EB 210-130 CD ALUCO - Four électrique GAGGENAU - Notice d'utilisation et mode d'emploi gratuit
Retrouvez gratuitement la notice de l'appareil EB 210-130 CD ALUCO GAGGENAU au format PDF.
| Type de produit | Four encastrable électrique |
| Caractéristiques techniques principales | Four à convection, capacité de 71 litres, classe énergétique A+ |
| Alimentation électrique | 230 V, 50 Hz |
| Dimensions approximatives | Largeur : 60 cm, Hauteur : 60 cm, Profondeur : 55 cm |
| Poids | Environ 35 kg |
| Compatibilités | Compatible avec les meubles de cuisine standard de 60 cm |
| Puissance | 3 650 W |
| Fonctions principales | Chaleur tournante, grill, cuisson traditionnelle, nettoyage par pyrolyse |
| Entretien et nettoyage | Nettoyage par pyrolyse, surface en acier inoxydable facile à essuyer |
| Pièces détachées et réparabilité | Disponibilité de pièces détachées via le service après-vente Gaggenau |
| Sécurité | Verrouillage de sécurité pour enfants, porte froide |
| Informations générales utiles | Garantie de 2 ans, installation par un professionnel recommandée |
FOIRE AUX QUESTIONS - EB 210-130 CD ALUCO GAGGENAU
Questions des utilisateurs sur EB 210-130 CD ALUCO GAGGENAU
0 question sur cet appareil. Repondez a celles que vous connaissez ou posez la votre.
Poser une nouvelle question sur cet appareil
Téléchargez la notice de votre Four électrique au format PDF gratuitement ! Retrouvez votre notice EB 210-130 CD ALUCO - GAGGENAU et reprennez votre appareil électronique en main. Sur cette page sont publiés tous les documents nécessaires à l'utilisation de votre appareil EB 210-130 CD ALUCO de la marque GAGGENAU.
MODE D'EMPLOI EB 210-130 CD ALUCO GAGGENAU
Notice d'utilisation et d'installation
EB 210/211
Four électrique encapsulé

3. Utilisation page 10-18
1.1 Sécurité Page 3 1.2 Première utilisation Page 3 1.3 Utilisation Page 4 2.1 Structure 2.2 Accessoires fournis et optionnels 2.3 Modes de fonctionnement Page 7-9 3.1 Généralités Page 10 3.2 Fonctionnement de l'horloge Page 11-15
Heure du jour
Minuteur... Page 13
Horloge à cumul
Programmation de la durée Page 14
Programmation de l'heure d'arrêt
Programmation de la durée et de l'heure d'arrêt
3.3 Mode chaleur tournante
3.4 ECO Page 16 3.5 Chaleur haute et chaleurasse/chaleurhaute 3.6 Chaleur tournante et chaleur basse 3.7 Grillade
6. Nettoyage et entretien
6.1 Nettoyage manuel 6.2 Autonettoyage Page 26 6.3 Nettoyage du filtre à GRAISSSE 6.4 Dépose de la plaque à catalyse
7. Entretien page 28-29
7.1 Généralités Page 28 7.2 Changement de la lampe halogène Page 28 7.3 Démontage de la paroi vitrée du four Page 29
8. Notice de montage
8.1 Caractéristiques techniques Page 30 8.2 Comment professionnel Page 30-31

Grâce à votre nouveau four, vous allez prendre encore plus de plaisir à cuisiner.
L'appareil offre les avantages suivants :
- échauffement très rapide avec le programme chaleur tournante et chaleur basse.
- L'appareil est doté du revêtement CleanEmail et d'un catalyseur pour le nettoyage à l'air.
Afin de pouvoir utiliser cet appareil de manière optimale, lisez attentivement les instructions d'utilisation et de montage avant la première utilisation. Elles contiennent des remarques importantes sur l'utilisation, l'installation et l'entretien de l'appareil.
Les consignes à respecter avant la première utilisation figurent page 3.
Les chapitres « Description et fonctionnement » et « Utilisation » vous dévoilent tout ce que peut faire le four et comment faire pour en tirer le maximum.
Le chapitre « Nettoyage et entretien » vous permettra de garder longtemps un four beau et en bon état de fonctionnement.
De plus, nous vous avons concocté quelques « Trucs et astuces »
Alors, bonnes recettes et bon appétit !
1.1 Sécurité
Si l'appareil est endommagé, il est interdit de s'en servir. L'appareil ne doit être branché que par un spécialiste habilité conformément à toutes les prescriptions en vigueur en matière d'alimentation électrique et à toutes les dispositions nationales en matière de construction. Respectez les instructions de montage!
Si les appareils électriques sont branchés à proximité de la table de cuisson et du four, faites attention à ne pas coincer les cordons d'alimentation sous la porte chaude du four, ni à les faire passer sur les surfaces de cuisson chaudes.
L'utilisateur est responsable du maintien de l'appareil en bon état et de son emploi correct. Ne mettez l'appareil en service que sous surveillance.
Attention risque d'incendie! Ne laissez jamais d'objets inflammables dans le four! Lorsque le four est allumé, laissez dans l'enceinte uniquement les éléments intérieurs nécessaires à la cuisson.
Attention! Pendant la marche, l'appareil et le bandeau de commande (jusqu'à mise en marche du ventilateur) chauffent BEAUCoup. Maintenez les enfants à distance!
Remarque: Ne nettoyez jamais cet appareil avec un nettoyeur à vapeur ou avec de l'eau sous pression - risque de court-circuit!
À chaque opération de maintenance, séparez l'appareil du secteur. À cet effet, débranchez la fiche d'alimentation ou actionnez le fusible correspondant.
Les réparations doivent être effectuées uniquement par des spécialistes agréés afin de garantir la sûreté de l'appareil.
Aucune garantie n'est accordée pour les dommages provoqués par la non-observation des instructions de la présente notice.
Sous réserve de modifications techniques.
1.2 Première utilisation
Lisez attentivement la notice d'utilisation et de montage.
Avant la première utilisation, l'appareil doit être installé et branché par un spécialiste.
Enlevez l'emballage de l'appareil et jetez-le en respectant la réglementation locale. Vérifiez si les accessoires se trouvent dans l'emballage. Ne laissez pas des enfants jouer avec les éléments d'emballage et sacs ou films en plastique.

