FT602CBLANC - Sèche-linge THOMSON - Notice d'utilisation et mode d'emploi gratuit
Retrouvez gratuitement la notice de l'appareil FT602CBLANC THOMSON au format PDF.
| Type d'appareil | Sèche-linge à condensation |
| Capacité de séchage | Non précisé |
| Consommation énergétique | Non précisé |
| Dimensions (HxLxP) | Non précisé |
| Poids | Non précisé |
| Type de chargement | Chargement frontal |
| Niveau sonore | Non précisé |
| Programmes de séchage | Non précisé |
| Fonction anti-froissage | Oui |
| Type de filtre | Filtre à peluches |
| Réservoir d'eau | Oui, amovible |
| Type de commande | Manuelle |
| Couleur | Non précisé |
| Alimentation électrique | 230 V / 50 Hz |
| Garantie | Non précisé |
FOIRE AUX QUESTIONS - FT602CBLANC THOMSON
Questions des utilisateurs sur FT602CBLANC THOMSON
0 question sur cet appareil. Repondez a celles que vous connaissez ou posez la votre.
Poser une nouvelle question sur cet appareil
Téléchargez la notice de votre Sèche-linge au format PDF gratuitement ! Retrouvez votre notice FT602CBLANC - THOMSON et reprennez votre appareil électronique en main. Sur cette page sont publiés tous les documents nécessaires à l'utilisation de votre appareil FT602CBLANC de la marque THOMSON.
MODE D'EMPLOI FT602CBLANC THOMSON
Guide d'installation et d'utilisation de votre Sèche-linge à condensation
FT 602 C
FT 603 X
A dire impératifement !
En achetant ce sèche-linge vous avez opté pour un apparéil à la pointe de la technique – séchage de qualité supérieure, longévité, grande sécurité de fonctionnement et comport d'utilisation optimal.
- Veuillez vérifier en premier lieu que l'appareil n'a pas eté endommagépendant le transport.
- Si vous constatiez des dommages dus au transport, veuillez vous adresser aussit à votre revendeur ou à votre point de vente. Ne mettez pas l'appareil en service!
Cette notice d'utilisation...
...vous permettra d'utiliser la machine rapidement et en toute sécurité.
- Lisez cette notice avant d'installer la machine et de la dette en marche.
- Observe en particulier les consignes de sécurité.
- Conserve la notice d'utilisation afin de pouvoir la consulter ultérieurement.
- Remettez-la également aux futurs utilisateurs évventuels.
Explication des symboles
Vourencontrez dans la notice d'utilisation les symboles suivants :

Mise en garde contre les pièces sous tension. Danger de mort!

Mise en garde contre d'autres dommages corporels ou matériels.

Informations importantes ou conseil pratique.
SOMMAIRE
Vue d'ensemble de la machine 2
La sécurité d'abord 3
Recyclage 3
Installation 4
Emplacement correct de montage. 4
Encastrement 4
Colonne lave-linge/sèche-linge 4
Mise en place de la machine. 4
Changer le sens d'ouverture de la porte.....4
Raccorder le tuyau d'évacuation 4
Branchement electrique. 5
Première utilisation. 5
Avant cheque utilisation. 5
Linge pouvant etre mis au sèche-linge.....5
A ne pasmettre au sèche-linge. 6
Quantité de linge ajustée 6
Le hublot. 6
Programmes 6
Selecteur de programme 6
Programmes de base 7
Programmes spéciaux. 7
Programmes de minuterie additionnelle ....7
Options 7
Les touches 7
programme court. 8
fragile 8
antifroissage 8
arrêt sonnerie 8
Securité enfants. 8
Début différé 9
Interrompre le début différé 9
Avancement du programme 10
Voyants témoin. 10
Après le séchage... 11
Le filtrerapeluches. 11
Le bac récapuérateur d'eau 11
Le refroidisseur d'air. 11
Les nervues du tambour 12
EN RESUME 13
Préparation et lancement d'un programme.13
Modifier le programme 13
Interrompre le programme. 13
Rajouter du linge 13
Sechage final du linge 13
A la fin du programme 13
Tableau des programmes 14
Problèmes et pannes 15
\section*{Caracteristiques techniques et}
consummation 16
Vue d'ensemble de la machine

