70640 - Lave-linge OKO-LAVAMAT - Notice d'utilisation et mode d'emploi gratuit
Retrouvez gratuitement la notice de l'appareil 70640 OKO-LAVAMAT au format PDF.
| Type de produit | Lave-linge |
| Marque | OKO-LAVAMAT |
| Modèle | 70640 |
| Capacité de lavage | 5,5 kg (blanc/couleurs), 2,5 kg (textiles mélangés), 2 kg (laine) |
| Vitesse d'essorage maximale | 1000 tours/minute |
| Consommation d'énergie (cycle 95°C) | 1,80 kWh |
| Consommation d'eau (cycle 95°C) | 49 litres |
| Durée de programme (95°C) | 144 minutes |
| Alimentation électrique | 230 V / 50 Hz, 10 A |
| Pression d'eau recommandée | 1 à 10 bars |
| Dimensions (approx.) | Hauteur 85 cm, Largeur 60 cm, Profondeur 60 cm |
| Poids net (approx.) | 70 kg |
| Programmes de lavage | Blanc/Couleurs, Textiles mélangés, Facile à repasser, Linge délicat, Laine/Lavage à la main, Rinçage, Essorage, Vidange |
| Options additionnelles | Prélavage, Trempage, Court, Taches, Nuit Silence Plus, Rinçage+ |
| Sécurité enfants | Oui (verrouillage du hublot) |
| Protection contre les inondations | Aqua-Control |
| Nettoyage et entretien | Nettoyage régulier de la boîte à produits, du tambour, du hublot et de la pompe |
| Réparabilité | Pièces détachées disponibles via service après-vente |
FOIRE AUX QUESTIONS - 70640 OKO-LAVAMAT
Questions des utilisateurs sur 70640 OKO-LAVAMAT
0 question sur cet appareil. Repondez a celles que vous connaissez ou posez la votre.
Poser une nouvelle question sur cet appareil
Téléchargez la notice de votre Lave-linge au format PDF gratuitement ! Retrouvez votre notice 70640 - OKO-LAVAMAT et reprennez votre appareil électronique en main. Sur cette page sont publiés tous les documents nécessaires à l'utilisation de votre appareil 70640 de la marque OKO-LAVAMAT.
MODE D'EMPLOI 70640 OKO-LAVAMAT
Veuillez lore attentivement la notice d'utilisation avant d'instructor et d'utiliser l'appareil.
Conservez cette notice d'utilisation avec votre apparéil. Si l' apparéil devait être vendu ou cédé à une autre personne, assurez-vous que la notice d'utilisation l'accompagne. Le nouvel utilisateur pourrait alors être informé du fonctionnement de celui-ci et des averissements s'y rapportant.
! Instructions de sécurité
-
Description d'opérations étape par étape
-
...
i Conseils et recommendations
Informations liées à la protection de l'environnement
Imprimé sur papier fabriqué de manière compatible avec
I'environnement.
Il ne suffit pas de penser ecologique, il faut agir en conséquence...
Sommaire
Notice d'utilisation 6
Protection de l'environnement 9
Conseils de protection de l'environnement 10
Description de l'appareil 11
Vue de l'avant 11
Boite à produits 11
Bandeau de commande 12
Sélecteur de programmes 12
Touches de programmes additionnels 14
Consommation et durées des programmes 15
Que signifie «UPDATE»? 16
Aqua-Control 16
Avant la première lessive 16
Preparation au lavage 17
Trier le linge et le préparer 17
Type de linge et étiquette d'entretien 18
Produits lessiviels et additifs 19
Quel produit de lavage et quel additif? 19
Quelle quantité de produit de lavage et d'additif? 19
Détartrant 19
Effectuer le lavage 20
Selectionner le programme de lavage 21
Modifier la vitesse d'essorage/
selectionner l'option Nuit Silence Plus 22
Ouvrir et fermer le hublot 23
Introduire le linge 23
Doser le produit lessiviel/les additifs 24
Demarrer le programme de lavage 25
Déroulement du programme de lavage 25
Modifier le programme de lavage 26
Fin du programme/Retirer le linge 27
Tableau des programmes 28
Lavage 28
Rinçage assouplissant séparé /Amidonnage/Imprégnation 29
Rinçage séparé 29
Essorage séparé 29
Nettoyage et entretien 30
Bandeau de commande 30
Boite à produits 30
Tambour 31
Hublot 31
Nettoyer la pompe 32
Que faire si... 33
En cas d'anomalie de fonctionnement 33
Lorsque les résultats de lavage ne sont pas satisfaisants 37
Effectuer une vidange de secours 38
Rinçage additionnel (RINCAGE+) 39
Sécurité enfants 40
Instructions de montage et de raccordement 41
Conseils de sécurité pour l'installation 41
Installation de l'appareil 42
Transporter l'appareil 42
Enlever les protections de transport 42
Preparer le lieu d'installation 44
Installation sur un socle en béton. 44
Placement sur sols non stables 45
Mise à niveau 45
Raccordement electrique 46
Raccordement d'eau 47
Pression d'eau admissible 47
Arrivée d'eau 48
Evacuation de I'eau 49
a r c t e r i s t i q u e s t e c h i n q u e s 50
Dimensions 50
Garantie 51
Si vous nevez nous contacter 52
Index de mots-clés 54
Service 55
Notice d'utilisation

Avertissements importants
La sécurité des apparèils électroménagers AEG est conforme aux règles reconnues de la technique et à la législation portant sur la sécurité des apparèils. Toutefois nous vous rappelons les règles de sécurité suivantes.
Avant la première mise en service
- Respectez les «Instructions d'installation et de raccordement» ci-après dans cette notice d'utilisation.
- En cas de livraison de l'appareil durant les mois d'hiver (température de gel), entreposez la machine à laver pendant 24 heures à température ambiente avant de la mesure en service.
Utilisation
- Voiture apparéil est destiné à un usage domestique normal. Ne l'utilise pas à des fins commerciales ou industriielles ni pour d'autres buts que celui pour lequel il a été créé.
- Les transformations ou modifications au lave-linge sont interdites pour raisons de sécurité.
- N'utilisez que des produits lessiviels convenant pour le lave-linge. Respectez les indications du fabricant de produits lessiviels.
- Le linge ne doit pas contenir de produits inflammables. Respectez également ce point lors du prélavage.
- N'utilisez pas le lave-linge pour le nettoyage à sec.
- Les teintures, agents décolorants ne peuvent être utilisés dans le lavelinge que si le fabricant de ces produits l'autorise. Nous déclinons toute responsabilité en cas de dommages évventuels.
- Utilisez uniquement l'eau de distribution. Utilisez uniquement de l'eau de pluie ou de l'eau brute si celles-ci répondent aux exigences des normes DIN 1986 et DIN 1988.
- Les dégats dus au gel ne sont pas couverts par la garantie! Si le lavelinge est installé dans un local soumis au gel, une vidange de secours doit être effectuee en cas de risque de gel (voir chapitre «Effectuer une vidange de secours»).
De plus dévissez le tuyau d'alimentation du robinet et posez-le sur le sol.
Sécurité des enfants
- Les éléments constituant l'emballage (les films en plastique, les morceaux de polystyrene p. ex.) peuvent constituer un danger pour les enfants. Gardez les éléments d'emballage hors de la portée des enfants.
- Cet apparéil a été concu pour être utilisé par des femmes. Veillez à ce que les enfants n'y touchent pas et ne l'utilisent pas comme un jouet.
- Un enfant ou de petits animaux domestiques peuvent se glisser dans le tambour du lave linge. Contrôlez le tambour avant demettre l'appareil en fonctionnement.
- Si vous procédez à la mise à la casse de votre ancien apparéil, mettez hors d'usage ce qui pourrait représentier un danger : coupez le cable d'alimentation au ras de l' apparéil et neutralisez le dispositif de fermeture du hublot.
- Le hublot s'échauffe durant le fonctionnement de l'appareil. Eloignez les enfants lorsque vous effectuez un cycle de lavage.
Sécurité générale
- En cas d'anomalie de fonctionnement, reportez-vous à la rubrique «QUE FAIRE SI...». Si malgré toutes les vérifications, une intervention s'avère nécessaire, le service après vente de votre magasin vendeur est le premier habilité à intervenir. A défaut (déménagement de votre part, fermeture du magasin où vous avez effectué l'achat,...), consul-tes l'Assistance Consommateurs qui vous communiquera alors l'adresse d'un service après vente.
En cas d'intervention sur votre apparéil, exigez du service après vente les pièces de rechange certifiées Constructeur. - N'utilisez jamais le lave-linge si le cable d'alimentation est endommagé ou si le bandeau de commande, le plan de travail ou le socle sont endommagés et de manière telle que l'intérieur de l'appareil soit librement accessible.
- Débranchez le lave-linge avant de procéder à son nettoyage, entretien ou maintenance. Débranchez pour ce faire la prise secteur ou - dans le cas d'un raccordement fixe - désactivez le disjoncteur de protection de ligne dans le boîtier des fusibles ou retirez lefuse à vis.
- Ne tirez jamais sur le cable d'alimentation pour débrancher, mais saïsssez-le par la prise.
- Les fiches multiples, raccords et rallonges ne doivent pas'être utilisés.
-
Ne nettoyez pas le lave-linge au moyen d'un jet d'eau.
-
Lorsque des programmes de lavage haute température sont utilisés, le hublot atteint des Températures élevées.
- Laissez refroidir l'eau de lavage avant d'effectuer une vidange de secours ou de nettoyer la pompé de vidange.
- Les petits animaux domestiques peuvent ronger les cables électriques et les tuyaux d'eau. Maintenez-les à l'écart du lave-linge.
- Débranche toujours la prise de courant et fermez le robinet d'arrivée d'eau après utilisation de l'appareil.
- Ne lavez en machine que les articles pouvant supporter ce traitement. Suivez les indications se trouvant sur l'étiquette dont chaque article est muni.
- Veiliez à-retirer avant chaque lavage les pieces de monnaie, épinges de sureté, broches, vis, etc. Elles peuvent provoquer de dégats importants, si elles sont laissées dans le linge.
- Laissez le hublot entrouvert lorsque l'appareil n'est pas utilisé. Cela dans le but de préserver le joint du hublot et d'éviter la formation de mauvaises odeurs.
- Ne mettez pas dans le lave linge les articles détachés à l'essence, à l'alcool, au trichloréthylène, etc. Si vous utilisez de tels détachants, attendez que le produit soit évaporé avant de placer les articles dans le tambour.
- Rassemblez les petits articles, tels que chaussettes, ceintures, etc. dans un petit sac de toile ou une taie. Cela dans le but d'eviter que ces pieces se glissent entre le tambour et la cuve.
- Utilisez strictement la quantité de produit assouplissant indiquée par le fabricant. Un surdosage de produit assouplissant peut occasionner des traces indélébiles sur le linge.
- Ne lavez pas en machine le linge avec baleines, les tissus non ourlés ou déchirés.
Assurez-vous que le boutons et les fermétures à glissière sont fermés. - Contrôlez toujours avant d'ouvrir le hublot, que l'eau a bien eté évacuée. Dans le cas contraire, terminez le cycle en suivant les indications de la notice d'utilisation.
- Si le lave linge est installé sur un sol recouvert de moquette, réglez les pieds de façon à ce que l'air puisse circuler librement autour de l'appeuil.
- Lavez uniquement les quantités indiquées dans la notice d'utilisation pour le linge délicat. Le linge pourrait être endommagé si vous remplissiez le tambour.
- Adaptez la dose de lessive à la durée de l'eau ainsi qu'à la charge et au degré de salissure du linge.

