DVD-SH870   SAMSUNG

DVD-SH870 - Lecteur dvd SAMSUNG - Notice d'utilisation et mode d'emploi gratuit

Retrouvez gratuitement la notice de l'appareil DVD-SH870 SAMSUNG au format PDF.

Question technique S'abonner aux alertes entretien (gratuit) Ajouter à ma collection de notices
Page 1
Page 1/1

Visionnez et téléchargez la notice : DVD-SH870 - SAMSUNG


Téléchargez la notice de votre Lecteur dvd au format PDF gratuitement ! Retrouvez votre notice DVD-SH870 - SAMSUNG et reprennez votre appareil électronique en main. Sur cette page sont publiés tous les documents nécessaires à l'utilisation de votre appareil DVD-SH870 de la marque SAMSUNG.



FOIRE AUX QUESTIONS - DVD-SH870 SAMSUNG

Pourquoi mon lecteur DVD-SH870 ne s'allume-t-il pas ?
Vérifiez que le câble d'alimentation est correctement branché et que la prise fonctionne. Essayez une autre prise si nécessaire.
Le lecteur ne lit pas les disques, que faire ?
Assurez-vous que le disque est propre et exempt de rayures. Vérifiez également que le format du disque est compatible avec le lecteur.
Comment réinitialiser mon DVD-SH870 ?
Pour réinitialiser, débranchez le lecteur de l'alimentation pendant environ 30 secondes, puis rebranchez-le.
Le son ne sort pas lors de la lecture, que faire ?
Vérifiez que le câble audio est correctement branché et que le volume est réglé à un niveau audible. Assurez-vous également que les paramètres audio de votre téléviseur sont corrects.
Comment mettre à jour le firmware du DVD-SH870 ?
Visitez le site Web de Samsung pour télécharger la dernière mise à jour du firmware. Suivez les instructions fournies pour installer la mise à jour.
Mon lecteur affiche un message d'erreur, que signifie-t-il ?
Référez-vous au manuel d'utilisation pour le code d'erreur spécifique. Cela peut indiquer un problème avec le disque ou un dysfonctionnement de l'appareil.
Puis-je lire des fichiers multimédias à partir d'une clé USB ?
Oui, le DVD-SH870 prend en charge la lecture de certains formats de fichiers multimédias à partir d'une clé USB. Assurez-vous que les fichiers sont dans un format compatible.
Comment changer la langue audio ou les sous-titres pendant la lecture ?
Utilisez la télécommande pour accéder au menu audio ou aux sous-titres. Vous pouvez sélectionner la langue ou activer/désactiver les sous-titres depuis ce menu.
Le lecteur ne se connecte pas à mon téléviseur, que faire ?
Vérifiez que le câble HDMI ou les câbles audio/vidéo sont correctement branchés. Assurez-vous également que le téléviseur est réglé sur la bonne source d'entrée.
Comment nettoyer le lecteur pour améliorer les performances ?
Utilisez un nettoyeur de lentille spécifique pour les lecteurs DVD afin de nettoyer la lentille. Évitez d'utiliser des produits ménagers qui pourraient endommager l'appareil.

MODE D'EMPLOI DVD-SH870 SAMSUNG

POUR TOUTE REVISION, S’ADRESSER A UN TECHNICIEN SPECIALISE.

ATTENTION RISQUE D’ELECTROCUTION NE PAS OUVRIR Ce symbole indique une “tension électrique dangereuse” à l’intérieur de l’appareil susceptible de provoquer une décharge

électrique ou un dommage corporel.

ATTENTION: POUR REDUIRE LES RISQUES D’ELECTROCUTION, NE RETIREZ PAS LE COUVERCLE (NI LE PANNEAU ARRIERE). AUCUNE PIECE SITUEE A L’INTERIEUR NE PEUT ETRE REPAREE PAR L’UTILISATEUR. POUR TOUTE REVISION, S’ADRESSER A UN TECHNICIEN SPECIALISE.

Ce symbole indique les instructions importantes accompagnant l’appareil.

Ne placez pas cet appareil dans un environnement clos tel qu’une bibliothèque ou un élément similaire.

AVERTISSEMENT : Pour éviter tout dommage pouvant provoquer un incendie ou une décharge électrique, n’exposez pas cet appareil à la pluie ou à l’humidité.

ATTENTION : LE Enregistreur DVD avec disque dur UTILISE UN FAISCEAU LASER INVISIBLE SUSCEPTIBLE DE PROVOQUER DES RADIATIONS DANGEREUSES EN CAS D’EXPOSITION DIRECTE. ASSUREZVOUS D’UTILISER LE GRAVEUR CORRECTEMENT EN VOUS REPORTANT A CE MANUEL.

ATTENTION CE PRODUIT FAIT APPEL A LA TECHNOLOGIE DU LASER.

SI LES CONSIGNES RELATIVES A L’UTILISATION DES COMMANDES, AUX REGLAGES OU A L’APPLICATION DES PROCEDES, SPECIFIEES DANS LE PRESENT MANUEL NE SONT PAS RESPECTEES, VOUS RISQUEZ D’ETRE EXPOSE A UNE SOURCE DE RAYONNEMENT NOCIF POUR LA SANTE. NE TENTEZ PAS D’OUVRIR LES COUVERCLES OU DE REPARER VOUS-MEME L’APPAREIL. POUR TOUTE REVISION, S’ADRESSER A UN TECHNICIEN SPECIALISE. Ce produit est conforme aux réglementations CE lorsque les câbles blindés et les connecteurs sont utilisés pour relier l’appareil à un autre équipement. Pour éviter les interférences électromagnétiques avec des appareils électriques, tels que des radios et des téléviseurs, utilisez des câbles blindés et des connecteurs pour les branchements.

REMARQUE IMPORTANTE Le câble relié au secteur de cet appareil est fourni avec une prise surmoulée incorporant un fusible. La valeur du fusible est indiquée sur la face de la fi che présentant les broches. S’il doit être remplacé, il convient d’utiliser un fusible de la même valeur nominale et conforme à BS1362.

