SL1210MK7 - Platine tourne-disque TECHNICS - Notice d'utilisation et mode d'emploi gratuit
Retrouvez gratuitement la notice de l'appareil SL1210MK7 TECHNICS au format PDF.
| Type de produit | Platine vinyle professionnelle |
| Caractéristiques techniques principales | Direct Drive, moteur à courant continu, couple élevé, précision de rotation |
| Alimentation électrique | AC 100-240V, 50/60Hz |
| Dimensions approximatives | 450 mm x 353 mm x 162 mm |
| Poids | 12 kg |
| Compatibilités | Compatible avec la plupart des cellules et stylos de lecture standard |
| Fonctions principales | Pitch control, reverse play, start/stop rapide, éclairage de la platine |
| Entretien et nettoyage | Nettoyage régulier de la surface, vérification de la cellule et du stylet |
| Pièces détachées et réparabilité | Pièces détachées disponibles, réparation facile grâce à un accès direct aux composants |
| Sécurité | Utiliser sur une surface stable, éviter l'humidité et les températures extrêmes |
| Informations générales utiles | Idéale pour les DJ et les audiophiles, réputée pour sa durabilité et sa qualité sonore |
FOIRE AUX QUESTIONS - SL1210MK7 TECHNICS
Questions des utilisateurs sur SL1210MK7 TECHNICS
0 question sur cet appareil. Repondez a celles que vous connaissez ou posez la votre.
Poser une nouvelle question sur cet appareil
Téléchargez la notice de votre Platine tourne-disque au format PDF gratuitement ! Retrouvez votre notice SL1210MK7 - TECHNICS et reprennez votre appareil électronique en main. Sur cette page sont publiés tous les documents nécessaires à l'utilisation de votre appareil SL1210MK7 de la marque TECHNICS.
MODE D'EMPLOI SL1210MK7 TECHNICS
Nous vous remercions pour votre achat de cet appareil.
Veuillez lire attentivement ces instructions avant d'utiliser ce produit et conservez ce manuel pour vous y référer ultérieurement.
- Les pages auxquelles se référer sont indiquées en tant que ( 00)
- Les illustrations peuvent différer de leur appareil.
Caractéristiques
Moteur d’entrainement direct sans noyau pour un couple élevé et une grande fiabilité
Le tout nouveau moteur d'entrainement direct sans noyau peut réduire les vibrations infimes pendant la rotation tout en maintenant un couple élevé. - La technologie de haute précision de commande du moteur permet de commuter le mode d'entrainement en fonction de l'état de fonctionnement du moteur et favorise ainsi un couple élevé et une grande stabilité. La méthode de commande numérique améliore le suivi et la précision, permettant une commande de vitesse précise et stable.
Roulements de haute précision pour bras de lecture hautement sensible
- Le roulement de haute précision usiné qui est utilisé dans le roulement du bras de lecture avec suspension à la cardan permet un suivi amélioré, rendant le patinage moins probable, même pendant les performances les plus intenses.
Armoire très rigide, résistance aux vibrations et isolante avec amortissement élevé
- Cet appareil est conçu pour offrir non seulement un son de haute qualité et une haute résistance au Larsen, mais également pour éliminer efficacement les vibrations externes dans les environnements très bruyants.
Fonctions qui offrent une vaste gamme de performances
- Permet le réglage du couple et de la vitesse de freinage. Permet la lecture inverse.
- Permet à l'utilisateur de sélectionner l'une des deux couleurs de DEL en fonction de ses préférences ou de l'environnement.
Avant utilisation
Précautions de sécurité 04
Accessoires 07
Nom des pièces 08
Pour commencer
Assemblage de l'appareil. 09
Fixion de la cellule de lecture 09 Fixion de la coquille porte-cellule 09 Avant de monter la platine 11 Montage de la platine 11 Installation du tapis 11 Fixion du contrepoids d'équilibrage 11 Pour enlever la platine 11
- Connexion à un préamplificateur ou à un système de composant / Connexion à une console de mixage 12 Installation 13
- Mettez le couvercle anti-poussières en place. 13
Réglage 14
- Équilibre horizontal 14
- Pression de pointe de lecture 14 Dispositif antidérivant 15 Hauteur du bras de lecture 16 Hauteur de l'élévateur du bras 17 Paramètres de fonctionnement (réglement des couleurs des DEL/réglement de la lecture inversée/réglement sur 78 tours/réglement du couple/réglement du freinage) 17
Lecture
Lecture des disques 18
Contrôle de vitesse (réglage fin de la hauteur) 20
Entretien
Entretien 21
Guide de dépannage 22
Spécifications 23
Appareil
Pour réduire les risques d'incendie, d'électrocution ou de dommages au produit,
-N'exposez pas cet appareil à la pluie, l'humidité, l'égouttement ou l'éclaboussure. -Ne placez pas d'objets remplis d'eau, tels que des vases, sur l'appareil. -Utilisez exclusivement les accessoires préconisés. -Ne retirez pas les caches. -Ne réparez pas l'appareil vous-même.
Confiez l'entretien à un personnel qualifié.
-Ne laissez pas d'objets métalliques tomber dans cet appareil. -Ne pas placer d'objets lourds sur cet appareil.
Cordon d'alimentation secteur
Pour réduire les risques d'incendie, d'électrocution ou de dommages au produit, assurez-vous que la puissance du voltage fourni correspond au voltage inscrit sur l'appareil. - Branchez la prise secteur dans la prise électrique. - Ne pas tirer, plier ou placer des objets lourds sur le cordon. - Ne manipulez pas la prise avec les mains mouillées. - Tenez le corps de la prise secteur en la débranchant. - N'utilisez pas de prise secteur ni de prise de courant endommagée. La fiche secteur est le dispositif de déconnexion. Installez cet appareil de sorte que la fiche secteur puisse être débranchée immédiatement de la prise de courant. Assurez-vous que la broche de terre de la fiche du cordon d'alimentation est correctement branchée afin d'éviter un choc électrique. - Un appareil de CLASSE I doit être raccordé à une prise électrique pour l'alimentation dotée d'une mise à la terre de protection.
Appareil
- Ne placez pas de sources de flammes vives telles que bougies allumées sur cet appareil.
- Cet appareil peut être perturbé par des interférences causées par des téléphones mobiles pendant l'utilisation. En présence de telles interférences, éloignez le téléphone mobile de cet appareil.
- Cet appareil est destiné à être utilisé sous des climats tropicaux.
- Ne mettez pas d'objets sur cet appareil. Cet appareil devient chaud lorsqu'il est en marche.
Emplacement
- Placez cet appareil sur une surface plane. Pour réduire les risques d'incendie, d'électrocution ou de dommages au produit, -N'installez pas et ne placez pas cet appareil dans une bibliothèque, un placard ni dans chaque autre espace réduit. Assurez-vous que l'appareil est bien ventilé.
-Ne bouchez pas les ouvertures d'aération de cet appareil avec des journaux, nappes, rideaux ou objets similaires.
-N'exposez pas cet appareil directement aux rayons du soleil, à des températures élevées, à une humidité élevée ni à des vibrations excessives.
Assurez-vous que l'emplacement de placement est suffisamment solide pour supporter le poids de cette unité ( 23) - Ne soulevez pas et ne transportez pas cet appareil en le tenant par l'un de ses boutons. Cela pourrait faire tomber l'appareil, causant des blessures ou un dysfonctionnement de celui-ci. - Maintenez les cartes magnétiques ou carte IC comme une carte de crédit à l'écart de la platine.
-Dans le cas contraire, la carte à circuit intégré ou une carte magnétique peut devenir inutilisable en raison de l'effet magnétique.

