NR-BN34FX1-E - Réfrigérateur PANASONIC - Notice d'utilisation et mode d'emploi gratuit
Retrouvez gratuitement la notice de l'appareil NR-BN34FX1-E PANASONIC au format PDF.
| Type de produit | Réfrigérateur-congélateur |
| Marque | Panasonic |
| Modèle | NR-BN34FX1-E |
| Dimensions (L x P x H) | 600 x 650 x 2000 mm |
| Poids net | 82 kg |
| Alimentation | 220-240 V, 50 Hz |
| Classe d'efficacité énergétique | A++ |
| Consommation d'énergie annuelle | 245 kWh/an |
| Volume utile réfrigérateur | 254 L |
| Volume utile congélateur | 85 L |
| Nombre d'étoiles du congélateur | 4 étoiles |
| Sans givre | Oui (réfrigérateur et congélateur) |
| Pouvoir de congélation | 12 kg/24 h |
| Classe climatique | SN-T (10 °C à 43 °C) |
| Émissions acoustiques | 42 dB |
| Réfrigérant | R600a / 57 g |
| Agent de soufflage | Cyclopentane |
| Fonctions principales | Super Cool, Super Freeze, Flash Freeze, Mode ECO, Mode Holiday, Mode DEL Vitamine, Sécurité enfants, Alarme porte/température, Éclairage DEL |
| Entretien et nettoyage | Nettoyer avec un chiffon doux sec ou légèrement humide. Ne pas utiliser de produits abrasifs ou solvants. Débrancher avant nettoyage. |
| Sécurité | Verrouillage enfants, alarme d'ouverture de porte, alarme de température élevée, arrêt automatique des modes après un certain temps |
| Pièces détachées et réparabilité | Contacter le service après-vente agréé Panasonic. Ne pas tenter de réparation soi-même. |
| Informations générales | Réfrigérateur-congélateur avec microprocesseur, panneau de commande tactile, étagères réglables, bac à légumes Fresh Case avec contrôle d'humidité, récipient multiusage, éclairage DEL |
FOIRE AUX QUESTIONS - NR-BN34FX1-E PANASONIC
Questions des utilisateurs sur NR-BN34FX1-E PANASONIC
0 question sur cet appareil. Repondez a celles que vous connaissez ou posez la votre.
Poser une nouvelle question sur cet appareil
Téléchargez la notice de votre Réfrigérateur au format PDF gratuitement ! Retrouvez votre notice NR-BN34FX1-E - PANASONIC et reprennez votre appareil électronique en main. Sur cette page sont publiés tous les documents nécessaires à l'utilisation de votre appareil NR-BN34FX1-E de la marque PANASONIC.
MODE D'EMPLOI NR-BN34FX1-E PANASONIC
Nous vous remercions d'avoir acheté un produit Panasonic.
Veuillez lui ce mode d'emploi attentivement avant d'utiliser ce produit. Prière de conserver ce mode d'emploi pour toute reférence ultérieure. Instructions d'installation inclues.
Consignes de sécurité 50
Protection de I'environnement. 52
Installation 53
Identification des pieces. 55
Panneau de commande 56
Réglage de la température. 57
Utilisation des fonctions pratiques. 57

Consignes de sécurité
Contrôle de l'humidité du bac à légumes
"Fresh Case". 60
Production de glaçons 60
Retrait et fixation des étagères 60
Consignes d'entretien et de nettoyage 61
Ca tréristiques 65
Signification des symboles :
| Ne pas faire |
| Assurez-vous de le faire |
| Indique que l'appareil doit être relié à la terre pour éviter une décharge électrique |
| Ne pas démonter |

Signale un risque de mort ou de blessure grave.
Cet apparéel n'est pas conçu pour être utilisé par des personnes (y compris des enfants) aux capacités physiques, sensorielles ou mentalles diminuées, ou manquant d'expérience ou de connaissances, sauf sous la surveillance d'une personne responsable de leur sécurité qui leur a expliqué le fonctionnement de l' apparéel.
Les enfants doivent être surveillés afin qu'ils ne jouent pas avec l'appareil.