Cet appareil est marqué selon la directive française 2002/96/CE relative aux appareils électriques et électroniques usagés (waste electrical and electronic equipment - WEEE). La directive définit le cadre pour
une reprise et une récapitulation des appareils usagés applicables dans les pays de la CE.
Avant le montage, vérifiez que l'appareil n'a pas été endommagé pendant le transport.
Avant la mise en service, assurez-vous du bon état de la prise électrique.
Avant d'utiliser votre four pour la première fois, sortez tous les éléments intérieurs amovibles (grille, plaque, etc.). Ensuite, allumez le four pendant 1 heure à 300°C en mode chaleur tournante. Pendant ce temps, faites en sorte de bien ventiler la pièce. Le but de l'opération est de faire disparaître les possibles odeurs de neuf.
Avant la première utilisation, nettoyez soigneusement l'appareil et ses accessoires. (voir chapitre «Nettoyage et entretien»).
Après rebranchement de l'appareil ou après une panne de secteur, l'heure 8:00 est proposée sur l'afficheur et le symbole (unité de temps) clignote. Vous pouvez mettre à l'heure au moyen des touches + et - valider à l'aide de la touche √ (confirmation). Le fonctionnement normal de l'appareil est maintenant assuré. Si vous tournez un des boutons de commande, l'heure proposée (8:00) sera validée comme heure du jour.
La plaquette d'identification de l'appareil est visible après ouverture de la porte. Une autre plaquette est fournie sur un feuillet séparé de la notice. Conservez cette plaque pour la garantie, au même endroit que votre notice d'utilisation et de pose!
1.3 Utilisation
L'appareil est uniquement destiné à un usage domestique et ne doit pas être utilisé à d'autres fins.
Utilisez-le uniquement pour vos préparations alimentaires. L'appareil n'est pas destiné à chauffer la pièce dans laquelle il est installé.
Attention! Risque de blessure en cas de fermeture incorrecte de la porte : vous pouvez vous coincer et pincer les doigts et les mains !
Ne conserver dans le four aucun objet inflammable et ne laisser dans le four en marche que les objets indispensables.
Pendant la marche, ne pas couvrir ni garnir d'une feuille d'aluminium le fond de l'enceinte. Ne pas non plus poser directement sur le fond de l'enceinte des faitouts, casseroles, plaques à pâtisserie ou moules à gâteaux. La répartition irrégulière de la chaleur peut endommager l'émail. Utilisez donc la grille.
Ne jamais verser de l'eau directement dans le four chaud, sous peine d'endommager l'émail.
Faites toujours préchauffer le four dans le mode dans lequel vous ferez ensuite cuire ou rôtir le mets.
Conseil : vous pouvez faire chauffer très rapidement l'appareil en utilisant le programme (chaleur tournante et chaleur basse).
Le symbole « préchauffage » situé sur le tableau de commande s'éteint dès que la température régée est atteinte.
Attention lors de l'ajout d'huile ou de graisse. Ceux-ci surchauffent facilement et il y a risque de brûlure.
Remarque ! Après chaque cuisson, il convient d'éliminer les acides de fruit (citrons, prunes, etc.) qui pourraient laisser des taches sur l'émail du four.
Après cuisson, ouvrez entièrement la porte ou bien refermez-la, mais ne laissez pas entrouverte, car cela risquerait d'endommager le panneau de commande et les éléments de cuisine !
Attention, risque de brûlure! L'intérieur de la porte chauffe beaucoup; soyez donc particulièrement prudent en ouvrant la porte. Lorsque vous vous tenez devant l'appareil, faites attention à ce que la porte ouverte ne se referme pas sur vous.
Une protection de température intégrée empêche la surchauffe de l'appareil et des éléments de cuisine.
Après la cuisson, ramenez le bouton de « Température » en position 0.
En cas d'anomalie de fonctionnement, commencez toujours par vérifier les fusibles de votre installation électrique. Si l'alimentation électrique n'est pas en cause, contactez votre distributeur ou votre service après-vente GAGGENAU.
L'ouverture de la porte provoque l'arrêt de toutes les résistances chauffantes et du ventilateur.
Après la cuisson, le ventilateur continue à fonctionner pendant un certain temps avant de s'arrêter automatiquement.
Au milieu et en bas du fond de l'enceinte, se trouve une prise de courant pour le branchement de la résistance séparée destinée à la pierre à cuire (accessoires). En temps normal, laissez le cache dans la prise de courant.
2. Description et fonctionnement
2.1 Structure
1 Résistance de grill et de chaleur haute 2 Fente d'aération 3 Panneau de commande 4 Filtre à graisse 5 Éclairage du four 6 Grilles coulissantes 7 Porte du four

8 Touche «heures» 9 Afficheur avec programmateur 10 Touche «plus» 11 Touche «confirmation» 12 Indication du temps 13 Touche «minus» 14 Manette «mode» 15 Manette de «température»

16 Symbole « durée, fin » 17 Symbole « minuteur » 18 Symbole « durée de cuisson » 19 Symbole « réchauffer » 20 Symbole « unité de temps »
2.2 Accessoires fournis et optionnels







L'appareil est fourni en série avec les accessoires suivants: - GR 200-046 : grill pour moules à gâteaux, rôtis, mets à griller et plats de cuisson (fig. 5) - KB 200-046 : plaque à pâtisserie pour gâteaux, petits fours (fig. 6) - GP 200-046 : plaque à griller pour rôtis, utiliser comme le chefrite (fig. 7)
De plus, vous pouvez commander les accessoires optionnels suivants :
- PS 026-001 : pierre à pizza et pouvoir à pizza (fig. 8 et 9)
- KB 110-046 : lechefrite en verre pour soufflés etc. (fig. 10) -HZ 026-001: résistances chauffantes pour pierre à pizza, régulation jusqu'à 300°C (fig. 11) -GR082-046grille
- GR 085-046 : grille pour plaque à griller
- AZ 031-002 : coulisses
- US 210-002 : plaques à catalyse



Chaleur tournante
En mode « chaleur tournante », tous les aliments sont cuits à la même température. Vous pouvez préparer plusieurs plats, différents ou identiques, sur plusieurs niveaux, sans transmission de goût de l'un à l'autre.
Avec la chaleur tournante, vous pouvez cuire, rôtir et stériliser.
Faire cuire à la chaleur tournante
C'est le mode idéal pour faire cuire en même temps plusieurs mets avec plusieurs plaques à pâtisserie et moules à gâteaux (fig. 12).
Rôtir à la chaleur tournante
La viande brunit de manière uniforme sur tous les côtés. Si vous faites cuire sur la grille, placez la plaque à griller un niveau en dessous afin de recueillir les gouttes de graisse.
Chaleur tournante et chaleur basse
Dans ce mode, la résistance de chaleur basse est également en service. La turbine du ventilateur assure une répartition uniforme de la chaleur. De plus, la chaleur est générée par le bas (fig. 13).
Chaleur haute et chaleur basse
Deux résistances fonctionnent en même temps. Avec le mode de cuisson à chaleur haute et chaleur basse, vous ne pouvez utiliser qu'un seul niveau. Pour obtenir les meilleurs résultats, servez-vous de préférence du deuxième niveau en partant du bas (fig. 14).
Vous pouvez aussi sélectionner séparément le mode chaleur haute afin de faire dorer vos mets par le haut.