Protection de l'environnement
Eliminer le matériel d'emballage!
Tous les matérielux marqués par le symbole sont recyclables. Dépossez-les dans une déchetterie prévue à cet effet (renseignez-vous auprès des services de votre commune) pour qu'ils puissant être recupérés et recyclés.
- Les pieces en matière plastique sont identifiées par des abréviations normalisées sur le plan international.
PE< pour polyéthylène, p. ex. films d'emballage
PS pour le polystyrene, p. ex. les coussins
(par principe sans CFC)
>POM< pour polyoxyméthylène, p. ex. pince en plastique
- Les parties en carton sont réalisées à partir de nouveaux papiers et sont destinées à la collecte de nouveaux papiers.
Mise au rebut de l'ancien apparéil!
Si vous mettez un jour l'appareil définitivement au rebus, veuillez l'apporter dans un centre de recyclage ou chez votre revendeur.

Conseils de protection de l'environnement
- Pour du linge moyennement sale, vous pouvez renconcer au prélavage. Vous économisez ainsi des produits de lavage, de l'eau et du temps (et vous menagez l'environnement!).
- Le lave-linge fonctionne de manière particulièrement économique lorsque vous respectez les capacités de replissage indiquées.
- Pour les petites quantités, n'utilise que la moitié ou les deux-tiers de la quantité recommendée de produit lessiviel.
- Par un traitement préalable et approprié on peut éliminer certaines taches et salissures. Vous pouvez laver à une température plus faible.
- Lavez le linge blanc légèrement à normalement sale avec le programme économique.
- On peut souvent renoncer à l'assouplissant. Faites-en l'essay! Si vous utilisez un sèche-linge, votre linge devient également doux et moelleux même sans assouplissant.
- Dans le cas d'une durée de l'eau moyenne à élevé (à partir de la plage de durée et Il, voir «Produits de lavage et additifs»), il est conseilé d'utiliser un anticalcaire. Le produit de lavage peut alors toujours être dosé pour la plage de durée et I (= douce).
Sélecteur de programmes
Leprogrammateurdéterminel type de cycle delavage (par ex. niveau d'eau,mouvement du tambour, nombre de rincages,vitesses d'essorage) par rapport au type de linge ainsi que la températurede l'eau delavage.
ARRET
Met le lave-linge hors tension; celui-ci est sous tension dans toutes les autres positions. Pour corriger ou annuler de réglages de programme sélectionnés par inadvertance, tournez le sélecteur de programme en position ARRET. La situation de départ est rétable.

BLANC/COULEURS
Lavage pour linge blanc/ couleurs (coton/lin) de 30^ C à 95^ C .

Position ECO 60^ : programme de lavage particulièrement économique en énergie et en eau à env. 60^ pour linge blanc légèrement ou normalement sale, durée de lavage prolongée (ne peut être utilisé avec COURT).
Position 40 A/A : Programme pour blanc/ couleurs.
Les textiles de nature différentes qu'habituellement on lave séparément à 40^ ou 60^ suivant les indications de l'étiquette, peuvent être mélangés pour ce cycle de lavage avec le programme 40 A/A. Ainsi, vous exploitiez au moins la capacité du tambour et économisez de l'énergie par la même occasion. Ne peut être utilisé avec COURT.
TEXTILES MELANGES
Lavage pour textiles mélangés de 40^ à 60^ .
FACILE A REPASSER : Programme de lavage à 40 °C pour textiles mélangés qui, suite à ce programme, ne doivent plus qu'etre légèrement repassés.
LINGE DELICAT
Lavage pour linge délicat à 30^ ou 40^ .
LAINE / (lavage à la main)
Programme de lavage (froid jusqu'à 40^ ) pour laine lavable en machine ainsi que pour textiles en laine lavables à la main et soie avec symbole d'entretien (lavage à la main).
RINCAGE DELICAT
Rinçage séparé, p. ex. pour le rincege de textiles lavés à la main (2 étapes de rincege, l'additif liquide du compartment de la boîte à produits est introduit et essorage délicat).
AMIDON.
Amidonnage séparé, assouplissant séparé (1 étape de rinçage, l'additif liquide du compartment est introduit puis essorage).
VIDANGE
Vidange de l'eau si „Nuit Silence Plus" (sans essorage) a été sélectionné.

NUIT SILENCE PLUS signifie : le linge reste dans la cuve pleine d'eau et n'est pas essoré.
ESSORAGE
Vidange de l'eau après la sélection de „Nuit Silence Plus" et essorage ou essorage séparé de linge blanc/ couleurs lavé à la main.
ESSORAGE DELICAT
Vidange de l'eau après la sélection de „Nuit Silence Plus" et essorage délicat ou essorage délicat séparé de textiles fragiles (textiles mélangés, linge délicat, laine).
Touches de programmes additionnels
Les touches de programmes additionnels seront à adapter le programme de lavage au degré de salissure du linge. Pour du linge normalement sale, les programmes additionnels ne sont pas nécessaires. Selon le programme, différentes fonctions peuvent être combinées.
PRELAVAGE
Prélavage à chaud avant le lavage principal qui suit automatiquement: avec essorage intermédiaire pour BLANC / COULEURS, sans essorage intermédiaire pour TEXTILES MELANGES et LINGE DELICAT.
TREMPAGE
Env. 50 minutes avec une température de l'eau de 30^ . Le cycle de la vage suit automatiquement.
COURT
Lavage court pour linge légèrement sale.
TACHES
Pourtraiterle linge très sale ou taché.Introduction de maniere optimise dans le temps du sel detachant ou des pastilles au cours du déroulement du programme.Uniquement régable pour les températures delavage à partir de 40^, les produits detachants ne revenant efficaces qu'auxtempératures plus élevées.