L'élimination des équipements usagés
Applicable uniquement dans les pays membres de l'Union européenne et les pays disposant de systèmes de recyclage.
Apposé sur le produit lui-même, sur son emballage, ou figurant dans la documentation qui l'accompagne, ce pictogramme indique que les appareils électriques et électroniques usagés doivent être séparés des ordures ménagères.
Afin de permettre le traitement, la valorisation et le recyclage adéquats des appareils usagés, veuillez les porter à l'un des points de collecte prévus, conformément à la législation nationale en vigueur.
En les éliminant conformément à la réglementation en vigueur, vous contribuez à éviter le gaspillage de ressources précieuses ainsi qu'à protéger la santé humaine et l'environnement.
Pour de plus amples renseignements sur la collecte et le recyclage, veuillez vous renseigner auprès des collectivités locales.
Le non-respect de la réglementation relative à l'élimination des déchets est passible d'une peine d'amende.
Accessoires
Certaines pièces de l'appareil ont été démontées pour prévenir tout dommage lors de l'expédition.
Cochez les accessoires pour vérifier qu'ils sont bien tous dans l'emballage.
(Certaines pièces d'accessoires sont fournies dans un sac.)
| Platine (1 pce.) (TYL0332) | Tapis (1 pce.) (TBMX5361) Feuille intercalaire (1 pce.) (TBMX5371) | Housse de protection (1 pce.) (TTFA0454) |
| ● Une)piece de chaque élément est fourni avec l'appareil. La feuille intercalaire est une feuille mince et transparente. Faites attention de ne pas la jeter par mégarde. | Étiquette technics (1 pce.) (TBMA7331) ●Technics | |
| Adaptateur pour disques 45 tours (1 pce.) (TPH0339) | Contrepoids d'équilibrage (1 pce.) (TYL0295) | Coquille porte-cellule (1 pce.) (TYL0331) |
| Jeu de vis pour la cellule de lecture (1 jeu) (TTV0022) ●Écrous (2 pcs.) ●Vis courtes (2 pcs.) ●Vis longues (2 pcs.) ●Rondelles (2 pcs.) (Livré dans un sac) | Câbles PHONO (1 pce.) (K4EY4YY00003) | Câble de terre PHONO (1 pce.) (K4EY1YY00189) |
| Cordon d'alimentation secteur (1 pce.) (K2CM3YY00055) | ||
- Les numéros de modèle des accessoires sont tels qu'en février 2019. Ils sont sujets à modification sans préavis.
- Gardez les matériaaux d'emballage après avoir pris possession du matériel. Vous en aurez besoin pour transporter l'appareil sur une longue distance.
- Observez les réglementations locales lors de la mise au rebut du produit.
- N'utilisez pas de cordon d'alimentation secteur, câble PHONO et câble de terre PHONO autres que ceux qui sont fournis.
- Conservez la cellule de lecture, les écrous, les vis et les rondelles hors de portée des enfants pour éviter toute ingestion.
Nom des pièces