N’utilisez jamais la fi che sans le couvercle du fusible si ce couvercle est détachable. Si le couvercle de fusible doit être remplacé, il doit être de la même couleur que la face de la fiche présentant les broches. Les couvercles de remplacement sont disponibles auprès de votre revendeur. Si la prise fournie ne s’adapte pas aux prises électriques de votre domicile ou si le câble n’est pas suffisamment long pour atteindre une prise électrique, vous devez utiliser un cordon d’extension adapté et sécurisé ou consulter votre revendeur qui pourra vous assister. Cependant, dans le cas où il n’y aurait pas d’autre solution que de couper la prise, retirez le fusible et jetez la prise pour votre sécurité. Ne la branchez pas à une prise murale d’alimentation secteur. En effet, il y a un risque de décharge dû au cordon flexible dénudé. Pour débrancher l’appareil, il convient de retirer la fiche de la prise murale afin que celle-ci soit facilement accessible. Ce manuel d’utilisation accompagne un produit protégé par une licence que régissent des droits de propriété intellectuelle détenus par certains tiers. Cette licence confère à l’utilisateur fi nal un droit d’usage à but non lucratif dans le domaine privé, et ce, uniquement au titre du contenu sous licence. Toute exploitation à but commercial est prohibée. En outre, cette licence couvre seulement ce produit, à l’exclusion de tout autre. Aucune extension ne saurait exister pour un quelconque produit ou procédé qui, bien que conforme aux normes ISO/IEC 11172-3 ou ISO/IEC 13818-3 et utilisé ou vendu avec le présent produit, ne fait pas l’objet d’une licence. La licence s’applique uniquement au codage et/ou au décodage de fi chiers audio à l’aide de ce produit, conformément aux normes ISO/IEC 11172-3 ou ISO/IEC 13818-3. Cette licence n’implique aucun droit aff érent à des caractéristiques ou fonctions du produit ne satisfaisant pas aux normes ISO/IEC 11172-3 ou ISO/IEC 13818-3.

3) Tenez compte de tous les avertissements.

4) Suivez toutes les instructions. 5) N’utilisez jamais cet appareil à proximité de l’eau. 6) Nettoyez uniquement avec un chiffon sec. 7) N’obstruez aucun orifice de ventilation, installez l’appareil conformément aux instructions du fabricant. 8) Ne l’installez pas à proximité d’une source de chaleur telle que des radiateurs, des registres de chaleur, des fours ou d’autres appareils (y compris des amplificateurs) produisant de la chaleur. 9) Ne démontez pas le dispositif de sécurité de la prise de terre ou de la prise polarisée. Les fiches polarisées disposent de deux broches, dont l’une est plus large que l’autre. En revanche, les prises de terre comportent deux fiches ainsi qu’une broche de mise à la terre. Dans les deux cas, la broche large et la troisième broche garantissent votre sécurité. Si la fiche fournie ne s’adapte pas sur votre prise murale, renseignez-vous auprès d’un électricien pour remplacer cette dernière. 10) Protégez le cordon d’alimentation afin d’éviter qu’il ne soit piétiné ou pincé, tout particulièrement au niveau des fiches, des prises et au point où il sort de l’appareil. 11) Utilisez uniquement des accessoires spécifi és par le fabricant. 12) Utilisez uniquement un chariot, un socle, un trépied, une console ou une table spécifiée par le fabricant ou vendue avec l’appareil. En cas d’utilisation d’un chariot, déplacez l’ensemble chariot/appareil avec précaution afin d’éviter toute blessure due à un basculement de cet ensemble. 13) Débranchez cet appareil en cas d’orage ou de non utilisation prolongée. 14) Confiez l’ensemble des réparations au personnel qualifié. Une réparation est nécessaire en cas de dommage subi par l’appareil, quel qu’il soit : cordon d’alimentation ou fiche endommagée, projection de liquide ou chute d’objets sur l’appareil, exposition à la pluie ou à l’humidité, dysfonctionnement, chute.

Précautions de manipulation

• Avant de raccorder d’autres composants à votre graveur, veillez à tous les éteindre. • Ne déplacez pas le graveur alors qu’un disque est en cours de lecture car le disque risque d’être rayé ou cassé, les parties internes du graveur endommagées. • Ne posez jamais de vase à fleurs contenant de l’eau ou de petits objets métalliques sur le graveur. • Veillez à ne pas mettre votre main dans le tiroir disque. • Ne mettez rien d’autre que le disque dans le tiroir disque. • Des phénomènes extérieurs comme la foudre et l’électricité statique peuvent affecter le fonctionnement normal du graveur. Si cela se produit, éteignez puis rallumez le graveur à l’aide du bouton STANDBY/ON ou débranchez puis rebranchez le cordon d’alimentation CA sur la prise CA. Le graveur fonctionnera alors normalement. • Assurez-vous de retirer le disque et d’éteindre le graveur après usage. • Débranchez le cordon d’alimentation CA de la prise CA lorsque vous n’avez pas l’intention d’utiliser le graveur pendant des périodes longues. • Nettoyez le disque en l’essuyant en ligne droite de l’intérieur vers l’extérieur du disque. • Veillez à éviter toute projection sur l’appareil et ne placez jamais de récipients contenant un liquide (ex. : vase) dessus. • La prise d’alimentation fait office de système de déconnexion ; elle doit donc rester disponible en permanence.

Entretien du châssis

Pour des raisons de sécurité, assurez-vous de débrancher le cordon d’alimentation CA de la prise CA. • N’utilisez pas de benzène, de diluant ou d’autres solvants pour le nettoyage. • Nettoyez le châssis avec un chiffon doux.

être éloigné des aimants. Pour éviter de perdre des données importantes, respectez les précautions suivantes.

