RHT-G11 - Système audio SONY - Notice d'utilisation et mode d'emploi gratuit

Retrouvez gratuitement la notice de l'appareil RHT-G11 SONY au format PDF.

📄 38 pages Français FR 💬 Question IA 8 questions ⚙️ Specs
Notice SONY RHT-G11 - page 2
Assistant notice
Powered by ChatGPT
En attente de votre message
Informations produit

Marque : SONY

Modèle : RHT-G11

Catégorie : Système audio

Intitulé Détails
Type de produit Barre de son avec amplificateur intégré
Caractéristiques techniques principales 5.1 canaux, Dolby Digital, DTS
Alimentation électrique AC 100-240V, 50/60Hz
Dimensions approximatives 1 050 x 100 x 100 mm
Poids 3,5 kg
Compatibilités Compatible avec la plupart des téléviseurs et appareils audio via HDMI, optique, et RCA
Type de batterie Non applicable (fonctionne sur secteur)
Tension 100-240V
Puissance 300W (max)
Fonctions principales Mode surround, réglage des basses, entrée HDMI ARC
Entretien et nettoyage Essuyer avec un chiffon doux et sec, éviter les produits chimiques agressifs
Pièces détachées et réparabilité Disponibilité limitée des pièces, consulter un professionnel pour les réparations
Sécurité Ne pas exposer à l'humidité, respecter les consignes de sécurité électrique
Informations générales utiles Vérifier la compatibilité avec votre équipement avant l'achat

FOIRE AUX QUESTIONS - RHT-G11 SONY

Comment connecter le SONY RHT-G11 à ma télévision ?
Utilisez un câble HDMI pour relier le port HDMI OUT du SONY RHT-G11 au port HDMI de votre télévision. Assurez-vous de sélectionner la bonne source sur votre TV.
Pourquoi le son du SONY RHT-G11 est-il faible ?
Vérifiez le niveau de volume du SONY RHT-G11 ainsi que les paramètres de volume de votre télévision. Assurez-vous également que le mode 'surround' est activé si disponible.
Que faire si le SONY RHT-G11 ne s'allume pas ?
Vérifiez que l'appareil est bien branché à une prise électrique fonctionnelle. Essayez d'utiliser un autre câble d'alimentation ou une autre prise pour tester.
Comment réinitialiser le SONY RHT-G11 ?
Pour réinitialiser le SONY RHT-G11, débranchez l'appareil, puis maintenez enfoncé le bouton de mise sous tension pendant environ 10 secondes après l'avoir rebranché.
Le SONY RHT-G11 ne se connecte pas au Bluetooth, que faire ?
Assurez-vous que le Bluetooth est activé sur votre appareil et que le SONY RHT-G11 est en mode de couplage. Redémarrez les deux appareils si nécessaire.
Comment changer les réglages de basses sur le SONY RHT-G11 ?
Accédez au menu des réglages audio de votre SONY RHT-G11 et ajustez le niveau des basses selon vos préférences. Vous pouvez également utiliser le bouton de réglage sur la télécommande.
Pourquoi le SONY RHT-G11 ne reçoit-il pas de signal audio ?
Vérifiez que le câble audio est correctement branché et que la source audio est correctement sélectionnée. Assurez-vous également que les paramètres audio de votre télévision sont configurés pour sortir le son vers le SONY RHT-G11.
Le SONY RHT-G11 fait des bruits étranges, que dois-je faire ?
Vérifiez que tous les câbles sont correctement connectés et qu'il n'y a pas d'objets obstruant les haut-parleurs. Si le problème persiste, contactez le support technique de Sony.

Téléchargez la notice de votre Système audio au format PDF gratuitement ! Retrouvez votre notice RHT-G11 - SONY et reprennez votre appareil électronique en main. Sur cette page sont publiés tous les documents nécessaires à l'utilisation de votre appareil RHT-G11 de la marque SONY.

