BEKO BBIM18301XFPE - Four encastrable

BBIM18301XFPE - Four encastrable BEKO - Notice d'utilisation et mode d'emploi gratuit

Retrouvez gratuitement la notice de l'appareil BBIM18301XFPE BEKO au format PDF.

📄 96 pages Français FR Télécharger 💬 Question IA 11 questions ⚙️ Specs
Notice BEKO BBIM18301XFPE - page 1
Choisissez votre langue et indiquez votre email : nous vous enverrons une version traduite specifiquement.
Type de produit Four encastrable multifonction
Marque Beko
Modèle BBIM18301XFPE
Dimensions extérieures (H x L x P) 595 x 594 x 567 mm
Dimensions d'encastrement (H x L x P) 590 ou 600 x 560 x min. 550 mm
Alimentation 220-240 V ~ 50 Hz
Puissance totale 3,4 kW
Fonctions de cuisson Chauffage par le haut et par le bas, chauffage par le bas, chaleur tournante, chaleur tournante écologique, 3D, gril complet, pyrolyse, lampe
Nombre de niveaux de grille 5
Accessoires fournis Grille métallique, plateau standard
Nettoyage Pyrolytique (auto-nettoyage à haute température)
Sécurité Verrouillage des touches, verrouillage de la porte pendant la pyrolyse, sécurité enfants
Type de lampe Lampe à incandescence ≤ 40 W ou halogène G9 ≤ 60 W, résistante à 300 °C
Remplacement de la lampe Possible par l'utilisateur (suivre les instructions)
Porte du four Amovible, vitres intérieures démontables pour nettoyage
Conformité Directive DEEE, RoHS, norme EN 60350-1 / IEC 60350-1
Poids Environ 40 kg (estimation)

FOIRE AUX QUESTIONS - BBIM18301XFPE BEKO

Comment régler l'heure pour la première fois ?
Allumez le four, l'écran affiche '12:00' clignotant. Utilisez les touches + et - pour régler l'heure, puis appuyez sur la touche de réglage pour confirmer. Le symbole de l'horloge disparaît.
Quelles sont les fonctions de cuisson disponibles ?
Ce four propose : chaleur tournante, chaleur tournante écologique, 3D, gril complet, chaleur haut/bas, chaleur basse, et pyrolyse pour l'auto-nettoyage.
Comment utiliser la fonction pyrolyse ?
Retirez tous les accessoires et les résidus alimentaires. Sélectionnez la fonction pyrolyse, réglez la température au maximum. La porte se verrouille automatiquement. Après refroidissement, essuyez les cendres avec un chiffon humide.
Que faire si la lampe du four ne s'allume pas ?
Débranchez l'appareil et attendez le refroidissement. Remplacez la lampe par une neuve de même type (≤ 40 W incandescente ou ≤ 60 W halogène G9). Remettez le couvercle.
Comment économiser de l'énergie avec ce four ?
Utilisez la fonction chaleur tournante écologique (160-220 °C). Ne préchauffez pas inutilement. Éteignez 5 à 10 min avant la fin. Cuisinez plusieurs plats en même temps.
Puis-je nettoyer la porte du four ?
Oui, la porte est amovible et les vitres intérieures se démontent. Nettoyez avec de l'eau savonneuse et séchez. Ne pas utiliser de produits abrasifs.
Que faire si le four ne chauffe pas ?
Vérifiez que la fonction et la température sont réglées. Assurez-vous que la porte est fermée. Si le minuteur est réglé, le temps doit être défini. Vérifiez le fusible secteur.
Quels accessoires sont fournis avec le four ?
Le four est livré avec une grille métallique et un plateau standard. Les accessoires supplémentaires (moules, plateaux de pâtisserie) sont disponibles dans le commerce.
Comment déverrouiller le panneau de commande ?
Appuyez longuement sur la touche de verrouillage (symbole cadenas) jusqu'à ce que le symbole disparaisse de l'écran.
Que signifient les codes d'erreur comme Er1 ou Er8 ?
Les codes Er1 à Er7 sont des erreurs de communication, Er8 à Er27 des erreurs de capteur. Contactez le service agréé pour toute réparation.

Questions des utilisateurs sur BBIM18301XFPE BEKO

1 question sur cet appareil. Repondez a celles que vous connaissez ou posez la votre.

Poser une nouvelle question sur cet appareil

L'email reste privé : il sert seulement à vous prévenir si quelqu'un répond à votre question.

Comment utiliser la fonction pyrolyse du four BEKO BBIM18301XFPE ?
FAQ fréquente - 23 j
Réponse Notice-Facile

Étapes d'activation :

  1. Retirez tous les accessoires du four (grille, lèchefrite et supports)
  2. Sélectionnez la fonction Pyrolyse via le bouton de sélection des fonctions
  3. Réglez le bouton de température au maximum
  4. Le cycle démarre automatiquement et affiche « P2:00 » (durée de 2 heures)

Fonctionnement : La cavité du four se chauffe jusqu'à environ 480 °C pour incinérer complètement les graisses et résidus. La porte se verrouille automatiquement une fois la température atteinte, et un signal sonore retentit à la fin du cycle.

Après la pyrolyse : Attendez au minimum 30 minutes avant d'éliminer les résidus carbonisés (qui se balaient facilement).

Précautions :

  • Ne touchez pas l'appareil pendant l'auto-nettoyage
  • Ne forcez pas la porte tant que le symbole de verrouillage s'affiche
  • Assurez une bonne ventilation de la cuisine : la pyrolyse dégage de la fumée
Répondre (soyez le premier)

Téléchargez la notice de votre Four encastrable au format PDF gratuitement ! Retrouvez votre notice BBIM18301XFPE - BEKO et reprennez votre appareil électronique en main. Sur cette page sont publiés tous les documents nécessaires à l'utilisation de votre appareil BBIM18301XFPE de la marque BEKO.

MODE D'EMPLOI BBIM18301XFPE BEKO

Manuel d'utilisation

BEKO BBIM18301XFPE - 1

BBIM18300XPE

EN/FR

385.4410.70/R.AA/5.07.2021/2-1

7757883856

Dear Customer,

Manuel d'utilisation

BEKO BBIM18301XFPE - Dear Customer, - 1

Chère cliente, cher client,

Veuillez dire ce mode d'emploi avant d'utiliser l'appareil.

Beko Nous vous remercions d'avoir choisi le produit. Nous voulons que votre apparéil de haute qualité et doté d'une technologie de pointe vous offre une efficacité optimale. Pour ce faire, lisez attentivement ce manuel et tout autre document foumi avant d'utiliser l' apparéil et conservez-les comme référence. Si vous donnez l' apparéil à quelqu'un d'autre, donnez également le manuel. Suivez les instructions en prénant en compte toutes les informations et avertissements figurant dans le manuel d'utilisation. Tenez compte de toutes les informations et de tous les avertissements figurant dans le manuel d'utilisation. Ainsi, vous vous protégerez, vous et votre produit, contre les dangers qui peuvent survenir.

Conserve le manuel d'utilisation. Si vous donnez l'appareil à quelqu'un d'autre, donnez également le manuel.

Le manuel d'utilisation comporte les symboles suivants :

BEKO BBIM18301XFPE - Veuillez dire ce mode d'emploi avant d'utiliser l'appareil. - 1

Danger pouvant entraîner la mort ou des blessures.

REMARQUE Danger pouvant entraîner des dommages matériels à l'appareil ou à son environnement.

BEKO BBIM18301XFPE - Veuillez dire ce mode d'emploi avant d'utiliser l'appareil. - 2

Danger pouvant entrainer des brûlures par contact avec des surfaces chaudes.

BEKO BBIM18301XFPE - Veuillez dire ce mode d'emploi avant d'utiliser l'appareil. - 3

Informations importantes et conseils d'utilisation utiles.

BEKO BBIM18301XFPE - Veuillez dire ce mode d'emploi avant d'utiliser l'appareil. - 4

Lisez le manuel d'utilisation.

1 Consignes de sécurité 4

Objectif de l'utilisation 4

Sécurité des enfants, des personnes vulnérables et des animaux domestiques 5

Sécurité électric. 6

Sécurité des transports. 7

Sécurité pendant l'installation. 7

Sécurité d'utilisation 8

Alertes de température 8

Utilisation des accessoires 9

Consignes de sécurité relatives à la cuisson9

Sécurité relative à l'entretien et au nettoyage 10

Auto-nettoyage à haute température (pyrolyse). 11

2 Instructions relatives à l'environnement 12

Règlement sur les déchets 12

Conformité avec la directive DEEE et mise au rebut des déchets. 12

Elimination des emballages 12

Recommandations pour economiser l'énergie 12

3Votrecoupleil 13

Présentation de l'appareil 13

Présentation et utilisation du panneau de commande de l'appareil 14

Unité de commande du four. 14

Fonctions d'utilisation du four 16

Accessoires de l'appareil 18

Utilisation des accessoires de l'appareil .. 19

Caracteristiques techniques 22

4Premièreutilisation 23

Réglage de l'heure pour la première fois..23

Premier nettoyage 23

5 Utilisation du four 25

Informations generales relatives à l'utilisation du four 25

Fonctionnement de I'unité de commande du four 25

Paramétres 29

6 Informations generales sur la cuisson 32

Avertissements généraux sur la cuisson au four 32

Patisseries et aliments cuits au four... 32

Viance, poisson et volaille. 36

Grille 37

Aliments test 38

7 Maintenance et entretien 40

Consignes de nettoyage generales 40

Nettoyage des accessoires 41

Nettoyage du panneau de commande....41

Nettoyage de l'intérieur du four (zone de cuisson). 42

Auto-netoyage pyrolytique. 42

Nettoyage de la porte du four 44

Retrait de la vitre interieure de la portedu four. 45

Nettoyage de la lampe du four. 46

8Dépannage 49

1 Consignes de sécurité

  • Cette section comprend les consignes de sécurité nécessaires à la prévention des risques de blessures physiques ou de dommage matériel.
  • Si l'appareil est remis à une autre personne ou utilisé en seconde main, le manuel d'utilisation, les étiquettes de l'appareil, les autres documents et accessoires pertinents doivent être également étant remis.
  • Notre société ne saurait etre tenue responsable des dommages qui pourraient resulter du non-respect de ces instructions.
  • Le non-respect de ces instructions entraîne l'annulation de toute garantie.
  • Faites toujours effectuer les travaux d'installation et de réparation par le fabricant, le service autorisé ou une personne désignée par l'importateur.
    Utilisez uniquement des pieces et accessoires d'origine.
  • AN'essayez pas de réparer ou de remplacer les pièces

de l'appareil sauf si cela est clairément spécifique dans le manuel d'utilisation.

  • AN'effectuez pas de modifications techniques sur l'appareil.

Objectif de l'utilisation

  • Ce produit est conçu pour un usage domestique. Il n'est donc pas destiné à un usage commercial.
  • N'utilisez pas l'appareil dans les jardins, les balcons ou autres environnementes extérieurs. L'appareil est destiné à être utilisé dans les cuisines du menage et du personnel dans les magasins, bureaux et autres environnementes de travail.
  • AVERTISSEMENT : Cet appar丆il doit être utilisé pour la cuisine uniquement. Il ne devrait pas'être utilisé à d'autres fins comme le chauffage d'une piece.
  • Le four peut être utilisé pour décongeler, cuire, frire et griller les alimentés.
  • Cet apparéil ne doit pas être utilisé comme chauffage ou plaque chauffante. Il n'est

pas recommandé de suspendre les serviettes ou les vêtements sur la poignée pour les faire sécher.

Sécurité des enfants, des personnes vulnérables et des animaux domestiques

  • Cet apparéil peut être utilisé par des enfants de 8 ans et plus et par des personnes dont les aptitudes physiques, sensorielles ou mentales sont sous-developpées, ou qui manquent d'expérience et de connaissances, à condition qu'ils soient encadrés ou formés à l'utilisation sécuritaire et aux dangers de l' apparéil.
  • Les enfants ne doivent pas jouer avec l'appareil. Ne laissez pas les enfants effectuer le nettoyage et l'entretien de l'appareil, à moins qu'ils soient sous surveillance.
  • Cet apparéil ne doit pas être utilisé par des personnes ayant des capacité physiques, sensorielles ou mentales limitées (y compris les enfants), sauf si elles sont gardées sous surveillance ou reçoivent les instructions nécessaires.