• N’utilisez pas le Enregistreur DVD avec disque dur dans un endroit sujet à des changements extrêmes de température. • Ne soumettez pas le Enregistreur DVD avec disque dur à des chocs violents. • Ne placez pas le Enregistreur DVD avec disque dur dans un endroit sujet à des vibrations mécaniques ou dans un endroit instable. • Ne placez pas le Enregistreur DVD avec disque dur sur une source de chaleur. • Ne débranchez pas le cordon d’alimentation CA lorsque l’appareil est sous tension. • N’essayez pas de changer le disque dur. Cela risque de provoquer un dysfonctionnement de l’appareil. Si le disque dur est endommagé, vous ne pouvez pas récupérer les données perdues. Le disque dur sert uniquement d’espace de stockage temporaire.

Manipulation des disques

• Utilisez des disques présentant des formes régulières. Si vous utilisez un disque aux formes irrégulières (un disque avec une forme spéciale), vous risquez d’endommager le Enregistreur DVD avec disque dur.

• Evitez de toucher la surface du disque sur laquelle vous allez effectuer un enregistrement.

DVD-RAM, DVD±RW et DVD±R

• Procédez au nettoyage avec un nettoyant pour disque DVD-RAM/ PD en option (LFK200DCA1 si disponible). N’utilisez pas des nettoyants ou des chiffons pour CD pour nettoyer des disques DVD-RAM/±RW/±R.

DVD-Vidéo, Audio-CD

• Eliminez la poussière ou la contamination sur le disque avec un chiffon doux.

Précautions lors de la manipulation des disques

• N’écrivez pas sur la face imprimée avec un stylo à bille ou un crayon. • N’utilisez pas de liquides de nettoyage pour disques vinyls en aérosol ou d’antistatiques. Evitez également d’utiliser des produits chimiques volatiles, tels que le benzène ou un solvant. • N’apposez pas d’étiquettes ou d’autocollants sur les disques. (N’utilisez pas des disques avec du ruban adhésifou des restes d’autocollants décollés.) • N’utilisez pas de couvercles ou de protections contre les rayures. • N’utilisez pas des disques imprimés avec les imprimantes d’étiquettes disponibles sur le marché. • Ne chargez pas des disques gauchis ou craquelés.

Stockage des disques

Assurez-vous de ne pas endommager le disque car les données contenues sur ces disques sont très sensibles à l’environnement. • Ne les conservez pas sous la lumière directe du soleil. • Maintenez-les dans un endroit frais et ventilé. • Rangez-les verticalement. • Gardez-les dans une chemise de protection propre. • Si vous déplacez rapidement votre Enregistreur DVD avec disque dur d’un endroit froid à un endroit chaud, les parties en fonctionnement et les lentilles peuvent générer de la condensation et entraîner une lecture anormale du disque. Dans pareil cas, attendez deux heures avant de brancher l’appareil. Insérez ensuite le disque et essayez à nouveau de le lire.

WX\_]hTWXTzo_^WTlmTmyhU•‹‰GGG[

DVD-RAM/±RW/±R ou sur le disque dur. Vous pouvez également modifier des images numériques sur des disques DVD-RAM/±RW ou sur le disque dur.

• Un disque numérique polyvalent (DVD) peut contenir jusqu’à 135 minutes d’images, 8 langues audio et 32 langues de sous-titrage. Il dispose de la compression d’image MPEG-2 et de l’environnement Dolby digital, vous permettant de bénéficier d’images de qualité cinéma claires et vives chez vous.

• Lors du passage de la première à la seconde couche d’un vidéo disque DVD bi couche, une distorsion temporaire de l’image et du son est possible. Il ne s’agit pas d’un dysfonctionnement de l’appareil. • Une fois l’enregistrement d’un DVD-RW/±R en mode Vidéo fi nalisé, il devient un DVD vidéo.

• Utilisez des disques CD-R/-RW de 700 Mo (80 minutes). Evitez dans la mesure du possible d’utiliser des disques de 800 Mo (90 minutes) ou d’une capacité supérieure car le lecteur pourrait ne pas les lire.

• Si les disques CD-R/-RW n’ont pas été enregistrés dans une session fermée, vous risquez d’avoir un retard en début de lecture, de ne pas pouvoir lire tous les fichiers enregistrés. • Certains disques CD-R/-RW ne peuvent pas être lus par cet appareil, en fonction du dispositif utilisé pour le gravage. Concernant les contenus enregistrés sur support CD-R/-RW à partir de CD pour votre usage personnel, la lisibilité peut varier en fonction du contenu et des disques.

❖ Lecture et enregistrement de disque DVD-R

• Une fois l’enregistrement d’un DVD-R en mode Vidéo finalisé, il devient un DVD Vidéo.

• Vous pouvez enregistrer sur l’espace disponible du disque et utiliser les fonctions de modification telles que donner un titre aux disques et aux programmes et effacer les programmes avant de finaliser. • Lorsqu’une programmation est effacée d’un disque DVD-R, cet espace ne devient pas pour autant disponible. Une fois qu’une zone sur un disque DVD-R est enregistrée, cette zone n’est plus disponible pour enregistrement, que l’enregistrement soit effacé ou non. • Cela prend environ 30 secondes à l’appareil pour finir de traiter les informations de gestion d’enregistrement après la fin de celui-ci. • Ce produit optimise le disque DVD-R à chaque enregistrement. L’optimisation est réalisée lorsque vous démarrez l’enregistrement après avoir insérer le disque ou mis l’appareil sous tension. L’enregistrement sur le disque devient impossible en cas de trop nombreuses optimisations. • La lecture peut s’avérer impossible dans certains cas du fait de la qualité de l’enregistrement. • Cet appareil peut lire des disques DVD-R enregistrés et finalisés avec un graveur vidéo DVD Samsung. Il peut ne pas lire certains disques DVD-R en fonction du disque et de la qualité de l’enregistrement.

❖ Lecture et enregistrement de disque DVD-RW

• Les disques DVD-RW peuvent être lus et enregistrés aussi bien en mode Vidéo qu’en mode VR.

