TN5040C4 - Tondeuse électrique CALOR - Notice d'utilisation et mode d'emploi gratuit
Retrouvez gratuitement la notice de l'appareil TN5040C4 CALOR au format PDF.
| Type d'appareil | Tondeuse électrique |
| Alimentation | Rechargeable, sans fil |
| Temps de charge | Environ 14 heures |
| Autonomie | Environ 40 minutes |
| Nombre de guides de coupe | 8 |
| Tailles des guides de coupe | 3 - 6 - 9 - 12 - 16 - 18 - 22 - 25 mm |
| Accessoires inclus | Bouton marche/arrêt, peignes, ensemble lames, voyant de mise sous tension, adaptateur, burette d'huile, brossette de nettoyage |
| Entretien | Nettoyage avec chiffon humide, huilage des lames avant chaque utilisation |
| Utilisation | Usage domestique uniquement |
| Garantie | Non précisé |
| Fonctionnement | Sans fil, avec batterie rechargeable |
| Précautions | Ne pas utiliser sous l'eau, ne pas utiliser en charge, ne pas utiliser à température inférieure à 0°C ou supérieure à 35°C |
| Type de lame | Lames en acier à huiler |
| Nettoyage de la tête | Brossette fournie, lavage à l'eau froide possible après démontage |
| Poids | Non précisé |
| Dimensions | Non précisées |
FOIRE AUX QUESTIONS - TN5040C4 CALOR
Questions des utilisateurs sur TN5040C4 CALOR
0 question sur cet appareil. Repondez a celles que vous connaissez ou posez la votre.
Poser une nouvelle question sur cet appareil
Téléchargez la notice de votre Tondeuse électrique au format PDF gratuitement ! Retrouvez votre notice TN5040C4 - CALOR et reprennez votre appareil électronique en main. Sur cette page sont publiés tous les documents nécessaires à l'utilisation de votre appareil TN5040C4 de la marque CALOR.
MODE D'EMPLOI TN5040C4 CALOR
A. Bouton de mise en marche/arrêt. B. 8 peignes : 3 - 6 - 9 - 12 - 16 - 18 - 22 - 25 mm. C. Ensemble lames de coupe. D. Voyant de mise sous tension. E. Adaptateur. F. Burette d'huile. G. Brossette de nettoyage.
Conseils importants
Avant toute utilisation, veillez à bien recharger votre appareil. Cet appareil ne fonctionne pas sur secteur. Pour éviter l'altération des accumulateurs : - Ne jamais dépasser 20h de charge. - Avant la première mise en service, chargez l'appareil à l'aide de l'adaptateur pendant 14 heures.
2. Consignes de sécurité
- Pour votre sécurité, cet appareil est conforme aux normes et réglementations applicables (Directives Basse Tension, Compatibility Electromagnétique, Environnement...).
- Vérifiez que la tension de votre installation électrique correspond à celle de votre appareil. Toute erreur de branchement peut causer des dommages irréversibles non couverts par la garantie. L'installation de l'appareil, et son utilisation doit toutefois être conforme aux normes en vigueur dans votre pays. Cet appareil n'est pas prévu pour être utilisé par des personnes (y compris les enfants) dont les capacités physiques, sensorielles ou mentales sont réduites, ou des personnes dénuées d'expérience ou de connaissance, sauf si elles ont pu bénéficier, par l'intermédiaire d'une personne responsable de leur sécurité, de surveillance ou d'instructions préalables concernant l'utilisation de l'appareil. Il convient de surveiller les enfants pour s'assurer qu'ils ne jouent pas avec l'appareil.
- N'utilisez pas votre appareil et contactez un Centre Service Agréé si : votre appareil est tombé, s'il ne fonctionne pas normalement.
- L'appareil doit être débranché : avant le nettoyage et l'entretien, en cas d'anomalie de fonctionnement, lorsque vous avez terminé de l'utiliser.
- Ne pas débrancher en tirant sur le cordon, mais en tirant par la prise
- Ne pas utiliser de prolongateur électrique
- Ne pas nettoyer avec des produits abrasifs ou corrosifs
- Ne pas utiliser par température inférieure à 0°C et supérieure à 35°C
MISE EN GARDE : Les parties tenues à la main doivent être débranchées avant le nettoyage sous l'eau. Convient pour l'utilisation sous la douche.

Garantie :
Votre appareil est destiné à un usage domestique seulement. Il ne peut être utilisé à des fins professionnelles. La garantie devient nulle et invalide en cas d'utilisation incorrecte.
3. Mise en service
Utilisation en mode autonome : L'appareil fonctionne avec ses accumulateurs. Le temps de charge conseillé est de 8 heures. Quand le voyant de recharge des accumulateurs est rouge, l'appel est en charge. Après avoir débranché le transformateur, l'autonomie est d'environ 40 minutes.
