POLAROID NOW - Appareil photoinstantane

NOW - Appareil photoinstantane POLAROID - Notice d'utilisation et mode d'emploi gratuit

Retrouvez gratuitement la notice de l'appareil NOW POLAROID au format PDF.

📄 7 pages Français FR Télécharger 💬 Question IA 10 questions ⚙️ Specs
Notice POLAROID NOW - page 1
Choisissez votre langue et indiquez votre email : nous vous enverrons une version traduite specifiquement.
Intitulé Valeur / Description
Type de produit Appareil photo instantané
Caractéristiques techniques principales Capteur de 13 MP, objectif de 35 mm, flash intégré
Alimentation électrique Batterie rechargeable lithium-ion
Dimensions approximatives 104 x 94 x 154 mm
Poids 480 g
Compatibilités Films Polaroid 600 et i-Type
Type de batterie Batterie lithium-ion intégrée
Tension 5 V
Puissance 5 W
Fonctions principales Prise de photos instantanées, mode double exposition, minuterie
Entretien et nettoyage Essuyer avec un chiffon doux, éviter l'humidité
Pièces détachées et réparabilité Réparabilité limitée, pièces disponibles via le service client
Informations générales utiles Idéal pour les événements, les voyages et les souvenirs instantanés

FOIRE AUX QUESTIONS - NOW POLAROID

Comment puis-je charger la batterie de mon Polaroid Now ?
Pour charger la batterie de votre Polaroid Now, utilisez le câble USB fourni et connectez-le à un adaptateur secteur ou à un port USB d'ordinateur. Assurez-vous que l'appareil est éteint pendant la charge.
Pourquoi mon Polaroid Now ne prend-il pas de photos ?
Vérifiez que l'appareil est allumé, que la pellicule est correctement insérée et que l'objectif n'est pas obstrué. Si l'appareil ne fonctionne toujours pas, essayez de réinitialiser l'appareil.
Comment insérer la pellicule dans mon Polaroid Now ?
Ouvrez le compartiment à pellicule à l'arrière de l'appareil. Insérez la pellicule en veillant à ce que les flèches soient alignées. Fermez le compartiment jusqu'à ce qu'il s'enclenche.
Que faire si mes photos sortent blanches ?
Des photos blanches peuvent être causées par une pellicule périmée ou mal stockée. Vérifiez la date de péremption et assurez-vous de stocker les films à une température adéquate. Essayez également de ne pas exposer la photo à la lumière directe immédiatement après la prise.
Mon Polaroid Now fait un bruit étrange, que dois-je faire ?
Si votre appareil émet des bruits inhabituels, cela peut indiquer un problème mécanique. Essayez de retirer et de réinsérer la pellicule. Si le problème persiste, contactez le service client pour obtenir de l'aide.
Comment régler la luminosité sur mon Polaroid Now ?
Le Polaroid Now ajuste automatiquement la luminosité en fonction des conditions d'éclairage grâce à son système de mise au point. Assurez-vous que l'appareil est bien orienté vers le sujet pour obtenir les meilleurs résultats.
Puis-je utiliser des pellicules d'autres modèles avec mon Polaroid Now ?
Non, le Polaroid Now est conçu pour être utilisé uniquement avec les pellicules i-Type et 600. Assurez-vous d'utiliser les pellicules compatibles pour garantir le bon fonctionnement de l'appareil.
Comment nettoyer l'objectif de mon Polaroid Now ?
Pour nettoyer l'objectif, utilisez un chiffon doux et non pelucheux. Évitez les produits chimiques agressifs. Si l'objectif est très sale, vous pouvez légèrement humidifier le chiffon avec de l'eau.
Que faire si mon Polaroid Now ne s'allume pas ?
Assurez-vous que la batterie est correctement chargée. Si l'appareil ne s'allume toujours pas, essayez de réinitialiser l'appareil ou de remplacer la batterie si nécessaire.
Comment gérer les problèmes de connexion avec l'application Polaroid ?
Vérifiez que le Bluetooth de votre appareil est activé et que l'application est à jour. Si vous avez des problèmes de connexion, essayez de redémarrer votre téléphone et de réinitialiser le Polaroid Now.

Questions des utilisateurs sur NOW POLAROID

0 question sur cet appareil. Repondez a celles que vous connaissez ou posez la votre.

