ALTEC LANSING MINHP INMOTION 3BLKE - Enceinte audio

MINHP INMOTION 3BLKE - Enceinte audio ALTEC LANSING - Notice d'utilisation et mode d'emploi gratuit

Retrouvez gratuitement la notice de l'appareil MINHP INMOTION 3BLKE ALTEC LANSING au format PDF.

📄 9 pages Français FR Télécharger 💬 Question IA 8 questions ⚙️ Specs
Notice ALTEC LANSING MINHP INMOTION 3BLKE - page 2
Choisissez votre langue et indiquez votre email : nous vous enverrons une version traduite specifiquement.
Type d'appareilChaîne hi-fi compacte
CompatibilitéiPod (dock dédié)
ÉcranÉcran LCD monochrome
ContrôleMolette de navigation circulaire
Puissance de sortieNon précisé
Haut-parleursStéréo, 2 haut-parleurs
ConnectivitéDock iPod, entrée audio auxiliaire
AlimentationAlimentation secteur
Fonctions audioLecture, pause, navigation playlist
DimensionsCompacte, format de bureau
PoidsNon précisé
CouleurBlanc avec grilles grises
Accessoires inclusNon précisé
GarantieNon précisé

FOIRE AUX QUESTIONS - MINHP INMOTION 3BLKE ALTEC LANSING

Comment puis-je connecter mon ALTEC LANSING MINHP INMOTION 3BLKE à mon appareil Bluetooth ?
Pour connecter votre ALTEC LANSING MINHP INMOTION 3BLKE à un appareil Bluetooth, mettez le haut-parleur sous tension, activez le mode Bluetooth en maintenant enfoncé le bouton Bluetooth jusqu'à ce que le voyant clignote. Ensuite, activez le Bluetooth sur votre appareil et sélectionnez 'ALTEC LANSING MINHP INMOTION 3BLKE' dans la liste des appareils disponibles.
Que faire si le haut-parleur ne s'allume pas ?
Vérifiez si le haut-parleur est chargé. Connectez-le à une source d'alimentation à l'aide du câble USB fourni et laissez-le charger pendant au moins 2 heures. Si le haut-parleur ne s'allume toujours pas, essayez un autre câble ou un autre adaptateur.
Comment réinitialiser mon ALTEC LANSING MINHP INMOTION 3BLKE ?
Pour réinitialiser votre haut-parleur, éteignez-le, puis maintenez le bouton d'alimentation enfoncé pendant environ 10 secondes. Le haut-parleur émettra un son indiquant qu'il a été réinitialisé.
Pourquoi le son est-il faible ou distordu ?
Assurez-vous que le volume de votre appareil source est réglé à un niveau adéquat. Vérifiez également que le haut-parleur n'est pas obstrué par des objets ou de la poussière. Si le problème persiste, essayez de désactiver les effets sonores ou égaliseurs sur votre appareil source.
Puis-je utiliser le haut-parleur pendant qu'il charge ?
Oui, vous pouvez utiliser votre ALTEC LANSING MINHP INMOTION 3BLKE pendant qu'il est en charge. Cependant, cela peut ralentir le processus de chargement.
Comment vérifier le niveau de batterie de mon haut-parleur ?
Le niveau de batterie est indiqué par le voyant LED. Un voyant vert indique que la batterie est pleine, un voyant orange indique qu'elle est faible, et un voyant rouge clignote lorsque la batterie est presque déchargée.
Comment utiliser la fonction de microphone intégré ?
Pour utiliser le microphone intégré, appuyez sur le bouton de réponse lors d'un appel entrant. Assurez-vous que le haut-parleur est connecté à votre téléphone via Bluetooth pour utiliser cette fonctionnalité.
Le haut-parleur ne se connecte pas à mon appareil. Que faire ?
Essayez de désactiver puis de réactiver le Bluetooth sur votre appareil. Assurez-vous que le haut-parleur est en mode de couplage. Si cela ne fonctionne pas, supprimez le haut-parleur de la liste Bluetooth de votre appareil et essayez de le reconnecter.