N'utilise pas de prise multiple et ne branche pas plusieurs appareils sur le même adaptateur de prise.
- Cela pourrait provoquer une surchauffe, un incendie ou un court-circuit.
Ne pas pincer, nouer ou tordre le cordon d'alimentation et ne pas placer un objet lourd dessus.
- Cela augmente les risques d'incendie ou de décharge électrique. Si le cordon électrique, la fiche électrique ou l'appareil sont endomagés, ils doivent être replacés par le fabricant, un reparateur/agree ou une personne de qualification équivalente pour éviter tout danger.
Ne débranchez pas le réfrigérateur en tirant sur le cordon d'alimentation.
- Cela pourrait endommager le cordon d'alimentation. Saisissez toujours la fiche électrique et tirez fermement hors de la prise.
Ne posezeldom recipient contenant de I'eau sur le réfrigerateur.
L'eau pourait endommager l'isoation des composants électriques et provoquer un court-circuit, un incendie ou une décharge électrique.
Ne vaporisez jamais de gaz inflammable à proximé du réfrigérateur.
- Il y a un risque d'explosion ou d'incendie.
Ne vaporisez jamais de l'eau à l'intérieur ou à l'extérieur du réfrigerateur.
- Il y a un risque d'incendie ou de décharge électrique.
Ne touchez pas la fiche d'alimentation électrique avec les mains mouillées.
- Vous pourriez recevoir une décharge électrique.
N'installez pas le réfrigerateur dans un endroit humide ou dans lequel il pourrait entraîr en contact avec de l'eau.
- La dépréciation de l'isolement des pieces électriques pourrait être à l'origine d'une décharge électrique ou d'un incendie.
Ne stockez pas de substances volatiles ou inflammables dans le réfrigérateur.
- Les substances inflammables telles que le benzène, les diluants, l'alcool, l'éther et le GPL peuvent provoquer des explosions.
Ne stockez pas de produits pharmaceutiques ou sensibles à la température dans le réfrigerateur.
- Les produits nécessitant un strict contrôle de température ne doivent pas été stockés dans le réfrigerateur.
Ne laissez pas les enfants grimper, se balancer ou se suspendre à la porte du réfrigerateur.
- Ils pourraient se blesser gravement et aussi endommager le réfrigérateur.
N'utilise pas le réfrigerateur en présence de vapeurs explosives ou de gaz inflammables.
- Il y a un risque d'explosion ou d'incendie.
Ne stockez pas d'essence ou tout liquide inflammable ou pouvant degager des vapeurs inflammables, et ne les utilisez pas pres de l'appareil.
- Il y a un risque d'explosion ou d'incendie.
| -AVIRISSEMENT: | N'utilise pas de système mécanique ou autre moyen pour accélérer le processus de dégivrage. N'utilise que les moyens recommendés par le fabricant. • Cela pourrait endommager l'intérieur du réfrigerateur ou créé un risque d'explosion. |
| -AVIRISSEMENT: | N'utiliseaucuin apparèillage électrique dans les compartments de conservation des alimentés de l'appareil, à l'exception de ceux qui sont commandés par le fabricant. • Il y a un risque d'explosion ou d'incendie. |
| -AVIRISSEMENT: | Veillez ànepas endommagerle circuit de réfrigérant. • Il y aun risque d'explosion ou d'incendie. |
| -AVIRISSEMENT: | N'ouvre pas le couvercle de l'éclairage interne à DEL. •Vous pourriez recevoir une décharge électrique. Si l'éclairage à DEL ne fonctionne pas correctement, il doit être remplace par le fabricant, un agent agrée ou une personne de qualification équivalente pour éviter tout risque. |
| N'essayez pas de démonter, de réparer ou de modifier le réfrigerateurvous-même. •Vous pourriezvous blesser(ou blesser une autre personne)par des brûlures ou des décharges électriques, ou endommager le réfrigerateur. Si vous apparemé nécessite une modification ou une réparation, veilliez-vous adresser à un centre de service après-vente agrée. | |
| Assurez-vous que le réfrigérateurest branché sur une prise secteur reliée à la terre. NE PAS branchier l'appareil sur une prise secteur qui n'est pas reliée à la terre. •Un court-circuit pourrait occasionner une décharge électrique. | |
| Veillez àce la fiche électrique et le cordon d'alimentation ne soient pas compressés ou endommagés. •Une fiche électrique ou un cordon d'alimentation endommagés peuvent occasionner un court-circuit, un incendie ou une décharge électrique. •Si le cordon d'alimentation est endommage, il doit être remplace par le fabricant, un agent agrée ou une personne de qualification équivalente pour éviter tout risque. •NE TENTEZ PAS DE LE REMPLACER VOUS-MÈME. | |
| Retirrez toutes salissures ou poussières susceptibles de se tracer sur les broches de la fiche électrique avant de la brancher sur l'alimentation électrique. •L'accumulation de poussière sur la fiche électrique pourrait traduire par un défaut d'isolement, en particulier dans des conditions de force humidité. Cela peut provoquer un court-circuit, un incendie ou une décharge électrique. Débranchez le cordon d'alimentation et essuyez-le avec un chiffon sec. N'utilise jamais de chiffon mouillé ou humidifié. | |
| Branchez vosetteppaireil à la prise en vous assurant que la connexion est sécurisée. •Une fiche d'alimentation électrique mal branchée peut être à l'origine d'un incendie ou d'une décharge électrique. | |
| Installez le réfrigerateur dans un endroit bien ventilé. •Plus la quantité de réfrigerantest Importance dans un appleil, plus la piece dans laquelle it est installé doit être spacieuse. En cas de fuite de réfrigerant, si l'appleil est dans une petite piece, il y a un risque de formation de gaz combustibles. Il y a un risque d'incidence ou d'explosion. À titre indicatif, au moins 1 mètre cube d'espace dans la piece est nécessaire pour 8 g de réfrigerant. La quantité de réfrigerant dans l'appleil est indiquée sur la plaque signalétique située à l'intérieur de l'appleil. | |
| Le réfrigerant (R600a)utilisé dans le réfrigerateur et les gaz se trouvant dans le matériel isolant (cyclopentane) sont inflammables IIs nécessités des procédures spécifiques en cas de mise au rebut. •Assurez-vous qu'aucun des tueaux situés à l'arrière de l'appleil ne sont endommages avant la mise au rebut. Une fuite de réfrigerant ou de gaz pourrait provoquer un incendie ou une explosion. | |
| Débranchez le réfrigerateuravant le nettoyage et l'entretien. •Un manquement à cette consigne pourrait causeur une décharge électrique. | |
| Si une oedre de brûlé ou de la fumée émanu du réfrigerateur, débranchez immeditatement la fiche électrique et contactez un centre de service après-vente agrée. •Un manquement à cette consigne pourrait causeur un incendie ou une décharge électrique. | |
| -AVIRISSEMENT: | Les orifices d'aération Situes à l'intérieur de l'appleil ou dans la structure intégrée ne doivent pas être obstrués. •Sinon, cela pourrait causeur un incendie ou une explosion car le réfrigerant ne peut pas se disperser s'il fuit. |
| ATTENTION | Indique un risque de blessures ou de dommages matériels. |
| Ne place pas de bouteilles ou de reçipiens en verre dans le congealatour. •Lorsque le contenu gèle, le verre peut se briser. •Ne touche pas les parois internes du congealatour ni les produits stockés dans le congealatour avec les mains mouillées. •Votrecpuis rique de geler contre les parois internes ou contre les produits stockés dans le congealatour. Ne pas ouvrir ou fermer les portes en tenant les poignées des portes à deux mains. •Cela pourrait occasionner des blessures corporelles. |

En cas de coupure d'électricité, évitez d'ouvrir frequentlyment le réfrigerateur ou d'y placer des alimentés non réfrigerés.
- Cela pourrait occasionner une hausse de température dans le réfrigerateur et gâcher les alimentés qui s'y trouvent.
Si le réfrigérateur reste inutilisé pendant longtemps, débranchez la fiche électrique de la prise secteur.
Faites également attention à l'espace entre les portes du réfrigerateur et du congélateur, en particulier si deux portes sont ouvertes en même temps.
- Cela pourrait occasionner des blessures corporelles.
Lorsque vous ouvrez le réfrigerateur, veiliez à ne pas vous pincer les doigts dans une des "zones de pincement". En particulier, lors de l'ouverture de la porte du réfrigerateur, veiliez à éviter les zones de pincement potentiel entre les portes du concélateur.
- Cela peut occasionally des blessures corporelles.