Bandeau de commande Bac récapucérateur d'eau Plaque signalétique Câble secteur

La sécurité d'abord
Cadre d'utilisation
- Cet apparéil doit être exclusivement utilisé pour sécher et rafraîchir les tissus séchables en machine.
- Respecter impératifement les conseils d'entretien qui se trouvent sur l'éti-quette du linge.
- Cette machine n'est pas destinée à un usage commercial.
Consignes de sécurité
- Ne raccorder la machine qu'a une prise de courant efficacement protégée et conforme à la règlementation en vigueur.
Ne pas utiliser l'appareil si le cable sec-. teur ou la fiche sont defectueux ou si la machine est endommagée! Risque d'électrocution! - Ne jamais manipuler la fiche secteur avec des mains humides! Ne jamais tirer directement sur le cable, mais jours sur la fiche.
Installer l'appareil dans une piece bien aérée, de préférence non poussièreuse. Ne pas boucher ni recouvrir les fentes d'aération de la machine.
Ne pasmettre la main dans le tambour durant la phase de chauffage. Risque de brulure du au linge chaud et humide! - Tenir les enfants à distance! Les apparreils électriques ne sont pas des jouets.
Ne pas placer dans la machine du linge qui vient d'êtretraité au détachant ou de subir un nettoyage chimique. Les émissions de vapeur constituent un risque d'incendie, d'explosion et d'intoxication et risquent d'endomma-ger l'appareil ! -
Nettoyer régulierement les principales pieces de la machine (voir "Après le séchage..."). Un entretien régulier garantit la sécurité de fonctionnement et limite la durée de séchage et la consommation d'énergie.
-
En cas de dysfonctionnements ne pouvant pas etre résolus à l'aide de cette notice d'utilisation: éteindre l'appareil, débrancher la fiche secteur, prévenir le service après-venture.
Ne répAREz jamais vous-même la machine! Vous mettriez en danger vous vie et celle d'autrui!
Seuls lesElectriciens qualifiés, comme
ceux de notre service après-vente,
dont habilités à réparer les apparéils
electriques.
Recyclage
Que faire de l'emballage?
Placer les films plastique hors de portée des enfants! Risque d'étouffement!
L'emballage est constitué de matériaux recyclables.
- Trier les emballages avant de les jeter : - les éléments en polystyrene expansé et les films plastiques doivent être recyclés ;
- les lames de bois sont àmettre aux encombrants.
Les emballages ne doivent pas etre colocés avec les ordures menagères !
Que faire de votre ancienne machine?
Soyez respectueux de l'environnement.
- Renseignez-vous auprès de votre re-vendeur ou des services municipaux sur les possibités de mise au rebut de votre ancienne machine.
Avant de remetre votre machine aux encombrants, la débrancher, couper le cordon d'alimentation au ras de l'appareil etmettre hors d'utilage le disposif de fermeture de la porte afin delimiter les risques pour les enfants.
Installation
Emplacement correct de montage
Pour secher le linge, l'appareil doit etre alimenté en air ambient fais et propre.
! Installer l'appareil dans une piece bien aérée, de préférence non poussièreuse. Ne pas boucher ni recouvrir les fentes d'aération de la machine.
Ne pas installer l'appareil dans un endroit exposé au gel. Certaines pieces de la machine contiennent de l'eau et risqueraient d'être endommagées en cas de gel.
S'assurer que le sol peut supporter le poids de la machine en service! Si vous installez par exemple le sechelinge sur l'un de nos lave-linge, les deux machines peuvent atteindre un poids total de 160kg - avec leur charge.
Important :
- Placer imperativement l'appareil sur un sol nivele, le plus plat possible.
- Ne pas poser l'appareil sur le cordon d'alimentation.
- Laisser un espace d'au moins 1 cm entre la machine et la cloison ou les autres meubles.
Encastrement
La machine peut être encastrée sous un plan de travail.
Pour cela, utilisez la plaque de recouvrement spéciale que vous pouvez commander auprès du service après-venture ou de votre revendeur (réference: AP 1000).
Le montage encastre doit être confié exclusivement à un technicien qualifié et/agreeé. Risque d'électrocution!
Colonne lave-linge/sèche-linge
Cet apparéil peut être posé sur un de nos lave-linge.
Pour cela, utilisez le kit de montage spécial que vous pouvez commander auprès du service après-vente ou de voitre revendeur (réference : MBS 1000).
Mise en place de la machine
- Ajuster les pieds de manière que la machine soit à l'horizontal et parfaitement stable. L'idéal est de contrôler la position à l'aide d'un niveau à bulle.
Important :
- Ne pas avoir recours à des cales en bois ou des objets similaires pourmettre la machine à l'horizontal. Ajuster simplement les pieds réglables. Ne jamais démonter les pieds!
Changer le sens d'ouverture de la porte
Si vous souhaitez ouvrir la porte dans l'autre sens, vous pouvez faire replacer la butée de porte par le service après-venue.
Raccorder le tuyau d'évacuation
L'eau produit lors du séchage ("eau de condensation") est normalement re-cueillie dans le bac récapucateur d'eau. Celui-ci doit être vidé après chaque utilisation.
- Vous pouvez également installer un système permanent d'évacuation d'eau en reliant le tuyau fourni à une conduite d'écoulement (siphon) ou un circuit d'évacuation d'eau.
Dans ce cas, vous n'aurez plus besoin de vider à chaque fois le bac récapérateur d'eau – à noter toute fois que levoyant «Bac plein « continue a s'allumer après chaque utilisation.
Important :
- Tenir compte de la longueur maximaile de tuyau et de la hauteur au-dessus du sol indiquées dans les "Caracteristiques techniques" afin que l'eau s'écoule correctement!
Veiller a ne pas plier le tuyau!
Marché à suivre :
- Saisir le tuyau qui sort de la machine au niveau du raccord d'évacuation d'eau et le tirer vers le haut. Ne pas utiliser de pince ni d'outil!