MODE D'EMPLOI RHT-G11 SONY

  • AVERTISSEMENT N’installez pas cet appareil dans un endroit confiné, comme sur une étagère ou un meuble TV intégré. Pour réduire le risque d’incendie, ne recouvrez pas l’orifice de ventilation de l’appareil avec des journaux, des nappes, des rideaux, etc. Ne placez pas de flammes nues, comme des bougies allumées, sur l’appareil. Pour réduire le risque d’incendie ou d’électrocution, n’exposez pas cet appareil à des éclaboussures et ne placez pas d’objets remplis de liquide, comme des vases, sur l’appareil. Le meuble n’est pas déconnecté du secteur tant qu’il reste branché sur la prise murale, même si le meuble proprement dit a été mis hors tension. La fiche principale étant utilisée pour déconnecter l’unité de l’alimentation secteur, connectez l’unité à une prise c.a. aisément accessible. Si vous remarquez une anomalie dans l’appareil, débranchez immédiatement la fiche principale de la prise c.a. Les piles ou les appareils contenant des piles ne doivent pas être exposés à une chaleur excessive, notamment aux rayons directs du soleil ou à un appareil de chauffage, par exemple. Traitement des appareils électriques et électroniques en fin de vie (Applicable dans les pays de l’Union Européenne et aux autres pays européens disposant de systèmes de collecte sélective) Ce symbole, apposé sur le produit ou sur son emballage, indique que ce produit ne doit pas être traité avec les déchets ménagers. Il doit être remis à un point de collecte approprié pour le recyclage des équipements électriques et électroniques. En s’assurant que ce produit est bien mis au rebut de manière appropriée, vous aiderez à prévenir les conséquences négatives potentielles pour l’environnement et la santé humaine. Le recyclage des matériaux aidera à préserver les ressources naturelles. Pour toute information supplémentaire au sujet du recyclage de ce produit, vous pouvez contacter votre municipalité, votre déchetterie ou le magasin où vous avez acheté le produit. 2FR Elimination des piles et accumulateurs usagés (Applicable dans les pays de l’Union Européenne et aux autres pays européens disposant de systèmes de collecte sélective) Ce symbole, apposé sur les piles et accumulateurs ou sur les emballages, indique que les piles et accumulateurs fournis avec ce produit ne doivent pas être traités comme de simples déchets ménagers. Sur certains types de piles, ce symbole apparait parfois combiné avec un symbole chimique. Les symboles pour le mercure (Hg) ou le plomb (Pb) sont rajoutés lorsque ces piles contiennent plus de 0.0005% de mercure ou 0.004% de plomb. En vous assurant que ces piles et accumulateurs sont mis au rebut de façon appropriée, vous participez activement à la prévention des conséquences négatives que leur mauvais traitement pourrait provoquer sur l’environnement et sur la santé humaine. Le recyclage des matériaux contribue par ailleurs à la préservation des ressources naturelles. Pour les produits qui pour des raisons de sécurité, de performance ou d’intégrité de données nécessitent une connexion permanente à une pile ou à un accumulateur, il conviendra de vous rapprocher d’un service technique qualifié pour effectuer son remplacement. En rapportant votre appareil électrique en fin de vie à un point de collecte approprié vous vous assurez que la pile ou l’accumulateur incorporé sera traitée correctement. Pour tous les autres cas de figure et afin d’enlever les piles ou accumulateurs en toute sécurité de votre appareil, reportez-vous au manuel d’utilisation. Rapporter les piles ou accumulateurs usagés au point de collecte approprié pour le recyclage. Pour toute information complémentaire au sujet du recyclage de ce produit ou des piles et accumulateurs, vous pouvez contacter votre municipalité, votre déchetterie locale ou le point de vente où vous avez acheté ce produit. Remarque aux clients : les informations suivantes sont uniquement applicables aux équipements vendus dans des pays où les directives UE sont en vigueur. Le fabricant de ce produit est Sony Corporation, 1-7-1 Konan Minato-ku Tokyo, 108-0075 Japon. Le représentant autorisé pour les questions de compatibilité électromagnétique (EMC) et la sécurité des produits est Sony Deutschland GmbH, Hedelfinger Strasse 61, 70327 Stuttgart, Allemagne. Pour toute question relative au SAV ou à la garantie, merci de bien vouloir vous référer aux coordonnées contenues dans les documents relatifs au SAV ou la garantie. Table des matières AVERTISSEMENT p. 4
  • ATTENTION p. 5
  • Précautions p. 6
  • Mise en route Accessoires fournis p. 7
  • Installation du meuble p. 8
  • Raccordement du téléviseur et du lecteur p. 10
  • Raccordement d’un tuner satellite ou d’un tuner télévision par câble p. 12
  • Raccordement d’autres composants p. 13
  • Raccordement du cordon d’alimentation p. 14
  • Réglage de sortie du son du composant connecté p. 14
  • Options de lecture Index des composants et des commandes p. 15
  • Regarder la télévision p. 18
  • Utilisation d’autres composants p. 18
  • Fonctions du tuner Présélection de stations radio p. 20
  • Ecoute de la radio p. 20
  • Attribution de noms aux stations prédéfinies p. 21
  • Utilisation du système RDS (Radio Data System) p. 22
  • Fonctionnalités de « BRAVIA » Sync Qu’est-ce que « BRAVIA » Sync ? p. 24
  • Préparation de « BRAVIA » Sync p. 24
  • Utilisation de Blu-ray Disc/DVD p. 26
  • (Lecture une touche) Ecoute du son du téléviseur depuis le meuble p. 26
  • (Commande du son du système) Mise hors tension du meuble, du téléviseur et des composants connectés p. 27
  • (Mise hors tension du système) Utilisation de la fonction d’économie d’énergie p. 27
  • (HDMI PASS THRU) Désactivation de la fonction Audio Return Channel p. 28
  • Configuration avancée Sélections et réglages à l’aide du menu de l’amplificateur FR p. 29
  • Informations complémentaires Dépannage p. 33
  • Caractéristiques p. 36
  • Index p. 38
  • Fonction Surround Reproduction de l’effet surround 3FR AVERTISSEMENT Ne vous appuyez pas contre le téléviseur et ne vous y suspendez pas lorsque le téléviseur est installé sur le meuble. Le téléviseur risque de tomber du meuble et de causer un accident, occasionnant des blessures graves, voire la mort. Ne déplacez pas le meuble si le téléviseur ou un autre équipement y est installé. Assurez-vous de retirer le téléviseur ou tout autre équipement lorsque vous déplacez le meuble. Dans le cas contraire, le meuble risque d’être en déséquilibre et de basculer, ce qui peut entraîner des blessures graves. Veillez à ne pas coincer le cordon d’alimentation ou le câble de raccordement entre le téléviseur et le meuble. p. 23
  • Le cordon d’alimentation ou le câble de raccordement pourraient être endommagés et provoquer un incendie ou une électrocution.
  • Lorsque vous déplacez le meuble, veillez à ne pas coincer le câble de raccordement ou le cordon d’alimentation sous le meuble. 4FR Veillez à ce que les enfants ne grimpent pas sur le meuble ou à ce qu’ils ne se glissent pas entre les étagères. Si des enfants grimpent sur le meuble ou se glissent entre les étagères, le verre risque de se briser ou le meuble de basculer, ce qui peut entraîner des blessures graves, voire la mort. Lorsque vous déplacez le meuble, ne tenez pas la base. Lorsque vous déplacez le meuble, saisissez-le par les deux extrémités de la partie inférieure de l’étagère supérieure A. Si vous tenez la base du meuble, il risque de vous glisser des mains et de tomber. ATTENTION Ne placez pas d’objets chauds, tels qu’une poêle brûlante ou une bouilloire, sur le meuble. Le panneau en verre supérieur risque de se briser et d’occasionner des blessures. Le meuble risque également d’être endommagé. Ne retirez pas le panneau en verre supérieur. Vous risquez de toucher des composants internes du meuble et de vous blesser gravement. Remarque sur la capacité de charge Ne placez aucun équipement dépassant le poids maximum spécifié sur le meuble, comme indiqué dans l’illustration ci-dessous. Sinon, il risque de tomber ou de se briser. 50 kg Ne marchez pas sur le meuble. Vous risquez de tomber ou de briser le verre et de vous blesser. Ne soumettez pas le panneau en verre supérieur à un choc excessif. Ce meuble utilise du verre doté d’un film anti-dispersion. Soyez néanmoins prudent. Si le verre se brise, des fragments de verre peuvent provoquer des blessures. Par conséquent, tenez compte des consignes ci-dessous.
  • Ne frappez pas le verre et ne jetez dessus aucun objet pointu. Evitez tout choc excessif.
  • Ne griffez pas ou ne heurtez pas le verre avec des objets pointus.
  • Ne frappez pas sur un composant que vous posez sur le dessus du panneau en verre supérieur. N’utilisez pas le panneau en verre supérieur s’il est fissuré. 14 kg 25 kg Remarques concernant l’installation
  • Faites attention à ne pas vous coincer la main ou les doigts entre le téléviseur et le meuble.
  • N’installez pas le meuble dans un endroit exposé aux rayons directs du soleil ou à proximité d’une source de chaleur.
  • N’installez pas le meuble dans un endroit chaud et humide ou à l’extérieur.
  • Installez le meuble dans un endroit correctement ventilé afin d’éviter l’accumulation de chaleur et de prolonger la durée de vie de votre meuble.
  • Faites attention lorsque vous installez le meuble sur des surfaces traitées (avec de la cire, de l’huile, etc.), car vous risquez de les tacher et de les décolorer.
  • Ne déplacez le meuble qu’après avoir retiré le téléviseur. Dans le cas contraire, le téléviseur pourrait tomber du meuble et vous risqueriez de vous blesser. Ne tenez pas le meuble par la grille de ventilation car celle-ci pourrait se détacher du panneau et vous risqueriez de vous blesser. Veillez à ne pas vous coincer les doigts lorsque vous déplacez le meuble. N’utilisez pas le panneau en verre supérieur s’il est fissuré. Le panneau en verre supérieur risque de se briser et d’occasionner des blessures graves. 5FR Précautions Concernant la sécurité
  • Ne placez pas d’objets inappropriés, tels qu’un vase ou une poterie sur le meuble.
  • N’apportez aucune modification au meuble.
  • Si un objet ou du liquide venait à pénétrer à l’intérieur du meuble, débranchez-le et faites-le vérifier par un technicien qualifié avant de le remettre en marche. Concernant les sources d’alimentation
  • Si vous prévoyez de ne pas utiliser le meuble pendant une période prolongée, assurez-vous de le déconnecter de la prise murale. Pour déconnecter le cordon d’alimentation, tirez sur la fiche et non sur le cordon.
  • Le cordon d’alimentation doit être remplacé uniquement dans un centre de service après-vente qualifié. Concernant le fonctionnement Copyrights Ce meuble intègre les systèmes Dolby* Digital et Pro Logic Surround, ainsi que DTS** Digital Surround System.
  • Fabriqué sous licence de Dolby Laboratories. Dolby, Pro Logic et le symbole double-D sont des marques de Dolby Laboratories. ** Fabriqué sous licence des brevets américains suivants : 5 451 942 ; 5 956 674 ; 5 974 380 ; 5 978 762 ; 6 487 535, ainsi que d’autres brevets délivrés ou en instance aux Etats-Unis et dans le monde. DTS et son symbole sont des marques déposées et DTS Digital Surround ainsi que les logos DTS sont des marques commerciales de DTS, Inc. Ce produit comprend un logiciel. © DTS, Inc. Tous droits réservés. Ce meuble intègre la technologie High-Definition Multimedia Interface (HDMI™). Avant de raccorder d’autres composants, assurez-vous d’éteindre et de débrancher le meuble. HDMI, le logo HDMI et High-Definition Multimedia Interface sont des marques ou des marques déposées de HDMI Licensing LLC aux Etats-Unis et dans d’autres pays. Pour toute question ou tout problème concernant votre meuble, n’hésitez pas à consulter votre revendeur Sony le plus proche. « BRAVIA » est une marque de Sony Corporation. « PlayStation » est une marque de Sony Computer Entertainment Inc. 6FR Mise en route Mise en route Accessoires fournis
  • Télécommande (RM-ANU032) (1)
  • Cordon optique numérique pour téléviseur (1)
  • Mode d’emploi (1) Insertion des piles dans la télécommande Vous pouvez commander le meuble au moyen de la télécommande fournie. Insérez deux piles AA (R6) en faisant correspondre les pôles + et – des piles avec les inscriptions situées à l’intérieur du compartiment. Remarques
  • Ne laissez pas la télécommande dans un endroit extrêmement chaud ou humide.
  • N’utilisez pas simultanément une pile neuve et une pile usagée.
  • Ne laissez rien tomber dans le boîtier de la télécommande, en particulier lorsque vous remplacez les piles.
  • N’exposez pas le capteur de télécommande à la lumière directe du soleil ou d’une lampe. Vous risqueriez de l’endommager.
  • Si vous ne prévoyez pas d’utiliser la télécommande pendant une période prolongée, retirez les piles pour éviter qu’elles fuient et génèrent de la corrosion, endommageant ainsi la télécommande. 7FR Installation du meuble A propos de la position d’installation Installez le meuble une fois tous les composants connectés. Installez le meuble en ménageant un espace de plus de 1 cm avec le mur. Cela permettra une dissipation correcte de la chaleur et évitera toute chute du téléviseur. Pour installer le meuble, au moins deux personnes sont nécessaires. Empêcher le téléviseur de tomber Fixez le téléviseur par mesure de protection contre les tremblements de terre, etc. Si vous possédez un téléviseur LCD Sony, procédez comme suit.

Retirez le couvercle supérieur et le couvercle latéral situés à l’arrière du meuble. Lorsque vous retirez le couvercle supérieur, tenez ses deux extrémités de la manière illustrée et retirez-le lentement. Lorsque vous retirez le couvercle latéral, tenez-le par le côté et par le dessous de la manière illustrée et retirez-le lentement. Plus de 1 cm Couvercle supérieur A l’arrière, les coins du meuble sont coupés de manière à pouvoir le positionner dans un coin d’une pièce. Si vous installez le meuble dans un coin de la pièce, vous avez besoin d’un espace d’environ 87 cm depuis le coin jusqu’à l’avant du meuble. Couvercle latéral

Placez le téléviseur sur le meuble. Le téléviseur doit être placé au centre du meuble, en alignant le bord arrière de la base du téléviseur avec le bord arrière du meuble. 87 cm Remarque

  • Veillez à ne pas vous coincer les doigts lorsque vous installez le meuble. Installation de l’étagère Installez l’étagère en posant ses cinq encoches sur les broches de soutien. 8FR

Mise en route Fixez la courroie de soutien au meuble à l’aide d’une vis à bois. Vous pouvez fixer une vis à bois dans l’orifice central situé à l’arrière du meuble. Pour plus de détails sur l’acquisition de la courroie de soutien et des vis, reportez-vous au mode d’emploi fourni avec le téléviseur LCD Sony.

Orifice pour vis à bois Regroupement des câbles Vous pouvez regrouper les câbles provenant du téléviseur ainsi que d’autres composants dans le couvercle supérieur et le couvercle latéral du meuble.

