MODE D'EMPLOI XL350 ALCATEL
L'emballage contient les éléments suivants :
Versatis XL 350
- la base,
- le cordon de ligne,
- le combiné,
- l'alimentation électrique,
- la trappe et les batteries,
- le guide rapide.
Versatis XL 350 duo/trio
- le(s) combiné(s) supplémentaire(s)
- le(s) chargeur(s)
- la (les) trappe(s) batteries
- les batteries
Afin de vous familiariser avec votre téléphone Versatis XL 350, nous vous recommandons de lire attentivement ce manuel, ainsi que les consignes de sécurité avant toute utilisation. Nous vous invitons également à communiquer et partager les avertissements détaillés dans ce guide avec l'ensemble de votre famille et notamment vos enfants.
Il est rappelé aux parents et personnes en charge de très jeunes enfants qu'ils doivent veiller d'une façon générale à ce que les enfants ne portent pas à la bouche des objets métalliques, des pièces ou éléments plastiques, hors ceux à usage alimentaire.
Les touches du combiné

- En veille : accès au menu
- Dans les menus : validation
- En communication : accès à l'intercom, au répertoire, à la liste Bis, au journal des appels*
- Decrocher.
-Flash (accès aux services opérateur)*
-Raccrocher
- Appui long : éteindre / allumer le combiné


- Revenir au besoin précédent dans les menus
- Corriger/effacer un caractère
- Activer le mode Secret (coupure du micro)
- Appeler un autre combiné interne

- Appui long : verrouillage/déverrouillage clavier
- En communication : conférence à trois

En veille : coupure sonnerie (appui long)

Mains-libres

Expérience sonore : en communication permet de sélectionner "NATUREL", "CHALEUREUX" ou "CRISTALLIN"

Accès au répertoire Audio boost

Navigateur
Dans le menu : navigation
En veille :
- Appui vers le bas : accès à la liste des numéros composés
- Appui vers le haut : accès à la liste des appels reçus
Lors d'un appel :
- Appui vers le haut : augmenter le volume sonore de l'écouteur, du main-libre et de la sonnerie Appui vers le bas : diminuer le volume sonore de l'écouteur, du main-libre et de la sonnerie

Afficheur et icônes associées

Fixe: bonne qualité de réception
Clignotant : mauvaise qualité de réception
Absent : hors portée (rapprochez-vous de la base)

Fixe : nouveau(x) appel(s) reçu(s)*

Nouveau(x) message(s) sur la messagerie opérateur*

Alarme programme

Niveau de charge de la batterie correct, à recharger

Fixe : communication en cours
Clignotant : arrivée d'un appel extérieur

Mains-libres activé

Audio boost activé

Clavier verrouillé

Sonnerie coupée

Fixe : appel interne en cours Clignotant : arrivée d'un appel interne
Témoin lumineux et touche de la base

Allumé : combiné en charge ou en cours d'utilisation
Clignant :
- réception d'un appel
- nouveau message vocal*
- recherche de combiné

- Appui court : recherche de combiné
- Appui long : association de combiné
Témoin lumineux du combiné

Clignotant rapide :
- appel entrant
- recherche de combiné
Clignotant lent : message(s) vocal(aux) sur la messagerie opérateur*
- PREMIÈRE UTILISATION 2
1.1 Installer la base 2 1.2 Installer le combiné 2 1.3 Prise en main du téléphone 3
- TELLEPHONER 3
2.1 Appeler 3 2.2Recevoir un appel 3 2.3Utiliserlemode mains-libres 4 2.4 Rappeler l'un des derniers numeros composés (Bis) 4 2.5 Regler le volume en conversation 4 2.6 Fonction Secret (Couper le micro) 4 2.7 Rechercher un combiné (Fonction Paging) 4
- VOTRE RÉPERTOIRE 5
3.1 Créer une fiche 5 3.2 Appeler à partir du répertoire 5 3.3 Modifier une fiche 6 3.4 Effacer une ou toutes les fiches 6 3.5 Touches de raccourcis 6
- IDENTIFIER VOS CORRESPONDANTS 6
4.1 Comprendre les informations de l'identification de l'appelant 6 4.2 Consulter la liste des appels non repondus 6 4.3 Journal des appels 7
- ACCES AUX SERVICES DE L'OPÉRATEUR DE LIGNE FIXE 7 5.1 Accès à la messagerie vocale de l'opérateur 7
- PERSONNALISER VOTRE TÉLÉPHONE 8
6.1 Melodies 8 6.2 Univers sonore 8 6.3 Regler la date et l'heure 8 6.4 Activer / Désactiver la fonction Alarme 8 6.5Bips de touche 9 6.6 Regler le volume 9 6.7 Regler le decrochage automatique 9 6.8 Choiser la langue de l'afficheur 9
- RÉGLAGES DE LA BASE 10
7.1Changer le code confidentiel (code PIN) 10 7.2 Revenir aux régles par défaut 10 7.3 Reglage de la ligne 10 7.4 Mode éco 10
- UTILISER VOTRE TÉLÉPHONE AVEC PLUSIEURS COMBINÉS 11
8.1 Associer / Réassocier un combiné supplémentaire (Versatis XL 350 duo/trio) 11 8.2 Désinstaller un combiné 11 8.3 Appeler un combiné interne / Répondre à un appel interne 11 8.4 Transférer un appel vers un autre combiné / Va-et-vient entre deux correspondants 12 8.5 Conférence à trois (2 correspondants internes et un correspondant externe) 12 8.6 Prendre un appel externe en cours de communication interne 12
- CARACTERISTIQUES TECHNIQUES 13
- EN CAS DE PROBLÈME... 14
- GARANTIE 15
- SECURITE 16
- ENVIRONMENTMENT 16
1.1.1 Précautions d'emploi
La qualité de vos communications dépend de la position de la base, du combiné et de l'environnement. Le téléphone Versatis XL 350 doit être placé à l'écart de toute zone de chaleur excessive (radiateur, soleil...) et protégé des vibrations et de la poussière. Attention, ne mettez jamais votre téléphone en contact avec de l'eau ou d'autres liquides ou aerosols. Pour limiter les risques d'interférences et favoriser la qualité de réception, évitez en particulier d'installer la base à proximité immédiate d'une fenêtre, d'une masse métallique, d'une surface en béton armé, d'une télévision, d'une chaîne Hi-Fi, d'une lampe halogène, d'un tube fluorescent, d'une centrale d'alarme, d'un four à micro-ondes, de plaques chauffantes halogènes, d'un ordinateur, etc.
Pour nettoyer le téléphone Versatis XL 350, utiliser un chiffon antistatique légèrement humecté d'eau.
Ce téléphone nécessite une alimentation électrique pour fonctionner.
Votre téléphone Versatis XL 350 est un équipement agréé à la norme DECT™*. Il est destiné à émettre et recevoir des communications téléphoniques et à être raccordé au réseau de télécommunications public français.
1.1.2 Raccorder la base
- Connecter le cordon téléphonique et l'alimentation électrique comme indiqué sous la base.
- Connecter le connecteur téléphonique à la prise téléphonique murale.
- Connecter le cordon secteur à une prise électrique 230V / 50Hz. Le témoin lumineux sur la base s'allume.