Questions des utilisateurs sur MINHP INMOTION 3BLKE ALTEC LANSING

0 question sur cet appareil. Repondez a celles que vous connaissez ou posez la votre.

Poser une nouvelle question sur cet appareil

L'email reste privé : il sert seulement à vous prévenir si quelqu'un répond à votre question.

Aucune question pour l'instant. Soyez le premier à en poser une.

Téléchargez la notice de votre Enceinte audio au format PDF gratuitement ! Retrouvez votre notice MINHP INMOTION 3BLKE - ALTEC LANSING et reprennez votre appareil électronique en main. Sur cette page sont publiés tous les documents nécessaires à l'utilisation de votre appareil MINHP INMOTION 3BLKE de la marque ALTEC LANSING.

MODE D'EMPLOI MINHP INMOTION 3BLKE ALTEC LANSING

Instructions FCC pour un périphérique ou un dispositif numérique de classe b

Remarque : cet équipement a été testé et déclaré conforme aux limitations définies pour les dispositifs numériques de classe B, conformément à la section 15 de la réglementation FCC. Ces limitations ont pour but d'assurer une protection raisonnable contre les interférences nuisibles dans le cadre d'une installation résidentielle. Cet équipement génère, utilise et peut émettre de l'énergie à radiofréquences. S'il n'est pas installé et utilisé conformément aux instructions, il peut occasionner des interférences nuisibles au niveau des communications radiophoniques. Il n'existe néanmoins aucune garantie que de telles interférences ne seront pas générées dans une installation particulière. Si cet équipement occasionne des interférences au niveau de la réception radiophonique ou télévisuelle (ce qui peut être déterminé en mettant l'équipement hors tension, puis de nouveau sous tension), l'utilisateur est invité à corriger les interférences en appliquant une ou plusieurs des mesures suivantes :

  • Réorientez ou déplacez l'antenne de réception.
  • Augmentez la distance entre l'équipement et le récepteur.
  • Branchez l'équipement dans une prise appartenant à un autre circuit que celui sur lequel le récepteur est branché.
  • Consultez votre revendeur ou un technicien radio/télévision expérimenté afin d'obtenir de l'aide.

Attention

Pour éviter tout risque d'électrocution, n'utilisez pas cette fiche (polarisée) avec une rallonge électrique, une prise de courant ou une autre sortie, si les pales ne peuvent pas être insérées complètement et doivent être exposées.

Avertissement

AFIN DE LIMITER LE RISQUE D'INCENDIE OU D'ÉLECTROCUTION, N'EXPOSEZ PAS CET APPAREL À LA PLUIE OU À L'HUMIDITE.

Branchement du cordon d'alimentation (prise murale CA)

Insérez les pales dans la prise. Vous pouvez brancher le bloc d'alimentation universel à l'envers sans que cela affecte le produit. Veuillez noter que vous pouvez également alimenter le système inMotion à l'aide de quatre piles AA (non incluses).