• Une fois l’enregistrement sur un DVD-RW finalisé que ce soit en mode Vidéo ou en mode VR, vous ne pouvez pas réaliser d’enregistrement supplémentaire. • Une fois que l’enregistrement d’un DVD-RW est finalisé en mode Vidéo, il devient un DVD Vidéo. • Dans les deux modes, la lecture est possible avant et après finalisation mais il n’est plus possible d’enregistrer, d’effacer et de modifier après finalisation. • Si vous souhaitez enregistrer le disque en mode VR, puis enregistrer en mode V, assurez-vous d’exécuter le Format. Soyez attentif à l’exécution du Format car vous risquez de perdre l’ensemble des données enregistrées. • Un disque DVD-RW vierge est initialisé en mode VR lors de sa première initialisation.

• Vous ne pouvez pas lire un DVD-RAM sur la plupart des composants DVD du fait des problèmes de compatibilité.

• Seuls les disques DVD-RAM standard version 2.0. peuvent être lus sur cet appareil. • Les DVD-RAM enregistrés sur cet appareil risquent de ne pas fonctionner avec d’autres composants DVD. Pour déterminer la compatibilité avec ces disques DVD-RAM, reportez-vous au manuel d’utilisation du lecteur. • Pour les disques DVD-RAM à cartouche, retirez la cartouche et utilisez seulement le disque.

Caractéristiques de copie des titres Contenu

Une fois le “programme valable pour une seule copie” enregistré sur le DVD, il ne pourra plus être enregistré sur le disque dur.

En revanche, si un programme de type “Une seule copie” a été enregistré sur le disque dur, ce titre peut être copié sur un DVD-RW (mode VR (VR)) avec CPRM ou sur un DVD-RAM. Spécifications de copie du contenu Contenu

• Cet appareil bénéfi cie d’une protection des droits d’auteur faisant l’objet de brevets aux Etats-Unis et de droits de propriété intellectuelle détenus par Macrovision Corporation ainsi que par d’autres titulaires. L’utilisation de ce système de protection des droits d’auteur est soumise à l’approbation de Macrovision Corporation. Elle est destinée à un usage privé ainsi qu’à d’autres utilisations restreintes, sauf si une autorisation a été délivrée par Macrovision Corporation.

Toute opération de décompilation ou de désassemblage est interdite.

WX\_]hTWXTzo_^WTlmTmyhU•‹‰GGG]

• Chaque dossier peut comporter un maximum de 500 éléments, fichiers et sous-dossiers compris.

● PREMIERS PAS Ce Enregistreur DVD avec disque dur vous permet de protéger le contenu de vos disques comme précisé cidessous.

• Protégé par programme : Reportez-vous à la page 79 “Ver rouillage(protection) d’un titre” • Disque protégé : Reportez-vous à la page 94 “Protection du disque” ❋ Les DVD-RAM/±RW/±R incompatibles avec le format DVD-VIDEO ne peuvent pas être lus sur ce produit. ❋ Pour de plus amples informations concernant la compatibilité en matière d’enregistrement de DVD, consultez le fabricant du DVD-RAM/±RW/±R. ❋ L’utilisation de DVD-RAM/±RW/±R de mauvaise qualité est susceptible de provoquer, entre autres, les problèmes inattendus suivants l’échec de l’enregistrement, perte de données enregistrées ou modifiées, dommages à l’enregistreur de Enregistreur DVD avec disque dur.

❖ Utilisation de disque JPEG

• Les CD-R/-RW, DVD-RAM/±RW/±R et disques durs enregistrés au format UDF, ISO9660 ou JOLIET peuvent être lus.

• Vous pouvez lire uniquement les fichiers JPEG présentant une extension “.jpg” ou “.JPG”. • Chaque dossier peut comporter un maximum de 500 éléments, fichiers et sous-dossiers compris • MOTION JPEG et JPEG progressif ne sont pas pris en charge.

❖ Utilisation de disque DivX

• • N’utilisez pas les disques suivants! • es disques LD, CD-G, CD-I, CD-ROM, DVD-ROM ne doivent pas être utilisés avec cet appareil. [Remarque] Types de disque qui ne peuvent pas être lus : CD/CD-R/-RW/MP3/JPEG/DVD-Video/DVD-RAM/±RW/±R. La lecture d’un disque DVD-RW/±R enregistré en Mode Vidéo sur un autre composant n’est possible qu’une fois celui-ci finalisé. • Cet appareil risque de ne pas lire certains disques commerciaux ou certains disques DVD achetés hors zone. Lorsque ces disques sont lus, “Pas de disque” ou “Merci de vérifier le code régional du disque.” s’affiche. • De même, si votre disque DVD-RAM/±RW/±R est une copie illégale ou n’est pas au format DVD vidéo, il risque de ne pas être lisible.

❖ Compatibilité des disques

• Certaines marques de disques ne sont pas compatibles avec cet appareil.

Aperçu de la télécommande

Autre type de raccordement du câble de sortie Audio Raccordement à la prise d’entrée DV, AV 3 IN

30 Paramétrer un canal Configuration des options du Système Configuration des options de langue Configuration des options audio Configuration des options vidéo Sortie Component (Balayage Progressif) Configuration du verrouillage parental Configuration des options D’enregistrement

45 Utilisation des boutons de lecture Utilisation du bouton INFO Sélection de la langue des sous-titres Sélection des canaux de piste son & audio Changement de l’angle de prise de vue Lecture répétée Zoom avant Utilisation des marqueurs Utilisation des signets Lecture d’un fichier CD/MP3 audio Lecture Simultanée de Fichiers Musicaux/photo Lecture d’une Image Lecture d’un DivX Utilisation de la fonction ShowView ShowView Allongé Accès à la liste d’enregistrements programmés

Sélection du Contenu Modification avancée (Liste de lecture) Effectuer des Copies du Disque dur Vers un DVD et Inversement Copier un MP3, JPEG ou DivX Modification du nom du fichier Musical/Photo/DivX Gestionnaire de disque