  • Les enfants doivent être surveillés afin de s'assurer qu'ils ne jouent pas avec l'appareil.

  • Les produits électriques sont dangereux pour les enfants et les animaux domestiques. Les enfants et les animaux domestiques ne doivent pas jouer avec l'appareil. En outre, ils ne doivent ni grimper dessus ni y entra.
  • Ne placez pas d'objets sur l'appareil de sorte que les enfants puissant les atteindre.
  • AVERTISSEMENT : Pendant l'utilisation, les surfaces accessibles de l'appareil sont chaudes. Tenez les enfants à l'écart de l'appareil.
    Tenez les matériaux d'emballage hors de la portée des enfants. Ils pourraient entraîner des lésions ou une asphyxie.
    Lorsque la porte est ouverte, n'y posez aucun objet lourd et ne laissez pas les enfants s'asseoir au-dessus. Vous risquez de faire basculer le four ou d'endommager les charnières de la porte.
  • Pour la sécurité des enfants, débranchez la prise d'alimentation et rendez

I'appareil inutilisable avant de lemettre au rebut.

BEKO BBIM18301XFPE - Sécurité des enfants, des personnes vulnérables et des animaux domestiques - 1

Sécurité électrique

  • Branchez l'appareil à un courant avec prise de terre protégée par un fusible qui correspond aux courants nominaux indiqués sur la plaque signalétique. Contactez un technicien qualifié pour l'installation de la mise à la terre. N'utilise pas l'appareil sans prise de terre conformément aux règlementations locales / nationales.
  • La fiche ou le raccordement électrique de l'appareil doit se couver dans un endroit facilement accessible (ou il ne sera pas affecté par la flamme de la plaque). Si cela est impossible, il doit y avoir un mécanisme (fusible, interrupteur, etc.) sur l'installation électrique à laquelle l'appareil est connecté, conforme à la réglementation électrique et séparant tous les pôles du réseau.
  • L'appareil ne doit pas etre branché dans la prise pendant l'installation, la réparation et le transport.

  • Ne branchez pas l'appareil dans une prise de courant mal fixée, sortie de son support, cassée, sale, huileuse, avec un risque de contact avec de l'eau (par exemple, de l'eau qui peut s'écouler du comptoir).

  • Évitez de toucher la fiche avec des mains humides! Pour débrancher l'appareil, tenez toujours la fiche; ne ti-rez pas sur le cordon.
    Assurez-vous que la fiche de l'appareil est bien branchée dans la prise de courant pour éviter la formation d'arcs électriques.
  • Branchez l'appareil dans une prise conforme aux valeurs de tension et de fréquence indiquées sur la plaque signalétique.
  • Ne bloquez pas le cordon d'alimentation sous et derrière l'appareil. Ne placez aucun objet lourd sur le cordon d'alimentation. Le cordon d'alimentation ne doit pas être plié, écrasé, ni entraîr en contact avec une source de chaleur.
    Lorsque le four fonctionne, sa surface arriere devient egalement chaude. Les cordons

d'alimentation ne doit pas toucher la surface arriere, les raccords peuvent etre endommages.

  • Évitez de bloquer les câbles électriques dans la porte du four et ne les faites pas passer sur des surfaces chaudes. Vous risquez de provoquer un court-circuit dans le four et un incendie en raison de la fonte du cable.
  • Utilisez uniquement des cables originaux. N'utilise pas de cables coupés ou endommages ni de rallonges.
  • Si le cordon d'alimentation est endommagé, il doit être remplace par un fabricant, un service autorisé ou une personne désignée par l'entreprise importatrice afin de prévenir d'eventuels dangers.
  • AVERTISSEMENT: Avant de remplacer la lampe du four, veilles à débrancher l'appareil de l'alimentation électrique pour éviter tout risque d'électrocution. Débranchez l'appareil ou désactivé le fusible de la boîte à fusibles.

Sécurité des transports

  • Avant le nettoyage, débranchez le produit de l'alimentation électrique avant de porter l'appareil.
  • L'appareil est lourd, portez-le avec au moins deux personnes.
  • N'utilisez pas la porte et/ou la poignée pour transporter ou déplacer le produit.
  • Ne posez pas d'autres articles sur l'appareil et transportez-le en position verticale.
  • Lorsque vous souhaitez transporter l'appareil, emballez-le avec du matériel d'emballage à bulles ou du carton épais et attachez-le avec du ruban adhésif. Fixez fermement l'appareil avec du ruban adhésif pour éviter d'endommager l'appareil et ses pièces amovibles ou mobiles.
  • Vérifiez l'aspect général de l'appareil afin de détecter tout dommage qui aurait pu se produit lors du transport.

Sécurité pendant l'installation

  • Avant d'insteller l'appareil, vérifier qu'il n'est pas en-

dommagé. S'il est endomagé, ne l'installez pas.

  • Ne l'installez pas à proximé de sources de chaleur (radiateurs, cuisinières, etc.).
  • Gardez tous les conduits de ventilation ouverts aujourd'hui l'appareil.
  • Pour éviter la surchauffe, n'installez pas l'appareil derrière des portes décoratives.

BEKO BBIM18301XFPE - Sécurité pendant l'installation - 1

Sécurité d'utilisation

Veillez a eteindre l'appareil après chaque utilisation.
- Si vous n'utilisez pas l'appareil pendant une longue période, débranchez-le ou coupez le fusible de la boîte à fusibles.
- Ne l'utilisez pas s'il est défec-tueux ou endommagé. Le cas échéant, débranchez ses raccordements électriques / de gaz et appelez le service autorisé.
- N'utilisez pas l'appareil si la porte avant en verre a eté retirée ou est fissurée.
- Ne montez pas sur l'appareil pour atteindre quoi que ce soit ou pour toute autre raison.
- N'utilisez pas l'appareil dans des situations qui peuvent in-

fluencer votre jugement, telles que la consommation de drogues et/ou d'alcool.

  • Les objets inflammables conservés dans la zone de cuisson peuvent prendre feu. Ne rangez jamais les objets inflammables dans la zone de cuisson.
  • La poignée du four n'est pas un sèche-servleties. Lorsque vous utilisez l'ordinateil, n'y accroche pas de serviettes, de gants, ni de textiles similaires.
  • Les chamières de la porte de l'appareil se déplacent et se desserrent lors de l'ouverture et de la fermeture de la porte. Lors de l'ouverture / la fermeture de la porte, ne tenez pas lapiece par les chamières.

BEKO BBIM18301XFPE - Sécurité d'utilisation - 1

Alertes de température

  • AVERTISSEMENT : Pendant le fonctionnement de l'appareil, les pieces exposées seront chaudes. Net touche pas l'appareil et les éléments chauffants. Les enfants de moins de 8 ans ne doivent pas s'avcher de l'appareil sans la présence d'un adulte.

  • Ne placez pas de matieres inflammables ou explosives à proximé de l'appareil, car les bords seront chaudspendant son utilisation.

  • Éloignez-vous lors de l'ouverture de la porte du four, car il peut dégager de la vapeur. La vapeur peut vous brûler la main, le visage et / ou les yeux.
  • L'appareil peut être chaud pendant son utilisation. Net touchez pas aux compartiments chauds, aux pieces internes du four, aux éléments chauffants, etc.
  • Lorsque vous placez des alimentés dans le four chaud, rétirez-les, etc. utilisez toujours des gants de cuisine résistants à la chaleur.

BEKO BBIM18301XFPE - Alertes de température - 1

Utilisation des acces

soires

  • Il est important de placer correctement la grille métallique et le plateau sur les étagères métalliques. Pour plus d'informations, reportez-vous à la section « Utilisation des accessоires »
  • Les accessoires peuvent endommager la vitre de la portelors de la fermeture de la

porte de l'appareil. Poussez toujours les accessoires jusqu'à l'extrémité de la zone de cuisson.

Consignes de sécurité relatives à la cuisson

  • Soyez prudent lorsque vous utilisez de l'alcool dans vos aliments. L'alcool s'évapore à des températures élevées et peut prendre feu lorsqu'il est exposé à des surfaces chaudes, provoquant un incendie.
  • Les déchets alimentaires, l'huile, etc. dans la zone de cuisson peuvent prendre feu. Avant la cuisson, enlevez ces grosses saletés.
  • Risque d'intoxication alimentaire: Ne conservez pas les aliments dans le four pendant plus d'une heures avant ou après la cuisson. Sinon, ils peuvent provoquer des intoxications alimentaires ou des maladies.
  • Ne chauffez pas les boîtes de conserve et les bocaux en verre fermés. La pression accumulée peut faire éclater le bocal.
  • Placez le papier sulfurisé dans un ustensile de cuisson

ou sur le four (plateau, grille métallique, etc.) avec des aliments et placez-le dans le four préchauffé. Retirez tout le papier sulfurisé excédant qui déborde de l'accessoire ou du récipient pour éviter qu'il ne touche les éléments chauffants du four. N'utilise jamais de papier sulfurisé à une température de four supérieure à la température d'utilisation maximale spécifique sur le papier que vous utilisez. Ne mettez jamais le papier sulfurisé en contact avec le four.

  • Ne placez pas les plateaux de cuisson, les plaques ou le papier d'aluminium directement au fond du four. La chaleur accumulée peut endommager la base du four.
  • Fermez la porte du four pendant la grillade. Les surfaces chaudes peuvent cause des brûlures!
  • Les alimentés qui ne sont pas adaptations aux grillades générant un risque d'incendie. Faites griller uniquement les alimentés qui sont adaptés à un feu de barbecue intense. Ne placez pas non plus les alimentés trop loin à l'arrête

de la grille. Il s'agit de la zone la plus chaude et les aliments gras peuvent prendre feu.

Sécurité relative à l'entretien et au nettoyage

  • Attendez que l'appareil refroidisse avant de le nettoyer. Les surfaces chaudes peuvent cause des brûlures!
  • Ne lavez jamais l'appareil par pulverisation ou aspersion d'eau! Il existe un risque d'électrocution!
  • N'utilisez pas de nettoyeurs à vapeur pour nettoyer l'appareil, car cela pourrait provoquer un chocoléctrique.
  • N'utilisez pas de produits de nettoyage abrasifs durs, de grattoirs métalliques, de fil de laine métallique ou de produits d'eau de Javel pour nettoyer la vitre de la porte avant / (le cas échéant) vitre de la porte supérieure du four. Ces matériaux peuvent provoir des rayures sur les surfaces en verre et leur ruptide.
  • Gardez toujours le panneau de commande propre et sec. Le fait de/disposer d'une surface humide et sale peut en

trainer des problèmes de fonctionnement.

BEKO BBIM18301XFPE - Sécurité relative à l'entretien et au nettoyage - 1

Auto-nettoyage à haute opération (pyrolyse)

  • Lors de l'auto-nettoyage, les surfaces deviennent plus chaudes qu'en utilisation normale. Éloignez les enfants.
  • Les surfaces chaudes causent des brûlures! Ne touchez pas l'appareil pendant l'auto-nettoyage et tenez-le hors de portée des enfants. Attendez au moins 30 minutes avant de retarder les résidus.
  • Lors de l'auto-nettoyage, de la fumée sera émise en raison de la combustion des résidus alimentaires. Aérez correcte

ment votre cuisine pendant leprocessus de nettoyage.

  • Avant de commencer le nettoyage, nettoyez les surfaces extérieures du four et les résidus d'aliments à l'intérieur du four à l'aide d'un chiffon savonneux. Retirez tous les accessoires et ustensiles de cuisine du four. Si votre apparéil est équipé d'un accessoire pyro-proof (résistant à l'autonettoyage à haute température), vous n'avez pas besoin dePTRirer ces accessoires du four.
  • S'il y a une plaque de cuisson sur votre four, n'utilisez pas la plaque de cuisson pendant l'autonettoyage.

Règlement sur les déchets Conformité avec la directive DEEE et mise au rebut des déchets

BEKO BBIM18301XFPE - Règlement sur les déchets Conformité avec la directive DEEE et mise au rebut des déchets - 1

Ce produit est conforme à la directive DEEE (2012/19/UE) de l'Union europeenne). Ce produitporte un symbole de classification pour la mise au rebut des équipements electriques et Electroniques (DEEE).