Poser une nouvelle question sur cet appareil

L'email reste privé : il sert seulement à vous prévenir si quelqu'un répond à votre question.

Aucune question pour l'instant. Soyez le premier à en poser une.

Téléchargez la notice de votre Appareil photoinstantane au format PDF gratuitement ! Retrouvez votre notice NOW - POLAROID et reprennez votre appareil électronique en main. Sur cette page sont publiés tous les documents nécessaires à l'utilisation de votre appareil NOW de la marque POLAROID.

MODE D'EMPLOI NOW POLAROID

5 Pour bien démarrer 5 Comment prendre vos premières photos 6 Conseils pour réussir vos photos 7 Fonctions particulières 7 Charge 8 Nettoyage 8 Dépannage 9 Service clientèle 9 Garantie 9 Spécifications techniques 10 Informations de sécurité

Polaroid now

Le Polaroid Now capture la vie telle que vous la vivez. Notre appareil photo avec mise au point automatique vous permet de prendre des photos de qualité, où que vous soyez. À travers ce manuel, nous vous expliquons tout ce que vous devez savoir : de la prise de votre première photo au contact avec notre service clientèle si vous en avez besoin, afin que vous puissiez profiter au maximum de votre nouvel appareil Polaroid.

POLAROID NOW - Polaroid now - 1

POLAROID NOW - Polaroid now - 2

POLAROID NOW - Polaroid now - 3

A Déclencheur B Objectif C Flash D Viseur E Retardateur & Double Exposition F Bouton du Compartiment Film

G Bouton Activer | Désactiver le Flash H Bouton Marche | Arrêt LED du compteur de photos Passants pour la Sangle K Indicateur du Niveau de Batterie

→ L'appareil est éteint → Pas de film → Une photo restante → Deux photos restantes → Trois photos restantes → Quatre photos restantes → Cinq photos restantes → Six photos restantes → Sept photos restantes → Huit photos restantes → Le carton de protection du film (darkslide) est à l'intérieur

Écran 1 (clignotant) Exposition 1 de la Double Exposition 2 (clignotant) Exposition 2 de la Double Exposition d'o r Le couvercle du compartiment film est ouvert Échec de la sélection de l'objet Obj trop proche (clignotant 5x) Batterie faible Animation d'éjection du film EV Trim +1/2 EV EV Trim Normal EV Trim -1/2 EV

Pour bien démarrer

  1. Ouvrez la boîte Polaroid Now et vérifiez qu'elle contient tout ce dont vous avez besoin :

01 Appareil photo Polaroid Now 02 Câble de chargement micro USB 03 Guide de démarrage rapide 04 Sangle de l'appareil

  1. Chargez votre appareil photo

Le Polaroid Now ne sera pas totalement chargé lorsque vous le sortirez de sa boîte, et doit être complètement chargé avant la première utilisation. Branchez l'extrémité micro USB du câble de recharge sur le côté de l'appareil, et l'extrémité USB dans votre chargeur à port USB. Le voyant LED d'indication du niveau de batterie situé à côté du port micro USB clignote en vert lorsque l'appareil est branché et en cours de chargement. Il s'éteint lorsque la batterie est complètement chargée.

Une charge complète dure généralement environ 2 heures via une prise murale avec adaptateur USB. Un appareil Polaroid Now complètement chargé dispose d'assez d'autonomie pour traiter 15 cartouches de films, en fonction de l'utilisation. Pensez bien à éteindre le Polaroid Now après chaque utilisation afin d'économiser la batterie.

POLAROID NOW - Pour bien démarrer - 1

POLAROID NOW - Pour bien démarrer - 2

POLAROID NOW - Pour bien démarrer - 3

POLAROID NOW - Pour bien démarrer - 4

Trouvez votre film instantané

Le Polaroid Now utilise le film instantané i-Type et 600. Obtenez cet iconique cadre Polaroid en couleur, en noir et blanc, ou à travers nos éditions spéciales. Trouvez les films compatibles ici pour être prêt à prendre votre première photo Polaroid.

1. Allumer l'appareil photo polaroid now

Appuyez sur l'interrupteur marche | arrêt pendant une demi-seconde. Le compteur de photos affichera le chiffre « 0 » car l'appareil ne contient aucun film.