1.1.3 Raccorder le(s) chargeur(s) du Versatis XL 350 duo/trio
- Brancher le connecteur de l'alimentation électrique au connecteur du chargeur.
- Connecter l'adaptateur secteur à une prise électrique 230V / 50Hz.
1.2.1 Mise en place des batteries et première charge
Lorsque la base est raccordée, ouvrir le compartiment arrêté du combiné et faire glisser la trappe batterie.
Insérer les batteries dans le compartiment du combiné et refermer.
- Poser le combiné sur la base. Le voyant lumineux rouge de la base s'allume et un bip est émis. L'icône de charge de batterie du combiné s'anime.
Avant la première utilisation, nous vous conseillons de laisser le combiné en charge sur la base pendant 24 heures, afin d'optimiser les performances et la durée de vie des batteries.

Vérifier que le symbole de portée est bien affiché en fixe. Si le symbole est absent, réassociez votre combiné comme indiqué au § 8.1.
Prendre la ligne R
La tonalité confirme que votre téléphone Versatis XL 350 fonctionne (en cas de problème, voir chapitre 10).
Utiliser uniquement des batteries rechargeables de caractéristiques identiques à celles fournies avec le produit.
En cas de non-respect de cette recommandation, la responsabilité du constructeur ne pourrait être engagée.
Les batteries peuvent se fendre ou couler si elles sont mal insérées, ouvertes ou exposées à la chaleur.
Ne pas jeter les batteries dans un feu : risque d'explosion.
L'utilisation de piles non rechargeables ou non conformes aux modèles préconisés (se référer au chapitre 9 "Caractéristiques techniques" de la notice) risque d'endommager votre produit et est dangereuse pour la santé des personnes.
Vous pouvez faciliter régler et personnaliser votre télépone Versatix XL350.
Pour accéder au menu, appuyer sur la touche OK - Sélectionner alors à l'aide du navigateur le sous-menu désiré.

Pour aller dans le menu "REGL. COMB":
- Entrer dans "MENU" avec la touche de menu contextuelle gauche.
- Faire défiler les menus à l'aide du navigateur.
Quand l'écran affiche le menu "REGL. COMB", valider avec OK.
Utiliser le navigateur pour se déplacer dans le menu.
Pour valider un choix, appuyer sur OK. Pour revenir au menu précédent, appuyer sur C/8 INT
Numérotation directe
Appuyer sur la touche pour prendre la ligne. - Composer le numéro à appeler. Pour raccrocher en fin de communication, appuyer sur
Prénumérotation
Avec la pré-numérotation vous pouvez entrer et modifier un numéro avant de lancer l'appel.
- Composer un nombre (20 chiffres au maximum). Pour modifier le numéro si nécessaire, appuyer sur C/8 INT. Appuyer sur pour lancer l'appel. Appuyer sur pour raccrocher en fin de communication.
2.2 Recevoir un APPEL
Lorsque vous receivez un appel externe, l'écran affiche : “APPEL”.
Pour prendre l'appel :
Appuyer sur R
Appuyer sur R
- Retirer le combiné de sa base (si l'option Déclenchement automatique est activée) (voir § 6.7).
Réglage du volume de la sonnerie durant un appel entrant
Vous pouvez ajuster le volume de la sonnerie avec le navigateur pendant toute la durée de la sonnerie.
Le volume de sonnerie est affiché à l'écran. Vous disposez de 5 niveaux de réglage.