- Insérer le tuyau d'évacuation d'eau sur le raccord de manière qu'il soit bien fixé.
- Relier le tuyau d'évacuation à la canalisation.
- Si le tuyau est posé sur le rebord d'un lavabo ou d'une baignoire, le fixer dans cette position.
Branchement électrique
Ne raccorder l'appareil qu'a une prise de courant efficacement protégée et conformé à la réglementation en vigueur.
Important :
- Le branchement doit répondre aux normes nationales et aux prescriptions de votre compagnie d'électricité.
- La prise de courant doit rester accessible une fois la machine installée.
- En cas de branchement définitif, utilise un interrupteur principal avec un écart de contact d'au moins 3 mm.
- La tension et les fusibles de l'appareil sont indiqués sur la plaque signalétique (au dos de l'appareil et derrière la porte).
Notez le modele et le numero d'identification de l'appareil figurant sur la plaque signalétique au cas ou vous auriez besoin de recourir au service après-venture.
-
La tension d'alimentation sur le lieu d'installation doit correspondre à la tension indiquée sur la plaque.
-
Il est interdigit d'utiliser un cable de pallonge ou une multiprise.
- Lors du raccordement, le sélection de programme doit être positionné sur «Stop«.
Si le cable est endommagé, s'adresser à un electricien qualifié pour le remplacer. Ne pas utiliser l'appareil tant que le cable n'est pas réparé! Risque d'électrocution!
Première utilisation
- Essuyer le tambour avec un chiffon humide avant la première utilisation pour-retirer les éventuelles particules provenant de la fabrication.
- Le sèche-linge peut dégager une odeur un peu forté lors de la première utilisation.
- Vérifier que l'appareil ne fuit pas en cours de sechage. Resserrer si besoin le branchement du tuyau d'évacuation (voir ci-dessus).
Avant chaque utilisation
Linge pouvant etre mis au sèche-linge
- Avant de sécher le linge, veiller à l'essorer le plus possible en respectant les consignes d'essorage indiquées pour ce tissu.
Toujours respecter les symboles d'entretien figurant sur les étiquettes!
| Symboles d'entretien pour le séchage | |
| Séchage à haute température : Linge blanc/couleur, coton, lin | |
| Séchage à basse température : Synthétiques facies d'entre-tien (polyester, polyamide) ; fi-bres mélangées (avec coton) | |
| Ne peuvent pas être séchés dans un sèche-linge : Tissus délicats (viscose, soie, etc.) ; voilages | |
-
Ne sécher en machine que le linge concu à cet effet – respecter strictement les indications de programme.
-
Seule la laine lavable en machine peut être mise au sèche-linge; le programme spécial laine ne sèche pas la laine, il lui redonne tout son moelleux.
- Sécher dans la mesure du possible des pieces de linge de même type; les torchons fins secheront par exemple plus vite que d'épaisses serviettes de plage.
- Retirer les accessoires en métal (boucles de ceinture, etc.) ou placer le linge dans un sac en étoffe.
- Vider les poches, retirer tous les objets (pièces de monnaie, stylos, etc.) Fer- mer les fermetures éclair, les crochets et les agrafes.
A ne pasmettre au sèche-linge
Ne pas placer dans la machine de linge dégoulinant. Cela risquérer d'abimer l'appareil et gaspillererait de l'énergie.
- Les tissus délicats (soie, voilages, etc.) peuvent se froisser.
- Les duvets ou tissus molletonnés (oreillers, couettes) ne doivent pas'être séchéés en machine.
- Ne pas sécher de tissus qui ne laissent pas passer l'air (surfaces plastifiées).
- Les pièces en mousse ou en caoutchouc (épaulettes, etc.) peuvent se déformer ou abîmer l'appareil.
- Ne pas sécher de tissus préalablement traités avec du detachant ou ayant subi un nettoyage chimique.
Les émissions de vapeur constituent un risque d'incendie, d'explosion et d'intoxication et risquent d'endomma-ger l'appareil !
Quantité de linge ajustée
- La capacité de la machine varie selon le type de linge et le programme sélectionné.
Respecter impératifement les consignes figurant dans le "Tableau des programmes"! Si le tambour est tropCharge, le linge ne sera pas bien séché.
Toujours replir le sèche-linge le plus possible.
Le hublot
- Pour ouvrir le hublot, appuyer sur le bouton situé au-dessus de la porte.