Enregistrement sur le disque dur

• DVD-SH870 Vous pouvez effectuer un enregistrement vidéo d’une durée maximale d’environ 264 heures (en mode EP) sur le disque dur de 160 Go (gigaoctet). Avec un DVD enregistrable et un disque dur de grande capacité sur le même enregistreur, vous disposez de la flexibilité nécessaire pour conserver vos enregistrements sur le disque dur afin de pouvoir y accéder à tout moment ou effectuer des enregistrements sur DVD afin de les archiver ou de les lire sur d’autres lecteurs DVD. Copie entre le disque dur et le DVD Vous pouvez copier des enregistrements depuis le disque dur vers un DVD enregistrable ou depuis un DVD enregistrable vers le disque dur. Toute copie ne peut être effectuée que dans le même mode d’enregistrement que le titre source. Enregistrement et lecture simultanés La lecture et l’enregistrement que ce soit pour les DVD ou pour le disque dur interne sont complètement indépendants. Par exemple, vous pouvez enregistrer un programme en cours de diffusion soit sur un DVD enregistrable soit sur le disque dur tout en regardant un autre enregistrement déjà réalisé sur le même DVD ou sur le disque dur. Réglage automatisé de la qualité pour l’enregistrement programmé Si le mode FR est sélectionné, la qualité vidéo est réglée automatiquement de sorte que toutes les vidéos programmées puissent être enregistrées sur l’espace disque restant. (Reportez-vous à la page 72) Copie des données à partir d’un caméscope numérique à l’aide d’une prise d’entrée DV Enregistrez les données vidéo d’un périphérique DV sur des DVD-RAM/±RW/±R ou sur le disque dur à l’aide d’une prise d’entrée DV (IEEE 1394 - 4 broches / 4 broches). (Reportez-vous à la page 68) Balayage progressif de haute qualité Le balayage progressif donne une vidéo à haute résolution et sans scintillement. Le convertisseur numériqueanalogique de 10 bits à 54 MHz et le circuit séparé 2D Y/C fournissent la qualité d’enregistrement et de lecture d’image optimale. (Reportez-vous aux page 40) Certification DivX DivX, DivX Certified et les logos qui leur sont associés sont des marques déposées de DivXNetworks, Inc et font l’objet d’une licence. • Produit certifié officiel DivX® • Permet une lecture de toutes les vidéos DivX® (y compris DivX® 6) avec lecture standard des fichiers multimédia DivX® Mode Enregistrement EZ Cette fonction vous permet d’initialiser et de finaliser automatiquement un disque (reportez-vous à la page 42) Fonctions EPG EPG est un guide électronique des programmes avancé. La télécommande vous permet d’utiliser toutes les fonctions. Une fonction de balayage automatique ou manuel, ainsi qu’une fonction d’organisation des canaux (programmable), sont disponibles.

2) Si un problème survient, consultez le chapitre Dépannage. (reportez-vous aux pages 98 à 99)

©2008 Samsung Electronics Co. Tous droits réservés. Le présent manuel d’utilisation ne peut être reproduit ou copié, partiellement ou dans son intégralité, sans le consentement écrit et préalable de Samsung Electronics Co. Si vous souhaitez enregistrer de manière répétée sur le même disque ou modifier le disque après l’enregistrement, sélectionnez un disque réinscriptible du type DVD-RW ou DVD-RAM. Si vous souhaitez sauvegarder un enregistrement sans faire de modifications, optez pour un disque non réinscriptible DVD-R. Vous pouvez enregistrer des fichiers directement sur le disque dur intégré ou modifier un fichier enregistré.

Etape 2 : Formater le disque pour démarrer l’enregistrement

Contrairement à un magnétoscope, le graveur lance automatiquement le processus de formatage dès qu’un disque vierge est inséré. Cette opération est nécessaire avant tout enregistrement sur un disque.

Utilisation du disque dur

Le disque dur ne nécessite aucun formatage.

Utilisation d’un DVD-RAM Ce type de disque peut être formaté au format Enregistrement DVD-Video (mode VR). Vous pouvez, selon vos besoins, modifier une image enregistrée, créer une liste de lecture et modifier des images selon une séquence spécifique.

Utilisation d’un DVD-RW Ce type de disque peut être formaté au format DVD Vidéo (mode V) ou au format Enregistrement DVD-Video

(mode VR). Pour un disque vierge, un message vous demande si vous souhaitez initialiser le disque ou non. L’initialisation démarre lorsque vous sélectionnez “DVD-VR” ou ‘DVD-V”. Vous pouvez lire un disque en mode Vidéo sur différents composants DVD. Un disque en mode VR vous permet de procéder à un plus grand nombre de modifications.

Utilisation d’un DVD-R Le formatage d’un disque n’est pas nécessaire et seul l’enregistrement en mode Vidéo est pris en charge.

Ce type de disques peut être lu sur différents composants DVD une fois celui-ci finalisé.

Etape 3 : Enregistrement

Il existe deux méthodes d’enregistrement : l’enregistrement direct et l’enregistrement programmé. finalisez le disque.

● PREMIERS PAS Création d’une liste de lecture (DVD-RAM/-RW en mode VR, disque dur)

Ce graveur vous permet de créer une nouvelle liste de lecture sur un même disque et de la modifier sans toucher à l’enregistrement original.

Lorsque vous utilisez un disque DVD-RW en mode VR Bien qu’une procédure de finalisation ne soit en général pas nécessaire lorsque vous lisez le disque sur un composant compatible avec le mode VR, il est conseillé d’utiliser un disque finalisé pour lire le disque sur ce type de composant.

Lorsque vous utilisez un disque DVD-RW en mode Vidéo Le disque doit d’abord être finalisé avant de lancer la lecture sur un appareil autre que ce graveur. Une fois le disque finalisé, vous ne pouvez plus ni modifier, ni enregistrer des données sur celui-ci. Pour pouvoir procéder à nouveau à des enregistrements sur le disque, celui-ci doit être nonfinalisé. Lorsque vous utilisez un disque DVD-R Finalisez le disque afin de pouvoir le lire sur un composant autre que ce graveur. Vous ne pouvez ni modifier ni enregistrer de données sur le disque une fois celui-ci finalisé.

