AGCO - Téléphone mobile HAIER - Notice d'utilisation et mode d'emploi gratuit
Retrouvez gratuitement la notice de l'appareil AGCO HAIER au format PDF.
| Type de produit | Téléphone mobile |
| Marque | HAIER |
| Modèle | AGCO (également connu sous Haier EZY Smartphone A6) |
| Système d'exploitation | Android 4.2 Jelly Bean |
| Processeur | Dual-core |
| Mémoire totale | 4 Go |
| Mémoire utilisée par le système | 2,2 Go |
| Mémoire disponible | 1,8 Go |
| DAS tête (GSM) | 0,453 W/kg |
| DAS tête (WCDMA) | 0,251 W/kg |
| DAS corps (GSM) | 1,280 W/kg |
| DAS corps (WCDMA) | 0,473 W/kg |
| Distance de test DAS | 1,0 cm |
| Température de fonctionnement | 0 °C à 40 °C |
| Fonctions principales | Appels, SMS, appareil photo, vidéo, musique, Wi-Fi, lampe torche, fonction SOS, aide par secousse, alarme spéciale |
| Alimentation | Batterie rechargeable Li-ion (chargeur secteur via port micro USB) |
| Entretien et nettoyage | Éviter l’humidité, ne pas démonter, utiliser un chiffon doux et sec |
| Sécurité | Respecter les consignes : ne pas utiliser au volant, près d’équipements médicaux, en avion, stations-service; ne pas exposer à des températures extrêmes |
| Pieces détachées et réparabilité | Batterie amovible, carte SIM et micro SD amovibles; réparation par technicien qualifié uniquement |
| Informations générales | Conforme aux directives européennes (marquage CE) et à la norme DAS |
FOIRE AUX QUESTIONS - AGCO HAIER
Questions des utilisateurs sur AGCO HAIER
0 question sur cet appareil. Repondez a celles que vous connaissez ou posez la votre.
Poser une nouvelle question sur cet appareil
Téléchargez la notice de votre Téléphone mobile au format PDF gratuitement ! Retrouvez votre notice AGCO - HAIER et reprennez votre appareil électronique en main. Sur cette page sont publiés tous les documents nécessaires à l'utilisation de votre appareil AGCO de la marque HAIER.
MODE D'EMPLOI AGCO HAIER
Nos you remarcions de la confiance que you nos temoignez en achetant lHaier EZY Smartphone A6 en dual-core. Ce téléphone fonctionne sur le systeme d'exploitation Android v4.2 (Jelly Bean). Pour une utilisation optimale de votre téléphone, lisez attentivement ce mode d'emploi et conservez-le pour une consultation uterieue. Il pourra vous ettre utilise a tout moment. Les illustrations presentees dans ce manuel peuvent ne pas correspondre fid elemente au Your appeareil. Notre but etant de decrere les fonctions principales de Your smartphone.
Les informations sur la mémoire :
- Mémoire totale : 4 Go ;
- Mémoire utilisée par le système d'exploitation et les applications intégrées : 2.2 Go.
- Mémoire disponible : 1.8 Go.
- Le constructeur se reserve le droit de modifier ce manuel sans préavis.
Consignes de sécurité
Mesures de précaution et recyclage

Lisez attentivement les mesures de précaution suivantes et respectez-les afin d'éviter toute utilisation dangereuse ou fraudulese de votre apparéel.
Votre telephone mobile a ete concu pour repondre aux regles de sécurité sur l'exposition aux radiofréquences. Ces directives sur l'exposition aux radiofréquences empêchant la vente d'appareils mobiles qui dépassent le niveau d'exposition maximal (egalement connu sous le nom de DAS ou Débit d'Absorption Specifique). La limite DAS recommende pour un téléphone mobile est de 1,6 watt/kg en moyenne au cours d'une période de 6 minutes pour 1 g de tissu humain. Valeur DAS maximales pour ce modele :
DAS au niveau de la tete: 0.453W/Kg(GSM), 0.251W/Kg(WCDMA)
DAS au niveau du corps : 1.280W/Kg(GSM),0.473W/Kg(WCDMA)
La valeur maximale du DAS testée sur ce modele pour une utilisation pres de l'oreille est de 0.453W / kg et de 1.280 W/kg pour une utilisation pres du corps, à une distance minimale de 1,0 cm.
Haier utilise une distance de 10 mm pour le test SAR car ellecorrespond aux normes europeennes en vigueur et Haier a utilisé cette distance pour tester tous les produits sur le marché européen .
Veillez à utiliser votre téléphone dans des conditions de réception optimes, c'est-à-dire lorsque la force du signal est bonne. Par mesure de précaution, privilégiez les appeals de courte durée et les SMS ou utilisez un casque. Ce conseil vaut surtout pour les enfants, les adolescents et les femmes enceintes.
Si vous utilisez une oreillette Bluetooth, veuliez-vous assure qu'elle est equipéde un émetteur de faible puissance.
Informations sur la signification du symbole DEEE (Déchets d'Équipements Électriques et Électroniques)