2.3 Utiliser le mode mains-libres
Vous sous-pouvez à tout moment appuyer sur la touche pour passer en mode mains-libres.
L'icône s'affiche à l'écran.
- Pour supprimer le mode mains-libres en cours de conversation, appuyer sur
- Pour régler le volume du mains-libres, utiliser le navigateur pour l'augmenter ou le diminuer.
2.4 Rappeler l'un des derniers numéros composés (BIS)
Les 10 derniers numéros composés sur votre téléphone Versatis XL 350 sont mémorisés dans la liste des appels composés.
Les noms des correspondants apparaissent s'ils sont mémorisés dans le répertoire. Sinon, seul le numéro appelé est affiché.
Pour rappeler un correspondant :
- Presser le bas du navigateur ▽. Le dernier numéro composé apparait à l'écran.
- Faire défiler les noms ou numéros à l'aide du navigateur. Pour lancer l'appel, appuyer sur la touche OK lorsque vous êtes sur le numéro ou le nom souhaité.
2.5 Régler le volume en conversation
Vous pouvez régler le volume du combiné pendant un appel avec le navigateur. 5 niveaux d'écoute sont disponibles.
Vous pouvez également augmenter de façon conséquente le volume dans l'écouteur, lors d'une conversation.
Appuyer sur la touche
2.6 Fonction SECRET (COUPER le MICRO)
Pour qu'un correspondant n'entende pas une discussion en aparté en cours de communication :
Appuyer sur C/8 INT
Le microphone du combiné est alors désactivé. "MUET" s'affiche à l'écran, le correspondant ne vous entend plus et vous pouvez donc parler en toute confidentialité.
Appuyer de nouveau sur C/og pour réactiver le microphone.
2.7 Rechercher un combined (fonction PAGING)
Vous ne savez plus où vous avez laissé votre combiné ?
Appuyer sur la touche de la base.
Les combinés associés à la base vont sonner pendant 30 secondes.
Appuyer sur R ou C/01 pour arrêter la sonnerie ou reapppuyer sur la touche de la base.
3. Voiture répertoire
Un répertoire vous permet de mémoriser les numéros de téléphone de vos 50 interlocuteurs préférés.
3.1 Créer une FICHE
Avec votre téléphone Versatis XL 350 vous pouvez écrire aussi bien des lettres que des chiffres. Pratique pour entrer des noms dans le répertoire!
3.1.1 Création simple
Appuyer sur OK. - Sélectionner "REPERTOIRE" avec le navigateur et valider avec OK. Appuyer 2 fois sur OK. - Saisir le nom à l'aide du clavier alpha-numérique et. Valider avec OK.
Pour sélectionner une lettre, appuyer sur la touche correspondante autant de fois qu'necessary.
- pour la dette S, appuyer 4 fois sur la touche [7].
- pour la dette E, appuyer 2 fois sur la touche 3.
Attendre le déplacement du curseur pour saisir une autre dette située sur la même touche ou utiliser le navigateur pour passer à la dette suivante.
Pour insérer un espace:
Pour corriger : appuyer sur C/INT
- Entrer le numéro et valider avec OK.
- Sélectionner la mélodie à assigner au contact* et valider avec OK. Pour sortir du menu : appuyer sur
3.1.2 À partir de la liste des appels reçus*
Pour plus d'informations, se reporter au chapitre 4 "Identifier vos correspondants".
- Entrer dans la liste en appuyant sur et sélectionner le contact à enregistrer dans le répertoire. Appuyer 2 fois sur OK. MENU
- Saisir le nom ou le valider et enregistrer en appuyant sur OK.
- Valider le numéro avec OK.
- Sélectionner une mélodie et valider avec OK.
3.2 Appeler à PARTIR du répertoire
Appuyer sur - Taper la première lettre du nom en utilisant les touches du clavier et accéder au nom recherché à l'aide du navigateur. ou - Rechercher dans la liste des noms à l'aide du navigateur. Appuyer sur pour lancer l'appel.
3.3 Modifier une FICHE
Appuyer sur, puis sélectionner la fiche à modifier en se déplaçant avec le navigateur. Appuyer sur OK, sélectionner "MODIFIER" et valider avec OK. - Modifier le nom avec C/8 et valider avec OK. - Modifier le numéro avec C/⊗ et. Valider avec OK MENU - Sélectionner la mélodie et valider avec OK.
3.4 Effacer une ou TOUTES les FICHES
- Appuyer sur 1, puis sélectionner la fiche à supprimer. Appuyer sur OK, sélectionner "SUPPRIMER" et valider avec OK.
Vous pouvez effacer tous les contacts enregistrés. Appuyer sur la touche, appuyer sur et sélectionner "SUPPRIM. TOUT" et valider avec.
3 numéros peuvent être programmés sur les touches [1], [2] et [3].
Appuyer sur OK, sélectionner "REGL. COMB" et valider avec OK. - Sélectionner "MEM. DIRECTE" et valider avec OK. - Sélectionner "TOUCHE 1", "TOUCHE 2" ou "TOUCHE 3" avec le navigateur et. Valider avec - Entrer le numéro et valider avec OK.
Note pour effacer, appuyer sur la touche C/8 INT
Par un appui long sur les touches -1, 2 ou 3, vous composez automatiquement le numéro enregistré.
Sur abonnement auprès de votre opérateur au service "Affichage du numéro", vous pouvez voir le numéro de votre correspondant ou son nom si le numéro est mémorisé dans votre réseau. Vous pouvez aussi voir son nom s'il est transmis par le réseau avant de décrocher.
Un journal vous permet aussi de conserver en mémoire les 20 derniers numéros, dates et heures des appels reçus.
Durant l'appel, les messages suivants provenant du réseau sont affichés à l'écran :
- le nom et le numéro de l'appelant si le numéro de l'appelant est mémorisé dans votre répertoire ou transmis par le réseau,
- le numéro de l'aggellant si celui-ci est transmis par le réseau,
- "SECRET" si le correspondant appelle en secret d'appel,