Pour le programme LAINE/ (lavage à la main), les programmes additionnels ne peuvent pas être sélectionnés (les touches restent sans action lorsqu'on appuie dessus).
PRELAVAGE

TREMPAGE

COURT

TACHES

Consommation et durées des programmes
| Sélecteur de programme/Température | Charge en kg | Consomma-tion d'eau en litres | Consomma-tion d'énergie en kWh | Durée en minutes |
| BLANC/COULEURS 95 | 5,5 | 49 | 1,80 | 144 |
| BLANC/COULEURS 601) | 5,5 | 52 | 0,98 | 131 |
| BLANC/COULEURS 40 | 5,5 | 54 | 0,60 | 128 |
| TEXTILES MELANGES 40 | 2,5 | 54 | 0,50 | 82 |
| LINGE DELICAT 30 | 2,5 | 50 | 0,25 | 55 |
| LAINE/(lavage à la main)30 | 2 | 47 | 0,25 | 55 |
1) Indication: Réglage du programme pour test suivant EN 60 456. Les valeurs indiquées dans ce tableau sont données à titre indicatif et peuvent varier en fonction du type et de la quantité de linge, de la nature du produit lessiviel, de la température de l'eau et de l'air, de la pression d'acciviée d'eau ainsi que la tension du secteur de votre installation électrique.
Que signifie «UPDATE»?
Votre lave linge restera toujours au goût du jour.
Grâce au dispositif évolutif UP DATE, la programmation de votre lave binge pourrait être actualisée en fonction de l'évolution des déterments et des fibres.
Pour toutes informations complémentaires concernant l'update (mise à jour), veuillage vous adresser au service après-vente de votre magasin vendeur.
Aquac-Control
En cas de dépréciation du flexible d'arrivée d'eau, le système bloque directement au robinet l'arrivée d'eau à l'appareil.
Si de l'eau avait s'écouler un jour à un autre endroit, la pompe de viddange la pomperait automatiquement - même si l'appareil est hors service. Le lave-linge doit simplement être raccordé au réseau électrique.
Avant la première lessive
Avant d'effectuer un premier lavage dans votre lave linge, nous vous recommandons d'effectuer un lavage préliminaire, sans linge, pour un nettoyage évientuel du tambour et de la cuve.
- Tirez légèrement vers vous la boîte à produits.
- Effectuez un cycle de programme sans linge à l'aide du programme (BLANC 95, avec la moitié de la dose de produit lessiviel).
Préparation au lavage
Trier le linge et le préparer
- Triez le linge selon le symbole d'entretien (voir «Types de linge et symboles d'entretien»).
- Videz les poches.
- Veillez à-retirer avant chaque lavage tout objet contenant une partie métallique.
- Afin d'eviter d'endommager et de froisser le linge, fermez les fermétures à glissière, boutonnez les housses de couettes et les taires d'oreillers, liez Ensemble les bandes détachées, p. ex. de jupes ou de tabliers.
- Retournez les vêtements en textiles multicouches (sacs de couchage, anoraks, etc.).
- Pour les textiles de bonneterie de couleurs ainsi que pour la laine et les textiles avec decoration, tournez l'extérieur vers l'intérieur.
- Laver les petites pieces et les pieces fragiles (chaussettes de bébé, collants, soutiens-gorge, etc.) dans un filet à linge, une taie avec fermeture éclair ou dans de grandes chaussettes.
- Enlevez les crochets des voilages. Pour les protégger, mettez les voilages dans une housse ou une taie d'oreiller par exemple. Nous déclinons toute responsabilité en cas de dommages.
- Lavez séparément le linge blanc et le linge de couleurs. Le linge blanc peut se colorer.
- Les vêtements neufs de couleur ont souvent un excédent de couleur. Lavez de telles pieces de préférence séparément la première fois.
- Mélangez les grandes et les petites pieces de linge! Vous amélioreriez ainsi l'effet de lavage et le linge sera mieux réparti lors de l'essorage.
- Dépliez le linge avant de l'introduire dans le lave-linge.
- Respectez les indications d'entretien «laver séparément» et «laver plusieurs fois séparément»!
- Retirez les épingles et les agrafes ou les boutons mal cousus ou recousez-les s'ils ne tiennent qu'à un fil.
Type de linge et étiquette d'entretien
Les étiquettes d'entretien vous aident à désirir le programme de lavage approprié. Il est conseilé de trier le linge en fonction du type de linge et des étiquettes d'entretien. Les indications de température spécifiées sur les étiquettes d'entretien sont toujours des données maximales.
Blanc 95
Les textiles en coton et lin portant ce symbole d'entretien sont insensibles aux contraintes mécaniques et aux températures élevées.
Le programme BLANC/COULEURS convient pour ce type de linge.
Couleurs 60 40
Les textiles en coton et lin portant ce symbole d'entretien sont insensibles aux contraintes mécaniques. Le programme BLANC/COULEURS convient pour ce type de linge.
Textiles mélangés 60/40
Les textiles tels que le coton traité, les textiles mixtes de coton, la viscose et les synthétiques avec ce symbole d'entretien exigent un traitement mécaniquement plus doux. Le programme TEXTILES MELANGES/FACILE A REPASSER convient pour ce type de linge.
Delicat 40
Les textiles tels que fibres stratifiées, microfibres, viscose, synthétiques et voilages avec ce symbole d'entretien requiséré un traitement particulièrement doux. Le programme LINGE DELICAT convient pour ce type de linge.
Laine et linge particulièrement délicat

Les textiles tels que la laine, les mélanges de laine et la soie avec ce symbole d'entretien sont particulièrement sensibles aux contraintes mécaniques. Le programme LAINE/ (lavage à la main) convient pour ce type de linge (lavage à la main).
Attention! Les textiles avec le symbole d'entretien (Ne pas laver!) ne peuvent pas etre lavés au lave-linge!
Produits lessiviels et additifs
Quel produit de lavage et quel additif?
N'utilise que des produits lessiviels et des additifs qui conviennent pour les lave-linge. Les fabricants de dessive indiquent sur les emballages la quantité de dessive à utiliser selon la charge de linge.
Conformez-vous aux doses et instructions préconisées sur les emballages.
Quelle quantité de produit de lavage et d'additif?
La quantité de produit à utiliser dépend:
- du degré de salissure du linge
- de la durée de l'eau
- de la quantité de linge
Détartrant
Lorsque la durée dé l'eau est moyenne ou élevé (à partir de la plage de durée II), il est conseilé d'utiliser un produit anticalcaire. Respectez les conseils du fabricant! Le produit lessiviel peut alors toujours être dosé en fonction de la plage de durée I (= douce). Vous obtiendrez le degré de durée dé voiture eau en contactant la compétie de distribution d'eau de toute région ou tout autre service compétent.

Le produit anticalcaire étant introduit avant le produit de lessive principal (adoucisement préalable de l'eau), 80% seulement de la quantité de produit anticalcaire mentionnée sur l'emballage seront nécessaires.
Indications concernant la durée de l'eau
| Plage de dureté | Dureté de l'eau en mmole/I (millimoles par litre) |
| I - douce | jusqu'à 1,3 |
| II - moyenne | 1,3 - 2,5 |
| III - dure | 2,5 - 3,8 |
| IV - très dure | plus de 3,8 |
Effectuer le lavage
Un programme de lavage se déroule suivant les étapes suivantes:

-
Sélectionnez le programme de lavage approprié :
-
Sélectionnez le programme et la température à l'aide duprogrammateur
-
Sélectionnez éventuelles un ou plusieurs programmes(s) additionnel(s)
-
Modifiez eventuellement la vitesse d'essorage/sélectionner NUIT SILENCE PLUS.
- Ouvrez le hublot, introduizez le linge.
- Fermez le hublot.
- Dosez le produit lessiviel/les additifs.
- Lancez le programme de lavage avec la touche MARCHE/PAUSE.
A l'issue du programme de lavage :
Attention! Si vous avez besoin l'option Nuit Silence Plus, vous doivent compléter le cycle en effectuant soit une VIDANGE, un ESSORAGE ou un ESSORAGE DELICAT avant d'ouvrir le hublot.
- Ouvrez le hublot, retirez le linge.
- Mettez le lave-linge hors service : mettez le programmateur sur ARRET.
Sélectionner le programme de lavage

Pour la sélection du programme approprié, la température et les programmes additionnels possibles adaptés aux différents types de linge, consultez le «Tableau des programmes».
- Sélectionnez le programme de lavage désiré et la température à l'aide du programmateur.