Arrière
Attention
- Lorsque vous effectuez un scratch (y compris la lecture inversée), utilisez une cellule de lecture et une pointe de lecture pour DJ.
Fixez une cellule de lecture (achetée en magasin) provisoirement.
Suivez les instructions de la cellule de lecture pour la fixer correctement à la coquille portecellule et serrez doucement les vis.
- Si les vis de fixation sont inclus dans la cellule de lecture, utilisez-les.
- Lors de la lecture de 45 tours SP, utilisez une cellule de lecture pour les 45 tours SP. Utilisez un mini tournevis plat (4 mm) disponible dans le commerce.
- Prenez garde de ne pas toucher le bout de la pointe de lecture.

2 Ajustez le porte-à-faux.
- Prenez garde de ne pas toucher le bout de la pointe de lecture.
Déplacez la cellule de lecture pour ajuster le dépassement de manière à ce que l'extrémité de la pointe de lecture soit à 52 mm de l'extrémité de montage de la coquille porte-cellule, comme indiqué sur la figure ci-dessous.

La cellule de lecture doit être parallèle à la coquille porte-cellule, vue de dessus et de côté (illustration est une vue de dessus).

Serrrez la vis pour la cellule de lecture.
- Faites attention de ne pas laisser la cellule de lecture glisser hors de son emplacement.

Remarque
La ( 8) est utilisée pour ranger la coquille porte-cellule avec la cellule de lecture fixe, ou pour ranger la coquille porte-cellule lorsqu'elle est temporairement retirée pour remplacer la cellule de lecture et d'autres éléments similaires. Cela vous permet d'éviter une panne ou un problème de cellule de lecture et/ou de pointe de lecture dus au renversement de la coquille porte-cellule. En fonction du type de cellule de lecture, la fixation du couvercle anti-poussière (≈ 13) lorsque la coquille porte-cellule est rangée dans le support de la coquille porte-cellule avec la cellule de lecture fixée peut entraîner un contact du couvercle anti-poussière et à la suite une rupture de la cellule de lecture. Assurez-vous que la coquille porte-cellule n'est pas rangée dans le support de la coquille porte-cellule lors de la fixation du couvercle anti-poussière.
4 Montez la coquille porte-cellule avec la cellule de lecture dans le bras de lecture. gardez la coquille porte-cellule horizontal et serrez l'écrou de blocage.
- Prenez garde de ne pas toucher le bout de la pointe de lecture.

Assemblage de l'appareil (suite)
Certaines pièces de l'appareil ont été démontées pour prévenir tout dommage lors de l'expédition.
Assemblez l'appareil dans l'ordre suivant.
Attention
- Avant l'installation, mettez en place la protection de la pointe de lecture pour protéger l'extrémité de la pointe de lecture, ramenez le bras de lecture sur le support de bras et immobilisez-le avec le clip de retenue du bras.
- Ne raccordez pas le cordon d'alimentation secteur tant que l'installation n'est pas terminée. Lors du montage de la platine, empêchez des matériaux étrangers de pénétrer entre l'unité principale et la platine.
- Ne pas toucher ou gratter la planche.

1 Retirez le couvercle de l'aimant de la platine.
- Il y a un aimant et son couvercle sur le côté arrière de la platine.
Retirez le couvercle de l'aimant avant d'installer l'unité principale.
Côté arrêt de la platine
Attention
- Maintenez tout objet magnétique sensible, comme une carte et une montre magnétiques, éloigné de l'aimant.
- Empêchez la platine de frapper l'unité principale ou de tomber.
- Empêchez de la poussière ou de la poudre de fer d'adhérer à l'aimant sur le côté arrêté.
- Ne touchez pas les vis de fixation (trois emplacements) de la platine. L'évaluation de la performance ne peut être garantie si elles sont hors de leurs emplacements.
Attention
- Faites attention lors de la manipulation de la platine étant donné qu'elle est lourde. Veillez à ne pas vous pincer les doigts.
- Essuyez les traces de doigts ou de saleté avec un chiffon doux.
3 Posez le tapis et la feuille intercalaire sur la platine.
- Un disque sur la platine en rotation peut être stoppé manuellement, et peut aussi être joué en sens inverse.
- Le fait de poser une feuille intercalaire sur la platine permet de modifier la sensation de reptation glissant.

Attention
- Lorsque vous effectuez un scratch (y compris la lecture inversée), utilisez une cellule de lecture et une pointe de lecture pour DJ.

Remarque
L'intérieur du contrepoids d'équilibrage est graissé.
Pour enlever la platine
Comme illustré sur la figure de droite, placez vos doigts dans les deux trous de la platine, maintenez l'axe central vers le bas et la platine vers le haut.

