RiTTY WH/A/60 PRFO114575 - Climatiseur TURBOAIR - Notice d'utilisation et mode d'emploi gratuit
Retrouvez gratuitement la notice de l'appareil RiTTY WH/A/60 PRFO114575 TURBOAIR au format PDF.
| Type d'appareil | Climatiseur |
| Mode de fonctionnement | Refroidissement et chauffage |
| Installation | Montage mural ou au sol |
| Alimentation électrique | 230 V / 50 Hz |
| Puissance frigorifique | Non précisé |
| Puissance calorifique | Non précisé |
| Type de gaz réfrigérant | Non précisé |
| Niveau sonore | Non précisé |
| Débit d'air | Non précisé |
| Fonction déshumidification | Oui |
| Commande | À distance / panneau de contrôle |
| Filtre | Lavable et réutilisable |
| Dimensions | Non précisé |
| Poids | Non précisé |
| Garantie | Non précisé |
| Accessoires inclus | Non précisé |
FOIRE AUX QUESTIONS - RiTTY WH/A/60 PRFO114575 TURBOAIR
Questions des utilisateurs sur RiTTY WH/A/60 PRFO114575 TURBOAIR
0 question sur cet appareil. Repondez a celles que vous connaissez ou posez la votre.
Poser une nouvelle question sur cet appareil
Téléchargez la notice de votre Climatiseur au format PDF gratuitement ! Retrouvez votre notice RiTTY WH/A/60 PRFO114575 - TURBOAIR et reprennez votre appareil électronique en main. Sur cette page sont publiés tous les documents nécessaires à l'utilisation de votre appareil RiTTY WH/A/60 PRFO114575 de la marque TURBOAIR.
MODE D'EMPLOI RiTTY WH/A/60 PRFO114575 TURBOAIR
Préscriptons de montage et mode d'emploi
Suivre impérativement les instructions de cette notice. Le constructeur décline toute responsabilité pour tous les inconvénients, dommages ou incendies provoqués à l'appareil et dus à la non-observation des instructions de la présente notice. Cette hotte prévue pour l'aspiration des fumées et vapeurs de cuisson est destinée à un usage domestique exclusivement.
La hotte peut avoir des configurations esthétiques différentes par rapport à ce qui est illustré dans les dessins de ce manuel, cependant les instructions pour l'utilisation, l'entretien et l'installation restent identiques.
Il est important de conserver ce livre pour pouvoir le consulter à tout moment. En cas de vente, de cession ou de déménagement, s'assurer qu'il reste avec le produit. ! Lire attentivement les instructions: il y a d'importantes informations sur l'installation, sur l'emploi et sur la sécurité. ! Ne pas effectuer des modifications électriques ou mécaniques sur le produit ou sur les conduits d'évacuation. ! Avant d'installer l'appareil, vérifie qu'il n'y a pas de composant endommagé. Sinon, contactez votre revendeur et ne pas continuer l'installation.
Note: les pièces indiquées avec le symbole (*) sont des accessoires optionnels qui sont fournies uniquement avec certains modèles ou des pièces non fournies qui doivent être achetées.