Raccordez d’abord les câbles provenant du téléviseur (page 10), puis ceux provenant des autres composants (pages 12, 13). Remettez le couvercle supérieur en place en regroupant les câbles, puis réinstallez le couvercle latéral. Acheminez les câbles du téléviseur dans l’encoche carrée du couvercle supérieur, puis insérez les quatre parties saillantes du couvercle supérieur et du couvercle latéral dans les orifices situés à l’arrière du meuble, de la manière illustrée. Couvercle supérieur Couvercle latéral Remarque

  • Veillez à ne pas pincer les câbles lorsque vous réinstallez le couvercle supérieur et le couvercle latéral. 9FR Raccordement du téléviseur et du lecteur Raccordez le téléviseur et/ou le lecteur aux prises HDMI du meuble à l’aide d’un câble HDMI. Lors du raccordement de composants compatibles Sony « BRAVIA » Sync à l’aide de câbles HDMI, le fonctionnement peut être simplifié en activant la fonction Commande pour HDMI du téléviseur. Consultez « Fonctionnalités de « BRAVIA » Sync » (page 24). Téléviseur Câble HDMI (non fourni) Lecteur Blu-ray Disc, etc. Câble HDMI (non fourni) HDMI OUT HDMI IN OUT - Sortie audio numérique (optique) Cordon optique numérique pour téléviseur (fourni) Lecteur DVD, etc. HDMI OUT Câble HDMI (non fourni) Remarques
  • Ce meuble est compatible avec la fonction Audio Return Channel (ARC). Si vous raccordez le meuble à la prise HDMI du téléviseur compatible ARC à l’aide d’un câble HDMI, il n’est pas nécessaire de raccorder le téléviseur au meuble à l’aide du cordon optique numérique.
  • Les lettres « ARC » sont indiquées à côté de la prise HDMI du téléviseur s’il est compatible avec la fonction ARC. Même si vous raccordez un câble HDMI à la prise, vous ne pouvez pas utiliser la fonction ARC si la prise d’entrée HDMI n’est pas compatible avec la fonction ARC.
  • La fonction ARC est uniquement disponible si la fonction Commande pour HDMI est activée.
  • Toutes les prises HDMI du meuble fonctionnent de la même manière. Raccordez une « PlayStation 3 », etc. à une prise HDMI disponible.
  • Les raccordements à la prise HDMI ont la priorité lorsque vous connectez différents composants au meuble en utilisant les prises INPUT OPT/INPUT COAX et HDMI. 10FR Conseil Remarques sur les connexions HDMI
  • Utilisez un câble HDMI haute vitesse. Si vous utilisez un câble Standard HDMI, les images 1080p, Deep Colour ou 3D risquent de ne pas s’afficher correctement.
  • Nous vous recommandons d’utiliser un câble agréé HDMI.
  • Si la qualité d’image est médiocre ou si le son n’est pas reproduit par un composant connecté à l’aide du câble HDMI, vérifiez la configuration de ce composant.
  • Il se peut que les signaux audio (fréquence d’échantillonnage, longueur binaire, etc.) transmis par une prise HDMI soient supprimés par le composant connecté.
  • Le son peut être interrompu en cas de modification de la fréquence d’échantillonnage ou du nombre de canaux des signaux de sortie audio provenant du composant utilisé pour la lecture.
  • Si le composant connecté n’est pas compatible avec la technologie de protection des droits d’auteur (HDCP), l’image et/ou le son provenant de la prise HDMI TV OUT peuvent être déformés ou absents. Dans ce cas, vérifiez les caractéristiques du composant connecté.
  • Nous déconseillons d’utiliser un câble de conversion HDMI-DVI.
  • Lorsque « TV », « FM », « DMPORT » ou « AUDIO » est sélectionné comme source d’entrée du meuble, les signaux vidéo provenant de la dernière prise d’entrée HDMI (BD, DVD, SAT/CATV) sélectionnée sont reproduits à partir de la prise HDMI TV OUT.
  • Ce système prend en charge les émissions Deep Colour, « x.v.Colour » et 3D.
  • Pour profiter d’images 3D, raccordez un téléviseur compatible 3D et des composants vidéo (lecteur Blu-ray Disc, enregistreur Blu-ray Disc, « PlayStation 3 », etc.) au système à l’aide de câbles High Speed HDMI, mettez des lunettes 3D, puis activez la lecture d’un contenu compatible 3D. 11FR Mise en route
  • Même si le meuble est éteint (mode veille active), le signal HDMI est transmis par le composant connecté au téléviseur via la connexion HDMI. Vous pouvez bénéficier du son et de l’image du composant sur le téléviseur. Raccordement d’un tuner satellite ou d’un tuner télévision par câble Lors du raccordement d’un tuner satellite ou d’un tuner télévision par câble dépourvu de prise HDMI, réglez « CTRL HDMI » sur « OFF » dans le menu AMP du meuble (page 25). Tuner satellite, tuner télévision par câble, etc. dépourvu de prise HDMI Tuner satellite, tuner télévision par câble, etc. doté d’une prise HDMI Câble HDMI (non fourni) OUT - Sortie audio numérique (optique) HDMI OUT OUT - Sortie audio numérique (optique)

Cordon optique numérique (non fourni) VIDEO OUT Vers la prise VIDEO IN du téléviseur. Cordon optique numérique (non fourni)

  • Selon le tuner satellite, il se peut qu’un son multi-canaux ne soit pas reproduit. Dans ce cas, raccordez un cordon optique numérique en plus d’un câble HDMI et réglez « INPUT MODE » sur « OPT » dans le menu AMP (page 31). 12FR Lors du raccordement d’autres composants dépourvus de prise HDMI, tels qu’une « PlayStation 2 » ou un lecteur DVD, réglez « CTRL HDMI » sur « OFF » dans le menu AMP du meuble (page 25). Même si « CTRL HDMI » est réglé sur « ON », vous pouvez utiliser un magnétoscope, par exemple, qui ne possède pas de canaux surround, en raccordant ses prises de sortie audio et vidéo directement au téléviseur plutôt qu’en passant par le meuble. Fil d’antenne FM (fourni) Adaptateur DIGITAL MEDIA PORT Lecteur DVD, etc. Autres composants audio, etc. Cordon OUT - Sortie audio coaxial numérique numérique (coaxiale) (non fourni) VIDEO OUT OUT - Sortie des signaux audio Cordon audio (non fourni) Vers la prise VIDEO IN du téléviseur. Conseil
  • Si la réception FM laisse à désirer, utilisez un câble coaxial de 75 ohms (non fourni) pour raccorder le meuble à une antenne FM extérieure comme illustré ci-dessous. Antenne FM extérieure Arrière du meuble suite 13FR Mise en route Raccordement d’autres composants Remarques
  • Veillez à déployer entièrement le fil d’antenne FM.
  • Après connexion du fil d’antenne FM, gardez-le aussi horizontalement que possible.
  • Ne connectez et ne déconnectez pas l’adaptateur DIGITAL MEDIA PORT lorsque le meuble est sous tension.
  • Si vous connectez l’adaptateur DIGITAL MEDIA PORT, veillez à ce que le connecteur soit inséré avec la flèche orientée vers celle de la prise DMPORT. Pour retirer l’adaptateur DIGITAL MEDIA PORT, maintenez enfoncé A, puis tirez sur le connecteur pour l’extraire.

Raccordement du cordon d’alimentation Avant de raccorder le cordon d’alimentation du meuble à une prise murale, raccordez tous les autres composants et le téléviseur au meuble. Remarque

  • Raccordez le meuble à une prise secteur aisément accessible. Si vous remarquez une anomalie dans le meuble, débranchez immédiatement la fiche principale de la prise secteur. Réglage de sortie du son du composant connecté En fonction des paramètres de sortie audio du composant connecté, le son peut uniquement être reproduit au format audio 2 canaux. Dans ce cas, définissez le composant connecté afin qu’il émette le son au format multi-canaux (DTS, Dolby Digital, multi-channel LPCM). Pour plus de détails sur les différents paramètres de sortie, reportez-vous au mode d’emploi fourni avec le composant connecté. 14FR Options de lecture Options de lecture Index des composants et des commandes Pour plus de détails, voir les pages indiquées entre parenthèses. Affichage du panneau frontal Témoin et touches du panneau frontal Témoin et touches du panneau frontal

S’allume de la manière suivante : Vert : Le meuble est sous tension. Orange : Seules les parties HDMI du meuble sont activées (la fonction Commande pour HDMI est activée). Eteint : Le meuble est hors tension. Appuyez sur cette touche pour sélectionner la source d’entrée à lire. A chaque pression sur cette touche, la source d’entrée change successivement dans l’ordre suivant : TV t BD t DVD t SAT/CATV t AUDIO t FM t DMPORT t TV... Remarque B ?/1 (marche/veille)

  • Le témoin orange s’éteint 30 secondes après la mise hors tension du téléviseur. Toutefois, si vous réglez « PASS THRU » sur « ON » dans le menu AMP, le témoin reste orange même si vous mettez le téléviseur hors tension.

(capteur de télécommande) E VOL +/– suite 15FR Affichage du panneau frontal A propos des indications de l’affichage du panneau frontal A Témoins du format audio S’allument conformément au format audio décodé de l’entrée actuelle du meuble. D : Dolby Digital PLII : Dolby Pro Logic II LPCM : PCM linéaire DTS B NIGHT (31) S’allume lorsque NIGHT MODE est sélectionné. C SLEEP (32) Clignote quand la minuterie d’endormissement est activée. D HDMI (10, 12) S’allume lorsque des composants HDMI sont utilisés ou lorsque l’entrée du meuble est un signal ARC alors que le téléviseur est sélectionné comme source d’entrée. 16FR

S’allume en fonction du câble que vous utilisez. F TUNED S’allume lorsqu’une station est réglée. G ST S’allume lorsqu’un programme stéréo est capté. H MUTING S’allume lorsque le son est désactivé. I Zone d’affichage des messages Affiche le volume, la source d’entrée sélectionnée, le signal d’entrée audio, etc. I SOUND FIELD +/– (page 23) Télécommande J VOLUME +/– K MUTING L NIGHT CENTER DISPLAY SUBWOOFER LEVEL AMP MENU Appuyez sur cette touche pour reproduire clairement les dialogues, même à faible volume. Elle est utile pour profiter pleinement de la reproduction du son la nuit. M PRESET +/– (page 20) RETURN MENU PRESET-

O DISPLAY Appuyez sur cette touche pour parcourir les informations de l’affichage du panneau frontal ou pour afficher le format du signal d’entrée (5.1 canaux, etc.) lorsque l’entrée du meuble est un signal audio numérique.