- Sélectionnez éventuelles un ou plusieurs programmes(s) additionnel(s):
Levoyant correspondant au programme additionnel sélectionné s'allume.
- Pour modifier la selection, appuyez sur une autre touche.
- Appuyez de nouveau sur la touche pour annuler la selection.
PRELAVAGE

TREMPAGE

COURT

TACHES

Modifier la vitesse d'essorage/ sélectionner l'options Nuit Silence Plus
Modifiez eventuellement la vitesse d'essorage pour l'essorage final ou selectionnez l'options NUIT SILENCE PLUS :
1000
900
700
400
NUIT SILENCE
PLUS
Modifier la vitesse d'essorage
Appuyez sur la touche Vitesse d'essorage/NUIT SILENCE PLUS de manière repétitive jusqu'à ce que la vitesse d'essorage souhaitée soit affichée.
Si vous ne changez pas la vitesse d'essorage, l'essorage final s'adaptera automatiquement au programme de lavage selectionné.
- BLANC/COULEURS 1000 tours par minute
- TEXTILES MELANGES/FACILE A REPASSER 900 tours par minute
- LINGE DELICAT 700 tours par minute
- LAINE/ (lavage à la main) 900 tours par minute
La vitesse d'essorage intermédiaire dépend du programme sélectionné et ne peut être modifiée.
Sélectionner Nuit Silence Plus
Appuyez sur la touche Vitesse d'essorage/NUIT SILENCE PLUS de maniere repétitive jusqu'à ce que NUIT SILENCE PLUS soit affichée.
Si vous seLECTIONnez l'option NUIT SILENCE PLUS, le linge reste dans l'eau du dernier rincage, il n'est pas essoré.
Pendant le cycle de lavage, tous les essorages intermédiaires et l'essorage final sont supprimés. Le programme se déroule donc de manière silencieuse. C'est pourquoit, NUIT SILENCE PLUS est la solution appropriée pour tous ceux qui souhaitent laver le linge la nuit.
Ouvrir et fermer le hublot
Pour ouvrir, tirez sur la poignée du hublot.
Pour fermer le hublot, appuyez fortement sur celui-ci.
Lorsque l'appareil est en service, les voyants PORTE et MARCHE/PAUSE signalent si le hublot peut être ouvert:
PORTE
MARCHE PAUSE

| Voyant PORTE | Voyant MARCHE/PAUSE | Ouverture du hublot possible? |
| Voyant allumé vert | Voyant clignotant rouge | oui |
| Voyant allumé vert | Voyant allumé rouge | oui, après avoir appuyé sur la touche MARCHE/PAUSE |
| Voyant éteint | Voyant clignotant rouge ou allumé rouge | non1) |
1) Le hublot est verrouillé à cause d'un niveau d'eau trop élevé ou d'une température trop élevé.

Si
- levoyantPORTEclignote en rouge, -et que levoyant LAVAGEclignote,
cela indique qu'on a essayé de lancer un programme de lavage alors que le hublot n'était pas correctement fermé. Dans ce cas, appuyez fermement sur le hublot et lancez une nouvelle fois le programme de lavage.
Introduire le linge

Pour les poids max. de replissage, consultez le «tableaux des programmes».
Pour les conseils relatifs à une préparation correcte du linge, consultez le chapitre «Trier le linge et le préparer».
-
Triez le linge par type et couleur et préparez-le.
-
Ouvrez le hublot: tirez sur la poignée du hublot.
- Introduisez le linge.
Attention! Ne Coincez pas de linge lors de la fermeture du hublot! Les textiles et l'appareil pourrait être endommages!
- Fermez correctement le hublot.
Doser le produit lessiviel/les additifs
i Indications concernant les produits lessiviels et additifs, voir chapitre "Produits lessiviels et additifs".
- Ouvrez la boîte à produits: saisissez le clapet dans le bas du tiroir (1), tirez la boîte à produits jusqu'à la butée (2).
- Introduisez les produits lessiviels/additifs.

Compartment pour Sel detachant
Compartment pour produit de lavage en poudre:
(Si vous utilisez un produit anticalcaire et que vous avez besoin du组成部分 de droite pour le produit de prélavage/trempage, placez simplement le produit anticalcaire sur le produit de lavage.

Compartment pour additif liquide (assouplissant, defroissant, amidon)
Attention! Remplissez le compartmentement jusqu'au repère MAX. Diluez évientuèlement un additif épais jusqu'au repère MAX, dissolvez l'amidon en poudre. Remarque: La présence d'une faible quantité résiduelle d'eau dans ce compartment est normale et n'altère pas la qualité de lavage.
Compartment pour produit de prélavage/produit de trempage (uniquement pour programmes additionnels PRELAVAGE/TREMPAGE) ou pour anticalcaire
- Fermez complètement la boîte à produits en poussant à fond
En cas d'utilisation de produits lessiviels liquides/pastilles
Si vous utilisez de la lessive en doses, introduisez impératifement ces pastilles dans le compartment lavage du distributeur à produits de votre lave linge.
Si vous utilisez de la lessive liquide, place la boule doseuse directement dans le tambour et choisissez un programme sans prélavage. Si vous sechez ensuite votre linge dans un sèche linge, n'oubliez pas de retarder la boule doseuse avant d'y introduire le linge à sécher.
Démarrer le programme de lavage
- Contrôlez si le robinet d'arrivée d'eau est ouvert.
- Démarrez le programme de lavage: Appuyez sur la touche MARCHE/PAUSE. Le programme de la vage démarre.
MARCHE PAUSE

Le hublot n'est pas correctement fermé, si, lorsqu'on appuie sur la touche MARCHE/PAUSE, les voyants PORTE et LAVAGE clignotent en rouge. Dans ce cas, appuyez fermement le hublot pour le fermer et appuyez une nouvelle fois sur la touche MARCHE/PAUSE.
Déroulement du programme de lavage
Affichage du déroulement du programme PRELAVAGE
Le déroulement du programme affiche les séquences du programme sélectionné avant le départ du programme. Pendant le déroulement du programme, la phase de programme concernée s'affiche..
LAVAGE
RINCAGE
RINCAGE+
ESSORAGE
VIDANGE
FIN
Modifier le programme de lavage
Modifier ou interrompre le programme de lavage
-
Appuyez sur la touche MARCHE/PAUSE.
-
Tournez le sélecteur de programme sur ARRET. Le programme de lavage est interrompu.
- Si vous le souhaitez, Sélectionnez un nouveau programme de lavage. Si non, tournez le sélecteur de programme sur VIDANGE et appuyez sur la touche MARCHE/PAUSE.

Avec la touche MARCHE/PAUSE, vous pouvez interrompre à tout moment le programme de lavage et le reprendre en appuyant à nouveau sur la touche. Vous pouvez uniquement modifier le programme de lavage après avoir tourné le sélecteur de programme sur ARRET.
Selectionner des programmes additionnels
Après le départ du programme, il est toujours possible de le compléter en scélectionnant les programmes additionnels COURT ou TACHES.
- Appuyez sur la touche MARCHE/PAUSE.
- Appuyez sur la touche COURT ou sur la touche TACHES.
- Appuyez à nouveau sur la touche MARCHE/PAUSE. Le programme de lavage se poursuit.
Modifier la vitesse d'essorage
Pendant le programme de lavage, on peut encore modifier la vitesse d'essorage ou selectionner l'options NUIT SILENCE PLUS.
- Appuyez sur la touche MARCHE/PAUSE.
- Modifiez la vitesse d'essorage à l'aide de la touche Vitesse d'essorage/NUIT SILENCE PLUS.
- Appuyez à nouveau sur la touche MARCHE/PAUSE. Le programme de lavage se poursuit.
Fin du programme/Retirer le linge
Lorsqu'un programme de lavage est terminé, le voyant FIN s'allume dans l'affichage de déroulement de programme.
Si I'option NUIT SILENCE PLUS était sélectionné, le voyant MARCHE/ PAUSE clignote.
-
Avec l'option Nuit Silence Plus, il faut d'abord vidanger l'eau :
-
appuyez soit sur la touche MARCHE/PAUSE
(l'eau est vidangée et le linge est essore conformément au programme écoulé ; en appuyant à nouveau sur la touche MARCHE/ PAUSE, on peut encore modifier la vitesse d'essorage, également pendant l'essorage), soit
- tournez le programmateur sur VIDANGE et appuyez sur la touche MARCHE/PAUSE
(l'eau est vidangée sans essorage), soit
- tournez le programmateur sur ESSORAGE ou ESSORAGE DELICAT et appuyez sur la touche MARCHE/PAUSE
(l'eau est vidangée et le linge est essoré ou est essoré de manière douce).
A la fin de cette étape du programme, le voyant FIN s'allume.
- Ouvrez le hublot.
Dès que le voyant PORTE est vert, on peut ouvrir le hublot.
- Retirez le linge.
- Tournez le programmateur jusqu'à la position ARRET.
- ÀpRES le lavage, sortez partiellement la boîte à produits afin qu'elle puisse sécher. Contrôlez que le tambour soit complètement vide. Laissez le hublot entrouvert afin que le lave-linge puisse s'aérer.