Attention
Avant toute opération de nettoyage ou d'entretien, débranche l'alimentation électrique en retirant la fiche ou en coupant l'interrupteur général.
Utilisez des gants de travail pour toute opération de nettoyage ou d'entretien.
L'appareil peut être utilisé par les enfants âgés pas moins de 8 ans et les personnes ayant des capacités réduites physiques, sensorielles ou mentales, ou sans l'expérience ou les connaissances nécessaires, uniquement sous surveillance ou après qu'ils ont reçu des instructions relatives à l'utilisation en sécurité de l'appareil et ont compris les dangers inhérents.
Les enfants doivent être surveillés pour
s'assurer qu'ils ne jouent pas avec l'appareil.
Le nettoyage et l'entretien ne doivent pas être effectués par des enfants sans surveillance.
La pièce doit avoir une aération suffisante lorsque la hotte est utilisée conjointement avec d'autres appareils fonctionnant au gaz ou autres combustibles.
La hotte doit être régulièrement nettoyée à la fois à l'intérieur et à l'extérieur (AU MOINS UNE FOIS PAR MOIS) ; cela devrait se faire en conformité avec les instructions d'entretien dans ce manuel. Le non-respect des instructions expressément fournies dans ce mode d'emploi concernant le nettoyage de la hotte et des filtres peut provoquer des risques d'incendie.
Il est strictement interdit de flamber les aliments sous la hotte.
L'utilisation d'une flamme nue est dommageable pour les filtres et peut causer un incendie, par conséquent, elle doit être évitée de tout affon.
La friture doit être faite avec soin afin de s'assurer que l'huile surchauffée ne prend pas feu.
AVERTISSEMENT: Lorsque la table de cuisson est en fonctionnement, les parties accessibles de la hotte peuvent devenir très chaudes.
Pour le remplacement de la lampe, utilisez uniquement le type de lampe spécifique dans la section remplacement/maintenance lampe dans ce manuel.
Attention! Ne pas brancher l'appareil au réseau électrique avant que l'installation soit complètement terminée.
En ce qui concerne les mesures techniques et de sécurité à prendre pour l'évacuation des fumées, respectez strictement les dispositions des règlements locaux.
L'air d'évacuation ne doit pas être envoyé dans un conduit utilisé pour évacuer les fumées produites par les appareils de combustion de gaz ou d'autres combustibles.
Ne pas utiliser ou laisser la hotte sans les lampes correctement montées, car un événementiel risque de choc électrique est possible.
N'utilise jamais la hotte sans la grille montée correctement!
La hotte ne doit JAMAIS être utilisée comme une surface d'appui, sauf indication expresse.
Utilisez uniquement les vis de fixation fournies avec le produit pour l'installation, ou, si non fournies, achetez le type correct de vis.
Utilisez la longueur correcte pour les vis qui sont identifiées dans le Guide d'installation. En cas de doute, consultez ce centre de service/agent ou du personnel qualifié.
ATTENTION! Le défaut d'installer les vis et les dispositifs de fixation conformément à ces instructions peut entraîner des risques électriques.
Cet appareil porte le symbole du recyclage conformément à la Directive Européenne 2012/19/EC concernant les Déchets d'Équipements Électriques et Électroniques (DEEE ou WEEE).
En procédant correctement à la mise au rebut de cet appareil, vous contribuerez à empêcher toute conséquence nuisible pour l'environnement et la santé de l'homme.

Le symbole présent sur l'appareil ou sur la documentation qui l'accompagne indique que ce produit ne peut en aucun cas être traité comme déchet ménager. Il doit par conséquent être remis à un centre de collecte des déchets chargé du recyclage des équipements électriques et électroniques.
Pour la mise au rebut, respectez les normes relatives à l'élimination des déchets en vigueur dans le pays d'installation.
Pour obtenir de plus amples détails au sujet du traitement, de la récupération et du recyclage de cet appareil, veuillez vous adresser au bureau compétent de votre commune, à la société de collecte des déchets ou directement à votre revendeur.
Appareil conçu, testé et fabriqué conformément aux normes suivantes:
- Sécurité : EN/IEC 60335-1; EN/IEC 60335-2-31, EN/IEC 62233.
- Performances: EN/IEC 61591; ISO 5167-1; ISO 5167-3; ISO 5168; EN/IEC 60704-1; EN/IEC 60704-2-13; EN/IEC 60704-3; ISO 3741; EN 50564; IEC 62301.
- EMC: EN 55014-1; CISPR 14-1; EN 55014-2; CISPR 14-2; EN/IEC 61000-3-2; EN/IEC 61000-3-3. Suggestions pour une utilisation correcte afin de réduire l'impact environnemental : Allumer la hotte à la vitesse minimum pendant la cuisson et la laisser fonctionner pendant quelques minutes après la fin de la cuisson. Augmenter la vitesse uniquement en présence d'une grande quantité de fumée ou de vapeur et n'utiliser la/les vitesse(s) accélérées que dans les cas extrêmes. Remplacer le(s) filtré(s) au charbon lorsque cela est nécessaire afin de maintainir une réduction efficace des odeurs. Nettoyer le(s) filtres àGRAisse lorsque cela est nécessaire afin de maintainir un filtrage efficace des graisses. Utiliser un système de tuyauterie du diamètre maximum indiqué dans ce manuel afin d'optimiser le rendement et de minimiser le bruit.
Utilisation
La hotte est réalisée de façon qu'elle puisse être utilisée en version aspirante à évacuation extérieure, ou filtrante à recyclage intérieur.