P INPUT SELECTOR +/–

Touches de fonctionnement de ce meuble A ?/1 (marche/veille) B LEVEL Appuyez sur cette touche pour régler le niveau de l’enceinte centrale et du caisson de graves. Ce réglage s’applique à tous les champs acoustiques. C AMP MENU (page 29) D C, X, x, c ou Appuyez sur C, X, x ou c pour sélectionner les paramètres. Ensuite, appuyez sur pour valider la sélection. E MENU Appuyez sur cette touche pour régler une station radio ou pour attribuer un nom à la station présélectionnée (pages 20, 21). F DIMMER Appuyez sur cette touche pour sélectionner la luminosité de l’affichage du panneau frontal. Elle peut être définie sur un des deux niveaux. Appuyez sur cette touche pour sélectionner une source d’entrée, comme le tuner ou un autre composant connecté. A chaque pression sur cette touche, la source d’entrée change successivement dans l’ordre suivant : TV y BD y DVD y SAT/CATV y AUDIO y FM y DMPORT y TV … Touches de fonctionnement d’un composant connecté via une connexion DMPORT D C, X, x, c ou E MENU G m/M Appuyez sur cette touche pour effectuer un retour ou une avance rapide sur le disque durant la lecture. H N (lecture)/X (pause)/x (arrêt) M ./> Appuyez sur cette touche pour passer d’un chapitre à l’autre.

O DISPLAY Appuyez sur cette touche pour sélectionner le réglage de l’affichage du panneau frontal. G TUNING +/– (page 20) 17FR Options de lecture INPUT SELECTOR Conseil Regarder la télévision INPUT SELECTOR INPUT SELECTOR

  • Le meuble ne se met pas sous tension en même temps que le téléviseur si le son était reproduit par les hautparleurs du téléviseur la dernière fois que vous avez mis celui-ci hors tension. ?/1 SUBWOOFER LEVEL RETURN AMP MENU Utilisation d’autres composants MENU PRESET-

?/1 SUBWOOFER Mettez le téléviseur sous tension et choisissez un programme.

NIGHT DIMMER PRESET+

TUNING- TUNING+ MUTING Pour plus de détails, reportez-vous au mode d’emploi de votre téléviseur.

Appuyez plusieurs fois sur INPUT SELECTOR +/– jusqu’à ce que « TV » apparaisse dans l’affichage du panneau frontal.

Réglez le volume en appuyant sur VOLUME +/–. Conseil

  • Il se peut que le son soit reproduit par le haut-parleur du téléviseur. Dans ce cas, réduisez le volume de ce dernier au minimum. Si vous utilisez « BRAVIA » Sync (Commande du son du système) Vous n’avez pas besoin d’exécuter les étapes 2 et 3 ci-dessus. Lorsque vous mettez le téléviseur sous tension, le meuble se met également sous tension et la source d’entrée change automatiquement. Vous pouvez aussi régler le volume du meuble à l’aide de la télécommande du téléviseur. Si vous mettez le meuble hors tension, le son est reproduit par le haut-parleur du téléviseur. 18FR

SOUND FIELD Mettez en mode de lecture le composant raccordé. Mettez le meuble sous tension. Appuyez plusieurs fois sur INPUT SELECTOR +/– pour afficher la source d’entrée sur l’affichage du panneau frontal. Source d’entrée Composant reconnu

Téléviseur, etc. raccordé à la prise TV

Lecteur Blu-ray Disc, etc. raccordé à la prise BD DVD Lecteur DVD, etc. raccordé à la prise DVD SAT/CATV Tuner satellite, tuner télévision par câble, etc. raccordé à la prise SAT/CATV Composant reconnu AUDIO Lecteur CD, etc. raccordé à la prise AUDIO

Radio FM via le fil d’antenne FM raccordé à la prise FM DMPORT Lecteur audio portable, etc. raccordé à la prise DMPORT Pour les composants vidéo, remplacez l’entrée du téléviseur par l’entrée HDMI que vous avez choisie à l’étape 3. Pour plus de détails, reportez-vous au mode d’emploi du téléviseur.

Si vous utilisez « BRAVIA » Sync (Lecture une touche) Vous n’avez pas besoin d’exécuter les étapes 2 à 4 ci-dessus. Lorsque vous mettez les composants raccordés sous tension, le meuble et le téléviseur se mettent également sous tension et la source d’entrée change automatiquement. Vous pouvez aussi régler le volume du meuble à l’aide de la télécommande du téléviseur. Conseil

  • Le meuble ne se met pas sous tension en même temps que le téléviseur si le son était reproduit par les hautparleurs du téléviseur la dernière fois que vous avez mis celui-ci hors tension. Réglez le volume en appuyant sur VOLUME +/–. Conseils
  • Il se peut que le son soit reproduit par le haut-parleur du téléviseur. Dans ce cas, réduisez le volume de ce dernier au minimum.
  • Même si vous lisez une source Dolby True HD, Dolby Digital Plus ou DTS HD avec un composant connecté compatible avec ces formats audio, le meuble accepte les signaux en tant que Dolby Digital ou DTS. Lorsque vous lisez ces formats audio haute qualité, réglez le composant connecté afin qu’il émette si possible le son au format PCM multi-canaux. Remarques
  • Lorsque vous connectez la prise de sortie vidéo de l’adaptateur DIGITAL MEDIA PORT à la prise d’entrée vidéo du téléviseur, réglez « CTRL HDMI » sur « OFF » dans le menu AMP du meuble (page 25). Les images d’un composant connecté à l’adaptateur DIGITAL MEDIA PORT ne seront pas affichées sur le téléviseur si « CTRL HDMI » est réglé sur « ON ».
  • Pour bénéficier du son d’un composant sans en afficher les images lorsque « CTRL HDMI » est réglé sur « ON », mettez tout d’abord le téléviseur hors tension, puis réinitialisez l’alimentation du meuble. Si vous mettez ce meuble sous tension pour la première fois, puis mettez le téléviseur sous tension, tous les composants connectés au téléviseur seront mis hors tension en raison de la fonction Commande pour HDMI. 19FR Options de lecture

Appuyez sur X/x pour sélectionner le numéro prédéfini de votre choix. Fonctions du tuner Présélection de stations radio

« COMPLETE » apparaît dans l’affichage du panneau frontal et la station est enregistrée. Vous pouvez présélectionner 20 stations FM. Avant de procéder au réglage, veillez à régler le volume sur le minimum. INPUT SELECTOR

Appuyez sur AMP MENU Appuyez sur MENU. Répétez les étapes 2 à 8 pour enregistrer d’autres stations. Pour modifier le numéro prédéfini C, X, x, c, RETURN Recommencez à partir de l’étape 3. MENU MENU PRESET- TUNING- TUNING+ TUNING

Appuyez plusieurs fois sur INPUT SELECTOR +/– jusqu’à ce que « FM » apparaisse dans l’affichage du panneau frontal. Maintenez enfoncée TUNING +/– jusqu’à ce que le balayage automatique débute. Le balayage s’arrête dès que le système se règle sur une station. « TUNED » et « ST » (pour un programme stéréo) s’allument sur l’affichage du panneau frontal.

Commencez par définir des stations radio dans la mémoire du meuble (voir « Présélection de stations radio » ). INPUT SELECTOR INPUT SELECTOR DISPLAY Appuyez sur DISPLAY ?/1 SUBWOOFER LEVEL AMP MENU C, X, x, c, RETURN MENU MENU PRESET-

NIGHT DIMMER PRESET+

TUNING- Appuyez sur MENU. Appuyez plusieurs fois sur X/x jusqu’à ce que « MEMORY » apparaisse dans l’affichage du panneau frontal. CENTER TUNING+ MUTING VOLUME SOUND FIELD VOLUME

Un numéro prédéfini apparaît dans l’affichage du panneau frontal.

Appuyez plusieurs fois sur INPUT SELECTOR +/– jusqu’à ce que « FM » apparaisse dans l’affichage du panneau frontal. La dernière station reçue est réglée. 20FR PRESET TUNING

Appuyez plusieurs fois sur PRESET +/– pour sélectionner la station présélectionnée. Chaque fois que vous appuyez sur la touche, le meuble se règle sur une station prédéfinie.

Pour mettre la radio hors tension Appuyez sur "/1 pour mettre le meuble hors tension. Pour passer à une autre fonction, appuyez sur INPUT SELECTOR +/–. Pour écouter des stations radio non présélectionnées Utilisez le réglage manuel ou automatique à l’étape 2. Pour le réglage manuel, appuyez plusieurs fois sur TUNING +/–. Pour le réglage automatique, maintenez TUNING +/– enfoncée. Le balayage automatique s’arrête lorsque le meuble se règle sur une station. Pour arrêter le réglage automatique lorsque le réglage automatique est en cours, appuyez sur TUNING +/–. Si un programme FM présente des parasites Si un programme FM présente des parasites, vous pouvez sélectionner la réception mono. Vous ne bénéficierez d’aucun effet stéréo, mais la réception s’améliorera.

Vous pouvez saisir un nom pour les stations prédéfinies. Ces noms (par exemple « XYZ ») apparaissent dans l’affichage du panneau frontal lorsqu’une station est sélectionnée. Veuillez noter qu’un seul nom peut être saisi pour chaque station prédéfinie. Remarque

  • Vous ne pouvez pas affecter de nom à une station présélectionnée dont vous captez le signal RDS (Radio Data System) (page 22).

Appuyez plusieurs fois sur INPUT SELECTOR +/– jusqu’à ce que « FM » apparaisse dans l’affichage du panneau frontal. La dernière station reçue est réglée.

Appuyez plusieurs fois sur PRESET +/– pour sélectionner la station prédéfinie pour laquelle vous souhaitez créer un nom. Appuyez sur MENU. Appuyez plusieurs fois sur X/x jusqu’à ce que « NAME IN » apparaisse dans l’affichage du panneau frontal. Appuyez sur MENU. Appuyez plusieurs fois sur X/x jusqu’à ce que « FM MODE » apparaisse dans l’affichage du panneau frontal, puis appuyez sur ou c. Appuyez sur X/x pour sélectionner « MONO ».

