9962 0903 - Table vitroceraamique DE DIETRICH - Notice d'utilisation et mode d'emploi gratuit
Retrouvez gratuitement la notice de l'appareil 9962 0903 DE DIETRICH au format PDF.
| Type de table | Vitrocéramique |
| Nombre de foyers | 4 |
| Dimensions d'encastrement | Non précisé |
| Alimentation électrique | 230 V / 50 Hz |
| Verrouillage de sécurité | Oui |
| Commandes | Manettes |
| Matériau de surface | Vitrocéramique |
| Type de foyer | Électrique |
| Guide de cuisson inclus | Oui |
| Conseils d'installation | Oui |
| Conseils d'entretien | Oui |
| Dimensions utiles pour encastrement | Non précisé |
| Raccordement électrique | Non précisé |
| Fonction sécurité | Verrouillage des commandes |
| Entretien | Facile à nettoyer |
FOIRE AUX QUESTIONS - 9962 0903 DE DIETRICH
Questions des utilisateurs sur 9962 0903 DE DIETRICH
0 question sur cet appareil. Repondez a celles que vous connaissez ou posez la votre.
Poser une nouvelle question sur cet appareil
Téléchargez la notice de votre Table vitroceraamique au format PDF gratuitement ! Retrouvez votre notice 9962 0903 - DE DIETRICH et reprennez votre appareil électronique en main. Sur cette page sont publiés tous les documents nécessaires à l'utilisation de votre appareil 9962 0903 de la marque DE DIETRICH.
MODE D'EMPLOI 9962 0903 DE DIETRICH
Votable en ouvrant la sécurité 2
Comment se présente votre table 4
Installez facilement votre table 5
Dimensions utiles pour encastrer votre table 8
Conseils d'encastrement 8
Choix d'installation 10
Raccordement électrique 11
Utilisez votre table en toute simplicité
Comment mettre en marche? 12
Utilisez au moins le foyer vitrocéramique 15
Utilisez au moyen vos récipients 15
Comment préserver votre table ? 16
Comment entretenir votre table ? 17
Petites pannes et remèdes 18
Guide de cuisson 19
tout au long de la notice,

vous signale les consignes de sécurité,
vous signalez les conseils et les astuces
Édito
Vous venez d'acquérir une table vitrocéramique De Dietrich et nous vous en remercions. De Dietrich l'a conçue pour répondre au moins à vos exigences en termes de qualité, d'esthétique et de performance.
Les foyers radiants Speedring ou les foyers Haloring des tables vitrocéramiques De Dietrich vous offrent rapidité et répartition homogène de la chaleur pour aussi bien réussir des cuissons vives que des mijotages. Parfaitement planes, elles s'entretiennent facilement.
DE DIETRICH vous offre ainsi le meilleur de son savoir-faire afin d'améliorer votre qualité de vie et de respecter notre environnement.
Nous vous remercions de votre confiance et vous invitons à lire très attentivement ce guide. Il vous permettra d'installer et d'utiliser au mieux votre nouvelle table vitrocéramique, de découvrir et de vous familiariser avec toutes les possibilités qu'elle vous offre.
Votre table en toute sécurité
La table ne doit pas servir à entreposer quoi que ce soit.
Si une fêlure dans la surface du verre apparaissait, déconnectez immédiatement l'appareil, pour éviter un risque de choc électrique
Pour cela, enlevez les fusibles ou actionnez le disjoncteur. Ne plus utiliser votre table avant changement du dessus verre.
Pour la cuisson, n'utilise jamais de feuille de papier d'aluminium, ou ne place jamais directement sur la table des produits emballés avec de l'aluminium ou produit congelé en barquette aluminium. L'aluminium fondrait et endommagerait définitivement votre appareil.
Sécurité TABLE
Les tables vitroélectroniques sont équipées de sécurités thermiques qui protègent celle-ci en cas de surchauffe, et met en «veille» jusqu'au refroidissement des composants.
Comment se présente votre table ?
DTV 114