Zones de pincement potentiel

Protection de l'environnement


Mise au rebut des matériaux d'emballage
Veuillez recyclez dans la mesure du possible (p. ex. le carton, les sacs en plastique, le ruban adhesif et le polystyrene) et assurez-vous que tous les autres matériaux d'emballage sont eliminés de façon sécurisée.
Conserve l'emballage hors de portée des bébés et des jeunes enfants pour éviter blessure et étouffement.
Informations relatives à la mise au rebut des déchets, destinées aux utilisateurs d'appareils électriques etlectroniques (appareils menagers domestiques)
Lorsque ce symbole figure sur les produits et/ou les documents qui les accompagnent, cela signifie que les apparèels électriques et électroniques ne doivent pas été jetés avec les ordures menagères.
Pour que ces produits subissant un traitement, une récapération et un recyclage appropriés, envoyez-les dans les points de collecte désignés, où ils peuvent être déposés gratuitement. Dans certains pays, il est possible de renvoyer les produits au revendeur local en cas d'achat d'un produit équivalent.
En éliminant correctement ce produit, vous contribuerez à la conservation des ressources vitales et à la prévention des événutsels effets négatifs sur l'environnement et la santé humaine, pouvant être dus à la manipulation inappropriée des déchets. Veuliez contacter les autorités locales pour connaître le point de collecte le plus-Proche.
Des sanctions peuvent être appliquées en cas d'élimination incorrecte de ces déchets, conformément à la législation nationale.
Utilisateurs professionnels de l'Union européenne
Pour en savoir plus sur l'élimination des apparciels électriques et électroniques, contactez votre revendeur ou foumisseur.
Informations sur la mise au rebut des déchets dans les pays ne faisant pas partie de l'Union Européenne
Ce symbole n'est reconnu que dans l'Union europeenne.
Pour supprimer ce produit, veuillez contacter les autorités locales ou votre revendeur afin de connaître la procédure d'élimination à suivre.

Avant de vous débarrasser de votre ancien apparéil
Veuillez suivre les instructions de mise au rebut données par le fabricant de votre ancien apparéil, ou la réglementation locale en matière de mise au rebut de ce type d'appareil. Si elles ne sont pas fournies, suivez les instructions en trois étapes ci-dessous.
-
Debranche la fiche électrique de la prise.
-
Coupelez cordon d'alimentation et jetez-le de maniere appropriee et sure avec la fiche electrique tousjours attachée.
-
Assurez-vous que l'ancien apparéil est hors de portée des jeunes enfants pendant la période de stockage précédant sa mise au rebut ou avant son transport vers un Centre de recyclage.
-
Retirez toutes les gamitures d'étanchéité de la porte et laissez les étagères et les tiroirs en place. Ainsi, les enfants ne pourront pas facilement grimper à l'intérieur de l'équipement et s'enfermer.
Cet section explique comment installer youre appareil pour qu'il fasse le moins de bruit possible et consomme le moins d'energie possible.
Dimensions
L600 x P650 x H2000 (mm)
Déballage de votre apparéil
Retirez tous les emballages et toutes les bandes adhesives.
Choix de l'emplacement approprié
Ventilation
Sachant que l'appareil dégage de la chaleur pendant son utilisation, il doit être installé dans une pierce bien ventilée et sèche, et un espace suffisant doit être conservé autour de l'appareil, comme indiqué sur la Figure 1. L'espace doit être plus important si un bruit de vibration est émis.
Température
La consommation d'énergie et l'efficacité de l'appareil, c.-à-d. la quantité d'énergie qu'il utilise pour refroidir et congeler de la nourriture, sont affectées par la température ambiente.
Pour des résultats optims, votre réfrigerateur :
ne doit pas etre exposé à la lumière directe du soleil
ne doit pas etre installeda proximite de radiateurs,cuisinières ou autres sources de chaleur
- doit uniquement être installé dans une piece dont la température ambiente correspond à la classe climatique définie pour l'appareil. Veuillez consulter la section des Caracteristiques pour connaître la classe climatique de votre apparieil.
- Les températures externes ou les conditions environnementales peuvent avoir un impact négatif sur ses performances.
Les alimentés stockés risquent de se détiériorer.
Niveau
Installez l'appareil sur un sol bien horizontal et assez solide pour supporter un réfrigerateur plein.
Corriguez les irrégularités du sol en agissant sur les deux pieds avant ajustables comme indiqué dans la Figure 2.
Cela evitera les vibrations et le bruit.
Si I'appareil est placé sur une moquette ou un revêtement en vinyle, posez d'abord une planche dure sur la moquette ou sur le revêtement.
Cela evitera une déteriation possible de la couleur due à la chaleur.
Portedu refrigerateur

Il est possible de déplacer les charnières de la portedu réfrigérateur de la droite vers la gauche afin quela portes d'ouvre dans l'autre sens. Si cela est pluscommode dans cette maison, veuillez contacter notreservice après-vente enumeré sur la feuille jointe ouaccédez à notre site Web (http://panasonic.net).Nous ne pourriques etrenus responsables si vousremplaciez les charnières par vous-même.

Figure 1

Figure 2
Mise en place des guides de maintainen de la distance
Cet apparéil est livré avec deux guides de mainfien de la distance que vous vedez installer sur la partie inférieure de la carcasse afin d'éviter de placer l' apparéil trop pres du mur. Vous poupez par ailleurs installer l' apparéil sans les cales d'espacement ; notes toutfois que cela peut augmenter la consommation d'énergie.