 Vous pouvez finaliser le disque automatiquement à l’aide de la fonction Enregistrement EZ

(reportezvous à la page 42)

Insertion des piles dans la télécommande

• Retirez le couvercle du compartiment réservé aux piles situé à l’arrière de la télécommande. • Placez-y deux piles AAA. Assurez-vous que les polarités (+ et –) sont bien alignées. • Remettez en place le couvercle du compartiment réservé aux piles. Si la télécommande ne fonctionne pas correctement : • • • • Vérifiez que des obstacles n’entravent pas la course du faisceau provenant du capteur de la télécommande. Vérifiez qu’aucun éclairage fluorescent ne se trouve à proximité.

Débarrassez-vous des piles conformément à la réglementation environnementale en vigueur dans votre région. Ne les jetez pas avec les ordures ménagères.

Afin de savoir si votre téléviseur est compatible, suivez les instructions ci-dessous :

1. Allumez votre téléviseur. 2. Pointez la télécommande vers le récepteur du téléviseur. 3. Restez appuyer sur le bouton TV STANDBY/ON puis, à l’aide des touches numériques, saisissez le code à deux chiffres correspondant à la marque de votre téléviseur.

WX\_]hTWXTzo_^WTlmTmyhU•‹‰GGGX[

 Si vous changez les piles de la télécommande, il vous faut régler à nouveau le code de la marque.

Vous pouvez désormais commander le téléviseur à l’aide des boutons situés après le bouton TV.

Bouton TV STANDBY/ON INPUT SEL. Permet de régler le volume sonore du téléviseur. Permet de sélectionner le canal souhaité. Permet de couper et de remettre le son. Permet d’entrer directement le numéro.

 Il est possible qu’une partie de ses fonctions ne puisse pas être activée sur certains téléviseurs. Le cas échéant, utilisez directement les boutons situés sur le téléviseur pour activer la fonction souhaitée.

Permet de connecter le câble RF de l’antenne.

Connecteur ENTREE PERITEL AV2 (EXT)

Soulevez le cache du compartiment à piles situé à l’arrière de la télécommande comme indiqué sur l’illustration.

Remettez le cache en place. Sur la base d’une utilisation classique, la durée de vie des piles est d’environ un an.

Permet de régler la durée d’enregistrement et la qualité de l’image souhaitées. (XP/SP/LP/EP).

2. Reliez l’une des extrémités du câble Péritel à la prise AV1 située à l’arrière du Enregistreur DVD avec disque dur. 3. Branchez l’autre extrémité sur la fiche correspondante du téléviseur. 4. Reliez le Enregistreur DVD avec disque dur et le téléviseur. 5. Allumez le Enregistreur DVD avec disque dur et le téléviseur. 6. Appuyez sur le bouton INPUT SEL. de votre télécommande jusqu’à ce que le signal vidéo du Enregistreur DVD avec disque dur s’affi che à l’écran.

4. Réglez le mode Entrée sur AV2.

- Mode TV 1. Appuyez sur le bouton TV/DVD de votre télécommande, “TV” s’affiche alors sur l’affichage frontal à diodes (ou éteignez le Enregistreur DVD avec disque dur). 2. Vous pouvez visionner les programmes à partir d’un satellite ou du syntoniseur numérique connecté à votre Enregistreur DVD avec disque dur même si ce dernier est éteint.

Notez que tous les téléviseurs haute définition ne sont pas entièrement compatibles avec cet appareil et que des parasites peuvent apparaître à l’écran lors de la lecture. En cas de problèmes d’image lors du balayage progressif 576, il est conseillé de raccorder l’appareil à la sortie “définition standard”. Si des questions subsistent quant à la compatibilité de votre téléviseur avec ce Enregistreur DVD avec disque dur

576p, veuillez contacter notre service technique clientèle.

2. Connectez les câbles audio (blanc et rouge) entre les prises de sortie AUDIO OUT du Enregistreur DVD avec disque dur et les prises d’entrée AUDIO IN du téléviseur (ou de l’amplifi cateur AV).

(Reportez-vous aux pages 25~29)

2. Connectez les câbles audio (blanc et rouge) entre les prises de sortie AUDIO OUT du Enregistreur DVD avec disque dur et les prises d’entrée AUDIO IN du téléviseur (ou de l’amplificateur AV).

(Reportez-vous aux pages 25~29). 3. Après le raccordement, reportez-vous aux page 40.

(Reportez-vous aux page 40)

24_ raccordement & configuration

• Cas 3 : Raccordement à un amplificateur AV avec prise de sortie numérique

Fabriqué sous licence de Dolby Laboratories. “Dolby” et le symbole du double D sont des marques déposées des laboratoires Dolby.

Cas 1 : Raccordement au téléviseur

Si votre téléviseur est muni de prises d’entrée audio, utilisez ce raccordement.

Appuyez sur ces boutons de la télécommande afin de déplacer la barre de sélection ▲▼◄ ► pour naviguer entre les options du menu.

(Connexion de votre Enregistreur DVD avec disque dur au téléviseur à l’aide du câble RF et du câble Péritel). 2. Raccordez le Enregistreur DVD avec disque dur à la prise murale.“AUTO” clignote dans l’affichage en façade. 3. Appuyez sur le bouton OK ou ► l’option Pays s’affiche. Appuyez sur les boutons ▲▼ pour sélectionner le pays souhaité, puis appuyez sur le bouton OK. 4. Appuyez sur le bouton OK ou ► l’option Langue s’affiche. Appuyez sur les boutons ▲▼ pour sélectionner la langue souhaitée, puis appuyez sur le bouton OK. 5. Appuyez sur le bouton OK ou ► l’option Fuseau horaire s’affiche.Appuyez sur les boutons ◄ ► pour sélectionner le fuseau horaire souhaité. Appuyez sur les boutons ▲▼ pour sélectionner OK, puis sur le bouton OK.

Installation initiale

11. Attendez que la date et l’heure exactes s’affichent automatiquement. Si vous souhaitez quitter le réglage automatique de l’horloge, appuyez sur le bouton MENU.