- "INDISPONIBLE" si le nom ou le numéro n'est pas transmis correctement par le réseau.
4.2 Consulter la LISTE des APPELS NON réponduS
Si vous êtes abonné au service "Affichage du numéro" de votre opérateur, votre téléphone Versatis XL 350 mémorise les 20 derniers appels reçus, ainsi que la date et l'heure auxquelles vous les avez reçus.
Pour consulter ces appels :
Appuyez sur - Naviguez dans la liste avec le navigateur.
Rappeler un correspondant à partir du journal
Appuyer sur A - Une fois qu'un appel a été sélectionné dans une des listes, appuyer sur la touche
Effacer une entrée de la liste
Appuyer sur A puis sélectionner le contact à effacer. Appuyer sur OK, puis sélectionner "SUPPRIMER", valider avec OK.
Appuyer sur A puis sélectionner le contact à enregistrer dans le répertoire. Appuyer 2 fois sur OK. MENU - Valider le nom ou entrer le nom et valider avec OK. - Valider le numéro avec OK. - Sélectionner une mélodie et valider avec OK.
5. Accès aux services de l'opérateur de ligne FIXE
Votre téléphone Versatis XL 350 vous permet d'accéder directement à certaines services sous réserve de souscription d'un abonnement après de l'opérateur de ligne fixe. Renseignez-vous après de l'opérateur sur les conditions d'accès à ces services.
5.1 Accès à la messagerie VOCALE de l'opérateur
Sur abonnement auprès de votre opérateur, vous pouvez faire suivre vos appels vers une boîte vocale lorsque vous êtes absent ou déjà en ligne.
5.1.1 Réception de messages vocaux
Dès l'arrivée d'un nouveau message vocal sur la messagerie vocale de l'opérateur, l'icône σσ apparaît sur l'écran principal.
5.1.2 Écouter les messages vocaux
- Composer le numéro de la messagerie vocale de votre opérateur.
- Votre téléphone Versatis XL 350 appelle automatiquement le serveur vocal de votre opérateur. Laissez-vous guider pour écouter vos messages.
Lorsque les messages ont été écoutés et après avoir raccroché, l'icône disparaît de l'écran principal. Lorsque cela ne se fait pas automatiquement : - Aller dans le journal des appels et appuyer longuement sur la touche 4.
6. Personnaliser votre téléphone
Il est possible de personnaliser votre téléphone en effectuant les opérations décrites ci-après.
6.1 Mélodies
Le Versatis XL 350 dispose de 10 mélodies pour le combiné. En sélectionnant ces mélodies, l'utilisateur peut différer les appeals internes des appeals externes.
Appuyer sur OK. - Sélectionner "REGL. COMB" et valider avec OK MENU - Sélectionner "SONNERIES" et valider avec DK MENU. - Sélectionner "SONNERIE INT" ou "SONNERIE EXT" et valider avec DK MENU. - Sélectionner la mélodie souhaitée à l'aide du navigateur et. Valider avec
6.2 Univers SONORE
Pour un meilleur comportement d'écoute, vous pouvez mettre plus de grave ou d'aigu.
- En communication, appuyer sur + autant de fois que nécessaire pour sélectionner "ALGU" (cristallin), "BASSE" (chaudeux) ou "NORMAL" (naturel).
Note : "NORMAL" (naturel) est le réglage par défaut.
6.3 Régler la DATE et l'heure
- Entrer dans le menu en appuyant sur MENU.
- Sélectionner "DATE & HEURE" et valider avec OK.
- Sélectionner "FORMAT DATE" et valider avec OK
MENU
- Sélectionner le format souhaité et valider avec OK. Puis sélectionner "REGLER DATE" et valider avec OK MENU
- Entrer la date et valider avec OK.
- Puis sélectionner "FORMAT HEURE" et valider avec OK MENU
- Sélectionner le format désiré et valider avec OK. Puis sélectionner "REGLER HEURE" et valider avec OK.
- Entrer l'heure et valider avec OK.
Si vous êtes abonné au service "Affichage du numéro", la date et l'heure se mettent à jour automatiquement.
6.4 Activer / désactiver la fonction ALARME
Vous pouvez programmer la fonction Alerte de votre téléphone.
- Entrer dans le menu en appuyant sur OK.
- Sélectionner "ALARME" et valider avec OK.
- Sélectionner "ACTIVE" et. Valider avec DKKI.
L'écran se présente ainsi :
HEURE: 00:00
- Entrer l'heure à laquelle le téléphone doit sonner et valider avec OK.
- Ensuite sélectionner "SNOOZE DESACTIVE" ou "SNOOZE ACTIVE" et valider avec OK. Pour désactiver la fonction Alarme, selectionner "DEACTIVE" et valider avec OK MENU
6.5 BIPS de TOUCHE
Les bips de touche permettent de vérifier la prise en compte des appuis touche. Pour y accéder, appuyer sur OK, sélectionner "REGL. COMB", "ALERTES SON.", "BIPS TOUCHES", puis "ACTIVE" ou "DEACTIVE".
6.6.1 Volume de sonnerie
- Entrer dans le menu en appuyant sur OK.
- Sélectionner "REGl. COMB" et valider avec OK MENU
- Sélectionner "SONNERIES" et valider avec OK.
- Sélectionner "VOL. SONNERIE" et valider avec OK.
- Choisir le volume souhaité en augmentant ou diminuant avec le navigateur. Vous avez le choix parmi 5 valeurs et "SILENCE" ("SILENCE" s'obtient en diminuant le volume au minimum). Valider avec OK MENU
6.6.2 Volume écouteur
Appuyer sur la touche -
Puis appuyer sur le navigateur pour augmenter ou diminuer le volume.
- Choisir le volume souhaité parmi les 5 valeurs proposées et raccrocher.
6.7 Régler le déclenchement automatique
Par défaut, le décrochage automatique est activé.
En saisissant directement le combiné sur sa base lorsqu'un appel arrive, vous prenez directement la ligne sans appuyer sur R
Pour désactiver ce réglage :
- Entrer dans le menu en appuyant sur OK.
- Sélectionner "REGl. COMB" et valider avec OK
MENU
- Sélectionner "REPONSE AUTO" et valider avec OK.
