principal s'affiche en premier. Titre 1: Le contenu du disque est lu sans affichage du menu principal.
Préparation des disques à la lecture sur d'autres appareils—Finaliser
-R -R DL -RW(V) +R +R DL
Faîtes des choix dans “Top Menu” et “Sélection Lecture Auto” (⇒ ci-dessus) avant de finaliser le disque.
Préparation
Appuyez sur [DRIVE SELECT] pour sélectionner le lecteur DVD.
Après avoir effectué les étapes 1 à 3 (⇒ 78, Procédures communes)
1 Appuyez sur [▲, ▼] pour sélectionner "Finaliser" puis appuyez sur [OK].
2 Appuyez sur [◀, ▶] pour sélectionner "Oui" puis appuyez sur [OK].
3 Appuyez sur [◀, ▶] pour sélectionner "Démarrer" puis appuyez sur [OK]. Un message apparaît quand la finalisation est terminée.
Remarque
- Il n'est pas possible d'interrompre l'opération de finalisation.
● La finalisation prend 15 minutes maximum.
(-R DL +R DL La finalisation prend jusqu'à 60 minutes.)
- Ne débranchez pas le cordon d'alimentation secteur pendant la finalisation.
Cela rendrait le disque inutilisable.
4 Appuyez sur [OK].
Remarque
La finalisation d'un disque compatible avec l'enregistrement à vitesse rapide peut être plus longue que la durée indiquée à l'écran (jusqu'à environ quatre fois cette durée).
Après la finalisation
- -R -R DL +R +R DL Le disque est alors protégé en écriture et vous ne pouvez plus éditer ni enregistrer.
- RW(V) Vous pouvez enregistrer et modifier un disque une fois qu'il est formaté (⇒ 79), mais après finalisation, il n'est plus utilisable qu'en lecture seule.
| Avant la finalisation | Après la finalisation | |
| Enregistrement/édition/saisie de nom | ○ | - |
| Lecture sur d'autres lecteurs | - | ○ |
- Il n'est pas possible de finaliser sur cet appareil un disque enregistré avec un graveur d'une autre marque.
- Si vous finalisez un disque enregistré sur un autre appareil Panasonic que celui-ci, l'image d'arrière-plan sélectionnée comme "Top Menu" peut ne pas s'afficher.
- Les disques finalisés sur cet appareil peuvent n'être pas lisibles sur d'autres lecteurs en fonction des conditions d'enregistrement.
Création du Top Menu—Créer Top Menu
+RW
Les disques +RW ne contiennent aucune données Top Menu. Top Menu est une fonction pratique. Nous vous conseillons de créer le menu avant de lire un disque +RW sur un autre appareil.
Vous ne pouvez pas utiliser le Top Menu pour le lire sur cet appareil.
Faites des choix dans “Top Menu” et “Sélection Lecture Auto” (⇒ cicontre) avant de créer le menu principal.
Préparation
Appuyez sur [DRIVE SELECT] pour sélectionner le lecteur DVD.
Après avoir effectué les étapes 1 à 3 (⇒ 78, Procédures communes)
1 Appuyez sur [▲, ▼] pour sélectionner "Créer Top Menu" puis appuyez sur [OK].
2 Appuyez sur [◀, ▶] pour sélectionner "Oui" puis appuyez sur [OK].
3 Appuyez sur [◀, ▶] pour sélectionner "Démarrer" puis appuyez sur [OK].
La création du Top Menu démarre. Vous ne pouvez pas annuler cette création.
La création du Top Menu peut prendre quelques minutes.
4 Appuyez sur [OK].
Remarque
- Vous pouvez enregistrer ou éditer des disques après la création du Top Menu. Mais le menu créé est effacé lorsque vous enregistrez ou éditez le disque. Dans de tels cas, créez le Top Menu à nouveau en utilisant “Créer Top Menu”.
Pour retourner à l'écran précédent
Appuyez sur [RETURN].
Pour quitter cet écran
Appuyez sur [EXIT].
Vous pouvez changer les réglages de l'appareil en utilisant le menu Configuration.
- Les réglages sont conservés même si vous faites passer l'appareil en mode veille.
Procédures communes
1 Pendant l'arrêt
Appuyez sur [FUNCTION MENU].
2 Appuyez sur [▲, ▼] pour sélectionner "Vers Autres" puis appuyez sur [OK].
3 Appuyez sur [▲, ▼] pour sélectionner "Configuration" puis appuyez sur [OK].

text_image
Configuration Réglage Canaux DD / Disque Vidéo Audio Affichage Connexion Configuration Réseau Autres4 Appuyez sur [▲, ▼] pour choisir l'onglet et appuyez sur [OK].
5 Appuyez sur [▲, ▼] pour sélectionner le menu et appuyez sur [OK].
6 Appuyez sur [▲, ▼, ◀, ►] pour choisir l'option et appuyez sur [OK].
- Suivez les instructions à l'écran si vous utilisez une méthode différente.
Pour retourner à l'écran précédent
Appuyez sur [RETURN].
Pour quitter cet écran
Appuyez sur [EXIT].
Réglage Canaux
■ Édition des profils
Vous pouvez créer quatre profils des canaux pour faciliter le visionnage et l'enregistrement. L'édition de ces profils n'affecte pas le réglage du canal lui-même.
- L'enregistrement avec minuterie peut ne pas bien fonctionner si vous éditez les profils pendant sa mise en attente.
Appuyez sur la touche "Bleu" pour choisir le profil.

text_image
Édition des profils Tous les services DVB 2 ABC Profile1 Selectioner chaîne Mémoriser Revenir Choiératég. Ajouter Ajouter tout Choisir profil Vers le haut Vers le basPour ajouter des canaux au profil
① Appuyez sur [▲, ▼] pour choisir la chaîne dans la colonne “Tous les services DVB” et appuyez sur la touche “Verte”.
- Répétez cette étape pour ajouter d'autres canaux.
- Appuyez sur la touche “Jaune” pour ajouter toutes les chaînes disponibles au profil. (Fonction disponible seulement si aucune chaîne n'a été ajoutée au profil.)
② Appuyez sur [OK] pour sauvegarder le profil.
Pour changer l'ordre des canaux d'un profil
① Appuyez sur [▶]*.
② Appuyez sur [▲, ▼] pour sélectionner le canal à déplacer dans la colonne “Profile” et appuyez sur la touche “Verte”.
③ Appuyez [▲, ▼] pour sélectionner la nouvelle position du canal et appuyez sur la touche “Verte”.
- Répétez les étapes ② – ③ pour déplacer les autres canaux.
④ Appuyez sur [OK] pour sauvegarder le profil.
Pour supprimer des canaux d'un profil
① Appuyez sur [▶]*
② Appuyez sur [▲, ▼] pour sélectionner le canal dans la colonne "Profile" et appuyez sur la touche "Jaune".
- Répétez cette étape pour supprimer les autres canaux.
- Appuyez sur la touche "Bleu" pour supprimer tous les canaux d'un profil.
③ Appuyez sur [OK] pour sauvegarder le profil. Effacer une chaîne d'un profil n'affecte en rien la chaîne elle-même. Vous pouvez toujours sélectionner la chaîne depuis le profil "Tous les services DVB".
Pour changer le nom d'un profil dans la colonne "Profile"
① Appuyez sur [▶]*.
② Appuyez sur la touche "Rouge".
- L'écran de saisie utilisateur apparaît.
③ Appuyez sur [▲, ▼, ◀, ▶] pour choisir un caractère et appuyez sur [OK].
Répétez cette étape pour saisir les autres caractères.
- Pour supprimer un caractère
Appuyez sur le bouton "Rouge".
④ Appuyez sur [RETURN].
⑤ Appuyez sur [OK].
* Lorsque le nom de la chaîne de la colonne “Tous les services DVB” est mis en surbrillance
■ Configuration automatique Chargement à partir du TV
Vous pouvez recommencer le réglage de canal automatique si la configuration ( 18) échoue pour certaines raisons.
Sélectionnez “Chargement à partir du TV” lorsque vous raccordez l'appareil à un téléviseur compatible VIERA Link (HDAVI Control 3) à l'aide d'un câble HDMI.
Lorsque l'écran de confirmation apparaît
Appuyez sur [◀, ▶] pour sélectionner “Oui” puis appuyez sur [OK].
Vous pouvez aussi procéder comme suit pour relancer le réglage automatique des chaînes.
Lorsque l'enregistreur est allumé et à l'arrêt
Appuyez et maintenez enfoncées [∨ CH] et [CH ∧] sur l'appareil principal jusqu'à ce que l'écran d'auto-réglage apparaisse. (⇔ 18)
Tous les réglages, sauf les niveaux de classement, le mot de passe des niveaux de classement et le réglage de l'horloge reprennent leur valeur d'usine. Les enregistrements programmés par minuterie sont également annulés.
■ Recherche manuelle (DVB)
Vous pouvez sélectionner les canaux manuellement si la Installation auto. DVB a échoué.
① Appuyez sur [▲, ▼] pour sélectionner “Recherche manuelle (DVB)” puis appuyez sur [OK].

text_image
Recherche manuelle DVB Fréquence [CHS] 498.0 MHz Qualité du signal 0 10 Niveau du signal 0 10 Chaine Nom de l'émetteur Type Nouveau TV gratuite:0 TV payante:0 Radio:0 Données:0 Recherche en cours Sélection du canal Choirie désolage "Revenir"② Appuyez sur [▲, ▼] pour sélectionner le canal que vous souhaitez changer.
③ Appuyez sur [◀, ▶] pour régler la fréquence.
- La fréquence incrémente ou décrémente par pas de 0,166 MHz.
- Réglez la fréquence en vérifiant l'affichage de puissance du signal et de qualité du signal. [Reportez-vous à “Etat du signal DVB” (⇒ ci-dessous) pour la qualité et la puissance du signal.]
④ Appuyez sur [OK] pour démarrer le balayage. Le canal réglé est affiché dans la fenêtre.
⑤ Appuyez sur [EXIT] et appuyez sur [∧ ∨ CH] pour vérifier que des canaux applicables ont été choisis.
■ Ajout des nouveaux services DVB
Vous pouvez rechercher de nouveaux canaux numériques terrestres supplémentaires pour les recevoir.
① Appuyez sur [▲, ▼] pour choisir “Ajout des nouveaux services DVB” et appuyez sur [OK]. L'appareil démarre la recherche des canaux numériques terrestres (TNT) nouvellement disponibles. Cette opération prend environ 3 minutes.

text_image
Ajouter service DVB Balayage 5 1 69 Cette opération prendra environ 3 minutes. Canal Nom de l'émetteur Type QTE TV gratuite:0 TV payante:0 Radio:0 Données:0 Recherche en cours RevenirUn message s'affiche lorsque la recherche est terminée. "Pas d'émetteur DVB trouvé" est affiché lorsqu'aucun nouveau service n'est trouvé.
② Appuyez sur [RETURN] pour sauvegarder les chaînes nouvellement trouvés.
■ Etat du signal DVB
Vous pouvez vérifier la qualité et la longueur des signaux numériques. Réorientez l'antenne si le signal que vous recevez est faible.
Lorsque “Etat du signal DVB” s'affiche en gris et ne peut pas être sélectionné:
1 Appuyez sur [EXIT] pour quitter cet écran.
2 Appuyez sur [INPUT SELECT] pour sélectionner "TV".
3 Affichez de nouveau le menu Configuration ( 81).
Appuyez sur [▲, ▼] pour sélectionner “Etat du signal DVB” et appuyez sur [OK].
La qualité et la longueur du signal sont montrées.
Appuyez sur [∧ ∨ CH] pour choisir le canal.

bar
Etat du signal DVB | Category | Value | |---|---| | Chaine DVB | [CH48] 807 ITV4 | | Qualité du signal | 0 | | Niveau du signal | 0 | Prog. + Prog. -Qualité du signal
Moins de 2 (affichage rouge):
La qualité de signal est si pauvre qu'il pourrait y avoir des interférences dans les images et le son.
La qualité de signal est essentiellement correcte, mais de brèves interférences dans les images et le son sont possibles dans des cas isolés.
Au-delà de 5 (affichage vert):
Qualité optimale de l'image et du son.
Niveau du signal
L'affichage de la longueur du signal est gris. "0" signifie que la longueur du signal est à 0%, "10" signifie que la longueur du signal est à 100%.
Si le signal est trop fort, l'affichage deviendra rouge. Réduisez l'amplification du signal de votre antenne.
- Lorsque le signal est faible:
– réglez la position et la direction de l'antenne.
– réglez la réception de l'antenne avec "Recherche manuelle (DVB)" dans le menu de Configuration (⇒ ci-contre).
– vérifiez que le canal numérique en cours émet correctement.
■ Langue DVB préférée
Appuyez sur [▲, ▼] pour sélectionner “Langue DVB préférée” puis appuyez sur [OK].
Vous pouvez sélectionner un maximum de 2 pistes audio de sous-titres différentes et de télétexte à utiliser quand des émissions numériques d'audio, de sous-titres et de télétexte multiples sont reçues. Sélectionnez l'ordre de priorité.
Si la langue sélectionnée n'est pas disponible, alors la langue originale sera sélectionnée.
Multi-Audio
Multi-Audio (alternatif)
Sous-titres
Sous-titres (alternatif)
Télétexte
| [Anglais] | [Allemand] | [Français] | [Hollandais] |
| [Espagnol] | [Portugais] | [Italien] | [Turc] |
| [Danois] | [Suédois] | [Finlandais] | [Norvégien] |
| [Polonais] | [Basque] | [Catalan] | [Corse] |
| [Galicien] | [Tchèque] | [Grec] | [Luxembourgeois] |
| [Slovaque] | [Originale] |
Type sous-titres préféré
[Standard]
[Malentendants] Affichez les sous-titres pour malentendants.
■ Nouveau message de service
Lorsqu'une nouvelle chaîne DVB est ajoutée, l'appareil en sera automatiquement informé. Le message de confirmation apparaît alors. Si vous appuyez sur [OK], l'Auto-Réglage démarre (toutes les chaînes et toutes les catégories créées sont effacées. Les enregistrements programmés sont également annulés.).
① Appuyez sur [▲, ▼] pour sélectionner “Nouveau message de service”.
② Appuyez sur [◀, ▶] pour choisir “Automatique” ou “Non”.
[Automatique]
[Non] Les messages de service ne sont pas affichés.
DD/Disque
(Tous les réglages pas défaut d'usine sont surlignés.)
Configuration de la lecture DVD-Video
- Appuyez sur [OK] pour afficher les réglages suivants.
Bande sonore
| [Anglais] | [Allemand] | [Français] | [Italien] |
| [Espagnol] | [Hollandais] | [Suédois] | |
| [Originale] | La langue originale de chaque disque est choisie. | ||
| [Autres *****]* | |||
Sous-titres
| [Automatique] | Si la langue choisie pour “Bande sonore” n’est pas disponible, les sous-titres apparaissent automatiquement dans cette langue s’ils sont disponibles sur ce disque. | ||
| [Anglais] | [Allemand] | [Français] | [Italien] |
| [Espagnol] | [Hollandais] | [Suédois] | |
| [Autres *****]* | |||
Menu
| [Anglais] | [Allemand] | [Français] | [Italien] |
| [Espagnol] | [Hollandais] | [Suédois] | |
| [Autres *****]* | |||
Évaluation DVD-Video
Utilisez les niveaux de classement pour restreindre la lecture de certains DVD-Video.
Suivez les instructions à l'écran. Entrez un mot de passe à 4 chiffres à l'aide des touches numériques lorsque l'écran du mot de passe apparaît.
N'oubliez pas votre mot de passe.
Réglage des classements (Lorsque le niveau 8 est sélectionné)
| [8 Autoriser tous les disques] | Tous les DVD-Video peuvent être lus. |
| [1 à 7] | Interdit la lecture des DVD-Video en fonction du niveau de classement enregistré sur le disque. |
| [0 Interdire tous les disques] | Interdit la lecture de tous les DVD-Video. |
- Changement des réglages (Lorsqu'un niveau de 0 à 7 est sélectionné)
| [Déverrouiller le lecteur] | [Changer le code] |
| [Sélectionner le niveau de restriction] | [Déverrouillage temporaire] |
Texte pour sous-titre DivX
Sélectionnez un élément approprié en fonction de la langue utilisée pour le texte des sous-titres DivX (⇒ 41).
- Cette option ne s'affiche que lorsque vous appuyez sur [DISPLAY] après la lecture du fichier.
| [Latin 1] | Anglais, allemand, espagnol, etc. |
| [Latin 2] | Polonais, tchèque, hongrois, etc. |
| [Cyrillique] | Russe, etc. |
* [Autres ****]
Entrez un code (⇒ 96) à l'aide des touches numériques.
Lorsque la langue sélectionnée n'est pas disponible sur le disque, la langue par défaut sera utilisée. Il existe des disques pour lesquels vous ne pouvez changer la langue que depuis l'écran de menu ( 22).
DVD-V
Choisissez la langue pour le son, les sous-titres et les menus des disques.
- Certains disques démarrent dans une certaine langue quel que soit le réglage que vous faites ici.
Réglages pour l'enregistrement
- Appuyez sur [OK] pour afficher les réglages suivants.
Temps d'enregistrement. en mode EP
Sélectionnez le nombre maximum d'heure pour un enregistrement en mode EP ( 28, Modes d'enregistrement et temps d'enregistrement approximatifs).
| [6 heures] | Vous pouvez enregistrer 6 heures de vidéo sur un disque de 4,7 Go non utilisé. |
| [8 heures] | Vous pouvez enregistrer 8 heures de vidéo sur un disque de 4,7 Go non utilisé. |
- La qualité du son est meilleure en utilisant "6 heures" plutôt que "8 heures".
Format d'enregistrement
Réglages du rapport d'aspect pendant l'enregistrement Valide lorsque vous enregistrez comme suit.
- Lors de l'enregistrement sur DVD-R, DVD-R DL ou DVD-RW (format DVD-Video)
- Lorsque "Copie en mode Rapide" est activé (⇒ ci-dessous)
[Automatique] Le titre sera enregistré dans l'aspect original à l'heure de début de l'enregistrement.
[16:9]
[4:3]
- Lorsque vous enregistrez sur le disque dur et que le DVD-RAM avec “Copie en mode Rapide” est réglé sur “Non”, le programme est enregistré selon le rapport d’aspect original.
- Dans les cas suivants, les enregistrements seront effectués en mode 4:3, même si le réglage est sur “Automatique” ou “16:9”.
- -R -R DL -RW(V) Lorsque le mode d'enregistrement est réglé sur "EP" ou "FR (enregistrements de 5 heures ou plus)".
- Lors de l'enregistrement sur l'un des +R, +R DL et +RW.
Copie en mode Rapide
Vous pouvez copier des titres enregistrés depuis le HDD vers les DVD-R, DVD-R DL, DVD-RW (format DVD-Video), +R, +R DL et +RW en utilisant le mode grande vitesse. Toutefois, la taille d'écran, etc. est restreinte (⇒ ci-dessous).
Nous vous conseillons de mettre l'appareil sur "Non" si la copie rapide sur DVD-R, etc. n'est pas nécessaire pour enregistrer un programme.
Ce réglage est valide dans les cas suivants:
- Enregistrement depuis un équipement externe (y compris un équipement DV) - Copie depuis un disque DVD-Video finalisé.
[Oui]
Vous pouvez effectuer une copie à vitesse rapide sur un DVD-R, etc. Appuyez sur [◀, ▶] pour sélectionner “Oui” et appuyez sur [OK].
- Les restrictions suivantes s'appliquent aux titres enregistrés.
–Les enregistrements sont effectués en utilisant le format paramétré sous “Format d’enregistrement” (⇒ ci-dessus).
– Sélectionnez le type d'audio voulu à l'avance, par l'intermédiaire de l'option "Sélection Audio Bilingue" (⇒ 84).
– Vous ne pourrez plus commuter le son lorsque vous regarderez le programme d'un canal d'entrée sur une TV connectée à cet appareil.
[Non]
Vitesse DVD pour Copie en Vitesse Rapide
Sélectionne la vitesse de la copie à grande vitesse (lors de l'utilisation de disques compatibles avec la copie grande vitesse).
[Maximum]
| [Normal (Muet)] | Le bruit généré par cet appareil est diminué lorsque “Maximum” est sélectionné, cependant le temps requis pour la copie sera doublé (approximativement). |
Gestion DD
- Maintenez enfoncé [OK] pendant 3 secondes pour afficher les paramétrages suivants.
Supprimer tous les titres
Supprimer tous les titres.
- L'effacement ne fonctionne pas si un ou plusieurs titres sont protégés.
Formater DD
Formattage du HDD en cours. Le formatage supprime tous les contenus qui ne peuvent être restaurés. Vérifiez attentivement avant de continuer.
Vidéo
(Tous les réglages pas défaut d'usine sont surlignés.)
Mode d'arrêt sur image
Choisissez le type d'image affichée pendant une pause à la lecture (⇒ 111, Images et trames).
[Automatique]
| [Champ] | Choisissez ce réglage si un effet de sautillement se produit quand “Automatique” est choisi. (L’image a alors moins de définition.) |
| [Image] | Choisissez ce réglage si les textes fins ou les détails de l’image ne peuvent pas être vus quand “Automatique” est choisi. (L’image est plus nette et a plus de définition.) |
Lecture à raccords invisibles
Sélectionnez le mode de lecture entre les segments de chapitre de la liste de lecture et les titres partiellement effacés.
| ●Non valide pour les titres en mode DR ou les vidéos AVCHD. | |
| [Oui] | Les chapitres des listes de lecture sont enchaînés sans raccord. Cette fonction est toutefois inopérante lorsque le type de son des listes de lecture n’est pas le même partout ou en visionnage rapide (PLAY × 1.3). De plus, il est possible que le positionnement des chapitres change légèrement. |
| [Non] | Le point de passage entre les chapitres des listes de lecture est reproduit précisément mais l’image peut se figer pendant un instant. |
Sortie Vidéo NTSC
Sélection du mode de diffusion de l'image NTSC.
| [NTSC] | Diffusion en NTSC. |
| [PAL60] | Diffusion en PAL60 après conversion.Sélectionnez ceci lorsque connecté à un TV au format PAL. |
Audio
(Tous les réglages pas défaut d'usine sont surlignés.)
Compression dynamique
DVD-V
Changez la plage dynamique pour une utilisation la nuit.
| [Oui] | [Non] |
Downmix
Basculez sur le système Downmix pour lire le son multicanal à effet Surround.
| ● Si “Dolby Digital/Dolby Digital Plus” ou “DTS”, “MPEG” ou “HE-AAC” sont réglés sur “Bitstream” ou “Bitstream (DTS)”, il n’y a pas d’effet Downmix sur le son produit. |
| ● Le son sera diffusé en “Stéréo” dans les cas suivants.-Lecture AVCHD |
| [Stéréo] | Lorsque connecté à un équipement ne supportant pas la fonction surround virtuel. |
| [Surround encodé] | Lorsque connecté à un équipement supportant la fonction surround virtuel (Dolby Pro Logic, DTS Neo: 6, etc.) |
Sélection Audio Bilingue
(Seulement en enregistrant à partir de l'entrée DV) Indiquez si c'est le canal audio principal ou secondaire qui doit être enregistré dans les cas suivants:
| Copie sur DVD-R, DVD-RW (format DVD-Video), +R et +RW. |
| “Copie en mode Rapide” est activé. (⇒ 83) |
| Enregistrement du son en LPCM (⇒ 85, “Mode audio pour enregistrement XP”). |
| [M 1] | [M 2] |
- Vous ne pouvez pas sélectionner le signal audio sur cet appareil en enregistrant à partir d'une source externe, comme par exemple pendant un enregistrement effectué à partir d'un magnétoscope (sauf lorsqu'un équipement DV est raccordé au connecteur d'entrée DV de cet appareil). Sélectionnez le signal audio sur l'autre appareil.
- Lorsque vous enregistrez à partir de la prise DV de l'appareil, sélectionnez le type de l'enregistrement son depuis "Mode entrée audio DV" ( 85).
Sortie audio numérique
- Appuyez sur [OK] pour afficher les réglages suivants.
Réduction échantillonnage PCM
| Sélectionnez la manière de reproduire le son avec une fréquence d’échantillonnage de 96 kHz.Il sera converti en 48 kHz quel que soit le réglage dans les cas suivants.Les signaux ont une fréquence d’échantillonnage supérieure à 96 kHz.Le disque est protégé contre la copie. |
| [Oui] | Les signaux sont convertis en 48 kHz. (A choisir lorsque l'appareil connecté ne peut pas exécutés les signaux avec une fréquence d'échantillonnage de 96 kHz.) |
| [Non] | Les signaux sont reproduits en 96 kHz. (A choisir lorsque l'appareil connecté peut exécutés les signaux avec une fréquence d'échantillonnage de 96 kHz.) |
Dolby Digital/Dolby Digital Plus ^1 DTS ^2
MPEG※1
Sélectionnez Dolby Digital, Dolby Digital Plus, DTS Digital Surround ou MPEG comme Bitstream ou PCM.
Remarque
| ● Des réglages incorrects peuvent provoquer l'apparition de bruit. |
| ● Si l'appareil est raccordé à l'aide de la prise HDMI AV OUT, les caractéristiques de l'équipement connecté seront prioritaires sur cet appareil, et le son sélectionné dans ces éléments peut ne pas être diffusé (par ex., lorsqu'un téléviseur est raccordé, la sortie audio HDMI de cet appareil est limitée au mode Downmix stéréo (2ch).) |
| [Bitstream] | Sélectionne “Bitstream” lorsque l'équipement raccordé peut décoder les formats son respectifs. |
| [PCM] | Sélectionne “PCM” lorsque l'équipement raccordé ne peut pas décoder les formats son respectifs. |
| Référez-vous aux instructions de fonctionnement des appareils connectés pour vérifier s'ils peuvent ou non décoder chacun des formats audio. | |
| Réglez la sortie haut-parleur sur l'amplificateur avec une sortie en PCM. |
*1 Le réglage par défaut est "PCM".
*2 Le réglage par défaut est "Bitstream".
HE-AAC
Sélectionnez pour diffuser le format HE-AAC en tant que Bitstream ou PCM.
| [Bitstream (DTS)] | Sélectionne “Bitstream (DTS)” lorsque l’équipement raccordé peut décoder le format HE-AAC. |
| [PCM] | Sélectionne “PCM” lorsque l’équipement raccordé ne peut pas décoder le format HE-AAC.Réglez la sortie haut-parleur sur l’amplificateur avec une sortie en PCM. |
Mode audio pour enregistrement XP
Choisissez le type audio lors d'un enregistrement ou d'une copie en mode XP.
[Dolby Digital] ( 110) [LPCM] ( 111)
- La qualité de l'image des enregistrements LPCM peut être inférieure à celle d'un enregistrement normal en mode XP.
- Lorsque le mode d'enregistrement est autre que XP, l'enregistrement du son se fait automatiquement en Dolby Digital, même si vous avez sélectionné LPCM.
- Lors de l'enregistrement d'une émission bilingue, sélectionnez le type audio à l'avance depuis "Sélection Audio Bilingue" (⇒ 84).
Mode entrée audio DV
Vous pouvez sélectionner le type de son lors de l'enregistrement depuis la prise d'entrée DV de l'appareil (⇒ 55).
[Stereo 1] Enregistre le son normal (L1, R1).
[Stereo 2] Enregistre les signaux sons supplémentaires (L2, R2) enregistrés postérieurement à l'enregistrement d'origine.
[Mix] Enregistre le son Stereo 1 et Stereo 2.
- Lors de l'enregistrement d'une émission bilingue, sélectionnez le type audio à l'avance depuis "Sélection Audio Bilingue" (⇒ 84).
Mode Audio pour Émission Numérique
Définissez le réglage initial des pistes audio.
| [Automatique] | Sélectionne automatiquement les pistes audio si le programme possède plus de deux pistes. La priorité est donnée dans l'ordre suivant - Dolby Digital Plus, HE-AAC, Dolby Digital, MPEG. |
| [MPEG] | La priorité est donnée au MPEG tant que le programme contient un signal audio MPEG. |
Affichage
(Tous les réglages pas défaut d'usine sont surlignés.)
Langue
Choisissez la langue dans laquelle doivent s'afficher les menus et messages d'écran.
[English] [Français]
Affichage à l'écran
Choisissez la durée approximative après laquelle l'écran d'informations du canal numérique ( 21) disparaît automatiquement.
La durée d'affichage du (⇒ 73) panneau de contrôle peut aussi être modifiée, mais “Non” ne fonctionne pas.
[Non] (Les informations du canal numérique ne sont pas affichées.)
Luminosité de l'afficheur
Modifie la luminosité de l'afficheur de l'appareil.
Ce réglage est effectué par “Automatique” si vous mettez “Power Save” ( 88) sur “Oui”.
[Lumineux] [Obscurcir]
[Automatique] L'écran s'obscurcit pendant la lecture et devient totalement noir lorsqu'on éteint l'appareil. Il s'éclaire temporairement lorsqu'on appuie sur une touche. Quand ce mode est utilisé, la consommation en mode de veille peut être réduite.
Écran de veille
Cette fonction a pour but d'éviter de brûler l'écran.
- Lorsque c'est réglé sur "Oui", la zone masquée de l'écran devient grise.
[Uniquement si raccordé à l'aide d'un câble HDMI ou le câble vidéo d'un appareil et que "Format vidéo HDMI" (⇒ 86) est réglé sur un mode autre que "576p/480p", ou "Résolution" (⇒ 87) est sur "720p" ou "1080i"]
[Oui] S'il n'y a pas d'activité pendant 10 minutes ou plus, l'affichage basculera automatiquement vers les autres états.
– Quand Direct Navigator, Guide TV, la liste d'enregistrement Timer, le Navigateur COPIE, le SUPPRIMER Navigator ou FUNCTION MENU s'affiche, l'affichage à l'écran ne s'affiche pas.
– Lorsque de la musique est lue, l'affichage retourne au mode économiseur d'écran. (La lecture continue.) – Lorsque des images fixes sont affichées (sauf pour les diaporamas), l'affichage retourne à l'écran Direct Navigator.
– L'affichage retourne au mode économiseur d'écran lors de la mise en pause avec la fonction “Pause Live TV”. (La mise en pause continue.)
[Non]
Télétexte
Sélectionne le mode d'affichage Télétexte. (→ 21)
[TOP (FLOF)] Lors de la commutation du mode d'affichage Teletext au mode TOP ou FLOF (FASTEXT).
[Liste] Lors de la commutation du mode d'affichage Teletext au mode Liste.
Connexion
(Tous les réglages pas défaut d'usine sont surlignés.)
Selon l'appareil connecté, certaines options peuvent être grisées à l'affichage et ne peuvent pas être sélectionnées, ou bien vous pouvez être incapable de changer les réglages.
Aspect TV
Faites correspondre ce réglage au format d'écran du téléviseur raccordé.
| [16:9] | Lorsque l'appareil est connecté à un téléviseur à écran large 16:9 | |
| [Pan & Scan] | Lorsque l'appareil est connecté à un téléviseur 4:3, le coté de l'image sont coupés pour une image en 16:9. | ![]() |
| [Letterbox] | Lorsque l'appareil est connecté à un téléviseur 4:3. les images 16:9 sont montrées dans le style letterbox. | ![]() |
Format vidéo 4:3
Pour lire un titre en 4:3, réglez comme pour voir des images sur un téléviseur à écran 16:9.
[4:3] L'image est élargie vers la gauche ou la droite.