• Si elles sont : le mois, le jour, l’année, l’heure ou la minute exactes à l’aide des boutons ▲▼, ◄ ► ou des touches numériques. Appuyez sur le bouton OK, la date et l’heure sont alors sauvegardées. Lorsque vous devez changer le réglage de l’horloge, vous pouvez procéder manuellement.

● CONFIGURATION DU SYSTÈME

10. Lorsque le balayage automatique des chaînes est terminé, le réglage automatique de l’horloge est démarré dans les 10 secondes. Pour démarrer immédiatement le réglage automatique de l’horloge, appuyez sur le bouton OK.

Veuillez patienter. Paramétrage de l’horloge.

Si vous souhaitez quitter le paramétrage de l’horloge appuyez sur la touche [MENU].

Paramétrer horloge mois jour année

Sélectionnez le fuseau horaire de votre zone à l’aide des boutons

◄ ►, puis sélectionnez OK à l’aide des boutons ▲▼.

Saisissez l’heure, la date et l’année à l’aide des boutons ▲▼◄►.

Utilisez le pavé numérique pour saisir l’heure directement. 5. Appuyez sur le bouton OK afin que la date et l’heure soient enregistrées. Si vous n’appuyez pas sur le bouton OK, elles ne seront pas sauvegardées.

Guide mois jour année  Si les informations temporelles de la télévision analogique sont différentes de celles de la télévision numérique, il se peut que vous ne puissiez pas accéder au contenu de la diffusion DVB-T normalement.

32_ configuration du système

2. Appuyez sur les boutons ▲▼ pour sélectionner Canal, puis appuyez sur le bouton OK ou ►.

Pays Type de canal Etat du signal • Mode balayage : - Uniquement gratuit : reçoit les signaux, saufle signal brouillé. - Tout : reçoit les signaux, y compris le signal (Type de canal : analogique) brouillé. • Fréqu. démarrage/Fréqu. fin : la fréquence change automatiquement lors de la sélection du pays. 5. Sélectionnez Démarrage à l’aide du bouton ▲▼, puis appuyez sur le bouton OK. Le balayage automatique démarre.

● CONFIGURATION DU SYSTÈME Paramétrer m DÉPLA.

Pour le réglage, suivez les étapes 1 et 2, page 33. 3. Sélectionnez Config. manuelle numérique à l’aide des boutons ▲▼, puis appuyez sur le bouton OK ou ►. 4. Sélectionnez le numéro de canal que vous souhaitez dans Numéro de canal à l’aide des boutons ◄ ►. Sélectionnez Fréquence et saisissez la fréquence du canal que vous souhaitez en appuyant sur la touche numérique. Sélectionnez la bande passante que vous souhaitez dans Bande passante à l’aide des boutons ◄ ►. Une fois la fréquence correctement saisie, la bande passante est sélectionnée automatiquement. Vous pouvez sélectionner les valeurs 6,7 ou 8 MHz. Sélectionnez ensuite l’option. Appuyez sur OK pour démarrer le processus de balayage.

4. Appuyez sur les boutons ▲▼ pour sélectionner un PR (programme) que vous souhaitez modifier, supprimer ou changer, puis appuyez sur le bouton de couleur. Sélectionnez Édit, Supprimer ou Swap.

• Si vous choisissez Editer (Bouton ROUGE (A)) : vous pouvez ajouter ou éditer les informations relatives au PR (programme). Après avoir modifié ces informations (CH, Nom, décodeur, MFT, Système), sélectionnez Enreg., puis appuyez sur le bouton OK. - CH : Effectuez une syntonisation du canal à l’aide des boutons ◄ ►. - Nom : vous permet d’afficher le nom du canal détecté automatiquement au cours de l’émission du signal. Si celui-ci n’a pas été détecté, vous pouvez modifier le nom à l’aide des boutons ▲▼◄ ►. - décodeur : lorsqu’il est réglé, vous pouvez enregistrer des canaux brouillés à l’aide d’un décodeur externe. Avant de procéder au réglage, reportez-vous à l’encadré concernant la connexion du décodeur externe en page 22. - MFT(Syntonisation manuelle de la fréquence) : pour une meilleure syntonisation de la fréquence des canaux, utilisez les boutons ◄ ►. - Système : Vous pouvez sélectionner le système de diffusion du canal reçu (B/G ou L/L’) • Si vous choisissez Supprimer (Bouton VERT (B)) : les informations relatives au PR (programme) sélectionné sont supprimées. • Si vous choisissez Swap (Bouton JAUNE (C)) : vous pouvez alterner les informations relatives à deux PR (programme) différents. Par exemple, si vous souhaitez alterner les programmes PR2 et PR5, sélectionnez Swap (Alterner) sur le programme PR2, puis appuyez sur le bouton OK sur le programme PR5.

Pour le réglage, suivez les étapes 1 et 2, page 33.

3. A l’aide des boutons ▲▼, sélectionnez Liste des canaux numériques, puis appuyez sur le bouton OK ou ►.

● CONFIGURATION DU SYSTÈME

4. Pour modifi er le canal actuel dans la liste des canaux numériques, appuyez sur le bouton ROUGE (A).

Pour supprimer un canal de la liste des canaux numériques, appuyez sur le bouton JAUNE (C). Appuyez sur le bouton OK pour regarder ce canal.

001 SVT1 6. Saisissez un nouveau numéro de chaîne à l’aide du pavé numérique.

TV/RADIO de la télécommande.

Ce bouton permet de passer du mode TV au mode RADIO et inversement.

 Si vous renumérotez un canal programmé, celui-ci sera supprimé de la liste programmée.