Consignes de sécurité importantes

  1. Lisez les instructions — Vous devez toutes les consignes de sécurité et le manuel d'utilisation avant de faire fonctionner l'appareil.
  2. Conservez les instructions — Conservez le manuel d'utilisation pour pouvoir vous y référer ultérieurement.
  3. Tenez compte des avertissements — Tous les avertissements figurant sur l'appareil et dans les consignes d'utilisation doivent être respectés.
  4. Suivez les instructions — Le manuel d'utilisation et toutes les consignes d'utilisation doivent être suivies.
  5. Eau et humidité — N'utilisez pas l'appareil près d'une source d'eau — par exemple, près d'une baignoire, d'un lavabo, d'un évier, d'un bac à laver, dans un sous-sol humide, près d'une piscine, etc.
  6. Utilisation à l'extérieur — Avertissement : afin de limiter le risque d'incendie ou d'électrocution, n'exposez pas cet appareil à la pluie ou à l'humidité.
  7. Emplacement — L'appareil doit être installé sur une surface stable.
  8. Aération — L'appareil doit être placé de manière à ce que son emplacement ou sa position n'entrave pas son aération correcte. Par exemple, l'appareil ne doit pas être placé sur un lit, un canapé, un tapis ou une surface de type similaire, qui pourrait bloquer les orifices d'aération, ou placé dans une installation encastrée, notamment dans une bibliothèque fermée ou une armoire risquant d’empêcher la circulation de l'air à travers les orifices d'aération.
  9. Chaleur — L'appareil doit être tenu éloigné de toute source de chaleur et notamment des radiateurs, des bouches d'air chaud, des réchauds ou des autres appareils (y compris les amplificateurs) produisant de la chaleur.
  10. Sources d'alimentation — Branchez l'appareil uniquement à une source d'alimentation du type mentionné dans le manuel d'utilisation ou indiqué sur l'appareil lui-même.
  11. Protection des câbles d'alimentation — Veillez à ce que les câbles d'alimentation ne se trouvent pas dans un lieu de passage et à ce qu'ils ne seront pas bloqués par autres objets. Veuillez prêter une attention toute particulière aux câbles au niveau des fiches, des prises de courant et de l'endroit duquel ils sortent de l'appareil.
  12. Mise à la terre ou polarisation — Des protections doivent être prises pour que les moyens de mise à la terre ou de polarisation d'un appareil fonctionnent.
  13. Nettoyage — L'appareil ne doit être nettoyé qu'à l'aide d'un chiffon lustrer ou d'un chiffon doux et sec. Ne le nettoyez jamais avec de la cire pour meubles, du benzène, des insecticides ou d'autres liquides volatiles qui pourrait attaquer le boitier.
  14. Périodes de non-utilisation — Le cordon d'alimentation de l'appareil doit être débranché de la prise lorsque l'appareil n'est pas utilisé pendant une période prolongée.
  15. Orages — Débranchez l'appareil en cas d'orage.
  16. Chutes d'objets et de liquide — Vous doivent prendre garde à ne pas faire tomber d'objets ou renverser de liquide par les ouvertures de l'enveloppe de protection.
  17. Accessoires — N'utilisez que les équipements/accessoires indiqués par Altec Technologies, Inc.
  18. Dommages nécessitant réparation — L'appareil doit être réparé par du personnel qualifié lorsque :
  19. Le cordon d'alimentation ou la prise a été endommagé.
  20. Des objets sont tombés ou du liquide a été renversé dans l'appareil. L'appareil a été exposé à la pluie.
  21. L'appareil ne semble pas fonctionner normalement ou donne des signes de modification notoire de ses performances. L'appareil est tombé ou son boitier a été endommagé.
  22. Réparation — L'utilisateur ne doit pas tenter de réparer l'appareil. Les réparations doivent être effectuées par du personnel qualifié, l'appareil doit être reto

Garantie limitée à un an (garantie limitée à deux ans en europe et en asie)

Altec Lansing Technologies, Inc. garantit à l'utilisateur final que tous ses systèmes d'enceintes audio produits sont exempts de défauts matériels ou de fabrication dans le cadre d'une utilisation normale et raisonnable, et cela pour une durée d'un an (deux ans en Europe et en Asie) à compter de la date d'achat.

Cette garantie est exclusive et tient lieu de seule garantie en vigueur sur les systèmes d'enceintes audio Altec Lansing yeux. Aucune autre garantie, explicite ou implicite, n'est valide. Ni Altec Lansing Technologies, Inc., ni aucun revendeur Altec Lansing Technologies, Inc. agréé ne sera tenu responsable de dommages accidentels provoqués par l'utilisation des enceintes (cette limitation des dommages accidentels ou consécutifs n'est pas applicable là où la loi l'intéredit).

