PDH 5039 - Imprimante HISENSE - Notice d'utilisation et mode d'emploi gratuit
Retrouvez gratuitement la notice de l'appareil PDH 5039 HISENSE au format PDF.
| Type d'appareil | Scanner |
| Technologie de numérisation | Non précisé |
| Résolution optique | Non précisé |
| Profondeur de couleur | Non précisé |
| Formats de fichiers supportés | Non précisé |
| Interface de connexion | Non précisé |
| Compatibilité OS | Non précisé |
| Alimentation | Non précisé |
| Dimensions | Non précisé |
| Poids | Non précisé |
| Vitesse de numérisation | Non précisé |
| Fonctions supplémentaires | Correction d'image, suppression de poussière, correction des couleurs |
| Logiciel inclus | Non précisé |
| Type de document supporté | Photos, documents papier |
| Alimentation automatique | Non précisé |
| Mode d'alimentation | Manuel |
| Garantie | Non précisé |
FOIRE AUX QUESTIONS - PDH 5039 HISENSE
Questions des utilisateurs sur PDH 5039 HISENSE
0 question sur cet appareil. Repondez a celles que vous connaissez ou posez la votre.
Poser une nouvelle question sur cet appareil
Téléchargez la notice de votre Imprimante au format PDF gratuitement ! Retrouvez votre notice PDH 5039 - HISENSE et reprennez votre appareil électronique en main. Sur cette page sont publiés tous les documents nécessaires à l'utilisation de votre appareil PDH 5039 de la marque HISENSE.
MODE D'EMPLOI PDH 5039 HISENSE
| Consignes de sécurité | 1 |
| Table des matières | 2 |
| Contenu de l'emballage | 3 |
| Installation du support de bureau | 3 |
| Démarrage rapide | 4 |
| Connexion de votre téléviseur | 4 |
| Réglage de la langue des OSD | 4 |
| Activation de la fonction Pré à fonctionner (Plug and Play) | 4 |
| Sélection de la source | 5 |
| Sélecteur de source OSD | 5 |
| Sélection de chaîne | 5 |
| Utilisation de l'OSD (affichage à l'écran) | 6 |
| Installation des piles | 6 |
| Utilisation de la télécommande | 7 |
| Touches de la télécommande | 7 |
| Connexion du téléviseur | 8 |
| Aperçu général | 8 |
| Antenne et cable | 9 |
| Connecteurs péritel | 9 |
| S-Video | 9 |
| Vidéo CVBS | 10 |
| Sortie Audio & Video | 10 |
| Connexion du casque | 10 |
| HDMI | 11 |
| YPBPR (progressive YUV) | 11 |
| PC (entrez analogue VGA DB15) | 11 |
| Mémorisation des chaînes | 12 |
| Système de couleurs (PAL, SECAM, AUTO) | 12 |
| Système de son (B/G, DK, I, L/L*) | 12 |
| Mémorisation automatique | 12 |
| Mémorisation manuelle | 13 |
| Réglages avances | 13 |
| Edition des chaînes | 14 |
| Classification des chaînes | 14 |
| Donner un nom aux chaînes | 14 |
| Réglages de l'image | 15 |
| Réglages audio | 17 |
| Autres réglages | 18 |
| Réglages OSD | 18 |
| Utilisation du télétexte | 19 |
| Appendice | 20 |
| Connecteur Péritel | 20 |
| HDMI | 21 |
| Connecteur PC (DB 15 broches) | 21 |
| Guide de dépannage | 22 |
| Nettoyage et entretien | 22 |
| Informations relatives a l'environnement | 23 |
| Garantie | 24 |
| Montage au mur de votre écran plasma - guide d'installation du support | 25 |
| Caracteristiques techniques | 27 |
Veuillez vérifier que les éléments suivants ont ete livres avec l'appareil:






Il est fortement conseilé de se faire aider par une autre personne. N'essayez pas d'insteller libre télévisuer plasma sans aide.

Installation du support de bureau
1 Sortez la création de la boile, et puis fixez l'étançon A sur la base. sous-assemblez par le moyen de six vis (A: M5 × 12) comme Fig.1, tournez les vis pour le serrer.
2 Assemblez la base sous-assemblez sur le se TV par le moyen de deux vis (A: M5 × 12 ) et deux vis (B: M8 × 15 ) comme Fig.2. Vous pouvez trouver ces vis dans la boite de la base.

Fig.2

Fig.1
Connexion de votre téléviseur
1 Connectez le cable de l'antenne à la prise située au dos du téléviseur.
2 Connectez le cable d'alimentation à la prise d'alimentation située au dos du télévisuer et à la prise murale elle-même connectée à la terre.
3 Appuyez sur la touche [POWER].
Remarque: Couleur duvoyant lumineux:
Rouge:veille
Bleu: en marche
Lorsque you allumez le téléviseur pour la première fois, un OSD (affichage à l'écran) apparait à l'écran pour effectuer les réglages de base.
Tous les réglages doivent être effectuels à l'aide de la télécommande.
Réglage de la langue des OSD
1 Sélectionnez la langue de votre choix à l'aide des touches [CH+/CH-].
2 Validez votrechoix en appuyant sur la touche [VOL + ] Le pays apparait.
3 Sélectionnez votre pays ou région. Appuyez sur la touche [VOL+] pour valider. Le menu de vérification et de recherche de l'antenne apparait.
4 Pour démarrer la recherche rapide, Sélectionnez "OK" et appuyez sur la touche [VOL+] pour confirmer ou bien seLECTIONnez "Abort" et confirmez en appuyant sur la touche [VOL+] pour quitter l'OSD.
Remarque: La mémorisation des canaux peut prendre plusieurs minutes. Une fois toutes les chaînes mémorées, le téléviseur revient en mode de symtonisation. Pour classifier et éoperator une chaîne, veuillez vous reporter aux pages 14.
Activation de la fonction Pré à fonctionner (Plug and Play)
1 Appuyez sur la touche [MENU] pour afficher l'OSD.
2 Sélectionnez le sous-menu "Configuration" à l'aide des touches [VOL+/VOL-].
3 Sélectionnez "Prêt fonct." À l'aide de la touche [CH-].
4 Active la fonction de Plug and Play en appuyant sur la touche [VOL+] pour selectionner "Marche".
5 Appuyez deux fois sur la touche [MENU] pour quitter l'OSD.
6 Eteignez le téléviseur en appuyant sur la touche [POWER].
7 Attendez 3 secondes avant d'appuyer sur la touche [POWER] pour remettre le téléviseur en marche.
Le téléviseur se met en marche et le menu Plug and Play est lancé.





