DaRry LGECRANS4WP65CP - Moniteur MAE - Notice d'utilisation et mode d'emploi gratuit
Retrouvez gratuitement la notice de l'appareil DaRry LGECRANS4WP65CP MAE au format PDF.
| Type d'écran | LED LCD |
| Taille de l'écran | Non précisé |
| Résolution | Non précisé |
| Temps de réponse | Non précisé |
| Fréquence de rafraîchissement | Non précisé |
| Connectivité | Non précisé |
| Ports disponibles | Non précisé |
| Type de rétroéclairage | LED |
| Angle de vision | Non précisé |
| Contraste | Non précisé |
| Luminosité | Non précisé |
| Consommation électrique | Non précisé |
| Dimensions | Non précisé |
| Poids | Non précisé |
| Compatibilité | PC et autres appareils compatibles |
| Garantie | Non précisé |
FOIRE AUX QUESTIONS - DaRry LGECRANS4WP65CP MAE
Téléchargez la notice de votre Moniteur au format PDF gratuitement ! Retrouvez votre notice DaRry LGECRANS4WP65CP - MAE et reprennez votre appareil électronique en main. Sur cette page sont publiés tous les documents nécessaires à l'utilisation de votre appareil DaRry LGECRANS4WP65CP de la marque MAE.
MODE D'EMPLOI DaRry LGECRANS4WP65CP MAE
- Les moniteurs LED de LG combinent un écran LCD et un rétroéclairage LED.
Veuillez dire attentivement ce manuel avant demettre en service votre apparéil et conservez-leafin de pouvoir vous y référer ultérieurement.
34WP65C
34WP65CP
34BP65C
SOMMAIRE
LICENCE 3
INFORMATIONS SUR LES LOGICIELS LIBRES 4
ASSEMBLAGE ET PREPARATION 4
- Pilotes et logiciels pris en charge. 4
- Description du produit et des boutons......... 5
Comment utiliser le bouton du joystick
- Déplacer et soulever le moniteur............5
Installation sur un bureau
Réglage de la hauteur du support
Réglage de l'inclinaison
Utilisation du verrou Kensington
- Connexion à un PC. 10
Connexion HDMI
Connexion DisplayPort - Connexion aux péripériques AV 11
Connexion HDMI
- Connecter un périphérique. 12
Raccordement d'un casque
PARAMÉTRES UTILISATEUR.... 13
- Activation du menu principal. 13
Fonctions du menu principal.
-Parametesutilisateur 15
Paramètres du menu
DéPANNAGE 26
SPECIFICATIONS DU PRODUIT 29
- Mode de réglage d'usine (Mode prédéfini, PC)...31
- Durée HDMI (video) 32
LICENCE
Chaque modele dispose de licences différentes.Consultez le site www.lg.com pour en savoir plus sur les licences.

HIGH-DEFINITION MULTIMEDIA INTERFACE
Les termes HDMI et High-Definition Multimedia Interface ainsi que le logo HDMI sont des marques commerciales ou des marques déposées de HDMI Licensing Administrator, Inc. aux États-Unis et dans d'autres pays.
MaxxAudio
MaxxAudio et toutes les marques commerciales complémentaires MAXX sont des marques et/ou des marques déposées de Waves Audio Ltd.
INFORMATIONS SUR LES LOGICIELS LIBRES
Pour obtenir le code source sous la licence publique générale, la licence publique générale limitée, la licence publique Mozilla ou les autres licences libres de ce produit, rendez-vous sur http://opensource.lge.com.
En plus du code source, tous les termes de la licence, ainsi que les exclusions de garantie et les droits d'auteur, sont disponibles au téléchargement.
LG Electronics peut aussi vous fournir le code source sur CD-ROM moyonnant le paiement des frais de distribution (support, envoi et manutention) sur simple demande adressée par e-mail à opensource@lge.com.
Cette offre est valable pour une période de trois ans à compter de la date de la première distribution de ce produit. Cette offre est valable pour toute personne possédant cette information.
ASSEMBLAGE ET PREPARATION

AVERTISSEMENT
- Veillez à toujours utiliser des composants de la marque LG afin d'assurer la sécurité et les performances du produit.
- La garantie du produit ne couvre pas les dommages ou les blessures causés par l'utilisation de composants non certifiés.
- Nous vous recommendons d'utiliser les composants fournis.
- Si vous utilise des cables génériques non certifiés par LG, l'écran risque de ne rien afficher ou de subir des bruits de l'image.
- Les illustrations de ce document représentent les procédures standard ; elles
peuvent donc differer de votre produit.
- Lors de l'assemblage du produit, n'appliquez pas de substances étrangères (huiles, lubrifiants, etc.) sur les vis. (Cela pourrait endommager le produit.)
- Évitez de trop serrer les vis. Vous risqueriez d'endommager le moniteur. Les dommages provoqués de cette manière ne sont pas couverts par la garantie du produit.
- Ne portez jamais le moniteur à l'envers en le tenant uniquement par la base du support. Cela pourrait provoquer la chute du moniteur et entraîner des blessures.
- Lorsque vous soulevez ou déplacez le moniteur, ne touche pas à l'écran. Tout precession exercée sur l'écran du moniteur pourrait l'endommager.