Grillade
Les grillades seront cuites par le haut à une température de 150 - 300°C. On fait alors la différence entre les modes suivants :
Grillade avec contrôle de température
Suivant la position du sélecteur de température, le rayonnement infrarouge est plus ou moins fort (fig. 15). Cette façon de griller convient aux viandes plates et au gratinage.
Retournez le mets à griller!

Gril et chaleur tournante
La turbine fait circuler l'air chaud, produisant un échauffement plus régulier, même si la grille est pleine. Il n'est donc plus nécessaire de retourner fréquemment les mets (fig. 16).

En mode ECO, vous pouvez cuire des gâteaux, petits fours, gratins avec la chaleur tournante, tout en économisant l'énergie. Dans ce mode, le chauffage du catalyseur est désactivé (fig. 17).

Pierre à cuire (uniquement avec accessoires optionnels PS 026 et HZ 026)
Pizza croustillante ou pain frais : avec la pierre à cuire, vous obtenez des résultats comparables à ceux d'un véritable four en pierre (fig. 18).
Insertion des plaques à pâtisserie
- Insérez la plaque à la même hauteur des deux côtés.
- Veillez à ce que l'encoche de la plaque se trouve à l'arrière et que donc le bord de préhension se trouve à l'avant.
Manette « température »:
La température est réglable entre 50 et 300°C.
Manette « mode »:
Vous avez le choix entre 8 programmes :
- Chaleur tournante
- Grillade à la chaleur tournante
- Grillade
- Chaleur tournante et chaleur basse
- ECO
- Chaleur haute et chaleur basse
- Chaleur haute
- Mode pizza
Mise en marche
Arrêt
Mise en marche: (fig. 19)
Pour mettre l'appareil en marche, servez-vous de la manette «Température».
Pour régler une température quelconque, faites tourner la manette vers la droite. La manette est crantée. Le premier cran vers la droite correspond à l'éclairage.
Arrêt: (fig. 20)
Pour arrêter l'appareil, tournez la manette « Température » sur la position 0. L'éclairage s'éteint et seule l'heure du jour reste visible sur l'afficheur.
Remarque : après arrêt, le ventilateur de refroidissement continue à tourner pour protéger l'électronique, puis se coupe automatiquement.
3.2 Fonctionnement de l'horloge
Le mode et la température souhaités peuvent être sélectionnés avant ou après la programmation de la durée, au moyen des manettes « Température » et « Mode »
Tant qu'un ou plusieurs symboles clignotent sur l'afficheur, il est possible d'intervenir ; aucune valeur n'a encore été programmée ou celle qui l'a été n'est pas valide.
Toutes les valeurs de temps doivent être entrées au moyen des touches (heure), +, - et √ (confirmation). Chaque action sur une touche est confirmée par un signal sonore et visuel.
Si vous préselectionnez un programme (fin par exemple), sans entrer de valeur, l'heure du jour réapparaîtra sur l'afficheur au bout de 20 secondes.
Une fois tapée, une valeur (de programmation de durée par exemple) doit être confirmée dans les 20 secondes qui suivent, au moyen de la touche « confirmation ». Sinon, la valeur en question ne sera pas enregistrée.
Pour confirmer une valeur lorsque vous programmez, appuyez sur la touche « confirmation ».
Si vous appuyez sur une autre touche que celle-ci, la valeur tapée ne sera pas enregistrée et sera donc perdue.
Pour consulter des valeurs enregistrées, appuyez sur la touche (heure). La valeur concernée apparait pendant 10 secondes environ sur l'afficheur. Pendant ce laps de temps, vous pouvez la modifier en appuyant sur les touches + ou -, puis confirmer au moyen de la touche (confirmation).
Si vous voulez effacer une valeur, appuyez en même temps sur les touches + et -.
Si vous avez déjà programmé une valeur de temps sur l'appareil (une durée par exemple), cette valeur vous sera proposée lors de la programmation suivante.
Plus vous appuyez longtemps sur les touches + ou - en programmant une durée, plus le temps défile vite sur l'afficheur.
Après expiration du temps programmé, le symbole correspondant clignote sur l'afficheur. Si vous avez par exemple programmé une heure de fin, le symbole -l (heure de fin) clignote! De plus, vous entendez un signal sonore. Le chauffage s'arrête et l'éclairage du four s'éteint. Pour relancer le mode sélectionné précédemment, appuyez sur une touche quelconque de l'afficheur. Pour mettre fin à la cuisson, placez la manette « Température » sur 0.
Passage du mode automatique au mode « normal » : ramenez la manette de température à 0. Le four s'arrête de chauffer. La valeur de temps programmée au préalable est conservée. APRÈS expiration de la durée entrée, un signal sonore se fait entendre.
Remarque: si l'heure ne s'affiche plus avec précision sur l'horloge du four, cela ne signifie pas qu'il y a un défaut technique. La base de temps des horloges est la fréquence du réseau public d'électricité. En Europe, cette fréquence est de 50 Hz (Hertz). Les réseaux alimentés par des centrales électriques d'Europe orientale représentent des fluctuations. Sur l'afficheur, l'heure indiquée peut donc être fausse. Cette erreur n'a pas d'effet sur le fonctionnement de l'appareil, ni sur l'exécution des programmes.
Tout signal d'alarme s'arrête après 3 minutes.
Remarque : toutes les fonctions de programmation de la durée peuvent être programmées ensemble.

Procédez de la manière suivante:
- Appuyez 3 fois sur la touche (horloge). Le symbole (unité de temps) clignote sur l'afficheur. L'heure actuellement régée est visible (fig. 21).
- Appuyez sur les touches + ou - pour régler l'heure.
- Appuyez sur la touche ✓ (confirmation) pour confirmer la valeur entrée. Un signal sonore sera entendu.
Remarque: Après rebranchement de l'appareil ou après une panne de secteur, l'heure 8:00 est proposée sur l'afficheur et le symbole min (unité de temps) clignote. Vous pouvez mettre à l'heure au moyen des touches + et - valider à l'aide de la touche ✓ (confirmation). Le fonctionnement normal de l'appareil est maintenant assuré. Si vous tournez un des boutons de commande, l'heure proposée (8:00) sera validée comme heure du jour.