- Eteignez tous les appareils et débranchez le cordon d'alimentation secteur de la prise avant d'effectuer tout branchement.
- Branchez le cordon d'alimentation secteur une fois tous les autres raccordements terminés. Assurez-vous de brancher le fil de terre PHONO. Sinon, un bourdonnement de l'alimentation peut se produire.
- Reportez-vous aussi au mode d'emploi de l'appareil connecté.
1 Branchez le câble PHONO et le câble de terre PHONO aux bornes d'entrée PHONO de l'équipement connecté.
- Vous n'obtiendrez pas un volume ou une qualité sonore adéquate si l'amplificateur connecté n'a pas de bornes d'entrée PHONO.
2 Raccordez le cordon d'alimentation secteur.
- Vérifiez la puissance en watts de la sortie secteur sur l'équipement connecté avant de l'utiliser pour cet appareil. Pour diminuer la consommation d'énergie de l'appareil, reportez-vous aux spécifications. (≈ 23)


Attention
- Serrez la borne de terre PHONO à l'aide d'un tournevis à tête cruciforme.
Remarque
- L'interrupteur de fonctionnement ne sépare pas l'unité entière de l'alimentation même en position « OFF ». Retirez la fiche de la prise électrique principale si vous ne comptez pas utiliser l'appareil pendant une longue période. Placez l'appareil de sorte que la prise puisse être facilement enlevée.
Installation
Installez l'appareil sur une surface horizontale protégée des vibrations.
Gardez cet appareil aussi loin que possible des enceintes.
Réglage de la hauteur pour que l'appareil soit horizontal

Soulever le tourne-disque pour tourner les isolateurs et régler la hauteur.
- Dans le sens des aiguilles d'une montre : Reduit la hauteur.
- Dans le sens inverse des aiguilles d'une montre : Augmente la hauteur.
Attention
- Ne mettez pas les isolateurs trop loin. Cela pourrait les détacher ou bien les endommager.
Mettez le couvercle anti-poussières en place
1 Tout en maintenant le couvercle anti-poussière des deux côtés, mettez-le en place en alignant ses quatre coins sur les quatre coins de l'appareil. Lorsque vous retirez le couvercle anti-poussière, soulevez-le tout droit vers le haut.

Attention
- Ramenez le bras de lecture sur le support de bras et fixez-le avec le clip de retenue du bras avant de fixer ou de détacher le couvercle anti-poussières.
- Retirez le couvercle anti-poussières pendant la lecture. Assurez-vous que la lumière de pointe de lecture ( 19) est enfoncée vers le bas lors de la fixation du couvercle anti-poussières. Si le couvercle anti-poussières est fixé avec la lumière de pointe de lecture vers le haut, elle peut entrer en contact avec le couvercle anti-poussières.
Notes pour l'installation
- Avant de déplacer l'appareil, mettez l'appareil hors tension, débranchez la fiche d'alimentation et débranchez tous les périphériques connectés. Assurez-vous que l'appareil n'est pas exposé aux rayons directs du soleil, à la poussière, à l'humidité et à la chaleur émise par un appareil de chauffage.
- Cet appareil peut capter des interférences d'un appareil radio situé à proximité. Gardez l'appareil aussi loin que possible d'un appareil radio.
- N'installez pas l'appareil sur une source de chaleur.
- Évitez un endroit avec de grandes variations de température.
- Evitez un endroit avec une condensation fréquence.
- Evitez un endroit instable.
- Ne mettez pas un objet sur l'appareil.
- N'installez pas l'appareil dans un espace confiné tel qu'une étagère.
- Installez l'appareil dans un emplacement bien éloigné des murs ou d'autres dispositifs pour permettre un rayonnement de chaleur efficace depuis l'intérieur de l'appareil. Assurez-vous que l'emplacement d'installation est suffisamment résistant pour supporter le poids total de l'unité et du système. ( 23)
- Notez que l'appareil peut être endommagé par la fumée de cigarettes ou l'humidité provenant d'un humidificateur à ultrasons.
Condensation
Imaginons, vous sortez une bouteille froide d’un réfrigérateur. Si vous la laissez dans une pièce pendant un certain temps, des gouttes de rosée vont se former sur la surface de la bouteille. Ce phénomène est appelé « condensation »
- Conditions provoquant la condensation • Changement rapide de température (cause de par le déplacement d'un endroit chaud à un endroit froid ou vice versa, un refroidissement ou un réchauffement rapide ou bien exposition directe à de l'air froid) • Forte humidité dans une pièce avec beaucoup de vapeur, etc. Saison pluvieuse La condensation peut endommager l'appareil. Quand cela se produit, éteignez l'appareil et laissez-le jusqu'à ce qu'il s'adapte à la température ambiante (environ 2 à 3 heures).
Préparatifs
- Retirez le couvercle de pointe de lecture, en PRENANT SOIN DE ne pas endommager la pointe de lecture, puis dégagez le clip de retenue du bras.
- Abaissez le levier de pose et de relèvement.
- En la tournant, mettez la commande du dispositif antidérapant sur « 0 »
Libérez le bras de lecture du support de bras et réglez l'équilibre horizontal en tournant le contrepoids d'équilibrage.
Maintenez le bras de lecture et tournez le contrepoids d'équilibrage dans le sens de la flèche pour régler l'équilibre jusqu'à ce que le bras soit à peu près horizontal.
- Prenez soin de ne pas laisser le bout de la pointe de lecture toucher la platine ou l'unité principale.