Nettoyage
Après l'installation, nettoyez l'appareil en l'essuyant à l'eau tiède.
Branchement de la fiche d'alimentation électrique sur la prise électrique
Une fois l'appareil branché, tous les symboles s'affichent un instant, puis les valeurs de démarrage s'affichent, par exemple -18 °C sur l'indicateur de réglage du conGPLateur et 5 °C sur celui du réfrigerateur.
Toutes les touches du panneau de commande sont tactiles. (Il suffit d'appuyer dessus pour activer la touche que vous souhaitez utiliser.)
Remarques :
Le refroidissement peut prendre plus de temps en ete ou a dautres periodes ou la tempeature ambiente est elee.
- Si vous avez besoin de débrancher le réfrigerateur, attendez au moins 10 minutes avant de le rebrancher. Vous pouriez endommager le compresseur.
Température de la piece
La classe climatique se trouve sur la plaque signalétique située sur le côte gauche du compartment du réfrigerateur. Elle indique les températures ambiantes sous lesquelles l'appareil peut être utilisé.
| Classe climatique | Température ambiente autorisée |
| SN (Tempérée élargie) | +10 °C à 32 °C |
| N (Tempérée) | +16 °C à 32 °C |
| ST (Subtropicale) | +16 °C à 38 °C |
| T (Tropicale) | +16 °C à 43 °C |
Pour economiser de I'energie
- Installé le réfrigerateur dans une piece sèche, fraîche et bien ventilée. (Veuillez vous reférer à la page 53 pour les dimensions et le dégagement.)
-
La combinaison des tiroirs et étagères qui fournit le plus grand volume et l'utilisation d'énergie la plus efficente pour le réfrigérateur.
-
Retirez les tiroirs du congélateur.
-
Attachez les tiroirs et les étagères aux positions illustrées dans la section des "Identification des pieces" (p.55).
-
Ne replissez pas trop le réfrigerateur pour permettre à l'air de circuler.
- Ouvrez les portes seulement si nécessaire et aussi brievement que possible.
- Nettoyez de temps en temps les orifices d'airation au fond du réfrigerateur avec un aspirateur, etc. (Faites attention de ne pas endommager le tuyau de réfrigerant à l'intérieur du couvercle.)
- La consommation d'énergie augmente lorsque vous Sélectionné le mode Super Freeze, Flash Freeze ou Super Cool
Le réfrigerateur illustré ci-dessous se refère au modele NR-BN34FX1 et peut être légarement différent duvez.

Compartment du réfrigérateur
Vou puez regler la temperature dans une plaque comprise entre 1^ et 9^ .

Plats cuisine, boissons, oeufs, gâteaux, produits liaitiers
Compartment du concélateur
Voupez regler la tempereur dans une plaque comprise entre -24 °C et -16 °C.

Vande congelée,
volaille, poisson,
crème glacée

Le récipient multiusage avec couvercle ⑥ permet de stocker des alimentés qui dégagent une odeur forte ou piquante, notamment du fromage affiné, du fromage à pâté persillé, des saucisses, des oignons, du beurre, etc.
- Vous pouvez également utiliser le couvercle comme bac à œurs ou bac à glaçons.
- Si vous utilisez le couvercle comme bac à ceurs, placez-le directement sur la clayette de porte et utilisez la partie inférieure ouverte du recipient multisusage pour stocker des alimentes dans des conditionnements plus petits : pâté, confiture, etc.

Voupeuzreglerlahauteurdesétagerese7selon
vospréférences sanslesrétirer.Tirezversyoules
deux leviers de part et d'autre de l'étagere et abaissez
létagère.Siyoussouhaitezplacel'étagereplus haut,
déplacez-la sansrelachercles deuxleviers.

Eclairage interne à DEL
Casier à bouteilles
3 Étagère en verre "Slide'N'Store"
4 Casier Chiller
5 Bac à légumes "Fresh Case"
^6 Récipient multiusage
7 Étagère de porte régiable en hauteur "FlexLift"
3 Etagère à bouteilles
9 Tiroir de congealateur avec fonction "Flash Freeze"
10 Tiroir de concélateur
Tiroir de concélateur
Pieds
13 Bac à glaçons (modèle NR-BN34FX1/FW1 uniquement)
14 Bouchon de bouteille
Remarque :
- Vous pouvez modifier la position d'installation des étagères en verre, des étagères de porte et de l'étagère à bouteilles. Soyez cependant vigilant, car les alimentents et les boissons pouraient tomber lors de l'ouverture et de la fermeture de la porte en fonction de la position des étagères.

Touche Mode DEL Vitamine (modèle NR-BN34FX1/FW1 uniquement)
Touche/voyant d'alarme et touche de sécurité pour enfants
- Ce voyant s'allume lorsque la température interne est trop élevé.
- Cevoyant clignote lorsque les portes restent ouvertes trop longtemps.
3 Touche du mode Super Cool
4 Afficheur de tempéature du réfrigérateur
- Lorsque le mode Sécurité enfants est activé, l'indication "LL" s'affiche.
- Lorsque le mode Super Cool est activé, l'indication "SC" s'affiche.
Touche de réglage de la température du réfrigerateur
6 Afficheur de température du congelateur
- Lorsque le mode Super Freeze est activé, l'indication "SF" s'affiche.
- Lorsque le mode Flash Freeze est activé, l'indication "FF" s'affiche.
- Lorsque le mode Sécurité enfants est activé, l'indication "LL" s'affiche.
7 Touche de réglage de la température du congelateur
3 Touche du mode Super Freeze/Flash Freeze
9 Touche du mode ECO
10 Touche du mode Holiday
Remarques :
- Ce réfrigerateur utilise un microprocesseur pour contrôler la température. La température à l'intérieur du réfrigerateur varie en fonction de divers facteurs, comme la température ambiente, la fréquence d'ouverture et de fermeture des portes, la quantité d'aliments stockés à l'intérieur et la manière dont ils sont stockés.
- Lorsque vous sélectionné le mode ECO ou le mode Holiday, le voyant correspondant s'allume.
Levoyant d'alarme clignote et l'alarme retentit. - Le film protecteur anti-éraflure est collé sur le panneau de commande.
Compartment du réfrigerateur