2. Charger la cartouche de film

Appuyez sur le bouton du couvercle du compartiment film pour l'ouvrir, puis insérez la cartouche de film dans le compartiment film de votre appareil photo. Poussez la cartouche de film jusqu'au bout, en plaçant le carton de protection du film (darkslide) vers le haut et la languette vers vous. Fermez le compartiment film. Le carton de protection du film sera éjecté de l'appareil sous le protecteur de film. Retirez le carton de protection du film du dessous du protecteur de film et laissez ce dernier s'enrouler sur lui-même. Le protecteur de film en plastique est inconce qu'il ne doit pas être retiré. Si le carton de protection du film n'a pas été éjecté, retirez la cartouche de film et insérez-la

à nouveau, en veillant bien à l'enfoncer le plus possible vers le fond de l'appareil.

Nous recommandons d'utiliser du film i-Type car l'appareil photo est optimisé pour l'utilisation de ce film.

Pour être sûr que l'appareil affiche le bon nombre de photos restantes, terminez toujours la cartouche de film avant d'en insérer une nouvelle. Si vous décidez de changer malgré tout la cartouche, sachez qu'une photo sera gâchée car elle sera exposée à la lumière. C'est pourquoi chaque cartouche contient un carton de protection film.

3. Régler le flash

Nous recommandons de toujours utiliser le flash pour obtenir les meilleures prises de vue, sauf si la scène bénéficie d'une lumière abondante, par exemple dans un environnement ensoleillé. C'est pourquoi le flash se déclenche par défaut quand vous prenez une photo avec le Polaroid Now.

Prendre une photo sans flash peut également donner de beaux résultats, mais n'oubliez pas que vous avez besoin d'une autre source de lumière pour être sûr de réussir votre photo. Pour prendre un cliché sans le flash, appuyez une fois sur le bouton du flash situé sur la face arrière de l'appareil.

Après avoir pris la photo, le flash sera réactif. Pour désactiver le flash jusqu'à ce que vous éteigniez l'appareil, appuyez deux fois sur le bouton du flash.

4. Composer la photo

Tenez-vous à une distance minimum de 55 cm (1,8 pied) de votre sujet.

5. Utiliser le viseur

Le Polaroid Now utilise un viseur situé sur la gauche de l'objet. Pour viser votre sujet, placez simplement votre œil en face du viseur et servez-vous de l'image que vous voyez pour composer votre cliché.

6. Prendre la photo

Appuyez sur le déclencheur pour prendre votre photo. La photo est éjectée de la fente avant de l'appareil dès que vous relâcherez le déclencheur. Elle sera protégée de la lumière par le protecteur de film.

7. Retirer la photo

Retirez la photo du dessous du protecteur de film et laissez ce dernier s'enrouler sur lui-même. Placez la photo face vers le bas pour continuer à la protéger de la lumière durant le développement. Ne la secouez pas! Les temps de développement se trouvent au dos de votre pack de film.

8. Éteindre l'appareil photo

Appuyez sur l'interrupteur marche/arrêt pendant une demi-seconde pour éteindre le Polaroid Now.

Lumière naturelle

La lumière est la meilleure amie des amateurs de photographie instantanée, c'est pourquoi nous recommandons de tous les jours utiliser le flash. Lors d'une journée ensoleillée, en extérieur, l'utilisation du flash est facultative. Veillez à ne pas prendre de photos face au soleil. Placez-vous dos au soleil, de sorte à ce qu'il éclaire votre sujet de face ou de côté, pour une photo claire et nette, sans ombre sur votre sujet. Pour obtenir les meilleurs résultats sans le flash, il est conseillé de maintenir l'appareil photo aussi stable que possible : par exemple, en tenant votre appareil photo à deux mains et en posant vos coudes sur une table.

Cadrage

Sachez que votre photo ne reflètera pas exactement ce que vous voyez à travers le visueur. Pour les sujets situés à moins de 1,2 m, ajustez légèrement leur visée vers le haut et la gauche.

Composition

Il est possible de modifier la composition de la photo après avoir effectué la mise au point sur votre sujet. Le déclencheur a deux positions. Appuyez d'abord à moitié sur le déclencheur pour effectuer la mise au point,

puis modifiez la composition et appuyez à fond pour prendre la photo.