Préparatifs
- Replacez le bras de lecture sur le support de bras et immobilisez-le avec le clip de retenue du bras.
Tournez la commande de la pression de pointe de lecture jusqu'à ce que « 0 » vienne sur la ligne centrale de l'arrière du bras de lecture.
- Maintenez immobile le contrepoids d'équilibrage tout en faisant cela.
Commande de pression de point de lecture

Tenez ici pour tourner

Remarque
- Reportez-vous au guide de l'utilisateur de votre pointe de lecture pour la pression appropriée de pointe de lecture.
2 Tournez le contrepoids d'équilibrage pour l'ajuster sur la pression de pointe de lecture appropriée pour la cellule de lecture utilisée.
- La commande de pression de pointe de lecture tournera en même temps que le contrepoids d'équilibrage.
- Tournez jusqu'à ce que la ligne centrale pointe sur la pression de pointe de lecture appropriée.

Dispositif antidérapant
1 Tournez la commande du dispositif antidérapant pour la régler à la même valeur que la commande de pression de pointe de lecture.

Remarque
Pour une pression de la pointe de lecture de 3g ou plus, régler l'anti-patinage sur « 3 » - Lorsque vous effectuez un scratch (y compris la lecture inversée), régler la commande dispositif antidérapant en fonction des mouvements de scratch à effectuer pour réduire le patinage.
Hauteur du bras de lecture
N'effectuez ce réglage que si la cellule de lecture que vous utilisez le rend nécessaire.
Préparatifs
- Mettez un disque sur la platine.
1 Dégagez le verrou du bras de lecture.
Verrou du bras de lecture

2 Régler la hauteur avec la bague de commande de la hauteur du bras de lecture.
Réglez la hauteur du bras de lecture jusqu'à ce qu'il soit parallèle au disque.
Utilisez le tableau ci-dessous comme référence pour trouver la marque de position appropriée pour la hauteur de votre cellule de lecture.
(Pour la coquille porte-cellule fournie)
| Hauteur de la cellule de lecture (H) en millimètres | Position de la commande de hauteur |
| 17 | 0 |
| 18 | 1 |
| 19 | 2 |
| 20 | 3 |
| 21 | 4 |
| 22 | 5 |
| 23 | 6 |
Tournez la bague de commande de hauteur de bras de lecture pour aligner la marque de position avec la ligne de repère. 0 à 6 mm sont marqués sur la bague de commande de hauteur de bras de lecture.

Remarque
Lorsque vous effectuez un scratch (y compris la lecture inverse), régalez la bague de commande de la hauteur du bras de lecture en fonction des mouvements de scratch à effectuer pour réduire le patinage.
Lorsque vous ne savez pas la hauteur de la cellule de lecture (h) ou lorsque vous n'utilisez pas la coquille porte-cellule fournie
Retirez le couvercle de pointe de lecture, ennant soin de ne pas endommager la pointe de lecture, puis dégagez le clip de retenue du bras. Abaissez le levier de pose et relèvement, posez la pointe de lecture sur un disque et régalez la commande de hauteur jusqu'à ce que le bras de lecture et le disque soient parallèles.
- Si la hauteur de la cellule de lecture (H) est trop petite afin qu'elles soient parallèles, ajoutez une « entretoise de cellule de lecture » (non fournie).

3 Après que le réglage de hauteur de bras soit terminé, verrouillez le bras de lecture en tournant le bouton de verrouillage du bras.
Assurez-vous de tourner le bouton de verrouillage du bras à la fin, comme indiqué dans la figure ci-dessous. Il peut être nécessaire de forcer légèrement pour le faire.

Attention
- Prenez garde de ne pas endommager le bout de la pointe de lecture.
- Ne pas utiliser le produit sans que le bras ne soit verrouillé.
- Pour un réglage plus précis, utilisez un niveau (non fourni) pour ajuster la hauteur du bras de manière à ce que la cellule de lecture soit parallèle au disque.
Hauteur de l'élevateur du bras
Effectuez un réglage en fonction de la cellule de lecture, si nécessaire.
Préparatifs
- Mettez un disque sur la platine.
- Retirez le couvercle de pointe de lecture, en PRENANT SOIN DE ne pas endommager la pointe de lecture, puis dégagez le clip de retenue du bras.
- Soulevez le levier de pose et de relèvement et placez le bras de lecture sur le disque.
1 Vérifiez la hauteur de l'élevateur du bras (distance entre le bout de la pointe de lecture et la surface du disque). Si un réglage est nécessaire, passez à l'objet 2. La hauteur de l'élevateur du bras est réglée en usine entre 8 et 13 mm.

2 Replacez le bras de lecture sur le support de bras et immobilisez-le avec le clip de retenue du bras. Tournez la vis de réglage.
Le fait de tourner la vis dans le sens des aiguilles d'une montre abaisse l'élevateur du bras. Le fait de tourner la vis dans le sens inverse des aiguilles d'une montre relève l'élevateur du bras.