À chaque nouvelle programmation du minuteur, la valeur programmée la fois précédente vous sera toujours proposée par défaut.

Minuteur
Cette fonction permet de programmer une durée sans mise en marche et arrêt automatiques et peut servir par exemple de sablier, même lorsque l'appareil est éteint. La plage de réglage se situe entre dix secondes (00:10) et 23.59 heures (23:59).
Procédez de la manière suivante :
- Appuyez sur la touche + de l'afficheur. Le symbole (minuteur) clignote (fig. 22).
- Sur l'afficheur apparaît la valeur entrée que vous pouvez modifier avec les touches + ou -. Le symbole min (unité de temps) est éclairé sur l'afficheur.
- Appuyez sur la touche (confirmation) pour confirmer la valeur entrée.
- Le défilement du temps est visible sur l'afficheur.
Remarque: si aucune action n'est faite dans les 5 secondes, le minuteur démarre même sans que vous appuyez sur la touche (confirmation). Une fois que le minuteur a terminé, un signal sonore se fait entendre et le symbole minuteur clignote sur l'afficheur. Pour arrêter le signal sonore, appuyez sur n'importe quelle touche. Le minuteur peut être arrêté à tout moment par action simultanée sur les touches ^+ et-.
Procédez de la manière suivante :
L'appareil étant allumé, appuyez sur la touche - (fig. 23). Sur l'afficheur, apparait le temps, avec la valeur initiale 00:00. (valeur maximale 12 heures) Vous pouvez ainsi visualiser en continu le défilament du temps de cuisson sans programme un arrêt automatique.
Pour arrêter le minuteur, réappuyez sur la touche -.

En appuyant 2 fois sur la touche (horloge), vous obtenez automatiquement l'heure de fin !
À chaque programmation suivante de la durée, la première valeur programmée vous sera proposée par défaut lorsque vous appuierez sur la touche +.
Programmation de la durée
L'appareil est utilisé pendant une certaine durée. La plage de réglage se situe entre 1 minute (00:01) et 23 heures et 59 minutes (23:59).
Procédez de la manière suivante:
- Appuyez 1 fois sur la touche (horloge). Les symboles (durée) et (temps de cuisson) clignotent sur l'afficheur. Des tirets apparaissent sur l'afficheur (signification : pas de valeur programmée) (fig. 24).
- Appuyez sur les touches + ou - pour régler la durée souhaitée.
- Appuyez sur la touche (confirmation) pour confirmer la valeur entrée. Un signal sonore se fait entendre et le symbole (temps de cuisson) est éclairé.
Remarque :
- Après expiration de la durée programmée, un signal sonore se fait entendre et le four s'arrête de lui-même.
- Pour arrêter le signal, appuyez sur n'importe quelle touche. -Vous pouvez consulter la durée programée en appuyant sur la touche (horloge).
Effacement d'erreurs de programmation :
- Appuyez sur la touche (horloge).
- Appuyez en même temps sur les touches + et -. Un signal sonore se fait entendre.

Remarque: le point de départ de la programmation de l'heure d'arrêt est l'heure du jour réglée sur le four. Il est possible de consulter la valeur entrée en appuyant deux fois sur la touche (horloge).
Programmation de l'heure d'arrêt
L'appareil s'arrête automatiquement à une heure choisie par vous. Le point de départ est l'heure du jour réglée sur le four.
Procédez de la manière suivante:
- Appuyez 2 fois sur la touche (horloge). Sur l'afficheur, les symboles -1 (fin) et - (temps de cuisson) et unité de temps clignotent (fig. 25).
- Appuyez sur les touches + ou - pour régler l'heure souhaitée. L'heure d'arrêt doit se situer dans les 24 heures suivantes.
- Appuyez sur la touche (Confirmation) pour confirmer la valeur entrée. Un signal sonore se fait entendre. Le symbole (tempes de cuisson) est éclairé sur l'afficheur.
Après expiration de la durée programme, le symbole (tempes de cuisson) clignote et un signal sonore se fait entendre.
Pour arrêter le signal, appuyez sur n'importe quelle touche ; le chauffage redémarre. Pour y mettre fin, mettez le sélecteur de température sur 0.
Programmation de la durée et de l'heure d'arrêt
Cette fonction vous permet de programmer le début et la fin de la cuisson pendant votre absence.
Procédez de la manière suivante :
- Entrez la durée souhaitée (voir page 14).
- Appuyez sur la touche (Confirmation).
- Entrez l'heure d'arrêt souhaitée (voir plus haut).
- Appuyez sur la touche (Confirmation).
Dès que l'heure d'arrêt est programmée et confirmée au moyen de la touche (confirmation), le mode automatique est actif.

Mise en marche
Tournez la manette «Mode» sur le symbole (chaleur tournante) et la manette «Température» sur la température souhaitée (fig. 26).
La chaleur tournante vous permet de cuire, de rôtir et de stériliser.
Pour rôtir, placez un niveau en dessous la plaque à grille ou la l'échefrite en verre afin de recueillir les gouttes de graisse.
Arrêt
Lachez le sélecteur de température sur la position 0. L'éclairage du four s'éteint et la turbine de chaleur tournante s'arrête.


Stérilisation
Remplissez d'eau le plat à griller et placez-y des bocaux de fruits ou de légumes (6 au maximum) de manière à ce qu'ils ne se touchent pas (fig. 27). Faites chauffer à 175°C jusqu'à ce que le liquide commence à perler dans les bocaux, puis
- pour les légumes, faites stériliser 30 à 60 minutes entre 80 et 100°C,
- pour les fruits : après perlage du liquide, faites stériliser pendant 5 à 15 minutes, à four éteint.
Mise en marche
Tournez le bouton « Modes » sur le symbole ECO et le bouton « Température » sur la température voulue (fig. 28). En mode ECO, vous pouvez cuire à la chaleur tournante tout en économisant l’énergie. Dans ce mode, le chauffage du catalyseur est désactivé, ce qui, avec certains aliments (pâté à la levure de boulanger par exemple), peut entraîner l'apparition d'odeurs plus fortes qu'en mode normal.
3.5 Chaleur haute et chaleurasse/ chaleur haute
En plus du mode classique de chaleur haute et basse, vous avez la possibilité de sélectionner la chaleur haute seule afin de faire dorer vos mets par le haut.

Mise en marche :
Tournez la manette « Mode » sur le symbole chaleur haute et chaleur basse et la manette « Température » sur la température souhaitée (fig. 29).
Arrêt :
Amenez la manette «Température» sur la position 0. L'éclairage du four s'éteint.
Faire cuire avec la chaleur haute et la chaleur basse
Dans ce cas, vous pouvez faire cuire comme d'habitude sur un seul niveau.
Faire cuire avec la chaleur haute et basse
Placez la viande sur la grille ou dans le plat à griller. Si vous faites cuire sur la grille, vous pouvez utiliser le plat à griller comme l’échafaudage en le plaçant un niveau plus bas que la grille.