Le symbole DEE figurant sur le produit ou sur son emballage indique qu'il ne doit pas être jeté en fin de vie avec les autres déchets menagers. Les particuliers sont tenu de se séparer de tous leurs déchets d'équipements électriques ou Electroniques dans un point de collecte spécifique en vue de leur recyclage. La collecte isolée et la récapération appropriée de vos déchets.
d'équipements électriques ou électroniques au moment de leur
Consignes de sécurité
mise au rebut nous permettront de préserver les ressources naturelles. De plus, le recyclage approprié des déchets d'équipements électriques et électroniques assurera la sécurité de la santé humaine et de l'environnement.
Attention: l'appareil risque d'explorer si la batterie est replacee par une batterie qui ne serait pas equivalente
Veuillez à vous débarrasser de votre batterie usage en respectant les instructions liées au recyclage
Pour les équipements devant être branchés, la prise de courant doit être installée à proximate de l'équipment et doit être facilement accessible.
Consignes de sécurité

Sur la route
L'usage du téléphone au volant est illegal dans de nombreux pays. Respectez les réglementations locales en vigueur et conduisez prudement.

Près des apparèils électroniques sensibles
N'utilise pas votre téléphone à proximate déquipementslectroniques sensibles - et tout particulièrement pres des dispositifs medicaux tels que les stimulateurs cardiaques - car il peut provoquer des dysfonctionnements. Il peut également interférer avec le fonctionnement des détecteurs d'incendie et autres équipements automatiques de contrôle.
Afin d'obtenir de plus amples détails sur la manière dont vous telephone affecte un stimulator cardiaque ou tout autre équipement electronique, veillez contacter votre fabricant ou votre distributeur local.
Votier telephone peut provoquer des interférences lorsqu'il est utilisé à proximate de téléviseurs, radios ou équipements de bureau.

A bord d'un avion
Votre telephone peut interférer avec les équipements aeronautiques. Il est donc indispensable que vous respectiez les
Consignes de sécurité
reglementations aériennes. Si le personnel d'unegowine aérienne vous demande d'eteindre votre téléphone ou de désactiver ses fonctions sans fil (c'est-à-dire passer en mode avion), veuillez en tenir compte.

A l'hopital
Votre telephone peut perturber le fonctionnement normal des équipements medicaux. Respectez le règlement des hôpitaux et éteignez cette portable lorsque vous étés invite(e) à la faire (signalisation, personnel Médicale.)

Dans les stations-services
N'utilise pas votre téléphone dans une station-service. Il est toujours préféroyable d'extéindre votre téléphone lorsqu vous vous situez à proximité de carburants, de produits chimiques ou d'explosifs.

Dans un environnement humide
Eloigne Your telephone de toute source d'eau (ou de tout autre liquide) car ce modulo n'est pas étanché.

Réparations
Ne démontré jamais votre téléphone. Seuls des techniciens qualifiés peuvent démonter ou réparer vosures téléphone. Toute réparation effectue par une personne non agrée pourrait annuler toute garantie.

Antenne endommagée
N'utilise pas votre téléphone si l'antonne est endommagee car elle pourrait causeer des dommages corporels.

Enfants
Tenez或者其他電話 hors de la portee des enfants. Il ne doit jamais servir de jouet car il est potentiellement nuisible au leur santé.
Consignes de sécurité

Accessoires d'origine
Utilisé uniquement les accessoires d'origine fournis avec votre téléphone ou ceux approuvés par le fabricant. L'usage d'accessoires non homologues peut affecter les performances de votre téléphone, annuler la garantie, enrefindenre les réglementations nationales sur l'utilisation des téléphones mobiles, voire engendrer des blessures.

Produits inflammables et explosifs
Éteignez votre téléphone lorsque vous vous trouvez à proximité de produits inflammables et explosifs. Respectez toujours les réglementations locales et éteignez votre téléphone lorsqu'on vous yétés invite(e).