GUIDES de COUPE
Votre tondeuse est équipée de guides de coupe en fonction de la hauteur de coupe désirée :
- cheveux / poils courts : peignes 3- 9 mm
- cheveux / poils longs : peignes 12- 25mm.
- Pour ôter ou changer le peigne :
Clippez le peigne sur la tondeuse comme indiqué sur la fig.1.
5. Entretien et nettoyage
La tondeuse nécessite très peu d'entretien. Vous pouvez la nettoyer avec un chiffon légèrement humide.
Nettoyage de la tête de coupe :
Placez l'interrupteur marche / arrêt en position arrêt (0). Retirez le guide de coupe. Otez les poils à l'aide de la brossette.
Lavage de la tête de coupe :
Placez l'interrupteur marche / arrêt en position arrêt (0). Retirez le guide de coupe. Dégagez la tête de coupe en la basculant délicatement vers l'arrière. Vous pouvez ensuite passer la tête de coupe sous un filet d'eau froide pendant 5 à 10 secondes. Secouez vivement la tête de coupe puis la laisser sécher à l'air libre avant une prochaine utilisation. Attention : bien enclencher la tête de coupe sur l'appareil lors de sa remise en place.
6. Lubrification
Pour que votre tondeuse reste efficace, il est indispensable d'huiler les lames de coupe avant chaque utilisation avec le lubrifiant fourni, ou à défaut, avec une huile de type machine à coudre. - Avant la lubrification, débranche l'appareil, enlevez les cheveux coincés dans les lames de coupe de la tondeuse à l'aide de la brosse. - Lubrifiez les lames aux endroits indiqués : une seule goutte par endroit suffit. - Faites fonctionner la tondeuse quelques secondes. - Nettoyez les surplus d'huile à l'aide d'un chiffon.
7. Participons à la protection de l'environnement!

① Votre appareil contient de nombreux matériaux valorisables ou recyclables. Confiez celui-ci dans un point de collecte ou à défaut dans un centre service agréé pour que son
traitement soit effectué.
La batterie doit être retirée de l'appareil avant que celui-ci ne soit mis au rebut. Pour retirer la batterie,
Oter les vis, ouvrir le boîtier, ôtez la batterie et couper les fils. L'appareil doit être déconnecté du réseau.
d'alimentation lorsqu'on retire la batterie. La batterie doit être éliminée de façon sûre.
Des Centres-Service Agréés par Calor assurent notre service après-vente. Ils sont à votre disposition pour toute intervention sur nos produits sous garantie et hors garantie, la vente de nos accessoires et pièces détachées. Pour connaître la liste de ces Centres-Service ou pour tout autre renseignement, vous pouvez contacter : Service Consommateur
69137 ECOLLY Cedex Internet: www.cedex.
Si vous ne pouvez pas acquérir les accessoires dont vous avez besoin dans votre point de vente habituel, vous pouvez, depuis la France, passer commande par minitel.
Des Centres-Service Agréés par CALOR assurent notre service après-vente. Ils sont à votre disposition pour toute intervention sur nos produits sous garantie et hors garantie, la vente de nos accessoires et pièces détachées. Pour connaître la liste de ces Centres-Service ou pour tout autre renseignement, vous pouvez nous contacter : CALOR beschikt, naast once eigene consumptentensorervice (zie onderstaadres), over regionale erkende service-centra die u een goede service garanderen. Zij staan tot uw beschkening voor elkrom van service, zowel binnen als buuten de garantielseperiode van het apparaat. Tevens kunt u bij deze service-centra verecht voor accessoires en onderelen van once producten. Om de lijst met service-adressen te ontvangen voor elk andere informatique, kunt u rechtsstreeks contact met ons opopenen: Für unseren Kundendienst sind die von CALOR zugelassenen Servicezentren zuständig. Sie übernehmen Reparaturen aller Art an unsere Produktien, die unter Garantie stehen sowie an solchen, deren Garantie abgelaufen ist und vertreiben unsere Zubehor- und Ersatzteile. Die Liste dieser Servicezentren sowie sonstige Auskunft fehalten Sie beim: Verbraucherdienst: Service Consommateurs / Consumenservice :
Avenue de l'Espérance 6220 Fleurus
En plus de la garantie légale qui découle des articles 1641 et suivants du Code Civil, due en tout état de cause sur des défauts et vices cachés de l'appareil, Calor assure une garantie contractuelle de 1 an à partir de la date d'achat, sauf législation spécifique à your pays.
Cette garantie (pièces et main d'œuvre) ne couvre pas les bris par chute et choc, les détériorations provoquées par un emploi anormal, les erreurs de branchement, le non-respect des conditions d'utilisation prescrites dans la notice d'emploi ou les réparations ou vérifications effectuées par des personnes non qualifiées par Calor. Pour être valable, ce bon de garantie doit être 1-certificé par le vendeur (date et cachet) 2- joint à l'appareil en cas de réparation sous garantie.
Lire attentivement et à conserver