[16:9] L'image est affichée au format d'origine avec des bandes latérales.

Système TV
Modifiez le paramètre pour qu'il corresponde à celui de l'équipement auquel vous vous connectez ou au titre si les deux titres PAL et NTSC sont présents sur le disque dur.
[PAL] • Choisissez ce réglage lorsque vous êtes raccordé à un téléviseur PAL ou Multi-systèmes.
- Choisissez ce réglage pour enregistrer les programmes de télévision et l'entrée PAL d'un autre appareil.
- Choisissez ce réglage lors de la lecture d'une entrée titre PAL enregistrée sur le disque dur.
[NTSC] • Choisissez ce réglage lors de la connexion d'un téléviseur NTSC. Les programmes de télévision ne peuvent pas être enregistrés correctement.
- Choisissez ce réglage pour enregistrer l'entrée NTSC d'un autre appareil.
- Choisissez ce réglage lors de la lecture d'une entrée titre NTSC enregistrée sur le disque dur.
Remarque
- Cet appareil ne peut pas enregistrer les signaux NTSC sur des disques où sont déjà présents des enregistrements effectués avec le signal PAL. (Toutefois, les deux types de programmes peuvent être enregistrés sur le disque dur.)
- Si le réglage "NTSC" est sélectionné, il n'est pas possible d'utiliser le système Guide TV.
- Un disque ou un titre avec un “Système TV” différent peut ne pas pouvoir être lu pendant un enregistrement ou en attente d’un enregistrement programmé. Dans ce cas, vous serez capable de lire en changeant le réglage du “Système TV”, mais pour éviter un échec de l’enregistrement programmé, revenir au réglage initial avant le démarrage de l’enregistrement.
Pour changer tous les réglages en même temps (PAL←→NTSC)
Pendant l'arrêt, maintenez les touches [■] et [▲ OPEN/CLOSE] en même temps sur l'appareil principal pendant au moins 5 secondes.
■ Types de disque ou de titre enregistré sur disque dur pour le type de téléviseur connecté
Lorsque vous utilisez des disques enregistrés en PAL ou NTSC ou que vous lisez un titre enregistré sur disque dur en PAL ou NTSC, reportez-vous à ce tableau.
(○: Visionnage possible, –: Visionnage impossible)
| Type de téléviseur | Disque/titres enregistrés sur disque dur | Oui/Non |
| Téléviseur multi standard | PAL | ○ |
| NTSC | ○ | |
| Téléviseur PAL | PAL | ○ |
| NTSC | ^*1 (PAL60) | |
| Téléviseur NTSC | PAL | - |
| NTSC | ^*2 |
※1 Choisissez "PAL60" pour "Sortie Vidéo NTSC" dans le menu Configuration (⇒ 84). Si votre téléviseur ne gère pas les signaux PAL 525/60, les images ne seront pas affichées correctement.
※2 Sélectionnez "NTSC" dans le "Système TV".
- Lors de la lecture d'un titre enregistré sur le disque dur, veillez à ce que le paramètre "Système TV" corresponde au titre (PAL ou NTSC).
Connexion HDMI
- Appuyez sur [OK] pour afficher les réglages suivants.
Mode Vidéo HDMI
Sélectionnez "On" lorsque la vidéo provient de la prise HDMI AV OUT.
[Oui]
[Non] Lorsqu'un équipement tel qu'un amplificateur est raccordé par un câble HDMI, et que la TV est connectée à la prise COMPONENT VIDEO OUT (réglez avant de connecter l'amplificateur.)
Format vidéo HDMI
Vous pouvez uniquement sélectionner les éléments qui sont compatibles avec l'équipement branché. Normalement ce réglage n'a pas besoin d'être changé. Cependant si vous êtes intéressé par le rendu de la qualité de l'image, il peut être amélioré en changeant ce réglage.
- Pour profiter de la vidéo haute qualité, vous devez connecter l'appareil directement sur un téléviseur 1080p compatible HDTV. Si l'appareil est raccordé à un téléviseur HDTV via un autre appareil, celui-ci doit aussi être compatible 1080p.
[576p/480p]
[720p] Toutes les images différentes de 720p seront affichées en 1080i.
[1080i]
[1080p] Lors de l'affichage d'un signal en 1080p, nous vous recommandons d'utiliser des câbles HDMI Grande Vitesse avec le logo HDMI (comme représenté sur la couverture) de longueur inférieure à 5,0 mètres pour éviter la distorsion vidéo, etc.
[Automatique] Sélection automatique de la meilleure résolution pour le téléviseur connecté (1080p, 1080i, 720p ou 576p/480p).
- Appuyez sur [■] et [▶] (PLAY) plus de 5 secondes lorsque l'image est perturbée par le changement de réglage. Le réglage reviendra à "576p/480p".
Sortie audio numérique
[Oui]
[Non] Lorsque raccordé au TV avec un câble HDMI, et connecté par une prise DIGITAL AUDIO OUT à un amplificateur non compatible avec le HDMI
VIERA Link
Réglez sur cette option pour utiliser la fonction "HDAVI Control" lors de la connexion par câble HDMI à un appareil qui prend en charge "HDAVI Control".
[Oui]
[Non] Sélectionnez ce réglage lorsque vous ne souhaitez pas utiliser “HDAVI Control”.
Résolution
Réglage de la résolution de la diffusion vidéo lors de l'utilisation de la prise vidéo de l'appareil.
- Si réglé sur “720p”, les images autres que celles en “720p” seront diffusées en “1080i”.
- Appuyez sur [■] et [▶] (PLAY) plus de 5 secondes lorsque l'image est perturbée par le changement de réglage. Le réglage reviendra à "576i/480i".
Sortie PERITEL
Réglez selon le connecteur du téléviseur connecté.
Sélectionnez "Vidéo" ou "S Vidéo" pour la sortie composant (sortie progressive).
Si l'appareil est raccordé par un câble HDMI, vous ne pouvez pas sélectionner "RVB 1" ou "RVB 2".
Si un décodeur est branché, ne réglez pas sur "RVB 1".
[Viséo]
Sélectionnez si le téléviseur qui est connecté peut recevoir un signal composite.
[S Vidéo]
Sélectionnez si le téléviseur qui est connecté peut recevoir un signal S Vidéo.
[RVB 1]
Sélectionnez si le téléviseur qui est connecté peut recevoir un signal RVB. Si vous désirez toujours visionner l'image à partir d'un appareil envoyant un signal RVB, sélectionnez ce mode. L'écran du téléviseur commutera automatiquement pour afficher l'image à partir de l'appareil lorsque celui-ci est allumé.
[RVB 2]
Sélectionnez si le téléviseur qui est connecté peut recevoir un signal RVB. Si vous voulez commuter pour afficher l'image à partir de l'appareil uniquement lorsqu'il y a des menus de lecture ou de visionnage, sélectionnez ce mode.
Réglages AV2
À régler en fonction de l'appareil raccordé à ce connecteur.
- Appuyez sur [OK] pour afficher les réglages suivants.
Entrée AV2
Réglez “RVB/Vidéo” sur “RVB” lors de la réception ou de l'enregistrement d'un appareil externe.
[RVB/Vidéo] [RVB] [Vidéo] [S Vidéo]
Ext Link
Ce réglage ne peut pas être effectué lorsque l'option "Système TV" est réglée sur "NTSC" (⇒ 86).
| [Ext Link 1] | Lorsqu’un récepteur satellite numérique transmettant un signal de commande d’enregistrement spécial par un câble Péritel 21 broches est connecté.Le début et la fin des enregistrements par minuterie sont contrôlés par le signal de contrôle. |
| [Ext Link 2] | Lorsqu’un appareil externe avec une fonction de minuterie est connecté.Lorsqu’il est allumé, l’enregistrement démarre.Lorsqu’il est éteint, l’enregistrement s’arrête. |
Système d'entrée AV couleur
Sélection du type du système vidéo lors de la réception ou de l'enregistrement de signaux PAL ou SECAM provenant d'un équipement externe.
[Automatique] Cet appareil distingue automatiquement les signaux PAL et SECAM.
[PAL] Pour recevoir des signaux PAL.
[SECAM] Pour recevoir des signaux SECAM.
Configuration Réseau
Configuration Adresse IP/DNS (⇒ 89)
- Appuyez sur [OK] pour afficher les réglages suivants.
Test de Connexion
[--]
Obtenir une adresse IP automatiquement
[Oui] [Non]
Adresse IP
[---.----.----.]
Masque de Sous-réseau
[---.---.---.-]
Adresse de la Passerelle
[---.---.---.-]
Obtenir adresse de réseau DNS-IP automatiquem.
[Oui] [Non]
DNS préféré
[---.---.---.-]
DNS auxiliaire
[---.---.---.-]
Auto configuration Vitesse de Connexion
[Oui] [Non]
Configuration Vitesse de Connexion
Il n'est activé que lorsque "Auto configuration Vitesse de Connexion" est en position "Non".
[10BASE half duplex] [10BASE full duplex]
[100BASE half duplex] [100BASE full duplex]
Configuration Serveur Proxy ( 90)
- Appuyez sur [OK] pour afficher les réglages suivants.
Initialiser
Restaure les réglages initiaux du "Configuration Serveur Proxy".
Adresse du Proxy
(Le réglage initial est vide.)
Numéro de Port Proxy
(Le réglage initial est "0".)
Autres
(Tous les réglages pas défaut d'usine sont surlignés.)
Veille automatique
Sélection de la durée pendant laquelle l'appareil reste allumé lorsqu'il n'est pas utilisé.
[2 heures] [4 heures] [6 heures] [Non]
Télécommande
Si d'autres appareils Panasonic sont à proximité, modifiez le code de référence à la fois sur l'enregistreur et sur la télécommande (les deux codes doivent correspondre).
[DVD 1] [DVD 2] [DVD 3]
Utilisez “DVD 1”, le code réglé en usine, en situation normale.
① Appuyez sur [▲, ▼] pour sélectionner le code (“DVD 1”, “DVD 2” ou “DVD 3”) puis appuyez sur [OK].
Pour changer le code sur la télécommande
② Tout en maintenant appuyée [OK], appuyez sur la touche numérique ([1], [2] ou [3]) et maintenez-la enfoncée pendant plus de 5 secondes.
③ Appuyez sur [OK].
■ Lorsque le symbole suivant apparaît sur l'afficheur de l'appareil

Code de télécommande de l'appareil
Changez le code de la télécommande pour correspondre à celui de l'appareil principal (⇒ étape ②).
Remarque
Exécutez “Effacer” dans le menu Configuration pour remettre le code appareil principal sur “DVD 1”. Mettez le code de la télécommande sur 1 (⇒ étape ②).
Date et heure
- Appuyez sur [OK] pour montrer les réglages suivants.
Configuration automatique de l'horloge
Cet appareil obtient généralement les informations de date et d'heure à partir des émissions numériques.
Mais, si l'heure n'est pas affichée correctement, mettez-la sur "Non" et exécutez le "Configuration manuelle". (⇒ ci-dessous)
[Oui] [Non]
Fuseau horaire
Ajustez les données de l'heure
[Automatique] Les données de l'heure seront ajustées automatiquement en fonction de votre zone géographique.
[GMT -6 à +6] Les données de l'heure seront corrigées en heure GMT.
Configuration manuelle
- Appuyez sur [OK] pour montrer les réglages suivants.