Le present produit a eté fabriqué avec des pieces et du matériel de qualité supérieure susceptibles d'être réutilisés et adaptés au recyclage. Par conséquent, nous vous conseillons de ne pas lemettre au rebut avec les ordures menagères et d'autres déchets à la fin de sa durée de vie. Au contraire, rendez-vous dans un point de collecte pour le recyclage de tout matériel électrique et électronique. Veuillez vous rapprocher des autorités de votre localité pour plus d'informations concernant le point de collecte le plus proche.

L'élimination appropriée des apparèils usagés permet d'éviter les conséquences négatives potentielles pour l'environnement et la santé humaine.

Conformité avec la directive LdSD : L'appareil que vous avez acheté est conforme à la directive LdSD (2011/65/UE) de l'Union europeenne. Il ne compte pas les matériels dangereux et interdits mentionnés dans la directive.

Elimination des emballages

  • Les emballages sont dangereux pour les enfants. Conservez les emballages en lieu sur à l'écart des enfants. Les emballages de l'appareil sont fabriqués à partir de matérielaux recyclés.

Eliminez-les de manière appropriée et triez-les en fonction des instructions de recyclage des déchets. Ne les jetez pas avec les déchets domestiques normaux.

Recommendations pour économiser l'énergie

Les recommendations ci-après vous aideront à utiliser votre apparéil de façon écologique tout en économisant de l'énergie.

  • Décongelez les alimentés congelés avant de les faire cuire.
  • Dans le four, utilisez des recipients sombles ou émailés qui transmettent moins la chaleur.
  • Éteignez l'appareil 5 à 10 minutes avant la fin de la cuisson pour une cuisson prolongée. Vous pouze désormais économiqueiser jusqu'à 20% d'électricité en utilisant la chaleur.
  • S'il est indiquedans la recette ou le manuel d'utilisation, prechauffez多年来. N'ouvre pas la portedu four tropsoonvent pendantla cuisson.
  • N'ouvrez pas la porte du four lorsque vous cuisinez en utilisant la fonction d'utilisation « Chauffage par ventilateur écologique ». Si la porte n'est pas ouverte, la température interne est optimisée pour économiser l'énergie dans la fonction d'utilisation « Chauffage par ventilateur écologique » et cette température peut être différente de celle qui est affichée à l'écran.
  • Essayez de faire cuire plus d'un plat à la fois au four. Vous pouvez cuisiner en même temps en plaçant deux éléments de cuisson sur l'étagère métallique. De plus, si vous faites cuire vos repas l'un après l'autre, vous économiserez de l'énergie, car le four ne perdra pas sa chaleur.

Présentation de l'appareil

BEKO BBIM18301XFPE - Présentation de l'appareil - 1

1 Panneau de commande
2 Lampe
3 Étagères grillagées
*
4 Moteur du ventilateur (derrière la plaque d'acier)
5 Porte
6 Poignée
7 Élement chauffant inférieur (plaque d'acier inférieure)
8 Positions de l'étagère
9 Réchauffeur supérieur
10 Orifices de ventilation

  • Cela dépend du modèle. Il se peut que votre apparéil ne soit pas équi-pé d'une lampe, ou que le type et l'emplacement de la lampe soient différents de ce qu'indique l'illustration.
    ** Cela dépend du modèle. Il se peut que votre apparéil ne soit pas équi-pé d'étagères grillagées. Dans l'illustration, des étagères grillagées sont indiquées à titre d'exemple.

Présentation et utilisation du panneau de commande de l'appareil

Dans cette section, vous trouvez z'aperçu et les utilisations de base du panneau de commande de l'appareil. Les images et certaines caractéristiques peuvent varier selon le type d'appareil.

Unité de commande du four

BEKO BBIM18301XFPE - Unité de commande du four - 1

1 Bouton de selection de fonctions
2 Minuterie
3 Bouton pour température

Si des boutons contrôleient votre produit, ceux-ci peuvent etre encastrés dans le panneau sur certains modèles et sortir en cas de pression dessus. Pour effectuer les réglages à l'aide de ces boutons, il convient d'enconcer au préalable le bouton correspondant et le retirer.
Après avoir effectué votre réglage, appuyez a nouveau et remettez le bouton en place.

Bouton de sélection de fonctions

Vous pouvez selectionner les fonctions d'utilisation du four à l'aide du bouton de selection des fonctions. Tournez à gauche / à droite à partir de la position fermée (en haut) pour selectionner.

Bouton pour température

Voussouspezezselectionnerlatempérature de cuisson devoirechoixa l'aide du bouton de réglage de la température. Tournez dans le sens horaire a partir de la position fermée (en haut) pour selec-tionner.

Indicateur de températe

Voussupportezvoirlatempératureintérieuredufoursur l'écrande la minuterie.

Le fourchauffe jusqu'àatteindre la températe réglée et la maintient ; l'animation de chauffage à 3 lignes clignote à l'extreme droite. Lorsque la températe du four atteint la valeur fixée, cette animation s'arrête et le symbole « C » apparait constamment à côté de la valeur de températe fixée.

Minuterie

BEKO BBIM18301XFPE - Minuterie - 1

1 Touche d'alarme
2 Touche de réglage du minuteur
3 Touche de diminution de la valeur
4 Touche d'augmentation de la valeur
5 Touche des réglages
6 Touche de verrouillage des touches

Symboles d'affichage

: Symbole du temps de cuisson
: Symbole de l'heure de fin de cuisson*

:Symbole d'alarme
: Symbole du thermometre a vande*
Le symbole de verrouilage des commandes
:Symbole de températe

:Symbole des réglages
: Symbole de verrouillage de la porte*

  • Cela varie selon le modele de l'appareil. Il se peut qu'il ne soit pas disponible pour votre apparéil.

Fonctions d'utilisation du four

Sur le tableau de fonctions, vous trouvez les fonctions de cuisson que vous pouvez utiliser dans votre four et les températures les plus élevées et les plus basses qui peuvent être régles pour ces fonctions. L'ordre des modes de fonctionnement indiqués ici peut être différent de la disposition sur votre l'appareil.

Symbole de fonctionDescription des fonctionsPlage de température (°C)Description et utilisation
Lampe du four-Aucun chauffage ne fonctionne dans le four. Seule la lampe du four s'allume.
Chauffage par le haut et par le bas40-280Les alimentés sont chauffés au-dessus et en dessous au même moment. Approprié pour les gâteaux et les ragôuts dans les moulés de cuisson et les pâtisse-ries. La cuisson se fait avec un seul plateau.
Chauffage par le bas40-220Seul le chauffage inférieur est en marche. Il convient aux alimentés dont le fond doit être bruni.
Chauffage de haut / bas assisté par ventilateur40-280L'air chauffé par les apparciels de chauffage supérieur et inférieur est distribué de façon égale et rapide dans tout le four grâce auventila-teur. La cuisson se fait avec un seul plateau.
Chauffage souffrant40-280L'air chauffé par l'élement chauffant du ventilateur est distribué de façon égale et rapide dans tout le four grâce auventilateur. Il convient à la cuisson de vos alimentés sur plu-sieurs plateaux à différents niveaux d'étagères.
Chauffage par ventila-teur écologique160-220Afin d'économiser de l'énergie, vous pouvez utiliser cette fonction au lieu d'utiliser "Chauffage suff-plant" dans la plage de 160-220 °C. Toutefois, le temps de cuisson sera légèrement plus long.
Fonction « 3D »40-280Les apparciels de chauffage supérieur et inférieur et lechauffage souffrant fonctionnement. Toutes les parties du produit sont cuites de la même façon et rapidement. La cuisson se fait avec un seul plateau.
wwwGrille complète40-280La grande grille au plafond du four fonctionne. Il convient aux grillades en grandes quantités.
Pyrolyse-Elle est utilisée pour l'autonettoyage du four à haute température. Prenez connaissance des consignes relatives à cette fonction dans la section Entretien et nettoyage.

Accessoires de l'appareil

Votre apparéil compte divers accessoires. Cette section fournit une description des accessoires et des orientations pour une utilisation correcte. Selon le modèle de l' apparéil, l'accessoire fourni varie. Tous les accessoires décrits dans le manuel d'utilisation peuvent ne pas être disponibles dans votre apparéil.

REMARQUE : Les plateaux de votre apparéil peuvent être déformés sous l'effet de la température. Ceci n'aaucun effet sur la fonction. La déformation disparait lorsque le plateau refroidit.

BEKO BBIM18301XFPE - Accessoires de l'appareil - 1

Plateau standard

Il est utilisé pour les pâtiseries, les alimentés surgelés et la friture de gros morceaux.

Modèles à étagères grillagées:

BEKO BBIM18301XFPE - Modèles à étagères grillagées: - 1

Modèles sans étagères grillagées:

BEKO BBIM18301XFPE - Modèles sans étagères grillagées: - 1

Grille métallique

Il est utilisé pour frire ou placer les alimentés à cuire, frire et mijoter sur la grille désirée.

Utilisation des accessoires de l'appareil

Étagères de cuisine

Il existe 5 niveaux de position des étagères dans la zone de cuisson. Vous pouvez également voir l'ordre des étagères en regardant les numéroes figurant sur le cadre frontal du four.

Modèles à étagères grillagées

BEKO BBIM18301XFPE - Modèles à étagères grillagées - 1

Modèles sans étagères grillagées

BEKO BBIM18301XFPE - Modèles sans étagères grillagées - 1

Mise en place de la grille métallique et du plateau métallique sur les étagères de cuisine

Modèles à étagères grillagées:

Il est essentiel de bien placer la grille métallique sur les étagères métalliques laterales. En plaçant la grille métallique sur l'étagère souhaïée, la partie ouverte doit être orientée vers l'avant. Pour une miseure cuisson, la grille métallique doit être fixée avec la butée sur l'étagère métallique. Elle ne doit pas traverser la butée et entraîre contact avec la paroi arrêté du four.

BEKO BBIM18301XFPE - Modèles à étagères grillagées: - 1

Modèles sans étagères grillagées:

Il est essentiel de bien placer la grille métallique sur les étagères laterales. La grille métallique n'est orientée que vers une seule direction lorsqu'elle est placée sur l'étagère. En plaçant la grille métallique sur l'étagère souhaitée, la partie ouverte doit être orientée vers l'avant.

BEKO BBIM18301XFPE - Modèles sans étagères grillagées: - 1

Mise en place du plateau sur les étagères de cuisine

Modèles à étagères grillagées:

Il est également important de bien placer les plateaux sur les étagères métalliques laterales.

Lorsque vous placez le plateau sur l'étagère souhaïée, son côté concu pour être tenu doit se trouver vers l'avant.

Pour une(Meilleure cuisson,le plateau doit etre fixe avec la butee sur I'etagere métallique. Elle ne doit pas traverser la butee et entrer contact avec la paroi arrriere du four.

BEKO BBIM18301XFPE - Modèles à étagères grillagées: - 1

Modèles sans étagères grillagées: Il est également important de bien placer les plateaux sur les étagères laterales. Le plateau n'est orienté que vers une seule direction lorsqu'il est placé sur l'étagère. Lorsque vous placez le plateau sur l'étagère souhaitée, son côte concu pour être tenu doit se couver vers l'avant.

BEKO BBIM18301XFPE - Modèles à étagères grillagées: - 2

Fonction de butée du grillage

Il existe une fonction de butée qui empêche la grille métallique de basculer de l'étagère métallique. Grâce à cette fonction, vous pouvez sortir votre nourriture facilement et en toute sécurité. Tout en retardant la grille métallique, vous pouvez la tirer vers l'avant jusqu'à ce qu'elle atteigne la butée. Vousdez passer au-dessus de la butée pour l'enlever complètement.

Modèles à étagères grillagées

BEKO BBIM18301XFPE - Modèles à étagères grillagées - 1

Modèles sans étagères grillagées

BEKO BBIM18301XFPE - Modèles sans étagères grillagées - 1

Fonction de butée de la grille de barbecue métallique Modèles à étagères grillagées

Il existe également une fonction de butée qui empêche le plateau de basculer de l'étagère métallique. Tout en enlevant le plateau, dégagez-le du verrou arrière et tirez-le vers vous jusqu'à ce qu'il atteigne le bouchon. Vous doivent passer au-dessus de la butée pour l'enlever complètement.