REMARQUE
- Les composants peuvent différer de l'illustration.
- Les informations et specifications containes dans ce manuel peuvent etre modifiées sans préavis, dans le but d'améliorer les performances du produit.
- Pour l'achat d'accessoires en option, adressez-vous à un magasin de matériel électronique, rendez-vous sur un site d'achat en ligne ou contactez le revendeur auprès duquel vous avez acheté ce produit.
- Le cordon d'alimentation fourni peut différer selon les régions.
Pilotes et logiciels pris en charge
Vous pouze télécharger et installer la derniere version à partir du site de LGE (www. lg.com).
| Pilotes et logiciels | Niveau de priorité de l'installation |
| Pilote du moniteur | Recommendé |
| OnScreen Control | Recommendé |
| Dual Controller | Facultatif |
Description du produit et des boutons


Bouton du joystick
Comment utiliser le bouton du joystick
Vou puez facilement contrôler les fonctions du moniteur en appuyant sur le bouton du joystick ou en le déplacant vers la gauche/droite/haut/bas avec le doigt.
Fonctions de base
| Sous tension | Appuyez une fois sur le bouton du joystick pour allumer le monitour. | |
| Hors tension | Appuyez de façon prolongée sur le bouton du joystick (plus de 5 secondes) pour êtreindre le monitour. | |
| Contrôle du volume | Vou陏ces régler le volume en déplacant le bouton du joystick vers la gauche/droite. |
REMARQUE
Le bouton du joystick se trouve en bas du moniteur.
Déplacer et soulever le moniteur
Si vous souhaitez déplacer ou soulever le moniteur, suivez ces instructions pour éviter de le rayer ou de l'endommager afin d'assurer un déplacement sans danger, celle que soit sa forme ou sa taille.
- Il est recommandé d'installer le moniteur dans sa boîte ou son emballage d'origine avant d'essayer de le déplacer.
- Avant de déplacer ou de soulever le moniteur, débranchez le cordon d'alimentation et tous les autres câbles.
- Maintenez fermement le moniteur par le bas et le côte du cadre. Ne maintainez pas le panneau directement.
- Lorsque vous tenez le moniteur, orientez l'écran à l'opposé de vous pour éviter de le rayer.
- Lorsque vous transportez le moniteur, ne l'expose pas à des secousses ou à des vibrations excessives.
- Lorsque vous déplacez le monitateur, maintenez-le à la verticale, ne le tournez jamais latoralement et ne l'inclinez pas sur le côté.


AVERTISSEMENT
- Évitez autant que possible de toucher l'écran du moniteur.
- Vous risqueriez d'endommager l'écran ou certains pixels qui permettent de composer l'image.
- Si vous utilisez le panneau du moniteur sans la base du support, le bouton du joystick pourrait rendre le moniteur instable ou le faire tomber, ce qui pourrait endommager le moniteur ou vous blesser. Cela pourrait également entraîner des dysfonctionnements du bouton du joystick.
Installation sur un bureau
- Soulevez le moniteur et placez-le sur le bureau en position verticale. Laissez une distance d'au moins 100mm entre le moniteur et le mur pour assurer une ventilation correcte.

AVERTISSEMENT
- Débranchetz tousjres le cordon d'alimentation avant de deplacer ou d'installer le moniteur. Le non-respect de cette consigne peut provoquer une electrocution.
Assurez-vous d'utiliser le cordon d'alimentation fourni avec le produit et de le connecter sur une prise murale mise à la terre. - Si vous avez besoin d'un nouveau cordon d'alimentation, contactez votre revendeur local ou le distributeur le plus proche.
Réglage de la hauteur du support
1 Placez le moniteur monté sur la base du support en position verticale.
2 Tenez fermement le moniteur à deux mains et réglez la hauteur.


AVERTISSEMENT
Lors du réglage de la hauteur de l'écran, ne posez pas votre main sur le socle afin d'eviter de vous blesser aux doigts.
Réglage de l'inclinaison
1 Placez le moniteur monté sur la base du support en position verticale.
2 Modifiez l'inclinaison de I'ecran.
L'inclinaison de l'écran peut être modifiée de -5^ à 20^ vers l'avant ou l'arrête pour bénéficiair d'un comport visuel optimal.

AVERTISSEMENT
- Pour éviter de vous blesser les doigs lors du réglage de l'inclinaison de l'écran, ne posez pas votre main sur la partie inférieure du cadre du moniteur, comme le montre l'illustration ci-dessous.
Veillez à ne pas poser les doigts ou appuyer sur la surface de l'écran lorsque vous modifiez l'inclinaison du moniteur.


REMARQUE
- Le côte gauche ou droite de la tête de l'écran peut être légèrement tourné vers le haut ou le bas (jusqu'à 3°). Ajustez le niveau horizontal de la tête de l'écran.

Utilisation du verrou Kensington
Le connecteur du système de sécurité Kensington est situé en bas du moniteur. Pour plus d'informations sur l'installation et l'utilisation de ce système de sécurité, consultez le guide de l'utilisateur du verrou Kensington ou rendez-vous sur le site Web http://www.kensington.com.
Reliez votre moniteur à un bureau à l'aide du cable du système de sécurité Kensington.


REMARQUE
- Le système de sécurité Kensington est livré en option. Les accessoires en option sont disponibles à la vente dans la plupart des magasins d'électronique.
Ce moniteur présente les caractéristiques nécessaires pour l'ajout d'un support mural ou d'autres périhériques compatibles.