  • STEREO : Réception stéréo.
  • MONO : Réception mono.

Attribution de noms aux stations prédéfinies Appuyez sur

Créez un nom en utilisant C/X/x/c. Appuyez sur X/x pour sélectionner un caractère, puis appuyez sur c pour déplacer le curseur jusqu’à la position suivante. Des lettres, des chiffres et d’autres symboles peuvent être saisis pour un nom de station radio. Le réglage est effectué.

Appuyez sur MENU. suite 21FR Fonctions du tuner Réglez le volume en appuyant sur VOLUME +/–. Conseil

  • Pour améliorer la réception, réorientez le fil d’antenne FM (fourni). Si vous saisissez un caractère erroné Appuyez plusieurs fois sur C/c jusqu’à ce que le caractère à modifier clignote, puis appuyez sur X/x pour sélectionner le caractère souhaité.

Utilisation du système RDS (Radio Data System) Qu’est-ce que le système RDS (Radio Data System) ? « COMPLETE » apparaît dans l’affichage du panneau frontal et le nom de la station est enregistré. Le système RDS (Radio Data System) est un service de diffusion qui permet aux stations radio d’envoyer des informations supplémentaires avec le signal de programme normal. Ce tuner propose des fonctionnalités RDS pratiques, comme l’affichage du nom de la station.* Appuyez sur MENU.

  • Toutes les stations FM n’offrent pas le service RDS ou ne fournissent pas le même type de services. Si vous n’êtes pas familiarisé avec le système RDS, consultez vos stations radio locales pour plus d’informations sur les services RDS dans votre région. Conseil
  • Vous pouvez vérifier la fréquence dans l’affichage du panneau frontal en appuyant plusieurs fois sur DISPLAY. Affichage de la fréquence ou du nom de la station dans l’affichage du panneau frontal Si le meuble est réglé sur « FM », vous pouvez vérifier la fréquence à l’aide de l’affichage du panneau frontal. Appuyez sur DISPLAY. Chaque fois que vous appuyez sur DISPLAY, le nom de la station et la fréquence alternent dans l’affichage du panneau frontal. Conseils
  • Le nom de la station est affiché si vous avez saisi un nom pour une station prédéfinie.
  • Après quelques secondes, l’affichage du panneau frontal bascule entre la fréquence et le nom de la station. 22FR Réception d’émissions RDS Sélectionnez simplement une station. Lorsque vous sélectionnez une station qui propose les services RDS, l’affichage du panneau frontal bascule entre la fréquence et le nom de la station.*
  • Si aucune émission RDS n’est captée, le nom de la station n’apparaît pas dans l’affichage du panneau frontal, sauf si vous l’avez défini manuellement. Remarque
  • Le système RDS risque de ne pas fonctionner correctement si la station sélectionnée ne transmet pas le signal RDS correctement ou si le signal est de faible puissance. Conseil
  • Lorsque le nom d’une station est affiché, vous pouvez en vérifier la fréquence en appuyant plusieurs fois sur DISPLAY. Champs acoustiques disponibles Fonction Surround Reproduction de l’effet surround Ce meuble peut créer le son surround multicanaux. Vous pouvez sélectionner un des champs acoustiques préprogrammés et optimisés du meuble. INPUT SELECTOR CENTER DISPLAY STANDARD* Convient à diverses sources. MOVIE* Recrée un son puissant et réaliste, associé à un dialogue clair. DRAMA* Convient aux pièces de théâtre télévisées. NEWS* Reproduit clairement la voix du commentateur. SPORTS* Reproduit le son réaliste et clair des commentaires de suivi avec des effets surround tels que les acclamations, etc. GAME* Reproduit le son puissant et réaliste adapté aux jeux vidéo. MUSIC* Convient aux programmes musicaux ou aux vidéos musicales des Blu-ray Disc/DVD. SUBWOOFER LEVEL Effet AMP MENU 2CH STEREO Convient aux CD musicaux. P.AUDIO** RETURN MENU PRESET- Convient aux sources audio portables ou à tout autre son compressé.
  • Ces champs acoustiques ne sont pas disponibles lorsque « DMPORT » est sélectionné en appuyant sur INPUT SELECTOR. ** « P.AUDIO » n’apparaît que si « DMPORT » ou « AUDIO » est sélectionné. TUNING+ MUTING VOLUME SOUND FIELD SOUND FIELD +/– Appuyez sur SOUND FIELD +/–. Le champ acoustique en cours apparaît dans l’affichage du panneau frontal. A chaque pression sur la touche SOUND FIELD +/–, l’affichage change de manière cyclique dans l’ordre suivant : STANDARD y MOVIE y DRAMA y NEWS y SPORTS y GAME y MUSIC y 2CH STEREO y P.AUDIO y STANDARD … Conseils
  • Vous pouvez définir un champ acoustique différent pour chaque source d’entrée.
  • Le réglage par défaut du champ acoustique de « DMPORT » est « P.AUDIO ». Pour les autres sources, il s’agit de « STANDARD ».
  • Lorsque « DMPORT » est sélectionné en appuyant sur INPUT SELECTOR, l’enceinte centrale ne reproduit aucun son.
  • Certaines enceintes ne reproduisent aucun son, en fonction du signal d’entrée. C’est notamment le cas avec les programmes en mono.
  • Lorsque « 2CH STEREO » ou « P.AUDIO » est sélectionné, l’enceinte centrale ne reproduit aucun son.
  • Si vous appuyez sur la touche THEATRE de la télécommande d’un téléviseur Sony alors que « CTRL HDMI » est réglé sur « ON », le champ acoustique devient « MOVIE » (cela ne s’applique cependant pas à certains téléviseurs Sony). 23FR Fonction Surround Sélection du champ acoustique Champ acoustique Fonctionnalités de « BRAVIA » Sync Qu’est-ce que « BRAVIA » Sync ? En connectant des composants Sony compatibles avec « BRAVIA » Sync à l’aide d’un câble HDMI (non fourni), le fonctionnement est simplifié comme expliqué ci-dessous :
  • Lecture une touche (page 26)
  • Commande du son du système (page 26)
  • Mise hors tension du système (page 27) Préparation de « BRAVIA » Sync Pour utiliser « BRAVIA » Sync, activez la fonction Commande pour HDMI des composants connectés. Si vous connectez un téléviseur Sony avec la fonction Commande pour HDMI, la fonction Commande pour HDMI du meuble et des composants connectés peut être réglée simultanément en réglant la fonction Commande pour HDMI du téléviseur. « BRAVIA » Sync est compatible avec les téléviseurs, les lecteurs Blu-Ray Disc/DVD, les amplificateurs AV, etc., de marque Sony dotés de la fonction Commande pour HDMI. CONTROL FOR HDMI est une norme de fonction de contrôle mutuel utilisé par CEC (Consumer Electronics Control) pour HDMI (High-Definition Multimedia Interface). La fonction Commande pour HDMI ne fonctionne pas correctement dans les cas suivants :
  • Lorsque vous connectez le meuble à des composants qui ne correspondent pas à la fonction Commande pour HDMI.
  • Lorsque vous connectez le meuble et les composants à l’aide d’une connexion autre que HDMI.
  • Lorsque vous raccordez des composants non Sony compatibles avec la fonction Commande pour HDMI. Il est recommandé de connecter à ce meuble des produits présentant « BRAVIA » Sync. Remarque
  • En fonction des composants connectés, la fonction Commande pour HDMI peut ne pas fonctionner. Reportez-vous au mode d’emploi des composants. 24FR INPUT SELECTOR CENTER DISPLAY ?/1 SUBWOOFER LEVEL AMP MENU AMP MENU C, X, x, c, RETURN

MENU Veillez à ce que le meuble soit connecté au téléviseur et aux composants connectés à l’aide de câbles HDMI (non fournis). Mettez sous tension le meuble, le téléviseur et les composants connectés. Sélectionnez l’entrée du meuble et l’entrée HDMI du téléviseur (SAT/CATV, DVD, BD) afin qu’une image du composant raccordé soit affichée. Affichez la liste des composants HDMI sur le menu du téléviseur, puis activez la fonction Commande pour HDMI pour les composants connectés. La fonction Commande pour HDMI du meuble et des composants connectés est simultanément activée. Une fois le réglage terminé, « COMPLETE » apparaît dans l’affichage du panneau frontal. Remarque Remarques

  • Pour plus de détails sur le réglage du téléviseur et des composants connectés, reportez-vous aux modes d’emploi de ceux-ci.
  • Si la fonction Commande pour HDMI pour composant connecté ne peut pas être définie simultanément lors du réglage « CONTROL FOR HDMI » du téléviseur, réglez la fonction Commande pour HDMI à l’aide du menu du composant connecté.
  • Pour plus de détails sur le réglage du téléviseur et des composants connectés, reportez-vous aux modes d’emploi de ceux-ci. Si « COMPLETE » n’apparaît pas après exécution des étapes cidessus Activez individuellement la fonction Commande pour HDMI du meuble et du composant connecté.

Appuyez sur AMP MENU. Appuyez plusieurs fois sur X/x jusqu’à ce que « SET HDMI » apparaisse, puis appuyez sur ou c. Appuyez plusieurs fois sur X/x jusqu’à ce que « CTRL HDMI » apparaisse, puis appuyez sur ou c. Appuyez sur X/x pour sélectionner « ON ». Désactivation de la fonction Commande pour HDMI Désactivez la fonction Commande pour HDMI lorsque vous connectez des composants non compatibles avec « BRAVIA » Sync, ou qui ne disposent pas de prises HDMI, etc. Appuyez sur AMP MENU. INPUT SELECTOR Le menu AMP est désactivé. La fonction Commande pour HDMI est activée.