Mise en marche :
Placez la manette « Mode » sur le symbole (chaleur tournante et chaleur basse) et la manette « Température » sur la température souhaitée (fig. 30).
Arrêt :
Amenez la manette «Température» sur la position 0. L'éclairage du four s'éteint.
3.7 Grillade
Mise en marche
Remarque : Le grill n'est utilisé que si la porte du four est fermée.
Mise en marche :
Amenez la manette « Mode » sur le symbole (gril).
Amenez la manette «Température» sur la température souhaitée (fig. 31).
Arrêt:
Amenez la manette «Température» sur la position 0.
Remarque:
Si vous utilisez la grille, placez un niveau en dessous la plaque à grille ou la léchefrite en verre afin de recueillir les gouttes de graisse.
Mise en marche
Grillades avec la turbine de chaleur tournante mise en marche :
Placez la manette « Mode » sur la position (griller avec chaleur tournante). Amenez le sélecteur de « Température » sur la température voulue (fig. 32).
Arrêt :
voir plus haut
Attention!
Lors de l'utilisation en mode gril, les températures générales sont très élevées, et la porte et l'encadrement chauffent. Soyez donc prudents et maintenez les enfants à distance!
4. Tableau de cuisson
| Pâtisserie | Chaleur tournante | ECO | Chaleur tournante et chaleur basse | Chaleur haute et chaleur basse | Niveau | Temps de cuisson |
| Temp. °C | Temp. °C | Temp. °C | Temp. °C | en partant du bas | Min. | |
| Biscuit roulé | 210 | 2 | 7-9 | |||
| Fond de tarte | 170-175 | 2 | 30-35 | |||
| Tarte aux fruits (pâte à la levure) | 165 | 165-175 | 2 | 40-45 | ||
| Tarte aux fruits (pâte sablée) | 165 | 165 | 165 | 165-175 | 2 | 40-45 |
| Petits jours à pâte feuilletée | 180 | 180 | 190 | 1+3/2* | 15-20 | |
| Gâteau au fromage (épais) | 165 | 165 | 165 | 165-175 | 2 | 90-100 |
| Gâteau au fromage (mince) | 165 | 165 | 165 | 165-175 | 2 | 45-50 |
| Quatre-quarts (rond) | 160-175 | 160-175 | 175-180 | 2 | 50-60 | |
| Quatre-quarts d. moule rectangulaire | 160-175 | 160-175 | 175-180 | 2 | 50-60 | |
| Gâteau à la levure de boulanger | 160-175 | 165-175 | 1 | 40-50 | ||
| Petits jours | 160-175 | 160-175 | 170-175 | 1+3/2* | 15-20 | |
| Couronne tressée | 165 | 165-175 | 2 | 30-40 | ||
| Gâteau s. plaque à pât. (gam. sèche) | 165-170 | 165-170 | 165-175 | 2 | 40-50 | |
| Gâteau s. plaque à pât. (gam. humide) | 165-170 | 165-170 | 170 | 165-175 | 2 | 40-50 |
| Choux | 180 | 180 | 180-190 | 1+3/2* | 20-25 | |
| Pain à l'ancienne** | 200/170 | 210/170 | 2 | 40-50 |
- En mode ECO et chaleur tournante, vous pouvez cuire en même temps sur plusieurs niveaux. Préchauffez le four à la température indiquée. Avant d'y mettre le met à cuire, ramenez la température à la deuxième valeur indiquée.
Remarque : les valeurs ci-dessus sont indicatives. Nous conseillons de toujours préchauffer le four. Le meilleur mode pour les pâtes à levure de boulanger est la chaleur tournante. Le mode recommandé est imprimé en caractères gras.
Tableau de cuisson
| Plat | Niveau en partant du bas | Chaleur tournante Temp. °C | Gril et chal. tourn. Temp. °C | Chal. haute et chal. basse Temp. °C | Durée de cuisson Minutes | Sonde de températ. à cœur |
| Bœuf | ||||||
| Rôti de bœuf (cocotte*) 1,5kg | 2 | 180 | 180 | 60-90 | ||
| Rosbif saignant 1,5 kg** | 2 | 230/180 | 230/180 | 45-50 | 45-50°C | |
| Rosbif rosé 1,5 kg** | 2 | 230/180 | 230/180 | 60-70 | 55-65°C | |
| Rosbif à point 1,5 kg** | 2 | 230/180 | 90-100 | 70-80°C | ||
| Porc | ||||||
| Rôti de porc 1,5 kg** | 2 | 230/180 | 230/180 | 60-70 | 75-80°C | |
| Rôti de porc avec couenne 1,5 kg*** | 2 | 180/200 | 180/200 | 60-70 | 75-80°C | |
| Kasseler 1,5 kg** | 2 | 180/160 | 40-50 | 65-70°C | ||
| Jarret de porc*** | 2 | 150/200 | 150/200 | 50-60 | 80-85°C | |
| Rôti roulé** | 2 | 230/180 | 230/180 | 60-70 | 75-80°C | |
| Veau | ||||||
| Rôti de veau** | 2 | 230/180 | 230/180 | 60-70 | 75-80°C | |
| Cuisot de veau*** | 2 | 150/180 | 150/180 | 50-60 | 75°C | |
| Longe de veau | 2 | 160-170 | 20 | 70-75°C | ||
| Poitrine de veau farcie* | 2 | 120-130 | 120 | 75-80°C | ||
- Faire d'abord revenir la viande de tous les côtés dans la cocotte, sur la table de cuisson. Faire revenir la viande à forte chaleur, puis diminuer la puissance après 15 à 20 minutes. * Faire cuire la viande à basse température, augmenter pour les 15-20 dernières minutes.
Remarque : les valeurs indiquées ci-dessus sont indicatives. Nous vous conseillons de tousjours préchauffer le four. Le mode recommandé est imprimé en gras.
Tableau de cuisson
| Plat | Niveau en partant du bas | Chaleur tournante Temp. °C | Gril et chal. tourn. Temp. °C | Chal. haute et chal. basse Temp. °C | Durée de cuisson Minutes | Sonde de températ. à cœur |
| Gibier | ||||||
| Rôti de sanglier (cocotte*) | 170-180 | 60-90 | ||||
| Cuisot de chevreuil (cocotte*) | 170-180 | 60-80 | 75-80°C | |||
| Rôti de gigot | 2 | 165-175 | 170-180 | 20-25 | 65-70°C | |
| Gigot d'agneau (cocotte*) | 180-200 | 35-45 | 65-75°C | |||
| Volailles | ||||||
| Canard 2-3 kg** | 2 | 160/190 | 160/190 | 100-120 | 80-85°C | |
| Magret de canard | 2 | 160 | 160 | 15-20 | 70°C | |
| Oie 2-3 kg** | 2 | 160/190 | 160/190 | 100-120 | 85-90°C | |
| Dinde 3-4 kg** | 2 | 160/190 | 160/190 | 120-180 | 85-90°C | |
| Poulet rôti | 2 | 180 | 180 | 50-60 | 85°C | |
- Faire d'abord revenir la viande de tous les côtés dans la cocotte, sur la table de cuisson. Faire cuire la viande à basse température, augmenter pour les 15-20 dernières minutes.
Remarque : les valeurs indiquées ci-dessus sont indicatives. Nous vous conseillons de tousjours préchauffer le four. Le mode recommandé est imprimé en gras.
Tableau de cuisson
| Plat | Niveau* | Pré-chauf-fage | Temp. °C | Gril Minutes | Gril et chal. tourn. Minutes | Temps total de cuisson | ||