- Introduire le linge dans le tambour sans serrer.
- Fermer la porte en appuyant fortement jusqu'à ce qu'un déclic se fasse entendre. Faire attention à ne pas coincer de linge dans la porte.
Programmes
Sélecteur de programme
Le sélecteur de programme peut être actionné vers la droite ou la gauche.

Le sélecteur met sous tension la machine, mais le programme ne démarre que lorsque vous appuyez sur la touche «départ«.
Il est possible à tout moment de changer de programme au sein d'un même groupe de programme (par ex. «Blanc/Coton«). En cas de passage à un autre groupe de programme, le programme s'interrompt et vous doivent appuyer à nouveau sur la touche «départ«.
Voutrouvrez dans le "Tableau des programmes" un récapitulatif des différents programmes.
Toujours besoin le programme en fonction du type de linge.
Respecter les symboles d'entretien figurant sur les étiquettes!
Programmes de base
Selon le type de linge, vous avez le besoin entre les programmes de base suivants :
- Blanc/Coton :
sechage à haute température.
Couleurs/Synthétiques :
sechage a basse température.
Pour chaque programme de base, vous pouvez selectionner différents degrés de sechage.
| Dégré de séchage | Résultat |
| sécchage renforcé | pièces de linge épais-ses en plusieurscouches :linge prêt à ranger |
| préts à porter | pièces de lingenormales :linge prêt à ranger |
| préts à repasservauteur | pas de repassage oupresque |
| préts à repasser | linge prêt à repasser |
| préts à repassermachine | linge légèrement hu-mide destiné à êtrecalandré |
Ne pas dépasser le degré de séchage strictement nécessaire. Cela préserve le linge et limite la consommation d'énergie.
Programmes spéciaux
Vouavesquaredémentaovertedispositionplusieursprogrammes speciaux.
- Mélange:
sechage délicat à basse température, degré de sechage moyen ; pour les pieces de linge de même type en synthétique, coton ou fibres melangées.
- Regonflant laine :
sechage très délicat à basse température, durée limite à 4 minutes environ ; le linge n'est pas séché, mais retrouve tout son moelleux.
Programmes de minuterie additionnelle
(Compléments de séchage)
Pour finir de secher le linge et laérer, vous avez le choix entre plusieurs programmes de minuterie additionnelle.
- 60 min,
- 40 min,
- 20 min :
sechage à basse température ; la machine se met en marche pour la durée indiquée, independamment du degré de sechage sélectionné.
- Sechage naturel :
uniquement ventilation sans air chaud, durée du programme : 10 minutes.
Options
Les touches
i Selon le programme selectionné - voir "Tableau des programmes"-, il est possible d'activer certaines options.
programme court


fragile


antifroissage


arretsonerie


- Enforcer les touches correspondant aux options souhaitées avant de mettre en marche le programme.
- Les combinaisons de touches illogiques sont automatiquement bloquées ; dans ce cas, un signal retentit.
- Chaque option selectionnée est indiquée par unvoyant lumineux.
programme court
Cette touche vous permet de réduire le temps de séchage et de réaliser du même coup des économies d'énergie.
- Placer au plus 2,5 kg de linge dans la machine enCHOISIGANT DE PREFERENCE des pieces de meme type.Dans le cas contraire, le linge ne sechera pas de maniere uniforme.
fragile
Cette touche vous permet de réduire la puissance de chauffage et de prolonger un peu la durée du programme.
- Appuyer sur cette touche si le linge ne supporte pas les hauteures températures.
Pour secher le linge délicat, sélectionner le programme « Couleurs/Synthétiques » et appuyer sur cette touche.
antifroissage
Si vous ne pouvez pas sortir le linge de la machine dés la fin du séchage, il est recommandé d'appuyer sur cette touche pour empêcher que le linge ne se tasse et ne se froisse.
Durant la phase anti-froissage, le tambour se remet brièvement en mouvement toutes les 30 secondes durant 2 heures; un signal vous inform que le tambour est en marche.
- Si ce signal vous dérange, vous pouvez le désactiver (voir ci-dessous).
- Il est possible à tout moment de sortir le linge de la machine et d'arrêter le programme.
- Au prochain séchage, vous n'aurez pas besoin d'appuyer à nouveau sur cette touche car la machine的记忆é le réglage effectué.
- Ce réglage est toute fois annulé automatiquement lorsque vous sélectionnez le programme »Regonflant laine«.
arretsonerie
Un signal retentit à la fin du programme et durant la phase anti-froissage (voir ci-dessus).
- Si cela vous dérange, il suffit d'appuyer sur cette touche pour désactiver le signal.
i Ce réglage ne concerne pas le signal destiné à vous prévenir que la combi-naison de touches est incorrecte ou que le bac recupérateur est plein.
- Au prochain séchage, vous n'aurez pas besoin d'appuyer à nouveau sur cette touche car la machine mémorise le réglage effectué.
Sécurité enfants
Ce bouton protège la machine des manipulations inopinées par les enfants.
Enclencher la sécurité enfants :
- Positionner le sélecteur de programme sur «Blanc/Coton séchage renforcé«.
- Appuyer simultanément sur les deux touches d'options indiquées et les prendre enfoncées 5 secondes environ jusqu'à ce que les voyants situés à côté et en dessous des touches se mettent à clignoter.
programme court
0