Paramètres de fonctionnement
Permet le réglage des couleurs des DEL, réglage de la lecture inversée, réglage sur 78 tours, réglage du couple et réglage du freinage.
Mettez l'appareil hors tension et débranchez la fiche d'alimentation. Ajustez comme vous le souhaitez en réglant les interrupteurs à l'aide d'un tournevis cruciforme fin ou similaire.

Réglage de la couleur des DEL
Vous permet de sélectionner le rouge ou le bleu pour la couleur de la lumière stroboscopique, des sélecteurs de vitesse, du bouton de sélection de plaque de vitesse et du témoin DEL RESET.
| Interrupteur n°: 1 (DEL) | |
| Rouge | OFF (réglage d'usine) |
| Bleu | ON |
Réglage de la lecture inversée
Permet d'activer ou de désactiver la lecture inversée. (≈ 19)
| Interrupteur n°: 3 (REV) | |
| REV désacté | OFF (réglage d'usine) |
| REV acté | ON |
Réglage sur 78 rpm
Permet d'activer ou de désactiver 78 rpm. (≈ 19)
| Interrupteur n°: 4 (78) | |
| 78 tours désactivement | OFF (réglage d'usine) |
| 78 tours activé | ON |
Réglage du couple
Vous permet de choisir parmi quatre niveaux de force pour régler le couple.
| Interrupteur n°: 5 (TQ1) | Interrupteur n°: 6 (TQ2) | |
| Elevé | ① | ON |
| ② | OFF | |
| ③ | OFF (réglage d'usine) | |
| Bas | ④ | ON |
| OFF |
Réglage du freinage
Vous permet de sélectionner l'un des quatre niveaux de force de freinage pour arrêter la platine après avoir appuyé sur [START-STOP].
| Interrupteur n°: 7 (BK1) | Interrupteur n°: 8 (BK2) | |
| Elevé | ① | OFF |
| ② | OFF (réglage d'usine) | |
| ③ | ON | |
| Bas | ④ | ON |
Préparatifs
1. Mettez un disque (non inclus) sur la platine. 2. Retirez le couvercle de pointe de lecture puis dégagez le clip de retenue du bras.
1 Tournez [on/off] pour mettre l'appareil sous tension.
La lumière stroboscopique s'allume. 33-1/3 rpm est automatiquement sélectionné et l'indicateur [33] s'allume.
2 Appuyez sur [START-STOP]. La platine de lecture commence à tourner.
Lumière stroboscopique
![TECHNICS SL1210MK7 - Tournez [on/off] pour mettre l'appareil sous tension. - 1](/content/2024/12/285199/images/71ed11e84518d432fc45b13c78699cd27646f3e2a5232f3fda48a93fd34c5bf1.jpg)
![TECHNICS SL1210MK7 - Tournez [on/off] pour mettre l'appareil sous tension. - 2](/content/2024/12/285199/images/6b3feb52cc722ff5d0321a099de91f5f178838636b0969fb9327cd0d05cc254e.jpg)
Attention
N'appuyez pas sur [START-STOP] lorsque la platine est retirée.
Si vous avez accidentellement appuyé sur [START-STOP]
- Le témoin du bouton de sélection de vitesse ([33] ou [45]) commence à clignoter. S'il clignote, tournez [ON/OFF] pour mettre l'appareil hors tension, montez la platine, puis tournez [ON/OFF] pour mettre l'appareil sous tension.

3 Appuyez sur [RESET] pour allumer le témoin DEL RESET de la commande de vitesse.
L'appareil lit à une vitesse prédéfinie (33-1/3, 45 ou 78 rpm) indépendamment de la position [pitch adj].
![TECHNICS SL1210MK7 - Appuyez sur [RESET] pour allumer le témoin DEL RESET de la commande de vitesse. - 1](/content/2024/12/285199/images/3b7b1f7fb1152fcbf1ad35237083c4ab7f063eebdd778d141090d0d0ecb6a4ee.jpg)
- Réglage fin de vitesse ( 20)
![TECHNICS SL1210MK7 - Appuyez sur [RESET] pour allumer le témoin DEL RESET de la commande de vitesse. - 2](/content/2024/12/285199/images/e709472a95c544b283159bc50f75ae4323c188c8fd5868f648f69a44492d8620.jpg)
![TECHNICS SL1210MK7 - Appuyez sur [RESET] pour allumer le témoin DEL RESET de la commande de vitesse. - 3](/content/2024/12/285199/images/74f64ec04a8afe6670671a12bb4f021bb460dd5816a24423d514844b37d298bf.jpg)
Pour jouer un disque en sens inverse
- Permet d'activer la lecture inversée avec le réglage de la lecture inversée (≈ 17).
- Appuyez en même temps sur le(s) sélecteur(s) de vitesse de la platine ([33] ou [45], ou [33] et [45]) et [START-STOP] lorsque la platine est en rotation.
- La lecture inverse commence à la vitesse de la platine sélectionnée en appuyant sur le(s) sélecteur(s) de vitesse.
- Pour revenir à la lecture normale, appuyez sur [START-STOP] à nouveau tout en appuyant sur le(s) selecteur(s) de vitesse de la platine.
- Lorsque vous avez appuyé sur [START-STOP] pendant la lecture inversée, appuyez de nouveau sur [START-STOP] pour reprendre la lecture normale.
- Appuyez simultanément sur le(s) sélecteur(s) de vitesse de la platine et sur [START-STOP] lorsque la platine est arrêtée pour démarrer la lecture inversée.
Pour arrêter temporairement la lecture
Relevez le levier de pose et de relevage.
La pointe de lecture se soulève du disque. Pour lancer la lecture à nouveau, abaissez le levier de pose et de releverage.
Lorsque la lecture prend fin
Relevez le levier de pose et de releavage, ramenez le bras de lecture sur le support de bras et abaissez le levier de pose et de releavage. Appuyez sur [START-STOP]. Le frein électronique arrête doucement la platine. Tournez [ON/OFF] pour permettre l'appareil hors tension. Fixez le bras de lecture à l'aide du clip de retenue du bras. Remettez le couvercle de pointe de lecture (pour protéger le bout de la pointe de lecture).
Pour allumer la pointe de lecture
Le bout de la pointe de lecture est allumé pendant la lecture.