| ler côté | 2ème côté | ler côté | 2ème côté | |||||
| Poitrine de porc en tranches | 3 | X | 180-200 | 6 | 4 | 5 | 5 | |
| Chachlik | 3 | X | 190 | 8 | 8 | |||
| Saucisse à griller | 3 | X | 200 | 5 | 4 | |||
| Merguez | 3 | X | 200 | 6 | 6 | |||
| Poulet rôti** | 2 | 180 | 30 | 30 | ||||
| Cuiisses de poulet | 3 | X | 180 | 20 | 20 | 15 | 15 | |
| Spare ribs | 3 | X | 180-200 | 15 | 15 | 12 | 12 | |
| Jarret de porc*** | 2 | X | 150/200 | 50-60min. | ||||
| Trujes | 3 | X | 180-200 | 8 | 8 | |||
| Brochettes de légumes | 3 | X | 200 | 7 | 7 | |||
| Brochettes de gambas | 3 | X | 175 | 7 | 7 | |||
| Gratiner | ||||||||
| Toast gami | 3 | X | 190 | 5-7 min. | ||||
| Crème caramel**** | 4 | 250 | ||||||
| Crème brûlée**** | 4 | 250 | ||||||
| Gâteau avec meringue**** | 3 | X | 200 | |||||
Important: ne faites jamais griller en laissant la porte du four ouverte.
Nous recommandons de placer la lèchefrite au niveau le plus bas afin de recueillir la graisse. Niveau en partant du bas : si votre four est équipé d'une broche, utilisez cette dernière de préférence en mode grill. *** Ne pas tourner le jambonneau. Remontez la température pour les 15-20 dernières minutes. *** Ce mets doit être gratiné en fonction du degré de brunissage souhaité.
Remarque: les valeurs indiquées ci-dessus sont indicatives. Nous vous conseillons de tousjours préchauffer le four. Le mode recommandé est imprimé en gras.
5. Trucs et astuces
cuisson
| Que faire si ... ? | La solution ! |
| ... le gâteau cuit sur la plaque à pâtisserie est trop clair en bas? | Placez le gâteau plus bas et sortez tous les objets inutiles qui se trouvent dans le four! |
| ... le gâteau formé est trop clair en bas? | Ne placez pas le moule sur la plaque à pâtisserie, mais sur la grille! |
| ... le gâteau ou le biscuit est trop foncé en bas? | Placez le gâteau ou le biscuit plus haut! |
| ... le gâteau est trop sec? | Augmentez légèrement la température du four. Faites préchauffer! |
| ... le gâteau est glissant, pâteux à l'intérieur, ou la vande n'est pas suite à l'intérieur? | Abaissez légèrement la température de cuisson ou de rôtissage. Attention! Choisisir une température plus élevé n'entraine pas de diminution du temps de cuisson ou de rôtissage. Il vaut moins allonger un peu le temps de cuisson ou de rôtissage pour que la pâte soit很好地 prise! |
| ... le gâteau moulé ou de forme carrée est trop souvent à l'arrête (cuisson à la chaleur tournante)? | Ne mettez pas le moule directement devant la paroi arrêté du four, mais au milieu! |
| ... le gâteau s'affaisse? | La prochaine fois, utilisez moins de liquide ou choisissez une température inférieur de 10 degrès. Respectez les temps de préparation de la pâte indiqués dans la recette. N'ouvre pas trop tout la porte du four! |
| ... le gâteau a bien monté au milieu mais est plus bas sur les bords? | Ne gratisse pas le bord du moule à fond amovible. Àpres cuisson, démoulez le gâteau avec précautions avec un couteau. |
| ... le gâteau est trop foncé en haut? | Placez-le plus bas,CHOISSES une température plus basse et laissez-le cuire un peu plus longtemps! |
| ... le gâteau est trop foncé en bas? | Placez-le plus haut et choisissez une température plus basse! |
| ... le gâteaux aux fruits est trop clair en bas et le jus déborde? | La prochaine fois, utilisez plutilot la plaque universelle plus profonde! |
| ... le gâteau est trop sec en bas? | Avec un cure-dents, faites de petits trous dans le gâteau fini. Répandez ensuite le jus de fruits ou de une boisson alcoolisé. La prochaine fois, choisissez une température supérieure de 10 degrés et réduisez les temps de cuisson! |
| ... le pain ou le gâteau ont l'air bien cuit, mais sont mal cuits à l'intérieur? | La prochaine fois, utilisez un peu moins de liquide et faites cuire un peu plus longtemps à température plus basse. Pour les gâteaux à garniture humide, faites d'abord cuire le fond, parsemez-y des amandes ou de la chapelure et versez la garniture dessus. Respectez les recettes et temps de cuisson! |
| ...vous faites cuire sur plusieurs niveaux et le mets de la plaque supérieure est plus foncé que celui de la plaque inférieure? | Si vous selectionnez une température un peu plus basse, le mets sera uniformément bruni. Les plaques à pâtisserie mises au four en même temps ne seront pasforcément prêtes au même moment. Laissez les plaques du bas 5 à 10 minutes de plus ou mettez-les un peu plus tout! |
| ... les petits gâteaux restent collés à la plaque? | Remettez brivement la plaque au four et détachez tout de suite les petits gâteaux! |
| ... le gâteau ne se démoule pas? | Avec un couteau, décollez le bord avec précaution. Renversez encore le gâteau et couvrez le moule plusieurs fois fos d'un chiffon froid et humide. La prochaine fois, graissez bien le moule et épandez-y de la chapelure. |
rôtir et griller
| ... le rôti est foncé et la croûte est brûlée par endroits? | Vérifiez la hauteur de cuisson et la température! |
| ... le rôti a belle allure, mais la sauce est brûlée? | La prochaine fois, prenez un-script plus petit et mettez plus de liquide! |
| ... le rôti a belle allure, mais la sauce est trop claire et délayée? | La prochaine fois, choisissez un-script plus grand et utilisez moins de liquide! |
| ... pour le poids du rôti, il n'y a pas d'indication dans le tableau? | Choisissez l'indication donnée pour le poids directement inférieur et allongez la durée mentionnée. |
Conseils de cuisson :