BEKO BBIM18301XFPE - Fonction de butée de la grille de barbecue métallique Modèles à étagères grillagées - 1

Mise en place appropriée de la grille métallique et du plateau sur les rails téléscopiques Modèles à étagères grillagées et rails téléscopiques

Gráce aux rails téléscopiques, les plateaux ou la grille métallique peuvent être facilement installés et retirés. Lors de l'utilisation de plateaux et de grilles métalliques avec le rail téléscopique, il faut s'assurer que les broches, à l'avant et à l'arrête des rails téléscopiques, reposent sur les bords de la grille et du plateau ( comme indiqué sur la figure).

BEKO BBIM18301XFPE - Mise en place appropriée de la grille métallique et du plateau sur les rails téléscopiques Modèles à étagères grillagées et rails téléscopiques - 1

BEKO BBIM18301XFPE - Mise en place appropriée de la grille métallique et du plateau sur les rails téléscopiques Modèles à étagères grillagées et rails téléscopiques - 2

\section*{Caracteristiques techniques}

Spécifications générales
Dimension externe de l'appareil (haute/largeur/profondeur)595 mm/594 mm/567 mm
Dimension d'installation du four (haute/largeur/profondeur)590 ou 600 mm/560 mm/min. 550 mm
Tension/fréquence220-240 V ~ 50 Hz
Type et section du cable utilisé / adapté à l'utilisation dans l'appareilmin. H05VV-FG 3 x 1,5 mm²
Consommation totale d'énergie3,4 kW
Type de joursFour multifonction
# Classique : Les informations figurant sur l'étiquette énergétique des fours élec-triques sont données conformément à la norme EN 60350-1 / IEC 60350-1. Ces valeurs sont déterminées sous charge standard avec des fonctions de chauffage par le bas ou par ventilateur (le cas échéant). La classe d'efficacité énergétique est déterminée selon l'ordre de priorité suivant, selon que les fonctions pertinentes existent ou non sur l'appareil : 1-Chauffage par ventilateur écologique, 2-Chauffage souffrant 3-Gril inférieur assisté par ventilateur, 4-Chauffage par le haut et par le bas.

Les specifications techniques peuvent être modifiées sans préavis afin d'améliorer la qualité de l'appareil.
Les illustrations représentées dans ce manuel sont schématiques et peuvent ne pas correspondre exactement à votre apparéil.
i Les valeurs indiquées sur les étiquettes de l'appareil ou dans la documentation accompagnant l'appareil sont obtenues dans des conditions de laboratoire, en conformité avec les normes applicables. Ces valeurs peuvent varier en fonction des conditions d'utilisation et l'environnement de l'appareil.

4 Première utilisation

Avant de commencer à utiliser votre apparéil, il est recommendé de suivre les étapes décrites dans les sections suivantes :

Réglage de l'heure pour la première fois

Réglez toujours l'heure de la jour- née avant d'utiliser votre four. Si vous ne le réglez pas, vous ne pouvez pas cuisiner dans certains modèles de four.

  1. Lorsque you allumez le four pour la première fois, le champ Heure « 12:00 » et le symbole © clignotent sur l'écran.
    2.Appuyez sur / pour regler l'heure du jour.

BEKO BBIM18301XFPE - Réglage de l'heure pour la première fois - 1

3.Appuyez sur la touche ou pour activer le champ Minute.

BEKO BBIM18301XFPE - Réglage de l'heure pour la première fois - 2

4.Appuyez sur / pour regler les minutes du jour.

BEKO BBIM18301XFPE - Réglage de l'heure pour la première fois - 3

5.Appuyez sur la touche 念 pour confirmer le réglage.

» L'heure du jour est régée et le symbole © disparaît de l'écran.

Si vous ne reglez pas la première heures, « 12:00 » et les symboles continueeront à clignoter et votre four ne démarrera pas. Pour que votre four fonctionne, vous doivent confirmer l'heure de la journée en la réglant ou en appuyant sur la touche lorsqu'elle est à « 12:00 ». Vous pouvez modifier les régliages de l'heure de la journée plus tard, tel que déscrit dans la section « Régliages »

i Les réglages de l'heure actuelle sont annulés en cas de panne de courant. Ils doivent être réajustés.

Premier nettoyage

  1. Retirez tous les emballages.
  2. Retirez tous les accessoires du four prévu à l'intérieur du produit.
    3.Allumez l'appareil et laisserze-le fonctionner pendant 30 minutes, puis eteignez-le. De cette façon, les résidus et les couches qui ont pu rester dans le four pendant la fabrication sont brûlés et nettoyés.
    4.Lorsque you utilisez l'appareil, selectionnez la température la plus élevé et la fonction de cuisson que tous les appareils de chauffage de votre appar-reil utiliser. Voir « Fonctions de cuisson du four ». Vous pouvez apprendre comment faire fonctionner le four dans la section suivante.
    5.Veuillez attendre que le four refroidisse.
  3. Essuyez les surfaces du produit avec un chiffon ou une éponge humide et séchez-les avec un chiffon.

Avant d'utiliser les accessoires ;

Nettoyez les accessoires que vous retirez du four avec de l'eau savonneuse et une éponge de nettoyage douce.

REMARQUE

La surface pourrait être endommagée par certains détergents ou produits de nettoyage. N'utilise pas de détergents agressifs, de poudre/cremes de nettoyage ou d'objets tranchants pour le nettoyage.

REMARQUE

Une odeur et de la fumée peuvent se dégager pendant quelques heures au cours de la première utilisation. Ce phénomène est tout à fait normal. Assurez-vous que la piece est bien aérée pour evacuer l'odeur et la fumée. Évitez de respirer la fumée et l'odeur qui se dégagent.

Informations générales relatives à l'utilisation du four Ventilateur de refroidissement (Votre apparéil peut ne pas en être équipé.)

Votre produit est équipé d'un ventilateur de refroidissement. Le ventilateur de refroidissement est activé automatique en cas de besoin et refroidit à la fois la face avant de l'appareil et le four. Il est automatiquement désactifié lorsque le processus de refroidissement est terminé. L'air chaud sort par la porte du four. Évitez de couvir ces ouvertures de ventilation. Sinon, le four risque de surchauffer.

Le ventilateur de refroidissement continue à fonctionner pendant le fonctionnement du four ou après l'arrêt du four (pendant environ 20 à 30 minutes). Si vous cuisinez en programmant la minuterie du four, à la fin du temps de cuisson, le ventilateur de refroidissement s'éteint au même moment que toutes les fonctions. L'utilisateur ne peut pas déterminer la durée de fonctionnement du ventilateur de refroidissement. Il s'allume et s'éteint automatiquement. Ce n'est pas une erreur.

Éclairage du four

La lampe du four s'allume lorsque le four entame la cuisson. Sur certains modèles, la lampe reste allumée pendant la cuisson, tandis que sur d'autres, elle s'éteint après un certain temps.

Dans certaines fonctions de fonctionnement, la lampe ne s'allume pas en raison des économies d'énergie.

Si you souhaitez que la lampe du four soit allumée en permanence, selectionnez la fonction de cuisson « Lampe du

four » à l'aide du bouton de seLECTION de fonctions.

Fonctionnement de l'unité de commande du four

Avertissements généraux sur l'unité de commande du four

Le temps limite reglable pour la fin de la cuisson est de 5 heures et 59 minutes.
Le programme est annulé en cas de coupure de courant. Vous devrez reprogrammer le four.
Lors des réglages, les symboles correspondants clignotent à l'écran. Veuillez patienter quelques instants pendant l'enregistrement des réglages.
Lorsqu'un réglage de cuisson a été effectué, l'heure de la journée ne peut pas être réglée.
Lorsque le temps de cuisson est réglé au début de la cuisson, le temps restant s'affiche à l'écran.
i Dans les cas ou le temps de cuisson est defini, vous pouvez annuler automatique en appuyant longuement sur la touche

BEKO BBIM18301XFPE - Fonctionnement de l'unité de commande du four - 1

1 Touche d'alarme
2 Touche de réglage du minuteur
3 Touche de diminution de la valeur
4 Touche d'augmentation de la valeur

5 Touche des réglages
6 Touche de verrouillage des touches

Symboles d'affichage

: Symbole du temps de cuisson
: Symbole de l'heure de fin de cuisson*
: Symbole d'alarme
: Symbole du thermomètre à viande*
: Le symbole de verrouillage des commandes
: Symbole de température
: Symbole des réglages
: Symbole de verrouillage de la porte*
  • Cela varie selon le modele de l'appareil. Il se peut qu'il ne soit pas disponible pour votre apparéil.

Mise en marche du four

Lorsque you selectionnez une fonction de cuisson à l'aide du bouton de selection de fonctions et que you reglez une température donnée à l'aide du bouton de température, le four se met en marche.

Arrêt du four

Vous pouvez arrêté le four en tournant le bouton de scélection de fonctions et le bouton de température en position arrêt (haut).

Cuisson manuelle pour la sélection de la température et de la fonction de cuisson du four

Vous pouvez cuisiner à l'aide d'une commande manuelle (sous votre propre contrôle) sans régler le temps de cuisson en selectionnant la température et la fonction de cuisson spécifiques à vos alimentés.

Example :

BEKO BBIM18301XFPE - Cuisson manuelle pour la sélection de la température et de la fonction de cuisson du four - 1

  1. Sélectionnez la fonction de cuisson à l'aide du bouton de selection de fonctions.

  2. Reglez la température de cuisson souhaïée à l'aide du bouton de température.

» Notre four se met en marche immédiatement à la fonction et à la température sélectionnées, et 們 apparait a l'écran. La valeur de la température régée et des animations de 3 lignes apparaisent à l'écran. Ensuite, le temps écoué depuis le début de la cuisson apparait de manière séquentielle. Lorsque la température interne du four atteint la température définie, le symbole 們 disparait lorsque la minuterie émet un signal sonore. L'animation de 3 lignes sur l'écran s'arrête et le symbole C apparait en continu à côté de la valeur de la température. Le four ne s'arrête pas automatiquement puisque la cuisson manuelle ne comprend pas le réglage du temps de cuisson. Vous doivent contrôler vous-même la cuisson et l'arrêter. Lorsque votre cuisson est terminée, arrêtez le four en tournant le bouton de selection de fonctions et le bouton de température en position arrêt (haut).

Cuisson effectué par le réglagedu temps de cuisson

Vous pouvez programmerme le four pour qu'il s'arrête automatiquement à la fin du temps en selectionnant la températe et la fonction de cuisson spéci-

fiques à vos alimentés et en réglant le temps de cuisson sur la minuterie.

  1. Sélectionnez une fonction de cuisson pour la cuisson.
    2.Appuyez sur 已 jusqu'a ce que le symbole s'affiche a I'ecran pour indiquer le temps de cuisson.

BEKO BBIM18301XFPE - Cuisson effectué par le réglagedu temps de cuisson - 1

i Une fois la fonction et la tempéra-ture réglées, vous pouvez régler le temps de cuisson pour 30 minutes en appuyant directement sur la touche pour un réglage rapide du temps de cuisson et modifier le temps à l'aide des touches / .

  1. Réglez le temps de cuisson à l'aide des touches / .

BEKO BBIM18301XFPE - Cuisson effectué par le réglagedu temps de cuisson - 2

Le temps de cuisson augmente d'une minute dans les 15 premières minutes, après 15 minutes il augmente de 5 minutes.

  1. Mettez vos alimentes au four et reglez la température à l'aide du bouton de température.

» Notre four se met en marche immédiatement à la fonction et à la température sélectionnées. Le compte à rebours du temps de cuisson défini commence et s'affiche à l'écran. Le compte à rebours du temps de cuisson et la valeur de la température définié apparaisent de

manière séquentielle avec des animations de 3 lignes à côté. Lorsque la température interne du four atteint la température définie, le symbole dispa-rait lorsque la minuterie émet un signal sonore. L'animation de 3 lignes sur l'écran s'arrête et le symbole C apparait en continu à côté de la valeur de la température.

  1. Une fois le temps de cuisson définit terminé, "End" s'affiche à l'écran, le symbole © clignote et le signal sonore retentit.
    6.L'ajrettement retentit pendant deux minutes. Appuyez sur n'importe qu'elle touche pour arreter l'ajrettement. L'ajrettement s'arrête et l'heure de la journee s'affiche a I'écran.

Pour régler le temps de fin de cuisson à une heures ultérieure; (Cela varie selon le modèle de l'appareil. Il se peut qu'il ne soit pas disponible pour votre apparéil.)