fragile
0

antifroissage

arretsonerie




- Positionner le sélecteur de programme sur «Stop«.
i La machine peut alors etre mise sous tension, mais sans demarrer le programme.
Oter la sécurité enfants :
- Positionner le sélecteur de programme sur «Blanc/Coton séchage renforcé»; les voyants situés à côté et en dessous des touches se mettent à clignoter.
- Appuyer simultanément sur les deux touches d'options indiquées et les maintainir enfoncées durant 5 secondes environ jusqu'à ce que les voyants cèssent de clignoter.
Début différé
(selon le modele)
Cette fonction permet de retarder le lancement du programme de séchage de 3, 6 ou 9 heures.
Comme vous ne serez pas present durant le séchage du linge - c'est-à-dire lorsque le système de chauffage se mettra en marche -, soyez particulièrement attentif en procédant aux différences réglages et préparatifs !
Marche à suivre :
-
Vérifier que
-
les fentes d'aération ne sont pas bouchées,
- le filtrer à peluches est propre,
-
le bac récapuérateur d'eau est vide ou que le tuyau d'évacuation est bien raccordé.
-
Placer le linge dans la machine, fermer la porte.
- Régler le sélecteur de programme et activer les évventuelles options.
Levoyant séchageou refroidissement s'allume.
-
Appuyer plusieurs fois sur la touche «début différé« afin de selectionner le réglage souhaïte :
-
3h (voyant fin/antifroissage«),
-
6h« (voyant »refroidissement«),
-
9h( (voyant > séchage<),
- début différé désactivement.

Lorsque le début différé est activé, l'un des voyants clignote.
- Appuyer sur la touche «départ«. Un signal retentit, le voyant se met à cli-gnoter, la machine passé en mode de début différé.
Il est toujours possible de rajouter du linge avant la mise en route. Dans ce cas, vous devrez toute fois appuyer de nouveau sur la touche «départ«.
Interrompré le début différé
Il est possible d'interr compromise le début différé à tout moment :
- Positionner le sélecteur de programme sur «Stop« et attendre environ 2 secondes.
- Positionner à nouveau le sélecteur sur le programme souhaité.
- Appuyer sur la touche «départ«. Le programme se met en marche.
Avancement du programme
Cette série de témoins lumineux vous informe de l'avancement du programme.

- Lorsque vous procédez au réglage du programme, un des voyants s'allume pour indiquer que l'appareil est sous tension.
- Lorsque la machine est en mode de début différé ( selon le modele, voir ci-dessus), un des voyants clignote et indique approximativement le temps restant jusqu'au début du programme.
- Lorsque le programme est en marche, un des voyants s'allume ou clignote selon l'évolution du programme en cours :
»sechage«
- s'allume durant la phase de chauffage du programme.
>refroidissement«
- s'allume durant la phase de refroidissement (durée : 10 minutes) ou si vous avez seLECTIONné le programme « Séchage naturel«.
»fin/antifroissage«
- clignote durant la phase anti-froissage (voir l'option «antifroissage«);
- s'allume à la fin du programme.
Si plusieurs voyants s'allument ou cli-gnotent en même temps, cela indique une erreur de manipulation ou une panne (voir "Problèmes et pannes").
Voyants témoin
Ces voyants indiquent que vous doivent faire quelques choses.