REMARQUE
- Le support mural est vendu séparation.
- Pour plus d'informations sur l'installation, consultez le guide d'installation du support mural.
Veillez à ne pas exercer une pression excessive lors du montage du support mural, cela pourrait endomager l'écran du moniteur. - Effectuez la méthode de fixation à l'envers pour-retirer le support avant d'installer le moniteur sur un support mural.
Installation au mur
Installez le moniteur à une distance d'au moins 100 mm du mur et laissez environ 100 mm d'espace de chaque côte du moniteur pour garantir une ventilation correcte. Pour obtenir des instructions d'installation détaillées, besoin de conseil à votre revendeur local. Si vous souhaitez installer un support mural pivotant, consultez le manuel qui s'y rapporte.

Pour installer le moniteur à un mur, fixez un support de fixation murale (disponible en option) à l'arrête du moniteur.
Assurez-vous que le support mural est correctement fixé au moniteur et au mur.
1 L'utilisation de vis plus longues que la norme pourrait endommager l'intérieur du produit.
2 Une vis non conforme à la norme VESA peut endommager le produit et provoquer la chute du moniteur. LG Electronics n'est pas responsable des accidents liés à l'utilisation de vis non standard.
| Support pour fixation murale (mm) | 100 x 100 |
| Vis standard | M4 x L10 |
| Nombre de vis | 4 |
| Support mural (en option) | LSW 149 |

REMARQUE
Utilisez les vis conformes aux normes VESA.
- Le kit d'installation du support mural contient le guide d'installation, ainsi que tous les éléments nécessaires.
- Le support mural est disponible en option. Pour vous procurer des accessoires en option, contactez votre revendeur.
- La longueur des vis peut varier en fonction du support mural. Vérifiez leur longueur avant de procéder à l'installation.
- Pour plus d'informations, consultez le guide de l'utiliser du support de fixation murale.

ATTENTION
- Débranche toujours le cordon d'alimentation avant de déplacer ou d'installer le moniteur, pour éviter tout risque d'électrocution.
- L'installation du moniteur au plafond ou sur un mur incliné est fortement déconseillée. Le moniteur risque de tomber et de provoquer des blessures. Utilisez un support mural/agré par LG et contactez votre revendeur local ou une personne qualifiée.
- Évitez de trop serrer les vis. Vous risqueriez d'endommager le moniteur. Les dommages provoqués de cette manière ne sont pas couverts par la garantie du produit.
- Utilisez un support mural et des vis conformes aux normes VESA. Les dommages serontant de l'utilisation ou de la mauvaise'utilisation de composants non appropriés ne sont pas couverts par la garantie du produit.
- Mesurées depuis l'arrête du moniteur, la longueur des vis ne doit pas excéder 8 mm.

UTILISATION DU MONITEUR
- Les illustrations représentées dans ce manuel peuvent différer de votre produit. Appuyez sur le bouton du joystick, allez dans Paramètre Source d'entrée, puis sélectionnez l'options d'entrée.

ATTENTION
N'appuyez pas sur l'écran de façon prolongée. Vous risqueriez de déformer l'image.
- Évitez d'afficher une image fixe à l'écran pendant une période prolongée. Cela risque de provoquer une image rémanente. Configurez si possible un écran de veille.

REMARQUE
- Branchez le cordon d'alimentation à une multiprise (3 fiches) reliée à la terre ou à une prise murale mise à la terre.
- Si vous allumez le moniteur dans une pièce à basse température, un scintillage peut se produit. Ce phénomène est tout à fait normal.
- Des points rouges, verts ou bleus peuvent apparaitre sur l'écran. Ce phénomène est tout à fait normal.
Connexion à un PC
- Ce moniteur est compatible avec la fonction *Plug and Play.
- Plug and Play : Fonction permettant d'ajouter un périphérique à un ordinateur sans devoir procéder à une reconfiguration ou installer manuellement des pilotes.
Connexion HDMI
Permet de transmettre les signaux video et audio numériques de votre ordinateur au moniteur.

ATTENTION
- L'utilisation d'un cable DVI à HDMI/DP (DisplayPort) à HDMI peut désenter des problèmes de compatibilité.
- Utilisez un cable certifié sur lequel est apposé le logo HDMI. Si vous utilisez un cable non certifié HDMI, l'écran peut ne pas s'afficher ou une erreur de connexion peut survenir.
-
Types de cables HDMI recommendés
-
Câble HDMI®/TM haute vitesse
- Câble HDMI®/TM haute vitesse avec Ethernet
Connexion DisplayPort
Permet de transmettre les signaux video et audio numériques de votre ordinateur au moniteur.

REMARQUE
- Il se peut qu'il n'y ait aucune sortie video ou audio selon la version DP (DisplayPort) de votre PC.
- Si vous utilisez une carte graphique de sortie Mini DisplayPort, utilisez un cable Mini DP vers DP (Mini DisplayPort vers DisplayPort) ou un adaptateur prénant en charge DisplayPort 1.4. (Vendu séparation)
Connexion aux péripériques AV
Connexion HDMI
La connexion HDMI permet de transmettre des signaux numériques audio et video de votre péripérisque AV vers votre moniteur.