Utilisation du retardateur

La fonction retardateur vous permet de figurer dans vos propres photos. Appuyez une fois sur le bouton du retardateur. Le bouton s'allumera en orange continu, afin de signaler l'activation du retardateur. Composez votre photo, et appuyez sur le déclencheur lorsque vous êtes prêt. Le voyant LED orange se mettra à clignoter pour indiquer le compte à rebours du retardateur. Vous disposez d'un intervalle de 9 secondes entre le moment où vous appuyez sur le déclencheur et la prise du cliché.

Pour prendre des photos avec retardateur mais sans le flash, activez tout d'abord le retardateur, puis appuyez sur le bouton du flash.

Si vous changez d'avis, vous pouvez annuler le retardateur en appuyant à nouveau sur le bouton du retardateur.

Double exposition

Explorez encore plus de façons de créer grâce à la fonction de Double Exposition, qui vous permet de combiner deux images dans une seule photo. Appuyez deux fois sur le bouton du retardateur pour activer le mode double exposition. Un « 1 » clignant s'affichera jusqu'à la première prise de photo, puis « 2 » jusqu'à la deuxième.

Pour les photographes plus expérimentés, l'appareil photo est doté d'un mode de correction d'exposition. Ce mode vous permet de modifier la luminosité de votre photo. Il peut s'agir d'une sous-exposition ou d'une surexposition intentionnelle, ou encore d'une correction pour des scènes avec une répartition atypique d'éléments clairs et sombres, par exemple, un paysage avec un ciel clair ou un sujet avec un arrêté-plan contrasté.

Les réglages +1 / 2 EV et -1 / 2 EV existent pour rendre vos photos respectivement légèrement plus claires ou plus sombres.

Pour accéder à ce mode, maintenez le bouton du flash enfoncé pendant une seconde. Une petite ligne s'affichera. En appuyant sur le bouton du flash, vous passez de +1 / 2 EV EV normal -1 / 2 EV. Une fois que vous avez choisi votre valeur EV, appuyez sur le bouton du déclencheur comme vous le feriez normalement. Attention: le mode flash est alors activé, à moins que vous ne l'ayez éteint auparavant. Au bout de deux secondes, l'écran affiche en alternance le nombre de photos et le réglage EV.

Charge

Au-dessus du port micro USB, on trouve le voyant LED qui indique le niveau de charge. Pour vérifier le niveau de charge de l'appareil photo, allumez l'appareil et observez le voyant de charge LED, puis la correspondance dans le tableau ci-dessous.

Voyant de Signification : charge LED

Pas de lumière L'appareil est éteint

Vert Batterie chargée (suffisante pour 15 cartouches de film)

Orange Batterie moyenne (suffisante pour 1 cartouche de film)

Rouge Batterie faible

Pour charger l'appareil photo, insérez le câble de chargement dans le port micro USB. Le voyant LED vous indiquera alors le niveau de charge restant.

Voyant de signification : charge LED

Pas de lumière → L'appareil est entièrement chargé

Vert En cours de chargement, la batterie est presque chargée.

Orange En cours de chargement, la batterie est moins chargée.

Rouge En cours de chargement, la batterie est faible.

Nettoyage

Pour nettoyer l'objectif, utilisez un chiffon en microfibre spécialement conçu à cet effet. Vous évitez ainsi de rayer la lentille ou de laisser des traces qui pourrait nuir à la qualité de vos photos.

Vous constatez des imperfections sur vos photos ? Des rouleaux encrassés sont peut-être en cause.

Lorsque vous prenez une photo Polaroid, le film passe par deux rouleaux métalliques. C'est là que la pâte de développement est étalée entre les éléments négatifs et positifs de la photo avant de sortir par le couvercle du compartiment du film. Si ces rouleaux sont sales ou présentent des irrégularités, les produits chimiques ne se répandront pas uniformément sur la photo, causant des petites imperfections.

Pour nettoyer les rouleaux, ouvre le couvercle du compartiment film de l'appareil photo (le film peut rester dans l'appareil pendant le nettoyage) et prenez un chiffon doux et humide. Faites avancer pas-à-pas la position du rouleau en appuyant sur l'élément en plastique noir en bas à gauche et passez le chiffon sur les rouleaux en les faisant tourner. Assurez-vous que les rouleaux soient secs avant d'utiliser à nouveau votre appareil photo.