Version d'évacuation extérieure
Les vapeurs sont évacuées vers l'extérieur à travers un conduit d'évacuation fixé à la bride de raccord qui se trouve au-dessus de la hotte.
Attention!
Le tuyau d'évacuation n'est pas fourni et doit être acheté à part.
Le diamètre du tuyau d'évacuation doit être égal à celui de la bride de raccord.
Si la hotte est équipée d'un filtre à charbon, ce dernier doit être enlevé.
Relier la hotte aux tubes et troughs d'évacuation de la paroi d'un diamètre équivalent à la sortie de l'air (collier de raccord).
L'utilisation de tubes et des troughs d'évacuation à paroi avec un diamètre inférieur entraînera une diminution des performances d'aspiration et une nette augmentation du bruit.
Nous déclinons toute responsabilité à cet égard.
Utiliser un tuyau de la longueur strictement nécessaire. Les coudes du tuyau doivent être en nombre minimal (angle maximal du coude : ). Éviter les variations excessives de section du tuyau.

Version recyclage
L'air d'aspiration sera dégraissé et désodorisé avant d'être renvoyé dans la pièce.
Pour utiliser la hotter dans cette version, vous devez accorder un système de filtrage supplémentaire basé sur charbon actif.
Installation
La distance minimum entre la surface de support des récipients sur le dispositif de cuisson et la partie la plus basse de la hotte de cuisine ne doit pas être inférieure à 55cm dans le cas de cuisinières électriques et de 70cm dans le cas de cuisinières à gaz ou mixtes.
Si les instructions d'installation du dispositif de cuisson au gaz spécifient une plus grande distance, il faut en tenir compte.
Comme décrit dans les dessins d'installation, effectuez 6 trous (Ø 8 mm, 40 mm de profondeur), dans les positions indiquées sur le gabarit de perçage, pour fixer le support de la hotte et le conduit d'évacuation fumées. Vérifiez après l'installation que la hotte et le conduit d'évacuation fumées soient parfaitement alignés.
La hotte de cuisine est destinée à être installée sur des plaques de cuisson avec un maximum de 6 brûleurs.

Branchement électrique
La tension électrique doit correspondre à la tension reportée sur la plaque signalétique située à l'intérieur de la hotte. Si
Une prise est présente, branchez la hotte dans une prise murale conforme aux normes en vigueur et placée dans une zone accessible également après l'installation. Si aucune prise n'est présente (raccordement direct au circuit électrique), ou si la prise ne se trouve pas dans une zone accessible également après l'installation, appliquez un disjoncteur normalisé pour assurer de débrancher complètement la hotte du circuit électrique en conditions de catégorie surtension III, conformément aux règlementations de montage.
Attention! Avant de rebrancher le circuit de la hotte à l'alimentation électrique et d'en vérifier le fonctionnement correct, contrôle toujours que le câble d'alimentation soit monté correctement.
La hotte est pourvue d'un câble d'alimentation spécial ; en cas de dépréciation du câble, en demander un neuf au service d'assistance technique.
Avant de commencer l'installation:
- Vérifier que le produit acheté soit de dimensions adéquates pour la zone d'installation.
- Enlevez le(s) filtre(s) au charbon actif (*) si ceux-ci sont fournis (voir également le paragraphe concerné). Celui-ci(ceux-ci) est(ont) remonté(s) uniquement si l'on peut utiliser la hotte en version recyclage.
- Vérifiez qu'à l'intérieur de la hotte il n'y a pas (pour des raisons de transport) d'autre matériel fourni avec l'équipement (par exemple: vis ( ), garanties ( ) etc.), dans ce cas, enlevez-les et conservez-les.
La hotte est équipée de chevilles de fixation convenant à la plupart des parois/plafonds. Il est cependant nécessaire de s'adresser à un technicien qualifié afin de s'assurer que le matériel est approprié au type de paroi/plafond. La paroi/plafond doit être suffisamment solide pour supporter le poids de la hotte.
Fonctionnement
Modèle avec panneau de contrôle SOFT-TOUCH