Si levoyant SURDOSAGE s'allume, cela indique qu'on autilisé trop de produit lessiviel durant le programme delavage écoulé. Lors de la prochaine lessive, respectez lesindications de dosage du fabricant du produit lessiviel ainsi que la quantité de replissage!
SURDOSAGE
Attention! Lorsque le lave-linge reste inutilisé pendant une longue période:
Fermez le robinet d'eau et débranchez l'appareil. (La protection contre les inondations Aqua Control ne fonctionne pas lorsque l'appareil est débranché.)
Tableau des programmes
Lavage
Toutes les possibités ne seront pas enumeratedes ci-après, mais uniquement les réglages habituels et pertinents.
| Type de linge, symboles d'entretien | quantité max. de replissage (poids à sec) | Sélecteur de programme Température [en °C] | programmes additionnels possibles |
| Blanc 95 | 5,5kg | BLANC/COULEURS 95 | PRELAVAGE TREMPAGE COURT TACHES |
| Programme économique: dont l'énergie: Blanc 95 | 5,5kg | BLANC/COULEURS ECO 60° | PRELAVAGE TREMPAGE TACHES |
| Couleurs 60 40 | 5,5kg | BLANC/COULEURS 30, 40, 60 | PRELAVAGE TREMPAGE COURT TACHES1) |
| BLANC/COULEURS 40 A/A | PRELAVAGE TREMPAGE TACHES | ||
| Textiles mélangés 60 40 | 2,5kg | TEXTILES MELANGES 40, 50, 60 | PRELAVAGE TREMPAGE COURT TACHES |
| 1kg | FACILE A REPASSER2) 40 | ||
| Linge spécifique 40 | 2,5kg (ou 15-20m2Rideaux | LINGE DELICAT 30, 40 | PRELAVAGE TREMPAGE COURT TACHES1) |
| Laine/Lavage à la main 40 | 2kg | LAINE FROID, 30, 40 |
1) Pour le programme TACHES, une température d'au moins 40^ est nécessaire afin que le produit détachant puisse doivent accier.
2) Ce n'est qu'en respectant la quantité maximal de remplissage de 1kg qu'on évite les faux pris dans le linge.
5 à 7 chemises homme en textiles mélangés donnent environ 1kg de linge sec.
Rinçage assouplissant séparé /Amidonnage/Impprégnation
| Type de linge | quantité max. de replissage (poids à sec) | Sélecteur de programme |
| Blanc/Couleurs | 5,5kg | AMIDON. |
Rinçage séparé
| Type de linge | quantité max. de replissage (poids à sec) | Sélecteur de programme |
| Blanc/Couleurs | 5,5kg | RINCAGE DELICAT |
| Textiles mélangés | 2,5kg | |
| Linge délicat | 2,5kg | |
| Laine/Lavage à la main | 2kg |
Essorage séparé
| Type de linge | quantité max. de replissage (poids à sec) | Sélecteur de programme |
| Blanc/Couleurs | 5,5kg | ESSORAGE |
| Textiles mélangés | 2,5kg | ESSORAGE DELICAT |
| Linge délicat | 2,5kg | |
| Laine/Lavage à la main | 2kg |
Nettoyage et entretien
Ne proceeds au nettoyage qu'après avoir débranché l'appareil.
Bandeau de commande
Attention! N'utilisez jamais de produits abrasifs ou caustiques.
Essuyez le bandeau de commande avec un chiffon humide et à l'eau savonneuse. Rincez et séchez soigneusement.
Boîte à produits
Il convient de nettoyer régulierement la boîte à produits
-
Tirez la boîte à produits jusqu'à la butée.
-
Sortez la boîte à produits.
- Enlevez l'objet supérieur du compartiment assouplissant.
- Nettoyez cet élément sous l'eau courante.
- Nettoyez les compartments de la boîte à produits sous l'eau courante. Utilisez de préférence une Brosse plate.


-
Insérez l' éléments supérieur du compartment assouplissant jusqu'à la butée, de façon à ce qu'il soit correctement en place.
-
Nettoyez le logement interne de la boîte à produits, avec une Brosse.
- Remettez la boîte à produits en place en l'insérant dans les rails de guidage et enforcez-la.

Tambour
Le tambour est en acier inoxydable. Des corps étrangers sujets à la rouille dans le linge peuvent cependant provoquer des dépôts de rouille dans le tambour.
Attention! Ne nettoyez pas le tambour en acier inoxydable avec des produits de détartrage acides, des produits abrasifs contenant du chlor ou de produits de lavage à teneur en fer, ou de laine de verre.
Hublot

Vérifiez régulièrement la présence de dépôts ou de corps étrangers dans le joint en caoutchouc derrière le hublot. Enlevez-les le cas échéant.
Nettoyer la pompe
Les trombones, punaises, etc., qui ont eventuèlement été introduits dans le lave-linge avec le linge, restent dans le corps de la pompe. Des peluches peuvent s'accrocher à de telles pieces et boucher la pompe. Pour cette raison, nettoyez la pompe au moins une fois par an

Avertissement! Mettez le lave-linge hors tension avant le nettoyage de la pompe et débranchez l'appareil!

- Effectuez d'abord une vidange de secours (voir section « Vidange de sec-cours »).
- Placez un écipient sur le sol devant le bouchon d'accès au circuit de vidange. De l'eau résiduelle peut s'écouler.
- Dévissez le bouchon d'accès au circuit de vidange dans le sens contraire des aiguilles d'une montre et sortez-le.
- Enlevez éventuellesment les corps étrangers présents dans le corps de pompe.
- Remettez en place le bouchon d'accès et vissez-le fermement dans le sens des aiguilles d'une montre.
- Fermez le flexible de vidange de secours et remettez-le dans son support.
- Fermez la trappe.