Appels d'urgence
Pour passer un appel d'urgence, votre téléphone doit être en marche et vous devèez vous situer dans une zone couverte par le réseau. Composez le numéro d'urgence national, puis appuyez sur la touche « appeler ». Expliqué exactement l'endetroit où vousvous

et ne raccrochez pas avant d'avoir obtenu de l'aide.
Temperatures
Le téléphone a eté concu pour supporter une température comprise entre 0 degré et 40 degrès celsius. N'exposez pas votre téléphone à des températures inférieures ou supérieures à cette fourchette. Vous pourriez endommager votre téléphone à l'exposer à des températures trop basses ou trop elevées.

A pleaire puissance, I'ecoute prolongee du baladeur peut eterve audition.

Informations sur la signification du marquage CE de
conformité. Le marquage CE indique que le produit répond aux principales exigences de la Directive européen 93/68/EEC
Consignes de sécurité
applicable aux procédures d'évaluation de la conformité.
Présentation du mobile


Présentation du mobile

| Lampe torche | Dans la barre d'outils, vous pouvez clicker sur l'iconde de la torche pour allumer ou éteindre la lampe torché. |
| Touché SOS | Faites glisser la touche SOS vers la croite pour appeler un contact en cas d'urgence et lui envoyer un SMS. Cette fonction peut uniquement être utilisée après avoir préalablement défin le nombre de téléphone à contacter en cas d'urgence. Faites glisser la touche SOS vers la gauche pour fermer la fonction. |
| Port du chargeur | Utilisez le port du chargeur pour recharger la batterie de votre téléphone. |
Installer la batterie
Installer la batterie
Retiree the cache of la batterie dans le sens induqué par la flèche après avoir retourné le téléphone.

Installez la batterie en respectant le sens de la flèche.

Installer la carte SIM/SD
Installer la carte SIM
- Éteignez le téléphone, ouvrez le cache puis retirez la batterie.
- Installee la carte SIM en suivant les instructions.

Installer la carte Micro SD
- Éteignez le téléphone, ouvrez le cache puis retirez la batterie.
- Installes la carte Micro SD en suivant les instructions.

Verrouiller/déverrouiller l'écran
Verrouillage de I'ecran
Appuyez sur la touche d'alimentation (touche marche/arrêt) pour verrouillon l'écran lorsque le téléphone est en marche.
L'écran se verrouillera automatique après une période d'inactivité.
Déverrouillage de l'écran
- Une fois que vous aurez appuyé sur la touche d'alimentation pour quitter le mode veille, le téléphone proposera une interface de déverrouillage. Le téléphone passera automatiquement en mode appeareil-photo si vous restez 3 secondes dans l'interface de déverrouillage de l'écran.
- Appuyez longuement sur l'icone de verrouillage.
- Déverrouillez l'écran en faisant glisser votre doigt vers le haut.
Faites glisser cette voit de là haut pour déverrouiller l'écran

Icône indiquant que l'écran est verrouillé

L'écran d'accueil est le point de départ de l'utilisation de votre téléphone.
Ajouter un contact à l'écran d'accueil :
- Ajoutez le nouveau contact qui s'affiche dans la liste de contacts.
- Cliquez sur l'icone de contact de l'écran d'accueil, puis sélectionnez le contact dans la liste. (Vous pouvez uniquement ajouter des contacts sauvégardés dans le téléphone).
- Vous pouvez ajoutez 6 contacts maximum à l'écran d'accueil.
- Vous pourrez ensuite appeler le contact en cliquant directement sur l'îcone que vous ave ajoutée à l'écran d'accueil.
- Appuyez longuemont sur I'icone de contact que vous avez ajoutee pour la supprimer.