Sélection de la source
| Source | Appuyez sur la touche... |
| Tuner | CH+ ou CH- ou TV |
| Péritel1 | [AV] |
| Péritel2 | [AV] 2 fois |
| Vidéo | [AV] 3 fois |
| S-Viséo | [AV] 4 fois |
| YUV progressif (YPBPR) | YPBPR |
| PC | PC |
| HDMI | HDMI |

Sélecteur de source OSD
En appuyant sur la touche [SOURCE], le sélecteur d'OSD s'affiche.
1 Appuyez sur les touches [CH+/CH-] pour désir la source.
2 Appuyez sur la touche [VOL+] pour valider votre selection.


Sélection de chaine
En appuyant sur les touches [CH+/CH-], vous passez à la chaîne suivante/precedente.
Utilisez également ces touches pour returner directement en mode TV depuis n'importe celle source.
Sélection d'une chaine en saississant son numéro
Selectionnez le numero de la chaîne de votrechioin saississant son numero directement sur la télécommande.
Par exemple, pour selectionner la chaîne 120:
1 Appuyez sur la touche [1], le chiffre 1 s'affiche en haut a droite de l'écran.
2 Appuyez sur la touche [2], 12 s'affiche.
3 Appuyez sur la touche [0], la chaîne 120 s'affiche.
Le téléviseur affiche la chaine 120.

Utilisation de l'OSD (affichage à l'écran)
L'OSD permet de regler tous les paramétres du téléviseur.
1 Appuyez sur la touche [MENU] pour afficher l'OSD.
2 Utilisez les touches [VOL+/VOL-] pour selectionner le sous-menu et ajuter les paramétres.
3 Appuyez sur la touche [MENU] pour quitter les paramètres/sous-menus/OSD.

Installation des piles
1 Ouvrez le couvercle du compartment à piles situé à l'arrière de la télécommande.
2 Installéz deux piles de taille AAA (1,5 V). Veuillez respecter la polarité + et - .
3 Refermez le couvercle du compartmente a piles.

Touches de la télékomande
| POWER | Mise en marche/arrêt (veille) |
| SLEEP | Permet de régler l'heure de la fonction Sommeil (Arrêt après 10-120 min) |
| ASPECT | Permet de régler le format du zoom |
| I/II | Mono/stéroy ou Dual I/II |
| STILL | Permet de figer l'image à l'écran |
| TV | Permet de sélectionner le mode TV |
| Pavé numérique | Permet de sélectionner une chaine en saisissant son numéro |
| Rouge/AV | Permet de sélectionner l'entrée péritel1/2, video et S-video Mode Txt: texte rapide |
| Vert/PC | Permet de sélectionner l'entrée analogue PC Mode Txt:ertext rapide |
| Jaune/YPBPR | Permet de sélectionner l'entrée YUV Mode Txt:ertext rapide |
| Cyan/HDMI | Permet de sélectionner l'entrée HDMI Mode Txt:ertext rapide |
| RECALL | Permet de returner à la的最后一 entrée chaîne visualisée |
| DISPLAY | Permet d'afficher des informations relatives à la chaîne/source en cours de visualisation |
| MENU | Permet d'afficher le menu OSD |
| CH+ | Permet de sélectionner la chaîne suivante / flèche Haut |
| CH- | Permet de sélectionner la chaîne précédente / flèche Bas |
| VOL+ | Permet d'augmenter le volume / flèche Droite |
| VOL- | Permet de diminuer le volume / flèche Gauche |
| MUTE | Permet demettre le son en sourdine |
| SMODE | Permet de sélectionner son |
| PMODE | Permet de sélectionner le mode image |
| SOURCE | Permet d'afficher le/selecteur de source OSD |
| HOLD | Mode Txt: Permet de maintainir la page en cours d'affichage |
| REVEAL | Mode Txt: Permet d'afficher les réponses cachées |
| CANCEL | Mode Txt: Permet d'annuler la的最后一 entrée action |
| MIX | Mode Txt: Permet de superposer le télétexte et l'image en cours de visualisation |
| SUBCODE | Mode Txt: Permet d'afficher le sous-code |
| ZOOM | Mode Txt: Permet d'effectuer un zoom sur la page actuelle |
| INDEX | Mode Txt: Permet d'afficher l'index |
| TEXT | Permet d'activer/désactiver le télétexte |
Remarque: Les données ci-dessus vous sont données pour reference uniquement. Veuiliez vous reporter à l'appareil même pour voir l'apparce réelle.