REMARQUE
- L'utilisation d'un cable DVI à HDMI/ DP (DisplayPort) à HDMI peut partager des problèmes de compatibilité.
- Utilisez un cable certificé sur lequel est apposé le logo HDMI. Si vous utilisez un cable non certificé HDMI, l'écran peut ne pas s'afficher ou une erreur de connexion peut survenir.
-
Types de cables HDMI recommandés
-
Câble HDMI®/TM haute vitesse
- Câble HDMI®/TM haute vitesse avec Ethernet
Connector un périhérique
Raccordement d'un casque
Connector un périhérique au moniteur via le port pour casque.

REMARQUE
- Les périphériques sont vendus séparation.
L'utilisation de prises d'oreillette Angulaires peut provoquer des problèmes lors de la connexion d'un autre péripérisque externe au moniteur. Il est donc conseillé d'utiliser des prises d'oreillette Droites.

Angulaires

Droites (Recommdé)
- Selon les paramètres audio de l'ordinateur et du périphérique externe, les fonctionnalités du casque et des haut-parleurs peuvent être limitées.
PARAMÉTRES UTILISATEUR

REMARQUE
L'affichage à l'écran de votre moniteur peut être légément différent de ce qui est indiqué sur ce manuel.
Activation du menu principal
1 Appuyez sur le bouton du joystick en bas du moniteur.
2 Déplacez le joystick vers le haut/bas (▲/▼) et vers la gauche/droite (▲/▼) pour régler les options.
3 Appuyez une nouvelle fois sur le bouton du joystick pour sortir du menu principal.

Bouton du joystick
| Bouton | Statut du menu | Description | |
| Menu principal désactivé | Permet d'activer le menu principal. | ||
| Menu principal activé | Permet de sortir du menu principal. (Maintenez le bouton enfoncé pour éteindre le monitér: vous pouvez éteindre le monitér de cette façon à n'importe quel moment, même lorsque l'affichage écran est activé) | ||
| ▲ | Menu principal désactivé | Rôle le niveau du volume du monitér. | |
| Menu principal activé | Permet d'accéder à la fonction Source d'entrée. | ||
| ▲ | Menu principal désactivé | Rôle le niveau du volume du monitér. | |
| Menu principal activé | Permet d'accéder aux fonctions du Paramètre. | ||
| ▲ | Menu principal désactivé | Rôle le niveau de luminosité du monitér. | |
| Menu principal activé | Permet d'éteindre le monitér. | ||
| ▼ | Menu principal désactivé | Rôle le niveau de luminosité du monitér. | |
| Menu principal activé | Permet d'accéder à la fonction Mode Jeux. | ||
Fonctions du menu principal.

| Menu principal | Description |
| Source d'entrée | Permet de définir le mode d'entrée. |
| Éteindre | Permet d'éteindre le moniteur. |
| Paramètre | Permet de configurer les paramètres de l'écran. |
| Mode Jeux | Permet de définir le mode de produits pour les produits. |
| Sortie | Permet de sorting du menu principal. |
Paramètres utiliser
Paramètres du menu
Pour consulter le menu OSD, appuyez sur le bouton du joystick en bas du moniteur, puis entrez dans le Parametre.
2 Configurez les options en déplaçant le joystick vers le haut/bas ou vers la gauche/droite.
3 Pour returner au menu supérieur ou regler d'autres éléments du menu, déplacez le joystick vers « ou appuyez dessus (®).
4 Si vous souhaitez sortir du menu OSD, déplacez le joystick vers ↓ jusqu'à ce que vous soyez sorti.