Que faire si…
En cas d'anomalie de fonctionnement
La fabrication de votre apparéil a fait l'objet de nombreuses vérifications. Cependant, si vous constatéz une anomalie de fonctionnement, consultez le tableau ci-dessous, avant d'appeler le service après vente.
| Symptôme | Cause possible | Solution |
| Le lave-linge ne fonctionne pas. | La prise n'est pas correctement branchée. | Branchez la prise. |
| Le fusible de l'installation électrique du lieu d'habitation n'est pas en bon état. | Remplacez le fusible | |
| Le hublot n'est pas correctement fermé. | Fermez le hublot; la ferme-ture doit s'enclencher de ma-nière audible. | |
| Vous n'avez pas appuyé assez longtemps sur la touche MARCHE/PAUSE. | Appuyez sur la touche MARCHE/PAUSE en continu jusqu'à ce que le programme commence. | |
| Le hublot ne ferme pas. | La sécurité enfants est activée. | Suprimez la sécurité enfants (voir chapitre «Sécurité enfants»). |
| Les voyageurs PORTE et LAVAGE clignotent. | Le hublot n'est pas correctement fermé. | Fermez correctement le hublot.Lancez à nouveau le programme. |
| Il n'y a pas d'acciviée d'eau.Le voyant RINCAGE+ clignote. | Le robinet d'acciviée d'eau est fermé. | Ouvrez le robinet d'acciviée d'eau. |
| Le filtre dans le racord vissé du flexible d'acciviée d'eau est bouché. | Fermez le robinet d'acciviée d'eau. Dévissez le flexible du robinet d'acciviée d'eau, reti-rez le filtre et nettoyez-le sous l'eau courante. | |
| Le robinet d'eau est bouché ou entartré. | Vérifiez le robinet d'eau, si nécessaire faites-le réparer. | |
| Le lave-linge vibre quand il est en marche ou il est instable. | Les protections de transport n'ont pas été enlevées. | Enlevez les protections de transport conformément aux instructions de montage et d'installation. |
| Les pieds ne sont pas régés correctement. | Réglez les pieds suivant les instructions de montage et de raccordement. | |
| Il n'y a que très peu de linge dans le tambour (un seul pei-gnoir par ex.). | Cela n'a pas d'influence sur le fonctionnement. | |
| L'eau n'a pas pu être entière-ment vidangée avant l'esso-rage parce que le flexible d'évacuation est pié ou la pompe de vidange est bouchée. | Vérifiez le parcours du tuyau de vidange et faites disparä-tre les coudes éventuels ou nettoyez la pompe et retirez évientuelles le corps étrangers du corps de la pompe. | |
| L'eau de lavage dégage beaucoup de mousse. | You'veicz probablement mis trop de produit lessiviel dans la boîte à produits. | Conformez-vous aux dosages indiqués par le fabricant du produit lessiviel. |
| De l'eau s'écoule sous le lave-linge. | Le raccordement vissé du tuyau d'acciviée d'eau fuit. | Vissez fermement le flexible d'acciviée d'eau. |
| Le tuyau de vidange fuit. | Vérifiez le tuyau de vidange et remplacez-le évientuelle-ment. | |
| Le bouchon de la pompe n'est pas bien fermé. | Fermez hermétiquement le bouchon. | |
| Du linge est coïncé dans le hublot. | Interrompez le programme, placez correctement le linge. Lancez à nouveau le programme. | |
| Le flexible de vidange de ses-cours n'est pas correctement fermé ou présente une fuite. | Fermez correctement le flexible de vidange de ses-cours (voir chapitre «Effec-tuer une vidange de secours»). Si le flexible de vi-dange de secours fuit, faites appel au service après-vente. | |
| La pompe de vidange du lave-linge tourne en permanence - égale-ment lorsque l'appareil est hors service. | Le système de protection contre les inondations Aqua Control s'est déclenché. | Fermez le robinet d'arrivée d'eau, débranchez l'appareil et faites appel au service après vente. |
| L'assouplissant n'a pas été entraîné, le com-partiment est rempli d'eau. | L'élement supérieur du com-partiment assouplissant n'est pas inséré correctement ou est bouché. | Nettoyez la boîte à produits, remettez l'élement supérieur du compartment assouplis-sant correctement en place. |
| Le linge est fortement froissé. | You've answered probably mis trop de linge dans le lave-linge. | Respectez la quantité maxi-male de linge (voir tableaux de programmes). Pour les textiles mélangés, sélection-nez le programme FACILE A REPASSER. |
| Le linge n'est pas bien essoré, vous VOYZ en-core de l'eau dans le tambour. | Le tuyau couple de vidange est plié. | Faites disparaître le pli. |
| La pompe est bouchée. | Débranchez l'appareil; net-toyez la pompe. | |
| Le voyant RINCAGE clignote. | En cas de raccordement sur un siphon: le siphon est bouché. | Nettoyez le siphon. |
| Le hublot ne s'ouvre pas lorsque l'appareil est sous tension. | Le hublot est verrouillé à cause d'un niveau d'eau trop élevé ou d'une température trop élevée. (Le voyant PORTE est étient). | Attendez que levoyant PORTE soit allumé en vert. |
| Si l'ouverture du hublot est malgré tout nécessaire: tournez leprogrammateur jusqu'à la position ARRET; tournez leprogrammateur jusqu'à la position VIDANGE. Appuyez sur la touche MARCHE/PAUSE. L'eau vidangée, le hublot s'ouvre. | ||
| Il y a une coupure de cou-rant! (Tous les voyants sont éteints). Le hublot reste verrouillé pendant env. 4 à 5 min pour raisons de sécurité. | Si vous Voyez de l'eau à tra-vers le hublot, effectuez d'abord une vidange de se-cours (voir section «Effec-tuer une vidange de secours').Après env. 4 à 5 min, le hublot peut être ouvert en ti-rant sur la poignée. | |
| Il y a des résidus de produit lessiviel dans la boîte à produits. | Le robinet d'acciviée d'eau n'est pas complètement ouvert. | Ouvrez complètement le ro-binet d'acciviée d'eau. |
| Le filtré dans le raccord visse du flexible d'acciviée d'eau au robinet ou à l'appareil est bouché. | Fermez le robinet d'acciviée d'eau. Dévissez le flexible d'acciviée d'eau du robinet et de l'appareil. Nettoyez les fil-tres. | |
| L'eau de rinçage n'est pas claire. | La cause en est sans doute un produit lessiviel à haute te-neur en silicate. | Ceci n'a pas d'influence né-gative sur le résultat de rinçage. Utilisez évientuellesment un produit lessiviel liquide. |
| Lorsqu'on appuie sur une touche de pro-gramme, le voyant cor-respondant ne s'allume pas. | Le programme additionnel sélectionné n'est pas compa-tible avec le programme principal sélectionné. | Faites une autre sélection. |
Lorsque les résultats de lavage ne sont pas satisfaisants
Si le linge est grisâtre et que du calcaire se dépose dans le tambour
- La quantité de produit lessiviel est insuffisante.
- Un produit lessiviel incorrect a été utilisé.
- Des taches spéciales n'ont pas subi un traitement préalable.
- Le programme ou la température ne sont pas appropriés.
- En cas d'utilisation de produits de lavage composites, les différents composants n'ont pas ete doses dans les bonnes proportions.
Lorsque le linge presente encore des taches grises
- Une quantité insuffisante de produit lessiviel a été utilisé pour du linge taché avec des pommades, des graisses ou des huiles.
- La température de lavage était trop BASSE.
- Une cause fréquence est que l'assouplissant - en particulier s'il est sous forme concentrée - s'est repandu sur le linge. Rincez rapidement de telles taches et utilisez l'assouplissant concerné avec prudence.
Lorsque de la mousse est encore visible après le dernier rincege
- Certains produits lessiviels peuvent encore provoquer de la mousse lors du dernier rincege. Le linge est cependant suffisamment rince.
Lorsque des dépôts blancs apparaisent sur le linge
- Il s'agit de substances insolubles de produits lessiviels.
Elles ne sont pas la conséquence d'un rincege insuffisant.
Secouez ou Brossez le linge. Peut-être devriez-vous à l'avoir returner le linge avant de le laver. Vérifiez lechioix du produit lessiviel, utilisez le cas échéant un produit lessiviel liquide.
Effectuer une vidange de secours
- Si le lave-linge ne vidange pas, il faut procéder à une vidange de ses-cours.
- Si le lave-linge se trouve dans un local représentant un risque de gel, une vidange de secours doit être effectuée en cas de risque de gel. De plus: dévissez le flexible d'alimentation et posez-le sur le sol, vidangez le flexible d'évacuation.

Avertissement! Mettez le lave-linge hors tension avant la vidange de secours et débranchez l'appareil!
Attention! L'eau de lessive qui s'écoule du flexible de vidange de secours peut être chaude. Laissez refroidir l'eau de lessive avant d'effectuer une vidange de secours!
- Préparez un écipient plat pour recueiller l'eau qui s'écoule.
-
Rabattez vers le bas la trappe et retirez-la.
-
Retirez le flexible de vidange de secours de son support.
- Placez dessous le reçipient de récapération de faible hauteur.
- Devissez le bouchon du flexible de vidange de secours en le tournant dans le sens contraire des aiguilles d'une montre et retirez-le.
L'eau s'écoule. Suivant la quantité, il peut être nécessaire de vider plusieurs fois le écipient. A cet effet, refermez régulièrement le flexible de vidange de secours à l'aide du bouchon.



Quand I'eau a eté complètement vidangée:
- Insérez fermement le bouchon dans le flexible de vidange de secours et tournez-le à fond dans le sens des aiguilles d'une montre.
- Remettez le flexible de vidange de secours dans son support.
- Replacez la trappe dans le socle et fermez-la.
Rinçage additionnel (RINCAGE+)
Le lave-linge est réglé pour une consommation d'eau extrémement économique. Pour les personnes qui souffrent d'allergie, il peut cependant être utile de rincer avec plus d'eau.

Lorsque la fonction RINCAGE+ est selectionnée, un rinceage supplémentaire est effectué pour les programmes BLANC/COULEURS, TEXTILES MELANGES/FACILE A REPASSER et LINGE DELICAT.
A la livraison de l'appareil, aucun rinceage additionnel n'estprogrammé.
Activer le rinceage supplémentaire:

- Tournez le programmateur sur BLANC/COULEURS, TEXTILES MELANGES/ FACILE A REPASSER ou LINGE DELICAT.
- Maintenez les touches PRELAVAGE et COURT enfoncées pendant au moins 2 secondes. Levoyant RINCAGE+ s'allume dans l'affichage de déroulement du programme. L'étape de rinçage supplémentaire est activée. Ceui-ci reste activé jusqu'à ce qu'il soit supprimé.