Les obligations de Altec Lansing Technologies, Inc. liées à cette garantie ne s'appliquent pas aux défauts, dysfonctionnements ou pannes résultant d'une mauvaise utilisation, d'une utilisation abusive, d'une installation incorrecte, d'une utilisation avec du matériel défectueux ou inapproprié ou d'une utilisation des systèmes d'enceintes avec des équipements pour lesquels ils ne sont pas prévus. Les conditions de la présente garantie s'appliquent uniquement si les systèmes d'enceintes audio jeux sont retournés aux revendeurs Altec Lansing Technologies, Inc./agrees auprès desquels ils ont été achetés.

Service clientèle

Vous trouverez les réponses à la plupart des questions concernant l'installation et les performances dans le Guide des conseils de dépannage. Vous pouvez également consulter la foire aux questions dans la section assistance clientèle de notre site Internet www.alteclang.com. Si vous ne trouvez toujours pas les informations dont vous avez besoin, veuillez contacter notre équipe d'assistance clientèle par téléphone pour obtenir de l'aide avant de retourner les enceintes à votre détaillant, conformément aux conditions de garantie.

1-800-ALTEC-88 (1-800-258-3288)

Courrier électronique : csupport@alteclansing.com

Pour obtenir les informations les plus récentes, veuillez consulter notre site Internet à l'adresse suivante : www.alteclansing.com.

Cet appareil a été conçu et mis au point aux États-Unis et fabriqué dans notre usine autorisée ISO9002. Brevets U. S. 4429181 et 4625328 et autres brevets en cours.

Distribution internationale

Clients internationaux : pour obtenir des informations concernant la vente de produits Altec Lansing dans votre pays, veuillez consulter notre site Internet www.alteclansing.com et cliquer sur « International »

Inmotion IM3 système audio portable

Merci d'avoir acheté ce produit Altec Lansing. Depuis des générations, Altec Lansing est le pionnier de l'innovation audio. Aujourd'hui, notre gamme d'enceintes amplifiées est celle qui a reçu le plus de récompenses en matière de performances. Dans tous les types d'environnement de bureau, dans toutes les gammes de prix, Altec Lansing offre un son remarquable et donne satisfaction aux clients les plus exigeants en leur offrant l'expérience audio pris qu'ils recherchent. JUST LISTEN TO THIS! Écoutez ça!

Contenu de l'emballage

  • Système audio portable inMotion iM3
  • Télécommande avec pile Cable stéréo 3,5 mm (pour la prise auxiliaire)
  • Bloc d'alimentation universel
  • Adaptateurs de connexion pour iPods Housse de protection
  • Guide d'utilisation et instructions permettant un raccordement rapide

Conçu pour :

  • iPod avec affichage couleur
  • iPod nano
  • iPod mini
  • iPod avec connecteur pour station d'accueil

Mise en place du système inmotion IM3

Positionnez le système INMotion iM3 sur une surface plane, de préférence à proximité de vous (à une distance de trois pieds maximum). Vous pouvez placer le système INMotion iM3 à proximité d'écrans vidéo, tels que les écrans de télévision et les moniteurs d'ordinateur, sans que l'image ne soit déformée.

Branchements

Placez l'adaptateur de connexion pour iPod approprié dans la baie de connexion. Les adaptateurs de connexion pour iPod sont étiquetés pour identification de l'iPod.

Remarque : D'autres sources audio — telles que les iPods non connectables, les lecteurs de CD, les lecteurs MP3, les lecteurs de DVD portables et les ordinateurs portables — peuvent également être connectées au système inMotion iM3. Pour plus d'informations, reportez-vous à la section « Connexion à une autre source audio »

Alimentation

Utilisez l'une des deux options suivantes pour alimenter votre inMotion iM3 :

Alimentation CA (prise murale)

Insérez le connecteur cylindrique du bloc d'alimentation dans le connecteur CC situé à l'arrière de l'inMotion iM3. Une fois le branchement effectué, insérez le bloc d'alimentation dans une prise murale.

Alimentation CC (piles)

Installez quatre piles AA (ou LR6) dans les compartiments des piles, situés sur la partie inférieure du système inMotion iM3 (deux piles dans chaque compartiment). Assurez-vous que les piles sont installées comme illustré dans les compartiments des piles (piles non fournies).