- Pour régler la température du réfrigerateur, utilisez les touches ⑤ : pour baisser la température ; pour augmenter la température.
- Vous pouvez régler la température du réfrigérateur sur une plage comprise entre +1^ et +9^ .
- Àprouvavoi appuyé sur l'une des touches ⑤, le dernier réglage de température effectué apparait sur l'afficheur ④.Utilisez les touches ⑤ pour régler la température de votrechoix. Trois secondes après avoir appuyé sur l'une des touches, le dernier réglage de la température du réfrigerateur est méorisé.
Remarque :
- Si le mode Super Cool, Super Freeze, Flash Freeze, ECO ou Holiday est désacté ou annulé, les réglages initiaux de l'appareil sont rétablis.
Compartment du congélateur

- Pour régler la température du conge lateur, utilisez les touches 7 : pour baisser la température ; pour augmenter la température.
- Vous pouvez régler la température du conGPLateur sur une plage comprise entre -24 °C et -16 °C.
- Àprouvavoi appuyé sur l'une des touches 7, le dernier réglage de température effectué apparait sur l'afficheur 6. Utilizez les touches 7 pour régler la température de votrechioix. Trois secondes après avoir appuyé sur l'une des touches, le dernier réglage de la température du conGPLateur est mémorisé.
Remarque :
- Si le mode Super Cool, Super Freeze, Flash Freeze, ECO ou Holiday est désacté ou annulé, les réglages initiaux de l'appareil sont rétablis.
Utilisation des fonctions pratiques

Mode DEL Vitamine

- Configurer ce mode permet de protégger la vitamine C contenue dans les légumes et les fruits. DEL bleue et verte Pour activer la fonction DEL Vitamine, appuyez sur la touche 1.
La touche 1 s'illumine. Une fois cette fonction activée, l'appareil fonctionne avec les réglages optimaux.
Remarques :
- Au cours de ce mode:
-Une pression sur la touche ① , annule le Mode DEL Vitamine.
| Mode Super Cool | • Utilisez ce réglage après la mise en marche initiale de l'appareil, avant de nettoyer l'appareil ou avant d'y stocker une grande quantité d'aliments. Activation du mode Super Cool: Appuyez sur la touche 3. L'indication "SC" s'affiche sur l'écran 4. Si vous ne désactiver pas ce mode manuelle, il est automatiquement désactivé au bout d'environ six heures. Le réglage de température du réfrigerateur le plus récent est alors rétabli. Remarques: • Dans ce mode: -Appuyez sur la touche 3 pour désactiver le mode Super Cool. Vouces pouvez alors sélectionner le mode ECO et le mode Holiday. -Dés que vous sélectionnez l'un de ces modes, le mode Super Cool est désactivé. -Vous pouvez régler la température du conge dilateur. -Bien que la température du réfrigerateur puisse également être régée, le mode Super Cool est désactivé. |
| Mode Super Freeze | • Utilisez ce réglage après la mise en marche initiale de l'appareil, avant de nettoyer l'appareil ou 24 heures avant d'y stocker une grande quantité d'aliments. Activation du mode Super Freeze: Appuyez sur la touche 3. L'indication "SF" apparaît sur l'afficheur 6. Si vous ne désactiver pas manuelle le mode Super Freeze, il est automatiquement désactivé au bout d'environ deux jours. Le réglage de température du conge dilateur le plus récent est alors rétabli. Remarques: • Dans ce mode: -Appuyez sur la touche 3 pour désactiver le mode Super Freeze. Vouces pouvez alors sélectionner le mode ECO et le mode Holiday. -Dés que vous sélectionnez l'un de ces modes, le mode Super Freeze est désactivé. -Vous pouvez régler la température du réfrigerateur. -Bien que la température du conge dilateur puisse également être régée, le mode Super Freeze est désactivé. |
| Mode Flash Freeze | • Pour congefer rapidement des alimentés frais, utilisez le mode Flash Freeze, qui n'est activé que dans le tiroir supérieur du conge dilateur. Lorsque ce mode est activé, l'appareil souffle continulement de l'air froid dans cette partie du conge dilateur. Une congeparation rapide permet de conserver plus longtemps les vitamines et les mineraux des alimentés. Activation du mode Flash Freeze: Appuyez sur la touche 3 pendant au moins trois secondes. L'indication "FF" apparaît sur l'afficheur 6. • Dans ce mode, le compresseur fonctionné de façon continue et la température du conge dilateur baisse considérablement. • Si vous ne désactiver pas ce mode manuelle, (en appuyant sur la touche 3), il est automatiquement désactivé au bout de 8 heures. Le réglage de température du conge dilateur le plus récent est alors rétabli. • Utilisez ce mode pour congefer de petites quantités d'aliments (jusqu'à deux kilos) dans le tiroir supérieur. Si vous congelez de grandes quantités d'aliments, vous devez activer ce mode 12 heures avant de stocker les alimentés dans le conge dilateur. Remarques: • Dans ce mode: -Appuyez sur la touche 3 pour désactiver le mode Flash Freeze. Vouces pouvez alors sélectionner le mode ECO et le mode Holiday. -Dés que vous sélectionnez l'un de ces modes, le mode Flash Freeze est désactivé. -Vous pouvez régler la température du réfrigerateur. -Lorsque le mode Super Cool est activé, ce mode ne peut pas être sélectionné. |
| Mode ECO -18 FREEZER 7 8 9 ECO 9 10 | Dans ce mode, l'unité de commande fait fonctionner le réfrigerateur et le congélateur de manière économique. Pour activer le mode Eco, appuyez sur la touche 9. Levoyant de la touche 9 s'allume. Lorsque ce mode est activé, l'appareil fonctionne de façon optimale. Remarques: - Dans ce mode: -Il n'est pas possible d'ajuster la température du réfrigerateur et du congélateur. Le mode ECO est désactivé et la température sélectionnée est régée. -Vous pouvez selectionner le mode Super Cool, le mode Super Freeze ou le mode Flash Freeze. Si vous selectionnez l'un de ces modes, le mode ECO est annulé et le mode sélectionné est activé. -Vous pouvez selectionner le mode Holiday. Dans ce cas, le mode ECO est annulé et le mode Holiday est activé. |
| Mode Holiday -18 FREEZER 7 8 9 ECO 9 10 | Sélectionnezce mode lorsque vous prévoyez de ne pas utiliser le réfrigerateur pendant une longue période, notamment lorsque vous prenez des vacances prolongées. Dans ce mode, la température du réfrigerateur est automatiquement régée sur 12 °C. (La température du réfrigerateur disparaït de l'afficheur.) Pour activer le mode Holiday, appuyez sur la touche 10. Le voyant de la touche 10 s'allume. Lorsque ce mode est activé, l'appareil fonctionne de façon optimale. Remarques: - Dans ce mode: -Avant d'utiliser ce mode, videz le réfrigerateur et fermez la porte. -Lorsque ce mode est désactivé, le fonctionnement normal du réfrigerateur reprend. -Il n'est pas possible d'ajuster la température du réfrigerateur tant que ce mode n'est pas désactivé. -L'alarme est activée, lorsque la porte est ouverte. |
| Mode Alarm A++ NoFrost 1 2 3 OS 4 FRIDGE 5 | Alarmé de température élevé: Si la température interne de l'apparil est trop élevé, une alarmé sonore se déclenché (tonalité intermittente) et le voyageant de la touche 2 clignote. Remédiez au problème et désactiver l'alarme sonore en appuyant sur la touche 2. L'alarme sonore est activée toutes les 24 heures si la température interne est trop élevé et s'il existe un risque d'alteration des aliments. L'alarme est automatiquement désactivé lors que le congélateur atteint une température qui ne présente aucune risque d'alteration des aliments. Lors de la première mise en service de l'apparil, l'alarme ne se déclenché pas avant un-delai de 24 heures afin de permettre à l'apparil d'atteindre la température ajustée. Cette fonction permet d'éviter un déclenchement intempestif de l'alarme. Alarmé d'ouverture de la porte du réfrigerateur: - Si la porte du réfrigerateur ou du congélateur reste ouverte pendant plus de deux minutes, une alarmé sonore se déclenché et le voyageant de la touche 2 clignote. L'alarme cessée une fois la porte fermée. Il est également possible de désactiver l'alarme en appuyant sur la touche 2. |
| Fonction Sécurité enfants | Utilisez cette fonction si vous ne souhaitez pas procéder au réglage manuel de l'appareil. Pour activer cette fonction, appuyez sur la touche 2 pendant au moins trois secondes. L'indication "LL" apparait sur l'afficheur 4 et sur le 6. Toutes les touches sont verrouillées, à l'exception de la touche 2. Pour désactiver la fonction Sécurité enfants, appuyez à nouveau sur la touche 2 pendant au moins trois secondes. Remarque: - L'indication "LL" n'est pas affichée lorsque cette fonction est activée. Néanmoins, l'indication "LL" apparait pendant une seconde lorsque vous appuyez sur une touche. |