Comment se présente votre table
DTV 115

Comment se présente votre table
DTV 116

Dimensions utiles pour encastrer votre table
| Largeur | Profondeur | |
| Découpe du meuble | 56 cm | 49 cm |
| Encombrement maxi sous plan de travail | 3,7 cm | |
| Dimensions hors tout sous plan de travail | 55,5 cm | 48,8 cm |
| Dimensions hors tout au dessus du plan de travail | 60 cm | 51,8 cm |
Conseils d'encastrement

Pratique dans le plan de travail une découpe aux dimensions nécessaires. La cote de 4 cm mini est à mesurer à partir du mur et des parois latérales (arrière ou/et côtés).
Un joint garantit l'étanchéité avec le plan de travail.
- Ce joint est collé sous votre table, insérez directement la table dans la découpe.
- Ce joint est fourni dans la pochette, collez celui-ci sous la table.

Protection des découvertes : Les agglomérés de bois utilisés pour la confection des plans de travail gonflent relativement vite au contact de l'humidité.
Appliquez sur le chant de la découverte un vernis ou une colle spéciale pour la protéger des buées ou eaux de condensation pouvant prendre naissance
sous le plan de travail.
Mise en place des clips
Visser les clips conformément aux positions ci-dessous


Choix d'installation
En fonction de la disposition de votre cuisine, vous allez installer toute table :
- Au-dessus d'un meuble avec porte

- Au-dessus d'un four
La table peut etree encastréedirectement dans leplan de travail audessus du four enposition haute(distance minimum10mm)

Raccordement électrique
- Caractéristiques des électriques de la table
Tension de fonctionnement. 230 V~50 Hz
Puissance électrique totale absorbée. DTV 114....6,1 kW
DTV 115....6,8 kW
DTV 116....6,8 kW
Branchement
Ces tables sont livrées avec un cordon d'alimentation type H05 RRF (section 1,5 mm2) à 5 conducteurs (dont 1 pour la terre : jaune/vert) et doivent être branchées sur le réseau par l'intermédiaire d'une prise de courant conforme à la publication CEI 83 ou d'un dispositif à coupure omnipolaire ayant une distance d'ouverture des contacts d'au moins 3 mm.
Si le câble est endommagé, il doit être remplacé par le fabricant, son SAV, une personne de qualification相似的中文回答如下: 根据规则,仅纠正给定的文本部分,不添加任何未在原文中出现的内容。 上下文(仅用于理解含义,不得复制): [前文] 类型H05 RRF(截面1.5 mm²)五芯电缆(其中一根为接地线:黄绿相间),必须通过符合CEI 83标准的电源插座或具有至少3毫米断开距离的全极断路装置连接到电网。 [后文] 设备应放置在电源插头易于接触的位置。 需要纠正的文本(仅纠正此部分内容): 如果电缆损坏,必须由制造商、其售后服务部门或具有类似资格的人更换,以避免危险。 纠正后的版本: 如果电缆损坏,必须由制造商、其售后服务部门或具有类似资格的人更换,以避免危险。
L'appareil doit être placé de manière à ce que la fiche de prise de courant soit accessible
-230 V monophasé
Branchez les 3 fils sur votre installation en respectant la couleur des fils.


Le fusible doit être de : 32 ampères



- 400 V 2N triphase
Branchez les 4 fils sur votre installation en respectant la couleur des fils.