- Vous pouvez utiliser tous les éléments résistants à la chaleur. Placez les éléments au milieu de la grille. Pour les gros roits, vous pouvez aussi utiliser la plaque universelle. Lorsque vous sortez les éléments en verre du four, posez-les sur un torchon sec ou sur une grille, mais pas sur un support froid ou humide qui pourrait faire éclater le verre.
- Nous conseillons l'emploi de moules en métal, car ils absorbent moins la chaleur.
- Les valeurs figurant dans le tableau de cuisson sont valables pour le four préchauffé. Les températures et les durées dépendent de la quantité et de la nature de la pâte. C'est la raison pour laquelle les tableaux contiennent des plages de température. Nous vous conseillons de commencer en utilisant la température la plus BASSE indiquée. Si nécessaire, vous utiliserez un réglage supérieur la fois suivante, afin d'obtenir un brunissage plus régulier.
- Pour savoir si votre gâteau est bien cuit, enfilez-y une pique en bois à l'endroit le plus facile une fois le temps de cuisson expiré. Lorsqu'il n'y a plus de pâte collée sur la pique, le gâteau est cuit.
- Avec certains mets (pâté à la levure de boulanger par exemple), le mode ECO peut provoquer une plus forte odeur qu'en mode normal. Dans ce cas, utilisez plutôt le mode chaleur tournante normal.
Conseils pour rôtir griller :
- Lorsque le rôti est cuit, laissez-le reposer encore 10 minutes dans le four et bien fermé : la viande restera ainsi juteuse.
- Grillez toujours à four fermé. Les morceaux à griller devront de préférence être d'épaisseur égale, au moins 2 à 3 cm. Ainsi, ils seront dorés de manière uniforme et resteront bien juteux. Ne pas saler les steaks avant de les griller. Placer les morceaux directement sur la grille.
- Pour obtenir des volailles bien dorées et croustillantes, badigeonnez-les vers la fin de la cuisson avec du beurre, de l'eau salée, du jus de cuisson ou du jus d'orange.
- Pour décongeler rapidement et en douceur les surgelés délicats, placez-les sur la grille et mettez le bouton « Température » en position éclairage. Utilisez la lèche-frite pour recueillir le liquide.
- Pour rôtir, placez juste sous la grille la lèche-frite remplie d'un peu d'eau afin de recueillir le jus de cuisson. Le four restera ainsi plus propre.
- Piquez la peau sous les ailes des canards ou des oies afin que la graisse puisse s'écouler pendant la cuisson.
6.1 Nettoyage manuel
Fig. 33
Remarque:
Ne nettoyez jamais cet appareil avec un nettoyeur à vapeur ou avec de l'eau sous pression – risque de court-circuit!
Attention : risque de brûlure ! avant le nettoyage, attendez que le four soit froid au toucher.
Avant la première mise en service et après chaque utilisation, nettoyez le four à fond afin d'empêcher les résidus de cuisson de s'incruster. Plus vous attendrez, plus il vous sera difficile de les éliminer.
Lavez le four tiège avec un peu d'eau de vaisselle chaude et laissez-le ouvert pour qu'il sèche. Ne grattez pas les résidus incrustés, mais faites-les tremper avec un chiffon humide et du produit à vaisselle.
Les jus de fruits tombant des gâteaux sur le fond du four peuvent endommager l'email. Enlevez ces résidus dès que le four est suffisamment refroidi.
Ne nettoyez pas le four avec des bombes aérosols du commerce.
Nettoyez les accessoires (plaques, grilles, léche-frite) si possible seulement à l'eau chaude et au produit à vaisselle.
Pour nettoyer les commandes et les surfaces vitrées, utilisez un chiffon humide et un peu de produit à vaisselle, puis essuyez avec un chiffon doux et sec.
Pour nettoyer le bandeau de commande, n'utilise pas de nettoyant pour inox du commerce, ni de produit très alcalin (bombs pour fours par exemple), car ils peuvent attaquer le bandeau et le marquage. N'utilise pas non plus d'éponges à gratter.
Pour la vitre, n'utilise pas de produits à récurer ni d'éponges à gratter. Applique du produit à vitres du commerce sur un chiffon doux et humide ou sur une peau de chamois. Ne pulvérise pas le produit directement sur le bandeau de commande.
Nettoyage de la pierre à cuire (accessoires)
Après utilisation, enlevez les salissures grossières. Retournez la pierre de façon que le côté sale s'autonettoie lors de l'utilisation suivante.
Attention: ne pas nettoyer la pierre à cuire à l'eau ni avec des produits de nettoyage!
6.2 Autonettoyage
Fig. 34
La plaque de fond est dotée d'un revêtement en émail catalytique.
Vous peuvent obtenir en option des plaques à revêtement en émail catalytique pour les côtés et le haut.
Grâce à ce procédé, les salissures sont brûlées à 300°C sur les plaques intérieures à revêtement catalytique (accessoire).
Si le four est très encrassé, il faut éliminer les résidus de graissé les plus grossiers avant le nettoyage.
Les pièces non catalytiques (fond de l'enceinte, intérieure de la porte, vitre) ne sont pas nettoyées par la catalyse. Il faut donc nettoyer ces éléments au préalable.
Comment procéder :
Sortez de l'enceinte tous les éléments intérieurs amovibles (grille, pierre à pizza). - Déposez le filtre à graisse. Pour ce faire, poussez-le vers le haut, puis sortez-le de l'enceinte. - Fermez la porte du four. - Placez le bouton « Mode » sur √(chaleur tournante et gril). - Placez le bouton « Température » sur 300°C. - Entrez une durée (voir page 14). Nous conseillons une durée de 1:30h. En fonction du degré d'encrassement, vous pouvez toutefois faire varier la durée du nettoyage entre 1 heure au minimum et 2 heures au maximum.
La catalyse commence juste après la programmation de l'horloge.
Il est possible de choisir un démarrage différé de la catalyse en programmant l'heure d'arrêt.
La durée effective de la catalyse peut à tout moment être consultée au moyen de la touche (horloge).
Après l'autonettoyage, ramenez en position 0 le bouton « Température »
6.3 Nettoyage du filtre à graisse