Aperçu général
| 1 Touche Menu: permet d'activer le menu OSD | 14 Entrée Video | |
| 2 Touche Source: permet d'activer le sélecteur de source OSD | 15 Entrée antenne TV | |
| 3 VOL+: diminuè le volume / flèche Droite | 16 Entrée audio PC | |
| 4 VOL-: augmente le volume / flèche Gauche | 17 Sortie casque | |
| 5 CH+: chaîne précédente / flèche Haut | 18 Sortie Video | |
| 6 CH-: chaîne suivante / flèche Bas | 19 Sortie Audio | |
| 7 Indicateur d'alimentation | 20 Entrée Audio (Védo/S-Védo/YPBPR) | |
| 8 Fenêtre du senseur de la télécommande | 21 PERITEL1 | |
| 9 Prise d'alimentation CA | 22 PERITEL2 | |
| 10 RS232 (service uniquement) | 23 Bouton de mise en marche/arrêt (veille) | |
| 11 Entrée HDMI | 24 Entrée S-Video | |
| 12 Entrée PC | 25 Bouton de mise en marche/arrêt | |
| 13 Entrée YPBPR | ||
Remarque: Les données ci-dessus vous sont données pour reference uniquement. Veuillez vous reporter à l'appareil même pour voir l'apparace réelle.
Antenne et cable - Prise NO. 15
Recommendations
Pour obtenir une qualité d'image optimale, il est recommendé d'utiliser une antennene externe.
Veuiliez contacter une personne qualifiée pour plus de détails.
Il est important d'utiliser un cable coaxial de qualite (fourni) pour garantir laicieure qualite d'image.

Connecteurs péritel - Prises NO. 21 & 22
\section*{Caracteristiques techniques}
PERITEL1: entrée RVB, entrée/sortie CVBS.
PERITEL2: entrée/sortie CVBS, entrée Y/C (pour sélectionner l'entrée CVBS ou Y/C, voir ci-dessous).
Fonctions péritel
Il est possible deCHOISIR entre deux fonctions péritel:
Non utilise: La prise péritel n'est pas active. La prise péritel ne peut etre selectionnee que par la telecommande.
Magnétoscope: A sélectionner lorsqu'un magnétoscope, lecteur de DVD ou un récepteur satellite/TNT est connecté.
Décodeur: Sélectionnez cette fonction lorsque vous utilisez un décodeur externe.
Remarque: Cette fonction est disponible dans les OSD, dans le sous-menu "Configuration".
Sélection de l'entrée péritel 2
Elle permet de selectionner le format d'entrée video pour la prise péritel2.
Voues pouvez désirir entre CVBS (video composite) et Y/C.
Remarque: Cette fonction est disponible dans les OSD, dans le sous-menu "Configuration".
Appuyez sur la touche [AV] 4 fois ou bien appuyez sur la touche [SOURCE] pour afficher le sélecteur de source.




Video CVBS - Prises video NO. 14, audio NO. 20
Sélection de CVBS (entree composite)
Appuyez sur la touche [AV] 3 fois.
Appuyez sur la touche [SOURCE] pour afficher le selecteur de source.

Sortie Audio & Video - Prises video NO. 18, audio NO. 19
Remarque: Les sorties video et audio permettent de connecter un composant externe tel qu'un home cinema sound system.
Audio: permet de connecter un amplificateur externe.
Le niveau de volume dépend du niveau de volume du téléviseur.
Woofer: permet de connecter un subwoofer amplifie externe.
Le volume est automatiquement regle sur le niveau de volume du téléviseur.
Video: depuis tunes, péritel ou video.

Connexion du casque -Prise NO.17
Permet de connecter le casque à la prise située à gauche de la prise d'alimentation CA.
Le niveau de volume du casque est automatiquement régé sur celui du téléviseur.
HDMI - Prise NO. 11
Info: La technologie HDMI est la première innovation permettant de transporter les signaux video et audio numériques. Elle offre la capacité de connecter facilement un autre apparéil également compatible avec la norme HDTV.
Voir page 21 pour les caractéristiques détaillées.
Format video: RGB 60Hz 640 x 480
800 × 600
1024x768
1280 × 1024
Remarque: L'entrée progressive YUV est aussi appelée entre HDTV.
Voir page 21 pour les caractéristiques détaillées.
Format video: 60Hz 640 x 480
800× 600
1024 x 768
La mémorisation automatique des chaînes permet de sauvégarder tous les programmes pouvant être reçus.
La mémorisation dépend des réglages du système de couleurs (PAL, SECAM, AUTO) et du système de son (B/G, DK, I, L/L).
Le mode "AUTO" requiert l'utilisation d'une antenné de bonne qualité pour une toute réception. Il est recommendé de forceur le système si le signal de l'antenna est trop faible. Veuillez consulter votre revendeur ou technician pour effectuer les membres réglages.

Système de couleurs (PAL, SECAM, AUTO)
1 Appuyez sur la touche [MENU].
2 Sélectionnéz le sous-menu "Tuner" avec les touches [VOL+/VOL-].
3 Sélectionnez le paramètre "Syst couleur" avec les touches [CH+/CH-].
4 Ajustez le parametre avec les touches [VOL+/VOL-].
5 Appuyez 2 fois sur la touche [MENU] pour sortir.
Système de son (B/G, DK, I, L/L')
1 Appuyez sur la touche [MENU].
2 Sélectionnéz le sous-menu "Tuner" avec les touches [VOL+/VOL-].
3 Sélectionné le paramètre "Système son" avec les touches [CH+/CH-].
4 Ajustez le paramètre avec les touches [VOL+/VOL-].
5 Appuyez 2 fois sur la touche [MENU] pour sortir.
Mémorisation automatique
1 Dans le sous-menu "Tuner" selectionnez le paramètre "Recher auto" avec la touche [CH-].
2 Validate la recherche avec la touche [VOL+].
Remarque: La mémorisation automatique peut prendre quelques minutes.
Une fois toutes les chaînes mémorées, le système returné automatiquement en mode TV.
Pour classifier les chaînes, veuillagez vous reporter à la section "Edition de chaîne".
Si vous souhaitez recevoir les chaînes L/L, vous nevez définir toute pays sur France (L/L'), Luxembourg (L/L') ou Suisse (L/L'). Les chaînes seront classées avec la fonction ATS une fois à la recherche terminée.
Mémorisation manuelle
1 Sélectionnéz le sous-menu "Tuner".
2 Sélectionnez tout d'abord le paramètre "Programme", puis reglez le numéro de chaine à memoriser.
3 Appuyez sur la touche [CH-] pour selectionner "Système son", puis appuyez sur la touche [VOL + ] pour regler ce paramètre.
4 Sélectionnez le paramètre "Recher man." avec les touches [CH+/CH-].
- Appuyez sur la touche [VOL+] afin de commencer la recherche.
- Appuyez sur la touche [VOL-] afin de commencer la recherche dans le sens inverse.
Remarque: La recherche s'arrête automatiquement sur la première chaîne trouvée. Appuyez de nouveau sur les touches [VOL+/VOL-] afin de reprendre la recherche.
Une fois toutes les chaînes trouvées, appuyez de manière successive sur la touche [MENU] pour quitter le menu affché à l'écran.