Démarrage de la lecture

  1. Mettez votre iPod sous tension.
  2. Mettez le système Altec Lansing inMotion iM3 sous tension en plaçant l'interrupteur, situé à l'arrière de l'unité, sur la position « On » (Marche) et en appuyant sur le bouton de veille situé sur le panneau avant. Une fois l'appareil sous tension, la diode électroluminescente verte située à côté de l'interrupteur s'allume. Lorsque les piles doivent être remplacées, la diode électroluminescente prend la couleur amber.

Remarque : pour éviter d'entendre un son satur lorsqu vous mettez votre système d'enceintes Altec Lansing sous tension, commencez toujours par allumer votre source audio.

Mise hors tension

Pour rentabiliser au maximum la durée de vie des piles lors du fonctionnement à l'aide des piles exclusivement, placez l'interrupteur, situé sur la partie arrière de l'unité, sur la position « Off » (Arrêt) afin de mettre le système hors tension.

Arrêt automatique (veille)

Lors du fonctionnement à l'aide des piles exclusivement, le système inMotion iM3 s'arrête ou passe automatiquement en mode de veille si aucun signal audio n'est détecté pendant une période de deux minutes. Ce mode permet de limiter la consommation d'énergie des piles sans pour autant mettre le système iM3 hors tension. Pour rentabiliser au maximum la durée de vie des piles lorsque vous n'utilisez pas le système iM3, placez l'interrupteur, situé sur la partie arrière de l'unité, sur la position « Off » (Arrêt).

Remarque : la fonction d'arrêt automatique (veille) est disponible lors du fonctionnement à l'aide des piles exclusivement. Si l'adaptateur mural CA est utilisé, le système iM3 reste activé jusqu'à ce que l'interrupteur soit placé sur la position « Off » (Arrêt).

Connexion à une autre source audio

Le système inMotion iM3 inclut une prise d'entrée auxiliaire qui vous permet de vous connecter à d'autres sources audio, telles que les iPods non connectables, les lecteurs de CD, les lecteurs MP3, les lecteurs de DVD portables et les ordinateurs portables. Pour connecter le système inMotion iM3 à une autre source audio, suivez les étapes ci-dessous.

  1. Localisez le câble stéréo 3,5 mm (fourni).
  2. Reliez une extrémité du câble stéreo 3,5 mm à la prise d'entrée auxiliaire (AUX), située sur la partie arrière du système inMotion iM3, et l'autre extrémité à la prise du casque d'écoute ou de la ligne de sortie de votre périphérique audio.
  3. Réglez le volume sur la source audio à mi-niveau.
  4. Réglez le volume sur le système inMotion iM3 au minimum puis augmentez le volume afin d'obtenir un niveau d'écoute confortable.

Volume

Les touches « + » et « - », situées sur la partie avant du système inMotion iM3, permettent de régler le volume général du système d'enceintes. Appuyez sur la touche « + » pour augmenter le niveau du volume et sur la touche « - » pour diminuer le niveau du volume.

Mise sous tension/veille

Vous pouvez utiliser la touche Marche de la télécommande Altec Lansing inMotion iM3 pour mettre l'unité sous tension et activer le mode de veille de l'unité. Une fois l'unité sous tension, la diode électroluminescente verte du système inMotion iM3 s'allume.

Contrôle du volume

Les touches « + » et « - » de la télécommande permettent de régler le volume du système d'enceintes à distance. Appuyez sur la touche « + » pour augmenter le niveau du volume et sur la touche « - » pour diminuer le niveau du volume.

Fonctions ipod

Si un iPod est relié au système inMotion iM3 et que le système inMotion iM3 est sous tension, vous pouvez contrôler certaines fonctions iPod à l'aide de la télécommande du système inMotion iM3.

Remarque: la télécommande inMotion iM3 ne met les fonctions de navigation entre les chansons à votre disposition que lors de l'utilisation de nouveaux iPods équipés d'un logiciel iPod version 2.1 ou une version plus récente.