»Nettoyer le filtré «
- s'allume à la fin du programme pour vous rappeler de nettoyer le filtré à peluches (voir "Le filtré à peluches").
»Bac plein «
- s'allume à la fin du programme pour vous rappeler de voir le bac récapérateur d'eau (voir "Le bac récapérateur d'eau");
- s'allume également lorsque vous avez raccordé le tuyau d'évacuation (voir "Raccorder le tuyau d'évacuation");
- clignote lorsque le bac récapuérateur d'eau est plein en cours de programme.
Dans ce cas, le programme s'arrête jusqu'à ce que vous ayez vide le bac récapucérateur d'eau et appuyé sur la touche «départ«.
Si deux voyants clignotent simultanement, cela indique une erreur de manipulation ou une panne (voir "Problèmes et pannes").
Après le séchage...
Le filtré à peluches
Il est normal que des fibres ("peluches") se détachent du linge lorsqu'il est porté - cela n'a rien à voir avec le séchage. Lors du séchage en machine, ces peluches sont retenues par le filtré à peluches.
Le filtré à peluches doit impérativèment être nettoyé après chaque utilisation.
Nettoyer le filtré à peluches :
- Ouvrir le hublot.
- Dégager le filtré à peluches qui se trouve dans la porte.

- Retirer delicatement les peluches - à la main ou avec un chiffon doux et sec.
- Remetre le filtré à peluches en place en prénant garde à le monter dans le bon sens.
Le bac récapérateur d'eau
Lors du séchage, le contact entre le flux d'air et le linge humide entraine la formation d'eau ("condensation"). Cette eau est recueillie dans le bac récapuérateur.
Le bac récapérateur d'eau doit être vide
- après chaque utilisation ou
- lorsque levoyant»Bac plein « se met à clignoter en cours de séchage; dans ce cas, le programme s'interrrompt.
Ne pas enlever le bac récapucérateur d'eau en cours de programme.
You pouvez égalementmettre en place un systeme permanent d'évacuation de I'eau en raccordant le tuyau fourni à un branchement de canalisation (voir "Raccorder le tuyau d'évacuation").
Vider le bac récapuérateur d'eau :
- Retirer doucement le bac du bandeau de commande en le soutenant de l'autre main par l'arrière.

- Ouvrir le couvercle du bac.
- Vider l'eau.
- S'il y a des peluches au niveau du couvercle, les retirer, puis enforcer à nouveau le couvercle.
- Replacement le bac dans la machine et l'inserer entierement.
L'eau de condensation n'est pas potable! Filtrée (à l'aide d'un filtré à café), elle peut touteos est要用isée pour repasser ou replir un humidificateur d'air.
Le refroidisseur d'air
Le refroidisseur d'air ("condensateur") aspi- re l'air froid ambiant et l'utilise pour refroidir le flux d'air humide et chaud, ce qui entraîne la formation d'eau.
A! Le refroidisseur d'air doit etre nettoyé
- tous les 20 séchages ou
- environ 4 fais par an.
Nettoyer le refroidisseur d'air :
- Ouvrir le hublot. Attendre que l'appareil ait refroidi.
- Enfonce r le disposif d'ouverture du volet d'entretien (dans le hublot). Le volet d'entretien s'ouvre d'un coup.

- Dégager le refroidisseur d'air de l'applériel en le tirant par la poignée.
- Bien rincer le refroidisseur d'air à l'eau courante - dans le sens longitudinal et transversal. Egoutter soigneusement.

- Insérer à nouveau complètement le refroidisseur d'air dans la machine - en plaçant la mention imprimée vers le haut. Puis rabattre la poignée vers le bas.
- Refermer le volet d'entretien.
Les nervues du tambour
Les nervues situées à l'intérieur du tambour abritent les capteurs d'humidité perceptant à la machine de savoir si le linge est sec.
Les nervues du tambour doivent etre nettoyees a peu pres aussi souvent que le refroidisseur d'air.
Nettoyer les nervues du tambour :
- Ouvrir le hublot. Attendre que l'appareil ait refroidi.
- Essuyer toutes les nervues du tambour avec un chiffon doux impregné de vinaigre. Sécher avec un chiffon doux.