Réglages avances
Réglage fin
1 Sélectionnéz le sous-menu "Tuner".
2 Sélectionnez tout d'abord le paramètre "Programme" puis désissez le nombre de chaine à mémoriser avec les touches [VOL+/VOL-].
3 Appuyez sur la touche [CH-] pour selectionner "Réglage fin".
4 Appuyez sur les touches [VOL+/VOL-] pour effectuer un réglage fin de la chaine.
5 Appuyez deux fois sur la touche [MENU] pour valider et quitter.
Saut de chaine
Le "Sauter" de chaîne permet de sauter une chaîne pendant votre zapping effectué avec les touches [CH+/CH-].
La sélection d'une chaîne sautée ne peut être effectue qu'en saississant son nombre à l'aide des touches numériques de la télécommande, voir la section "Sélection de chaîne".
Classification des chaînes
| Il est recommendé de procéder par ordre croissant, en commencing par la chaîne 1, puis 2... | |
| 1 | Appuyez sur la touche [MENU]. |
| 2 | Sélectionné le sous-menu "Tuner" avec les touches [VOL+/VOL-]. |
| 3 | Sélectionné le paramètre "Sortie Prog." avec la touche [CH-] puis appuyez sur la touche [VOL+] pour entrer. |
| 4 | Dans la partie gauche, sélectionné la chaîne à déplacer avec les touches [CH+/CH-].Déplacez la chaîne sélectionnée dans la partie droite avec la touche [VOL+].Sélectionné le nombre de chaîne cible dans la zone-temporaire en appuyant sur les touches [CH+/CH-].Déplacez la chaîne de la zone-temporaire vers le nombre de chaîne cible en appuyant sur la touche [VOL-]. |
| 5 | Appuyez 3 fois sur la touche [MENU] pour valider et quitter. |
Remarque: La partie gauche correspond à la zone de la chaîne. La partie droite correspond à la zone-temporaire.


Donner un nom aux chaînes
| 1 | Appuyez sur la touche [MENU]. |
| 2 | Sélectionnez le sous-menu "Tuner". |
| 3 | Sélectionnez le paramètre "Donner nom" avec les touches [CH+/CH-] puis appuyez sur la touche [VOL+] pour entrer. |
| 4 | • Sélectionnez la chaîne que vous souhaitez renomer avec les touches [CH+/CH-] puis appuyez sur la touche [VOL+] pour confirmer. • Appuyez sur les touches [VOL+/VOL-] pour sélectionner une sous-fenêtre puis Sélectionnez une dette avec les touches [CH+/CH-]. • Appuyez sur la touche [CH-] pour confirmer le nom saisi et returner à la zone de la chaîne. |
| 5 | Appuyez 3 fois sur la touche [MENU] pour valider et quitter. |

Mode Image
Appuyez sur [PMODE] de manière successive pour modifier le préréglage de l'image.
Réglage Image
Le réglage manuel est automatiquement méorisé dans le mode image "Personnalise".
1 Appuyez sur la touche [MENU].
2 Sélectionnéz le sous-menu "Image" avec les touches [VOL+/VOL-].
3 Sélectionnez le paramètre Image à corriger avec la touche [CH-].
4 Ajustez le paramètre avec les touches [VOL+/VOL-].
5 Appuyez 3 fois sur la touche [MENU] pour quitter et valider le réglage.

Réglages avances
Tous les éléments des réglages avancés sont disponibles dans "IMG Adj".
Ces réglages permettent d'optimiser la qualité de l'image.
L'utilisation de tous les filtres en même temps peut avoir un effet inverse avec un signal de haute qualité tel que sur un lecteur de DVD.
Taille de l'image
Pour ajuster la taille de l'image à l'écran.
Position H
Permet d'ajuster la position horizontale de l'image.
Position V
Permet d'ajuster la position verticale de l'image.

Mode zoom
Appuyez sur la touche [ASPECT] pour modifier le zoom.
Remarque: 16/9 (plein écran): l'image est uniformément déformée pour la source 4/3.
Panorama: spécialement pour la source 4/3, l'image n'est pas déformée au centre, seulement sur les côtes.