Mode Jeux

Ajuster Jeu

Ajuster Image

Source d'entrée

Général
Mode Jeux sur le signal SDR (non-HDR).
| Paramètre > Mode Jeux | Description | |
| Mode Jeux | Joueur 1 | Ce mode permet aux utilisateurs de personneler certains éléments, y compris les options liées au jeu. |
| Joueur 2 | Les modes image Joueur 1 et Joueur 2 vous permettent d'enregistrre deux séries de paramètres d'affichage personnelés, y compris des options relatives aux yeux. | |
| FPS | Ce mode est optimisé pour les yeux FPS. | |
| RTS | Ce mode est optimisé pour les yeux RTS. | |
| Vive | Optimisez l'écran pour les couleurs vives. | |
| Lecture | Permet de régler l'écran de façon optimale pour consulter des documents. Vous pouvez éclaircir l'écran dans le menu OSD. | |
| Effet HDR | Optimisez l'écran pour une amplitude dynamique élevé. | |
Mode Jeux sur le signal HDR.
| Paramètre > Mode Jeux | Description | ||
| Mode Jeux | Joueur 1 | Ce mode permet aux utilisateurs de personnelier certains éléments, y compris les options liées au jeu. Les modes image Joueur 1 et Joueur 2vous permettent d'enregistrer deux séries de paramètres d'affichage personnelisés, y compris des options relatives aux yeux. | |
| Joueur 2 | |||
| FPS | Ce mode est optimisé pour les yeux FPS. Ce mode est adapté aux yeux FPS trèssons. | ||
| RTS | Ce mode est optimisé pour les yeux RTS. | ||
| Vive | Optimisez l'écran pour les couleurs vives. | ||
| REMARQUE • Le contenu HDR ne peut pas être fonctionné correctement en fonction de la configuration du système d'exploitation Windows 10. Veuillez vérifier la configuration de HDR On/Off de « Windows ». • Lorsque la fonction HDR est démarrée, les caractères ou la qualité de l'image peuvent être médiocres en fonction de la performance de la carte graphique. • Lorsque la fonction HDR est démarrée, des flambees d'écran ou des fissures peuvent se produire lors de la modification de l'entrée du monitateur ou de la puissance de on/off selon les performances de la carte graphique. | |||
| Paramètre > Ajuster Jeu | Description | ||
| Ajuster Jeu | 1ms Motion Blur Reduction | On | Ce mode réduit le flou de mouvement dans les videos en mouvement rapide. Pour profiter pleinement de cette fonction, sélectionnez 3 440 x 1 440 avant d'activer 1ms Motion Blur Reduction. Cette fonction est disponible pour la fréquence verticale suivante. (HDMI 85Hz, DP 100,144,160Hz) |
| Off | Mettez le mode 1ms Motion Blur Reduction off. | ||
| REMARQUE • Pour réduire le flou de mouvement, la luminosité est réduite avec contrôle du rétroéclairage. • Les caractéristiques 1ms Motion Blur Reduction et FreeSync ne peuvent pas utilisées en même temps. • Cette fonction est optimisée pour les yeux. • Il est recommendé de l'éteindre lorsque vous n'utilise pas la fonction de jeu. • Un scintillage peut arriverpendant l'opération de 1ms Motion Blur Reduction. | |||
| Ajuster Jeu | FreeSync Premium | Effiche des images naturelles et homogènes par la synchronisation de la fréquence verticale du signal d'entrée avec celle de la sortie. ATTENTION · Interface supportée: DisplayPort. · Carte graphique supportée: une carte graphique qui supporte FreeBSD d'AMD est nécessaire. · Version supportée: assurez-vous de mettre à jour la carte graphique au dernier pilote. · Pour plus d'information et d'exigence, reportez-vous sur le web site d'AMD au http://www.amd.com/FreeSync. · FreeBSD Premium et 1ms Motion Blur Reduction ne peuvent pas été activés simultanément. | |
| Étendu | Activer la gamme de fréquence plus large de la fonction FreeBSD que le mode de base. L'écran peut scintiller au cours du jeu. | ||
| Basique | Activer la gamme de fréquence basique de la fonction FreeBSD. | ||
| Off | Fermez FreeBSD. | ||
| Contrôle des noirs | Contrôlez le contraste des noirs pour une meilleure visibilité dans les scènes obscures. L'augmentation de la valeur de Contrôle des noirs éclaircit la zone de faible niveau de gris sur la surface de l'écran. (Vous pouvez facilement désigner les objets sur les écran des jeusons.) La réduction de la valeur du Contrôle des noirs assimbrite la zone de faible niveau de gris et augmente le contraste dynamique à l'écran. | ||
| Ajuster Jeu | Temps de Répondse | Permet de définir un temps de répondse pour les images affichées en fonction de la vitesse de l'écran. Pour un environnement normal, nous vous recommandons d'utiliser le mode Rapide. Pour une image en mouvement rapide, nous vous recommandons d'utiliser le mode Plus Rapide. Une fois que le Mode accéléré soit sélectionné, un Flou de mouvement peut se produit en fonction du contenu. | |