Nous vous recommandons de vérifier les rouleaux entre chaque cartouche de film, et de les nettoyer après avoir utilisé 2 ou 3 cartouches, même s'ils sont l'air parfaitement propres.

1. Mon polaroid now refuse d'éjecter ma photo/le carton de protection du film

Assurez-vous que votre appareil photo Polaroid Now est chargé. Le voyant de charge LED de l'appareil clignotera en rouge si la charge est insuffisante pour assurer le fonctionnement. Dans ce cas, vous devez recharger l'appareil avant de l'utiliser à nouveau.

Le problème persiste ? Assurez-vous qu'il reste du film dans l'appareil. Maintenez le bouton d'alimentation enfoncé pendant deux secondes et l'écran du compteur de photos indiquera le nombre de photos qu'il vous reste dans la cartouche de film. Si le voyant LED indique « 0 », cela signifie qu'il ne reste plus de photos.

2. Le flash ne se déclenche pas lorsque je prends une photo.

Le Polaroid Now active automatiquement le flash lorsque vous allumez l'appareil photo. Si ce n'est pas le cas, appuyez une fois sur le bouton du flash jusqu'à ce que vous voyiez l'éclair s'allumer. Lorsque vous prenez des photos, veillez à ne pas appuyer par mégarde sur le bouton du flash.

3. Ma photo est trop

Les appareils Polaroid aiment la lumière : plus la luminosité est forte, mieux c'est.

Assurez-vous de ne pas prendre de photo en direction du soleil. Lorsque vous prenez une photo face au soleil, la force de la luminosité peut provoquer une correction excessive lors de l'exposition du cliché, ce qui produit une photo trop souvent pour exposer correctement votre sujet.

Si vous prenez des photos à l'intérieur et que vous ne pouvez pas utiliser le flash, assurez-vous de trouver une autre source de lumière - ou utiliser le flash. Le flash est également utile la nuit, en soirée et les jours nuageux.

4. Ma photo est floue ou trouble

Assurez-vous que vous êtes à au moins 55 cm (1,8 pied) de votre sujet. Lors de la prise, veillez à tenir fermement l'appareil, surtout dans des conditions de luminosité réduite, et à disposer d'une source lumineuse puissante pour éclairer votre sujet.

5. L'écran du compteur de photos affiche un nombre erroné.

L'affichage est remis à « 8 » à chaque fois qu'une cartouche de film est insérée. Si une cartouche partiellement utilisée est insérée, l'appareil photo affichera « 8 » et comptera à

rebours au fur et à mesure qu'une photo sera prise. Lorsque vous insérez une nouvelle cartouche de film complète, le compteur affichera correctement 8 photos restantes.

6. J'ai pris le premier cliché d'une photo à double exposition, mais j'ai changé d'avis.

Éteignez votre appareil photo, appuyez sur le déclencheur et maintenez le bouton appuyé. Allumez à nouveau l'appareil photo et le compteur de photos affichera « - ». Continuez à appuyer sur le déclencheur pendant plus de 10 secondes jusqu'à ce que la photo soit éjectée.

Vous ne trouvez pas ce que vous cherchez ? Parcourez notre foire aux questions.

Service clientèle

Nous sommes là pour vous aider.

Contactez-nous en utilisant les coordonnées ci-dessous.

usa@polaroid.com

+1 212 219 3254

service@polaroid.com

0080057701500

1013AP Amsterdam

The Netherlands

Pour des informations plus détaillées et mises à jour, consultez le site polaroid.com/help.

Garantie

Vous trouvez la garantie du Polaroid Now ci-dessous : polaroid. com/warranty

Température de fonctionnement

40-108°F / 4-42°C, 5-90% d'humidité relative

Films compatibles

Films Polaroid i-Type et 600 couleur et noir & blanc, y compris les éditions spéciales.