Normal (depuis source 4/3)
Panorama


Zoom 14/9
16/9 (depuis source 4/3)


Zoom 16/9
16/9 (depuis source 16/9)
Agrandissement
Pour agrandir une partie de l'image.
1 Appuyez sur la touche [MENU] pour afficher l'OSD à l'écran.
2 Sélectionnez le sous-menu "Configuration" avec les touches [VOL+/VOL-].
3 Sélectionnez l'élement "Agr. Partiel" avec la touche [CH-].
4 Appuyez sur la touche [VOL+] pour valider votrechoix.
- Une sous-fenêtre verte apparait à l'écran.
- Appuyez sur les touches [VOL+/VOL-/CH+/CH-] pour déplacer la sous-fenêtre.
- Appuyez sur la touche [0] pour agrandir la partie sélectionnée.
5 Appuyez sur la touche [MENU] ou n'importe qu'elle autre touche pour quitter l'OSD.


Mode sôn
Appuyez de manière successive sur la touche [SMODE] pour atteindre le préreglage du son.
Réglages audio
1 Appuyez sur la touche [MENU].
2 Sélectionné le sous-menu "Audio" avec les touches [VOL+/VOL-].
3 Sélectionné le paramètre audio à corriger avec la touche [CH-].
4 Ajustez le paramètre avec la touche [VOL+].
5 Appuyez sur 2 fois sur la touche [MENU] pour valider et quitter ce réglage.

Egaliseur
L'égaliserperemd'ajusterle réglageaudio avecprecisionetrelégige est automatiquement méorisé dans le mode son "Personnalise"
1 Appuyez sur la touche [MENU] pour afficher l'OSD.
2 Sélectionné le sous-menu "Audio" avec les touches [VOL+/VOL-].
3 Sélectionnez le paramètre "Égalisseur" avec la touche [CH-] et validezer toute可以选择 en appuyant sur la touche [VOL + ]
4 - Sélectionnez la bande que vous souhaitez ajuster avec les touches [VOL+/VOL-].
- Ajustez la bande avec les touches [CH+/CH-].

Réglages OSD
1 Appuyez sur la touche [MENU].
2 Sélectionnez le sous-menu "Configuration" avec les touches [VOL+/VOL-].
3 Sélectionnez l'élement Réglage OSD avec la touche [CH-] puis appuyez sur la touche [VOL+] pour valider.
4. Sélectionné le paramètre avec les touches [CH+/CH-].
- Ajustez le paramètre avec les touches [VOL+/VOL-].
Transparence
Permet de régler la transparence de l'OSD.
OSD Timeout
Permet de régler le temps avant que ne disparaisse l'OSD après un certain d'inactivité depuis la télécommande.
Position H / Position V
Permet d'ajuster la position de l'OSD à l'écran.

Activation du télétexte
Selectionnez la chaine qui diffuse le programme Télatexte désiré.
Appuyez sur la touche [TEXT] de la télécommande pour entrer en mode télétexte et appuyez sur la même touche pour en sortir.
Remarques: 1. Les fonctions suivantes sont disponibles en mode télétexte.
- Il y a plusieurs touches dédiées au télétexte sur la télécommande.
Sélection d'une page
Voussupvezdirectementsaisirla pagedésirée enappuyant surles touches [0]~[9].Vouspouvzaussilireles pageslesunesapreslesautresenappuyantsurles touches [CH + /CH - ]
MAINTENIR
Certaines informations telèxte sont contenues sur plus d'une page. Les pages défilient automatiquement les une après les autres en vous laissant temps de生存.
- Appuyez sur la touche [HOLD] pour retenir la page en cours de lecture et éviter qu'elle ne change.
- Appuyez de nouveau sur la touche [HOLD] pour désactiver cette fonction et passer à la page suivante.
REVELER
Certain pages telétexte contiennent des quiz ou questions avec des réponses cachées.
- Appuyez sur la touche [REVEAL] pour voir ces réponses.
- Appuyez sur la touche [REVEAL] pourchner de nouveau ces réponses.
ANNULER
Lorsqu'une page est selectionnée dans le mode télétexte, cela peut prendre du temps avant qu'elle ne devienne disponible.
- Appuyez sur la touche [CANCEL] pour basculer en mode TV.
Lorsque la page requise est trouvée, le numero de page apparaftra en haut de l'image TV. - Appuyez sur la touche [CANCEL] pour returner à la page télétexte Sélectionnée.
SOUS-CODE
Certaines pages tetexte contiennent des sous-pages pour lesquelles vous nezvez saiser un sous-code.
- Appuyez sur la touche [SUBCODE], la sous-page s'affiche. Vous pouvez soit appuyer sur les touches [0] ~ [9] pour saisir le nombre de la page ou appuyer sur [PMODE] et [SOURCE] pour passer aux pages suivantes/préciédentes.
- Si vous souhaitez quitter le mode Sous-code, appuyez sur la touche [SUBCODE] jusqu'à ce que "pages/ sous-pages" disparaisse.
INDEX
La page d'index Télatexte vous guide rapidement vers la page que vous désirez.
Appuyez sur la touche [INDEX] pour passer à la page d'index.
TEXT RAPIDE
Les touches ROUGE, VERTE, JAUNE & CYAN sont utilisées pour un accès rapide aux pages avec code de couleur transmises par la diffusion TEXTE RAPIDE.
Connecteur Péritel
Egalement connue sous le nom de Péritel, cette norme offre un connecteur multi-signaux commode entre le télévisuer et tout autre équipement video.