| Plus Rapide | Permet de définir un temps de répondse Plus Rapide. | ||
| Rapide | Permet de définir un temps de répondse Rapide. | ||
| Normal | Permet de définir un temps de répondse Normal. | ||
| Off | Désactive la fonction d'amélioration du temps de répondse. | ||
| Crosshair | Crosshair place une marque au centre de l'écran pour les yeux de tir à la première personne (FPS). Les utilisateurs peuvent désirir le Crosshair le plus adapté à leur environnement de jeu parmi quatre Crosshair différents. | ||
| Réinitialisation du jeu | Voulez-vous réinitialiser votre paramètre de jeu? | ||
| Non | Permet d'annuler la sélection. | ||
| Oui | Permet de rétablier les paramètres par défaut. | ||
| Paramètre > Ajuster Image | Description | ||
| Ajuster Image | Luminosité | Ajustez la luminosité de l'écran. | |
| Contraste | Ajustez le contraste de l'écran. | ||
| Netteté | Permet de régler la netteté de l'écran. | ||
| Gamma | Mode 1, Mode 2, Mode 3 | Plus la valeur gamma est élevé, plus l'image devientASF. De même, plus la valeur gamma est BAS, plus l'image s'éclaircit. | |
| Mode 4 | Si vous n'avez pas besoin de régler les paramètres de gamma, sélectionnez Mode 4. | ||
| Températ. | Utilis. | L'utilisateur peut les personneliser en rouge, vert ou bleu. | |
| Chaud | Permet d'ajouter du rouge à la couleur de l'écran. | ||
| Moyen | permet de définir la couleur de l'écran à mi-chemin entre le rouge et le bleu. | ||
| Froid | Permet d'ajouter du bleu à la couleur de l'écran. | ||
| Manuel | L'utilisateur peut régler finement la température de couleur. | ||
| R/G/B | You pouvez personneliser les couleurs de l'affichage à l'aide des options Rouge, Vert et Bleu. | ||
| Six Couleurs | Répond aux exigences de l'utilisateur pour les couleurs grâce au réglage du ton et de la saturation des six couleurs (Rouge, Vert, Bleu, Cyan, Magenta, Jaune) et à l'enregistrement de ces paramètres. | ||
| Teinte | Ajuste le ton de l'écran. | ||
| Saturation | Règle la saturation des couleurs de l'écran. Plus la valeur est faible, moins les couleurs sont saturées et lumineuses. Plus la valeur est élevé, plus les couleurs sont saturées et fonçées. | ||
| Niveau Noir | Permet de définir le niveau de décalage (pour le mode HDMI uniquement).Décalage : cette valeur sort de référence pour un signal video ; il s'agit de la couleur la plusASF que le moniterpeut afficher. | ||
| Haut | Maintient le taux de contraste de l'écran actuel. | ||
| Bas | Réduit les niveaux de noirs et augmente les niveaux des blancs dans le taux de contraste de l'écran actuel. | ||
| Ajuster Image | DFC | On | Ajuste automatiquement la luminosité en fonction de l'écran. |
| Off | Permet de désactiver la fonction DFC. | ||
| Réinitialiser l'image | Voulez-vous réinitialiser les paramètres Image ? | ||
| Non | Permet d'annuler la sélection. | ||
| Oui | Permet de rétablit les paramètres par défaut. | ||
| Paramètre > Source d'entrée | Description | ||
| Source d'entrée | Liste des entrées | Permet de sélectionner le mode d'entrée. | |
| Format d'image | Permet de régler le format d'affichage. | ||
| Full Wide | Permet d'afficher la video en grand écran, qu'elle que soit l'entrée du signal video. | ||
| Original | Permet d'afficher la video en fonction du format d'affichage de l'entrée du signal video. | ||
| REMARQUE · L'affichage peut être identique pour les options Full Wide et Original à la résolution recommangée. | |||
| Basculement d'entrée auto | Lorsque le commutateur d'entrée automatique est mis à On, l'affichage passé automatiquement à la nouvelle entrée lors de la connexion. | ||
| On | Activez Basculement d'entrée auto. | ||
| Off | Désactivez Basculement d'entrée auto. | ||
| Paramètre > Général | Description | ||
| Général | Langue | Permet de définir la langue d'affichage du menu. | |
| SMART ENERGY SAVING | Haut | Permet d'économiser de l'énergie à l'aide de la fonction SMART ENERGY SAVING haute efficacité. | |
| Bas | Permet d'économiser de l'énergie à l'aide de la fonction SMART ENERGY SAVING basse efficacité. | ||
| Off | Permet de désactiver la fonction SMART ENERGY SAVING. | ||
| REMARQUE · La valeur des données d'économie d'énergie peut varier en fonction du panneau et des fournisseurs du panneau. · Si vous définissez l'option SMART ENERGY SAVING sur Haut ou Bas, la luminance du moniteur diminue ou augmente d'après la source. | |||
| Waves MaxxAudio® | On | MaxxAudio® par vagues, réciendraire d'un prix GRAMMY® technique est un ensemble d'outils de son de qualité studio pour l'expérience découte supérieure. | |