Le rince supplémentaire augmente la consommation d'eau et la durée du programme de lavage.
Supprimer le rinceage supplémentaire:

- Tournez à nouveau leprogrammateur sur BLANC/COULEURS, TEXTILES MELANGES/FACILE A REPASSER ou LINGE DELICAT.
- Maintenez les touches PRELAVAGE et COURT enfoncées pendant au moins 2 secondes. Levoyant RINCAGE+ s'éteint dans l'affichage de dé-roulement du programme. L'étape de rinçage supplémentaire est maintainant supprimée.
Sécurité enfants
Lorsque la sécurité enfants est enclenchée, le hublot ne peut plus être fermé et on ne peut plus lancer aucun programme de la-vage.
Enclencher la sécurité enfants:

Tournez le bouton rotatif (du côté interieur du hublot) avec une piece de monnaie dans le sens des aiguilles d'une montre jusqu'à la butée.


Avertissement! Le bouton rotatif ne peut pas etre en position en foncée après le réglage, sinon la sécurité enfants n'est pas active. Le bouton rotatif doit dessortir comme sur la figure.
Déactiver la sécurité enfants:

Tournez le bouton rotatif dans le sens contraire des aiguilles d'une montre jusqu'à la butée.

Instructions de montage et de raccordement
Conseils de sécurité pour l'installation
- Ne basculez pas le lave-linge sur la face avant, ni sur le côté droit (vu de face). Des éléments électriques pourraient doivent humides!
- Vérifiez l'absence de déteriorations dues au transport. Ne racordez enaucun cas un appeareil endommagé.En cas de dégats,adressez-vous àvoitrévendeur.
- En cas de raccordement fixe, il ne peut être effectué que par un électricien.
- Avant la mise en service, assurez-vous que la tension nominale et le type de courant figurant sur la plaque signalétique de l'appareil correspondent à la tension d'alimentation et au type de courantopsis sur le lieu d'installation. La protection électrique requise (fusibles) figure également sur la plaque signalétique.
- Le cordon d'alimentation électrique ne peut être replacé que par le service après-vente ou un spécialiste/agree.
- Cét apparéil est lourd. Faites attention lors de son déplacement.
- Vérifiez que le compteur de l'abonné et les fusibles peuvent supporter l'intensité absorbée par la machine, compte tenu des des autres apparreils électriques branchés. Si l'installation électrique de votre habitation nécessite une modification pour le branchement de votre apparéil, faites appel à un électri-cien qualifé. Avant de procéder au branchement de votre apparéil, lisez attentivement les instructions figurant au chapitre «Branchement électrique».
- Ne confiez les travaux hydrauliques nécessaires à l'installation de l'appareil qu'à un plombier qualifié.
Assurez-vous après avoir installé l'appareil que celui-ci ne repose pas sur le cable d'alimentation. - L'appareil doit être débridé avant utilisation. L'élimination incomplète des dispositifs de protection pour le transport pourrait occasionner des dommages à l'appareil ou aux meubles voisins. L'appareil doit être débranché lors de l'opération de débridage.
Installation de l'ordinate

La conception de votre lave-linge ne permet pas l'encastrement d'une table de cuisson.
Les lave-linge à bandeau bombé ne sont pas encastrables.
Transporter l'appareil
- Ne posez pas le lave-linge sur la face avant, ni sur le côte droit (vu de face). Des éléments electriques pourraient doivent humides.
- Ne transportez jamais l'appareil sans les protections de transport. N'enlevez les protections de transport qu'une fois arrivé sur le lieu d'installation! Le transport sans protections peut provoquer des dommages sur l'appareil.
- Ne soulevez jamais l'appareil par le hublot ouvert, ni par le socle.
En cas de transport avec un diable:
- Appliquez le diable uniquement par le (:oté. La fourche du diable ne peut pas avoir une longueur supérieure à 24 cm, sous peine d'endom-mager la vanne à flotteur.
Enlever les protections de transport
Attention! Avant la première mise en marche, vous devez impératifementPTRirer de voitrpe apparilel les dispositifs de protection mis en place pour le transport. Suivez les instructions données ci-dessous.Conservez ces dispositifs de sécurité:ils devront etre remontes en cas de fu-tur transport de l'appareil (deménagement par exemple).

- A l'arrière de l'appareil, ouvre les deux supports des flexibles et enlever les flexibles ainsi que le câble d'alimentation.

- En tirant fortement, enlevez les deux supports de flexible de l'ap-pareil.
i La clé spéciale A et les caches B (2 pieces) et C (1 piece) sont joints à l'appareil.
- Enlevez la vis D avec ressort à pression à l'aide de la clé spéciale A.
- Refermez le trou avec le cache C.
Attention! Appuyez fermement sur le cache, de façon à ce qu'il s'emboîte dans la paroi arrêté (protection de l'intérieur de l'appareil contre les projections d'eau).
- Dévissez deux vis E à l'aide de la clé spéciale A.
- Dévissez quatre vis F à l'aide de la clé spéciale A.
- Enlevez le rail de transport G.
- Revissez les quatre vis F.
- Bouchez les deux grands trous avec les caches B.
Attention! Appuyez fermement sur le cache, de façon à ce qu'il s'emboîte dans la paroi arrêté (protection de l'intérieur de l'appareil contre les projections d'eau).



Préparer le lieu d'installation
- Le plan d'installation doit être propre et sec, exempt de restes de cire et autres revêtements glissants, afin que l'appareil ne puisse pas bouger. Ne pas utiliser de lubrifiants pour faciliter le déplacement.
- L'installation sur moquettes à poils longs ou revêtements de sol avec dos mousse n'est pas à recommender, la stabilité de l'appareil n'était pas garantie dans ce cas.
- Si le lieu d'installation comporte du carrelage à petits carreaux, placer une nation en caoutchouc en dessous de l'appareil.
- Placez l'appareil sur un sol plat et dur.
- Veillez à que l'appareil ne touche pas le mur ou les autres meubles de la cuisine.
- Le robinet, l'installation pour la vidange et la prise de courant doivent se trouver à proximé des tuyaux de la machine et du cable d'alimentation.
- Une mise à niveau correcte évite des vibrations, du bruit ou des déplacements de l'appareil durant son fonctionnement.
Assurez-vous, en outre, que pendant son fonctionnement, l'appareil ne touche pas le mur, les meubles, etc. - Si, pour des raisons d'encombrement, le placement de l'appareil directement à côté d'une cusinière à gaz ou à charbon est inévitable, inséréz entre la cusinière et le lave-linge une plaque isolante (85 x 57 cm), qui doit être recouverte d'une feuille d'aluminium du côté de la cusinière.
- Le lave-linge ne peut jamais être installé dans un local sujet au gel.
- Les flexibles d'arrivée d'eau et de vidange ne doivent pas être pliers ou écrasés.
Installation sur un socle en béton.
Lorsque l'appareil est installé sur un socle en béton, il est impératif, pour des raisons de sécurité, de poser l'appareil sur des cales de mise à niveau. Ces cales peuvent être commandées en option auprès de votre magasin vendeur.

Placement sur sols non stables
Dans le cas de sols sujets aux vibrations, en particulier sur planchers en bois, il est nécessaire de construire une embase en bois résistance à l'eau, d'une épaissur de 15mm minimum et de la visser sur deux soliveaux en bois au moins. Installez autant que possible l'appareil dans un angle de la piece, car le plancher y presente la(Meilleure stabilite et a ainsi moins tendance à produit des vibrations par résonance.
Mise à niveau
A l'aide des quatre pieds régables, vous pouvez compenser les inégalités du sol et corriger la hauteur. La hauteur peut être adaptée dans une plage de +10 ... -5 mm.
Employez à cet effet la clé spéciale jointe pour retarder les sécurités de transport.

- Faites glisser la clé jusqu'à la butée sur le boulon des pieds de réglage.
- Reglez les pieds de façon à ce que l'appareil soit de niveau et stable.
- Vérifiez s'il y a lieu l'installation à l'aide d'un niveau à bulle.
Attention! N'égalisez jamais les légères imperfections du sol en utilisant des cales en bois, en carton ou autres, mais uniquement en se servant des pieds régables.

Raccordement électrique
Vous trouvrez les indications concernant la tension électrique, le type de courant et le fusible requis sur la plaque signalétique. La plaque signalétique se trouve en haut derrière le hublot.