En sélectionnant la température et la fonction de cuisson spécifiées à votre repas, vous pouvez régler le temps de cuisson et le temps de fin de cuisson à une heures ultérieure, ce qui permet au four de démarrer et d'arrêté la cuisson automatiquement.

  1. Sélectionnez une fonction de cuisson pour la cuisson.
    2.Appuyez sur jusqu'a ce que le symbole s'affiche a l'ecran pour indiquer le temps de cuisson.

BEKO BBIM18301XFPE - Pour régler le temps de fin de cuisson à une heures ultérieure; (Cela varie selon le modèle de l'appareil. Il se peut qu'il ne soit pas disponible pour votre apparéil.) - 1

i Une fois la fonction et la tempéra-ture réglées, vous pouvez régler le temps de cuisson pour 30 minutes en appuyant directement sur la touche pour un réglage rapide du temps de cuisson et modifier le temps à l'aide des touches / .

  1. Reglez le temps de cuisson à l'aide des touches / .

BEKO BBIM18301XFPE - Pour régler le temps de fin de cuisson à une heures ultérieure; (Cela varie selon le modèle de l'appareil. Il se peut qu'il ne soit pas disponible pour votre apparéil.) - 2

Le temps de cuisson augmente d'une minute dans les 15 premières minutes, après 15 minutes il augmente de 5 minutes.

» Une fois le temps de cuisson régle, le symbole © s'affiche en permanence à l'écran.
4.Appuyez sur 念 jusqu'a ce que le symbole s'affiche a I'ecran pour indiquer le temps de fin de cuisson.

BEKO BBIM18301XFPE - Pour régler le temps de fin de cuisson à une heures ultérieure; (Cela varie selon le modèle de l'appareil. Il se peut qu'il ne soit pas disponible pour votre apparéil.) - 3

  1. Reglez le temps de fin de cuisson à l'aide des touches / .

BEKO BBIM18301XFPE - Pour régler le temps de fin de cuisson à une heures ultérieure; (Cela varie selon le modèle de l'appareil. Il se peut qu'il ne soit pas disponible pour votre apparéil.) - 4

» Une fois le temps de fin de cuisson régle, les symboles et, ainsi que le symbole de période de temps

s'affichent en permanence à l'écran. Le symbole disparaîtès le démarrage de la cuisson.
6. Mettez vos alimentes au four et reglez la température à l'aide du bouton de température.
» La minuterie du four calcule le temps de début de cuisson en déduisant le temps de cuisson à partir du temps de fin de cuisson défini. Lorsque le temps de début de cuisson arrive, la fonction sélectionnée est activée et le four est chauffé jusqu'à la température définiè. Le compte à rebours du temps de cuisson défini commence et s'affiche à l'écran. Le compte à rebours du temps de cuisson et la valeur de la température définiè apparaissent de manière séquentielle avec des animations de 3 lignes à côté. Lorsque la température interne du four atteint la température définiè, le symbole dispaïrait lorsque la minuterie émet un signal sonore. L'animation de 3 lignes sur l'écran s'arrête et le symbole C apparaît en continu à côté de la valeur de la température.
7. Une fois le temps de cuisson définit terminé, "End" s'affiche à l'écran, le symbole © clignote et le signal sonore retentit.
8.L'avertissement retentit pendant deux minutes. Appuyez sur n'importe qu'elle touche pour arreter l'avertissement. L'avertissement s'arrête et l'heure de la journee s'affiche a I'écran.

Si you appuyez sur une touche à la fin de l'advertisement sonore, le four se remet en marche. Pour éviter que le four ne fonctionne à nouveau à la fin de l'advertisement, mettez le bouton de température et le bouton de fonction en position « 0 » (Arrêt) et le four s'arrête.

Paramètres

Activation du verrouillage de touches

Voussouspoucez empêcher que l'unité de commande n'interfère en activant la fonction de verrouillage de touches.

1.Appuyez sur 日 jusqu'a ce que le symbole s'affiche a I'ecran.

BEKO BBIM18301XFPE - Activation du verrouillage de touches - 1

» Le symbole 1 s'affiche et le compte à rebours 3-2-1 commence à décompter à l'écran. Lorsque le compte à rebours est terminé, le verrouillage de touches s'active. Lorsque vous appuyez sur n'importe qu'elle touche et que le verrouillage de touches est activé, la minu-terie émet un signal sonore et le symbole 1 clignote.

Si vous arrêtez d'appuyer sur la touche à avant la fin du compte à rebours, le verrouillage de touches ne s'active pas.

i Les touches de la minuterie ne peuvent pas etre utilisees lorsque le verrouillage de touches est activé. Le verrouillage de touches ne se désactive pas en cas de panne de courant.

Désactivation du verrouillage de touches

1.Appuyez sur jusqu'a ce que le symbole disparaissé de I'ecran.
» Le symbole ï disparaït et le verrouillage de touches à l'écran se désactive.

Réglage de l'alarme

Vous pouvez également utiliser la minu-terie de l'appareil pour tout avertissement ou rappel autre que la cuisson.

L'horloge de l'alarme n'a aucun impact sur le fonctionnement du four. Utilisé à des fins d'avertissement. Par exemple, vous pouvez utiliser l'alarme lorsque vous poulez returner les alimentents au four à une certaine heures. Dès que l'heure que vous avez fixée est écoulée, l'horloge vous avertit grâce à un signal sonore.

L'heure d'alarme maximum de cuisson est de 23 heures et 59 minutes.

1.Appuyez sur 已 jusqu'ace que le symbole s'affiche a I'ecran.

BEKO BBIM18301XFPE - Réglage de l'alarme - 1

  1. Reglez l'heure de l'alarme à l'aide des touches /Θ.

BEKO BBIM18301XFPE - Réglage de l'alarme - 2

»Après avoir reglé l'heure de l'alarme, le symbole ã reste allumé et le compte à rebours de l'heure de l'alarme commence à l'écran. Si l'heure de l'alarme et le temps de cuisson sont régés en même temps, le temps le plus court s'affiche à l'écran.

  1. Une fois que l'heure de l'alarme est écoulée, le symbole commences à clignoter et un averissement sonore détentit.

Déactivation de l'alarme

  1. Une fois le temps de l'alarme écoué, l'avertissement sonore retentit pendant deux minutes. Appuyez sur

n'importe qu'elle touche pour arreter l'avertissement sonore.

L'advertissement sonore s'arrête et l'heure du jour s'affiche à l'écran.

Si vous souhaitez désactiver l'alarme ;

1.Appuyez sur 已 jusqu'ace que le symbole s'affiche a l'ecran pour reiniti- liser I'heure de I'alarme. Appuyez sur la touche 已 jusqu'ace que « 00:00 » s'affiche.
2. you pouvez également désactiver l'alarme en appuyant longuement sur la touche.

Changement du niveau du volume

1.Appuyez sur la touche 念 jusqu'ac que le symbole et l'une des valeurs b-01-b-02-b-03 apparaissent a I'ecran.

BEKO BBIM18301XFPE - Changement du niveau du volume - 1

  1. Reglez le niveau souhaité à l'aide des touches / . (b-01-b-02-b-03)

BEKO BBIM18301XFPE - Changement du niveau du volume - 2

3.Appuyez sur la touche pour confirmer, à défaut, le réglage s'active brievement sans que vous n'appuyiez sur une touche.

Réglage de la luminosité de l'écran

1.Appuyez sur la touche 念 jusqu'a ce que le symbole et I'une des valeurs d-01-d-02-d-03 apparaissent a I'ecran.

Appuyez sur la touche ❶ jusqu'à ce que le symbole Ⓞ s'affiche à l'écran.

BEKO BBIM18301XFPE - Réglage de la luminosité de l'écran - 1

  1. Reglez le degré de luminosité souhaïte à l'aide des touches / . (d-01-d-02-d-03)

BEKO BBIM18301XFPE - Réglage de la luminosité de l'écran - 2

» Appuyez sur la touche pour confirmer, à défaut, le réglage s'active brievement sans que vous n'appuyiez sur une touche.

Modification de l'heure du jour

Sur vous four ; pour modifier l'heure du jour que vous avez precedemment définié,

1.Appuyez sur 念 jusqu'acquele symbole s'affichea l'écran.
2.Appuyez sur / pour regler l'heure du jour.

BEKO BBIM18301XFPE - Modification de l'heure du jour - 1

3.Appuyez sur la touche ou pour activer le champ Minute.

BEKO BBIM18301XFPE - Modification de l'heure du jour - 2

4.Appuyez sur / pour regler les minutes du jour.

BEKO BBIM18301XFPE - Modification de l'heure du jour - 3

5.Appuyez sur la touche pour confirmer le réglage.

» L'heure du jour est régée et le symbole © disparaît de l'écran.

Informations generales sur la cuisson

Cette section déscrit les conseils sur la préparation et la cuisson de vos aliments.

De plus, vous pouvez également trouver certains des alimentes testés par les produits et les cadres les plus appropriés pour ces alimentes. Les réglages du four et des accessoires appropriés pour ces alimentes y sont également indiqués.

Avertissements généraux sur la cuisson au four

  • Lorsque vous ouvrez la porte du four pendant ou après la cuisson, de la vapeur brûlante peut s'en échapper. La vapeur peut vous brûler la main, le visage et / ou les yeux. Lorsque vous ouvrez la porte du four, tâchez de rester à l'écart.
  • La vapeur intense générae pendant la cuisson peut former des gouttes d'eau de condensation à l'intérieur et à l'extérieur du four, et sur les parties supérieures de l'appareil en raison de la différence de températe. Il s'agit d'un phénomène physique et normal.
  • Les valeurs de température et de temps de cuisson indiquées pour les alimentés peuvent varier selon la recette et la quantité. Pour cette raison, ces valeurs sont fournies sous forme de plages.
  • Retirez toujours les accessoires non utilisés du four avant de lancer la cuisson. Les accessoires laissés dans le four peuvent empêcher que vos alimentés cuisent à de valeurs de température appropriées.
  • Pour les aliments que vous cuisinez selon votre propre recette, vous pouvez faire reférence à des alimentés similaires indiqués dans les tables de cuisine.

  • L'utilisation des accessoires fournis vous permet d'obtenir les importantes performances de cuisson. Prétez toujours attention aux averissements et aux informations fournis par le fabricant pour d'autres ustensiles de cuisine que vous utilisez.

  • Découpez le papier sulfurisé à utiliser pendant votre cuisson dans des dimensions adaptées au récipient dans lequel vous cuisinez. Lorsque le papier sulfurisé déborde du récipient, cela peut cause des brûlures et affecter la qualité de votre cuisson. Utilisez le papier sulfurisé dans la plage de température indiquée.
  • Pour une bonne performance de cuisson, placez vos alimentes sur la bonne étagère recommendée. Ne changez pas la position de l'étagère pendant la cuisson.

Pâtisseries et alimentés cuits au four

Informations générales

  • Nous vous recommendons d'utiliser les accessoires de l'appareil pour obtenir une bonne performance de cuisson. Si vous comptez utiliser un ustensile de cuisson autre que ceux fournis, optez pour un ustensile de couleur someday, antiadhésif et résistant à la chaleur.
  • Si le préchauffage d'aliments est recommandé dans la table de cuisson, veillez à lesmettre au four par la suite.
  • Si vous comptez cuisiner à l'aide d'ustensiles de cuisine sur la grille métallique, placez-les au milieu de la grille, et non pres du mur arrêté.
  • Tous les ingréductents utilisés dans la fabrication des pâtisseries doivent être frais et à température ambiente.

  • L'etat de cuisson des alimentents peut varier selon la quantité de nourriture et la taille des ustensiles de cuisine utilisés.

  • Les moulés en métal, en céramique et en verre prolongent le temps de cuisson et la surface inférieure des pâtisseries ne brunit pas uniformément.
  • Si vous utilisez du papier de cuisson pendant la cuisson, un peu de brunissement peut etre observé sur la surface inférieure des alimentes. Dans ce cas, vous devrez peut etre prolonger votre temps de cuisson d'environ 10 minutes.
  • Les valeurs indiquées dans les tables de cuisson sont déterminées à la suite des tests effectuels dans nos laboratoires. Les valeurs qui vous convennent peuvent être différentes de celles-ci.
  • Placez vos alimentes sur l'étagère appropriée recommendée dans la table de cuisson. Reportez-vous à l'étagère inférieure du four comme étagère 1.