Connecteur Peritel
Détails du brochage des connecteurs Péritel
| Disposition PERITEL 1 | Disposition PERITEL 2 | ||||||
| Broche | Signal | Niveau de signal | Impédance | Broche | Signal | Niveau de signal | Impédance |
| 1 | Sortie audio B (droite) | 0,5 V rms | <1 kohm | 1 | Sortie audio B (droite) | 0,5 V rms | <1 kohm |
| 2 | Entrée audio B (droite) | 0,5 V rms | >10 kohm | 2 | Entrée audio B (droite) | 0,5 V rms | >10 kohm |
| 3 | Sortie audio A (gauche) | 0,5 V rms | <1 kohm | 3 | Sortie audio A (gauche) | 0,5 V rms | <1 kohm |
| 4 | Terre (audio) | - | - | 4 | Terre (audio) | - | - |
| 5 | Terre (bleu) | - | - | 5 | Terre | - | - |
| 6 | Entrée audio A (gauche) | 0,5 V rms | >10 kohm | 6 | Entrée audio A (gauche) | 0,5 V rms | >10 kohm |
| 7 | Entrée bleu | 0,7 V | 75 ohms | 7 | - | - | - |
| 8 | Sélection de fonction (contrôle AV) | Élevée (9,5-12 V) mode AV Moyen (5-8 V) - Écran large Faible (0-2 V) - mode TV | >10 kohm | 8 | Sélection de fonction (contrôle AV) | Élevée (9,5-12 V) mode AV Moyen (5-8 V) - Écran large Faible (0-2 V) - mode TV | >10 kohm |
| 9 | Terre (vert) | - | - | 9 | Terre | - | - |
| 10 | - | - | - | 10 | - | - | - |
| 11 | Entrée vert | 0,7 V | 75 ohms | 11 | - | - | - |
| 12 | - | - | - | 12 | - | - | - |
| 13 | Terre (rouge) | - | - | 13 | Terre | - | - |
| 14 | Terre (clignotant) | - | - | 14 | Terre (clignotant) | - | - |
| 15 | Entrée rouge | 0,7 V | 75 ohms | 15 | Entrée chrominance | 0,3 V | 75 ohms |
| 16 | Contrôle de commutation RVB | Élevée (1-3 V) - RVB Faible (0-0,4 V) - Composite | 75 ohms | 16 | - | - | - |
| 17 | Terre (entrée et sortie videoe) | - | - | 17 | Terre | - | - |
| 18 | Terre (Contrôle de commutation RVB) | - | - | 18 | Terre | - | - |
| 19 | Sortie videoe (composite) | 1 V y compris synchronisation | 75 ohms | 19 | Sortie videoe | 1 V y compris synchronisation | 75 ohms |
| 20 | Entrée videoe (composite) | 1 V y compris synchronisation | 75 ohms | 20 | Entrée videoe input (luminance) | 1 V y compris synchronisation | 75 ohms |
| 21 | Terre commune (shield) | - | - | 21 | Terre commune (shield) | - | - |
HDMI (Interface multimédia haute définition)
La technologie HDMI supporte le contenu numérique audio/vidente décompressé en utilisant un cable.
Elletransmet tous les standards HDTV et jusqu'8 chaines audio numériques.
Attribution des broches du connecteur (type A)
| PIN | Attribution de signal | PIN | Attribution de signal |
| 1 | TMDS Data2+ | 2 | TMDS Data2 Shield |
| 3 | TMDS Data2- | 4 | TMDS Data1+ |
| 5 | TMDS Data1 Shield | 6 | TMDS Data1- |
| 7 | TMDS Data0+ | 8 | TMDS Data0 Shield |
| 9 | TMDS Data0- | 10 | TMDS Clock+ |
| 11 | TMDS Clock Shield | 12 | TMDS Clock- |
| 13 | CEC | 14 | Réservé (C.N. sur apparéil) |
| 15 | SCL | 16 | SDA |
| 17 | Terre DDC/CEC | 18 | Alimentation + 5V |
| 19 | Détecteur de prise chaude |

HDCP (Système de protection du copyright)
La technologie HDCP protège le contente numérique utilisant l'interface DVI ou HDMI en cryptant la transmission du contente numérique entre la source video et le récepteur tel que vous TV plasma ou LCD.
La technologie HDCP protège l'intégrité du contenu tel qu'il est transmis.
Connecteur PC (DB 15 broches)
| PIN | Attribution de signal | PIN | Attribution de signal |
| 1 | Rouge (R) | 2 | Vert (V) |
| 3 | Bleu (B) | 4 | Terre |
| 5 | Terre (DDC) | 6 | Rouge (R) Terre |
| 7 | Vert (V) Terre | 8 | Bleu (B) Terre |
| 9 | Réserve | 10 | Sync Terre |
| 11 | Terre | 12 | Data (DDC) |
| 13 | Sync Horizontale | 14 | Sync Verticale |
| 15 | Clock (DDC) |