text_image
Date et heure Heure 15 : 45 : 39 Date 1 . 8 . 2008 Réglage manuel de l'heure. OK: mémoriser RETURN: retour OK RETURN① Appuyez sur [◀, ▶] pour sélectionner l'élément que vous désirez modifier.
Les éléments changent comme suit: Heures←→Minutes←→Secondes←→Jour←→Mois←→Année ↑
② Appuyez sur [▲, ▼] pour changer le réglage.
③ Appuyez sur [OK] une fois que vous avez fini les réglages.
L'horloge démarre.
Power Save
[Oui] La consommation électrique est réduite lorsque l'appareil est en mode attente (⇒ 108).
[Non]
(Si l'option "Démarrage rapide" est réglée sur "Oui", "Power Save" est automatiquement réglé sur "Non".)
Référez-vous à ce qui suit quand l'option "Power Save" est réglée sur "Oui".
– L'option "Luminosité de l'afficheur" est automatiquement réglée sur "Automatique" (⇒ 85).
– La fonction “Démarrage rapide” ne fonctionne pas. (Elle est automatiquement réglée sur “Non”).
– Quand l'appareil est hors tension, les programmes de télévision payante ne peuvent pas être vus sur le téléviseur parce que le signal du décodeur connecté n'est pas retransmis. Pour les voir, mettez l'appareil sous tension.
Démarrage rapide
La durée de la procédure de démarrage est réduite.
(En connectant un téléviseur en utilisant le connecteur Péritel à 21 broches, COMPONENT VIDEO, VIDEO ou S VIDEO)
[Oui]
[Non] La consommation de courant en mode veille est moindre que lorsque cette option est réglée sur “Oui”.
(Si cette option est réglée sur “Oui”, “Power Save” est automatiquement réglé sur “Non”.)
- Le démarrage prend jusqu'à une minute lorsque:
– Un disque autre qu'un DVD-RAM est inséré.
– Vous voulez effectuer d'autres opérations.
– Lorsque l'horloge n'a pas été réglée.
Selon le type de téléviseur ou celui du connecteur branché, cela peut prendre du temps pour que l'écran s'affiche.
Mise à jour du système (⇒ 90)
Afin de maintenir le logiciel de cet appareil à jour et de prendre en compte les modifications effectuées par les émetteurs, cet appareil effectue périodiquement des mises à jour logiciel.
Appuyez sur [OK] pour afficher les réglages suivants.
Mise à jour du logiciel en veille
[Oui] Lorsque vous mettez cet appareil en mode d'attente, les mises à jour du logiciel sont téléchargées automatiquement.
[Non]
Licence logicielle
Les informations de license sont affichées.
Enregistrement DivX
Vous avez besoin de ce code d'enregistrement pour acheter et lire le contenu des DivX Video sur demande (VOD) ( 41).
Initialiser
- Appuyez sur [OK] pour afficher les réglages suivants.
Effacer
Excepté le niveau et le mot de passe de contrôle d'accès, tous les réglages retournent à la valeur pré-établie en usine. Les enregistrement programmés sont également annulés.
[Oui] [Non]
Réglages par défaut
Tous les paramètres exceptés ceux de mise au point, de l'heure, de la langue, de la langue de disque, de niveau de contrôle d'accès, de mot de passe pour contrôle d'accès, de code télécommande, de réseau retournent aux préréglages effectué en usine.
[Oui] [Non]
Configuration Réseau
Ces réglages sont utilisés si vous connectez l'appareil à un réseau. Selon l'environnement de connexion, il est possible que la connexion à Internet prenne du temps ou que la connexion Internet ne soit pas établie.
Il vous est recommandé d'utiliser une connexion à large bande.
Préparation
Connectez-vous au réseau. (→ 95)
■ Test de la connexion
Testez toujours la connexion lorsqu'un câble LAN est connecté ou lorsqu'un nouveau réglage "Configuration Adresse IP/DNS" a été effectué.
1 Appuyez sur [FUNCTION MENU]
2 Appuyez sur [▲, ▼] pour choisir “Vers Autres” et appuyez sur [OK].
3 Appuyez sur [▲, ▼] pour choisir "Configuration" et appuyez sur [OK].
4 Appuyez sur [▲, ▼] pour choisir “Configuration Réseau” et appuyez sur [OK].
5 Appuyez sur [▲, ▼] pour choisir “Configuration Adresse IP/DNS” et appuyez sur [OK].
6 Appuyez sur [▲, ▼] pour choisir “Test de Connexion” et appuyez sur [OK].

text_image
Configuration Adresse IP / DNS Test de Connexion Obtenir une adresse IP automatiquement Oui Adresse IP Masque de Sous-réseau Adresse de la Passerelle Obtenir adresse de réseau DNS-IP automatiquem. Oui DNS préféré DNS auxiliaire Auto configuration Vitesse de Connexion Oui Configuration Vitesse de Connexion Adresse MAC: 00-0b-97-e6-7a-ae OK RETURN"Test en cours": Le test est en cours.
"OK": La connexion est terminée.
“Échec”: Veuillez vérifier la connexion et les réglages.
■ Réglage de l'adresse IP
Dans la plupart des cas, les réglages par défaut peuvent être normalement utilisés sans aucun changement.
Réglez l'adresse IP uniquement lorsque le routeur ne dispose pas de fonctions de serveur DHCP ou lorsque que la fonction de serveur DHCP du routeur est désactivée.
Après avoir exécuté les étapes 1–5 (⇒ ci-dessus)
6 Appuyez sur [▲, ▼] pour choisir “Obtenir une adresse IP automatiquement” et appuyez sur [◀, ▶] pour sélectionner “Non”.
7 Appuyez sur [▲, ▼] pour choisir “Adresse IP”, “Masque de Sous-réseau” ou “Adresse de la Passerelle” et appuyez sur [OK].
8 Saisir les nombres avec les touches numérotées et appuyez sur [OK].
- Après avoir vérifié les caractéristiques de votre routeur large bande, entrez chaque nombre.
Si vous ne connaissez pas les nombres, vérifiez ceux d'autres appareils tels que des ordinateurs raccordés via un câble LAN. Attribué à un nombre différent de ceux des autres appareils pour l'“Adresse IP” et le même nombre pour les autres.
- Si un mauvais nombre est saisi, appuyez sur [DELETE *].

text_image
Adresse IP Veuillez entrer l'adresse IP et appuyez sur "OK". L'adresse IP sera nettoyée si "OK" est appuyé sans valeur saisie. 192 1 0 9 Numéro9 Appuyez sur [◀, ▶] pour sélectionner “Oui” puis appuyez sur [OK].
Remarque
- La gamme de la saisie numérique est de 0 à 255.
■ Réglage du DNS-IP
Dans la plupart des cas, les réglages par défaut peuvent être normalement utilisés sans aucun changement. Lors du réglage du serveur DNS assigné par votre fournisseur d'accès internet, exécutez les réglages suivants.
Après avoir exécuté les étapes 1–5 (⇒ ci-contre)
6 Appuyez sur [▲, ▼] pour choisir “Obtenir une adresse IP automatiquement” et appuyez sur [◀, ▶] pour sélectionner “Non”.
7 Appuyez sur [▲, ▼] pour choisir "DNS préféré" ou "DNS auxiliaire" et appuyez sur [OK].
8 Saisir les nombres avec les touches numérotées et appuyez sur [OK].
- Suivez les instructions de votre fournisseur d'accès Internet et saisissez les nombres.
Si vous ne connaissez pas les nombres, vérifiez ceux d'autres appareils tels que des ordinateurs raccordés via un câble LAN et attribuez le même nombre.
- Si un mauvais nombre est saisi, appuyez sur [DELETE *].
9 Appuyez sur [◀, ▶] pour sélectionner “Oui” puis appuyez sur [OK].
Remarque
- La gamme de la saisie numérique est de 0 à 255.
■ Réglage de la vitesse de connexion
Si le résultat du test de la connexion est "Échec" après avoir attribué les adresses IP et DNS-IP, procédez aux réglages suivants.
Après avoir exécuté les étapes 1–5 (⇒ ci-contre)
6 Appuyez sur [▲, ▼] pour choisir “Auto configuration Vitesse de Connexion” et appuyez sur [◀, ▶] pour sélectionner “Non”.
7 Appuyez sur [▲, ▼] pour choisir “Configuration Vitesse de Connexion” et appuyez sur [◀, ▶] pour sélectionner une vitesse de connexion.
- Sélectionnez une vitesse de connexion adaptée à
l'environnement du réseau auquel vous êtes connecté. - Si les réglages sont modifiés, il est possible que la connexion réseau soit désactivée en fonction de l'appareil.
■ Réglage du serveur proxy
Dans la plupart des cas, les réglages par défaut peuvent être normalement utilisés sans aucun changement.
Veuillez utiliser ce réglage s'il vous est fourni par votre prestataire de services Internet.
- Ne procéder au réglage du serveur proxy que lorsque le test de la connexions'est déroulé correctement.
1 Appuyez sur [FUNCTION MENU]
2 Appuyez sur [▲, ▼] pour choisir “Vers Autres” et appuyez sur [OK].
3 Appuyez sur [▲, ▼] pour choisir "Configuration" et appuyez sur [OK].
4 Appuyez sur [▲, ▼] pour choisir “Configuration Réseau” et appuyez sur [OK].
5 Appuyez sur [▲, ▼] pour choisir “Configuration Serveur Proxy” et appuyez sur [OK].

text_image
Configuration Serveur Proxy Initialiser Adresse du Proxy Numéro de Port Proxy 0 OK RETURN6 Appuyez sur [▲, ▼] pour choisir “Adresse du Proxy” et appuyez sur [OK].
(⇒ 71, Saisir du texte)
Mise à jour du logiciel
Le logiciel de cet appareil peut être mis à jour automatiquement à l'aide des méthodes suivantes.
- Depuis les émetteurs
- Depuis Internet [une connexion et ses réglages est nécessaire. ( 95)]
La mise à jour du logiciel s'effectue lorsque l'appareil est en mode attente.
Une fois le nouveau logiciel trouvé, son téléchargement débutera. Il sera ensuite automatiquement installé.
Le téléchargement du logiciel démarrera automatiquement lorsque l'appareil est éteint, ou bien à 3 heures du matin.
- La durée de la mise à jour dépend de la vitesse de connexion.
- Pour un émetteur: Environ 2 à 5 heures
–Par Internet: Environ 1 heure
(Le téléchargement peut prendre plus de temps qu'indiqué ci-dessus du fait des différences actuelles de l'environnement réseau. Il est recommandé d'utiliser un environnement à large bande.)
Si vous ne désirez pas effectuer la mise à jour logicielle lorsque l'appareil est en mode d'attente, réglez "Mise à jour du logiciel en veille" du menu Configuration sur "Non". (⇒ 88)
■ Lorsqu'une mise à jour est disponible, une notification est affichée.

text_image
Une nouvelle version du logiciel à été trouvée. Le logiciel sera mis à jour automatiquement après la mise en attente de l'appareil. Ne débranchez pas la prise électrique.- La mise à jour du logiciel débutera lorsque l'alimentation est coupée.
Lorsque la saisie de "Adresse du Proxy" est terminée
7 Appuyez sur [▲, ▼] pour choisir “Numéro de Port Proxy” et appuyez sur [OK].
8 Saisir les nombres avec les touches numérotées et appuyez sur [OK].

text_image
Numéro de Port Proxy Veuillez entrer le Numéro de Port du Serveur Proxy HTTP et appuyez sur "OK". Le numéro sera "0" si "OK" est appuyé sans valeur saisie. 1 0 - 9 Numéro9 Appuyez sur [◀, ▶] pour sélectionner “Oui” puis appuyez sur [OK].
Pour revenir au réglage par défaut
Après avoir effectué les étapes de 1 à 5 (→ ci-contre)
① Appuyez sur [▲, ▼] pour choisir “Initialiser” et appuyez sur [OK].
② Appuyez sur [◀, ▶] pour choisir “Oui” et appuyez sur [OK].
■ Affichage sur l'appareil pendant la mise à jour
- “SW-DL” : Téléchargement du logiciel en cours. Le téléchargement s'arrêtera si l'alimentation est allumée ou que l'enregistrement programmé débute.
- "START"*: La mise à jour du logiciel débutera à la fin du téléchargement.
- “UPD □/□”*: Mise à jour du logiciel en cours.
- "FINISH": La mise à jour du logiciel est terminée.
* Vous ne pouvez pas faire fonctionner l'appareil tant que la mise à jour n'est pas terminée. Retirer le cordon secteur pendant une mise à jour peut endommager l'appareil.
Remarque
- Si un enregistrement est programmé dans les moments suivant le début de téléchargement, le téléchargement ne sera pas exécuté. – Pour un émetteur: Dans les 5 heures
–Par Internet: Dans l'heure
- Vous pouvez télécharger la dernière version du logiciel à partir du site Web suivant et le graver sur un CD-R pour effectuer la mise à jour.
http://panasonic.net/support/
Commande du téléviseur
Vous pouvez configurer les touches “TV” de la télécommande de l'enregistreur pour qu'elles permettent l'allumage et l'extinction du téléviseur, le choix de son entrée, la sélection du canal et le changement de volume sonore.

text_image
Activez ou désactivez le téléviseur Sélection de l'entrée DVD TV SELECT AV Volume CH VOL PAGE 1 2 3 4 5 6 CH TCT Sélection du canal1 Pointez la télécommande vers le téléviseur Tout en appuyant sur [TV], saisissez le code à l'aide des touches numériques.
Ex.: 01: [0] [1] 10: [1] [0]
Fabricant et code correspondant
| Marque | Code | Marque | Code |
| Panasonic | 01/02/03/04 | METZ | 05/28 |
| AIWA | 35 | MITSUBISHI | 05/19/20/47 |
| AKAI | 27/30 | MIVAR | 24 |
| BEJING | 33 | NEC | 36 |
| BEKO | 05/71/72/73/74 | NOBLEX | 33 |
| BENQ | 58/59 | NOKIA | 25/26/27/60/61 |
| BP | 09 | NORDMENDE | 10 |
| BRANDT | 10/15 | OLEVIA | 45 |
| BUSH | 05 | ONWA | 30/39/70 |
| CENTREX | 66 | ORION | 05 |
| CHANGHONG | 69 | PEONY | 49/69 |
| CURTIS | 05 | PHILCO | 41/48/64 |
| DAEWOO | 64/65 | PHILIPS | 05/06/46 |
| DESMET | 05 | PHONOLA | 05 |
| DUAL | 05 | PIONEER | 37/38 |
| ELEMIS | 05 | PROVIEW | 52 |
| FERGUSON | 10/34 | PYE | 05 |
| FINLUX | 61 | RADIOLA | 05 |
| FISHER | 21 | SABA | 10 |
| FUJITSU | 53 | SALORA | 26 |
| FUNAI | 63/67 | SAMSUNG | 32/42/43/65/68 |
| GOLDSTAR | 05/50/51 | SANSUI | 05 |
| GOODMANS | 05 | SANYO | 21/54/55/56 |
| GRADIENTE | 36 | SCHNEIDER | 05/29/30 |
| GRUNDIG | 09 | SEG | 05/69/75/76/77/78 |
| HIKONA | 52 | SELECO | 05/25 |
| HITACHI | 05/22/23/40/41 | SHARP | 18 |
| INNO HIT | 05 | SIEMENS | 09 |
| IRRADIO | 30 | SINUDYNE | 05 |
| ITT | 25 | SONY | 08 |
| JINGXING | 49 | TCL | 31/33/66/67/69 |
| JVC | 17/30/39/70 | TELEFUNKEN | 10/11/12/13/14 |
| KDS | 52 | TEVION | 52 |
| KOLIN | 45 | TEX ONDA | 52 |
| KONKA | 62 | THOMSON | 10/15/44 |
| LG | 05/50/51 | TOSHIBA | 16/57 |
| LOEWE | 07/46 | WHITE WESTINGHOUSE | 05 |
| MAG | 52 | YAMAHA | 18/41 |
2 Testez le code en essayant de mettre le téléviseur sous tension et en changeant les canaux.
- Répétez la procédure jusqu'à ce que vous trouviez le code qui permette de commander le téléviseur.
- Si la marque de votre téléviseur ne se trouve pas dans la liste ou si le code donné pour votre téléviseur ne vous permet pas de commander votre téléviseur, c'est que cette télécommande n'est pas compatible avec votre téléviseur.
Remarque
- S'il y a plusieurs codes fournis pour votre téléviseur, essayez-les successivement jusqu'à trouver celui qui permet de commander correctement le téléviseur.
Verrou enfant
Le verrou enfant met hors service toutes les touches de l'appareil et de la télécommande. Utilisez-le pour éviter que d'autres personnes utilisent l'appareil.
Maintenez appuyées simultanément [OK] et [RETURN] jusqu'à ce que "X HOLD" apparaisse sur l'affichage de l'appareil.
![PANASONIC DMR-XW400EFK - Maintenez appuyées simultanément [OK] et [RETURN] jusqu'à ce que "X HOLD" apparaisse sur l'affichage de l'appareil. - 1](/content/2024/12/291068/images/1c20fdf5a0dc8c1527547961abb334571b54d383b645b39d2cd0ca8c1bda7efb.jpg)
Si vous appuyez sur une touche pendant que le verrou enfant est en service, "X HOLD" apparaît sur l'afficheur et aucune opération n'est possible.
Pour annuler le verrou enfant
Appuyez et maintenez simultanément [OK] et [RETURN] jusqu'à ce que "X HOLD" disparaisse.
* Laissez le connecteur "Jaune" débranché.
Raccordement d'un téléviseur via les connecteurs AUDIO/VIDEO ou S VIDEO
La liaison par connecteur S VIDEO OUT permet d'obtenir une image de meilleure qualité que par le connecteur VIDEO OUT. (La qualité du téléviseur influe également sur la qualité de l'image.)
Face arrière du téléviseur

text_image
AUDIO IN R L VIDEO IN S VIDEO IN Rouge Blanc Jaune Câble audio/vidéo (fourni) Rouge Blanc JauneFace arrière de l'appareil
Face arrière du téléviseur

text_image
AUDIO IN R L VIDEO IN S VIDEO IN Rouge Blanc Câble S-Verdeo Rouge Blanc OUTFace arrière de l'appareil
Connexion d'un magnétoscope via les connecteurs AUDIO/VIDEO ou S VIDEO
La liaison par connecteur S VIDEO OUT permet d'obtenir une image de meilleure qualité que par le connecteur VIDEO OUT. (La qualité du téléviseur influe également sur la qualité de l'image.)
Façade avant de cet appareil

text_image
Jaune Blanc Rouge Câble : (fourni) Rouge Blanc Jaune AUDIO OUT L VIDEO OUT S VIDEO OUTFace arrière du magnétoscope
Façade avant de cet appareil

text_image
Blanc Rouge Câble S-Verdeo éo Rouge Blanc AUDIO OUT L VIDEO OUT S VIDEO OUTFace arrière du magnétoscope
Connexion au téléviseur par connecteur COMPONENT VIDEO
Face arrière du téléviseur

text_image
AUDIO IN R L Rouge Blanc Câble audio/ vidéo (fourni) COMPOLENT VIDEO IN P1 P2 P3 Y Câble vidéo Composite COAL NO. OPTICAL DIN 10 AUDIO OUT (AMISTREAM) AV1 (TV) AV2 (EXT) OUT COMPONENT VIDEO OUT RF IN Rouge Blanc S VIDEO RF OUT Face arrière de l'appareilLes connecteurs COMPONENT VIDEO peuvent être utilisés pour des sorties entrelacées ou progressives (⇒ 111) et offrent une image plus nette que le connecteur S VIDEO OUT.
- Respectez les codes couleurs des connecteurs lors du raccordement.
Réglage requis
Réglages "Résolution" du menu Configuration ( 87)
Si vous disposez d'un téléviseur classique (à tube cathodique)
La sortie en progressive scan peut provoquer un certain tremblement, même en présence d'équipements compatibles progressive scan. Paramétrez le “Résolution” dans le menu Configuration sur “576i/480i” si cela vous préoccupe ( 87). Ces considérations valent également pour les téléviseurs multi-systèmes utilisant le standard PAL.

flowchart
graph LR
A["Cet apparel"] --> B["COMPONENT VIDEO OUT"]
B --> C["INCORRECT Signal progressif"]
C --> D["COMPONENT VIDEO IN"]
D --> E["CRT"]
Connexion à un amplificateur stéréo
Face arrière de l'amplificateur

text_image
AUDIO IN R L Rouge Blanc Câble audio AV1 (TV) R-AUDIO-L VIDEO S VIDEO AVIN R-AUDIO-L VIDEO COMPONENT VIDEO OUTFace arrière de l'appareil
Connexion d'un amplificateur via une entrée numérique
Réglage requis
Réglages "Sortie audio numérique" du menu Configuration (⇒ 84)
- Lorsque cet appareil est connecté à un amplificateur avec un câble audio numérique optique ou un câble coaxial et est connecté à un téléviseur avec un câble HDMI, vous pouvez profiter de la meilleure qualité audio à partir du disque en mettant “Sortie audio numérique” sur “Non” dans le menu Configuration (⇒ 86). Dans ce cas le son est uniquement diffusé par l'amplificateur et non par la télévision.
- Avant d'acheter un câble audio numérique optique (non fourni), vérifiez la forme du connecteur de l'équipement raccordé.
■ Avec câble OPTICAL

text_image
Face arrière de l'amplificateur Câble audio optonumérique Ne pliez pas trop ce câble. Face arrière de l'appareil OPTICAL IN Insérez la fiche complètement avec cette face dirigée vers le haut. O'ANUAL OPTICAL DIGITAL AUDIO OUT (POMASTSTREAM) AV1 (TV) AV2 (EXT) R-AUDIO-L VIE OUT AV4 IN■ Avec câble COAXIAL

text_image
Face arrière de l'amplificateur COAXIAL IN Câble coaxial COAXIAL OPTICAL DIGITAL AUDIO OUT (PCM/STREAM) AV1 (TV) AV2 (EXT) Face arrière de l'appareil Pt3 Pt5 OUT R-AUDIO-L VIEConnexion à un téléviseur et un récepteur compatibles HDMI
En connectant un appareil compatible HDMI, un signal audio-vidéo numérique non compressé est transmis. Vous pouvez profiter d'une vidéo et d'un son numérique de haute qualité, avec un seul câble. En connectant un HDTV (Téléviseur Haute définition) compatible HDMI la sortie peut être commutée sur 1080p, 1080i ou 720p HD vidéo.
- Les sources vidéo converties en 1920×1080 résolution, bien que de haute qualité, connaîtront une resolution d'image subjective plus basse que les authentiques sources 1080p entièrement HD. Adressez-vous à votre revendeur pour de plus amples informations.
- Veuillez utiliser des câbles HDMI à Grande Vitesse qui portent le logo HDMI (tel qu'il apparaît sur le couvercle).
- Cet appareil est doté de la technologie HDMI™ (V.1.3a avec Deep Colour, x.v.Colour™) (⇒ 110, 111).
- Veuillez utiliser un câble HDMI de 5,0 mètres au maximum pour la diffusion d'un signal 1080p.
À propos de la fonction VIERA Link "HDAVI Control™"
Lorsque cette unité est connectée avec un téléviseur Panasonic (VIERA) ou un récepteur équipé de la fonction "HDAVI Control", les opérations liées pourront être possibles. [→ 72, Opérations en liaison avec la TV (VIERA Link "HDAVI Control™/Q Link)]
- Les câbles Non-HDMI-compliant ne peuvent pas être utilisés.
- Il est recommandé d'utiliser le câble HDMI Panasonic.
Numéro de pièce recommandé:
RP-CDHG10 (1,0 m), RP-CDHG15 (1,5 m), RP-CDHG20 (2,0 m), RP-CDHG30 (3,0 m), RP-CDHG50 (5,0 m), etc.