Conseils pour la cuisson des gâteaux

  • Si le gâteau est trop sec, augmentez la température de 10^ et diminuez le temps de cuisson.
  • Si le gâteau est pâtieux, utilisez une petite quantité de liquide ou réduisez la température de 10^ .
  • Si le dessus du gâteau est brûlé, place-le sur une étagère inférieure, bais

sez la température et augmentez le temps de cuisson.

  • S'il est correctement cuit à l'intérieur, mais que l'extérieur est collant, utilisez une plus petite quantité de liquide, réduisez la température et augmentez le temps de cuisson.

Conseils pour la cuisson des pâtisseries

  • Si la pâtisserie est trop sèche, augmentez la température de 10^ et diminuez le temps de cuisson. Huminidifiez les feuilles de pâte à l'aide d'une sauce composée d'un mélange de lait, d'huile, d'œuf et de yaourt.
  • Si la pâtisserie cuit lentement, veillez à ce que l'épaissur de la pâte que vous avez préparée ne déborde pas du plateau.
  • Si la surface de la pâte est dorée et que le fond n'est pas cuit, assurez-vous que la quantité de sauce utilisée au fond de la pâte n'est pas trop importante. Pour que la pâtisserie soit dorée de façon uniforme, essayez d'étalerUniformément la sauce entre les feuilles de pâte et la pâte.
  • Faites cuire votre pâté à la position et à la température spécifiées dans la table de cuisson. Si le fond n'est toujours pas assez doré, placez-le sur une étagère inférieure pour la prochaine cuisson.

Table de cuisson pour pâtisseries et alimentés cuits au four

AlimentNombre de plateauxAccessoire à utiliserFonction d'utilisationPosition de l'étagèreTempérature (°C)Durée de cuisson (en min) (envi-ron)
Gâteaux dans le plateauPlateau uniquePlateau standard*Chauffage par le haut et par le bas318030 ... 40
Gâteaux dans le moulePlateau uniqueMoule à gâteau sur la grille métallique**Chauffage souffrant218030 ... 40
Petits gâteauxPlateau uniquePlateau standard*Chauffage par le haut et par le bas316025 ... 35
Plateau uniquePlateau standard*Chauffage souffrantModèles à étagères grillagées: 3 Modèles sans étagères grillagées: 215025 ... 35
2 plateaux2 - Plateau standard*4 - Plateau de pâtisseries*Chauffage souffrant2 - 4Modèles à étagères grillagées: 150 Modèles sans étagères grillagées: 140Modèles à étagères grillagées: 25 ... 35 Modèles sans étagères grillagées: 30 ... 40
GénéoisePlateau uniqueMoule à gâteau rond, 26 cm de diamètre avec pince sur grille métallique**Chauffage par le haut et par le bas216030 ... 38
Plateau uniqueMoule à gâteau rond, 26 cm de diamètre avec pince sur grille métallique**Chauffage souffrant215530 ... 40
BiscuitPlateau uniquePlateau de pâtisseries*Chauffage par le haut et par le bas317025 ... 35
Plateau uniquePlateau de pâtisseries*Chauffage souffrant317020 ... 30
2 plateaux2 - Plateau standard*4 - Plateau de pâtisseries*Chauffage souffrant2 - 417025 ... 35
Pâté à tartePlateau uniquePlateau standard*Chauffage par le haut et par le bas220035 ... 45
Plateau uniquePlateau standard*Chauffage souffrant218030 ... 40
2 plateaux1 - Plateau standard*4 - Plateau de pâtisseries*Chauffage souffrant1 - 418035 ... 45
Pâtisserie richePlateau uniquePlateau standard*Chauffage par le haut et par le bas220020 ... 30
AlimentNombre de plateauxAccessoire d'utiliserFonction d'utilisationPosition de l'étagèreTempérature (°C)Durée de culsion (en min) (envi-ron)
Plateau uniquePlateau standard*Chauffage souffrant318020 ... 30
2 plateaux2 - Plateau standard*4 - Plateau de pâtisseries*Chauffage souffrant2 - 418020 ... 30
Pain entierPlateau uniquePlateau standard*Chauffage par le haut et par le bas320030 ... 40
Plateau uniquePlateau standard*Chauffage souffrant320030 ... 40
LasagnesPlateau uniqueMoule rectan-gulaire en verre / métal sur grille métallique**Chauffage par le haut et par le bas2 ou 320030 ... 40
Tarte aux pommesPlateau uniqueMoule rond en métal noir, 20 cm de diamètre sur grille métallique**Chauffage par le haut et par le bas218050 ... 65
Plateau uniqueMoule rond en métal noir, 20 cm de diamètre sur grille métallique**Chauffage souffrant317050 ... 65
PizzaPlateau uniquePlateau standard*Chauffage par le haut et par le bas2200 ... 22010 ... 20

Il est recommandé de préchauffer tous les alimentes.
Ces accessoires peuvent ne pas être inclus dans votre apparéil.
* Ces accessoires ne sont pas inclus dans votre appareil. Ce sont des accessoires disponibles dans le commerce.

Table de cuisson pour fonction d'utilisation Chauffage par ventilateur ecologique

  • Ne modifiez pas la température de cuisson après le démarriage de la cuisson en utilisant la fonction d'utilisation Chauffage par ventilateur ecologique.
  • N'ouvre pas la porte lorsque vous cuisines en utilisant la fonction d'utilisation Chauffage par ventilateur ecologique. Si la porte n'est pas ouverte, la température interieure est optimisée de manière à economiser l'énergie et peut être différente de l'affichage.
  • Ne préchauffez pas en mode Chauffage par ventilateur écologique.
AlimentNombre de plateauxAccessoire d'utiliserPosition de l'étagèreTempérature (°C)Durée de culsion (en min) (environ)
Petits gâteauxPlateau uniquePlateau standard*316025 ... 35
BiscuitPlateau uniquePlateau standard*318025 ... 35
Pâté à tartePlateau uniquePlateau standard*320045 ... 55
Pâtisserie richePlateau uniquePlateau standard*320035 ... 45
  • Ces accessoires peuvent ne pas être inclus dans votre apparéil.

Viande, poisson et volaille Les points clés de la torrefaction

L'assaisonnement avec du jus de citron et du poivre avant la cuisson detout le poulet, de la dinde et des gros morceaux de viande permettra d'améliorer la qualité de la cuisson.
- Il faut 15 à 30 minutes de plus pour faire cuire une viande désossée que de faire frirer un filt.

  • Vous doivent regardé le casseur par centimètre d'épaissur de la viande.
  • Une fois la durée de cuisson terminée, gardez la viande au four pendant environ 10 minutes. Le jus de la viande estromeux réparti sur la viande frite et ne ressort pas lorsque vous découpez la viande.
  • Le poisson doit être place sur une étagère de niveau moyen ou bas dans une assiette résistante à la chaleur.

Table de cuisson pour viande, poisson et volaille

AlimentNombre de plateauxAccessoire à utiliserFonction déutilisationPosition de l'etagèreTempérature (°C)Durée de culsion (en min) (environ)
Steak (entier) / Rôti (1 kg)Plateau uniquePlateau standard*Chauffage de haut / bas assisté par ventilateur315 mn250/max, puis 180 ... 19060 ... 80
Jarret d'agneau (1.5 - 2.0 kg)Plateau uniquePlateau standard*Chauffage de haut / bas assisté par ventilateur317085 ... 110
Poulet rôti (1.8-2 kg)Plateau uniqueGrille métallique*Placez un plateau sur une étagère inférieureChauffage de haut / bas assisté par ventilateur215 mn250/max, puis 19060 ... 80
Plateau uniqueGrille métallique*Placez un plateau sur une étagère inférieureFonction « 3D »215 mn250/max, puis 19060 ... 80
Turquie (5.5 kg)Plateau uniquePlateau standard*Chauffage de haut / bas assisté par ventilateur125 mn250/max, puis 180 ... 190150 ... 210
Plateau uniquePlateau standard*Fonction « 3D »125 mn250/max, puis 180 ... 190150 ... 210
PoissonPlateau uniqueGrille métallique*Placez un plateau sur une étagère inférieureChauffage de haut / bas assisté par ventilateur320020 ... 30
Plateau uniqueGrille métallique*Placez un plateau sur une étagère inférieureFonction « 3D »320020 ... 30

Il est recommandé de préchauffer tous les alimentés.
Ces accessoires peuvent ne pas être inclus dans votre apparéil.
* Ces accessoires ne sont pas inclus dans votre apparéil. Ce sont des accessoires disponibles dans le commerce.

Grille

La viande rouge, le poisson et la volaille brunissent rapidement lorsqu'ils sont grillés, ils gardent une belle croûte et ne se dessèchent pas. Les filets de viande, les brochettes, les saucisses ainsi que les légumes juteux (tomates, oignons, etc.) sont particulièrement adaptés aux grillades.

Avertissements généraux

  • Les aliments qui ne sont pas adaptés aux grillades représentent un risque d'incendie. Faites griller uniquement les aliments qui sont adaptés à un feu de barbecue intense. Ne placez pas non plus les aliments trop loin à l'arrête de la grille. Il s'agit de la zone la plus chaude et les aliments gras peuvent prendre feu.
  • Fermez la porte du four pendant la grillade. Ne faites jamais de grillade avec la porte du four ouverte. Les surfaces chaudes peuvent cause des brûlures!

Les points clés des grillades

  • Préparez autant que possible des aliments dont l'épaissur et le poids sont similaires à la grille.
  • Placez les morceaux à griller sur la grille métallique ou sur la grille de barbecue métallique en les répartissant sans dépasser les dimensions de l'appareil de chauffage.
  • Les durées de cuisson indiquées sur le tableau peuvent varier en fonction de l'épaissur des morceaux à griller.
  • Faites glisser la grille métallique ou la grille de barbecue métallique jusqu'àu niveau souhaïte dans le four. Si vous cuisinez sur la grille métallique, faites glisser la plaque de four vers l'étagère inférieure pour récapérer l'huile. La plaque de four que vous allez faire glisser doit être dimensionnée de maniere à couvir toute la surface de la grille. Ce plateau peut ne pas'être inclus dans l'appareil. Mettez un peu d'eau dans la plaque de four pour faciliter le nettoyage.

Table barbecue

AlimentAccessoire àutiliserPosition de l'étagèreTempérature (°C)Durée de cuisson(en min) (environ)
PoissonGrille métallique4 - 5250/max20 ... 25
Morceaux de volailleGrille métallique4 - 5250/max25 ... 35
Boulettes de viande(boeuf) - 12 piecesGrille métallique4250/max20 ... 30
Côtelette d'agneauGrille métallique4 - 5250/max20 ... 25
Steak - (tranché)Grille métallique4 - 5250/max25 ... 30
Côtelette de veauGrille métallique4 - 5250/max25 ... 30
Gratin de légumesGrille métallique4 - 522020 ... 30
Pain grilléGrille métallique4250/max1 ... 3

Il est recommando de préchauffer tous les alimentés grillés pendant 5 minutes.
Retournez les morceaux d'aliments après la moitié du temps total de grillage.

Aliments test

Les alimentés de cette table de cuisson sont préparés conformément à la norme EN 60350-1 afin de facilititer les tests de l'appareil pour les instituts de contrôle.

Tableau de cuisson pour alimentés experimentaux

AlimentNombre de plâteauxAccessoire à utiliserFunction d'utilisationPosition de l'étagèreTempérature (°C)Durée de cuitison (en min) (environ)
Sablé (biscuit sucre)Plateau uniquePlateau standard*Chauffage par le haut et par le bas314020 ... 30
Plateau uniquePlateau standard*Chauffage souffrantModèles à étagères grillagés: 3 Modèles sans éta-gères grillagés: 214015 ... 25
2 plateaux2-Plateau standard*4-Plateau de pâtisseries*Chauffage souffrant2 - 414015 ... 25
Petits gâteauxPlateau uniquePlateau standard*Chauffage par le haut et par le bas316025 ... 35
Plateau uniquePlateau standard*Chauffage souffrantModèles à étagères grillagés: 3 Modèles sans éta-gères grillagés: 215025 ... 35
2 plateaux2-Plateau standard*4-Plateau de pâtisseries*Chauffage souffrant2 - 4Modèles à étagères grillagés: 150 Modèles sans éta-gères grillagés: 140Modèles à étagères grillagés: 25 ... 35 Modèles sans éta-gères grillagés: 30 ... 40
GénéoisePlateau uniqueMoule à gâteau rond, 26 cm de diamètre avec pince sur grille métallique**Chauffage par le haut et par le bas216030 ... 38
Plateau uniqueMoule à gâteau rond, 26 cm de diamètre avec pince sur grille métallique**Chauffage souffrant215530 ... 40
Tarte aux pommesPlateau uniqueMoule rond en métall noir, 20 cm de diamètre sur grille métallique**Chauffage par le haut et par le bas218050 ... 65
Plateau uniqueMoule rond en métall noir, 20 cm de diamètre sur grille métallique**Chauffage souffrant317050 ... 65
Il est recommendé de préchauffer tous les alimentents.* Ces accessoires peuvent ne pas être inclus dans votre apparéel. ** Ces accessoires ne sont pas inclus dans votre apparéel. Ce sont des accessoires disponibles dans le commerce.