Sélectionnez l’entrée du meuble connectée au composant pour lequel vous souhaitez utiliser la fonction Commande pour HDMI (SAT/CATV, DVD, BD). CENTER DISPLAY RETURN Activez la fonction Commande pour HDMI du composant connecté.

Pour plus de détails sur le réglage du composant connecté, reportez-vous au mode d’emploi de celui-ci.

Si vous ajoutez ou reconnectez un composant Exécutez à nouveau les étapes de « Préparation de « BRAVIA » Sync » et « Si « COMPLETE » n’apparaît pas après exécution des étapes cidessus ».

SUBWOOFER LEVEL AMP MENU AMP MENU C, X, x, c, MENU Appuyez sur AMP MENU. Appuyez plusieurs fois sur X/x jusqu’à ce que « SET HDMI » apparaisse, puis appuyez sur ou c. Appuyez sur X/x pour sélectionner « CTRL HDMI », puis appuyez sur ou c. Appuyez sur X/x pour sélectionner « OFF ». Appuyez sur AMP MENU. Le menu AMP est désactivé. 25FR Fonctionnalités de « BRAVIA » Sync

  • Le réglage par défaut de la fonction Commande pour HDMI du meuble est « ON ». Utilisation de Blu-ray Disc/ DVD (Lecture une touche) Appuyez sur ?/1 pour activer le meuble. Le son est reproduit par le haut-parleur du meuble. Le son est à nouveau reproduit par le haut-parleur du téléviseur lorsque vous mettez le meuble hors tension. Remarques Lisez un composant connecté. Le téléviseur est automatiquement mis sous tension et bascule sur l’entrée HDMI appropriée. Conseil
  • Même si le meuble est éteint (mode veille active), le signal HDMI est transmis par le composant connecté au téléviseur via la connexion HDMI. Vous pouvez bénéficier du son et de l’image du composant sur le téléviseur.
  • Si le téléviseur est activé avant le meuble, le son du téléviseur n’est pas reproduit pendant un moment.
  • Selon le téléviseur, lorsque vous réglez le volume du meuble à l’aide de la télécommande du téléviseur, le niveau du volume apparait sur l’écran du téléviseur, exactement comme lorsque vous réglez le volume du téléviseur. Dans ce cas, le niveau du volume affiché sur l’écran du téléviseur peut être différent de celui qui apparaît sur l’affichage du panneau frontal du meuble. Remarque
  • Selon le téléviseur, il est possible que le début du contenu ne soit pas reproduit. Ecoute du son du téléviseur depuis le meuble (Commande du son du système) Vous pouvez écouter le son du téléviseur à partir des haut-parleurs du meuble au moyen d’une opération simple. Vous pouvez également régler le volume et désactiver le son du meuble à l’aide de la télécommande du téléviseur. Pour plus de détails, reportez-vous au mode d’emploi du téléviseur. INPUT SELECTOR CENTER ?/1 Utilisation de la fonction de Limitation du volume Si la fonction Commande du son du système est active et si la méthode de sortie passe automatiquement du haut-parleur du téléviseur aux haut-parleurs du meuble, un son fort peut être reproduit en fonction du niveau de volume du meuble. Vous pouvez empêcher ceci en limitant le niveau de volume.

Appuyez sur AMP MENU. Appuyez plusieurs fois sur X/x jusqu’à ce que « SET HDMI » apparaisse, puis appuyez sur ou c. Appuyez plusieurs fois sur X/x jusqu’à ce que « VOL LIMIT » apparaisse, puis appuyez sur ou c. Appuyez sur X/x pour sélectionner la limite de volume souhaitée. SUBWOOFER La limite de volume change comme suit : DISPLAY LEVEL AMP MENU AMP MENU C, X, x, c, RETURN MENU MAX y 49 y 48 … 2 y 1 y MIN

Appuyez sur AMP MENU. Le menu AMP est désactivé. Remarques

  • Cette fonction est uniquement disponible si la fonction Commande pour HDMI est activée. 26FR
  • Cette fonction n’est pas disponible si la méthode de sortie passe des haut-parleurs du meuble au hautparleur du téléviseur. INPUT SELECTOR CENTER Conseils
  • Nous vous recommandons de définir la limite de volume sur un niveau quelque peu inférieur à votre volume d’écoute habituel.
  • Quel que soit la limite de volume définie, la touche VOL +/– du meuble et la touche VOLUME +/– de la télécommande sont actives.
  • Si vous ne souhaitez pas limiter le niveau de volume, sélectionnez « MAX ». AMP MENU AMP MENU C, X, x, c, RETURN

(Mise hors tension du système) MENU Appuyez sur AMP MENU. Appuyez plusieurs fois sur X/x jusqu’à ce que « SET HDMI » apparaisse, puis appuyez sur ou c. Appuyez sur X/x pour sélectionner « PASS THRU », puis appuyez sur ou c. Appuyez sur X/x pour sélectionner le réglage.

  • AUTO : Lorsque le téléviseur est sous tension alors que le meuble est en mode veille, ce dernier reproduit les signaux HDMI provenant de sa prise de sortie HDMI. Ce réglage est recommandé si vous utilisez un téléviseur compatible avec « BRAVIA » Sync. Ce réglage permet d’économiser de l’énergie en mode veille par rapport au réglage « ON ».
  • ON : Lorsque le meuble est en mode veille, il reproduit en permanence les signaux HDMI provenant de sa prise de sortie HDMI. Le témoin POWER/ACTIVE STANDBY s’allume en orange sur l’affichage du panneau frontal. Lorsque vous mettez le téléviseur hors tension à l’aide de la touche POWER de la télécommande du téléviseur, le meuble et les composants connectés sont automatiquement désactivés. Remarque
  • En fonction de l’état, les composants connectés peuvent ne pas être désactivés. Pour plus d’informations, reportez-vous aux modes d’emploi fournis avec les composants raccordés. Utilisation de la fonction d’économie d’énergie (HDMI PASS THRU) Si un téléviseur compatible « BRAVIA » Sync est connecté au meuble et si le téléviseur est mis hors tension, la transmission du signal HDMI s’interrompt et la consommation électrique est réduite. Le réglage par défaut est « AUTO ». Remarque
  • Lorsque « AUTO » est sélectionné, la durée d’apparition de l’image et du son sur le téléviseur peut être légèrement plus longue qu’avec le réglage « ON ». Remarque
  • Cette fonction est uniquement disponible si « CTRL HDMI » est réglé sur « ON ». SUBWOOFER LEVEL

Appuyez sur AMP MENU. Le menu AMP est désactivé. 27FR Fonctionnalités de « BRAVIA » Sync Mise hors tension du meuble, du téléviseur et des composants connectés DISPLAY Désactivation de la fonction Audio Return Channel Si le téléviseur est compatible avec la fonction Audio Return Channel (ARC), un raccordement à l’aide d’un câble HDMI envoie également le signal audio numérique provenant du téléviseur. Pour écouter le son du téléviseur, vous ne devez pas procéder à un raccordement audio distinct. Si vous n’utilisez pas la fonction ARC, raccordez le meuble et le téléviseur à l’aide d’un cordon optique numérique et réglez « ARC » sur « OFF » dans le menu AMP. INPUT SELECTOR CENTER DISPLAY SUBWOOFER LEVEL AMP MENU AMP MENU C, X, x, c, RETURN

MENU Appuyez sur AMP MENU. Appuyez plusieurs fois sur X/x jusqu’à ce que « SET HDMI » apparaisse, puis appuyez sur ou c. Appuyez plusieurs fois sur X/x jusqu’à ce que « ARC » apparaisse, puis appuyez sur ou c. Appuyez sur X/x pour sélectionner « OFF ».

  • ON : La fonction ARC est activée.
  • OFF : La fonction ARC est désactivée.

Appuyez sur AMP MENU. Le menu AMP est désactivé. Remarque

  • Lorsque « CTRL HDMI » est réglé sur « OFF », la fonction ARC et ses réglages ne sont pas disponibles. 28FR Configuration avancée SET HDMI* Sélections et réglages à l’aide du menu de l’amplificateur Utilisation du menu AMP Vous pouvez régler les paramètres suivants avec la touche AMP MENU de la télécommande. Les réglages par défaut sont soulignés. SYSTEM LEVEL TONE CNT LEVEL –6, –5, … 0, … +5, +6 SW LEVEL –6, –5, … 0, … +5, +6 AUDIO DRC MAX STD OFF BASS –6, –5, … 0, … +5, +6 TREBLE –6, –5, … 0, … +5, +6
  • Voir « Fonctionnalités de « BRAVIA » Sync » (page 24). ** Ce réglage n’apparaît que si « CTRL HDMI » est réglé sur « ON ». INPUT SELECTOR AUDIO CENTER DISPLAY DUAL MONO MAIN SUB MAIN/SUB RETURN NIGHT MODE

SUBWOOFER LEVEL AMP MENU AMP MENU C, X, x, c, MENU Appuyez sur AMP MENU pour activer le menu AMP. Appuyez plusieurs fois sur C/X/x/c pour sélectionner l’élément et le réglage. Appuyez sur AMP MENU pour quitter le menu AMP. suite 29FR Configuration avancée AMP MENU CTRL HDMI

  • STD : Reproduit la plage audio en respectant la gamme dynamique prévue par l’ingénieur du son au moment de l’enregistrement.
  • MAX : Compresse complètement la gamme dynamique. Conseil
  • Ces réglages sont gardés en mémoire, même si vous déconnectez le cordon d’alimentation. Les pages suivantes décrivent chaque paramètre. Réglage du niveau du hautparleur (CNT LEVEL, SW LEVEL) Réglage du niveau des graves et des aigus (BASS, TREBLE) Pour régler le niveau et la balance du hautparleur et du caisson de graves. Vous pouvez aisément régler le niveau des graves et des aigus.

Sélectionnez « LEVEL » dans le menu AMP, puis appuyez sur ou sur c. Sélectionnez « CNT LEVEL » ou « SW LEVEL », puis appuyez sur ou sur

  • CNT LEVEL : Pour régler le niveau du haut-parleur.
  • SW LEVEL : Pour régler le niveau du caisson de graves.