Appuyez sur l'interrupteur de lumière de pointe de lecture.
La lumière de pointe de lecture (DEL blanche) s'éteint et illumine la pointe de lecture. - Appuyez vers le bas la lumière de la pointe de lecture pour éteindre la lumière.
Lors de la lecture de 45 tours
- Appuyez sur le bouton de sélection de vitesse [45] ([45] s'allume). Montez l'adaptateur pour disques 45 tours sur le pivot central.
Lors de la lecture de 45 tours SP (enregistrement court)
Activez la lecture sur 78 rpm avec le réglage 78 tours ( 17) - Appuyez en même temps sur les boutons de sélection de vitesse [33] et [45] (78 rpm : [33] et [45] s'allument).
Lors de l'utilisation d'un stabilisateur d'enregistrement (non inclus)
- Consultez le manuel d'instructions du stabilisateur d'enregistrement.
- Poids maximum: 1 kg
Contrôle de vitesse (réglement fin de la hauteur)
1 Appuyez sur [RESET] pour éteindre le témoin DEL RESET.
2 Appuyez sur le bouton de sélection de plage de vitesse pour sélectionner la plage de vitesse.
- [×2] lumière allumée : ±16 %
- [×2] lumière éteinte: ±8%
Lorsque la platine tourne
Faites glisser [PITCH ADJ].
En fonction de votre sélection, la vitesse peut être régée entre environ -8% et +8% ou environ -16% et +16%. Les chiffres représentent les pourcentages approximatifs pour votre réglage.

Réinitialiser l'écart à sa valeur initiale
Appuyez sur [RESET].
Le témoin DEL RESET s'allume et la vitesse retourne immédiatement à une valeur prédéfinie indépendamment de la position de [PITCH ADJ]. (33-1/3, 45 ou 78 rpm)
Témoin DEL RESET allumé : Fixé à la valeur prédéfinie. - Témoin DEL RESET éteint : - Peut être ajusté à l'aide de [PITCH ADJ].
Pour mesurer l'écart
Les quatre rangées de miroirs stroboscopiques sur le bord extérieur de la platine de lecture peuvent aider à mesurer l'écart.
Miroirs stroboscopiques
(6) + 6.4% de changement de vitesse lorsque stationnaire +3,3% de changement de vitesse lorsque stationnaire Vitesse normale de platine (33-1/3, 45 ou 78 rpm) lorsque stationnaire -3.3 % de changement de vitesse lorsque stationnaire
Attention
Les miroirs stroboscopiques sont éclairés par la lumière stroboscopique (éclairage DEL) synchronisé avec la fréquence précise de la commande numérique. Utilisez toujours cet éclairage DEL pour mesurer la vitesse.

Entretien des pièces
Retirez avec soin la poussière de la pointe de lecture et du disque.
Enlevez la coquille porte-cellule avec la cellule de lecture et nettoyez la pointe de lecture en utilisant une brosse douce. Brossez de la base vers le bout. Utilisez un nettoyant pour disque pour garder vos disques propres.

Essuyez de temps en temps les bornes de la coquille porte-cellule.
Essuyez les bornes de la coquille porte-cellule avec un chiffon doux et fixez la coquille porte-cellule au bras de lecture.
Baissez le volume de l'amplificateur ou mettez l'amplificateur hors tension avant de monter ou de démonter la coquille porte-cellule.
Les enceintes peuvent être endommagées si la coquille porte-cellule est déplacée lorsque le volume est élevé.
Nettoyage du couvercle antipoussières et le boîtier
Essuyez le couvercle anti-poussière et le boîtier avec un chiffon doux.
Ne touchez pas la planche lors du nettoyage.
Autrement, le joueur peut échouer.
Lorsque la poussière est tenace, essorez bien un chiffon humide pour essuyer la saleté, puis essuyez-la avec un chiffon doux.
- N'utilisez pas de solvants tels que benzine, diluant, alcool, détergent de cuisine, chiffon imprégné chimiquement, etc. L'utilisation de ces produits peut causer la déformation du boîtier extérieur ou le détachement du revêtement.
- N'essuyez pas le couvercle anti-poussières pendant la lecture d'un disque.
Cela pourrait causer de l'électricité statique. Cette électricité statique peut attirer le bras de lecture vers le couvercle anti-poussières.
Déplacement de l'appareil
Remballez l'appareil dans son emballage original.
Gardez les matériaux d'emballage après avoir pris possession du matériel.
Si vous n'avez plus l'emballage, procédez comme suit:
- Retirez la platine et le tapis et enveloppez-les avec précaution.
- Retirez la coquille porte-cellule et le contrepoids d’équilibrage du bras de lecture et enveloppez-les avec soin. Fixez le bras de lecture avec le clip de retenue du bras et maintenez-le en place avec du ruban adhésif.
- Enveloppez soigneusement l'unité principale dans une couverture ou du papier.
Reconditionnement