text_image
HDMI IN Câble HDMI HDMI IN HDMI OUT Câble HDMI Panneau arrière du récepteur Panneau arrière du téléviseur Câble Péritel à 21 broches câblées Annexion à un téléviseur Panasonic (VIERA) Si le câble Péritel 21 broches est branché, les fonctions suivantes sont disponibles. • Enregistrement TV direct (⇒ 72) • Programme Pause Live TV (⇒ 73) HDMI AV OUT LAN 10BASE-T/ 100BASE-TX COAXIAL OPTICAL DIGITAL AUDIO OUT (PCM/STREAM) AV1 (TV) AV2 (EXT) AV3 R-AUDIO-L VIDEO S VIDEO Réglage requis • Réglez "Mode Vidéo HDMI" et "Sortie audio numérique" sur "Oui" (⇒ 86). (La valeur par défaut est "Oui".)Face arrière de l'appareil
Remarque
- Si vous branchez un téléviseur uniquement compatible avec une sortie à 2 canaux, le son à 3 canaux ou plus sera fusionné “down-mixing” (→ 110) et sorti sur 2 canaux, même si un câble HDMI est connecté. (Certains disques ne peuvent pas être “down mixed”).
- Vous ne pouvez pas connecter cet appareil avec un appareil DVI qui ne prend pas en charge le HDCP.
Pour les appareils qui prennent en charge la protection copyright HDCP (High-Bandwidth Digital Content Protection) qui sont équipés d'un connecteur d'entrée DVI (Moniteurs d'ordinateur, etc.):
Selon l'appareil, les images peuvent ne pas être affichées correctement ou pas du tout en connectant un câble commutateur DVI/HDMI. (Le son n'est pas reproduit.)
Connexion d'un téléviseur analogique et d'un magnétoscope

text_image
Vers la prise secteur (CA 220 à 240 V, 50 Hz) Connexion d'un terminal autre qu'une Péritel 21 broches (→ 17, 92) Face arrière du téléviseur Câble péritel à 21 broches câblées Câble coaxial RF VHF/UHF RF IN AV 4 Vers l'antenne 6 Cordon d'alimentation secteur (fourni) À raccorder une fois tous les autres branchements effectués. Ventilateur AC IN ~ Face arrière de l'appareil LAN HDMI AV OUT COAVAL OPTICAL DIODEL ALEXO OUT (PCM/STREAM) AV1 (TV) AV2 (EXT) R-AUDIO-L VIDEO SVIDEO Câble péritel 21 broches Face arrière du magnétoscope AV RF OUT Câble coaxial RF (fourni) VHF/UHF RF INConnexion d'un téléviseur et d'un magnétoscope, récepteur satellite numérique

text_image
Vers la prise secteur (CA 220 à 240 V, 50 Hz) 7 Cordon d'alimentation secteur (fourni) A raccorder une fois tous les autres branchements effectués. Face arrière de l'appareil Ventilateur AC IN ~ Face arrière du téléviseur 6 Câble péritel à 21 broches câblées AV VHF/UHF RF IN 5 Câble coaxial RF OUT R-AUDIO-L VIDEO S VIDEO AV1 (TV) AV2 (EXT) Câble d'antenne 1 Câble coaxial RF (fourni) AV AV AV RF OUT VHF/UHF RF IN 2 Face arrière du magnétoscope 4 Câble Péritel 21 broches Panneau arrière du récepteur satellite numériqueConnexion réseau
Les fonctions suivantes sont disponibles lorsque cet appareil est connecté au réseau.
- Ce document assume que vous disposez déjà d'une connexion large bande.
- Cette connexion n'est pas nécessaire si les fonctions suivantes ne sont pas utilisées.
| Acquisition automatique du titre du CD. | Acquisition automatique du titre du CD ou de l'information concernant l'artiste. (⇒ 69) |
| Mise à jour du logiciel de cet appareil | Mise à jour automatique du logiciel de cet appareil (⇒ 90)●La mise à jour du logiciel peut également être effectuée depuis une émission. |