| Off | Désactivez la fonction MaxxAudio. | ||
| Témoin de fonctionnement | On | Le témoin de fonctionnement s'active automatiquement. | |
| Off | Le témoin de fonctionnement est étéint. | ||
| Veille Automatique | Cette fonction étée int automatiquement le monitaur si aucun mouvement n'est détecté sur l'écran sur une période de temps donnée. Vous pouvez définir le salarié pour la fonction d'arrêt automatique. (8H, 6H, 4H et Off) | ||
| Mode Compatible avec HDMI | La caractéristique du Mode Compatible avec HDMI peut reconnaître l'équipement existant qui ne soutient pas HDMI 2.0. | ||
| On | Activez Mode Compatible avec HDMI. | ||
| Off | Désactivez Mode Compatible avec HDMI. | ||
| REMARQUE · Au cas où les apparèls connectés ne soutiennent pas Mode Compatible avec HDMI, il arrive que l'écran ou le son ne fonctionne pas correctement. · Certains cartes graphiques plus anciennes ne concilent pas la HDMI 2.0, mais vous pouze toujours sélectionner la résolution HDMI 2.0 dans le panneau de commande de la fenêtre. · Cela peut cause l'écran apparait anormalement. | |||
| Version DisplayPort | Veuillez configurer la version de DisplayPort pour qu'elle corresponde à celle de l'apparil externe connecté. | ||
| Général | Buzzer | Cette particulariaté vous permet de configurer le son se produit par Buzzer lorsqu' VOte moniteur à la position on. | |
| On | Active le Buzzer du moniteur. | ||
| Off | Désactive le Buzzer du moniteur. | ||
| OSD Verrouiller | Cette fonction désactive la configuration et le réglage des menus. | ||
| On | Active la fonction OSD Verrouiller. | ||
| Off | Désactive la fonction OSD Verrouiller. | ||
| ® REMARQUE · Toutes les fonctions sont désactivées, sauf Luminosité, Contraste dans Ajuster Image, Source d'entrée, OSD Verrouiller et Information dans Général. | |||
| Information | L'affichage d'information sera montré le Temps d'utilisation total, Résolution. | ||
| Réinitialise | Voulez-vous réinitialiser les paramètres? | ||
| Non | Permet d'annuler la sélection. | ||
| Oui | Permet de rétablir les paramètres par défaut. | ||
DéPANNAGE
| Rien n'est affché à l'écran. | |
| Le cordon d'alimentation du monitér est-il branché? | Vérifiez que le cordon d'alimentation est correctement branché sur la prise secteur. |
| Levoyant d'alimentation est-il allumé? | Vérifiez la connexion du cable d'alimentation et appuyez sur le bouton d'alimentation. |
| L'appareil est-il sous tension? Levoyant d'alimentation est-il blanc? | Vérifiez que l'entrée connectée est activée (Paramètre > Source d'entrée). |
| Levoyant d'alimentation clignote-til? | Si le moniteur est en mode veille, déplacez la souris ou appuyez sur une touche qualconque du clavier pour activer à nouveau l'affichage.Vérifiez si l'ordinateur est allumé. |
| Le message L'écran n'est pasactuallyiTégé sur la résolutionrecommandée. Si vous n'avez pas devideo ou si l'écran clignote, consultez leguide d'utilisation. s'affiche-t-il? | Cela se produit lorsque les signaux émis par le PC (carte graphique) ne sont pas inclus dans la plage commandée de fréquencehorizontal ou verticale du moniteur. Reportez-vous à la section « Spécifications du produit » de ce manuel pour définir lafréquence appropriée. |
| Le message Pas de Signal s'affiche-t-il? | Ce message apparait lorsque le cable de signal est déconnecté ou manquant entre le PC et le moniteur. Vérifiez le cable etreconnectez-le. |
| Avez-vous installé le pilote d'affichage? | Assurez-vous d'inverter le pilote d'affichage à partir de notre site: http://www/lg.com.Vérifiez que votre carte graphique prend en charge la fonction Plug and Play. |
| Certaines fonctions sont déactivées. | |
| Certaines des fonctions sont-elles indisponibles lorsque vous appuyez sur le bouton Menu ? | L'affichage à l'écran est verrouillé. L'affichage à l'écran est verrouillé. Allez sur Paramètre > Général et définir OSD Verrouiller sur Off. |
| Une image reste affichée sur l'écran. | |
| L'image reste-t-elle visible même lorsque le moniteur est étant ? | L'affichage d'une image fixe pendant une durée prolongée peut endommager l'écran et provoquer cette image rémanente.Pour prolonger la durée de vie du moniteur, utilisez un économiser d'écran. |
| L'affichage est instable et tremble. Les images affichées sur le moniteur laissent des traces d'ombre. | |
| Avez-vous sélectionné la résolution appropriée? | Si vous avez sélectionné la résolution HDMI 1 080i 60/50 Hz (interlacée), il est possible que l'écran scintille. Modifiez la résolution à 1 080p ou règlez la résolution recommmandée. |