Reproduction du son Dolby Digital à faible volume (AUDIO DRC) Permet de réduire la gamme dynamique du son de la plage. Utile pour regarder des films à faible volume. AUDIO DRC s’applique uniquement aux sources Dolby Digital.

Sélectionnez « LEVEL » dans le menu AMP, puis appuyez sur ou sur c. Sélectionnez « AUDIO DRC », puis appuyez sur ou c. Sélectionnez « TONE » dans le menu AMP, puis appuyez sur ou sur c. Sélectionnez « BASS » ou « TREBLE », puis appuyez sur ou sur c.

  • BASS : Pour régler le niveau des graves.
  • TREBLE : Pour régler le niveau des aigus.

Sélectionnez le paramètre de votre choix. Le paramètre se règle entre « –6 » et « +6 » par incréments de 1. Le réglage par défaut est « 0 ». Sélectionnez le paramètre de votre choix. Le paramètre de « CNT LEVEL » et « SW LEVEL » se règle entre « –6 » et « +6 » par incréments de 1. Le réglage par défaut est « 0 ».

Réglage du décalage entre le son et l’image (A/V SYNC) Vous pouvez retarder le son à l’aide de cette fonction lorsque l’image est plus lente que le son.

Sélectionnez « AUDIO » dans le menu AMP, puis appuyez sur ou sur c. Sélectionnez « A/V SYNC », puis appuyez sur ou sur c. Sélectionnez le réglage.

  • OFF : Aucun réglage.
  • ON : Règle le décalage entre l’image et le son. Remarques Sélectionnez le réglage.
  • OFF : Aucune compression de la gamme dynamique. 30FR
  • Il se peut que vous soyez incapable de régler parfaitement le décalage entre le son et l’image à l’aide de cette fonction.
  • Cette fonction n’est utile qu’avec Dolby Digital, DTS et une entrée PCM linéaire (2 canaux) par cordon coaxial numérique, cordon optique numérique ou câble HDMI. Reproduction d’un son diffusé en multiplex (DUAL MONO) Vous pouvez écouter un son diffusé en multiplex lorsque le meuble reçoit un signal diffusé en multiplex AC-3. Remarque

Sélectionnez « AUDIO » dans le menu AMP, puis appuyez sur ou sur c. Réglage du son provenant du tuner satellite (INPUT MODE) Si un son multi-canaux n’est pas reproduit alors que vous avez raccordé le meuble à un tuner satellite à l’aide d’un câble HDMI, utilisez le câble optique numérique.

Sélectionnez le réglage.

  • MAIN : Reproduction du son à faible volume (NIGHT MODE) Cette fonction permet de bénéficier des effets sonores et d’entendre clairement les dialogues, même à faible volume.

Sélectionnez « AUDIO » dans le menu AMP, puis appuyez sur ou sur c. Sélectionnez « INPUT MODE », puis appuyez sur ou sur c. Sélectionnez « OPT ».

  • AUTO : Pour reproduire de préférence le signal audio provenant de la prise d’entrée HDMI SAT/CATV.
  • OPT : Pour reproduire le signal provenant de la prise SAT/CATV OPT. Sélectionnez « DUAL MONO », puis appuyez sur ou sur c. Lecture du canal principal seulement.
  • SUB : Lecture du canal secondaire seulement.
  • MAIN/SUB : Le son principal est reproduit par l’enceinte gauche et le son secondaire par l’enceinte droite. Sélectionnez « AUDIO » dans le menu AMP, puis appuyez sur ou sur c. Modification de la luminosité de l’affichage du panneau frontal (DIMMER) La luminosité de l’affichage du panneau frontal peut être réglée sur un des 2 niveaux.

Sélectionnez « SYSTEM » dans le menu AMP, puis appuyez sur ou sur c. Sélectionnez « DIMMER », puis appuyez sur ou sur c. Sélectionnez le réglage.

  • OFF : Lumineux. Sélectionnez « NIGHT MODE », puis appuyez sur ou sur c. Sélectionnez le réglage.
  • ON : La fonction « NIGHT MODE » est activée.
  • OFF : La fonction est désactivée. suite 31FR Configuration avancée
  • Pour recevoir un signal AC-3, vous devez raccorder un tuner satellite numérique au meuble à l’aide d’un cordon optique ou coaxial et régler le mode de sortie numérique du tuner satellite numérique sur AC-3. Conseil
  • Vous pouvez écouter du son Dolby Digital à faible volume en utilisant AUDIO DRC (page 30). Modification du réglage de l’affichage (DISPLAY) Pour modifier le comportement de l’affichage du panneau frontal.

Sélectionnez « SYSTEM » dans le menu AMP, puis appuyez sur ou sur c. Sélectionnez « DISPLAY », puis appuyez sur ou sur c. Sélectionnez le réglage.

  • ON : L’affichage reste activé.
  • OFF : L’affichage apparaît pendant quelques secondes lorsque vous utilisez le meuble. Conseil
  • Même si vous réglez « DISPLAY » sur « OFF », l’affichage indique les types de signaux d’entrée (entrée numérique uniquement) lorsque vous appuyez sur DISPLAY. Remarque
  • L’affichage reste activé lorsque la fonction de mise en sourdine ou de protection est activée, même si vous réglez « DISPLAY » sur « OFF ». Utilisation de la minuterie d’endormissement (SLEEP) Vous pouvez programmer l’extinction du meuble à une heure déterminée et vous endormir ainsi au son de la musique. Vous pouvez régler cette heure par incréments de 10 minutes.

Sélectionnez « SYSTEM » dans le menu AMP, puis appuyez sur ou sur c. Sélectionnez « SLEEP », puis appuyez sur ou sur c. Sélectionnez l’heure prédéfinie de votre choix. L’affichage des minutes (temps restant) change comme suit : 32FR OFF y 10M y 20M

90M y 80M ... 30M Remarque

  • Cette fonction est disponible uniquement sur ce meuble et ne fonctionne pas sur le téléviseur raccordé ou sur d’autres composants. Fonction de mise en veille automatique (AUTO STBY) Pour réduire la consommation d’énergie. Le meuble passe automatiquement en mode veille lorsque vous ne l’utilisez pas pendant environ 30 minutes et s’il ne capte aucun signal d’entrée. Le réglage par défaut est « ON ».

Sélectionnez « SYSTEM » dans le menu AMP, puis appuyez sur ou sur c. Sélectionnez « AUTO STBY », puis appuyez sur ou sur c. Sélectionnez le réglage.

  • ON : La fonction « AUTO STBY » est activée.
  • OFF : La fonction est désactivée. Remarque
  • En cas de mise hors tension du meuble par la fonction AUTO STBY, il se peut qu’il ne se mette pas automatiquement sous tension lors de la prochaine activation du téléviseur. SON Informations complémentaires Dépannage Si vous rencontrez l’une des difficultés suivantes lors de l’utilisation de ce meuble, consultez ce guide de dépannage pour tenter de remédier au problème. Si le problème persiste, consultez votre revendeur Sony le plus proche. ALIMENTATION L’appareil ne se met pas sous tension.
  • Vérifiez que le cordon d’alimentation est correctement raccordé.
  • Vérifiez les réglages du haut-parleur du téléviseur. Les réglages du haut-parleur du téléviseur contrôlent la mise sous tension automatique du meuble avec le téléviseur.
  • Le meuble ne se met pas sous tension en même temps que le téléviseur si le son était reproduit par les haut-parleurs du téléviseur la dernière fois que vous avez mis celui-ci hors tension. La fonction Mise hors tension du système ne fonctionne pas.
  • Modifiez le réglage du téléviseur pour désactiver automatiquement les composants connectés lorsque vous mettez le téléviseur hors tension. Pour plus de détails, reportezvous au mode d’emploi du téléviseur. Le meuble est mis hors tension lorsque vous mettez le téléviseur hors tension.
  • Lorsque la fonction Commande pour HDMI est activée, la fonction Mise hors tension du système est active et le meuble est mis hors tension lorsque vous mettez le téléviseur hors tension. Le meuble se met automatiquement hors tension.
  • La fonction AUTO STBY est activée (page 32).
  • Vérifiez que le DVD, le Blu-ray Disc, etc. est enregistré en Dolby Digital ou DTS.
  • Lorsque vous raccordez le lecteur Blu-ray Disc, DVD, etc., aux prises d’entrée numériques de ce meuble, vérifiez les réglages audio (réglages correspondant à la sortie audio) du composant raccordé. Vous n’arrivez pas à obtenir les effets surround.
  • Il est possible que le traitement surround ne fonctionne pas. Cela dépend du signal numérique (page 23). Appuyez sur DISPLAY pour faire apparaître le format audio sur l’affichage du panneau frontal. Si « 2.0ch » ou « 1.0ch » apparaît sur l’affichage du panneau frontal, il s’agit d’un signal stéréo ou mono qui ne comprend pas de son multi-canaux. Si « 5.1ch », etc. apparaît, le signal contient plusieurs canaux, mais l’effet surround peut être subtil selon le programme ou le disque en cours de lecture. Le meuble n’émet aucun son provenant du téléviseur.
  • Vérifiez le raccordement du cordon optique numérique ou du cordon audio connecté au meuble et au téléviseur (page 10).
  • Vérifiez la sortie audio du téléviseur.
  • Si le téléviseur est compatible avec la fonction ARC, réglez « CTRL HDMI » et « ARC » sur « ON ». Le son est reproduit par le haut-parleur du meuble et du téléviseur.
  • Si la fonction Commande pour HDMI est désactivée ou si le composant sélectionné n’est pas compatible avec la fonction Commande pour HDMI, désactivez le son du meuble ou du téléviseur. Le son est en retard sur l’image du téléviseur.
  • Réglez « A/V SYNC » sur « OFF » si « A/V SYNC » est réglé sur « ON ». suite 33FR Informations complémentaires Le meuble ne se met pas sous tension en même temps que le téléviseur. Le son multi-canaux Dolby Digital ou DTS n’est pas reproduit. Le volume diminue si la méthode de sortie passe du haut-parleur du téléviseur aux hautparleurs du meuble.
  • La fonction de Limitation du volume fonctionne. Pour plus de détails, reportezvous à la section « Utilisation de la fonction de Limitation du volume » (page 26). Le meuble ne reproduit aucun son ou seulement très faiblement le son provenant du composant raccordé.
  • Appuyez sur VOLUME + et vérifiez le niveau de volume.
  • Appuyez sur MUTING ou VOLUME + pour annuler la fonction de mise en sourdine.
  • Vérifiez que la source d’entrée est correctement sélectionnée.
  • Vérifiez que tous les câbles et cordons du meuble ainsi que des composants raccordés sont complètement insérés.
  • Vérifiez les réglages HDMI des composants connectés. Aucun son n’est reproduit par les enceintes spécifiques.
  • Selon la source audio du meuble ou son champ acoustique (page 23), il se peut qu’aucun son ne soit reproduit par l’enceinte centrale.
  • Les enceintes intégrées situées au niveau de la sortie de l’étagère supérieure ne reproduisent qu’un son à tonalité aiguë. Ce type de son peut être difficile à entendre. Le son est interrompu ou s’accompagne de parasites.
  • Reportez-vous à la section « Formats pris en charge par ce meuble » (page 36). IMAGE Aucune image n’apparaît sur le téléviseur.
  • Vérifiez que le téléviseur et le meuble sont correctement raccordés.
  • Vérifiez que le téléviseur est correctement sélectionné.
  • Réglez le téléviseur sur le mode d’entrée adéquat.
  • Vérifiez si les connexions HDMI IN et HDMI OUT ne sont pas inversées. 34FR
  • Vérifiez que les cordons sont bien insérés dans les prises du composant et du meuble (pages 10, 12, 13). Aucune image 3D n’apparaît sur le téléviseur.
  • Selon le téléviseur ou le composant vidéo, il est possible que les images 3D n’apparaissent pas. Vérifiez les formats d’images 3D pris en charge par le système (page 37). Lorsque le meuble est en mode veille, le téléviseur ne produit aucune image et aucun son.
  • Lorsque le meuble est en mode veille, l’image et le son sont émis depuis le composant HDMI sélectionné lors de la dernière mise hors tension du meuble. Si vous souhaitez écouter un composant autre que le dernier composant HDMI sélectionné, écouter-le à l’aide de l’opération Lecture une touche ou mettez le meuble sous tension pour sélectionner le composant HDMI que vous souhaitez écouter.
  • Vérifiez que « PASS THRU » est réglé sur « ON » dans le menu AMP si vous connectez des composants non compatibles avec « BRAVIA » Sync au meuble (page 27).
  • « CTRL HDMI » est réglé sur « OFF ». La télécommande ne fonctionne pas
  • Dirigez la télécommande vers le capteur de la télécommande situé sur le meuble.
  • Retirez tous les obstacles se trouvant entre la télécommande et le meuble.
  • Si les piles de la télécommande sont usées, remplacez-les.
  • Assurez-vous de sélectionner la bonne entrée sur la télécommande. AUTRES Commande pour HDMI ne fonctionne pas correctement. Utilisez les touches situées sur le meuble.