- Le bac situé dans la partie inférieure du réfrigerateur permet de stocker des fruits et des légumes. Il maintain un taux d'humidité ajustat fin d'éviter le desschément des alimentés.
- Placez les alimentes dans des recipients ou des emballages adaptés afin d'éviter qu'ils ne dégagent ou ne prennet des odeurs. Ce bac dispose d'un réguleur d'humidité qui permet de régler l'humidité en fonction de la quantité d'aliments qu'il contient.
Petites quantités d'aliments: réglez le régulateur à droite.
Grandes quantités d'aliments : réglez le régulateur à gauche.

Production de glaçons
Récipient multiusage (Tous les modèles)

Vou puez utilise le recipient multiusage pour fabriquer des glacons.
Pour cela, replisssez d'eau le couvercle du écipient multiusage et placez le écipient dans l'un des tiroirs du concélateur.
Lorsque les gacons sont prêts, retirez le récipit du concélateur. Enlevez le couvercle du récipit, et;pousse chaque cavité du couvercle par l'arrête. Les gacons sortent du couvercle. Remettez le récipit en place.
Bac à glaçons (modèle NR-BN34FX1/FW1 uniquement)

Ouvrez le congélateur, tirez le tiroir du haut et retirez la plaque à glaçons. Remplissez d'eau la plaque à glaçons jusqu'à au repère et remettez-la en place.
Lorsque les glaçons sont prêts, tirez le tiroir du haut et retireze la plaque à glaçons. Tordez légarrement la plaque en la tenant par les deux extrémités pour faire tomber les glaçons de la plaque à glaçons. Ensuite, remettez la plaque à glaçons en place.

Retrait et fixation des étagères
Réfrigérateur

Étagères en verre
Pour referrer une étagère du réfrigerateur, tirez dessus jusqu'en butée, c'est-à-dire jusqu'au guide. Ensuite, soulevez légarement la partie avant et dégagez-la complètement.

Casier Chiller et bac à légumes "Fresh Case"
Tirez sur le casier jusqu'en butée. Soulevez alors la partie avant et dégagez complètement le tiroir.

Étagères de porte et étagère à bouteilles
Pour retirer une etagère de l'appareil, soulevez-la jusqu'en butée et tirez pour la dégager.
Congélateur
Les tiroirs ont eté concu de façon à éviter toute extraction accidentelle. Pour retirer un tiroir, ouvre-ile, puis soulevez la partie avant pour le dégager.
Après avoir retiré le tiroir, vous pouvez stocker des alimentés dans le compartment vide.