flowchart
graph TD
A["Internet"] --> B["Face arrière de l'appareil"]
B --> C["Câble réseau (LAN) droit"]
C --> D["Nœud ou routeur large bande"]
D --> E["Lorsque votre équipement de communication (modem), etc. ne possède pas de fonctions de routeur à large bande: Connectez un routeur à large bande.<br>Lorsque votre équipement de communication (modem), etc. possède des fonctions de routeur à large bande mais qu'il n'y a pas de port vacant: Connectez un concentrateur.<br>Utilisez un routeur supportant le 10BASE-T/100BASE-TX."]
D --> F["LAN"]
F --> G["WAN"]
G --> H["4"]
G --> I["3"]
G --> J["2"]
G --> K["1"]
- Effectuez les réglages nécessaires dans “Configuration Réseau” après vous être connecté. (⇒ 89)
Remarque
- Référez-vous aux instructions opérateur du dispositif connecté.
- Peut ne pas fonctionner correctement selon l'équipement ou l'environnement utilisé.
- En fonction de votre contrat avec votre fournisseur d'accès, vous pouvez ne pas avoir le droit de connecter plusieurs dispositifs tels que cet appareil ou des ordinateurs, sauf à devoir vous acquitter d'un coût additionnel.
- N'utilisez que des câbles réseau (LAN) blindés lors de la connexion de dispositifs périphériques.
Opérations pouvant être réalisées pendant l'enregistrement ou la copie d'un titre
| Lecture depuis le HDD | Lecture de disques | Lecture d'images fixes | Lecture d'une musique enregistrée sur le HDD | |
| Pendant l'enregistrement sur HDD en mode DR | ○ | ○ | - | ○ |
| Pendant un enregistrement sur HDD en mode XP, SP, LP, EP, ou FR | ○ | ○* | - | ○ |
| Pendant un enregistrement programmé sur disque | ○ | - | - | ○ |
| Pendant l'enregistrement depuis une entrée DV | - | - | - | - |
| Pendant la copie, en utilisant “Copier” | - | - | - | - |
| Pendant la copie en mode vitesse normale | - | - | - | - |
| Pendant la copie en mode grande vitesse [Avec finalisation ou création de Top Menu (+RW)] | - | - | - | - |
| Pendant la copie en mode grande vitesse [Sans finaliser ou créer Top Menu (+RW)] | ○ | - | - | - |
※ AVCHD Ne peut lire.
- Les opérations simultanées ne sont pas possibles pendant l'exécution de "Enregistrement DV Auto" ou "Enregistrement via l'entrée AV3".
Démarrage d'un enregistrement programmé pendant l'exécution d'une autre opération
| Le démarrage d'un enregistrement programmé est possible pendant les opérations suivantes | Le démarrage d'un enregistrement programmé n'est pas possible pendant les opérations suivantes |
| ●L'enregistrement de titre*1●La lecture de titre*2●L'édition de titre●La copie d'un titre en grande vitesse (sans finalisation)–Seulement 1 programme peut être enregistré●L'exécution de “Enregistrement DV Auto”*3●L'exécution de “Enregistrement via l'entrée AV3”*3●L'exécution de Pause Live TV*1*1 L'opération en cours se terminera quand l'enregistrement simultané de 2 programmes ne pourra pas être exécuté.*2 La lecture du disque s'interrompt lorsque l'enregistrement programmé avec minuterie vers le disque démarre pendant la lecture depuis le disque.*3 L'opération en cours s'arrête. | ●La copie d'un titre à vitesse normale●La copie d'un titre en grande vitesse (avec finalisation)●La copie de Vidéo HD (format AVCHD)●L'édition d'images fixes ou de musique●La copie d'images fixes●La copie de musique●Le formattage●Finalisation/création de Top Menu (+RW) |
Liste des codes de langues Saisir le code avec les touches numérotées.
| Abkhaze: | 6566 | Cachemirien: | 7583 | Grec: | 6976 | Latin: | 7665 | Pendjabi: | 8065 | Tagal: | 8476 |
| Afar: | 6565 | Cambodgien: | 7577 | Groenlandais: | 7576 | Lette, letton: | 7686 | Persan: | 7065 | Tamoul: | 8465 |
| Afrikaans: | 6570 | Catalan: | 6765 | Guarani: | 7178 | Lingala: | 7678 | Polonais: | 8076 | Tatar: | 8484 |
| Albanais: | 8381 | Chinois: | 9072 | Gujrati: | 7185 | Lituanien: | 7684 | Portugais: | 8084 | Tchèque: | 6783 |
| Allemand: | 6869 | Cingalais: | 8373 | Géorgien: | 7565 | Macédonien: | 7775 | Quéchua: | 8185 | Telugu: | 8469 |
| Amharique: | 6577 | Corse: | 6779 | Haoussa: | 7265 | Malais: | 7783 | Rhéto-roman: | 8277 | Thaï: | 8472 |
| Anglais: | 6978 | Coréen: | 7579 | Hindi: | 7273 | Malayalam: | 7776 | Roumain: | 8279 | Tibétain: | 6679 |
| Arabe: | 6582 | Croate: | 7282 | Hongrois: | 7285 | Malgache: | 7771 | Russe: | 8285 | Tigrigna: | 8473 |
| Arménien: | 7289 | Danois: | 6865 | Hébreu: | 7387 | Maltais: | 7784 | Samoan: | 8377 | Tonga: | 8479 |
| Assamais: | 6583 | Espagnol: | 6983 | Indonésien: | 7378 | Maori: | 7773 | Sanscrit: | 8365 | Turc: | 8482 |
| Aymara: | 6589 | Espéranto: | 6979 | Interlingua: | 7365 | Marathe: | 7782 | Serbe: | 8382 | Turkmène: | 8475 |
| Azerbaïdjanais: | 6590 | Estonien: | 6984 | Irlandais: | 7165 | Moldave: | 7779 | Serbo-croate: | 8372 | Twi: | 8487 |
| Bachkir: | 6665 | Fidjien: | 7074 | Islandais: | 7383 | Mongol: | 7778 | Shona: | 8378 | Ukrainien: | 8575 |
| Basque: | 6985 | Finnois: | 7073 | Italien: | 7384 | Nauri: | 7865 | Sindhi: | 8368 | Vietnamien: | 8673 |
| Bengali, bangla: | 6678 | Français: | 7082 | Japonais: | 7465 | Norvégien: | 7879 | Slovaque: | 8375 | Volapük: | 8679 |
| Bhoutani: | 6890 | Frison: | 7089 | Javanais: | 7487 | Néerlandais: | 7876 | Slovène: | 8376 | Wolof: | 8779 |
| Bihari: | 6672 | Féroïen: | 7079 | Kannada: | 7578 | Népalais: | 7869 | Somali: | 8379 | Xhosa: | 8872 |
| Birman: | 7789 | Galicien: | 7176 | Kazakh: | 7575 | Oriya: | 7982 | Souahéli: | 8387 | Yiddish: | 7473 |
| Biélorusse: | 6669 | Gallois: | 6789 | Kirghiz: | 7589 | Ourdou: | 8582 | Soudanais: | 8385 | Yorouba: | 8979 |
| Breton: | 6682 | Gaélique écossais: | Kurde: | 7585 | Ouzbek: | 8590 | Suédois: | 8386 | Zoulou: | 9085 | |
| Bulgare: | 6671 | 7168 | Laotien: | 7679 | Pachto, pachtou: | 8083 | Tadjik: | 8471 |
Si vous vous posez une question sur le fonctionnement de l'appareil, reportez-vous aux questions et réponses ci-après.
Configuration
Page
| Quelle est l’antenne appropriée pour recevoir les émissions numériques terrestres? | ● Vous pouvez utiliser votre antenne actuelle. Les antennes intérieures en forme de tige conviennent aussi. Utilisait une antenne intérieure si la réception est mauvaise.Consultez votre installateur TV local. | — |
| Est-ce que cet appareil reçoit ou enregistre les émissions en Haute Définition (HD)? | ● Oui, cet appareil peut recevoir ou enregistrer des émissions Haute Définition (HD).Enregistrer en mode DR. | — |
| De quoi ai-je besoin pour diffuser du son surround multi-canal? | ● Connectez l’ampli-tuner approprié à la prise HDMI AV OUT, et à la prise DIGITAL AUDIO OUT (OPTICAL, COAXIAL). | 93 |
| Les écouteurs et les haut-parleurs sont-ils raccordés directement à l’appareil? | ● Il n’est pas prévu de les raccorder directement à l’appareil. Connectez-les à l’aide d’un amplificateur ou un autre appareil similaire. | 93 |
| Mon téléviseur dispose d’une prise Péritel, de prises COMPONENT VIDEO IN et d’une prise HDMI IN. Que dois-je connecter et à quoi? | ● Les différents niveaux de qualité d’images sont listés ci-dessous depuis la meilleure vers la moins bonne.HDMI IN→Péritel→COMPONENT VIDEO IN→S VIDEO IN→VIDEO IN. Toutefois, la diffusion des images sera plus longue à démarrer lorsque cet appareil est connecté via la prise HDMI IN. | — |
Disque
| Puis-je lire un DVD-Video acheté dans un autre pays? | ●La lecture des disques suivants n'est pas possible.–Les disques DVD-Video qui n'incluent pas la région “2” ou “ALL”.Pour plus de précisions, consultez la pochette du disque. | Couverture |
| Un DVD-Video sans numéro de région peut-il être lu? | ●Les informations relatives à la gestion des problèmes liés à la région pour les DVD-Video indiquent que le disque est conforme aux normes industrielles. Vous ne pouvez pas lire de disques non-conformes aux normes industrielles ni ceux n'ayant pas de numéro de région. | — |
| Veuillez me parler des disques compatibles avec cet appareil. | ●Référez-vous à “Information disque et disque dur (HDD)”. | 6–10 |
Enregistrement
| Puis-je enregistrer à partir d'une cassette vidéo, d'un DVD acheté dans le commerce? | ●La plupart des cassettes vidéo et DVD en vente dans le commerce ont une protection en écriture, l'enregistrement est normalement impossible. | — |
| Est-ce que le disque enregistré sur cet appareil peut être lu sur un autre équipement? | ●Référez-vous à “Restitution sur d'autres lecteurs” dans “Information disque et disque dur (HDD)”. | 9 |
| Puis-je copier sur un disque en copie grande vitesse? | ●Oui, vous le pouvez. (Mais il est possible que vous ne puissiez pas enregistrer en grande vitesse, selon le disque à copier ou le titre.)Selon le type de disque, la vitesse maximale varie.●Un titre en mode DR sur disque dur peut être copié sur disque à vitesse rapide si le mode d'enregistrement est converti avec “Prép. Copie en Vitesse Rap.” | 2744 |
| Est-il possible de copier vers le disque, la carte SD ou la clé mémoire USB après une copie vidéo HD (format AVCHD) vers le HDD? | ●La copie sur le disque est possible.–Sera copié en qualité SD. (Ne peut pas être copié tel quel en qualité d'image HD.)●Ne peut être copié vers la carte SD ou la clé mémoire USB. | — |
Guide TV
| Est-il possible de programmer un enregistrement, avec une heure de départ et de fin différente de celles du système Guide TV? | ● Vous pouvez changer manuellement l'heure du début et de la fin des programmes dans le menu Enregistrement avec minuterie. | 32 |
| Puis-je recevoir les données du système Guide TV via un récepteur satellite ou un set-top box connecté? | ● Non, cela n'est possible que via le tuner incorporé à l'appareil. | — |
| Comment puis-je annuler une programmation? | ● Appuyez sur [PROG/CHECK] et sélectionnez l'entrée désirée puis appuyez sur [DELETE *]. | 34 |
| Que se passe t-il lorsque je débranche l'appareil de la prise électrique? | ● Les données du Guide TV ne seront pas mises à jour.● Si l'appareil est déconnecté d'une source d'énergie pendant un long moment, les données du Guide TV seront perdues.● La configuration de l'horloge sera effacée et l'enregistrement avec minuterie ne fonctionnera pas. | —— |
USB
| Que puis-je faire ou ne pas faire avec le port USB de cet appareil? | ● Vous pouvez lire des fichiers DivX, MP3 ou d'images fixes (JPEG) d'une clé mémoire USB. | 40, 58, 64 |
| ● Vous pouvez copier des fichiers d'images fixes (JPEG) sur une clé USB vers le disque dur, un disque DVD-RAM. | 62 | |
| ● Vous pouvez copier des fichiers MP3 sur une clé USB vers un disque dur. | 69 | |
| ● Vous pouvez connecter un équipement vidéo et copier des vidéos SD sur le HDD ou un DVD-RAM. | 57 | |
| ● Vous pouvez connecter un équipement vidéo et copier des vidéos HD sur le disque dur. | 56 | |
| ● Les données du HDD ou d'un disque ne peuvent pas être copiées sur la clé USB. | — | |
| ● Les données d'une clé USB ne peuvent pas être éditées et une clé USB ne peut pas être formatée sur cet appareil. | — | |
| ● Certaines clés USB ne peuvent pas être utilisées avec cet appareil. | 11 |
Musique
| Que peut-il arriver si j'essaie d'enregistrer plusieurs fois sur le même CD? | ● Un nouvel album sera créé à la suite de celui existant. | — |
| Puis-je transférer des pistes musicales du HDD vers un disque ou une clé USB? | ● Non, vous ne pouvez pas faire cela. | — |
Sur le téléviseur
Page
| Erreur d'Autorisation. | ●Vous essayez de lire le contenu DivX VOD qui a été acheté avec un code d'enregistrement différent. Vous ne pouvez pas lire le contenu sur cet appareil. (DivX) | 41 |
| Impossible de terminer complètement l'enregistrement. | ●Le programme est protégé contre la copie.●Le disque ou le HDD est peut-être plein.●Le nombre maximum de programmes a été atteint. | — — 29 |
| Lecture impossible.Le Système TV est différent du réglage.Pour lire, veuillez changer le Système TV dans Configuration. | ●Vous avez essayé de lire un titre enregistré avec un système de codage différent du système de télévision actuellement choisi sur l'appareil.Modifiez en conséquence le paramétrage de l'option "Système TV" sur l'appareil. | 86 |
| Impossible d'enregistrer sur le disque. | ●Le disque est peut-être sale ou rayé. | 15 |
| Formatage impossible. | ||
| Lecture impossible sur ce lecteur. | ●Vous avez essayé de visionner une image non compatible.●Mettez l'appareil hors tension, puis réintroduisez la carte. | 109 15 |
| Enregistrement impossible. Disque plein. | ●HDD RAM -RW(V) +RW Libérez de l'espace en supprimant tous les titres non nécessaires.[Si vous supprimez des contenus sur des disques DVD-R, DVD-R DL, +R ou +R DL, l'espace disponible n'augmente pas. L'espace disponible sur disque DVD-RW (format DVD-Video) et +RW augmente uniquement lorsque le dernier titre enregistré est supprimé.]●Utilisez un nouveau disque. | 25, 43, 79 — |
| Enregistrement impossible. Le nombre maximum de titres permis a été atteint. | ||
| Pas de disque | ●Le disque est peut-être mis dans le mauvais sens. | — |
| Aucun dossier. | ●Il n'y a pas dossier compatible sur cet appareil. | 110 |
| Pas de CARTE SDCarte SD non valable. | ●La carte n'est pas introduite. Si ce message s'affiche alors qu'une carte compatible est déjà introduite, mettez l'appareil hors tension, retirez la carte, puis réintroduisez-la.●La carte introduite n'est pas compatible, ou le formatage de la carte n'est pas reconnu. | 15 109 |
| Espace insuffisant sur la destination de copie. | ●Libérez de l'espace en effaçant les enregistrements dont vous n'avez plus besoin.●Effacez un ou plusieurs éléments de la liste de copie de sorte que la "Capacité destination" ne soit pas dépassée. | 25, 43, 79 51, 63 |
| Le disque n'est pas enregistrable. | ●L'appareil ne peut pas enregistrer sur le disque que vous avez inséré. Insérez un disque non finalisé.●Vous avez inséré un disque non formatté. | — 79 |
| Ce disque n'est pas formaté correctement. | ||
| Location Expirée. | ●Le contenu DivX VOD possède zéro lecture restante. Vous ne pouvez pas le lire. (DivX) | — |
| Cette opération ne peut pas être effectuée actuellement. | ●L'opération est interdite par l'appareil ou le disque.-Selon le disque, vous pouvez ne pas être en mesure d'effectuer une recherche ou de sauter pendant la lecture des prévisualisations de film et des fenêtres de mise en garde. | — |
Pour retirer un disque enregistré
-R -R DL -RW(V) +R +R DL
L'écran suivant apparaît si vous n'avez pas traité le disque pour être lu sur un autre appareil.
Finaliser
Finalisez le disque pour permettre la lecture sur d'autres lecteurs DVD
Note: L'enregistrement ou l'édition n'est plus possible après la finalisation.
Cela prendra environ Finaliser le disque ?
Appuyez sur la touche REC pour
démarrer la finalisation.
Appuyez sur la touche OPEN/CLOSE
pour sortir.
Ce disque ne peut pas être lu sur d'autres
lectures sans finalisation.
■ Pour finaliser le disque
Appuyez [● REC] sur l'appareil.
- Vous ne pouvez pas arrêter le processus une fois que vous l'avez démarré.
- Si vous désirez définir la couleur de l'arrière-plan, sélectionner le menu de lecture, ou nommer un disque, sélectionnez "Top Menu" (⇒ 80), "Sélection Lecture Auto" (⇒ 80) ou "Nom disque" (⇒ 78) dans "Gestion DVD" avant la finalisation.
■ Pour ouvrir le plateau sans finaliser le disque
Appuyez [▲ OPEN/CLOSE] sur l'appareil.
Sur l'affichage de l'appareil
Les messages ou codes de service suivants apparaissent sur l'afficheur de l'appareil lorsqu'un événement inhabituel est détecté lors du démarrage ou de l'utilisation
Page
| DVD □ ("□" représente un chiffre.) | ●La télécommande et l'appareil principal utilisent des codes différents. Changez le code sur la télécommande.[IMAGE] Appuyez simultanément sur [OK] et la touche numérique indiquée et maintenez-les enfoncées pendant plus de 5 secondes. | 88 |
| GUIDE | ●Les données Guide TV ont été téléchargées. | 35 |
| FINISH | ●La mise à jour logiciel est complète. | 90 |
| HARD ERR | ●Si le problème persiste après mise hors tension et sous tension de l'appareil, contactez le revendeur chez qui vous avez acheté l'appareil. | — |
| NoERAS | ●Vous ne pouvez pas supprimer les options sur ce disque.Le disque peut être endommagé. Utilisez un disque neuf. | — |
| NoREAD | ●Le disque est sale ou très rayé. L'appareil ne peut ni enregistrer, ni lire, ni passer en édition.●Ce message peut apparaître lorsque le nettoyage de la lentille est terminé.Appuyez sur [▲ OPEN/CLOSE] sur l'appareil principal pour éjecter le disque. | 1514 |
| NoWRIT | ●Vous ne pouvez pas écrire sur le disque.Le disque peut être endommagé. Utilisez un disque neuf. | — |
| PLEASE WAIT | ●Affiché lors de la mise en marche et de l'extinction de l'appareil. Ceci n'est pas un dysfonctionnement.●Il y a eu une panne d'électricité ou bien la prise secteur a été débranchée alors que l'appareil été allumé. L'appareil charge son processus de récupération. Ce processus permet la restauration des fonctions normales de l'appareil. L'appareil n'est pas en panne. Attendez jusqu'à ce que le message disparaisse. | —— |
| PROG FULL | ●Il y a déjà 32 programmes d'enregistrement par minuterie. Supprimez les programmes dont vous n'avez pas besoin. | 34 |
| REMOVE | ●Le clé USB demande une trop grande puissance. Retirez la clé USB. | — |
| START | ●La mise à jour du logiciel a débuté.Vous ne pouvez pas faire fonctionner l'appareil tant que la mise à jour n'est pas terminée. | 90 |
| SW-DL | ●Téléchargement du logiciel en cours.Le téléchargement s'arrêtera si l'alimentation est allumée ou que l'enregistrement programmé débute. | 90 |
| UNFORMAT | ●Vous avez introduit un disque non formaté DVD-RAM, DVD-RW, +RW, un disque vierge +R, +R DL ou un DVD-RW (format DVD-Video) enregistré avec un autre appareil.Formatez le disque pour pouvoir enregistrer dessus.Cependant tout le contenu enregistré sur le disque sera supprimé. | 79 |
| UNSUPPORT | ●Vous avez inséré un disque que l'appareil ne peut pas reproduire ni enregistrer.●Vous essayez d'utiliser une clé USB non compatible. | 6–1011 |
| UPD □/□ | ●La mise à jour du logiciel est en cours.Vous ne pouvez pas faire fonctionner l'appareil tant que la mise à jour n'est pas terminée. | 90 |
| U59 | ●L'appareil est chaud.L'appareil passe en mode veille par sécurité. Attendez environ 30 minutes que le message disparaisse.Choisissez un endroit bien ventilé lors de l'installation de l'appareil. Ne bloquez pas le ventilateur de refroidissement à l'arrière de l'appareil. | — |
| U61 | ●(Si aucun disque n'est inséré) S'affiche lorsque un mauvais fonctionnement est survenu durant l'enregistrement, la lecture ou la copie. Ceci s'affiche lorsque l'appareil est en processus de récupération afin de récupérer ses fonctions normales; Il n'est pas en panne. Une fois l'affichage disparu vous pouvez utiliser l'appareil à nouveau. | — |
| U72U73 | ●La connexion HDMI agit de manière inhabituelle.–L'équipement connecté n'est pas compatible HDMI.–Veuillez utiliser des câbles HDMI qui ont le logo HDMI (comme indiqué sur la couverture).–Le câble HDMI est endommagé. | — |
| U76 | ●Le mode HDMI ne peut pas être utilisé en cas de connexion à un modèle ne prenant pas en charge la protection des droits d'auteur. | — |
| U77 | ●Le disque introduit ne disposant pas des informations de copyright agréés, la sortie vidéo ne peut démarrer. | — |
| U88 | ●(Lorsqu'un disque est inséré) S'affiche lorsque quelque chose d'inhabituel est détecté sur le disque pendant l'enregistrement, la lecture ou la copie. Ceci s'affiche lorsque l'appareil est en processus de récupération afin de récupérer ses fonctions normales; Il n'est pas en panne. Une fois l'affichage disparu vous pouvez utiliser l'appareil à nouveau. | 100 |
| U99 | ●L'appareil n'a pas fonctionné correctement. Appuyez sur [∅/l] sur l'appareil principal pour le mettre en mode de veille. Appuyez maintenant sur [∅/l] sur l'appareil principal pour le mettre à nouveau sous tension. | — |
| H□□ ou F□□ | ●Un événement inhabituel s'est produit. (Le code de service apparaissant après H ou F précise l'état de l'appareil.)●Contrôlez l'appareil en vous référant au guide de dépannage. SI le code de service ne disparaît pas, procédez comme suit.1. Débranchez le cordon d'alimentation de la prise secteur, patientez quelques secondes, puis rebranchez-le.2. Appuyez sur [∅/l] pour mettre l'appareil sous tension. (Cela peut suffire à résoudre le problème.) Si l'affichage du code de service persiste, contactez votre service après vente. Lors de votre appel au SAV, précisez le code de service affiché. | —100–107 |
| X HOLD | ●La fonction de verrou enfant est en service.Appuyez et tenez [OK] et [RETURN] en même temps jusqu'à ce que "X HOLD" disparaisse. | 91 |
Avant de solliciter le SAV, faites les vérifications suivantes. Si le résultat de vos vérifications est douteux, ou si les solutions proposées dans le tableau ne permettent pas de résoudre le problème, consultez votre revendeur.
La mise à jour vers la dernière version du logiciel peut résoudre le problème. (→ 90)
Les phénomènes suivants ne sont pas dus à un problème subi par cet appareil:
| ● Bruits de rotation régulière des disques.● Mauvaise réception d'une chaîne en raison des conditions météorologiques.● L'image est déformée pendant la recherche.● Interruptions dans la réception à cause de coupures périodiques de la transmission terrestre.● Les commandes sont lentes pour répondre en mode d'économie d'énergie.● C'est la mauvaise qualité du disque qui est en cause. (Retentez l'opération avec un disque de marque Panasonic.) | ● L'appareil se bloque suite à l'activation d'un de ses dispositifs de protection. (Maintenez la touche [IMAGE] de l'appareil principal appuyée pendant 3 secondes.)● Lorsque l'appareil est allumé ou éteint, il peut se produire un son inattendu. Cela ne signifie pas qu'il y ait un problème dans l'appareil. |
Alimentation
Page
| Pas d'alimentation.L'appareil ne s'allume lorsqu'on appuie sur [IMAGE] | ●Branchez le cordon d'alimentation en l'enfonçant bien dans une prise de courant dont vous savez qu'elle est alimentée. | 16, 94 |
| L'appareil est passé en mode de veille. | ●Un des dispositifs de sécurité de l'appareil est entré en service. Appuyez sur [IMAGE] sur l'appareil principal pour le mettre sous tension. | — |
| L'alimentation est automatiquement coupée. | ●Si vous avez raccordé cet appareil à un téléviseur compatible “HDAVI Control” à l'aide d'un câble HDMI ou si vous avez raccordé cet appareil à un téléviseur compatible Q Link à l'aide d'un câble Péritel à 21 broches entièrement câblé, cet appareil est automatiquement réglé en mode veille lorsque le téléviseur est réglé en mode veille. | 72 |
Affichages
| L'affichage est sombre. | ● Modifiez le réglage de l'option “Luminosité de l'afficheur” du menu Configuration. | 85 |
| “0:00” clignote sur l'affichage de l'appareil. | ● Réglez l'horloge. | 88 |
| La durée enregistrée sur le disque et la durée disponible affichée ne sont pas complémentaires.Le temps affiché sur l'appareil est différent du temps réel d'enregistrement. | ● Les durées affichées peuvent différer des durées réelles.● La durée d'enregistrement disponible sur DVD-RW (format DVD-Video) ou +RW n'augmente que lorsque le dernier titre enregistré est effacé. Elle n'augmente pas lorsque d'autres titres sont effacés.● Si vous supprimez des contenus sur des disque DVD-R, DVD-R DL, +R ou +R DL, l'espace disponible n'augmente pas.● Après plus de 200 enregistrements ou opérations d'édition sur un DVD-R, DVD-R DL, +R ou +R DL, la quantité d'espace disque utilisé pour une même durée d'enregistrement augmente.● Pendant une recherche, il est possible que la durée écoulée ne soit pas actualisée correctement. | —————— |
| Par rapport à la durée réelle d'enregistrement, la durée restante affichée est inférieure à ce qu'elle devrait être.(Seulement lors des enregistrements au standard NTSC) | ● La durée d'enregistrement ou de lecture est calculée à partir du nombre d'images, à la cadence de 29,97 images par seconde (équivalant à 0,999 seconde). Il peut donc y avoir une petite différence entre la durée affichée et la durée réelle, une heure réelle entraînant approximativement l'affichage de l'indication 59 minutes 56 secondes. Cela n'affecte en rien l'enregistrement lui-même. | — |
| L'espace disque disponible affiché est différent de ce qui a été utilisé.“U88” est affiché et il n'est pas possible d'éjecter le disque. | ● L'espace disque disponible affiché peut être différent de l'espace réel. Les variations peuvent être importantes, surtout lors d'enregistrements en mode DR. | — |
| ● L'appareil est en phase de reprise. Pour éjecter le disque, veuillez exécuter les opérations suivantes.1 Appuyez sur [⏻/l] sur l'appareil principal pour le mettre en mode veille.Si l'appareil ne se met pas en mode veille, maintenez la touche [⏻/l] appuyée sur l'appareil principal pendant environ 3 secondes. L'appareil est mis de force en mode de veille.2 Tandis que l'appareil est en mode veille, maintenez appuyés en même temps [■] et [CH ∧] sur l'appareil principal pendant environ 5 secondes. Enlevez le disque. | — |
Ecran TV et vidéo
Page
| La réception de télévision devient plus mauvaise après la connexion à l'appareil. | ● Cela peut se produire parce que les signaux sont divisés entre l'appareil et le téléviseur, voire d'autres appareils. Ce problème peut être résolu en utilisant un amplificateur de signal, disponible dans les magasins de matériel audiovisuel. Si cela ne suffit pas à résoudre le problème, consultez votre revendeur. | — |
| L'information du canal numérique ou le panneau de contrôle n'apparaît pas. | ● Sélectionnez la durée (3–10 sec.) que le “Affichage à l'écran” dans le menu Configuration affichera.● Les informations de chaîne numérique n'apparaissent pas pendant la lecture.● Le panneau de contrôle est affiché uniquement si un téléviseur ayant la fonction “HDAVI Control 2” ou “HDAVI Control 3” est connecté. | 85—73 |
| Il n'y a pas d'image pendant un enregistrement par minuterie. | ● Les enregistrements par minuterie sont effectués quel que soit l'état de l'appareil, allumé ou en veille. Pour vérifier qu'un enregistrement par minuterie se passe bien, allumez l'appareil. | — |
| Le format d'image 4:3 est étiré sur la gauche et sur la droite.La taille de l'écran n'est pas correcte. | ● Vérifiez les réglages suivants du menu Configuration.–“Aspect TV”, “Format vidéo 4:3”● S'il est connecté avec la prise COMPONENT VIDEO OUT, paramétrez le “Résolution” dans le menu Configuration sur “576i/480i” et “Mode Vidéo HDMI” sur “Non”.Il peut être possible de régler le mode d'affichage sur le téléviseur. Référez-vous au manuel d'utilisation de votre téléviseur. | 8686, 87 |
| L'écran change automatiquement. | ● S'il n'y a pas d'activité pendant 10 minutes ou plus, l'affichage basculera automatiquement vers les autres états. (seulement lorsque le “Écran de veille” dans le menu Configuration est sur “Oui”.) | 85 |
| Le titre enregistré est étiré verticalement. | ● Il pourrait avoir été enregistré avec un rapport d'aspect de 4:3. Vous pourrez afficher en 16:9 en réglant “Format vidéo 4:3” du menu Configuration sur “4:3”.Il peut être possible de régler le mode d'affichage sur le téléviseur. Référez-vous au manuel d'utilisation de votre téléviseur.● Si une image de rapport d'aspect 16:9 est diffusée sur un TV 4:3 connecté via le connecteur COMPONENT VIDEO OUT ou le connecteur HDMI AV OUT, elle sera étirée verticalement. Effectuez le réglage du rapport d'aspect sur la TV. Si vous ne pouvez pas effectuer ce réglage, mettez “Résolution” du menu Configuration sur “576p/480p” et “Format vidéo HDMI” sur “576p/480p”.● Les programmes en 16:9 sont enregistrés au rapport d'aspect 4:3 dans les cas suivants.–-R-R DL-RW(V) Si vous avez effectué des enregistrements ou des copies en mode “EP” ou “FR (enregistrement de 5 heures ou plus)”.– Si vous avez effectué des enregistrements ou des copies sur un +R, +R DL ou +RW.– Si vous avez effectué un enregistrement avec “Format d'enregistrement” réglé sur “4:3” dans le menu Configuration.Lorsque vous souhaitez enregistrer un programme en 16:9 au même rapport d'aspect, réglez “Copie en mode Rapide” sur “Oui” et “Format d'enregistrement” sur “16:9”.Il peut être possible de régler le mode d'affichage sur le téléviseur. Référez-vous au manuel d'utilisation de votre téléviseur. | 8686, 87—83 |
| Il y a un phénomène net de rémanence des images. | ● Mettez “Optimiseur HD” du menu Vidéo sur “Non”. | 75 |
| Lors de la lecture d'un DVD-Video en balayage progressif, une partie de l'image peut apparaître momentanément doublée. | ● Paramétrez le “Résolution” dans le menu Configuration sur “576i/480i” et “Mode Vidéo HDMI” sur “Non””. Ce problème est causé par la méthode de montage ou le matériel utilisé sur DVD-Video, mais devrait être corrigé si vous utilisez la sortie entrelacée. | 86, 87 |
| Il n'y a pas de changement visible de la qualité d'image lors de l'utilisation des options du menu Vidéo. | ● L'effet de ces options est moins perceptible avec certains types de signaux vidéo. | — |
| Les images de l'appareil n'apparaissent pas sur le téléviseur. | ● Assurez-vous que le téléviseur est connecté à la prise AV1, à la prise VIDEO OUT, à la prise S VIDEO OUT, aux prises COMPONENT VIDEO OUT ou à la prise HDMI de cet appareil. | 16, 17,92, 93,94 |
| L'image est déformée. | ● Assurez-vous que le réglage de l'entrée du téléviseur est correct.● Le réglage du signal progressif est bien activé, mais le téléviseur raccordé ne prend pas en charge le mode progressif. Maintenez simultanément les touches [■] et [►] (PLAY) de l'appareil principal appuyées pendant au moins 5 secondes pour annuler ce réglage. Le signal envoyé par cet appareil est maintenant entrelacé.● Le réglage de l'option “Système TV” de l'appareil diffère du système utilisé sur le disque en cours de lecture. À l'arrêt, maintenez appuyées les touches [■] et [▲ OPEN/CLOSE] de l'appareil principal pendant au moins 5 secondes. Le système passe de PAL à NTSC ou vice versa.● Lorsque cette unité est raccordée via un câble HDMI, utilisez un disque qui correspond au système TV de cette unité.● Les images peuvent ne pas être vues lorsque plus de 4 appareils sont connectés par des câbles HDMI.Réduisez le nombre d'appareils connectés. | ——86—— |
| L'image est déformée durant la lecture, ou la vidéo n'est pas lue correctement. | ● Il se peut que vous lisiez un programme TV enregistré avec une mauvaise réception ou des conditions météorologiques défavorables.● Il est possible que l'image soit déformée ou qu'un écran noir apparaisse brièvement entre les titres enregistrés dans les situations suivantes:– entre des titres enregistrés avec des modes d'enregistrement différents;– entre des scènes enregistrées avec des formats d'image différents;– entre des scènes enregistrées avec des résolutions différentes;– entre les chapitres de la liste de lecture. | —— |
Son
Page
| Pas de son.Faible volume.Son déformé.Impossible d'entendre le type de son souhaité. | Vérifiez les branchements et les réglages “Sortie audio numérique”. Vérifiez le mode d'entrée de l'amplificateur si vous en avez raccordé un.Appuyez sur [AUDIO] pour choisir le mode audio.Mettez “Effets sonores” du menu Audio sur “Non” dans les cas suivants.–Lorsque vous utilisez des disques ne comportant pas d’effets sonores, par exemple les disques de karaoke.–Lors de la lecture de titres d’émissions bilingues.Le son peut ne pas être entendu si 4 appareils sont branchés pas des câbles HDMI. Réduisez le nombre d’appareils connectés.Il est possible que le son ne soit pas diffusé selon la façon dont les fichiers ont été créés.(DivX)Les effets sonores ne fonctionneront pas lorsque le signal Bitstream est diffusé depuis une connexion HDMI AV OUT ou le DIGITAL AUDIO OUT.Pour diffuser le son d'un appareil connecté par un câble HDMI, mettez “Sortie audio numérique” sur “Oui” dans le menu Configuration.Selon l’appareil connecté, le son peut être déformé si cette unité est branchée via un câble HDMI. | 16, 17,84,92–953775————86— |
| Impossible de changer de mode audio. | Il n’est pas possible de changer de canal audio dans les cas suivants.–Lorsque le mode d’enregistrement sélectionné est XP et que l’option “Mode audio pour enregistrement XP” est réglée sur “LPCM”.–Lorsque l’option “Copie en mode Rapide” est réglée sur “Oui”. (Le réglage par défaut est “Oui”.)L’amplificateur est raccordé en utilisant un câble numérique optique, un câble coaxial ou un câble HDMI. Vous ne pouvez pas commuter le son si “Sortie audio numérique” est sur “Bitstream”. Mettez “Sortie audio numérique” sur “PCM” ou connectez-vous en utilisant des câbles audio.Avec certains disques, le mode audio ne peut pas être modifié en raison de la façon dont ils ont été créés. | 858384, 92,93— |
Opération
| Impossible de commander le téléviseur.La télécommande ne fonctionne pas. | ● Changez le code du fabricant. Certains téléviseurs ne peuvent pas être commandés même si vous changez le code.● La télécommande et l'appareil principal utilisent des codes différents. Changez le code sur la télécommande.[IMAGE] Appuyez simultanément sur [OK] et la touche numérique indiquée et maintenez-les enfoncées pendant plus de 5 secondes. | 9188 |
| ● Les piles sont usées. Remplacez-les par des neuves.● Vous ne dirigez pas la télécommande vers le capteur de signal de télécommande de l'appareil pendant son utilisation.● Le verre coloré peut empêcher la réception ou la transmission du signal.● Veillez à ce que la cellule de réception des signaux de la télécommande ne soit pas exposée à la lumière directe du soleil.● Le logiciel est en cours de mise à jour lorsque “UPD / ” est affiché sur l'afficheur de l'appareil. Patientez jusqu'à la fin de la mise à jour.● Après le remplacement des piles, il est possible qu'il faille redéfinir le code sur la télécommande.● Il peut être nécessaire de taper à nouveau le code du fabricant sur la télécommande après en avoir changé les piles.● La fonction de verrou enfant est en service. | 1212——90889191 | |
| L'appareil est sous tension mais ne peut pas être commandé. | ● Vous n'avez pas correctement sélectionné le lecteur destination de l'enregistrement ou source de la lecture.● Certaines opérations sont peut-être interdites par le disque.● Cet appareil est chaud (“U59” apparaît sur l'affichage). Attendez que la mention “U59” disparaisse.● Un des dispositifs de sécurité de l'appareil est entré en service.Réinitialisez l'appareil de la façon suivante:1 Appuyez sur [➁/l] sur l'appareil principal pour commuter l'appareil en veille.Si l'appareil ne commute pas en veille, appuyez et maintenez enfoncée [➁/l] sur l'appareil principal pendant environ 3 secondes. Cela force l'appareil à commuter en veille.Vous pouvez aussi débrancher l'alimentation CA, attendre une minute puis la rebrancher.2 Appuyez sur [➁/l] sur l'appareil principal pour l'allumer. Si l'appareil ne fonctionne toujours pas, contactez le revendeur. | ——— |
| Impossible d’éjecter le disque. | ● L'appareil est en cours d'enregistrement.● Il est possible qu'un problème affecte l'appareil. Appuyez simultanément sur les touches [■] et [CH ∧] de l'enregistreur (appareil principal) pendant environ 5 secondes. Retirez le disque et contactez votre revendeur.Si la fonction de verrou enfant est en service, les opérations ci-dessus ne fonctionnent pas. Désactivez la fonction verrou enfant. | —91 |