Avant le reconditionnement, retirez le contrepoids d’équilibrage et insérez le support de bras de lecture sous le bras de lecture.
Symbole DEEE
Mise au rebut du produit en dehors des pays de l'UE

Ce symbole est valable dans l'UE seulement. Contacter un bureau gouvernemental local ou votre revendeur pour confirmer une manière correcte de mettre au rebut.
Guide de dépannage
Guide de dépannage Avant de faire appel au service, faites les vérifications ci-dessous. En cas de doute concernant certains des points à vérifier, ou si les solutions indiquées dans le tableau ne permettent pas de résoudre le problème, contactez votre revendeur.
Pas de courant.
Le cordon d'alimentation secteur est-il branché?
-Insérez le cordon à fond. (≈ 12)
Il y a du courant mais aucun son.
Le son est faible.
- Les raccordements sont-ils bien effectués sur les bornes PHONO de l'amplificateur ou du récepteur ?
- Les raccordements du câble de connexion stéréo à l'amplificateur ou au récepteur sont-ils inversés ?
- Vérifiez de nouveau tous les raccordements. ( 12)
- Les raccordements des fils de jonction de la coquille porte-cellule aux bornes de la cellule de lecture sont-ils bien effectués?
-Vérifiez de nouveau tous les raccordements. ( 9)
- D'autres appareils ou leur cordon d'alimentation secteur se trouvent-ils à proximité du cable de connexion stéréo?
Éloignez les appareils et leur cordon d'alimentation secteur de cet appareil.
Le fil de connexion à la terre est-il raccordé?
Assurez-vous que le fil de connexion à la terre est correctement raccordé. (≈ 12)
L'indicateur du sélecteur de vitesse [33] ou [45] clignote.
Effectuez l'opération suivante lorsque l'indicateur du sélecteur de vitesse [33] ou [45] clignote. Le symptôme peut être amélioré.
Tournez [ON/OFF] sur OFF. Debranche la fiche d'alimentation, attendez trois secondes puis inserez de nouveau la prise. Tournez [ON/OFF] sur ON et appuyez sur [START-STOP] pour faire tourner la platine. - Si l'indicateur du selecteur de vitesse clignote à nouveau, vérifie lequel clignote et contactez notre représentant pour le service après-vente.
| Généralités | |
| Alimentation | 110 - 240 V CA, 50/60 Hz |
| Consommation | 8,0 W (Alimentation ON)Env. 0,2 W (Alimentation OFF) |
| Dimensions(I × H × P) | 453 x 169 x 353 mm |
| Masse | Env. 9,6 kg |
| Température defonctionnement | 0 °C à +40 °C |
| Humidité defonctionnement | 35 % à 80 % d'humiditérelative (sans condensation) |
| Platine de lecture | |
| Type | Système de platine àentrainment direct(manuel) |
| Systèmed'entrainment | Entrainnement direct |
| Mateur | Mateur C.C. sans balai |
| Platine | Aluminium moulé souspressionDiamètre: 332 mmMasse: Env. 1,8 kg(Incluant le tapis et la feuilleintercalaire) |
| Vitesses derotation | 33-1/3 rpm, 45 rpm(avec interrupteur 78 rpm) |
| Plage de vitessevariable | ± 8, ± 16 % |
| Couple dedémarrage | 1,8 kg-cm |
| Caracteristiquesd'augmentation | 0,7 s. (de la positionimmobile) à 33-1/3 rpm |
| Système defreinage | Frein électronique |
| Pleurage etscintillagement | 0,025 % WRMS |
| Section du bras de lecture | |
| Type | Type statique équilibré |
| Longueur effective | 230 mm |
| Porte-à-faux | 15 mm |
| Angle d'erreur de piste | En développé de 2° 32' (au sillon extérieur d'un disque de 30 cm (12")) En développé de 0° 32' (au sillon interieur d'un disque de 30 cm (12")) |
| Angle de décalage | 22° |
| Plage de réglage de hauteur de bras de lecture | 0 - 6 mm |
| Plage de réglage de la pression de pointe de lecture | 0 - 4 g (lecture directe) |
| Poids de la coquille porte-cellule | Env. 7,6 g |
| Plage du poids de la cellule de lecture utilisable | 5,6 - 12,0 g (Sans contrepoids auxiliaire) 14,3 - 20,7 g (y compris la coquille porte-cellule) |
| Patte de la borne de la coquille porte-cellule | 1,2 mm Ø Patte de borne à 4 broches |
Spécifications sujettes à modifications sans préavis.
Notice Facile