Nettoyage quotidien
Essuyez les pieces avec un chiffon sec.
Endroits qui se salissant facilement :
Joint d'ouverture de porte

En se salissant, le joint s'abîme facilement et une fuite d'air froid est très probable.
Étagère à bouteilles

Si de la salete et du liquide sont accumulés, essuyez immédiatement.
Tous les ans, débranchez la fiche d'alimentation et retirez les étagères pour effectuer un nettoyage minutieux.
Pièces qui peuvent être nettoyées avec de l'eau

Réfrigérateur
- Étagères en verre
- Etagères de porte
- Étagère à bouteille
- Récipient multiusage
- Casier Chiller
- Bac à légumes "Fresh Case"


Congélateur
Tiroirs du concélateur

- Bac à glaçons (modèle NR-BN34FX1/FW1 uniquement)
Remarque :
- N'utilise pas de produits de nettoyage abrasifs tels que le bicarbonate de soude. Cela pourrait endommager le plastique.
Nettoyage du panneau de commande
Le panneau de commande du réfrigerateur est fabriqué avec des matériaux spéciaux. Pour protégger la surface des dommages, ne le nettoyez pas avec un solvant chimique. Au lieu de cela, essuyez-le avec un chiffon douc sec ou légarement humidifié.
Nettoyage de I'extérieur du réfrigérateur
Nettoyez la partie externe de l'appareil à l'aide d'un chiffon doux humidifié à l'eau chaude. Si certaines taches résistant, appliqué un produit de nettoyage de cuisine neutrésuis essuyez avec un chiffon doux humidifié à l'eau chaude. Essuyez toute trace d'eau à l'aide d'un chiffon sec.
Remarques concernant le nettoyage
Aucune des substances suivantes ne doit etre utilisée pour le nettoyage de l'appareil :
- Produit de lavage alcalin, de telles substances peuvent faire craqueler les parties en plastique.
- Detergent pulverisé, poudre de savon, huile fossile, eau chaude, Brosse de cuisine, acide, benzène, diluants ou solutions base d'alcool, etc. Ces substances pourraient endommager les peintures de surface et les parties en plastique.
Veillez à eliminez toute tache d'huile domestique. Cela pourrait également endommager les pieces en plastique.

Verifications d'usage
- Le cordon d'alimentation est-il endommagé ?
La fiche électrique devient-elle chaude? - La fiche électrique est-elle complètement insérée dans la prise ?
Si le cordon d'alimentation est endommagé, veuillez consulter un revendeur agrée. Ne remplacez PAS ces pieces vous-même.

Nonutilisation prolongée
S'il est prévu une longue période de non-utilisation de l'appareil, débranche la fiche électricque, effectuez un nettoyage comme décrit ci-dessus. Laissez la porte ouverte pendant 2 ou 3 jours. Celà peut à l'intérieur de secher évite la formation de moisissures et de mauvaises odeurs. De façon générale, n'éteignez pas le réfrigérateur. Sa durée de vie pourrait en être affectée.
Avant de déplacer ou de transporter le réfrigérateur
① Retirez tous les alimentés.
② Débranchez-le.
③ Soulevez le pied ajustable.
④ Tirez le réfrigerateur vers vous.
(5) Par exemple, utilisez un chiffon pour absorber l'eau du plateau d'évaporation.

(Partie inférieure, à l'armère de l'appareil)
Déplacement et transport du réfrigérateur
Le transport de l'appareil nécessite au moins deux personnes.
① Vissez les pieds ajustables à fond.
② Maintenez le pied ajustable dune main et les coins de l'autre, comme décrit.
Remarque :
- Ne portez pas l'appareil en le tenant par ses portes.
Ne transportez jamais le réfrigérateur en position couchee.