Guide de dépannage
Avant d'appeler un réparateur, veuillez vérifier le tableau suivant pour une cause possible du problème et y trouver certaines solutions.
| Symptômes | Solutions possibles |
| La TV ne s'allume pas | • Assurez-vous que le cable d'alimentation est branché puis appuyez sur [POWER]. • Les piles de la télécommande peuvent être mortes. Remplacez les piles. |
| Pas d'image, pas de son | • Veuillez controller si vous avez reglé l'annulation du minuteur. • Vérifiez les connexions de l'antenne/du cable. • Appuyez sur [DISPLAY] pour voir si vous avez sélectionné la bonne source de signal. |
| Aucun son, image OK | • Il se peut que le son soit mis en sourdine. Appuyez sur la touche [VOL+] de la télécommande. • Il se peut que la station ait des problèmes de transmission. Essayez une autre châne. • Vérifiez les connexions des cables des haut-parleurs. |
| Son médiocre, image OK | • Il se peut que la station ait des problèmes de transmission. Essayez une autre châne. • Vérifiez les connexions des cables des haut-parleurs. |
| Image médiocre, son OK | • Vérifiez les connexions de l'antenne. • Il se peut que la station ait des problèmes de transmission. Essayez une autre châne. • Ajustez l'image depuis le menu. |
| Ne peut pas sélectionner une chaîne particulière | • La chaîne a peut-être été configurée pour être sautée. |
| Couleur médiocre ou aucune couleur | • Il se peut que la station ait des problèmes de transmission. Essayez une autre châne. |
| La télécommande ne fonctionne pas | • Il se peut qu'il y aït un obstacle entre la télécommande et le senseur de la télécommande situé sur le téléviseur. • Les piles sont peut-être installées avec une mauvaise polarité. • Les piles de la télécommande peuvent être mortes. Remplacez les piles. • Vérifiez si vous étésentré dans le mode Télétexte. Appuyez sur [TEXT] pour quitter. |
| Affichage désordonné à la mise sous tension | • Cela peut provenir d'un court intervalle entre la mise sous et hors tension. Débranchez l'alimentation et redémarrez. |
Nettoyage et entretien
ATTENION: Debranchez la TV pour eviter tout risque d'electrochoc. N'utilisez jamais de solvants forts.
Utilisez un chiffon propre ou une peau de chamois légarement humide imbibés d'un détergent doux. Ne mettez pas trop d'eau.
Essuyez l'exces d'humidite.
Nettoyez le socle et le boitier pour qu'ils gardent un joli aspect.
Informations relatives a l'environnement
WEEE (dechets d'equipement électriques etlectroniques) DirectivesEuropéennes 2002/96/EC & 2003/108/EC
Le symbole de la poubelle barrée signifie que cet apparéil ne peut pas être mis au rebus avec les autres déchets comme les ordures domestiques. Cet apparéil contient des substances qui peuvent nuir à l'environnement.
Il est interdit de le jeter avec les ordures domestiques, de le déposer sur le domaine public ou à toute autre place qui n'est pas envisagée à cette fin. Informez-vous auprès de votre autorité locale pour connaître les endroits de collecte des déchets électroniques.
Cet apparéil bénéficiaïd'un traitement particulier de recyclage pour le réemployé des matières dont il est fabriqué.
Votre point de vente doit collecter cet apparéil contre le bon d'achat pour son recyclage.
La collecte sélective des déchets électroniques est de réduire le nombre de substances dangereuses qui ne sont recyclées et ainsi contribuant à endommager l'environnement.
RoHS (Réduction des substances nocive)
Directive européen 2002/95/EC
Cette directive Européenne limite l'utilisation de substances dangereuses et nocives qui ne sont pas recyclables ou pour lesquelles le recyclage est difficile.
Cela permet de recycler facilement les EEE et de contribuer à la sauvégarde de l'environnement.
Les substances contenues dans cet apparéil sont conformes à la directive RoHS.
Files
Ne jetez pas les piles avec vos ordures menagères. Déposez-les dans un point de collecte de piles usages. Ne jetez pas les piles dans le feu.
Ne mélangez pas les piles neuves avec les piles usagées.
Retirez immeditatement les piles usagées pour éviter qu'elles ne coulent dans le compartment à piles.
En cas de non-utilisation prolongée de la télécommande, retirez les piles.