Pour sélectionner les fonctions de la hotte il suffit de toucher les commandes:
a. Bouton augmentation vitesse (puissance) d'aspiration: Vitesse (puissance) d'aspiration 1 Vitesse (puissance) d'aspiration 2 Vitesse (puissance) d'aspiration 3 Note: la vitesse (puissance) d'aspiration 3 est temporisée, après environ 5 minutes, puis la hotte returne à la vitesse (puissance) d'aspiration 2. b. Bouton diminution vitesse (puissance) d'aspiration. c. Bouton ON/OFF hotte d. Bouton ON/OFF éclairage e. Bouton ON/OFF arrêt programme: Il programme l'arrêt de la vitesse (puissance) d'aspiration active après environ 3 minutes.
Modèle avec panneau de contrôle mécanique

a. Interrupteur lumières ON/OFF. b. Interrupteur OFF/vitesse 1 c. Sélection vitesse 2 d. Sélection vitesse 3

| 0 | OFF |
| 1 | Vitesse 1 Lumière OFF |
| 2 | Vitesse 2 Lumière OFF |
| 3 | Vitesse 3 Lumière OFF |
| A | Vitesse 1 Lumière ON |
| B | Vitesse 1 Lumière ON |
| C | Vitesse 2 Lumière ON |
| D | Vitesse 3 Lumière ON |
Nettoyage
Pour le nettoyage, utiliser EXCLUSIVEMENT un chiffon humidifié avec des détergents liquides neutres. NE PAS UTILISER D'OUTILS OU D'INSTRUMENTS POUR LE NETTOYAGE! Éviter l'usage de produits abrasifs, NE PAS UTILISER D'ALCOOL!
Filtre anti-gras
Fig. 11
Il retient les particules de graisse issues de la cuisson.
Le filtre anti-graisse métallique doit être nettoyé une fois par mois avec des détergents non agressifs, à la main ou dans le lave-vaisselle à faibles températures et cycle rapide.
Le lavage du filtré anti-graisse métallique au lave-vaisselle peut en provoquer la décoloration. Toutefois, les caractéristiques de filtrage ne seront en aucun cas modifiées.
Pour démonter le filtre anti-graisse, tirer la poignée de décrochement à ressort.
Filtre à charbon actif (uniquement pour version recyclage)
Fig. 12
Retient les odeurs désagréables de cuisson.
La saturation du charbon actif se constate après un emploi plus ou moins long, selon la fréquence d'utilisation et la régularité du nettoyage du filtre à graisses. En tout cas, il est nécessaire de changer le filtre après, au maximum, quatre mois.
Il ne peut pas être nettoyé ou régénéré.
Filtre au charbon circulaire
En appliquer un par côté en couverture des deux grilles de protection des bras du moteur, ensuite tourner dans le sens des aiguilles d'une montre.
Pour le démontage, tourner dans le sens inverse des aiguilles d'une montre.
Remplacement des lampes
Fig. 10
Débrancher l'appareil du réseau électrique
Attention! Avant de toucher les lampes, assurez-vous qu'elles soient froides.
Remplacez la vieille ampoule avec le même type tel que spécifié par l'étiquette des caractéristiques ou à proximité de l'ampoule même sur le capot.
- sortir la protection en utilisant un petit tournevis à lame plate ou tout autre outil similaire.
- Remplacez l'ampoule LED ou halogène endom ampoule sur la hotte:
Lampe LED: 12V - 1,5 W max
Lampe halogènes 12V 20W max - - G4 (en prenant soin de ne pas la toucher avec les mains).
- Refermer le plafonnier (fixation par encliquetage).
Dans l'éventualité où l'éclairage ne devrait pas fonctionner, vérifier si les lampes ont été introduites correctement dans leur logement, avant de contacter le service après-vente.
Pour le remplacement, s'adresser au service d'assistance technique.