Notre responsabilité ne saurait être engagée en ca d'incidents ou d'accidents provoqués par une mise à la terre inexistante ou déféc-tueuse.
Cette machine ne peut etre branchee qu'en 230V monophasé 50Hz
Vérifiez que le compteur de l'abonné et les fusibles peuvent supporter l'intensité absorbée par la machine, compte tenu des autres apparèls électrique branchés.
Calibre des fusibles de lignes (un par phase): 10 ampères.
Utilisez un socle de prise de courant compteant une borne de mise à la terre, qui doit obligatoirement être raccordée conformément à la norme N.F.C. 15100 et aux prescriptions de l'E.D.F.
La ligne d'alimentation électrique partant du compteur ne devra pas être inférieure à 2,5mm^2 par constructeur.

Cet apparéil est conforme aux directives suivantes de la CE:
-
la «Directive basse tension» 73/23/CEE avec modifications
-
la «Directive CEM» 89/336/CEE avec modifications
Raccordement d'eau

Le lave-linge possède des dispositifs de sécurité qui empêchent un re-tour des eaux sales dans l'eau potable et sont conformes aux directives nationales des compagnies chargées de la distribution de l'eau.
D'autres mesures de protection ne sont donc pas nécessaires dans l'installation.
Attention!
- Les apparèils prévus pour être raccordés à l'eau froide ne peuvent pas être raccordés à l'eau chaude!
- Lors du raccordement, utilisez uniquement des flexibles neufs!
Pression d'eau admissible
La pression de l'eau doit être d'au moins 1 bar (= 10N / cm^2 = 0,1MPa) au maximum de 10 bar (= 100N / cm^2 = 1MPa)
- Si elle est supérieure à 10 bar: installez une vanne de réduction de pression.
- Si elle est inférieure à 1 bar: dévissez le flexible d'arrivée d'eau à l'électrovanne de l'appareil et enlevez le régulateur de début (à cet effet, enlevez le filtré avec une pince à bec et extrayez la rondelle en caoutchouc qui se trouve en dessous). Remettez le filtré en place.
Arrivée d'eau
Un tuyau d'alimentation de 1,5m de long est livre avec l'appareil. Si un tuyau plus long est nécessaire, utilisez uniquement le jeu complet de tuyaux dotés des embout de vissage montés, disponible en option auprès de votre magasin vendeur.
Attention! N'assemblez enaucun cas des morceaux pour prolonger un tuyau!
i Les bagues d'étanchéité se trouvent soit dans les écrous en plastique des raccords vissés, soit dans le sachet d'accompagnement. N'utilise pas autres joints!
- Raccordez le tuyau avec le raccord coudé au lave-linge.

Attention!
- Ne raccordez pas le tuyau d'arrivée d'eau verticalément vers le bas, mais tournez-le vers la gauche ou vers la droite comme sur la figure.
- Serrez le raccord vissé uniquement à la main.

- Raccordez le tuyau avec le raccord droit à un robinet d'eau avec raccord visse R 3/4 (pouce).
Attention! Serrez le raccord vissé uniquement à la main.
- En ouvrant lentement le robinet d'eau avant la mise en service du lave-linge, vérifie que le raccordement est étanche.

Evacuation de l'eau
Il est préférible de raccorder le tuyau de vidange à un siphon; toute-fois, il peut être placé dans un évier.
Evacuation de l'eau dans un siphon
L'embout à l'extrémité du tuyau s'adapte sur tous les types de siphon standard.

Fixez l'embout au siphon à l'aide d'un collier de serrage.

Evacuation de l'eau dans un évier Attention!
- Les petits éviers ne convennent pas pour l'évacuation de l'eau. L'eau pourrait déborder!
-L'extrémité du tuyau d'évacuation ne peut pas être plongée dans l'eau vidangée. Celle-ci pourrait sinon être aspirée. - Pour une fixation à un évier, utilisez le coude relevable livre avec l'appareil pour fixer le tuyau d'évacuation et l'empêcher de glisser. Le tuyau pourrait sinon être repoussé hors de l'évier par la force du jet d'eau sortant du tuyau.

Fixez le coude au robinet ou au mur à l'aide d'une ficelle.
L'inobservation de ces règles pourrait entrainer un fonctionnement anomal de votre apparéil.


techniques
Réglage en hauteur
Charge
Pression de l'eau
env. +10/-5mm
max. 5kg
1-10bar
Conformément à la Législation en vigueur,Vote Vendeur est tenu, lors de l'acte d'achat de votre apparéil, de vous communiquer par écrit les conditions de garantie et sa mise en œuvre appliquées sur celui-ci.
Sous son entière initiative et responsabilité,Vote Vendeur repondra à toutes vos questions concernant l'achat de votre apparéil et les garanties qui y sont attachées. N'hésitez pas à le contacter.
Electrolux Home Products France S.A.S.
Service Conseil Consommateurs
43 avenue Félix Louat - BP 50142
60307 Senlis Cedex
Tél.: 03 44 62 29 29
SAS au capital de 67 500 000 € 552 042 285 RCS SENLIS
Si vous devez nous contacter
AEG
Pour tener nos engagements, nous écoutons les Consommateurs
Le SERVICE CONSEIL CONSOMMATEURS AEG est le lien privilégie entre la marque et ses Consommateurs. Il assure en permanence une double mission : satisfaire au mieux vos exigences et tirer parti de cette proximité pour améliorer sans cette les produits que nous vous proposons.
AVANT L'ACHAT
Notre SERVICE CONSEIL CONSOMMATEURS répond avec clarté et précision à toutes vos sollicitations concernant l'éventail de nos gamas de produits et vous apporte des conseils pour vous aider dans votre choix en fonction de vos propres besoin.
APRES L'ACHAT
Exprimez-vous sur la perception que vous avez de nos produits et votre satisfaction à l'utilisation. Mais interrogez aussi nos spécialistes sur l'utilisation et l'entretien de vos appareils. C'est alors que notre mission prend tout son sens. Ecouter, comprendre, agir : trois temps essentiels pour tener l'engagement de la marque dans le plus grand respect du Consommateur.
A BIENTOT!
SERVICE CONSEIL CONSOMMATEURS
AEG
BP 50142 - 60307 SENLIS CEDEX
Tél. : 03 44 62 29 29 - Fax : 03 44 62 21 54
E-MAIL : aeg-scc.fau@electrolux.fr
Permanence téléphonique du lundi au vendredi de 8h30 à 18h00

Pour toute question technique :
ASSISTANCE CONSOMMATEURS
BP 20139 - 60307 SENLIS CEDEX
Tél. : 03 44 62 27 73
E-MAIL : ehp.consmatee@electrolux.fr
Permanence téléphonique du lundi au vendredi
Index de mots-clés
A
Affichage du déroulement
du programme 12, 25
Amidonnage 13,29
Boite a produits 11,24
C
Couleurs 13, 18, 28, 29
Court 14,21,26,28
E
Eau
Facile à repasser 18, 28, 35
G
Garantie 6,33,51
1
Interrompre le programme de lavage . 26
L
lavable à la main 13, 28
Lavage à la main 13, 28, 29
Lin 18
Linge
legerement sali 10
moyennement sali 10
Modifier le programme de lavage 26
N
Nuit Silence Plus 13,22,27
0
Ouvrilehublot 23,27,36
P
Plaque signalétique 11,46,55
Pompe à lessive 11, 32
Produit de prélavage 11, 24
Produit de trempage 24
Produit lessiviel 11, 19, 20
Programme economisant 13,28
0
Quantité de replissage 15, 28, 29
R
Rideaux 17,28
Rinçageassouplissant 13,29
Rinage delicat 13,29
Risque de gel 6,38
S
Sécurité enfants 33, 40
Sel detachant 11,24
Service après-vente 16,31,33,52
Soie 13, 18
Surdosage 27
T
Taches 14,21,26,28,37
Textiles melangés 13, 18, 28, 29
Trempage 14,21,24,28
V
Vidange 13
Vidange de secours 38
Service
Au chapitre «Que faire, si ...» sont rassemblées les sources d'anomalie les plus fréquentes, auxquelles vous pouvez remédier vous-même.
Si malgré toutes les vérifications une intervention s'avère nécessaire, le vendeur de votre apparéil est le premier habilité à intervenir. A défaut (déménagement de votre part, fermeture du magasin où vous avez efféctué l'achat...), veuillez consulter l'Assistance Consommateurs qui vous communiquera alors l'adresse d'un service après vente.
Signalez au service après-vente le numero PNC et le S-No (Numero de série), que vous trouvrez sur la plaque signalétique située sur votre(AP)pareil.
Afin de répondre rapidement, nous vous recommendons de l'inscrite à cet endroit:

PNC:
S-No :