Le fusible doit être de : 16 ampères





Séparer les 2 fils de phase L1, L2 avant branchement

- À la mise sous tension de votre table, ou après une coupure de courant prolongée, un codage lumineux apparait sur le clavier de commande. Il disparaît automatiquement au bout de 30 secondes environ, ou lors du premier appui sur une touche quelconque du clavier. Cet affichage
Ce geste est normal et réservé le cas échéant à votre service après vente. En aucun cas l'utilisateur de la table ne doit en tenir compte.
Lors d'un branchement 400 V2N triphasé, en cas de dysfonctionnement de votre table, vérifier que le fil neutre est bien connecté. Ces précautions valent aussi bien pour vos autres appareils électroniques.
Comment mettre en marche vos zones de cuisson vitrocéramique
Posez et centrez le récipient sur la zone de cuisson.
Pour se servir d'une touche de fonction, posez votre doigt à plat sur la touche choisie.
Repérez les touches correspondants au foyer choisi.
Agissez sur la touche marche / arrêt :
Un bip et un 0 clignotant signalent que la zone concernée est allumée,
vous pouvez alors désigner la puissance désirée. Sans besoin de puissance de votre part, la zone de cuisson s'éteindra automatiquement.

- Réglage de puissance
trois possibilités :
réglage manuel, maintenez le doigt sur la touche + ou -
réglage prérélectionné de cuisson, appuyez sur:

réglage 5 = MOYEN

réglage 15 = MAXIMUM
réglage Power (réservé pour les montées en ébullition rapide de liquide ou friture), appuyez sur:

réglage Po = PLEINE PUISSANCE
- Arrêt des zones de cuisson
Vous pouvez arrêter chacune des zones par les touches marche / arrêt.




Indicateur de chaleur résiduelle
L'afficheur indique H
Ne pas toucher ces zones de cuisson car il y a risque de brûlure.
Comment utiliser le verrouillage?
Le verrouillage de la table est visualisé par un point lumineux.
Verrouillage :
Appuyez pendant quelques secondes sur cette touche : 1 point lumineux et un “bip” confirment que l’opération est enregistrée.
Par soucis d'économie le point lumineux s'éteint au bout de quelques secondes. Toute action sur les touches de commande réactive le point lumineux.
Déverrouillage :
Appuyez pendant quelques secondes sur cette touche : le point lumineux disparaît et plusieurs bips confirment que l’opération est enregistrée.
Notice
Les commandes peuvent être verrouillées :
- soit à l'arrêt (nettoyage),
- soit pendant l'utilisation (les opérations en cours subsistent et les réglages affichés restent actifs).
Toutefois, en position verrouillée, pour des raisons de sécurité, la touche "arrêt" est prioritaire et coupe l'alimentation du foyer.
Arrêt général
L'arrêt général coupe toutes les zones de cuisson.
Appuyez pendant quelques secondes sur cette touche : plusieurs “bips” confirment que la manœuvre est enregistrée.

Comment mettre en marche la zone de cuisson additionnelle
La zone de cuisson additionnelle est utilisable uniquement quand la zone de chauffe principale est en marche.
Pour la mise en marche :
mettez votre zone principale sur la puissance maximale (en utilisant soit la touche + ou la touche de préselection).
Puis une impulsion supplémentaire sur le + déclenchera la zone additionnelle ; un BIP et un point vous confirment votre manœuvre.
Vous pouvez alors régler la puissance selon votre besoin.
Pour éteindre la zone additionnelle, appuyez sur l'arrêt, puis marche et régler la puissance désirée.
Comment utiliser les minutes
Zone de cuisson équipée d'une minuterie (durée maximale de 99 minutes). La minuterie ne fonctionne que lorsque la zone de cuisson concernée est en marche.
- Appuyez sur la touche + ou - de mise en marche de la minuterie.
Dès que vous appuyez sur cette touche, la minuterie se met en service et la durée (en minutes) défile sur l'affichage 88.
Maintenez votre doigt jusqu'à la durée souhaitée.

L'affichage lumineux 88 permet de connaître la durée de cuisson restante.
Lorsque le temps est écoulé, le foyer s'arrête et l'affichage disparaît. Notre table "bip".
Pour arrêter, appuyez sur n'importe quelle touche de commande de la zone de cuisson concernée, à défaut le "bip" s'arrête au bout de 1mn environ.
- Modifiez la durée de cuisson
Vous pouvez modifier à tout instant la durée de la cuisson, en appuyant sur la touche + ou - de réglage de minuterie.