- Sélectionner "DESACTIVE" et valider avec OK.
- Pour réactiver ce réglage, procéder de la même manière en sélectionnant "ACTIVE".
6.8 Choisir la language de l'afficheur
Pour changer la langue :
- Entrer dans le menu en appuyant sur OK.
- Sélectionner "REGl. COMB" et valider avec OK
MENU
- Sélectionner "LANGUE" et valider avec OK.
- Choisir la langue et valider avec OK.
7.1 Changer le code confidentiel (code PIN)
Le code confidentiel de la base est utilisé pour associer de nouveaux combinés à votre téléphone Versatis XL 350.
- Entrer dans le menu en appuyant sur OK.
- Sélectionner "REGl. BASE" et valider avec OK MENU
- Sélectionner "MODIFIER PIN" et valider avec OK MENU.
- Entrer les 4 chiffres de l'actuel code confidentiel (0000 par défaut) et valider avec OK MENU.
- Puis, entrez les 4 chiffres du nouveau code et validez avec OK.
L'écran affiche ensuite "CONFIRM?".
- Entrer le nouveau code une seconde fois pour confirmer puis valider avec OK.
7.2 Revenir aux réglages par défaut
Vous pouvez revenir aux réglages par défaut de votre Versatis XL 350.
Ct t t t t t t t t t t t t t t t t t t t t t t t t t t t t t t t t t t t t t t t t t t t t t t t t t t 0
- Entrer dans le menu en appuyant sur OK.
- Sélectionner "DEFAULT" et modifier avec OK.
"PIN?" apparait à l'écran ; composer le code 0000 par défaut et valider avec OK. Confirmer en appuyant sur OK. Notre Versatis XL 350 est revenu aux réglages par défaut.
7.3.1 Choix de la durée du flashing (touche r)
- Entrer dans le menu en appuyant sur DK.
- Sélectionner "REGl. BASE" et valider avec OK
MENU
- Sélectionner "TOUCHE R" et valider avec OK.
- Sélectionner "MEDIUM" (réglage par défaut pour la France) et valider avec OK.
7.4 Mode éco
Votre combiné sans fil DECT réduit automatiquement la puissance d’émission en fonction de la distance qui le sépare de la base et permet également de réduire la consommation d’énergie.
- Entrer dans le menu en appuyant sur OK.
- Sélectionner "REGl. BASE" et valider avec OK
MENU
- Sélectionner "MODE ÉCO" et valider avec OK MENU
- Sélectionner "ACTIVE" (pour activer le réglage) ou "DESACTIVE" (pour désactiver le réglage) et valider avec OK. Note : par défaut, le mode ÉCO est activé.
8.1 Associer / réassocier un combined supplementaire (versatis XL 350 duo/trio)
Vous avez au plus que 5 combinés associés à votre base Versatis XL 350. Si vous avez déjà 5 combinés associés et que vous souhaitez changer l'un d'eux, vous devez désinstaller l'un des combinés, puis installer le nouveau combiné.
Sur la base :
- Mettre la base en mode association en maintenant appuyée la touche
Note : Cette opération doit s'effectuer dans les 90 secondes suivantes.
Sur le combiné :
- Entrer dans le menu en appuyant sur OK.
- Sélectionner "ASSOCIATION" et valider avec OK.
- Entrer le code PIN (0000 par défaut) et valider avec OK.
- Patienter quelques secondes.
Votre combiné est enregistré.
8.2 Désinstaller un combiné
La déinstallation d'un combiné ne peut se faire que depuis un autre combiné.
- Entrer dans le menu en appuyant sur OK.
- Sélectionner "REGl. BASE" et valider avec OK.
- Sélectionner "ANNULER COMB" et valider avec OK.
- Entrer le code PIN (0000 par défaut) et valider avec OK MENU
- Sélectionner le combiné à désinstaller à l'aide du navigateur et. Valider avec OK MENU
Appeler un combiné interne en dehors d'une communication externe
Appuyer sur C/INT
Sur une version duo : le combiné appelle automatiquement le 2ème combiné.
Sur une version trio et plus : entre le numéro du combiné interne désiré.
Si vous appuyez sur 9, tous les combinés associés seront appelés.
Appeler un combiné interne au cours d'une communication externe
Appuyer 2 fois sur OK. MENU
Sur une version duo : le combiné appelle automatiquement le 2ème combiné.
Sur une version trio et plus : entrez le numéro du combiné que vous souhaitez appeler. Le correspondant externe est mis en attente.
Répondre à un appel interne
Lorsque vous receivez un appel interne, l'écran affiche le numéro du combiné qui appelle, ainsi que "APPEL".
Appuyer sur la touche pour répondre. Pour raccrocher en fin de communication, appuyer sur
Transférer un appel à un autre combiné
Appuyer 2 fois sur OK.
Sur une version duo : le combiné appelle automatiquement le 2ème combiné.
Sur une version trio et plus : entrez le numéro du combiné que vous souhaitez appeler. Le correspondant externe est mis en attente.
Lorsque le correspondant interne répond, appuyer sur la touche pour transférer l'appel. - Si le correspondant interne ne décroche pas, appuyer sur pour reprendre le correspondant externe.
8.5 Conférence à trois (2 correspondants internes et un correspondant externe)
Vous pouvez parler simultanément à un correspondant interne et à un correspondant externe.
Lorsque vous êtes en ligne avec un correspondant externe :
Appuyer 2 fois sur OK MENU
Sur une version duo : le combiné appelle automatiquement le 2ème combiné.
Sur une version trio et plus : entrez le numéro du combiné que vous souhaitez appeler.
- Lorsque le correspondant interne décroche, appuyer sur la touche pendant 2 secondes pour ouvrir la conférence. Pour interrompre la conférence, appuyer sur
- Si le correspondant interne ne décroche pas, appuyer sur pour reprendre le correspondant externe.
8.6 Prendre un APPEL externe en COURS de communication interne