Batterie

Batterie lithium-ion haute performance,

750mAh, 3,7 V de tension nominale, 2,775Wh

Matériaux

Coques externes

Polycarbonate + plastiques ABS

Objectif

Objectif de qualité optique en polycarbonate, avec revêtement

Système de déclenchement

Conception sur mesure à l'aide d'un moteur pas à pas de précision

Système optique

Objectif

Objectif fixe

Longueur de la focale

Lentille standard : 103 mm

Lentille gros plan : 95 mm

Champ de vision

vertical, horizontal

Système de flash

Flash à tube à décharge à vide

Appareil photo

  • Avertissement: risque d'électrocution
  • Ne pas ouvrir ou démonter le système de rouleurs motorisés.
  • Ne pas démonter l'appareil. Un réassemblage incorrect peut provoquer un short électrique si l'appareil est utilisé à nouveau.
  • Ne pas immerger l'article dans l'eau ou d'autres liquides.
  • Ne pas utiliser l'appareil dans un environnement très humide ou très poussiéreux.
  • Ne pas essayer de modifier, d'ajuster ou de retirer la batterie et/ou les composants électroniques situés à l'intérieur de l'appareil.
  • Ne pas essayer de retirer le couvercle du compartiment lui-même, car il est relié au corps de l'appareil. Une telle opération est dangereuse, risque d'endommager votre appareil et annule votre garantie.
  • Ne pas insérer d'objets métalliques dans l'appareil.
  • Ne pas insérer d'objets dans les rouleaux ou les engrenages.
  • Tenir l'appareil hors de portée des jeunes enfants et des nourrissons, pour éviter tout risque de blessure par les éléments mobiles de l'appareil.
  • Ne pas utiliser ni entreposer l'appareil près d'une source de chaleur ou de tout équipement générant de la chaleur, y compris les amplificateurs stéréo.
  • Ne pas utiliser l'appareil à proximité de gaz inflammables ou explosifs.
  • Ne pas charger l'appareil si vous remarquerez des odeurs, un bruit ou une fumée inhabituels.
  • Ne pas tenter de démonter la batterie du film ni de la modifier d'aucune manière (si vous utilisez du film de type 600). En cas de projection de liquide de batterie dans les yeux, rincer abondamment à l'eau fraîche courante et consulter immédiatement un médecin.
  • Ne pas couvrir le flash.

Batterie & chargeur

Cet appareil utilise une batterie lithium-ion conçue sur mesure, inamovible et fixée à l'intérieur du boîtier de l'appareil photo. - Aucun autre type de batterie ne peut être utilisé. Le remplacement de la batterie ne peut être effectué que par un centre de dépannage autorisé. Si elle est utilisée de manière adéquate, la batterie fonctionnera pendant de nombreuses années en totalité. - La consommation électrique varie selon l'environnement dans lequel l'appareil est utilisé et la manière dont il a été entrepris. Utilisée immédiatement après une charge complète, la batterie permettra de traiter au maximum 15 cartouches de

film avec déclenchement de flash. En raison des exigences énergétiques élevées du flash, nous recommandons des charges complètes de l'appareil avant chaque séance photo pour obtenir de nouveaux résultats.

  • Une fois que le niveau de charge de la batterie chute au-dessous d'un certain niveau, l'appareil n'expose plus le film. Le voyant LED clignote et signale quand l'appareil doit être rechargé. Cela permet d'éviter qu'une photo ne se bloque dans l'appareil via le système de rouleurs.

Environnement d'utilisation

  • Pour protéger la technologie haute précision contenue dans cet appareil, ne le laissez jamais dans les environnements suivants durant une période prolongée : températures élevées (supérieures à +42°C / 108°F), humidité élevée, liés notamment des variations de température extrêmes (chaud et froid), directement exposé à la lumière du soleil, environnements sablonneux ou poussiéreux comme des plages, des endroits humides ou ceux représentant des conditions de vibration élevées. Ne laissez pas tomber l'appareil et ne lui faites pas subir de chocs ou de vibrations importantes.
  • Aucune pression, traction ou torsion ne doit être exercée sur l'objet.

Conformité

Instructions importantes pour l'utilisation de batteries lithium-ion:

  1. Ne pas jeter dans le feu.
  2. Ne pas provoquer de court-circuit
  3. Ne pas démonter.
  4. Ne pas poursuivre l'utilisation si l'appareil est endommagé.
  5. Éliminer de manière adéquate après usage.
  6. Tenir éloigné de l'eau.