- Arrêtez la minuterie en cours de cuisson
Appuyez sur la touche - de la minuterie jusqu'à 0 pour éteindre la minuterie.
La zone de cuisson continue alors à fonctionner sans minuterie.

La zone de cuisson peut fonctionner sans la minuterie
Utilisez au le foyer vitrocéramique
Pour votre confort d'utilisation, DE DIETRICH a prévu des zones de cuisson adaptées à vos besoins, néanmoins:
Un réglage supérieur est nécessaire en cas :
- de quantités importantes
- de cuissons avec un récipient non couvert - d'emploi d'une casserole en verre ou en céramique.
Un réglage inférieur est nécessaire en cas :
- de cuisson d'aliments ayant tendance à brûler facilement (commencer avec un réglage plus faible, le réglage pouvant être augmenté si nécessaire).
- de débordement (retirez le couvercle ou enlevez la casserole, puis baissez le réglage).
Économie d'énergie:
Pour finir la cuisson, mettre sur la position 0, et laissez le récipient en place pour utiliser la chaleur accumulée. (vous ferez ainsi des économies d'énergie).
Utilisez un couvercle le plus souvent possible pour réduire les pertes de chaleur par évaporation.
Régulation automatique des foyers
Le foyer radiant se régule automatiquement, il s'allume et s'éteint pour maintenir la puissance sélectionnée. Ainsi, la température reste homogène et adaptée à la cuisson de vos aliments.
Enfin, la fréquence de régulation varie selon la puissance sélectionnée.
Utilisez au moyen vos récipients
Les récipients doivent être conçus pour la cuisine à l'électricité.
Utilisez des récipients à fond plat qui épousent parfaitement la surface du foyer :
-en acier inoxydable avec fond trimétal épais ou "sandwich". - en aluminium avec fond dressé (lisse) épais. - en acier émaillé.

Vous devez
Eviter les chocs avec les récipients: La surface verre est très résistante, mais n'est toutefois pas incassable.
Eviter les frottements de récipients qui peuvent à la longue générer une dégradation du décor sur le dessus vitrocérôme.
Éviter les récipients à fonds rugueux ou bosselés:
Ils peuvent retenir et transporter des matières qui provoqueront des taches ou des rayures sur la table.
Ces défauts qui n'entraînant pas un non-fonctionnement ou une inaptitude à l'utilisation n'entrent pas dans le cadre de la garantie.
Centrer votre récipient sur la zone de cuisson.
Utiliser un réseau de taille adaptée. Le diamètre du fond doit être égal ou supérieur au diamètre de la zone sérigraphiée.
- Vous ne devez pas
Poser des ustensiles en plastique sur la surface de cuisson lorsqu'elle est encore chaude
Ranger dans le meuble situé sous votre table de cuisson, vos produits d'ENTRETIEN ou INFLAMMABLES.
Laisser un récipient vide sur une zone de chauffe.
Chauffez une boîte de conserve fermée, elle risque d'éclater, cette précaution est valable bien sûr pour tout mode de cuisson.
Laisser un récipient contenant de l'huile ou de la graisse chaude sans surveillance sur les zones de cuisson
Regarder fixement les lampes halogènes des zones de cuisson.
Ne pas mettre de casseroles sur voitracadre ou enjoliveur (suivant modèle)