Lorsque vous êtes en ligne avec un autre combiné, vous restez disponible pour recevoir un appel externe.
Pour prendre cet appel :
Appuyer sur. La communication interne est interrompue. Appuyer ensuite sur. Vous êtes en ligne avec votre correspondant extérieur.
9. Caractéristiques techniques
| Portée en champ libre | Jusqu'à 300 mètres * |
| Portée en intérieur | Jusqu'à 50 mètres * |
| Autonomie du combiné (valeurs moyennes) | 10 heures en communication **100 heures en veille ** |
| Nombre de combinés | Jusqu'à 5 |
| Communication entre combinés | Oui |
| Conférence à 3 (1 correspondant extérieur + 2 correspondants internes) | Oui |
| Raccordement électrique /Adaptateur secteur base /Adaptateur secteur chargeur | Fabricant : ATLINKSModèle VT04EEU06045Entrée : 100-240 V/50-60 Hz/0,15 ASortie : 6 V DC/450 mAouFabricant : ATLINKSModèle S004LV0600045Entrée : 100-240 V/50-60 Hz/0,15 ASortie : 6 V DC/450 mAUtiliser uniquement les adaptateurs fournis avec le téléphone.Courant alternatively monophasé à l'exclusion des installations IT définies dans la norme EN60950.Attention, la tension du réseau est classée dangereuse selon les critères de la même norme. |
| Raccordement téléphonique | Appareil destiné à être branché sur une ligne téléphonique analogique classée TRT3 (tension de réseau de télécommunications) au sens de la norme EN60950. |
| Batteries rechargeables | 2 x 400 mAh NiMH AAA - 1,2 V |
| Température de fonctionnement | De 5 à 40 °C |
- Variable en fonction de l'environnement. **Données à titre indicatif et dépendantes de la charge initiale des batteries.**
10. En cas de problème...
D'une manière générale, en cas de problème, retirer les batteries de tous les combinés de l'installation et débrancher l'alimentation électrique de la base. Attendre environ 1 minute, puis rebrancher la base et réinsérer les batteries dans les combinés.
| Problèmes | Causes | Solutions |
| L'afficheur ne compte aucune indication. | L'appareil n'est pas alimenté.
Le combiné est étant (désactivé).
Les batteries sont déchargées. | Vérifiez que les batteries sont correctement positionnées.
Vérifiez le branchement de l'alimentation électrique.
Appuyez sur où posez le combiné sur sa base.
Reposez le combiné sur sa base pour recharger les batteries. |
| Vous n'avez pas de tonalité. | Le combiné est hors de portée de la base.
Le combiné n'est pas associé à la base.
Les batteries sont déchargées (icone : )
L'appareil n'est pas branché au réseau téléphonique. | Rapprochez-vous de la base.
Reportez-vous au § 8.1 "Associer / Réassocier un combiné supplémentaire".
Reposez le combiné sur sa base pour recharger les batteries.
Vérifiez le branchement du cordon téléphonique de la base principale. |
| La qualité audio est mauvaise ou se dégrade en cours de communication. | Vous étes hors de portée de la base ou dans un environnement perturbé.
Vous avez l'ADSL. | Rapprochez-vous de la base.
Branchez un contrôle ADSL agréé entre la prise téléphonique et la fiche murale. |
| Votre correspondant ne vous entend pas. | Le micro est coupé et la fonction Secret est activée. | Reportez-vous au § 2.6 "Fonction Secret (Couper le micro)". |
| Le combiné ne sonne pas. | La sonnerie est coupée. | Reportez-vous au § 6.6.1 "Volume de sonnerie". |
| Les batteries sont toujours déchargées après plusieurs heures de charge. | La base ou le chargeur n'est pas alimenté.
Les batteries du combiné sont défectueuses. | Vérifiez le branchement de l'alimentation électrique.
Adressez-vous à votre revendeur pour vous procurer de nouvelles batteries. |
Toutefois, si le problème persiste, une assistance téléphonique est à votre disposition au numéro suivant : 0820 820 217 du lundi au samedi de 8 h 00 à 19 h 00 (appel facturé selon le tarif en vigueur).
Avant de contacter l'assistance technique, merci de noter le numéro de série de votre téléphone, situé sous la base et commençant par S/N° :...
Par ailleurs, nous vous prions de bien pouvoir contacter l'assistance téléphonique avec un autre poste téléphonique, que celui pour lequel vous appelez, et d'avoir ce dernier à portée de main pour d'éventuelles manipulations.
Le magasin où vous avez acheté votre téléphone est également en mesure de vous renseigner et d'assurer le service après-vente.
11. Garantie
Vous devez de dire attentivement le guide d'utilisation inclus dans ce coffret.
Le produit Versatis XL 350 est un équipement agréé conformément à la réglementation européenne, attesté par le marquage CE.
Le produit que vous venez d'acheter est un produit technologique, il doit être manipulé avec soin.
A noter : vous disposez d'une garantie légale sur ce produit conformément à la réglementation applicable à la vente des biens de consommation dans le pays dans lequel vous avez effectué cet achat.
Pour toute information relative à cette garantie légale, veuillez vous adresser à votre revendeur.
Sans préjudice de la garantie légale dont les produits bénéficient, ATLINKS garantit que le produit figurant dans le présent coffret est conforme à ses spécifications techniques figurant dans le guide d'utilisation inclus dans le présent coffret, et ce pendant une période de garantie, comptée à partir de la date d'achat du Produit neuf, la date figurant sur votre facture ou votre ticket de caisse où est indiqué le nom de votre revendeur faisant foi, et égale à :