| Impossible de faire l'accord sur les canaux de télévision. | ● Vérifiez les connexions.● Vous devez vous connecter à un téléviseur compatible VIERA Link (HDAVI Control 3) avec un câble HDMI pour télécharger les présélections de canaux. | 16, 94— |
| Impossible de télécharger les réglages de canaux du téléviseur. | ||
| Le démarrage est lent. | ● Assurez-vous que “Démarrage rapide” est réglé sur “Oui”.● Le démarrage prend plus de temps dans les situations suivantes:– Le disque inséré n’est pas un DVD-RAM.– L’horloge n’est pas réglée.– Immédiatement après une coupure de courant ou le raccordement du cordon d'alimentation secteur.– Lorsque l’unité est connectée via un câble HDMI. | 88— |
Enregistrement, enregistrement par minuterie et copie
Page
| Impossible d'enregistrer.Copie impossible. | ● Vous ne pouvez pas enregistrer sur disque en appuyant sur [● REC].● Vous n'avez pas inséré de disque ou il n'est pas possible d'enregistrer sur le disque que vous avez inséré. Insérez un disque sur lequel l'appareil peut enregistrer.● Le disque n'est pas formaté. Formatez le disque. RAM -RW(V) +R +R DL +RW● Let disque est protégé par Gestion DVD.● Certains programmes sont assortis de limitations sur le nombre de fois où ils peuvent être enregistrés (CPRM).● Il n'est pas possible d'enregistrer lorsqu'il ne reste plus assez d'espace ou lorsque le nombre de titres sur le disque a atteint son maximum. Effacez les titres dont vous n'avez plus l'usage ou bien utilisez un nouveau disque.● -R -R DL -RW(V) +R +R DL +RW Vous ne pouvez pas copier dans les situations suivantes. Supprimez les fichiers inutiles du HDD, ensuite copiez.-S'il n'y a pas assez d'espace libre sur le HDD (Si vous avez l'intention de copier des titres d'un HDD sur un nouveau disque vierge, et de remplir entièrement le disque, l'équivalent de 4 heures d'espace libre en mode SP est nécessaire sur le HDD).- Si le nombre de titres enregistrés et le nombre de titres à être enregistrés a dépassé 499.● Vous ne pouvez pas enregistrer et copier sur des disques finalisés. Mais vous pouvez enregistrer et copier si vous reformatez le DVD-RW.● De par les particularités des DVD-R, DVD-R DL, DVD-RW (format DVD-Video), +R, +R DL et +RW, vous pouvez ne pas être capable d'y enregistrer ou d'y copier si vous avez, soit retiré et inséré le disque, soit éteint et rallumé l'appareil alors qu'un disque est chargé, une trentaine de fois au total.● Les disques enregistrés sur cet appareil peuvent ne pas être enregistrables sur d'autres enregistreurs Panasonic.● Il peut ne pas être possible d'enregistrer des disques enregistrés sur un autre appareil.● Cet appareil ne peut pas enregistrer les signaux NTSC sur des disques où sont déjà présents des enregistrements effectués avec le signal PAL. (Toutefois, les deux types de programmes peuvent être enregistrés sur le disque dur.)La lecture de disques enregistrés en PAL et en NTSC sur un autre appareil n'est pas garantie.● Certaines émissions sont protégées par Copyright. | —9797811025, 43, 79, 8325, 43, 83—————— |
| Impossible d'enregistrer un contenu provenant d'un appareil externe. | ● Vérifiez que les branchements sont correctement effectués.● Sélectionnez le canal d'entrée pour l'équipement que vous avez connecté. | 54, 94— |
| Impossible d'enregistrer 2 programmes simultanément. | ● Impossible dans les conditions suivantes.- Enregistrement de 2 émissions numériques dans un mode autre que le mode DR- Enregistrement de 2 programmes provenant d'une entrée externe- Enregistrement de 2 programmes sur disque- Pendant la copie grande vitesse (1 programme peut être enregistré sur le HDD)- Enregistrement depuis une entrée DV, alors que "Enregistrement via l'entrée AV3" | — |
| L'enregistrement par minuterie ne fonctionne pas correctement. | ● L'enregistrement programmé est incorrect ou bien les programmations de plusieurs programmes se chevauchent ( ☑ est affiché). Corrigez la programmation.● Le programme n'est pas en attente d'enregistrement programmé. (L'icône de l'horloge “⊖” de l'enregistrement programmé est gris.)● Réglez l'horloge.● Les informations des programmes du système TV Guide peuvent ne pas être correctes. Nous vous conseillons de modifier le début et la fin des heures pour avoir une marge de quelques minutes. | 34338832 |
| Impossible de programmer l'enregistrement sur le disque. | ● Impossible dans les conditions suivantes.- Disque non formatté- -R -R DL -RW(V) +R +R DL +RW- Disque protégé en écriture- Le disque de destination est déjà dans la liste de programmation | — |
| La programmation de l'enregistrement est maintenue après que celui-ci soit terminé. | ● L'enregistrement reste programmé s'il est quotidien ou hebdomadaire. | 32 |
| Tout ou partie d'un titre enregistré a été perdu. | ● S'il se produit une coupure de courant ou si le cordon d'alimentation est débranché du secteur pendant un enregistrement ou une copie, le titre peut être irrécupérable et le disque dur ou le disque amovible peut devenir inutilisable. Vous devrez formater le disque (HDD RAM -RW(V) +RW) ou utiliser un nouveau disque. Nous ne pouvons offrir aucune garantie quant à la perte de programmes ou de disques. | —79, 83 |
| Impossible de copier sur un disque en mode grande vitesse. | ● La copie grande vitesse peut ne pas être possible en fonction du disque ou du titre copié. Référez-vous à "A quel moment la copie à grande vitesse n'est-elle pas possible?" pour plus de détails. | 48 |
| Les copies prennent beaucoup de temps même lorsque le mode vitesse rapide est sélectionné. | ● Utilisez un disque compatible avec l'enregistrement à vitesse rapide. Même dans ce cas, l'enregistrement à la plus haute vitesse n'est pas obligatoirement possible selon l'état du disque.● Il peut falloir plus de temps que normal pour copier de nombreux titres.● Vous ne pouvez pas copier à grande vitesse des titres DVD-R de durée supérieure à 6 heures en utilisant d'autres enregistreurs DVD Panasonic non compatibles avec le mode d'enregistrement EP (8 heures). | ——— |
| Un son inhabituellement fort provient de la rotation du disque. | ● Lors de l'enregistrement ou la copie grande vitesse, le bruit de la rotation du disque peut être plus fort que la normale. Toutefois, ceci n'est pas un problème. | — |
| La qualité chute lorsque le titre sur le disque dur est copié vers le disque. | ● Les titres de qualité HD (titres enregistrés en mode DR ou titres en AVCHD) seront copiés en qualité SD s'ils sont copiés sur RAM -R -R DL -RW(V) +R +R DL +RW. | — |
| La fonction d'enregistrement DV automatique ne marche pas. | ● Si les images ne sont pas enregistrées ou si l'enregistrement s'interrompt, contrôlez les branchements et les réglages de l'appareil DV.● L'enregistrement ne peut débuter que lorsque les images provenant de l'appareil DV s'affichent sur le téléviseur.● L'enregistrement peut ne pas répondre à votre attente si les codes temporels de la cassette DV ne sont pas consécutifs.● Selon l'appareil utilisé, il est possible que l'enregistrement DV automatique ne fonctionne pas.● Les enregistrements audio/vidéo ne se font pas sur bande DV. | 54———55 |
Lecture
Page
| La lecture ne démarre pas même lorsqu'on appuie sur la touche [▶] (PLAY).La lecture démarre mais s'arrête immédiatement. | ● Insérez le disque correctement avec l'étiquette dirigée vers le haut.● Le disque est sale.● Vous avez essayé de lire un disque vierge ou un disque qui ne peut pas être lu sur cet appareil.● Vous avez essayé de lire un +RW qui a besoin d'être finalisé sur l'appareil sur lequel il a été enregistré.● Il est possible que vous puissiez copier un titre “enregistrements possibles qu'une seule fois” qui a été enregistré sur un DVD-RAM à l'aide d'un autre enregistreur de DVD Panasonic vers le HDD de cet appareil, mais sa lecture ne sera pas possible en raison de la protection du droit d'auteur.● Lors de l'enregistrement sur DVD-RAM en mode EP (8 heures), la lecture peut ne pas être possible sur des lecteurs DVD qui ne sont pas compatibles avec les DVD-RAM. Dans ce cas, utilisez le mode EP (6 heures).● Vous ne pouvez pas lire pendant un “Enregistrement via l'entrée AV3” ou bien lors de l'enregistrement depuis l'entrée DV.● Pour la lecture de contenu DivX VOD, référez-vous à la page d'accueil où vous l'avez acheté. (DivX)● Assurez-vous que le téléviseur est allumé. Si le menu ou les messages sont affichés, suivez les instructions -à l'écran. | 151510——41— |
| Il y a suspension momentanée de l'audio et de la vidéo. | ● Ce phénomène se produit entre les différents chapitres d'une liste de lecture.● Ce phénomène se produit entre chapitres et pour les titres partiellement effacés sur des DVD-R, DVD-R DL, DVD-RW (format DVD-Video), +R, +R DL et +RW finalisés ayant été enregistrés par copie à vitesse rapide.● Il se produit enfin aux changements de scène en mode Visionnage rapide.● -R DL +R DL Pour lire un titre enregistré sur les deux couches, l'appareil commute automatiquement entre les couches et lit le titre de la même manière qu'un programme normal. Cependant, le son et l'image peuvent momentanément décrocher lorsque l'appareil commute entre les couches. | ——37 |
| Les DVD-Video ne sont pas lus. | ● Vous avez réglé sur un niveau de contrôle d'accès qui limite la lecture du DVD-Video.Modifiez ce paramètre.● Veillez à ce que le disque corresponde au numéro de région DVD-Video correct et qu'il n'est pas défectueux. | 83Couverture |
| La piste sonore ou les sous-titres alternatifs ne peuvent pas être choisis. | ● Les langues ne sont pas enregistrées sur le disque.● Avec certains disques, il est possible que vous ne puissiez pas passer par les menus de l'enregistreur pour changer de bande son et de sous-titres. Dans ce cas, passez par les menus du disque lui-même pour effectuer ces changements. | ——22 |
| Pas de sous-titres. | ● Les sous-titres ne sont pas enregistrés sur le disque.● Mettez les sous-titres en service. Réglez l'option “Sous-titres” des menus d'écran sur “Oui”. | ——74 |
| L'angle de vue ne peut pas être modifié. | ● Il n'est possible de changer d'angle de vue que lors des scènes qui ont été enregistrées sous différents angles. | —— |
| Vous avez oublié votre mot de passe de censure parentale (niveaux de classement).Le seul recours est d'annuler le verrouillage par niveau de classement. | ● Le niveau de contrôle d'accès revient au paramètre réglé en usine. Pendant l'ouverture du plateau à disque, appuyez sur [DRIVE SELECT] pour sélectionner le lecteur DVD, puis pressez et maintenez enfoncé simultanément [● REC] et [▶] (PLAY) sur l'appareil principal pendant au moins 5 secondes (“INIT” s'affiche sur l'appareil). | —— |
| Les images sont saccadées pendant l'affichage rapide | ● Il se pourrait qu'une lecture harmonieuse ne soit pas possible pour les titres en mode DR ou AVCHD. | —— |
| La fonction de reprise de lecture ne marche pas. | ● Les positions mémorisées sont annulées lorsque –vous ouvrez le plateau à disque.–SD CD USB vous coupez l'alimentation.(HDDne sera pas annulé) | —— |
| Le saut temporel, le saut manuel, etc. ne fonctionnent pas.La lecture au ralenti ne fonctionne pas en sens inverse.La lecture image-par-image en sens inverse ne fonctionne pas correctement. | ● La fonction de saut temporel est inopérante lorsque le réglage “Système TV” de l'appareil est différent de celui du disque en cours de lecture.● La lecture au ralenti en arrière ne fonctionne pas pour AVCHD.● AVCHD Inverser l'image par image n'est pas possible.● La lecture image par image en arrière de titres ayant copié le AVCHD se fera par pas de 10 images. | 86——— |
| Il faut un certain temps avant le démarrage. | ● Cela est normal avec une vidéo DivX. (DivX) | —— |
| L'image s'arrête.Impossible de voir le début du titre lu. | ● L'image peut s'arrêter si les fichiers DivX sont d'une taille excédant 2 Go. (DivX).● (En cas de connexion à un téléviseur prenant en charge VIERA Link avec un câble HDMI) Lorsque [▶] (PLAY) est appuyé sur la télécommande de l'appareil, vous pouvez être incapable de voir le début d'un titre jusqu'à ce que l'image soit affichée sur le téléviseur. En utilisant [◀◀], revenez au début du titre. | ——— |
Édition
| L'espace disque disponible n'augmente pas même après la suppression d'un titre. | ● L'espace disponible sur les DVD-R, DVD-R DL, +R ou +R DL n'augmente pas après des suppressions.● L'espace disque augmente uniquement lorsque le dernier titre enregistré est supprimé d'un DVD-RW (format DVD-Video) et +RW. L'espace disque n'augmente pas lorsque d'autres titres sont effacés. | 25— |
| Impossible d'éditer. | ● Vous pouvez ne pas être capable d'éditer sur le HDD s'il n'y a pas d'espace disponible.Effacez tous titres non désirés pour créer de l'espace. | 25 |
| Impossible de formater. | ● Le disque est sale. Essuyez avec un chiffon humide puis avec un chiffon sec.● Vous avez essayé de formater un disque qui n'est peut-être pas utilisable sur cet appareil. | 1510 |
| Impossible de définir le point de départ et le point d'arrivée lors d'une opération “Suppression Partielle”. | ● Ces opérations ne sont pas possibles avec les images fixes.● Il n'est pas possible de créer des marques trop rapprochées. Vous ne pouvez pas spécifier un point final avant le point de départ. | —— |
| Impossible de créer une liste de lecture. | ● La création ou l'édition des listes de lecture ne peut pas être réalisée sur set appareil. | — |
Images fixes
Page
| Impossible d'afficher l'écran Direct Navigator. | ●Cet écran ne peut pas être affiché pendant un enregistrement ou une copie. | — |
| Impossible de modifier ou de formater une carte. | ●Retirer la protection de la carte. | 11 |
| Le contenu de la carte est illisible. | ●Retirez la carte de la fente et réintroduisez-la. Si cela ne résout pas le problème, éteignez et rallumez l'appareil.●Le format de la carte n'est pas compatible avec cet appareil. (Le contenu de la carte est peut-être endommagé.)Cet appareil est compatible avec les cartes mémoires SD aux formats FAT12 et FAT16 conformes aux spécifications SD, ainsi qu'avec les cartes mémoires SDHC au format FAT32.●La carte contient une structure de dossiers et/ou des types de fichiers non compatibles avec cet appareil.●Vous pouvez utiliser des cartes mémoires SD de 8 Mo à 2 Go de capacité et des cartes SDHC de 4 Go à 32 Go. | —11110— |
| La copie, l'effacement, la protection sont des opérations qui prennent un certain temps. | ●Lorsqu'il y a beaucoup de dossiers et de fichiers sur la carte, cela peut parfois prendre plusieurs heures.●En cas de copies ou d'effacements répétés, le délai peut être long. Formatez le disque ou la carte. | —79 |
| Les images fixes (JPEG) ne sont pas lues normalement. | ●Les images qui ont été éditées sur un PC, telles que le Progressive JPEG, etc., peuvent ne pas être lisibles. | 109 |
Musique
| Les pistes ne peuvent pas être copiées sur le HDD. | ●S'il y a des pistes avec copyright comme la restriction SCMS, elles ne pourront pas être copiées.●L'enregistrement d'un CD qui n'est pas conforme aux normes CD-DA (contrôle de copie des CD, etc.) n'est pas garantie.●Les pistes en prime ne peuvent pas être copiées. | — |
| — | ||
| — | ||
| Le titre d'un CD récemment publié ne peut pas être obtenu. | ●Le titre ne peut pas être obtenu s'il n'est pas inscrit dans la base de données intégrée Gracenote®. Une connexion réseau est nécessaire pour obtenir le titre du CD nouvellement publié. | 95 |
| Une balise ID3 d'un fichier MP3 n'est pas complètement affichée. | ●Cet appareil ne peut afficher que le nom de la piste et de l'artiste. | — |
USB
| Le contenu de la clé USB est illisible. | Retirez la clé USB du port USB puis réintroduisez-la. Si cela ne résout pas le problème, éteignez et rallumez l'appareil.Vérifiez que la clé USB est correctement installée.Le format de la clé USB ou de son contenu n'est pas compatible. (Le contenu de la clé USB peut être endommagé.)La carte contient une structure de dossiers et/ou des types de fichiers qui ne sont pas compatibles avec cet appareil.Mettez l'appareil hors tension puis de nouveau sous tension.Les clés USB sont connectées en utilisant un câble d'extension USB ou un répéteur multiport USB qui n'est pas reconnu par l'appareil.Certaines clés USB ne peuvent pas être utilisées avec cet appareil.Si elle est introduite durant la lecture, l'enregistrement ou la copie, etc., la clé USB peut ne pas être reconnue par cet appareil. | —1511110——11— |
| La clé USB ne fonctionne pas. | Eteignez l'appareil et rallumez-le. Si, même après cela, la clé USB ne fonctionne pas, réglez "VIERA Link" sur "Non" et éteignez de nouveau l'appareil, puis rallumez-le. | 86 |
Guide TV
Page
| Le système Guide TV ne reçoit aucune donnée. | ● Vérifiez si l'heure est correctement réglée.● Si le signal est de mauvaise qualité (images fantômes ou réception limitée), le système Guide TV peut ne pas recevoir certaines données. | 88— |
| “Aucune donnée” est affiché pour certaines ou toutes les chaînes.Les informations Guide TV ne sont pas affichées correctement. | ● Certaines chaînes ne sont pas supportées par le système Guide TV.● Réglez l'enregistrement programmé manuellement.● Il y a eu un changement de programme.Vérifiez le programme en cours, ex. sur le site Web du fournisseur du système Guide TV ou du fournisseur de la chaîne. | —32— |
| Le transfert des données Guide TV a été interrompu. | ● Le système Guide TV montre les données qui ont été reçues jusqu'à l'interruption.● Les informations du programme peuvent être incomplètes. | —— |
| Les données Guide TV ne sont pas mises à jour. | ● Assurez-vous que l'heure est correctement réglée. | 88 |
Émission numérique
| Les émissions numériques ne peuvent pas être reçues. | ● Les émissions numériques peuvent ne pas avoir encore démarré dans votre région.● L'antenne peut ne pas être dirigée vers l'émetteur TV, ou bien sa direction a été modifiée par de forts coups de vent ou des vibrations. Si le problème persiste, consultez votre installateur d'antenne TV local. | — |
| Après le réglage automatique des stations, seuls quelques, voire aucun, canaux DVB sont trouvés. | ● Vérifiez que les transmissions DVB sont reçues dans votre région.● Vérifiez que l'antenne et son câble sont conçus pour les DVB.Cependant, utilisez le câble coaxial RF fourni, illustré à l'ÉTAPE 1, Connexions “A” ou “B”. Si vous habitez dans un rayon de 5 à 10 km des tours d'émission DVB, une antenne combinée VHF/UHF devrait convenir. Au-delà, des antennes séparées VHF et UHF apportent de meilleures performances de réception. | —16 |
| Les images sautent régulièrement sur certaines chaînes. Le message “Pas de signal” est affiché. | ● Vérifiez “Etat du signal DVB”. Si “Qualité du signal” ou “Niveau du signal” s'affichent en rouge ou changent constamment, vérifiez l'antenne. Si les problèmes persistent, consultez votre installateur d'antenne TV local.● Vérifiez que l'antenne et son câble sont conçus pour les DVB.Utilisez le câble coaxial RF fourni, illustré à l'ÉTAPE 1, Connexions “A” ou “B”.● Les interférences (connues sous le nom de bruit impulsionnel) provenant des appareils ménagers comme les interrupteurs électriques, réfrigérateurs etc. peuvent causer des coupures ou des déformations de l'image. Pour diminuer les pics du bruit impulsionnel, utilisez un câble coaxial de haute qualité, à quadruple blindage, entre cet appareil et la prise murale de l'antenne. Si le problème persiste consultez votre antenniste local.● Vérifiez la connexion de l'antenne.● Réglez la réception de l'antenne avec “Recherche manuelle (DVB)” dans le menu Configuration. | 8216—82 |
| L'image se coupe vers le haut de temps en temps sur certains ou tous les canaux.VIERA Link ne fonctionne pas. | ● L'interférence atmosphérique électrique causée par les éclairs orageux locaux ou éloignés ou par la forte pluie accompagnée de vent dans les endroits “feuillus” peut créer des coupures vers le haut de l'image et couper ou déformer momentanément le son.● L'interférence du bruit impulsionnel créé par un appareil ménager utilisé de façon peu fréquente, ou le passage d'un véhicule ou d'une tondeuse à gazon avec un circuit d'allumage “bruyant”.● Vérifiez la connexion du câble HDMI. Vérifiez que “HDMI” s'affiche sur l’écran avant lorsque l’unité principale est mise sous tension.● Assurez-vous que “VIERA Link” est réglé sur “Oui”.● Vérifiez les réglages de “HDAVI Control” sur l’appareil connecté.● Certaines fonctions risquent de ne pas fonctionner si elles dépendent de la version de “HDAVI Control” de l’appareil branché. Cet appareil supporte les fonctions “HDAVI Control 3”.● Si vous avez changé la connexion de l’appareil relié avec le câble HDMI, ou si une panne de courant est survenue ou que le cordon d'alimentation a été débranché de la prise de courant, il est possible que “HDAVI Control” ne fonctionne pas.Dans ce cas, procédez comme suit.1 Lorsque le câble HDMI est connecté à tous les appareils et que ceux-ci sont sous tension, remettez le téléviseur (VIERA) sous tension.2 Mettez le réglage de téléviseur (VIERA) pour la fonction “HDAVI Control” sur off, puis à nouveau sur on. (Pour plus d’informations, reportez-vous au mode d’emploi du téléviseur VIERA.)3 Basculez l’entrée du téléviseur VIERA vers la connexion HDMI à cet appareil, puis une fois l’écran de ce dernier affiché, vérifiez que “HDAVI Control” fonctionne. | ——86——— |
| La commande sur cet appareil (lecture musicale, etc.) est interrompue. | ● La commande sur cet appareil peut être interrompue lorsque vous appuyez sur des touches de la télécommande de la télévision qui ne servent pas à ces fonctions VIERA Link. | — |
Pour réinitialiser cet appareil
| Pour restaurer tous les réglages d’usine sauf les principaux réglages | ● Mettez “Oui” dans les “Effacer” du menu Configuration. Excepté le niveau et le mot de passe de contrôle d'accès, tous les réglages retournent à la valeur pré-établie en usine. Les enregistrement programmés sont également annulés.● Mettez “Oui” dans les “Réglages par défaut” du menu Configuration. Excepté les réglages des chaînes, d'horloge, de la langue, de langage disque, le niveau et le mot de passe de contrôle d'accès, le code de la télécommande et le réglage réseau, tous les réglages retournent à la valeur pré-établie en usine.● Appuyez et maintenez [ CH] et [CH ] sur l'appareil principal jusqu’à ce que l’écran Auto-reglage apparaisse. Excepté le niveau et le mot de passe de contrôle d'accès, et l'horloge, tous les réglages retournent à la valeur pré-établie en usine. Les enregistrement programmés sont également annulés. | 8888— |
| Pour réinitialiser les réglages de niveau de classement | ● Pendant l'ouverture du plateau à disque, appuyez sur [DRIVE SELECT] pour sélectionner le lecteur DVD, puis pressez et maintenez enfoncé simultanément [● REC] et [▶] (PLAY) sur l'appareil principal pendant au moins 5 secondes. | — |
| Pour réactiver l'appareil s’il se bloque sur déclenchement d’une sécurité | ● Maintenez la touche [⏻/l] de l'appareil principal enfoncée pendant 3 secondes. (Les réglages mémorisés ne sont pas modifiés.) | — |
Réseau
| Je n'arrive pas à me connecter au réseau. | ●Le câble réseau serait-il débranché? Vérifiez que le câble réseau (LAN) soit correctement connecté.●Auriez-vous inséré un cable de téléphone dans la prise réseau (LAN) de cet appareil? Connectez-vous avec un câble réseau (LAN) droit.●Est-ce que le modem ou le routeur large bande est allumé? Mettez sous tension tous les dispositifs.●Y a-t-il une erreur dans les réglages du réseau? Suivez les instructions que vous avez reçues de votre FAI (Fournisseur d'Accès à Internet), et effectuez les changements dans les réglages.●Est-ce que les réglages du routeur large bande sont corrects? Lisez les instructions du routeur large bande.●Est-ce que le routeur large bande et/ou le modem sont correctement connectés? Vérifiez les instructions de chacun des dispositifs et raccordez-les en conséquence. | 9595—————— |
| Lorsque j'utilise mon PC, je ne peux pas me connecter au réseau. | ●Est-ce que votre FAI (Fournisseur d'Accès à Internet) ou votre contrat empêche la connexion simultanée de plusieurs terminaux? Vérifiez votre contrat. | — |
Autre
| Après avoir effectué la mise à jour, vous ne pouvez plus réceptionner les émissions. | ●Selon le contenu de la mise à jour, certains réglages peuvent être revenus à leur valeur par défaut. Fixez de nouveau les réglages. | — |
Système d'enregistrement
| DVD-RAM: Format d'enregistrement DVD Vidéo |
| DVD-R: Format DVD-Video |
| DVD-R DL (Double couche): Format DVD-Video |
| DVD-RW: Format DVD-Video |
| +R |
| +R DL (Double couche) |
| +RW |
Disques enregistrables
| DVD-RAM: | VITESSE 2X (Ver. 2.0), VITESSE 2-3X (Ver. 2.1), VITESSE 2-5X (Ver. 2.2) |
| DVD-R (SL): | VITESSE 1X (Ver. 2.0), VITESSE 1-4X (Ver. 2.0), VITESSE 1-8X (Ver. 2.0), VITESSE 1-16X (Ver. 2.1) |
| DVD-R (DL): | VITESSE 2-4X (Ver. 3.0), VITESSE 2-8X (Ver. 3.0) |
| DVD-RW: | VITESSE 1X (Ver. 1.1), VITESSE 1-2X (Ver. 1.1), VITESSE 2-4X (Ver. 1.2), VITESSE 2-6X (Ver. 1.2) |
| +R (SL): | VITESSE 2.4X (Ver. 1.0), VITESSE 2.4-4X (Ver. 1.1), VITESSE 2.4-8X (Ver. 1.2), VITESSE 2.4-16X (Ver. 1.3) |
| +R (DL): | VITESSE 2.4X (Ver. 1.0), VITESSE 2.4-8X (Ver. 1.1) |
| +RW: | VITESSE 2.4X (Ver. 1.1), VITESSE 2.4-4X (Ver. 1.2) |
Disques lisibles
DVD-RAM:
Format d'enregistrement DVD Vidéo, format AVCHD, JPEG
DVD-R:
Format DVD-Video ^1 , format AVCHD ^1 , MP3 ^1,2 , JPEG ^1,2 , DivX ^*1,2
DVD-R DL (Double couche):
Format DVD-Video ^1 , format AVCHD ^1 , MP3 ^1,2 , JPEG ^1,2 , DivX ^*1,2
DVD-RW:
Format DVD-Video ^1 , format d'enregistrement DVD Vidéo, format AVCHD ^1
+R, +R DL (Double couche), +RW
DVD-Video, CD-Audio (CD-DA)
CD-R/CD-RW: CD-DA ^1 , MP3 ^1,2 , JPEG ^1,2 , DivX ^1,2
Système d'enlèvement optique
à 1 lentille, 2 éléments d'intégration
Longueur d'onde de 662 nm pour les DVD, 780 nm pour les CD
Caractéristiques du LASER
Produit LASER de Classe 1
Longueur d'onde:
CD
DVD
Longueur d'onde: 780 nm
Longueur d'onde: 662 nm
Puissance du laser:
Aucune radiation dangereuse n'est émise grâce à la protection de sécurité
Vidéo
Système vidéo:
Signal couleur PAL, 625 lignes, 50 trames
Signal couleur NTSC, 525 lignes, 60 trames
Système d'enregistrement :
MPEG2 (Hybride VBR)
Entrée Vidéo (PAL/SECAM/NTSC):
AV1/AV2 (21 broches), AV3/AV4 (RCA) 1 Vc-c 75 Ω, terminaison électrique
Entrée S-Vidéo (PAL/SECAM/NTSC):
AV2 (21 broches), AV3/AV4 (connecteur S) 1 Vc-c 75 Ω, terminaison électrique
Entrée RGB (PAL):
AV2 (21 broches), 0,7 Vc-c 75 Ω, terminaison électrique
Sortie vidéo (PAL/NTSC):
AV1/AV2 (21 broches), Sortie vidéo (RCA) 1 Vc-c 75 Ω, terminaison électrique
Sortie S-Vidéo (PAL/NTSC):
AV1 (21 broches), Sortie S-Veridéo (connecteur S) 1 Vc-c 75 Ω, terminaison électrique
AV1 (21 broches) 0,7 Vc-c (PAL) 75 Ω, terminaison électrique
Sortie Component video
Y: 1,0 Vc-c 75 Ω, terminaison électrique P_B: 0,7 Vc-c 75 Ω, terminaison électrique P_R: 0,7 Vp-p 75 Ω, terminaison électrique
Son
Système d'enregistrement:
Dolby Digital stéréo (2ch) (mode XP, SP, LP, EP),
PCM linéaire (mode XP),
Dolby Digital Max 5.1ch (DVB-T) (mode DR)
Dolby Digital Plus MAX 5.1 ch (DVB-T) (mode DR)
MPEG 2ch (mode DR)
HE-AAC Max 5.1ch (DVB-T) (mode DR)
Entrée audio:
AV1/AV2 (21 broches), AV3/AV4 (RCA)
Niveau d'entrée:
Standard: 0,5 Vrms, Plage complète: 2,0 Vrms à 1 kHz
Impédance d'entrée:
Supérieure à 10 kΩ
Sortie audio:
AV1/AV2 (21 broches), Sortie audio (RCA)
Niveau de sortie:
Standard: 0,5 Vrms, Plage complète: 2,0 Vrms à 1 kHz
Impédance de sortie:
Inférieure à 1 kΩ
Sortie audio numérique:
Connecteur optique (PCM, Dolby Digital, DTS, MPEG)
Connecteur coaxial (PCM, Dolby Digital, DTS, MPEG)
Terminal HDMI (PCM, Dolby Digital, DTS,MPEG)
Sortie HDMI
19 broches type A: 1 unité
HDMI™ (V.1.3a avec Deep Colour, x.v.Colour™)
- Cet appareil prend en charge la fonction "HDAVI Control 3".
Disque dur interne (HDD) de capacité
500 Go
Entrée DV
Standard IEEE 1394, 4 broches: 1 unité
Port USB
Type A: 1 unité
Emplacement pour carte SD
1 unité
Port LAN (Réseau Ethernet)
10 BASE-T/100BASE-TX
Standard de télévision
| Système du tuner | Couverture des chaînes |
| DVB-T (SD)France | VHF: 5 à 10UHF: 21 à 69 |
| DVB-T (MPEG-4 HD)France | VHF: 5 à 10UHF: 21 à 69 |
Sortie convertisseur RF:
non fournie
Divers
Code région:
DVD: #2
Température de fonctionnement:
5 °C à 40 °C
Plage d'humidité de fonctionnement:
10 % à 80 % d'humidité relative (sans condensation)
Alimentation:
Secteur 220 à 240 V, 50 Hz
Consommation d'énergie:
Env. 43 W
Dimensions (L×H×P):
430 mm×59 mm×315 mm (non compris les pièces saillantes)
430 mm×59 mm×334 mm (y compris les pièces saillantes)
Masse:
Env. 4,5 kg
Consommation en mode veille:
Env. 3,2 W (Mode économie d'énergie)
Env. 12 W (Mode démarrage rapide)
Carte SD
| Logement: | Logement de Carte SD: 1 unité |
| Support compatible: | Carte mémoire SD^*3 , Carte mémoire SDHC |
| Format: | FAT12, FAT16 ^*4 (avec carte mémoire SD)FAT32 ^*4 (avec carte mémoire SDHC) |
| Données pouvant être lues: | JPEG, Vidéo (Vidéo SD)※5, Vidéo (Vidéo HD) |
Dispositif USB
| Standard USB: | USB 2.0 Haute vitesse |
| Format: | FAT16, FAT32 |
| Données pouvant être lues: | MP3, JPEG, Vidéo (Vidéo SD)* ^6 , Vidéo (Vidéo HD)* ^7 |
DivX
| Supportpouvantêtre lu | -R -R DL CD USB |
| Formatsdesfichiers | DivXLes fichiers doivent avoirl'extension “.DIVX”, “.divx”,“.AVI” ou “.avi”.[IMAGE] |
| Nombredesdossiers | Nombre maximum de dossiers possibles: 300dossiers(y compris le dossier racine) |
| Nombredefichiers | Nombre maximum de fichiers possibles: 200 fichiers |
| Versionsprises encharge | Lit toutes les versions de vidéos DivX® (y compris leDivX®6) avec lecture standard des fichiers multimédiaDivX®.Certifié pour le DivX Home Theater Profile.GMC (Global Motion Compensation) n'est passupporté. DivX, DivX Certified et les logos associés sont des marques déposées de DivX, Inc. et sont utilisés sous licence.Vidéo– Nombre de flux: Jusqu'à 1– Codec: DIV3, DIV4, DIVX, DV50– Taille des images: 32 x 32 à 720 x 576– FPS (Images par seconde): Jusqu'à 30 fpsAudio– Nombre de flux: Jusqu'à 8– Format: MP3, MPEG, AC3– Multicanal: AC3 est possible. Le mutli MPEG est une conversion 2 ch. |
Vidéo (Vidéo SD)
| Supportpouvantêtre lu | SD ※5 USB ※6 |
| Codec | MPEG2 (SD-Video Entertainment Video Profile) |
| Formatde fichier | Conforme au format vidéo SD |
Vidéo (Vidéo HD)
| Supportpouvantêtre lu | SD USB *7 |
| Codec | MPEG-4 AVC/H.264. |
| Formatde fichier | Conforme au format AVCHD |
MP3
| Support pouvant être lu | HDD -R -R DL CD USB |
| Formats des fichiers | MP3●Les fichiers MP3 doivent avoir l'extension “.mp3” ou “.MP3”. |
| Nombre des dossiers | Nombre maximal de dossiers possible (à l'exception du HDD): 300 dossiers (y compris le dossier racine) |
| Nombre de fichiers (plages) | Nombre maximal de fichiers possible (à l'exception du HDD): 3000 fichiers |
| Débit binaire | 32 kbps à 320 kbps |
| Fréquence d'échantillonnage | 16 kHz/22,05 kHz/24 kHz/32 kHz/44,1 kHz/48 kHz |
| Tags ID3 | compatible |
- Il se peut que la lecture ne puisse pas s'effectuer s'il y a une grosse quantité d'images fixes ou autres sur le fichier MP3.
JPEG
| Supportpouvantêtre lu | HDD RAM -R -R DL CD USBSD |
| Formatsdesfichiers | JPEG conforme à la norme DCF (Design rule for Camera File system)*8● Les fichiers doivent avoir l’extension “.jpg” ou“.JPG”. |
| Nombrede pixels | Entre 34×34 et 8192×8192 pixels(Sous-échantillonnage à 4:2:2 ou 4:2:0) |
| Délaid'affichage | Env. 2 sec. dans le cas d'une carte SD (8,1 M pixels, JPEG) |
| Nombredesdossiers | CD Nombre maximum de dossiers possibles: 99dossiers (y compris le dossier racine)HDD RAM -R -R DL USB SDNombre maximum de dossiers reconnaissables: 300dossiers (y compris le dossier racine) |
| Nombredefichiers | CD Nombre maximum de fichiers possibles: 999fichiersRAM -R -R DL USB SD Nombre maximum defichiers possibles: 3000 fichiersHDD Nombre maximum de fichiers reconnaissables:3000 fichiers |
| MOTIONJEPGPROGRESSIVEJPEG | Non pris en charge |
- L'affichage d'images fixes peut prendre un certain temps.
- Lorsqu'il y a beaucoup de fichiers et/ou de dossiers, certains fichiers peuvent ne pas s'afficher ou ne pas être lisibles.
-R -R DL CD
- Formats de disque compatibles: ISO9660 niveau 1 et 2 (sauf formats étendus) et Joliet
- Cet appareil est capable de lire les disques multisessions, mais la lecture peut prendre plus de temps à se lancer s'il y a un grand nombre de sessions sur le disque.
- Le fonctionnement peut être long lorsqu'il y a beaucoup de fichiers (pistes) et/ou dossiers, et quelques fichiers (pistes) peuvent ne pas être lu(e)s ou lisibles.
- Les alphabets et les chiffres arabes apparaissent correctement. Les autres caractères peuvent ne pas s'afficher correctement.
- L'ordre de présentation peut être différent de celui apparaissant sur l'ordinateur.
- Selon la façon dont vous créez les disques (logiciel de gravure), des fichiers (pistes) et dossiers peuvent ne pas être lus dans l'ordre de la numérotation que vous leur avez attribué.
- Cet appareil n'est pas compatible avec le format d'écriture par paquets.
- Selon les conditions d'enregistrement, le disque peut ne pas être lu.
Remarque
- Les caractéristiques sont sujettes à modification sans préavis.
- Les capacités réellement utilisables sont inférieures. (Carte SD)
※1 La finalisation est nécessaire pour une lecture compatible.
※2 ISO9660 niveau 1 ou 2 (sauf les formats étendus) et Joliet Cet appareil prend en charge les multisessions/bord (sauf pour les DVD-R DL)
Cet appareil ne prend pas en charge l'écriture par paquets.
*3 Comprend les cartes miniSD. (Un adaptateur miniSD doit être introduit.) Comprend les cartes microSD. (Un adaptateur microSD doit être introduit.)
※4 Les noms de fichier d'une certaine longueur ne sont pas pris en charge.
*5 La conversion et le transfert d'enregistrements vidéo sont possibles d'une carte SD sur le disque dur ou sur disque DVD-RAM. Une fois la conversion et le transfert d'enregistrement vidéo vers le disque dur ou vers un disque DVD-RAM terminés, la lecture est possible.
^6 La conversion et le transfert d'enregistrements vidéo sont possibles d'un dispositif USB vers le disque dur ou vers un disque DVD-RAM. Une fois la conversion et le transfert d'enregistrement vidéo vers le disque dur ou un disque DVD-RAM terminés, la lecture est possible.
^*7 La conversion et le transfert d'enregistrements vidéo sont possibles d'un dispositif USB au disque dur. Une fois la conversion et le transfert d'enregistrement vidéo vers le disque dur terminés, la lecture est possible.
^8 Design rule for Camera File system: standard unifié défini par la Japan Electronics and Information Technology Industries Association (JEITA).
■ Structure des dossiers affichés par cet appareil Vous pouvez lire des DivX, MP3 et des images fixes (JPEG) sur cet appareil en créant des dossiers comme illustré ci-dessous. Cependant, selon la méthode d'écriture des données (logiciel d'écriture), il est possible que la lecture ne se fasse pas dans l'ordre dans lequel vous avez numéroté les dossiers.
-R -R DL CD USB Structure des dossiers MP3, DivX ou des images fixes
Préfixé d'un nombre de trois chiffres selon l'ordre où vous voulez les lire.
MP3