Paramètres personalisés
Fonction d'aide par secousse (Shake Help)
Activer la fonction d'aide du téléphone dans les paramètres.
- Une fois la fonction activée, des conseils d'utilisation apparaissent à l'écran.
- Insérez un nom de contact et son nombre de téléphone pour le faire apparueit dans la liste des contacts de la fonction d'aide par secousse.
Fond d'écran
Dans le menu Paramétres - Affiche - Fond d'écran, vous pouvez scélectionner un fond d'écran soit à partir des images proposées par le téléphone, soit à partir de vos images dans la gallery.
Appel d'urgence
- Le téléphone émet un signal d'alarme et clignote lorsque vous faites glisser la touche d'urgence (SOS) vers la droite.
- Le téléphone appelle automatiquement les contacts d'urgence qui ont eté prédéfinis. Si le premier contact de la liste ne répond pas, le téléphone appliceller tous les autres contacts de la liste d'urgence les uns après les autres.
- Le téléphone envoié un SMS qui précise l'endetroit où vous vous trouvez et fournit d'autres informations importantes.
Envoi d'un message par commande vocale
Appuyez sur l'icone en forme de klaxon devant le SMS pour pouvoir l'envoyer par commande vocale.
Alarmespéciale
Vous pouvez programmer une alarmé spéciale qui vous rappelle l'heure à laquelle vous doivent préparer à manger, lancer une machine, faire une pièure, aller rechercher les enfants à l'école, acheter du lait, etc.
Animation du chargeur
Le téléphone affiche le pourcentage de la batterie lors du chargement.
Taille de la police
Dans le menu Paramètre - Affichage, vous pouvez désirier la taille de la police, normale, large et extra large.
Paramètres personalisés
Menu Plus
Le Menu Plus, que vous ouvrez dans l'écran d'accueil, contient les applications qui ont été pré-installées sur votre apparéil ainsi que les applications que vous avez téléchéargées.
Mode de saisie
Pour simplifier l'utilisation du mode de saïée, appuyez longuement sur la touche entre une pour quitter le mode saïée.

Appuyez longuemont sur cette touche pour quitter le clavier de saisie.
Fonction de téléphone
Appeler

Appuyez sur Clavien pour entraire dans le journal d'applé. Vous pouvez passer un applé à partir du journal d'applé.
Appuyez sur numération

pour faire apparaître le clavier de
Le téléphone propose plusieurs méthodes d'appel. Vous pouvez passer un appel à partir du clavier de numération, de votre liste de contacts et du journal d'appels.

Paramètres d'urgence
- Vous pouvez ajouter des informations sur letskyaire, et notamment son nom, son numero de telephone, son adresse. Le telephone affiche les informations dutskyaire en cas d'urgence.
- Vous pouvez ajouter jusqu'à 5 contacts dans la liste des contacts d'urgence. Le téléphone appellera toutes les personnes figurant dans la liste l'une après l'autre lors de l'émission d'un appel d'urgence.


Wi-Fi
- Paramétres-Wi-Fi
- Faites glisser le curseur Wi-Fi vers la droite pour activer la fonction Wi-Fi.

Wi-Fi

- Entrez dans le menu Wi-Fi.
- Sélectionnez un réseau Wi-Fi auquel vous voulez vous connecter.


- Pour les reseaux Wi-Fi sécurisés, entrez le bon mot de passer.
- Cliques enfin sur « Se connecter »
Fonctions de contrôle
La fonction de contrôle propose d'activer ou de déactiver la sonnerie, la fonction haut-parleur ou fonction d'aide par secousse (Shake Help).
- Sonnerie: active ou désactive la sonnerie du téléphone.
- Haut-parler: le téléphone passe automatiquement en mode haut-parler lors d'un appel.
- Shake Help: active la fonction d'aide par secousse.

Naviguer sur le Web
Appuyez sur pour entrer dans le navigateur.

Le menu content les fonctions Actualiser la page, Arrêté, Accueil, Enregistrar dans Favoris/Historique, Paramètres et Fermer.
Appareil-photo
Clique sur Camerepour acceder à l'appareil-photo. Vidéob pour acceder a laamera.

Prendre des photos ou enregistrer des videos
Effectuez un zoom avant ou arrrière à l'aide de vos doigs en rapprochant vos deux doigs (vers l'intérieur) ou en les éloignant (vers l'extérieur).
Lampetorch
Musique

Cliquez sur Musique pour acceder au lecteur audio.