- Vingt-quatre (24) mois pour l'appareil téléphonique, à l'exclusion des consommables, accessoires et batteries.
Pour toute réclamation au titre de cette garantie pendant la période de garantie, vous devez retourner le Produit au complet, auprès de votre revendeur, accompagné de la preuve d'achat, constituée par la facture ou ce ticket de caisse émis par votre revendeur, indiquant le lieu de l'achat et le numéro de série du Produit, suivant l'apparition ou la découverte de la défectuosité.
ATLINKS s'engage à réparer tout élément défectueux du fait d'un vice de conception, de matière ou de fabrication, à ses frais, ou à le remplacer, à ses frais, par un élément identique ou au moins équivalent en termes de fonctionnalités et de performances.
Si la réparation ou le remplacement s'avère impossible à des conditions commerciales normales, le Produit vous sera remboursé ou remplacé par un Produit équivalent.
Dans la limite maximale autorisée par le droit applicable, le produit ou l'élément de remplacement, qui peut être neuf ou reconditionné, est garanti pendant une période de quatre-vingt-dix (90) jours à compter de la date de réparation ou jusqu'à la date de fin de la période de garantie initiale si cette dernière est supérieure à quatre-vingt-dix (90) jours, étant précisé que toute période d'immobilisation du Produit d'au moins sept (7) jours s'ajoutera à la durée de garantie restant à courir.
Cette garantie ne s'applique pas dans les cas suivants :
- installation ou utilisation non conforme aux instructions figurant dans le guide de l'utilisateur,
- mauvais branchement ou utilisation anormale du Produit, notamment avec des accessoires non compatibles, comme indiqué dans le guide d'utilisation,
- produit ouvert, modifié ou remplacé au moyen de pièces non agréées,
- numéro de série effacé, illisible, déterminé,
- usure normale, y compris l'usure normale des accessoires, batteries et écrous,
- non respect des normes techniques et de sécurité en vigueur dans la zone géographique d'utilisation,
- produit ayant subi un choc ou une chute,
- produit déterioré par la foudre, une surtension électrique, une source de chaleur ou des rayonnements, un dégât des eaux, l'exposition à des conditions de température, d'humidité ou autres conditions ambiantes excessives ou toute autre cause extérieure au produit,
- une négligence ou un entretien défectueux,
- une intervention, une modification ou une réparation effectuées par une personne non agréée par ATLINKS.
Si le Produit retourné n'est pas couvert par la garantie, vous recevez un devis de réparation qui mentionnera le coût d'analyse et les frais de transport qui vous seront facturés si vous souhaitez que le Produit vous soit retourné.
Cette garantie est valable dans le pays dans lequel vous avez régulièrement acheté le Produit, à condition que ce pays soit un membre de l'Union Européenne.
Sous réserve des dispositions légales en vigueur, toutes garanties autres que celle décrite aux présentes sont expressément exclues.
DANS LA MESURE MAXIMUM AUTORISEE PAR LA LOI APPLICABLE,
A) LA PRESENTE GARANTIE EST, EXCLUSIVE DE TOUTES AUTRES GARANTIES EXPRESSSES OU IMPLICITES, Y COMPRIS MAIS DE MANIÈRE NON LIMITATIVE, DES GARANTIES DE QUALITE MARCHANDE OU D'ADAPTATION A UN OBJECT PARTICULIER; B) ATLINKS DECLINE TOUTE RESPONSABILITE POUR PERTE OU DETERIORATION DE DONNEES, PERTE D'USAGE, MANQUE A GAGNER, PERTE DE CHANCE, DE CHIFFRE D'AFFAIES OU DE REVENUS, PERTES D'EXPLOitation, DOMMAGES INDIRECTS, IMMATERIELS, CONSECUTIFS OU INCIDENTS; C) LA RESPONSABILITE D'ATLINKS EST LIMITEE A LA VALEUR D'ACHAT DU PRODUIT, SAUF FAUTE LOURDE OU INTENTIONNELLE, ET SAUF DOMMAGE CORPOREL.
12. Sécurité
En cas de danger, l'adaptateur secteur sert de dispositif de sectionnement de l'alimentation 230 V. Il doit donc être installé, par précaution, près de l'appareil et être facilement accessible. Pour couper le dispositif de la source d'alimentation primaire, l'adaptateur secteur doit être débranché de la prise 230 V AC / 50 Hz.
En cas de défaillance de l'adaptateur secteur, ce dernier doit être remplacé par un modèle identique.
En l'absence d'alimentation secteur ou en cas de coupure secteur, les postes utilisant des combinés sans fil ne sont plus fonctionnels. Vous ne pourrez pas passer ou recevoir des appels en cas d'urgence. Pour cette raison, il est recommandé d'utiliser en complément un poste téléphonique conventionnel ne nécessitant pas de courant secteur.
Ne pas utiliser votre poste téléphonique pour signaler une fuite de gaz à proximité de cette fuite.
En cas d'orage, il est préconisé de ne pas utiliser cet appareil. Ne tentez pas d'ouvrir les piles ou batteries qui contiennent des substances chimiques. En cas de suintement ou de coulure, empêchez tout contact avec la peau et les muqueuses (les yeux, la bouche, le nez). Le cas échéant, rincez la partie atteinte pendant une vingtaine de minutes à l'eau courante et consultez d'urgence un médecin. Nettoyez le téléphone à l'aide d'un papier absorbant ou d'un chiffon sec et contactez votre revendeur pour changer votre pack batterie.
Par la présente ATLINKS déclare que le Versatis XL 350 et le Versatis XL 350 duo/trio sont conformes aux exigences essentielles et aux autres dispositions pertinentes de la directive 1999/5/CE.