Grille

AlimentAccessoire àutiliserPosition de l'étagèreTempérature (°C)Durée de cuisson(en min) (environ)
Pain grilléGrille métallique4250/max1 ... 3
Boulettes de viande-boeuf) - 12 piècesGrille métallique4250/max20 ... 30
Retournez les alimentés après la moitié du temps total de grillage.Il est recommendé de préchauffer tous les alimentés grillés pendant 5 minutes.

Consignes de nettoyage générales

Avertissements généraux

  • Attendeze que l'appareil refroidisse avant de le nettoyer. Les surfaces chaudes peuvent cause des brûlures!
  • N'applique pas les déterments directement sur les surfaces chaudes. Ils peuvent provoquer des taches permanentes.
  • L'appareil doit être soigneusement nettoyé et séché après chaque opération. Ainsi, les résidus alimentaires sont facés à nettoyer et ces résidus ne brûlent pas lorsque l'appareil est réutilisé ultérieurement. Ainsi, la durée de vie de l'appareil est prolongée et les problèmes fréquemment rencontres sont réduits.
  • N'utilisez pas de produits de nettoyage à vapeur pour le nettoyage.
  • Certains détergents ou agents de nettoyage peuvent endommager la surface. N'utilise pas de détergents abrasifs, de poudres de nettoyage, de crèmes de nettoyage, de détartrants ou d'objets pointus pendant le nettoyage.
  • Il n'est pas nécessaire d'utiliser un produit de nettoyage spécial pour le nettoyage après chaque utilisation. Nettoyez l'appareil à l'aide de savon à vaisselle, d'eau chaude et d'un chiffon doux ou d'une éponge et séchez-le à l'aide d'un chiffon sec en microfibres.
    Assurez-vous d'essuyer complètement tout le liquide restant après le nettoyage et nettoyez immédiatement toute éclaboussure d'aliments pendant la cuisson.
  • Ne lavez aucun composant de votre apparéil dans un lave-vaisse.

Surfaces en inox et en acier inoxydable

  • N'utilisez pas d'agents de nettoyage contenant de l'acide ou du chlore pour nettoyer les surfaces et les poignées en acier inoxydable ou en inox.
  • La surface en acier inoxydable ou en inox peut changer de couleur avec le temps. C'est normal. Avec chaque opération, nettoyez avec un détergent adapté à la surface en acier inoxy-dable ou en inox.
  • Nettoyez à l'aide d'un chiffon doux savonnoux et d'un détergent liquide (non abrasif) adapté à la surface en inox, en prénant soin d'essuyer dans un sens.
  • Retirez immédiatement et sans attendre les taches de calcaire, d'huile, d'amidon, de lait et de protéine sur les surfaces en acier-inox et en verre. À la longue, les taches peuvent cause la rouille.

Surfaces émailées

  • Àpres chaque utilisation, nettoyez les surfaces émailées à l'aide d'un détergent à vaisselle, d'eau chaude et d'un chiffon doux ou d'une éponge et séchez-les à l'aide d'un chiffon sec.
  • Si vous appeareil est doté d'une fonction de nettoyage facile à la vapeur, vous pouvez faire du nettoyage facile à la vapeur pour la saleté légère non permanente. (Voir la section « Nettoyage à la vapeur facile »)
  • Pour les taches tenaces, vous pouvez utiliser le nettoyant pour four et grill recommandé sur le site Web de la marque de votre produit et un tampon à récurer non abrasif. N'utilise pas de produit de nettoyage de four externe.
  • Pour nettoyer le foyer, laissez le four refroidir. Le nettoyage sur des sur

faces chaudes cree à la fois un risque d'incendie et des dommages à la surface émaillee.

Surfaces catalytiques

  • Les parois latérales du foyer ne peuvent être recouvertes que par des parois émailées ou catalytiques. Cela varie selon le modele.
  • Les parois catalytiques ont une surface légèrement mate et poreuse. Ne nettoyez pas les parois catalytiques du four.
  • Les surfaces catalytiques absorbent de l'huile grâce à sa structure poreuse et commence à briller lorsque la surface est saturaée d'huile, dans ce cas il est recommendé de replacer les pieces.

Surfaces en verre

  • Lors du nettoyage des surfaces en verre, n'utilise pas de grattoirs métalliques durs ni de produits de nettoyage abrasifs. Ils peuvent endom-mager la surface en verre.
  • Nettoyez l'appareil à l'aide d'un détergent à vaisselle, d'eau chaude et d'un chiffon en microfibres spécifique pour les surfaces en verre et séchez-le à l'aide d'un chiffon sec en microfibres.
  • Si des résidus de détergent restent après le nettoyage, nettoyez-les avec de l'eau froide et séchez à l'aide d'un chiffon en microfibrés sec et propre. Les résidus de détergent peuvent endommager la surface du verre la prochaine fois.
  • Les résidus séchéés sur la surface du verre ne doivent enaucun cas etre nettoyés avec des couteaux denteles, du fil laine métallique ou des outils de grattage similaires.
  • Vous pouvez éliminer les taches de calcium (taches jaunes) sur la surface du verre à l'aide d'un agent de détar

trage disponible sur le marché, tel que le vinaigre ou le jus de citron.

  • Si la surface est très sale, appliquez le produit de nettoyage sur la tache à l'aide d'une éponge et patientez longtemps qu'il agisse correctement. Nettoyez ensuite la surface en verre à l'aide d'un chiffon humide.
  • Les décolorations et les taches sur la surface en verre sont normales et ne représentent pas de défauts.

Pièces en plastique et surfaces peintes

  • Nettoyez les pièces en plastiques et les surfaces peintes à l'aide d'un détergent à vaisselle, d'eau chaude et d'un chiffon doux ou d'une éponge et séchez-les à l'aide d'un chiffon sec.
  • N'utilisez pas de grattoirs métalliques durs ni de produits de nettoyage abrasifs. Ils peuvent endommager les surfaces.
    Assurez-vous que les joints des composants de l'appareil ne sont pas laissés aussi humides et avec du détergent. Autrement, ces joints risquent de se corroder

Nettoyage des accessoires

Sauf indication contraire dans le manuel d'utilisation, ne lavez pas les accessoires du produit au lave-vaisselle.

Nettoyage du panneau de commande

  • Lors du nettoyage des panneaux et du bouton de commande, essuyez le panneau et les boutons à l'aide d'un chiffon doux humide et séchez-les à l'aide d'un chiffon sec. Ne retirez pas les boutons et les joints en dessous pour nettoyer le panneau de commande. Le panneau de commande et les boutons peuvent être endommages.

  • Lors du nettoyage des panneaux en inox et du bouton de commande, n'utilise pas d'agents de nettoyage pour inox autour des boutons. Les indicateurs situés autour des boutons peuvent être effacés.

  • Nettoyez les panneaux de commande tactiles à l'aide d'un chiffon doux humide et séchez-les à l'aide d'un chiffon sec. Si vous appeareil dispose d'une fonction de verrouillage des touches, réglez le verrouillage des touches avant d'effectuer le nettoyage du panneau de commande. Dans le cas contraire, une détction incorrecte peut se produit sur les touches.

Nettoyage de l'intérieur du four (zone de cuisson)

Suívez les étapes de nettoyage décrites dans la section « Informations générales sur le nettoyage » en fonction des types de surfaces de votre four.

Nettoyage des parois latérales du four

Les parois latérales de la zone de cuisson ne peuvent être recouvertes que par des parois émailées ou catalytiques. Cela varie selon le modele. S'il existe une paroi catalytique, reportez-vous à la section « Parois catalytiques » pour plus d'informations.

Si vous produit est un modele à etagères grillagées, retirez les étagères grillagées avant de nettoyer vos parois laterales. Terminatez ensuite le nettoyage tel que décrit dans la section « Informations générales sur le nettoyage » en fonction des types de surfaces de la paroi laterale.

Pour refirer les étagères métalliques latérales :

  1. Retirez la partie avant de l'étagère métallique en la tirant sur la paroi latérale dans la direction opposée.

  2. Tirez l'étagère grillagée vers vous pour l'enlever complètement.

BEKO BBIM18301XFPE - Pour refirer les étagères métalliques latérales : - 1

  1. Pour insérer à nouveau les étagères, les procédures appliquées lors de leur retrait doivent être répétées de la fin au début, respectivement.

Auto-nettoyage pyrolytique

Le four est équipé d'un système d'autonettoyage pyrolytique. Le four est chauffé à environ 420 à 480 °C et les saletés existantes sont réduites en cendres. Un important dégagement de fumée peut se produit. Prévoir une bonne ventilation. La pyrolyse doit être utilisée après environ dix utilisations du four.

Avertissements généraux

BEKO BBIM18301XFPE - Avertissements généraux - 1

Les surfaces chaudes peuvent provoquer des brûlures!
Ne touche pas au produit durant l'auto-nettoyage et tenez les enfants à l'écart dudit produit. Pa-tientez au moins 30 minutes avant d'éliminer les résidus.

BEKO BBIM18301XFPE - Avertissements généraux - 2

Retirez tous les accessoires, l'étagère téléscopique et les grilles laterales (le cas échéant) avant l'utilisation de la fonction d'autonnetoyage pyrolytique. Le non-respect de cette consigne entraînera des dommages sur les accessoires et les grilles laterales.

BEKO BBIM18301XFPE - Avertissements généraux - 3

Si vous appeareil est équipé d'un accessoire pyro-proof (résistant à l'autonettoyage à haute température), vous n'avez pas besoin dePTRirer ces accessoires du four. Le fait que vos accessoires soient résistants au feu ou non est précisé dans la section des accessoires. Sauf indication contraire, vos accessoires ne sont pas résistants aux températures élevées. Ils doivent être reliés du four avant l'auto-nettoyage, afin d'éviter des dommages.

BEKO BBIM18301XFPE - Avertissements généraux - 4

Ne nettoyez pas le joint d'étanchéité de la porte.
Le joint en fibre de verre est extrémement sensible et peut facilement être endommagé.
En cas de dommage du joint d'étanchéité de la porte du four, faites le replacer par un joint neuf par le service agrée.

  1. Retirez tous les accessoires du four. Sur les modèles dotés de supports latéraux, n'oubliez pas de partager les supports latéraux.
    2.Avant le cycle de nettoyage, enlevez les salissures des surfaces exterieures et de l'intérieur du four à l'aide d'un chiffon humide.
    3.Sélectionnez la fonction de « Pyrolyse » (autonettoyage).

P2:00 clignote à l'écran.

  1. Réglez le bouton de température sur la température « max » (maximum) la plus élevé.
  2. Lorsque la fonction de pyrolyse démarre, P2:00 s'allume en permanence et commence le compte à rebours. Le temps d'autonettoyage s'affiche à l'écran. Cette durée ne peut pas être réglée.
  3. Lorsque le four atteint une certaine température après le démarrage du processus d'autonettoyage, le symbole du cadenas apparait à l'écran de l'heure et la porte du four ne peut pas être ouverte. Elle reste verrouillée pendant un certain temps après la fin de la fonction de pyrolyse. Ne force pas la serrure de la porte avec la poignée avant que le symbole de verrouillage ne disparaisse.
  4. Lorsque le processus de nettoyage est terminé, « Fin » apparait à l'écran.
  5. Une fois que « Fin » est affiché, mettez fin au processus en réglant les boutons de fonction et de température à la position 0 (OFF).
  6. Lorsque le symbole disparait de l'écran, éliminez les dépôts de terre avec de l'eau vinaigrée.
    10.Appuyez sur n'importe quelle touche pour arreter l'alarme sonore.