  1. Fonction Lecture/Pause : appuyez une fois sur la touche Lecture/Pause (▶) pour lancer la lecture de la chanson sélectionnée. Appuyez de nouveau sur la touche Lecture/Pause pour interrompre la lecture de la chanson.
  2. Fonction Marche/Arrêt : maintenez la touche Marche/Arrêt enfoncée («) pour mettre iPod hors tension. Appuyez sur n'importe quelle touche de la télécommande iM3 pour remettre iPod sous tension.
  3. Fonction Lecture avant/Lecture arrêté : appuyez une fois sur la touche Lecture avant («) pour passer directement au début de la chanson suivante. Maintenez la touche Lecture avant enfoncée («) pour accélérer la lecture de la chanson. Appuyez une fois sur la touche Lecture arrêté («) pour retourner au début de la chanson actuellement en cours de lecture. Maintenez la touche Lecture arrêté enfoncée («) pour rembobiner la chanson.

Le son supérieur de Altec Lansing provient de notre technologie brevetée qui utilise des haut-parleurs de fabrication spéciale, haute-fidélité, des circuits d'égalisation de pointe ainsi que les spécifications suivantes, utilisées de manière harmonieuse :

Puissance totale en continu: 4 Watts (RMS)

  • Amplificateurs :

2 Watts/canal à 8 ohms à 10 %

taux d'harmoniques +N à 20 Hz - 20 kHz

2 canaux chargés

Réponse en fréquence :

60 Hz - 20 kHz

Rapport signal/bruit à une entrée

équivalente à 1 kHz

75dB

Amplificateurs :