flowchart
graph TD
A["Racine"] --> B["001 Dossier (fichier=plage)"]
A --> C["Dossier 002"]
A --> D["003 Dossier"]
B --> E["001track.mp3"]
B --> F["002track.mp3"]
B --> G["003track.mp3"]
C --> H["001track.mp3"]
C --> I["002track.mp3"]
C --> J["003track.mp3"]
C --> K["004track.mp3"]
D --> L["001track.mp3"]
D --> M["002track.mp3"]
D --> N["003track.mp3"]
Les fichiers présents dans un dossier s'affichent dans l'ordre de mise à jour ou de chargement.
Image fixe

flowchart
graph TD
A["Racine"] --> B["Dossier 002"]
A --> C["Dossier 003"]
A --> D["Dossier 004"]
B --> E["P0000001.jpg"]
B --> F["P0000002.jpg"]
C --> G["P0000003.jpg"]
C --> H["P0000004.jpg"]
C --> I["P0000005.jpg"]
C --> J["P0000006.jpg"]
C --> K["P0000007.jpg"]
C --> L["P0000008.jpg"]
C --> M["P0000009.jpg"]
D --> N["P0000010.jpg"]
D --> O["P0000011.jpg"]
D --> P["P0000012.jpg"]
DivX

flowchart
graph TD
A["Racine"] --> B["Dossier 002"]
A --> C["Dossier 003"]
A --> D["Dossier 004"]
B --> E["P0000001.divx"]
B --> F["P0000002.divx"]
C --> G["P0000003.divx"]
C --> H["P0000004.divx"]
C --> I["P0000005.divx"]
D --> J["P0000006.divx"]
D --> K["P0000007.divx"]
D --> L["P0000008.divx"]
D --> M["P0000009.divx"]
D --> N["P0000010.divx"]
D --> O["P0000011.divx"]
D --> P["P0000012.divx"]
Q["Ordre de lecture"] --> R["Dossier 004"]
RAM
***: Chiffres XXX: Lettres
※1 Il est possible de créer des dossiers sur un autre appareil. Cependant, ces dossiers ne peuvent pas être sélectionnés en tant que destination de copie.
- Si un nom de dossier ou de fichier a été saisi à l'aide d'un autre appareil, il est possible qu'il ne s'affiche pas correctement ou que vous ne puissiez pas lire ou modifier les données.
Racine