Comment entretenir votre table
Votre table se nettoie facilement, pour vous aider voici quelques conseils :
| TYPES DE SALISSURES | COMMENT PROCEDER | PRODUITS ACCESSOIRES A UTILISER |
| Légères | Bien détrempier la zone à nettoyer avec de l'eau chaude, puis essuyer. | Eponges sanitaires |
| Accumulation de salissures recuites | Bien détrempier la zone à nettoyer avec de l'eau chaude, utiliser un racloir spécial verre pour dégrossir, finir avec le coté gratoir d'une éponge sanitaire,puis essuyer. | Eponges sanitaires racloir spécial verre |
| Aureoles et traces de calcaire | - Appliquer du vinaire d'alcool blanc chaud sur la salissure, laisser agir, essuyer avec un chiffon doux - Utiliser un produit du commerce | Pâté special verre vitrocéramique |
| Incrustations suite au débordements de sucres, aluminium, ou plastique fondu | - Appliquer sur la surface un produit spécial verre vitrocéramique, de préférence comportant du silicone (effet protecteur) | Produit spécial verre vitrocéramique |
Petites pannes et remèdes
Vous avez un doute sur le bon fonctionnement de votre table. Ceci ne signifie pas forcément qu'il y a une panne. Dans tous les cas, vérifiez les points suivants.
| VOUS CONSTATEZ QUE... | LES CAUSES POSSIBLES | QUE FAUT-IL FAIRE? |
| A la mise en service, votre installation disjoncte. | Le branchement de votre table est défectueux. | Vérifiez votre raccordement ou la conformité du bran-chement. |
| A la mise en service un seul côte de votre table fonctionne. | Le branchement de votre table est défectueux. | |
| A la mise en service un affichage lumineux apparait | Fonctionnement normal | RIEN: voir chapitre raccordement électrique |
| La table ne fonctionne pas. Les af-ficheurs sur le clavier restent éteints. | L'appareil n'est pas ali-menté. L'alimentation ou le raccordement est défectueux. | Inspectez les fusibles et le disjoncteur électrique. |
| La table s'est arrêtée de fonction- ner en cours d'utilisation et elle émet un "BIP" discontinu. | - Il y a eu un débordement ou un objet encombre le clavier de commande | Nettoyez ou enlevez l'objet et relâiance la cuisson. |
| L'afficheur affiche le message E | Les circuitslectroniques sont échauffés.la table s'est en sécurité thermique | Laisser refroidir |
Guide de cuisson
Pour obtenir toute satisfaction, suivez les exemples du tableau, et tenez compte que les puissances maximales sont réservées aux fritures et montées rapides à ébullition.
| PRÉPARATIONS POWER | MAXI15-13 | TRES VIF12-11-10 | VIF9-8-7 | MOYEN6-5 | MIJOTAGERECHAUFFAGE4-3 | TENIRAU CHAUD2-1 | ||
| SOUPES | BOUILLONSPOTAGES ÉPais | |||||||
| POISSONS | COURT-BOUILONSURGELES | |||||||
| SAUCES | ÉPaisse à BASE DE FARINEAU BEURRE AVEC CEUXS(BEARNAISE, HOLLANDAISE) | |||||||
| LÉGUMES | ENDIVES, ÉPINARDSLEGUMES SECS,POMMES DE TERRE À L'EAUPOMMES DE TERRE RISSOLÉESPOMMES DE TERRE SAUTÉEDÉCONGÉLATION DE LÉGUMES | |||||||
| VIANDES | VIANDES PEU ÉPaisSESSTEAKS POÉLGRIILLADE (GRIL FONTE) | |||||||
| FritURE | FRITES SURGELESEFRITES FRAICHES | |||||||
| VARIANTES | AUTO-CUISEURCOMPOTESCREPESCREME ANGLAISECHOCOLAT FONDUCONFITURESLAITCEUVS SUR LE PLATPATESPETITS POTS DE BÉBE (BAIN MARIE)RAGOUTSRIZ AU LAITTENUE AU CHAUD | (Des LE CHUCHOTEMENT) | ||||||
cuisson douce



bouillir avec couvercle touche power (sur certains modèles) touch power (sur certains mod pour bouillir et friture


Ref constructeur 214
230 V 50Hz
Type DTV 114....6,1 kW
DTV 115....6.8 kW
DTV 116....6,8 kW

TEM Réseau de dietrich
7, rue Henri Becquerel 92854 Rueil-Malmaison Cedex
TEL: 01 47 16 69 50 FAX: 01 47 16 69 89