Ne pas utiliser de solvants, de déta-chants ou de produits similaires! Risque d'incendie et d'explosion!
EN RESUME
Préparation et lancement d'un programme
- Placer le linge dans le tambour, fermer le hublot.
- Choisir un programme à l'aide du sélecteur.
-
Eventuellement :
-
appuyer sur les touches correspondant aux options souhaitées,
-
régler l'heure de début différé (selon le modele).
-
Appuyer sur la touche »départ«.
Modifier le programme
- Positionner le sélecteur sur le nouveau programme souhaité.
- Si le programme s'interrompt (en cas de changement de groupe de programme, par exemple si vous passez du réglage «Blanc/Coton« à «Couleurs/Synthétiques»): appuyer sur la touche «départ«.
Interrompree le programme
Ne pas eteindre d'un coup l'appareil durant la phase de chauffage (lorsque levoyant «sechage« est allumé).Cela entraine une accumulation de chaleur !
- Positionner le sélecteur de programme sur «Séchage naturel«.
- Appuyer sur la touche »départ«.
- Attendre la fin du programme.
Rajouter du linge
i) Cette possibilité n'est interessante qu'au début du programme; sinon, une partie du linge sera encore humide et le reste trop séché.
1. Placer le linge dans le tambour, fermer le hublot.
2. Appuyer sur la touche »départ«.
Sechage final du linge
- Positionner le sélecteur sur l'un des programmes de minuterie additionnelle 60min , 40min ou 20min
- Appuyer sur la touche »départ«.
A la fin du programme
Lorsque les voyageants «fin/antifroissage», «Nettoyer le filtre « et «Bac plein « sont allumés, cela signifie que le programme est acheve.
Levoyant fin/antifroissageclignodurantla phase anti-froissage (siyouaveszactivatedl'option antifroissage 已 Danscecas,vouspouvezarreratout momentleprogramme.
- Ouvrir le hublot,steroler le linge,verifier qu'il ne reste aucun corps etran-ger dans le tambour.
-
Positionner le sélecteur de programme sur «Stop«.
-
Avec chaque utilisation :
-
Nettoyer le filtrre à peluches (voir "Le filtrre à peluches").
Vider le bac récapuérateur d'eau si le tuyau d'évacuation n'est pas relié à la canalisation (voir "Le bac récapuérateur d'eau"). -
Au bout de 20 séchages ou environ 4 fois par an :
-
Nettoyer le refroidisseur d'air (voir "Le refroidisseur d'air").
-
Nettoyer les nervues du tambour (voir "Les nervues du tambour").
-
Si besoin :
-
Nettoyer le boitier et le bandeau de commande avec un chiffon doux et un produit nettoyant non agressif; sécher avec un chiffon doux.
Ne pas utiliser d'éponges abrasives ni d'agent abrasif! Cela abimerait la peinture et les éléments en plastique.
Tableau des programmes
| Symbole d'entretien | Type de linge | Programme | Quantité de linge (kg) | Options | Début différé (selon le modele) | |||
| programme court | fragile | antifroissage | arrêt sonnerie | |||||
| Blanc/Coton | ||||||||
| Tissus résistants en coton et lin | séchage renforcé | 6,0A)(1:2,5) | ① | ② | ③ | ④ | ○ | |
| préts à porter | ① | ② | ③ | ④ | ○ | |||
| préts à repasser vapeur | ① | ② | ③ | ④ | ○ | |||
| préts à repasser | ② | ③ | ④ | ○ | ||||
| préts à repasser machine | ② | ③ | ④ | ○ | ||||
| Couleurs/Synthétiques | ||||||||
| Synthétiques (polyester, polyamide) et fibres mélangées (avec coton) | séchage renforcé | 2,5 | ① | ② | ③ | ④ | ○ | |
| préts à porter | ① | ② | ③ | ④ | ○ | |||
| préts à repasser | ① | ② | ③ | ④ | ○ | |||
| préts à repasser machine | ② | ③ | ④ | ○ | ||||
| Programmes spéciaux | ||||||||
| Synthétiques, coton ou fibres mélangées | Mélange | 2,5 | ① | ② | ③ | ④ | ○ | |
| Laine lavable en machine | Regonflant laine (4 min) | 2,0 | ④ | ○ | ||||
| Programmes de minuteurie additionnelle | ||||||||
| Linge nécessitant un séchage final ou petites pieces de linge de même type | 60 min | comme précéd. | ③ | ④ | ○ | |||
| 40 min | ③ | ④ | ○ | |||||
| 20 min | ③ | ④ | ○ | |||||
| Linge à aérer rapidement | Séchage naturel (10 min) | comme précéd. | ③ | ④ | ○ | |||
A) Voir "Caracteristiques techniques...!"!
① Temps de séchage réduit, pour les petites quantités de linge
② Température moins élevée, programme plus long, pour le linge délicat
③ Rotation supplémentaire sans chauffe pendant 2 heures après la fin du programme
④ Pas de signal sonore à la fin du programme et durant la phase Anti-froissage
Problèmes et pannes
| Si vous constatiez que... | vérifiez... |
| L'appareil ne se met pas en route ou le programme ne démarre pas | • Avez-vous sélectionné un programme? Enfoncé la touche «départ«? • Le hublot est-il fermé? • La fiche est-elle branchée? • Le fusible de la prise est-il intact? |