Securisez les portes avec du ruban adhesif
Si vous avez l'impression que vous refrigérer ne fonctionne pas correctement, vérifie tout d'abord les points suivants. Si le problème persististe, débranche la fiche d'alimentation électrique et contactez votre revendeur ou un centre de service après-vente/agree.
Général
| Le réfrigérateur émet des bruits inhabituels. | • Le réfrigérateur est-t-il bien installé sur un sol solide et plat ? • Y a-t-il suffisamment d'espace tout autour du réfrigérateur ? • Y a-t-il quelque chose qui vitre au sommet du réfrigérateur ? • C'est normal d'entendre certains bruits quand le réfrigérateur se met en marche ou s'arrête. |
| Voues entendez un son après la mise hors service du compresseur. | • Ceci est normal et c'est souvent dû au réfrigérant coulant en sens inverse vers le compresseur. |
| Voues entendez un son après avoir ouvert ou fermé la porte. | • Ceci est normal et c'est dû à la différence de pression d'air entre l'intérieur et l'extérieur du réfrigérateur. |
| Voues entendez un son d'air ou d'eau qui coule après avoir ouvert la porte. | • Ceci est dû au réfrigérant coulant dans les conduites internes. |
| Voues entendez un bruit de ventilation important en continu. | • Ce son se fait entendre quand le ventilateur de circulation d'air froid est en marche. • Avez-vous stocké beaucoup d'aliments ou la température de la piece est-elle élevée ? Dans des situations de ce type, le ventilateur de circulation d'air froid tourne très vite et produit un bruit elevé. |
| Le compresseur est assez bruyant. | • Avez-vous stocké beaucoup d'aliments ou la température de la piece est-elle élevée ? Dans ces cas, le compresseur tourne très vite ; il est donc normal qu'il soit plus bruyant. |
| Le compresseur fonctionné pendant longtemps. | • Quand la fiche d'alimentation électrique est branchée pour la première fois, le compresseur fonctionné plus longtemps que la normale pour refroidir l'intérieur du réfrigérateur, jusqu'à ce que les températures choisissons soient atteintes. • Le mode Super Freeze ou Super Cool est-il régèle ? • Les portes ont-elles été fréquèment ouvertes et fermées ? Les portes sont-elles bien fermées ? • Avez-vous stocké beaucoup d'aliments ou la température de la piece est-elle élevée ? • Quand beaucoup d'aliments sont placés dans le réfrigérateur en une fois, le compresseur doit fonctionner plus longtemps. |
| De la condensation se forme sur l'extérieur du réfrigérateur. | • De la condensation peut se former si la piece est très humide, et c'est normal. Essuyez-la avec un chiffon sec. |
| L'extérieur du réfrigérateur est chaud au toucher. | • Àpres avoir mis en service le réfrigérateur, celui-ci peut devenir chaud jusqu'à ce que l'intérieur du comportement soit suffisamment refroidi. Le réfrigérateur peut devenir chaud même une fois les comportements refroidis. Ceci est dû au fonctionnement du tuyau de rayonnement thermique équipé sur le réfrigérateur afin d'empêcher la condensation. Ce n'est pas défaut de fonctionnement. |
| Les commandes du panneau de commande n'ont rien effet. | • Le réfrigérateur est-il bien sous tension ? |
| L'alarme sonne. | • La porte du réfrigérateur est entrouverte. Fermez les portes. |
Refrigerateur et congelateur
| Le réfrigérateur ne refroidit pas (et le conGPLateur ne congèle pas). | • Le réfrigérateur est-il bien sous tension ? |
| Le réfrigérateur ne refroidit pas (et le conGPLateur ne congèle pas) de manière satisfaisante. | • La température est-elle régée trop haut ?• Le réfrigérateur est-il exposé directement aux rayons du soleils ou placé pres d'un appareel de chauffage ?• Y a-t-il suffisamment d'espace tout autour du réfrigérateur ?• Avez-vous stocké beaucoup d'aliments ou la température de la pièce est-elle élevée ?• Les portes ont-elles été féquemment ouvertes et fermées ?• Les portes sont-elles bien fermées ?• Le réfrigérateur est-il en mode Holiday ?• Si des alimentés chauds sont placés dans le réfrigérateur, la température montemporairement.• Pendant la saison froide ou quand la température ambiente est BASSE, on peut avoir l'impression que le réfrigérateur ne refroidit pas. |
| Il y a une différence entre la température可以选择 et la température réelle. | • Si des alimentés chauds sont placés dans le réfrigérateur, la température montemporairement. |
| Des alimentés gélent dans le réfrigérateur. | • La température du réfrigérateur est-elle régée trop bas ?• Les alimentés ont-il été placés vers l'arrière du réfrigérateur ?La zone située pres de la paroi postérieure est la plus froide, et il vaut moins éviter d'y placer des alimentés qui pourrait geler facilement. |
| De la condensation se forme dans le réfrigérateur et les tiroirs. | • De la condensation peut se former si la porte est ouverte et fermée féquemment, ou si la porte n'est pas bien fermée ou si l'humidité de la pièce est élevée. Essuyez la condensation à l'aide d'un chiffon sec. |
| La porte du congélateur est durable à ouvrir. | • Il est parfois difficile d'ouvrir la porte juste après qu'elle a été fermée.• La différence de pression d'air entre l'intérieur et l'extérieur du congélateur peut parfois rendre la porte durable à ouvrir. Attendez un moment, puis essayez d'ouvir la porte. |
| Il y a une odeur à l'intérieur du réfrigérateur. | • Les alimentés qui sentent fort sont-ils bien fermés hermétiquement avant d'être placés dans le réfrigérateur ?Placez les produits à l'intérieur d'un contueur étanche et stockez-les.• Des odeurs peuvent coller aux surfaces internes du réfrigérateur. Essuyez les surfaces à l'aide d'un chiffon doux trempe dans de l'eau tiège. |
| Fiche produit (Reglementation UE 1060/2010) | ||
| NOM DE LA MARQUE | Panasonic | |
| RÉFERENCE DU MODELE | NR-BN34FX1-E | NR-BN34AS1-E |
| NR-BN34FW1-E | NR-BN34AW1-E | |
| NR-BN34FX1-B | NR-BN34AS1-B | |
| NR-BN34FW1-B | NR-BN34AW1-B | |
| CATÉGORIE | 7 (Réfrigérateur-congélateur) | |
| CLASSE D'EFFICACITÉ ÉNERGÉTIQUE | A++ | |
| CONSOMMATION D'ENERGIE ANNUELLÉ | 245 kWh/an"1 | |
| VOLUME UTILE DU RÉFRIGÉRATEUR | 254 L | |
| VOLUME UTILE DU CONGÉLATEUR | 85 L | |
| NÔMBRE D'ÉTOILES | Quatre étoiles | |
| MENTION «SANS GIVRE» POUR LES COMPARTIMENTS CORRESPONDANTS | Réfrigérateur: Pas de givre / Congélateur: Pas de givre | |
| DUREE DE MONTÉE EN TEMPERATURE | 18 heures | |
| POUVOIR DE CONGÉLATION | 12 kg/24 heures | |
| CLASSE CLIMATIQUE | SN-T"2 | |
| ÉMISSIONS ACOUSTIQUES DANS L'AIR | 42 dB | |
| Autres informations | ||
| VOLUME BRUT TOTAL | 363 L | |
| VOLUME TOTAL NET | 339 L | |
| DIMENSIONS EXTÉRIÉURES LARGEUR x PROFONDEUR x HAUTEUR | 600 mm x 650 mm x 2000 mm | |
| POIDS NET | 82 kg | |
| TENSION NOMINALE | 220 V - 240 V | |
| FRéQUENCY NOMINALE | 50 Hz | |
| RéFRIGERANT/CHARGE | R600a/57 g | |
| AGENT DE SOUFFLAGE | Cyclopentane | |
Remarques :
1 La consommation d'énergie annuelle est basée sur les résultats du test standard pendant 24 heures conformément à la norme EN153.
La consommation d'énergie réelle varie selon la façon dont l'appareil est utilisé et où il est localisé.
La consommation d'énergie durant son'utilisation peut varier selon l'endetroit où l'unité est installée, selon le réglage de température de chaque des compartments, selon la température ambiente et l'humidité, selon la fréquence d'ouverture/fermeture des portes, selon le volume et la température des produits alimentaires et selon la façon dont l'appareil est utilisé.
2 Température ambiente autorisée : 10 °C à 43 °C
Avec les portes entièrement ouvertes

Panasonic Corporation
Website: http://panasonic.net/