Appuyez sur ?/1 pour mettre l’appareil sous tension. Appuyez sur ?/1 tout en appuyant sur INPUT SELECTOR et VOL –. « COLD RESET » s’affiche et le meuble est réinitialisé. Le menu AMP, le champ acoustique, etc. retrouvent leurs réglages par défaut. Informations complémentaires

  • Vérifiez la connexion HDMI (pages 10, 12).
  • Réglez la fonction Commande pour HDMI sur le téléviseur (page 24).
  • Veillez à ce que le composant raccordé soit compatible avec « BRAVIA » Sync.
  • Vérifiez les réglages de la Commande pour HDMI du composant connecté. Consultez le mode d’emploi fourni avec le composant raccordé.
  • Si vous modifiez la connexion HDMI, connectez/déconnectez le cordon d’alimentation ou, en cas de coupure de courant, répétez les procédures de « Fonctionnalités de « BRAVIA » Sync » (page 24).
  • Lorsque vous branchez ou débranchez le cordon d’alimentation, attendez au moins 15 secondes avant d’utiliser le meuble.
  • Si vous raccordez la sortie audio du composant vidéo et le meuble à l’aide d’un câble HDMI, aucun son ne peut être reproduit en raison de la fonction « BRAVIA » Sync. Dans ce cas, réglez « CTRL HDMI » sur « OFF » (page 25) ou raccordez la prise de sortie audio directement au téléviseur plutôt qu’en passant par le meuble. Si après avoir suivi les étapes cidessus le meuble ne fonctionne toujours pas correctement, réinitialisez le meuble comme suit : Si les messages « PROTECTOR » ou « PUSH POWER » apparaissent en alternance sur l’affichage du panneau frontal. Appuyez sur ?/1 pour désactiver le meuble, puis vérifiez le point suivant une fois le message « STANDBY » disparu.
  • Les orifices de ventilation du meuble ne sont-ils pas obstrués ? Une fois le point ci-dessus vérifié et les problèmes éventuels résolus, mettez le meuble sous tension. Si vous ne trouvez pas la cause du problème alors que vous avez vérifié le point ci-dessus, consultez le revendeur Sony le plus proche. 35FR Formats pris en charge par ce meuble Caractéristiques Ce meuble prend en charge les formats d’entrée numériques ci-dessous. Format Pris en charge/Non pris en charge Dolby Digital

PCM linéaire 2 canaux*

  • PCM linéaire n’accepte pas les fréquences d’échantillonnage supérieures à 48 kHz. Partie amplificateur Dimensions : mm (environ) Dimensions intérieures : mm (environ) Poids : kg 36FR

Puissance de sortie nominale Mode stéréo 75 W + 75 W, 4 ohms, 1 kHz, DHT inférieure à Puissance de sortie de référence Mode surround (par canal) Avant : 100 W + 100 W, 4 ohms Centrale : 100 W, 4 ohms Caisson de graves : 130 W, 3 ohms, 100 Hz Entrées (analogiques) AUDIO Sensibilité : 450 mV Impédance : 30 kohms Entrées (numériques)

Optique DVD Coaxiale Partie tuner Système Section tuner FM Plage de réglage Antenne Bornes d’antenne Fréquence intermédiaire Haut-parleur Synthétiseur numérique verrouillé par quartz PLL 87,5 – 108,0 MHz (pas de 50 kHz) Fil d’antenne FM 75 ohms, non équilibrés 10,7 MHz Enceinte centrale Haut-parleur Enceinte Entrées audio Haut-parleur Caisson de graves, Bass reflex 80 mm de type conique × 4 Caractéristiques générales Puissance requise 220 – 240 V, 50/60 Hz Consommation électrique Marche : 100 W Veille active (la consommation d’énergie augmente lorsque la fonction HDMI est activée et que le téléviseur raccordé au meuble est sous tension, même si le meuble est hors tension.) : 3,5 W ou moins Veille : 0,3 W ou moins Dimensions (environ) 1 130 mm × 480 mm × 452 mm (l/h/p) Poids (environ) 48 kg La conception et les caractéristiques sont sujettes à modification sans préavis. Haut-parleurs Enceinte avant Enceinte Bass reflex à 2 voies, 3 excitateurs 37FR Informations complémentaires Entrées/sorties vidéo (3D) Connecteur HDMITM BD, DVD, SAT/CATV ; 640 × 480p@60 Hz 720 × 480p@59,94/60 Hz 1280 × 720p@59,94/60 Hz 1920 × 1080i@59,94/60 Hz 1920 × 1080p@59,94/60 Hz 720 × 576p@50 Hz 1280 × 720p@50 Hz 1920 × 1080i@50 Hz 1920 × 1080p@50 Hz 1920 × 1080p@24 Hz Deep Colour : 30 bits/36 bits BD, DVD, SAT/CATV ; 1280 × 720p@59,94/60 Hz Paquet d’images 1920 × 1080i@59,94/60 Hz Paquet d’images 1920 × 1080i@59,94/60 Hz Côte à côté (Demi) 1920 × 1080p@59,94/60 Hz Côte à côte (Demi) 1280 × 720p@50 Hz Paquet d’images 1920 × 1080i@50 Hz Paquet d’images 1920 × 1080i@50 Hz Côte à côte (Demi) 1920 × 1080p@50 Hz Côte à côte (Demi) 1920 × 1080p@24 Hz Paquet d’images Deep Colour : 30 bits/36 bits BD, DVD, SAT/CATV : PCM linéaire 7.1 canaux/ Dolby Digital/DTS 30 mm de type conique × 2 Caisson de graves Partie HDMI Connecteur Entrées/sorties vidéo Graves : 80 mm de type conique Aigus : 30 mm de type conique × 2 Index

AUDIO DRC 30 AUTO STBY 32 Raccordement adaptateur DIGITAL MEDIA PORT 13 fil d’antenne FM 13 Lecteur Blu-ray Disc 10 lecteur DVD 10, 13 magnétoscope 13 PlayStation 2 13 PlayStation 3 10 téléviseur 10 tuner satellite 12 tuner télévision par câble 12 Radio 20

BASS 30 « BRAVIA » Sync 24

Champ acoustique 23 CNT LEVEL 30 Cordon optique numérique 10, 12

DIMMER 31 DISPLAY 22, 32 DUAL MONO 31

Empêcher le téléviseur de tomber 8

Stations radio 20 SW LEVEL 30

Télécommande avant l’utilisation 7 utilisation 17 TREBLE 30

Fonction Limitation du volume 26

INPUT MODE 31 INPUT SELECTOR 15, 17 Installation 8 Installation du meuble 8

Menu AMP 29 Minuterie d’endormissement 32