Quatre micro-amplificateurs

néodymes pleine bande

28 mm

Dépannage

SymptômeProblème possibleSolution
La diodeelectrolumines-centé Marche ne s'allume pas (fonctionnement CA).Le cordon du bloc d'alimentation universel n'est pas branché dans une prise murale et/ou le connecteur du bloc d'alimentation n'est pas branché dans la prise d'alimentation située sur la partie arrêté du système inMotion iM3.Branchez le bloc d'alimentation universel dans une prise murale et branchez le connecteur du bloc d'alimentation dans la prise d'alimentation.
Le parasurtenseur n'est pas sous tension (le cas échéant).Si le cordon du bloc d'alimentation universel est relié à un parasurtenseur, assurez-vous que le parasurtenseur est bien allumé.
La prise murale ne fonctionne pas.Branchez un autre apparéil dans la prise murale (meme prise) afin de vous assurer que la prise fonctionne.
L'appareil n'est pas sous tension.Placez l'interrupteur sur la position « On » (Marche) et appuyez sur la touche de veille (la diode electroluminescente s'allume en vert).
La diodeelectrolumines-centé Marche ne s'allume pas (fonctionnement piles).Aucune pile n'est installée.Installez quatre piles AA dans les compartments des piles, situés sur la partie inférieure du système inMotion iM3. Assurez-vous que les piles sont installées comme illustré dans les compartments des piles.
L' apparéil n'est pas sous tension.Placez l'interrupteur sur la position « On » (Marche) et appuyez sur la touche de veille (la diode electroluminescente s'allume en vert).
La diodeelectrolumines-centé Marche prend la couleurombre.L'énergie des piles est faible.Remplacez les piles.
Aucun son n'est émis par les enceintes.L' apparéil n'est pas sous tension.Assurez-vous que le cordon du bloc d'alimentation universel est branché dans une prise murale et dans la prise d'alimentation.
Si vous n'utilise pas le bloc d'alimentation universel, assurez-vous que les piles sont installées.
Assurez-vous que l'interrupteur est placé sur la position « On » (Marche), que la touche de veille est enforcée et que la diode electroluminescente est allumée.
Le réglage du volume est trop faible.Appuyez sur la touche « + » pour augmenter le niveau du volume.
Vérifiez le niveau du volume sur une autre source audio et règlez le volume à mi-niveau.
L'iPod n'est pas fixé correctement dans le socle de synchronisation.Mettez l'iPod hors tension, retirez-le du socle de synchronisation, replacez-le sur le socle puis remettez-le sous tension.
Le cable stéreo 3,5 mm n'est pas relié à la source audio.Reliez le cable stéreo 3,5 mm à la source audio. Assurez-vous que les cables d'interface sont fermement insérés dans les prises adaptées.
Le cable stéreo 3,5 mm n'est pas relié à la bonne sortie de la source audio.Assurez-vous que le cable stéreo 3,5 mm est connecté et complètement inséré dans la prise « line-out » (sort. ligne), la prise « audio-out » (sortie audio) ou la prise pour casque d'écoute de votre carte son ou de la source audio.
Problème au niveau de la source audio.Testez les enceintes sur une autre source audio en retardant le cable stéreo 3,5 mm de la source audio et en l'insérant dans la prise « line-out » (sort. ligne), la prise « audio-out » (sortie audio) ou la prise pour casque d'écoute d'une autre source audio (telle qu'un lecteur de CD portable, un lecteur de cassettes ou une radio FM).
Les enceintes grésillent.Mauvais branchement.Si l'iPod se trouve dans le socle de synchronisation, vérifie le branchement. Vérifiez le branchement du cable stéreo 3,5 mm. Veillez à ce qu'il soit inséré dans la prise « line-out » (sort. ligne), la prise « audio-out » (sortie audio) ou la prise pour casque d'écoute de votre carte son ou de la source audio et NON à la prise « speaker-out » (sortie enceinte).
Problème au niveau de la source audio.Débranchez le cable stéreo 3,5 mm de la source audio. Branchez-le ensuite dans la prise pour casque d'écoute d'une autre source audio (telle qu'un walkman, un discman ou une radio FM).
Les enceintes gratissant (lors du branchement sur un PC ou un portable).Le volume paramétré au niveau du système d'exploitation est trop élevé.Vérifiez le volume paramétré au niveau du système d'exploitation et diminuez le niveau du volume si nécessaire.
Le son est déformé.Le volume paramétré au niveau du système inMotion iM3 est trop élevé.Appuyez sur la touche « - » pour diminuer le niveau du volume.
Le son de la source est déformé.Les fichiers .WAV et .MID sont souvent de mauvaise qualité. Il est donc facile de détecter les déformations et les bruits avec des enceintes puissantes. Essayez une autre source audio, telle qu'un CD musical, par exemple.
Le son est déformé (lors du branchement sur un PC ou un portable).Le volume paramétré au niveau du système d'exploitation est trop élevé.Vérifiez le volume paramétré au niveau du système d'exploitation et diminuez- le si nécessaire.
Interférence radio.Un pélone radio se trouve à proximité.Déplacez vos enceintes afin de voir si les interférences disparaisent.
La télécommande ne fonctionne pas.L'énergie des piles est faible.Remplacez les piles.
Vous ne pointez pas la télécommande vers la fenêtre infrarouge du système inMotion iM3.Pointez la télécommande vers la fenêtre infrarouge du système inMotion iM3, à une distance maximale de 15 pieds de l'unité.

ALTEC LANSING MINHP INMOTION 3BLKE - Fonctions ipod - 1

ALTEC LANSING MINHP INMOTION 3BLKE - Fonctions ipod - 2

ALTEC LANSING MINHP INMOTION 3BLKE - Fonctions ipod - 3

ALTEC LANSING MINHP INMOTION 3BLKE - Fonctions ipod - 4

ALTEC LANSING MINHP INMOTION 3BLKE - Fonctions ipod - 5

ALTEC LANSING MINHP INMOTION 3BLKE - Fonctions ipod - 6

ALTEC LANSING MINHP INMOTION 3BLKE - Fonctions ipod - 7

ALTEC LANSING MINHP INMOTION 3BLKE - Fonctions ipod - 8

ALTEC LANSING MINHP INMOTION 3BLKE - Fonctions ipod - 9

Assistant notice
Powered by Anthropic
En attente de votre message
Informations produit

Marque : ALTEC LANSING

Modèle : MINHP INMOTION 3BLKE

Catégorie : Enceinte audio