Après 2 rôtissages ou en fonction du degré d'encrassement, nous vous conseillons de nettoyer le filtre à graisse.
Poussez le filtre à graisse vers le haut, puis sortez-le de l’enceinte. Nettoyez-le à l'eau de vaisselle chaude ou au lave-vaisselle. Dans le deuxième cas, placez-le verticalement dans le panier à couverts pour éviter que des résidus alimentaires n'y restent accrochés. Après nettoyage, replacez le filtre à graisse sur la paroi du fond.
Lorsqu'il n'est pas très sale, nettoyez le four à chaud, avec de l'eau de vaisselle chaude, puis laissez-le ouvert pour qu'il sèche.

Dépose de la plaque à catalyse:
- Devant et dérière, dévissez les écrous à molette des deux parois latérales (fig. 36).
- Sortez les plaques latérales à catalyse et les grilles (fig. 37). Si le four est très encrassé, nettoyez les plaques à catalyse internes à l'eau très chaude, avec du savon et une brosse douce.
- N'utilisez ni poudres à récurer, ni produits agressifs.

Avant toute réparation, débrancher la fiche de la prise du secteur ou désactiver les fusibles.
En cas d'anomalie de fonctionnement, vérifier d'abord les fusibles.
Si l'alimentation électrique est assurée alors que l'appareil ne fonctionne pas, s'adresser au concessionnaire ou au point de service après-vente GAGGENAU le plus proche en indiquant le type d'appareil figurant sur la plaquette d'identification (jointe à cette notice).
Les réparations doivent être faites uniquement par des spécialistes agrées afin que la garantie de l'appareil soit maintenue.
Les interventions non conformes entraînent la perte de la garantie!
7.2 Changement de la lampe halogène


Les ampoules de rechange sont en vente dans les points de service après-vente GAGGENAU ainsi que dans les magasins spécialisés (n° 157312). Nous conseillons d'employer uniquement ces lampes.
- Déconnecter les fusées.
- Enlever une des vis du cache de lampe.
- Faites pivoter le cache sur le côté
Attention: le cache de lampe peut encore être brûlant.
- Poussez la lampe de 4 à 5 mm sur le côté. Il est alors possible de basculer la lampe vers le bas et de la sortir.
- Mettre la lampe neuve en place en procédant dans l'ordre inverse. Refaire pivoter le cache dans sa position d'origine et visser. (Attention! Fixer correctement le joint!)
Remarque: ne touchez pas la lampe halogène avec les doigts. Servez-vous d'un chiffon et prenez la lampe uniquement par le bord.
7.3 Démontage de la paroi vitrée du four


La porte du four est ventilée, de sorte qu’après un certain temps, des particules de poussière et de graisse peuvent s’y déposer. Pour les éliminer, démontez la vitre avant.
Procédez de la manière suivante :
- Déposez la vis inférieure de la poignée de porte.
- Déposez la vis supérieure de la poignée de porte et enlevez la poignée de porte.
- Tenez la vitre d'une main et secouez la porte légèrement. Vous pouvez ensuite dégager la vitre par l'avant.
Vous pouvez maintenant nettoyer la vitre avant.
Pour le montage, procédez dans l'ordre inverse. Faites attention à bien insérer la vitre d'abord dans le joint latéral, et à la retenir d'une main pour qu'elle ne tombe pas.
8.1 Caractéristiques techniques
Puissance connectée : 230 V AC, 16 A
Puissance de chauffage :
Grill infrarouge 3100 W
Résistance pour chaleur tournante 2300 W
Chauffage voute 1100 W
Chauffage sole 1100 W
Coup-de-feu 3600 W
Dimensions :
Extérieures 590 x 590 x 550 mm
Intérieures 460 x 365 x 400 mm
Vous pouvez commander les pièces de rechange suivantes :
Plaque à pâtisserie KB 200-046
Grille GR 200-046
Plat à griller GP 200-046
Lampe halogène 157312
8.2 Comment procéder
L'appareil doit être installé exclusivement par un électricien autorisé et en tenant compte de tous les règlements spéciaux en vigueur.
L'installateur est responsable du bon fonctionnement de l'appareil après son installation.
Il doit en expliquer le fonctionnement à l'utilisateur (notice d'utilisation) et lui indiquer comment il peut débrancher l'appareil en cas de besoin.
D'éventuelles déteriorations résultant de la non-observation de la présente notice ne sont pas couvertes par la garantie.
Si l'appareil ne peut pas être mis hors tension sur toutes les phases en retirant la fiche d'une prise de courant, il faut prévoir un système de coupure omnipolaire ayant au moins 3mm de distance entre les contacts.
Attention : les réparations mal faites peuvent générer des risques très importants.
Branchement électrique :
Sur le dessus du four, se trouve un couvercle qu'il faut dévisser. Le schéma électrique collé sur la face supérieure du four représente les possibilités de branchement.
Le secteur auquel est branché le four et la cuisinière doit être protégé par un fusible de 16 ampères par phase.
Uniquement pour 230 V : le four est raccordé en monophasé.
Uniquement pour 400 V : le four est raccordé en biphasé, donc L1, L2 et N.
L'appareil doit être mis à la terre.
Le fabricant n'assume aucune responsabilité pour les dommages provoqués par une mise à la terre absente ou incorrecte.
Révissez le couvercle.
Fig. 42
Comment procéder :
- Lors du déballage, vérifier que l'appareil n'a pas subi de détériorations pendant le transport.
- Enlevez la protection de transport située sous la poignée et la bande adhésive collée sur la porte.
- Utiliser un câble de raccordement flexible et choisir la section en fonction de la prise de courant nominale et du mode de raccordement.
- Pousser l'appareil dans la niche. Au moyen de la vis à bois jointe, vissez le four à l’élément bas (côté poignée et côté chambranle), juste sous le bandeau.
Remarque : vérifiez avec un niveau que le four est parfaitement d'aplomb.
- La protection contre les contacts accidentels doit être assurée après la pose. - Pour terminer, vérifier le bon fonctionnement du four à encastrer. - Avant la première utilisation, nettoyez soigneusement l'appareil et ses accessoires (voir chapitre « Nettoyage et entretien »).
GAGGENAU HAUSGERATE GMBH
CARL-WERY-STR. 34 • D-81739 MUNCHEN
(089) 4590-03
FAX (089) 45 90-23 47
www.gaggenau.com
Notice Facile