| L'appareil ne réagit pas aux commandes | • Combinaison d'options impossible. • Avez-vous enclopenché la sécurité enfants? • Si l'erreur persiste: débrancher la fiche, attendre quelques secondes, puis la brancher à nouveau. |
| Un des témoins d'avancement du programme clignote, le programme semble interrompu | La machine est en mode de début différé (varie selon les modèles). |
| Le voyant «fin/antifroissage« clignote, un signal retentit* | La machine est en phase anti-froissage (durant 2 heures). • Eteindre l'appareil, retireur le linge. |
| Le voyageant «fin/antifroissage« est allumé, un signal retentit* | Le programme est achevéd. • Eteindre l'appareil, retireur le linge. |
| Le voyageant « clignote | • Nettoyer le filtre à peluches. |
| Le voyageant « « est allumé ou clignote, un signal retentit* | • Vider le bac recupérateur d'eau, appuyer sur la touche «départ«. • Ou vérifier le tuyau d'évacuation d'eau s'il est branché. • Si l'erreur persisté: nettoyer la buse d'arrivée d'eau (en haut dans la glissière du bac recupérateur). |
| Les voyants « «, « « et tous les témoins d'avancement du programme clignotent, un signal retentit* | La sécurité électricque s'est déclenchée (après 3 heures d'utilisation continue). • Eteindre l'appareil et le remettre en marche. • Si l'erreur persisté: éteindre l'appareil, prévenir le service après-vente. |
| Le programme s'interrrompt sans raison évidente | • Avez-vous changé de groupe de programme? Appuyer sur la touche «départ«. • Y a-t-il eu une panne de secteur ? Appuyer sur la touche «départ«. |
| L'éclairage du tambour (sur certains modèles) ne fonctionne pas | • Le/selecteur de programme est-il sur «Stop«? • L'ampoule est-elle défectueuse ? Appeler le service après-vente. |
| Le linge est encore humide ou le temps de séchage est trop long | • Le tambour est-il surchargeé? Voir le "Tableau des programmes". • Contrôler la ventilation. Vérifier les fentes d'aération. • Nettoyer le filtre à peluches. • Nettoyer le refroidisseur d'air. • Nettoyer les nervues du tambour. • Sécher une nouvelle fois le linge en choisisant un programme de minuterie additionnelle d'une durée dééquate. |
| Le linge a rétréci, il est feutré, abimé | • N'utiliser la machine qu'avocd du linge séchable en machine (voir étiquette). • Toujours sélectionner le programme adapté au type de linge. |
- durant 2 heures
Nous vous portons assistance! Si vous n'arrivez pas à remédier au problème, adressez-vous au service après-vente. Pour cela, indiquez le modulo et le numéro d'identification qui se trouvent sur la plaque signalétique.
Caracteristiques techniques et consommation
| Capacité (poids du linge sec) | 6,0 kg max. A) | |
| - Blanc/Coton | 2,5 kg max. | |
| - Blanc/Coton programme court | 2,5 kg max. | |
| - Couleurs/Synthétiques | 2,5 kg max. | |
| - Mélange | 2,5 kg max. | |
| - Regonflant laine | 2,0 kg max. | |
| Système de séchage | Condensation,contrôle par détention du taux d'humidité | |
| Dimensions | ||
| - Hauteur / pour encastrement | 85,0 cm / 82,0 cm | |
| - Largeur | 59,5 cm | |
| - Profondeur / pour encastrement | 57,5 cm / 55,0 cm | |
| - Profondeur porte ouverte | 106,5 cm | |
| - Réglage en hauteur des pieds | 1 cm | |
| Poids à vide | env. 40 kg | |
| Branchement électrique | ||
| - Tension d'alimentation | 230 V ~ 50 Hz | |
| - Puisance raccordée | 2300 W | |
| - Protection par fusibles | 10 A | |
| Evacuation de l'eau (en option) | ||
| - Section du tuyau | 1 cm | |
| - Longueur du tuyau | max. 140 cm | |
| - Hauteur maximal du tuyau | max. 80 cm | |
| Consommation B) | pour un régime d'essorage de | Energie Durée |
| - Blanc/Coton prêt à porter | 1400 min-1: | 3,25 kWh 115 min |
| - Blanc/Coton prêt à porter C) D) | 800 min-1: | 4,3 kWh 135 min |
| - Blanc/Coton prêt à repasser | 1400 min-1: | 2,5 kWh 85 min |
| - Blanc/Coton prêt à repasser C) | 800 min-1: | 3,5 kWh 115 min |
| - Couleurs/Synthétiques prêt à porter C) | 1000 min-1: | 1,5 kWh 75 min |
A) Capacité de 6 kg, en équipant le sèche linge du tuyeau d'évacuation directe des eaux de condensation fourni avec l'appareil.
B) Valeurs individuels obtenues dans des conditions d'utilisation normales. Des différences de 10% sont possibles en fonction du régime d'essorage, du type de linge et des conditions ambiantes.
C) Programmes de contrôle selon DIN EN 61121.
D) Programme standard pour l'étiquette de classe énergétique.