REMARQUE
- Fréquence verticale : Pour qu'une image s'affiche, l'écran doit être actualisé plusieurs dizaines de fois par seconde, comme une lampe fluorescente. Le nombre d'actualisations par seconde correspond à la fréquence verticale ou au taux de rafraîchissement. Cette valeur est exprimée en Hz.
- Fréquence horizontalité : le cycle horizontal correspond à la durée nécessaire à l'affichage d'une ligne horizontalale. Si 1 est divisé par l'intervalle horizontal, le résultat est le nombre de lignes horizontales affichées par seconde. Cette valeur, exprimée en kHz, correspond à la fréquence horizontalale.
Vérifiez que la résolution ou la fréquence de la carte graphique est comprise dans la plage reconnaue par le moniteur et qu'elle est configurée à la résolution recommmandée (optimale) dans Panneau de configuration > Affichage > Menu sous Windows. (Les paramètres peuvent varier selon le système d'exploitation que vous utilisez.)
Si la resolution de la carte graphique n'est pas celle recommandee (optimale), le texte risque d'être flou, les images indistinctes, la zone d'affichage incomplote ou mal centree. - Les méthodes de réglage peuvent varier selon l'ordinateur ou le système d'exploitation et certaines résolutions peuvent être indisponibles selon les performances de la carte graphique. Si tel est le cas, contactez le fabricant de l'ordinateur ou de la carte graphique pour obtenir de l'aide.
- Il est possible que certaines cartes graphiques ne prennt pas en charge la résolution 1920 × 1080 . Si la résolution ne peut pas etre affichee, contactez le fabricant de vourcete carte graphique.
| Les couleurs ne s'affichent pas normalement. | |
| L'affichage apparait-il décoloré (16 couleurs)? | • Sélectionnez le mode 24 bits (couleurs vraies) ou supérieur. Sous Windows,CHOISSEZ PANEAU de configuration > Affichage > Menu > Qualité de couleur. (Les paramètres peuvent varier selon le système d'exploitation que vous utilisez.) |
| Les couleurs semblant-elles instables ou monochromes? | • Vérifiez que le cable de signal est correctement connecté. Reconnectez le cable ou réinsérez la carte graphique du PC. |
| L'écran affiche-t-il des points? | • Lorsque vous utilisez le moniter, il est possible que des points pixellés (rouges, verts, bleus, blancs ou noirs) apparaissent à l'écran. Ce phénomène est normal sur un écran LCD. Il ne s'agit pas d'une erreur et cela n'a aucune incidence sur les performances du moniter. |
| Aucun son en provenance du port de casque. | |
| Les images affichées via le DP(DisplayPort) ou l'entrée HDMI sont-elles sans son ? | • Assurez-vous que les connexions du port casque sont effectuées correctement. • Essayez d'augmenter le volume avec le joystick. • Définissez la sortie audio du PC sur le moniteur que vous utilisez : sur la fenêtre Microsoft, allez dans Panneau de configuration > Matériel et audio > Son >définissez le moniteur comme péripérisque par défaut. (Les paramètres peuvent varier selon le système d'exploitation que vous utilisez.) |
SPECIFICATIONS DU PRODUIT
| Écran LCD | Profondeur des couleurs | Affichage 8 bits / 10 bits couleur pris en charge. | |
| Résolution | Résolution max. | 3 440 x 1 440 à 85 Hz (HDMI)3 440 x 1 440 à 160 Hz (DP) | |
| Résolution recommandée | 3 440 x 1 440 à 85 Hz (HDMI)3 440 x 1 440 à 160 Hz (DP) | ||
| Sources d'alimentation | Type d'alimentation | 19 V --- 3,0 A | |
| Consommation électrique(useitisation normale) | Mode On : 48 W (Utilisation normale)*Mode veille (Mode attente) : ≤ 0,5 W **Mode désactivé : ≤ 0,3 W | ||
| Adaptateur ca/cc | Type DA-65G19, fabriqué par Asian Power Devices Inc.Ou type ADS-65FAI-19 19065EPG-1, fabriqué par SHENZHEN HONOR ELECTRONICOu type ADS-65FAI-19 19065EPK-1, fabriqué par SHENZHEN HONOR ELECTRONICOu type ADS-65FAI-19 19065EPCU-1, fabriqué par SHENZHEN HONOR ELECTRONICOu type ADS-65AI-19-3 19065E, fabriqué par SHENZHEN HONOR ELECTRONICOu type MS-V3420R190-065L0-DE, fabriqué par MOSO POWER SUPPLY TECHNOLOGY CO LTDOu type MS-V3420R190-065L0-KR, fabriqué par MOSO POWER SUPPLY TECHNOLOGY CO LTDOu type MS-V3420R190-065L0-US, fabriqué par MOSO POWER SUPPLY TECHNOLOGY CO LTDSortie : 19 V --- 3,42 A | ||
| Conditions environnementales | Conditions de fonctionnement | Température | de 0 °C à 40 °C |
| Humidité | moins de 80 % | ||
| Stockage | Température | de -20 °C à 60 °C | |
| Humidité | moins de 85 % | ||
| Dimensions | Dimensions du monitreur (largeur x hauteur x profondeur) | ||
| Avec support | 809,0 x 568,3 x 260,0 (mm) | ||
| Sans support | 809,0 x 358,9 x 91,5 (mm) | ||
| Poids (sans emballage) | Avec support | 7,7 kg | |
| Sans support | 5,8 kg | ||
Ces specifications peuvent être modifiées sans préavis.
Le symbole ~ signifie courant alternatif et le symbole --- signifie courant continu.
Le niveau de consommation électrique peut varier en fonction de l'état de fonctionnement et des réglages du moniteur.
- La consommation d'énergie en mode commuté est mesurée selon l'essai du standard LGE (mode blanc à plein, résolution maximale).
** Le moniteurssaue au Mode de Veille en quelsques minutes (5 minutes au maximum).
Mode de réglage d'usine (Mode prédéfini, PC)
(DisplayPort)
| Mode prédéfini | Fréquence horizontalie (kHz) | Fréquence verticale (Hz) | Polarité (H/V) | Remarques |
| 640 x 480 | 31,469 | 59,94 | -/- | |
| 800 x 600 | 37,879 | 60,317 | +/+ | |
| 1 024 x 768 | 48,363 | 60,0 | -/- | |
| 1 920 x 1 080 | 67,5 | 60 | +/- | |
| 3 440 x 1 440 | 88,84 | 59,99 | +/- | |
| 3 440 x 1 440 | 151 | 100 | +/- | |
| 3 440 x 1 440 | 222,14 | 143,96 | +/- | |
| 3 440 x 1 440 | 244,26 | 159,96 | +/- | DP Preferred timing |
(HDMI)
| Mode prédéfini | Fréquence horizontal (kHz) | Fréquence verticalie (Hz) | Polarité (H/V) | Remarques |
| 640 x 480 | 31,469 | 59,94 | -/- | |
| 800 x 600 | 37,879 | 60,317 | +/+ | |
| 1 024 x 768 | 48,363 | 60 | -/- | |
| 1 920 x 1 080 | 67,5 | 60 | +/- | |
| 3 440 x 1 440 | 43,76 | 29,95 | +/- | |
| 3 440 x 1 440 | 73,63 | 49,95 | +/- | |
| 3 440 x 1 440 | 127,35 | 84,96 | +/- | HDMI Preferred timing. |
| 2 560 x 1 440 | 183 | 120 | +/- |
En cas de l'utilisation d'un chronométrage d'entrée qui est en dehors de la fréquence conciliee, vous aurez probablement une mal vitesse de réponse ou une qualité d'image médiocre.
Durée HDMI (video)
| Mode prédéfini | Fréquence horizontal (kHz) | Fréquence vertical (Hz) | Remarques |
| 480P | 31.5 | 60 | |
| 720P | 45 | 60 | |
| 1 080P | 67.5 | 60 | |
| 2 160P | 135 | 60 |


Life's Good
Le modele et le numero de série du produit se trouvent au dos et sur un cote du produit.
Enregistrez-les ci-dessous dans le cas où vous avez besoin du service.
Modèle
N^ de série
Notice Facile