Garantie
- Ce contrat de garantie couvre toutes les defaillances électroniques qui ne sont pas causées par une mauvaise utilisation ou manutention du téléviseur.
- Une défaillance due à un electrochoc, une utilisation dans un environnement inadéquat (présence de fumée de cigarettes), ou dans un environnement fermé sans ventilation ne fera pas l'objet de couverture par la garantie.
Les égratignures et dommages physiques de l'appareil ne sont pas couverts par la garantie. -
Image rémanente: toute image fixe, en particulier sur un ordinateur, les yeux video, les fonds d'écran, une utilisation permanente du mode 4/3 et pour une période prolongée peut endommager l'écran.
-
image 4/3: utilisez aussi souvent que possible le mode "Panorama".
-
utilisez un economiseur d'écran en mouvement.
Un écran brûlé n'est pas couvert par la garantie.
- Température de la TV: cet apparéil peut être très chaud sur la partie supérieure. Ceci est normal: la dissipation de la chaleur de l'écran et des divers composants s'effectue sur le haut. Il est donc très important de laisser de la place tout autour du télévisseur pour assurer une ventilation suffisante.
- Environnement pour uneonne utilise:
- Température: 5^ 45^
-Humidite: 10% 65%
- Bruit: Le téléviseur peut produit un léger bruit ( comme un sifflement ) et plus particulièrement au dos. Ce bruit dépend des conditions d'utilisation (température et humidité).
Défectuosity au niveau des pixels: toute écran plat résultat d'une haute technologie dans la fabrication et la recherche. Une écran plasma ou LCD contient de 400.000 pixels (définition standard) jusqu'à plus de 1.000.000 (écran haute définition). Un pixel défectieux ne détiertoire pas la qualité et les performances de l'écran.
Un pixel defectueux n'est pas couvert par la garantie.
Attention: tout produit ayant ete endommagé par un orage ou un eclair peut etre abime. Les orages et éclairs provoquent des décharges electromagnétiques pouvant endommager les composants Electroniques. Les degats causés par des catastrophes naturelles, des orages ou des eclairs ne sont pas couverts par la garantie.
Il est recommandé de débrancher le télévisueur de la prise murale et l'antenne pendant les orages.
Seul un technicien agree par le distributeur peut reparer ce téléviseur.
L'ouverture de la TV et les réparations internes effectuees par d'autres personnes non agrees par le fabricant annulent la garantie.
Montage au mur de votre écran plasma - guide d'installation du support
Veuillez ire attentivement ces instructions avant de commencer l'installation!
Veuillez conserveur ce guide d'installation pour vous y reporter ultérieurement.
Attention:
- N'effectuez PAS l'installation du téléviseur vous-même pour éviter de commetter une erreur et éviter tout risque d'électrochoc.
- N'installez PAS le téléviseur sur un mur qui n'est pas droit sur un angle de plus de 25^ au risque de le faire tomber et de blesser quelqu'un.
- Veuillez confier l'installation à une personne qualifiée.
- Suivre les instructions de ce guide pour installer correctement la TV.
-
Il faut plus d'une personne pour installer la TV.
-
Avant l'installation, vérifie si le mur est conforme aux specifications et si les pieces fournies peuvent y'être fixées. Le mur doit pouvoir supporter le poids du téléviseur par exemple, mur en béton ou brique. N'installé PAS le téléviseur sur un mur non assez rigide tel qu'un mur de plâtre, à moins que les écrous ne soient fixés sur une zone plus dure pouvant supporter le poids de la TV. Si la rigidité du mur ne peut pas être mesuree, sachez que chaque trou de montage doit pouvoir soutenir une force frontale de plus de 100N et une force de cisailllement de plus de 200N.
- Utilisez une perceuse électric et un foret spécifiques pour le percage. Les trous percés doivent être conformes aux specifications.
- Afin d'éviter tout risque d'incendie ou d'électrochoc, ne placez PAS votre TV au-dessus d'un radiateur, chauffage ou humidificateur.
- N'exposez pas la TV à l'humidité, aux senseurs et aux lignes électriques. Evitez tout impact et vibrations.
- Assurez-vous que l'alimentation est débranchée avant de procéder à l'installation afin d'éviter tout risque d'incendie ou d'électrochoc.
- Le degré d'ajustement maximum est de 15^ (PDH4239EU) ou 10^ (PDH5039EU).
Etapes à suivre pour le montage au mur:
- Retirez les supports de l'emballage et vérifie qu'il n'y ait pas de défaut (par ex. une jointure cassée).
- Ajustez le support à l'angle voulu. Utilisez les écrous (2) pour ajuster l'angle en joignant les trous du coulisseau (8) et du levier (5).
- Percez les trous à l'emplacement voulu sur le mur vertical de béton ou de brique. La taille du trou doit être de 11mm.
La profondeur du trou doit être suffisante pour recevoir le tube extensible de l'écran.
Fixez les écrous dans les trouc percés à l'etape 3 puis recouvre chaque écrou d'une rondelle métallique. Placez les supports dans les 4 trous avec les écrous situés dans le mur, recouvre chaque écrou d'une rondelle métallique, puis serrez avec un écrou de vis. Vérifie la solidité en tirant sur le support.
5. Retirez les poignées et la base du dos de la TV.
6. Fixez le disque de fixation (4) sur le dos du boitier de la TV à l'aide de quatre écrous (3) (M8× 45) .
7. Placez les 4 disques de fixation dans les 4 trous de montage A.
8. Si le client n'est pas satisfait par l'angle de montage, descendez la TV et ajustez l'angle avant de remonter la TV.
9. Apre s avoir monte la TV, utilisez 2 ecrous pour fixer le disque de fixation et s'assurer que l'écran ne glisse pas.


- Ecran plat haut de gamme
HDMI - Compatible High Definition
Grand écran pour visualisation cinema
Grand angle de vision jusqu'à 160^ - Caracteristiques multimédia: TV/PC
- Image ultra nette

| Caracteristiques techniques | |||
| Ecran | |||
| Ecran | Ecran Plasma 42" | ||
| Ecran Plasma 50" | |||
| Tuner | |||
| Gamma de fréquences | VHF-L: E2-S8 / VHF-H: S9-S37 / UHF: S38-E69 | ||
| Standard | Pal/Sécam | ||
| Normal | L/L'/BG/DK/I | ||
| Fonctions Image et Son | |||
| Modes PC (DB15) | 60 Hz | 640 × 480 | |
| 800 × 600 | |||
| 1024 × 768 | |||
| Modes YUV | 50Hz | 576i, 576p, 720p, 1080i | |
| 60Hz | 480i, 480p, 720p, 1080i | ||
| HDMI | RVB | 640 × 480 / 800 × 600 / 1024 × 768 / 1280 × 1024 | |
| YUV 50Hz | 576p/720p/1080i | ||
| YUV 60Hz | 480p/720p/1080i | ||
| Filtre video | Amplificateur de couleur, amplificateur de contraste | ||
| Audio | |||
| Puisance | 2 × 7 watts | ||
| Filtre audio | Égalisseur 5 bandes | ||
| Entrée | |||
| Vidéo | Audio | ||
| RF (Antenne) | × 1 | ||
| YUV | × 1 | × 1 | |
| Y/C (S-Viséo) | × 1 | ||
| CVBS (Viséo composite) | × 1 | ||
| Péritel1 | Entrée RVB, entrée/sorting CVBS | ||
| Péritel2 | Entrée Y/C, entrée/sorting CVBS | ||
| PC analogue (DB15) | × 1 | Audio (prise jack 3,5mm) | |
| HDMI | × 1 (HDCP) | ||
| RS232C | Réparation uniquement | ||
| Sortie | |||
| Vidéo | Audio | ||
| CVBS (vidéo composite) | × 1 (vidéo depuis tuner uniquement) | ||
| Subwoofer | × 1 | ||
| Casques | × 1 (prise jack 3,5mm) | ||
| Général | |||
| Consommation électrice | AC100V - 240V, 50/60Hz | ||
| 300W/2 Watts (veille) (PDH4239EU) | |||
| 500W/2 Watts (veille) (PDH5039EU) | |||
| Dimensions | 1052mm × 815mm × 361mm (L × H × W) (socle compris) (PDH4239EU) | ||
| 1246mm × 921mm × 361mm (L × H × W) (socle compris) (PDH5039EU) | |||
| Poids | 30kg (36kg socle compris) (PDH4239EU) | ||
| 43,5kg (50kg socle compris) (PDH5039EU) | |||