BEKO BBIM18301XFPE - Avertissements généraux - 5

Une fois la fonction de pyrolyse terminée, le verrouillage de la porte sera activé jusqu'à ce que le four refroidisse à une température appropriée. Si vous pouze faire cuire quelles chosependant ce processus, « H » s'affichera et la cuisson ne sera pas autorisée.

Nettoyage de la portedu four

BEKO BBIM18301XFPE - Nettoyage de la portedu four - 1

N'utilisez pas de produits de nettoyage abrasifs durs, de grattoirs métalliques, de fil de laine métallique ou de produits d'eau de Javel pour netoyer la porte et le verre du four.

Vous peuvent-retirer la porte de votre four et les vitres de la porte pour les nettoyer. La procEDURE de retrait des portes et des fenêtres est expliquée dans les sections « Retrait de la porte du four » et « Retrait des vitres interieures de la porte ». ÀpRES avoir retiré les vitres interieures de la porte, nettoyez-les à l'aide d'un détergent à vaisselle, d'eau chaude et d'un chiffon doux ou d'une éponge et séchez-les à l'aide d'un chiffon sec. Essuyez le verre avec du vinaigre. Rincez-le ensuite pour éliminer les résidus de calcaire qui peuvent se trouver sur la vitre du four.

Retrait de la porte du four

1.Ouvrez la portedou four.
2. Ouvrez les attaches du support de charnière de la porte avant à droite et à gauche en appuyant vers le bas comme illustré sur la figure.

Le type de charnière (A), (B), (C) varie en fonction du modèle de produit. Les figures ci-dessous montrent comment ouvrir tous les types de charnières.

La charnière de type (A) est disponible dans les types de porte normaux.

La charnière de type (B) est disponible dans les types de portes à fermeture douce.

La charnière de type (C) est disponible dans les types de portes à ouverture / fermeture en douceur.

BEKO BBIM18301XFPE - Retrait de la porte du four - 1

BEKO BBIM18301XFPE - Retrait de la porte du four - 2

BEKO BBIM18301XFPE - Retrait de la porte du four - 3
Verrouillage de charnière - position fermée

BEKO BBIM18301XFPE - Retrait de la porte du four - 4

BEKO BBIM18301XFPE - Retrait de la porte du four - 5

BEKO BBIM18301XFPE - Retrait de la porte du four - 6

Verrouillage de charnière - position ouverte

3.Mettez la porte du four en position semi-ouverte.

BEKO BBIM18301XFPE - Retrait de la porte du four - 7

  1. Tirez la porte ouverte vers le haut pour la dégager des charnières droite et.gauche et retirez-la.

Pour fixer à nouveau la porte, les procédures appliquées lors du retrait doivent être répétées de la fin au début, respectivement. Lors de l'installation de la porte, assurez-vous de fermer les attaches sur le support de charmière.

Retrait de la vitre interieure de la porte du four

Yououpouvezretirerla vitre interieurede la porteavant del'appareil pourle nettoyage.

1.Ouvrez la portedou four.

BEKO BBIM18301XFPE - Retrait de la vitre interieure de la porte du four - 1

  1. Tirez vers vous le composant en plastique fixé sur la partie supérieure de la porte avant en appuyant simultanément sur les points de pression des deux côts du composant et retirez-le.

BEKO BBIM18301XFPE - Retrait de la vitre interieure de la porte du four - 2

3.Soulevez delicatement la vitre interieure vers « A » puis retirez-la en ti-rant vers « B » comme l'illustrer la figure.

BEKO BBIM18301XFPE - Retrait de la vitre interieure de la porte du four - 3

1 Votre interieure
2 Deuxieme vitre interieure
3 Troisième vitre interieure
4Vitre extérieure
5 Fente de la vitre en plastique - inférieure

BEKO BBIM18301XFPE - Retrait de la vitre interieure de la porte du four - 4

  1. Repetez le même processus afin de retarder les deuxieme et troisieme vitres.

BEKO BBIM18301XFPE - Retrait de la vitre interieure de la porte du four - 5

La première étape du montage de la porte consiste à replacer les deuxieme et troisieme vitres (2, 3).

Placez le bord biseauté de la vitre de manière à ce qu'elle rejoigne le bord biseauté de la fente en plastique comme l'indique la figure.

L'ordre de fixation des deuxieme et troisieme vitres interieures n'est pas important, car elles sont interchange-geables.

Lorsque you fixez la vitre interieure (1), veillez à placer le coto imprimé de la vitre sur la deuxieme vitre interieure.

Il est essentiel de placer lescoins inférieurs de toutes les vitres interieures pour atteindre les fentes inférieures en plastique (5).

Poussez le composant en plastique vers le cadre jusqu'à ce que vous entendiez un « cliç »

Aprese le nettoyage, les vitres doivent etre remontees.

Nettoyage de la lampe du four

Au cas où la porte en verre de la lampe du four de la zone de cuisson est sale, nettoyez-la à l'aide d'un détergent à vaisselle, d'eau chaude et d'un chiffon doux ou d'une éponge et séchez-la à l'aide d'un chiffon sec. En cas de panne de la lampe du four, vous pouvez la remplacer en suivant les étapes suivantes.

Remplacement de la lampe du four

Avertissements généraux

  • Pour éviter tout risque de chocoléctrique avant de remplaçer la lampe du four, débranchez le connecteur électrique et patientez que le four refroidisse. Les surfaces chaudes peuvent causer des brûlures!
  • Dans ce four, une lampe à incandescence d'une puissance inférieure à 40 W, d'une hauteur inférieure à 60 mm, d'un diamètre inférieur à 30 mm ou une lampe halogène à culot de type G9, d'une puissance inférieure à 60 W est utilisée. Les lampes convennent pour un fonctionnement à des températures supérieures à 300 °C. Les lampes du four peuvent être obtenues auprès d'agents de service agrésés ou d'un technicien titulaire d'une licence.
  • La position de la lampe peut différer de cette indiquée dans la figure.
  • La lampe utilisé dans cet apparéil n'est pas adaptée à l'éclairage des pieces de la maison. Cette lampe permet à l'utilisateur de voir les aliments.
  • Les lampes utilisées dans cet apparéil doivent résister à des conditions physiques extrêmes telles que des températures supérieures à 50^ .

Si vous four est équipé d'une lampe ronde,

  1. Débranchez l'appareil de la prise électriche.
  2. Retirez le couvercle en verre en le tournant dans le sens antihoraire.

BEKO BBIM18301XFPE - Si vous four est équipé d'une lampe ronde, - 1

  1. Si la lampe du four est de type (A) illustré dans la figure ci-dessous, tournez la lampe du four comme indiquédans la figure et replacez-la par une nouvelle. Si le type (B) est un modele, retirez-la comme indiquédans la figure et replacez-la par une nouvelle.

BEKO BBIM18301XFPE - Si vous four est équipé d'une lampe ronde, - 2

  1. Remettez le couvercle en verre.

Si vous four est équipé d'une lampe carrée,

  1. Débranche l'appareil de la prise électriche.
  2. Retirez les étagères grillagées conformément à la description.

BEKO BBIM18301XFPE - Si vous four est équipé d'une lampe carrée, - 1

3.Soulevez le couvercle de protection en verre de la lampe à l'aide d'un tournevis.

  1. Si la lampe du four est de type (A) illustré dans la figure ci-dessous, tournez la lampe du four comme indiquédans la figure et remplacez-la par une nouvelle. Si le type (B) est un modele, retirez-la comme indiquédans la figure et remplacez-la par une nouvelle.

BEKO BBIM18301XFPE - Si vous four est équipé d'une lampe carrée, - 2

5.Remettez le couvercle en verre et les étagères grillagées.

8 Dépannage

Si vous ne parvenez pas à résoudre la panne bien que vous ayez appliqué les instructions indiquées dans cette section, consultez l'agent ou le technicien de maintenance agrée ou le fournisseur auprès duquel vous aze acheté l'appareil. N'essayez jamais de réparer vous-même un apparéil défectueux.

Le four émet de la vapeur lorsqu'il est utilisé.

  • Il est normal que de la vapeur s'échappependant le fonctionnement. >>> Ce n'est pas un defaulted.

Des gouttes d'eau se forment pendant la culisson.

  • La vapeur qui est émise pendant la cuisson peut se condenser et former des gouttelettes d'eau lorsqu'elle frappe les surfaces froides de l'appareil. >>> Ce n'est pas un defaulted.

L'appareil émet des bruits métalliques lorsqu'il chauffe ou refroidit.

  • Lorsque les pieces métalliques sont chauffées, elles peuvent se dilater et entraîner des bruits. >>> Ce n'est pas un defaulted.

L'appareil ne fonctionne pas.

  • Le fusible secteur est défectueux ou s'est déclenché. >>> Vériffez les fusibles qui se trouvent dans la boîte à fusibles. Remplacez-les ou réinitialisez-les si nécessaire.
  • La fiche de l'appareil n'est pas correctement insérée dans la prise (mise à la terre). >> Vérifie la fiche de raccordement.
  • Les boutons / clés du panneau de commande ne fonctionnent pas. >>> Si vous appeareil est équipé d'une fonction de verrouillage des touches, le verrouillage des touches peut être activé. Veuillez le désactiver.

Levoyant du four ne fonctionne pas.

  • La lampe du four est défectueuse. >>> Remplacez la lampe du four.
  • L'électricité est coupée >>> Vérifiéz s'il y a de l'électricité. Vérifiéz les fusibles dans la boîte à fusibles. Remplacez ou réinitialisez les fusibles si nécessaire

Le four nechauffepas

  • Il n'est peut-être pas régé sur une certaine fonction de cuisson et / ou à une certaine température. >> Réglez le four sur une certaine fonction de cuisson et / ou à une certaine température.
  • Pour les modèles équipés d'un minuteur, le minuteur n'est peut-être pas réglice. >> Réglez la durée.
  • L'électricité est coupée >>> Vérifiéz s'il y a de l'électricité. Vérifiéz les fusibles dans la boîte à fusibles. Remplacez ou réinitialisez les fusibles si nécessaire
  • La porte du four est peut-être ouverte. >> Assurez-vous que la porte du four est fermée. Si la porte du four reste ouverte pendant plus de 5 minutes environ, les réglages du temps de cuisson seront annulés, les éléments chauffants ne fonctionneront pas et la lampe du four ne s'allumera pas.

(Dans les modèles avec minuteur) L'affichage de l'horloge clignote ou le symbole de l'horloge est allumé.

  • Une précédente panne d'électricité s'est produit. >>> Réglez la durée / Allumez l'appareil et remettez-le en marche.

Codes d'erreur / causes et solutions possibles

Codes d'erreurCauses de l'erreurSolutions possibles
Er 1 - Er 7Erreurs de communicationContactez le service agréé pour corriger l'erreur.
Er 8 - Er 27Erreurs du capteurContactez le service agréé pour corriger l'erreur.
Er 32 - Er 41Erreurs de chauffage du fourContactez le service agréé pour corriger l'erreur.
Er 42 - Er 58Erreurs de composants du fourContactez le service agréé pour corriger l'erreur.
Er 59 - Er 64Erreurs de la porte du fourContactez le service agréé pour corriger l'erreur.
Er 65 - Er 71Erreurs liées à la vapeur (dans les jours dotés d'une fonction vapeur)Contactez le service agréé pour corriger l'erreur.
Er 72 - Er 80Erreurs matériellesContactez le service agréé pour corriger l'erreur.
Er 81 - Er 85Erreurs liées à la sécurité du fourContactez le service agréé pour corriger l'erreur.
Er 86 - Er 88Erreurs de connexion Internet (dans les jours dotés d'une fonction Homewhiz)Contactez le service agréé pour corriger l'erreur.
Er 89 - Er 92Erreurs de la fonction micro-ondes (dans les jours dotés d'une fonction micro-onde)Contactez le service agréé pour corriger l'erreur.
Er 93 - Er 99Erreurs de carte électronique et de minuterieContactez le service agréé pour corriger l'erreur.
Sommaire Cliquez un titre pour y accéder
Assistant notice
Powered by Anthropic
En attente de votre message
Informations produit

Marque : BEKO

Modèle : BBIM18301XFPE

Catégorie : Four encastrable