Écouter oumettre le titre sur pause
Entretien et maintenance
Entretien et maintenance
Si vous telèphone mobile rencontres des problèmes, veillez consulter le tableau suivant. Si le problème persisté, veillez contacter cette revendue pour obtenir de l'aide.
| Dysfonctionnements courants | Vérifier |
| Le téléphone ne charge pas | Veuillez vérifier que le chargeur est correctement branché au téléphone et à la prise d'alimentation. |
| Le téléphone ne s'allume pas | Vérifie que le niveau de batterie n'est pas trop faible ;Vérifie que la batterie soit correctement installée ;Appuyez longuement sur la touche marche/arrêt (touche d'alimentation). |
| You've ased inséré la carte R-UIM, mais le téléphone ne lit pas les informations de la carte R-UIM | Vérifie que la carte R-UIM soit correctement insérée dans le port UIM. Vérifie que votre carte R-UIM soit valide. |
| Le téléphone mobile affiche « saisir le code PUK » . | Veuillez contacter votre opérateur pour obtenir le code PUK et déverrouiller votre téléphone. |
| You've parvenez pas à passer un appel | Vérifie que le nombre de téléphone soit valable. Assurez-vous de vous couver dans une zone couverte par le réseau. |
| La qualité sonore est médiocre | Vérifie que le signal du téléphone soit assez fort;Si vous vous trouvez dans un bâtiment, veillez vous déplacer ou vous rapprocher d'une fenêtre. |
Appareils électroniques
La plupart des équipements Electroniques modernes sont protégés des signaux de radiofrequence (RF). Toutefois, certains équipements Electroniques peuvent ne pas etre protégés contre les signaux RF émis par voitre téléphone portable. Consultez Your fabricant pour disuter des évientuelles alternatives.
Hôpitaux
Ne prenez pas Your telephone mobile dans une salle d'opération, une unité de soins intensifs, ou une unité de soins coronariens.
N'utilissez pas vosfaxphone dans des lieux dédiéaux soins medicaux ou les téléphones mobiles sont interdis.
Lorsque vous utilisez Your telephone a proximete d'une personne souffrant d'une maladie cardiaque, baissez le volume de la sonnerie ou le vibreur de Your telephone.
Environnement de stockage
Éteignez vous telâphone dans des zones où l'atmosphère est potentiellement explosive et respectez tous les pannaux et instructions. Des étinçelles dans de telles zones pouraientcause une explosion ou un incendie susceptible d'entrainer des blessures corporelles graves voire fatales.
Les utilisateurs sont invités à éteindre leur téléphone mobile à proximé d'une station-essence. Nous leur rappelons la nécessité de respecter les restrictions sur l'utilisation des équipements radio dans les zones de stockage et de distribution des carburants, les usines chimiques, ou lors d'opérations de dynamitage.
Les zones dont l'atmosphère est potentiellement explosive sont souvent, mais pas toujours clairément indiquées. Parmi elles se trouvent notamment les ponts inférieurs des navires, les entreprises de transfert ou de stockage de produits chimiques, les vehicules utilisant du gaz de petrole liquefied, telles que le propane ou le butane, les zones où l'air contient des produits chimiques ou des particules telles que des grains, de la poussière ou des poudres metalliques et toute autre zone où il vous seront normalement conseilé d'éteindre le moteur de votre vehicule.
Batterie
N'utilisez jamais un chargeur ou une batterie endommagé(e).
N'utilise pas la batterie à d'autres fins que celles pour lesquelles elle a ete concue.
Si vous utilisez le téléphone prés d'une station réseau, il utilise moins de puissance. L'autonomie du téléphone en marche et en vueillage dépend fortement de la puissance du signal sur le réseau cellulaire et des paramètres définis par l'opérateur.
Le temps de recharge de la batterie dépend de la charge de batterie restante, du type de batterie et du chargeur utilisé. La batterie peut êtreChargee et déchargee des centaines de fois, mais elle s'usera progressivement avec le temps. Lorsque la durée de fonctionnement est sensiblement plus courte que la normale, il est temps d'acheter une nouvelle batterie.
Si elle reste inutilise, une batterie entierement chargée se déchargera progressivement.
Les températures extrêmes affectent la capacité de charge de votre batterie: elle peut nécessiter un refroidissement ou un rechauffement prétable.
Ne laissiez pas la batterie dans des endroits chauds ou froids parque que la capacité et la durée de vie de la batterie en seront réduites. Essayez de garder la batterie à une temperature ambiente. Un téléphone dont la batterie est trop chaude ou trop froide peut ne pas fonctionner de temps à autre, même lorsque la batterie est complètement chargeé. Les batteries Li-ion sont particulièrement sensibles aux temperatures inférieures à 0^ (32^) .
Utilissez unquivalent des piles et chargeurs approuvés. Debranchez le chargeur de la source d'alimentation lorsque vous ne l'utilise pas. Ne laissiez pas la batterie connectee à un chargeur pendant plus d'une semaine, car une surcharge risque de réduire sa portance.