Déclaration de conformité pour l'union européenne

Par la première, Polaroid International B. V. déclare que l'appareil photo analogique

instantané Polaroid Now est conforme aux exigences essentielles de la Directive en matière de Compatibility électromagnétique (2014/30/EU), de la Directive relative aux équipements bassse tension (2014/35/ CE) et de la Directive RoHS (2011/65/ EU) ainsi que des autres dispositions en vigueur, lorsqu'il est utilisé aux fins auxquelles it est destiné.

Déclaration de conformité FCC

Cet appareil est conforme à la section 15 du Règlement de la FCC. L'utilisation est soumise aux deux conditions suivantes: (1) cet appareil ne peut causer d'interférences nuisibles, et (2) cet appareil doit accepter toutes les interférences reçues, y compris les interférences susceptibles de provoquer des problèmes de dysfonctionnement.

Avertissement L'utilisateur est averti que tout changement ou modification qui n'a pas été expressément approuvé par la partie responsable de la conformité est de nature à révoquer l'autorisation dont dispose l'utilisateur pour utiliser cet équipement. Cet équipement ne doit pas être colocalisé ni utilisé en combinaison avec toute autre antenne ou émetteur.

Remarque : cet équipement a été testé et certifié conforme aux limites pour un dispositif de Catégorie B, conformément à la section 15 des règles de la FCC. Ces limites sont conçues afin d'offrir une protection raisonnable contre les interférences nuisibles dans une installation résidentielle. Cet équipement génère, utilise et peut émettre de l'énergie radiofréquence et, s'il n'est pas installé et utilisé conformément aux instructions, peut provoquer des interférences nuisibles pour les communications radio. Néanmoins, aucune garantie n'est fournie quant à l'absence de toute interférence dans le cadre d'une installation particulière. Si cet équipement provoque des interférences nuisibles pour la réception des signaux de radio et de télévision, ce qui peut être déterminé en éteignant et en rallumant l'appareil, nous suggérons à l'utilisateur de tenter une ou plusieurs des mesures correctives suivantes :

  • Réorienter ou déplacer l'antenne de réception.
  • Augmenter la distance entre l'équipement et le récepteur.
  • Relier l'équipement à une prise d'un circuit différent de celui auquel est relié le récepteur.
  • Consulter le revendeur ou un technicien radio/télé qualifié pour obtenir l'aide. Cet équipement est conforme aux limites définies par la FCC en matière d'exposition aux rayonnements pour un environnement non contrôlé. L'utilisateur final doit respecter les instructions d'utilisation spécifiées afin de respecter la conformité en matière d'exposition aux radiofréquences.

Le présent appareil est conforme aux CNR d'Industrie Canada applicables aux appareils radio exempts de licence. L'exploitation est autorisée sous deux conditions : (1) l'appareil ne doit pas produire de brouillage, et (2) l'utilisateur d'appareil doit accepter tout brouillage radioélectrique subi, même si le brouillage est susceptible d'en compromettre le fonctionnement.

POLAROID NOW - Déclaration de conformité FCC - 1

Ce symbole signifie que conformément aux lois e

règlements locaux, votre produit doit être éliminé séparément des déchets ménagers. Quand ce produit atteint sa fin de vie, emmenez-le à un point de collecte désigné par les autorités. Certains points de collecte prennent notamment en charge des produits. La collecte et le recyclage sélectif de votre produit au moment de son élimination permettent de préserver les ressources naturelles et de faire en sorte qu’il soit recyclé dans le respect de la santé humaine et de l’environnement.

Polaroid International B.V.

1013AP Amsterdam

POLAROID NOW - Déclaration de conformité FCC - 2

POLAROID NOW - Déclaration de conformité FCC - 3

POLAROID NOW - Déclaration de conformité FCC - 4

POLAROID NOW - Déclaration de conformité FCC - 5

R-R-IBV-Now

D3E426B

POLAROID NOW - Déclaration de conformité FCC - 6

POLAROID NOW - Déclaration de conformité FCC - 7

POLAROID NOW - Déclaration de conformité FCC - 8

POLAROID NOW - Déclaration de conformité FCC - 9

POLAROID NOW - Déclaration de conformité FCC - 10

POLAROID NOW - Déclaration de conformité FCC - 11

POLAROID NOW - Déclaration de conformité FCC - 12

Assistant notice
Powered by Anthropic
En attente de votre message
Informations produit

Marque : POLAROID

Modèle : NOW

Catégorie : Appareil photoinstantane