13. Environnement

Ce symbole signifie que votre appareil électronique hors d'usage doit être collecté séparément et non jeté avec les déchets ménagers. Dans ce but, l'Union Européenne a institué un système de collecte et de recyclage spécifique dont les producteurs ont la responsabilité.
Cet appareil a été conçu et fabriqué avec des matériaux et des composants de haute qualité pouvant être recyclés et réutilisés. Les appareils électriques et électroniques sont susceptibles de contenir des éléments qui, bien qu'indispensables au bon fonctionnement du système, peuvent s'avérer dangereux pour la santé et l'environnement s'ils sont manipulés ou éliminés de manière incorrecte. Par conséquent, veuillez ne pas jeter votre appareil hors d'usage avec les ordures ménagères.
Si vous êtes propriétaire de l'appareil, vous devez le déposer au point de collecte local approprié ou le remettre à votre vendeur contre l'achat d'un appareil neuf.
- Si vous êtes un utilisateur professionnel, réferez-vous aux instructions de votre fournisseur.
- Si l'appareil vous est loué ou remis en dépôt, contactez votre fournisseur de service.
ATLINKS, soucieux de préserver l'environnement, a équipé cet appareil avec une alimentation secteur de technologie à découpage, offrant un meilleur rendement. Ses atouts sont donc non seulement une très faible consommation d'énergie électrique, mais aussi une réduction de l'encombrement par rapport aux alimentations conventionnelles utilisées sur la gamme précédente.
Les piles ou batteries usagées de votre téléphone (s'il en est équipé) doivent être éliminées conformément à la réglementation en vigueur sur la protection de l'environnement. Veuillez vous conformer aux réglementations locales. Vous devez rapporter vos piles ou batteries à votre revendeur ou les déposer dans un centre de recyclage prévu à cet effet.
Aidez-nous à préserver l'environnement dans lequel nous vivons !
ATLINKS EUROPE
22 quai GALLIENI
92150 SURESNES
FRANCE
Certifie que
les produits Alcatel Versatis XL 350, Versatis XL 350 Duo, Versatis XL 350 Voice et Versatis XL 350 Voice Duo sont conformes :
aux exigences essentielles et autres dispositions pertinentes de la directive 1999/5/CE du Parlement Européen et du Conseil du 9 mars 1999 concernant les équipements hertziens et les équipements terminaux de télécommunication et la reconnaissance mutuelle de leur conformité en se basant sur les normes et autres documents normatifs suivants :
EN 60950-1 (2006) + A11 (2009) + A1 (2010) EN 301406 V2.1.1 (2009) EN 301489-01 V1.8.1 (2008) / EN 301489-06 V1.3.1 (2008)
au règlement (CE) N° 278/2009 de la Commission des Communautés européennes, du 6 avril 2009 portant application de la directive 2009/125/CE du Parlement européen et du Conseil en ce qui concerne les exigences d'écoconception relatives à la consommation d'électricité hors charge et au rendement moyen en mode actif des sources d'alimentation externes au règlement (CE) N° 1275/2008 de la Commission des Communautés européennes du 17 décembre 2008 portant application de la directive 2009/125/CE du Parlement européen et du Conseil en ce qui concerne les exigences d'écoconception relatives à la consommation d'électricité en mode veille et en mode arrêt des équipements ménagers et de bureau électriques et électroniques
Cette conformité s'entend pour autant que le produit pour lequel elle est donnée soit installé et utilisé suivant les instructions fournies dans le manuel d'utilisation.
Suresnes, 26 octobre 2011
Didier GOUJARD
CEOATLINKSEUROPE


ATLINKS
ATLINKS Europe
www.atlinks.com
22, Quai Gallieni - 92150 Suresnes - France
Le constructeur se réserve le droit de modifier les caractéristiques de ses produits en vue d'y apporter des améliorations techniques ou de respecter des nouvelles réglementations.
ATLINKS, ALCAIEL et VERSAIS sont des marques deposees.
Le logo et le nom Alcatel sont des marques enregistrées d'Alcatel, utilisées sous licence par AT LINKS.