flowchart
graph TD
A["XXXX*****.JPG"] --> B["JPEG"]
B --> C["DCIM***"]
C --> D["XXXXX"]
D --> E["XXXX*****.JPG"]
F["DCIM"] --> G["XXXXX"]
G --> H["XXXX*****.JPG"]
style A fill:#f9f,stroke:#333
style F fill:#f9f,stroke:#333
SD
***: Nombres XXX: Lettres
Carte

flowchart
graph TD
A["DCIM"] --> B["XXXXX (Dossier d'images)"]
B --> C["XXXX*****.JPG"]
D["Tout dossier avec fichiers JPEG Ex.: 001"] --> E["P0000001.JPG"]
D --> F["P0000001.JPG"]
G["SD_VIDEO (Dossier MPEG2)"] --> H["PRG***"]
G --> I["MOV***.MOD"]
G --> J["MOV***.MOI"]
G --> K["PRG***.PGI"]
L["PRIVATE (Dossier d'information MPEG2)"] --> M["MGR_INFO"]
L --> N["AVCHD (Dossier AVCHD)"]
Glossaire
AVCHD
AVCHD est un nouveau format (standard) pour les caméscopes haute définition pouvant être utilisé pour enregistrer et lire des images HD haute résolution.
Bitstream
Forme numérique des données audio multicanaux (par exemple en "5,1") avant leur décodage en différents canaux.
La technologie CPRM protège les émissions dont un seul enregistrement est autorisé. Ces émissions ne peuvent être enregistrées qu'avec des disques compatibles CPRM.
Décodeur
Un décodeur restaure les signaux audio encodés sur le disque. Ceci s'appelle le décodage.
Deep Colour
Cet appareil comporte une prise HDMI™ (V.1.3a avec Deep Colour) technologie pouvant, si connecté à un téléviseur compatible, reproduire une plus grande échelle de couleurs (4096 pas).
Vous pouvez profiter de couleurs naturelles, exceptionnellement riches avec une gradation douce, détaillée et un minimum de bandes de couleur.
[Une gradation de couleur inférieure (256 pas), sans Deep Colour, est reproduite si l'appareil est connecté un téléviseur et ne prend pas en charge les Deep Colour. L'appareil règle automatiquement la sortie appropriée qui convient au téléviseur raccordé.]
DivX
DivX est une technologie multimédia populaire créée par DivX, Inc. DivX de fichiers multimédias contiennent des vidéos hautement compressées avec une grande qualité visuelle et dont la taille des fichiers demeure relativement petite.
Serveur DNS
Un serveur qui agit comme un annuaire téléphonique et transpose les noms de domaine Internet en adresses IP.
Dolby Digital
C'est une méthode de codage des signaux numériques développée par les Laboratoires Dolby. Mise à part la stéréo (2ch), ces signaux peuvent également être de l'audio multi-canaux.
Dolby Digital Plus
Une qualité de son supérieure et multicanale est rendue possible avec Dolby Digital Plus.
Fusion de canaux (Down-mixing)
C'est le processus permettant de mélanger les signaux multi-canaux existants sur certains disques en un nombre de canaux inférieur.
DTS (Digital Theater Systems)
Ce système Surround est utilisé dans beaucoup de cinémas. Il y a une bonne séparation entre les canaux de façon qu'un effet sonore réaliste soit possible.
Plage dynamique
La plage dynamique est la différence entre le niveau sonore le plus faible qui peut être perçu au-dessus du bruit naturel de l'appareil et le niveau sonore le plus fort avant apparition de distorsion.
La compression de la plage dynamique permet de réduire l'intervalle entre les sons les plus faibles et les sons les plus forts. Grâce à elle, vous pouvez notamment écouter à faible volume tout en distinguant clairement les dialogues.
Films et vidéo
Les DVD-Video sont enregistrés en utilisant soit la technique du film, soit celle de la vidéo. Cet appareil est capable de déterminer quelle technique a été utilisée, puis d'utiliser la méthode de balayage progressif la mieux adaptée.
Film: Enregistré à 25 images par secondes (disques PAL) ou 24 images par seconde (disques NTSC). (Les disques NTSC enregistrés à 30 images par seconde également.) Généralement approprié pour les images animées.
Vidéo: Enregistré à 25 images/50 trames par seconde. (disques PAL) ou 30 images/60 trames par seconde (disques NTSC). Généralement approprié pour les programmes de télévision ou les animations.
Finaliser
Un processus permettant de lire des CD-R, CD-RW, DVD-R, etc. sur les appareils pouvant lire ces supports. Vous pouvez finaliser les disques DVD-R, DVD-R DL, DVD-RW (format DVD-Video), +R, +R DL avec cet appareil.
Après finalisation, le disque ne peut plus être que lu et vous ne pouvez plus enregistrer ou effectuer de montage dessus. Il est toutefois possible de reformater les DVD-RW finalisés pour enregistrer à nouveau.
Formatage
Le formatage est le processus qui permet de préparer un support comme un DVD-RAM à l'enregistrement.
Vous pouvez formatez les DVD-RAM, DVD-RW (en format DVD- Vidéo uniquement), +RW, les cartes SD et le HDD ou les disques non utilisés +R et +R DL sur cet appareil.
Le formatage efface tout le contenu de façon permanente.
Images et trames
Le terme “image” désigne chacune des images qui constituent les séquences vidéo visualisées. Chaque image est formée de deux trames.

Image

Trame

Trame
- Une image fixe entraîne l'affichage de deux trames, il peut donc y avoir un peu de flou, mais la qualité d'image est en général meilleure.
- Une trame fixe ne constitue que la moitié de l'image, elle est plus brute, mais il n'y a pas de flou.
Passerelle
Adresse IP du dispositif électronique procurant l'accès à Internet. Généralement appelée une adresse IP de routage. (par ex., 192.168.0.1)
Il s'agit d'un format audio pour la diffusion numérique. Son niveau de compression est supérieur à celui des formats audio tels que MP3 et permet de réaliser la diffusion audio Surround en 5.1 ch ou celle multi langues.
Il s'agit d'un support de mémoire de masse couramment utilisé dans les ordinateurs. Les plateaux d'un disque dur recouverts d'un composé magnétique tournent à vitesse rapide et une tête magnétique est approchée tout près de leur surface pour lire et écrire des données.
A la différence des connexions habituelles, il transmet des signaux audio et vidéo numériques non compressés via un seul câble. Cette unité supporte la vidéo haute-définition produite en 720p (750p), 1080i (1125i), 1080p (1125p) à partir des connecteurs HDMI AV OUT. Pour profiter d'une vidéo haute-définition un téléviseur à haute définition est requis.
Adresse IP
Un jeu de nombres qui distinguent chaque PC sur le réseau, lors, par exemple, de la connexion à Internet. Lors de l'utilisation d'un PC pour accéder un équipement ou un PC qui n'appartient pas au réseau, l'adresse IP est appelée adresse IP locale. (par ex., 192.168.0.10)
Il s'agit d'une norme de compression/décompression d'images fixes en couleur. Si vous sélectionner le format JPEG comme format de stockage sur votre appareil photo numérique, etc., les données seront compressées d'un facteur allant de 1/10 à 1/100 de leur taille d'origine. L'avantage de JPEG est qu'il dégrade peu la qualité de l'image par rapport aux degrés de compression élevés atteints.
LAN (Réseau local)
Un groupe d'équipements dans une société, une école ou un domicile, reliés ensemble.
Indique les limites d'un réseau particulier.
LPCM (Linear PCM)
Il s'agit de signaux numériques non compressés, similaires à ceux trouvés sur les CD.
Un standard pour compressor et décompresser efficacement de la vidéo couleur. Le MPEG2 est le standard de compression utilisé pour les DVD et les émissions numériques satellite.
MPEG-4 AVC/H.264
Un standard pour compressor et décompresser efficacement de la vidéo couleur. MPEG-4 AVC/H.264 est une méthode d'encodage utilisée pour enregistrer des vidéos haute définition.
MP3 (MPEG Audio Layer 3)
Une méthode de compression audio qui compresse le son a environ un dixième de sa taille sans une grande perte de qualité.
Pan&Scan/Letterbox
En général, les DVD-Video sont produits pour être visionnés sur un téléviseur grand écran (16:9 de rapport d'aspect), c'est pourquoi les images ne correspondent pas aux téléviseurs traditionnel (4:3 de rapport d'aspect). Deux types d'image, "Pan & Scan" et "Letterbox" prennent en charge ce problème.
Pan & Scan:
Les côtés sont coupés de façon que l'image puisse remplir l'écran.

Letterbox:
Des bandes noires apparaissent en haut et en bas de l'image de façon que l'image elle-même apparaisse dans un format d'image 16:9.

Progressif/Entrelacé
Le mode entrelacé est la forme de signal d'image conventionnelle qui affiche l'image en deux phases, en séparant l'affichage en lignes impaires et paires.
Le mode progressif affiche la totalité de l'image en une seule passe. Donc, l'image obtenue sera à haute définition et sans scintillement par rapport à l'image entrelacée.
Protection
Vous pouvez vous prémunir contre l'effacement accidentel en activant la protection contre l'écriture ou l'effacement.
Routeur
Distingue les adresses IP assignées à chaque équipement, comme le PC, et relaye le flux de données sur le réseau.
RVB
Sigle des trois couleurs primaires de la lumière, rouge (R), vert (V) et bleu (B) et mode de production de signal vidéo fondé sur ces trois couleurs. En divisant le signal vidéo en trois couleurs pour la transmission, le parasitage est largement réduit, ce qui donne des images de qualité bien supérieure.
Fréquence d'échantillonnage
L'échantillonnage est le processus consistant à convertir l'amplitude d'une onde sonore (signal analogique) à un intervalle donné en nombre (codage numérique). La fréquence d'échantillonnage exprime le nombre d'échantillons de cette amplitude que l'on mesure à chaque seconde; lorsqu'elle est élevée, cela signifie que le son d'origine est plus fidèlement reproduit.
Qualité du signal
Voici le guide pour le contrôle de la direction de l'antenne. Les valeurs numérotées affichées n'indiquent pas la force du signal, mais la qualité du signal (le rapport signal-bruit, ou "S/N"). Les canaux que vous pouvez recevoir sont affectés par les conditions climatiques, les saisons, l'heure (jour/nuit), la région, la longueur du câble qui est connecté à l'antenne, etc.
Masque de sous-réseau
Permet une utilisation efficace du réseau. Un groupe de nombres qui identifie quelle partie de l'adresse IP allouée à chaque équipement connecté au routeur est celle du réseau.
Vignette
On désigne de ce terme la représentation en miniature d'une image, qui permet de présenter plusieurs images sous forme de liste, ou de représenter le contenu d'une séquence vidéo.
x.v.Colour™
x.v.Colour™ est le nom de dispositifs compatibles avec le format xvYCC format, un standard international de couleur améliorée en cinéma conforme aux règles de transmission de signal.
Vous pouvez obtenir des couleurs vives de palettes de couleurs plus larges assurant une image plus réaliste quand vous êtres connectés à un téléviseur prenant en charge le câble x.v.Colour™ avec le câble HDMI.
1080i
Dans une image à haute définition, 1080 (1125) lignes de balayage alternatives passent chaque 1/50 ^ème de seconde pour créer une image entrelacée. Puisque 1080i (1125i) est plus du double des chaînes de télévision actuelles à 480i (525i), les détails sont plus nets et créent une image riche et plus réaliste.
1080p
Dans une image à haute définition, 1080 (1125) lignes de balayage alternatives passent chaque 1/50 ^ème de seconde pour créer une image progressive. Puisque la vidéo progressive n'a pas de lignes de balayage alternatives comme la vidéo entrelacée, il y a un minimum de clignotement à l'écran.
720p
Dans une image à haute définition, 720 (750) lignes de balayage alternatives passent chaque 1/50ème de seconde pour créer une image progressive. Puisque la vidéo progressive n'a pas de lignes de balayage alternatives comme la vidéo entrelacée, il y a un minimum de clignotement à l'écran.
A l'écran
Langue 85
Affichage
Informations du canal numérique 21
Messages d'état 76
Album (Image fixe)
Copier 61
Editer 60
Lecture 58
Album (Musique)
Editor 67
Lecture 65
Angle ....
Audio
Emission numérique 21
Lecture 37
AVCHD
Copier 56
Lecture 39
Bande sonore
Base de données Gracenote®
Canal
Réglages 81
Sélectionnez 20
Caractéristiques techniques.
Carte SD
Copier (Image fixe) 62
Copier (Vidéo HD)....56
Copier (Vidéo SD) 57
Formater 79
Formats supportés .... 11
Insérer....15
Lecture (Image fixe) 58
Lecture (Vidéo HD) 39
Changer d'audio/sous-titres sur le disque (Menu Disque) . . . 74
Changer onglet
Chapitre
Code de la télécommande
Connexion
Amplificateur 92, 93
Antenne 16,94
Connecteurs COMPONENT VIDEO 92
Connecteur d'entrée DV 54
Connecteur d'entrée numérique 93
Connecteur S VIDEO 92
Connecteur VIDEO 92
HDMI 17,93
Magnétoscope 92, 94
Récepteur satellite numérique 16, 94
Réseau 95
Téléviseur 16, 17, 92–94
Copie du Titre en cours
Copie en mode Rapide
Copier
Image fixe 62
Musique 69
Titre 26,46-52
Vidéo HD....56
Vidéo SD 57
Copier Avancée
CPRM
Créer chapitre
DD
Formater 83
Précautions de manipulation....14
Deep Colour
Démarrage rapide
Diaporama
Direct Navigator
Image fixe 58
Musique....65
Titre 22
Disques
Disques à lecture seule 10
Disques ne pouvant pas être lus 10
Disques utilisables pour l'enregistrement et la lecture ..... 9
Formater....79
Nom disque 78
Protection 78
Diviser titre 43
DivX 40, 41, 109, 110
DR (Mode d'enregistrement direct) 28
Editer
Chapitre 45
Image fixe 60
Musique sur le disque dur 67
Titre 42
Emission numérique
Etat du signal DVB 82
Informations du canal numérique 21
Multi-audio 20
Nouveau service 82
Sélectionnez la chaîne 20
Sous-titres 20
Enregistrement 23
Différé (Avec minuterie) 24, 32–35
Enregistrement de secours 33
Enregistrement DV automatique 55
Enregistrement Flexible via l'entrée AV 53
Enregistrement via l'entrée AV3....55
EXT Link 53
Format 83
Mode 28
Notes importantes 27
Renouvellement automatique 33
Enregistrement de secours
Enregistrement différé
Avec le système Guide TV 24
Enregistrement manuel 32
Vérifier, modifier ou supprimer un programme. 34
Enregistrement DV automatique 55
Enregistrement en "une touche" 23
Enregistrement et lecture simultanés 30
Enregistrement Flexible via l'entrée AV 53
Enregistrement par minuterie en liaison avec un appareil
externe (récepteur satellite numérique)....53
Enregistrement simultané de 2 programmes.... 31
Enregistrement sur des disques à partir d'un équipement externe
Différé (Avec minuterie) 32
Enregistrement DV automatique 55
Enregistrement via l'entrée AV3....55
Enregistrement via l'entrée AV3
Etat du signal DVB 82
Fenêtre FUNCTION MENU
Finaliser 80,111
Format 76
Formater 79,111
FR (Mode d'enregistrement flexible) 29
Glossaire 110
Guide TV 24,35
HDMI 111
Configuration (Connexion HDMI) 86
Connexion à un récepteur 93
Connexion à un téléviseur 17
Image fixe
Copier 62
Editer 60
Lecture 58
Initialiser 88
JPEG 109.111
Langue
A l'écran 85
Bande sonore 74,83
Liste de codes 96
Menu disque 74,83
Sous-titres 74,83
Lecture
DVD-Video 22
Image fixe 58
Musique....64
Titre 22
Vidéo HD....39
Lecture en cours d'enregistrement 30
Liste de lecture
Musique....65
Titre 39
LPCM 85,111
Menu
Configuration 81
DivX. 40
MP3....64
Menu Configuration 81
Mise à jour du logiciel 90
Mode
Arrêt sur image 84
Enregistrement 28
MPEG2 111
Copier 57
Musique
Copier 69
Editor 67
Lecture (CD) 64
Lecture (MP3) 64
Lecture (Musique sur le disque dur) 65
Supprimer 70
Navigateur COPIE 26
Nettoyage
Niveau de classement
DVD-Video 83
Nom
Album (Image fixe) 61
Album (Musique) 67
Disque....78
Saisir du texte 71
Titre 43
Nouveau service 82
Pause Live TV 77
VIERA 73
Power Save 88
Préparation des disques à la lecture
sur d'autres appareils—Finaliser 80
Préparation pour Copie en Vitesse Rapide....44
Progressif 75,111
Propriétés
Image fixe 59
Musique....66
Titre 43
Protection
Album (Image fixe) 61
Carte 11
Disque 78
Image fixe 61
Titre 43
Renouvellement automatique de l'enregistrement ..... 33
Reprendre la lecture 36
Réglage Canaux 81
Réglages AV2 87
Réglages de l'horloge.... 88
Réglages sortie audio numérique 84
Régler la qualité de l'audio (Menu Audio).... 75
Régler la qualité de l'image (Menu Vidéo) 75
Répétition lecture 75
Réseau
Connexion 95
Réglages 87
Saut manuel 37
Saut temporel 37
Sélectionnez la chaîne 20
Sous-titres
Disque 74
Emission numérique 20
Lecture 37
Suppression Partielle 43
Supprimer
Album (Image fixe) 70
Album (Musique) 70
Chapitre 45
Image fixe 70
Piste 70
Titre 25
Tous les titres (DD).... 83
Tous les titres (Disques).... 79
Système TV (PAL/NTSC) 86
Télétexte....21
Titre
Copier 26,46-52
Editer 42
Lecture 22
Protection 43
Supprimer 25
USB
Copier (Image fixe) 62
Copier (Musique) 69
Copier (Vidéo HD) 56
Copier (Vidéo SD) 57
Formats supportés .... 11
Insérer 15
Lecture (Image fixe) 58
Verrou enfant 91
Vidéo HD
Copier 56
Lecture 39
Vidéo SD
Copier 57
VIERA Link (HDAVI Control)
Configuration 86
Connexion 17,93
Opération 72
Visionnage rapide 36
x.v.Colour™ 111









+RW Si le disque ne peut être lu sur un autre appareil, nous vous recommandons la création d'un menu principal (⇒ 80).

Enregistrement d'un programme non diffusé sur l'écran TV ——
Pendant l'arrêt (l'écran de droite est affiché sur le téléviseur), le titre est indiqué. Pendant la lecture, le chapitre est indiqué.











ort USB)
t AVCHD)● Depuis une carte SD ou un équipement vidéo (connecté au port USB)
.●Pour changer le temps d'intervalle entre deux images1 Appuyez sur [▲, ▼] pour choisir “Réglage Diaporama” à l'étape 3 et appuyez sur [OK].2 Appuyez sur [▲, ▼] pour sélectionner “Intervalle”.3 Appuyez sur [◀, ▶] pour sélectionner l'intervalle désiré.4 Appuyez sur [▲, ▼, ◀, ▶] pour choisir “Valider” et appuyez sur [OK].●Répétition lecture1 Appuyez sur [▲, ▼] pour choisir “Réglage Diaporama” à l'étape 3 et appuyez sur [OK].2 Appuyez sur [▲, ▼] pour sélectionner “Répétition lecture”.3 Appuyez sur [◀, ▶] pour choisir “Oui” ou “Non”.4 Appuyez sur [▲, ▼, ◀, ▶] pour choisir “Valider” et appuyez sur [OK].●Lire la musiqueLa musique échantillon présente sur cet appareil ou la musique stockée sur le disque dur (Mes Favoris ou Listes de Lecture) (→ 65) peuvent être lues pendant la lecture du diaporama.1 Appuyez sur [▲, ▼] pour choisir “Réglage Diaporama” à l'étape 3 et appuyez sur [OK].2 Appuyez sur [▲, ▼] pour sélectionner “Bande sonore”.3 Appuyez sur [◀, ▶] pour sélectionner “Oui”.4 Appuyez sur [▲, ▼, ◀, ▶] pour choisir “Valider” et appuyez sur [OK].●Changer la musique à jouer1 Appuyez sur [▲, ▼] pour choisir “Réglage Diaporama” à l'étape 3 et appuyez sur [OK].2 Appuyez sur [▲, ▼] pour choisir “Sélectionnez Bande son” et appuyez sur [OK].3 Appuyez sur [▲, ▼] pour choisir la liste de lecture de musique et appuyez sur [OK].4 Appuyez sur [▲, ▼, ◀, ▶] pour choisir “Valider” et appuyez sur [OK].Pour mettre fin à la projectionAppuyez sur [RETURN].![PANASONIC DMR-XW400EFK - Appuyez sur [▲, ▼, ◀, ►] pour sélectionner l'image fixe voulue puis appuyez sur [OK]. - 2](/content/2024/12/291068/images/ad74520cc9c4e2176afe7c35584d782bcaf71e40ba802b3239cea85e7f367dca.jpg)
![PANASONIC DMR-XW400EFK - Appuyez sur [▲, ▼, ◀, ►] pour sélectionner l'image fixe voulue puis appuyez sur [OK]. - 3](/content/2024/12/291068/images/7ecf01ad666f0235af2f4ac2e4dfe2bebf329a8b75af84b5957a6a808902a2d6.jpg)
![PANASONIC DMR-XW400EFK - Appuyez sur [▲, ▼, ◀, ►] pour sélectionner l'image fixe voulue puis appuyez sur [OK]. - 4](/content/2024/12/291068/images/d5121487108ea09b9f47c664fcabd7a727f8dbb0dd7c0e4a0c7a4ff9629765a6.jpg)