Canal numérique favori

Cette fonction est disponible uniquement en mode DVB-T (Diffusion vidéo numérique terrestre). Vous pouvez immédiatement enregistrer le canal actuel dans la liste des canaux numériques favoris. Pour le réglage, suivez les étapes 1 et 2, page 33. 3. A l’aide des boutons ▲▼, sélectionnez Canal numérique favori, puis appuyez sur le bouton OK ou ►. 4. Pour ajouter le canal actuel aux canaux numériques favoris, appuyez sur le bouton VERT (B). Pour supprimer un canal de la liste des canaux numériques favoris, appuyez sur le bouton ROUGE (A). Appuyez sur le bouton OK pour regarder ce canal.

1. Appuyez sur le bouton MENU, appareil en mode Arrêt. 2. Appuyez sur les boutons ▲▼ pour sélectionner Paramétrer, puis appuyez sur le bouton OK ou ►. 3. Sélectionnez Système à l’aide des boutons ▲▼, puis appuyez sur OK ou le bouton ►. 4. Appuyez sur les boutons ▲▼ pour sélectionner l’option du système souhaitée, puis appuyez sur le bouton OK ou ►. 5. Appuyez sur les boutons ▲▼ pour sélectionner l’élément souhaité, puis appuyez sur le bouton OK ou ►.

Gestionnaire de Disque

Ź 2. Appuyez sur les boutons ▲▼ pour sélectionner Paramétrer, puis Bibliothèque Audio DVD : Original appuyez sur le bouton OK ou ►. Audio DVB-T Le menu Configuration de la langue s’affiche. Menu : Français de Disque Paramétrer 4. Appuyez sur les boutons ▲▼ pour sélectionner la langue m DÉPLA. sSELECT. rREVENIR eSORTIE souhaitée, puis appuyez sur le bouton OK ou ►. • Audio DVD : permet de sélectionner la langue audio du disque. • Audio DVB-T : lorsque le programme actuellement diffusé propose une plage audio. • Sous-titres DVD : permet de sélectionner les menus contenus sur le disque. • Sous-titres DVB-T : lorsque le programme actuellement diffusé est sous-titré. • Menus du Disque : permet de sélectionner les menus contenus sur le disque. • Menu : permet de sélectionner le menu à l’écran de votre Enregistreur DVD avec disque dur. Ź Ź Ź  Durant la lecture, appuyez sur le bouton SUBTITLE pour sélectionner les sous-titres DVD. Par défaut, les sous-titres du DVD sont désactivés si vous souhaitez activer la fonction et sélectionner les sous-titres de votre choix, appuyez sur les boutons ▲▼.

CONFIGURATION DES OPTIONS AUDIO Vous pouvez brancher votre Enregistreur DVD avec disque dur sur un amplificateur externe ou un ensemble Home cinéma.

Cela vous permet de configurer le dispositif audio et l’état du son en fonction du système audio en cours d’utilisation. Vous pouvez également régler le mode NICAM. 1. Appuyez sur le bouton MENU, appareil en mode Arrêt. 2. Appuyez sur les boutons ▲▼ pour sélectionner Paramétrer, puis appuyez sur le bouton OK ou ►. 3. Appuyez sur les boutons ▲▼ pour sélectionner Audio, puis appuyez sur le bouton OK ou ►. 4. Appuyez sur les boutons ▲▼ pour sélectionner l’option audio souhaitée, puis appuyez sur le bouton OK ou ►. 5. Appuyez sur les boutons ▲▼ pour sélectionner l’élément souhaité, puis appuyez sur le bouton OK ou ►.

 Assurez-vous de sélectionner la sortie numérique correcte ou le son ne sera pas perceptible ou sera au contraire très fort.

• Arrêt : N’émet aucun signal DTS. Sélectionnez cette option lorsque votre récepteur AV (ou votre amplifi cateur AV) ne possède pas de décodeur DTS. • Marche : Emet un flot binaire DTS via la sortie numérique lorsque vous lisez une piste DTS. Sélectionnez cette option lorsque votre récepteur AV (ou votre amplifi cateur AV) possède un décodeur DTS.

1. Appuyez sur le bouton MENU, appareil en mode Arrêt. 2. Appuyez sur les boutons ▲▼ pour sélectionner Paramétrer, puis appuyez sur le bouton OK ou ►.

4. Appuyez sur les boutons ▲▼ pour sélectionner l’option vidéo souhaitée, puis appuyez sur le bouton OK ou ►.

• 4:3 Letter Box : Sélectionnez cette option pour voir l’ensemble de l’écran au format 16/9 que propose le DVD, même si l’écran de votre téléviseur est au format 4/3. Des barres noires apparaissent en haut et en bas de l’écran.

Lors de la première utilisation de votre Enregistreur DVD avec disque dur, le message “Créer le code” s’affiche.

) situé sur la façade pendant au moins 10

Réglage de la classification des programmes

2. Appuyez sur les boutons ▲▼ pour sélectionner la classification de votre choix, puis appuyez sur le bouton OK ou ►.

Par exemple, si vous sélectionnez l’option 15, les diffusions DVB-T contenant la classification 16 ou 17 ne s’afficheront pas.

Verrouillage parental

Par exemple, si vous sélectionnez le niveau 6, les disques contenant le niveau 7 ou 8 ne pourront pas être lus.

Un niveau élevé indique que le programme est destiné exclusivement aux adultes.

Verrouillage parental

2. Entrez les 4 chiffres du code secret à l’aide des touches numériques de la télécommande. Le message “Confirmer le mot de passe” s’affiche.

3. Ressaisissez votre code secret à l’aide des touches numériques de la télécommande.

Verrouillage parental

2. Appuyez sur les boutons ▲▼ pour sélectionner Paramétrer,

Bibliothèque Créateur de chapitre Arrêt : Marche puis appuyez sur le bouton OK ou ►. ✔ Heure du mode EP Marche : 6 heures • Marche : Sélectionnez cette option si vous souhaitez utiliser cette fonction Création automatique de chapitres. Appuyez sur le bouton EXIT pour quitter le menu. 6. Appuyez sur le bouton REC pour lancer l’enregistrement. (Reportez-vous à la page 65 pour régler la vitesse d’enregistrement). Le message “Souhaitezvous créer le menu du chapitre après cet enregistrement?” s’affiche. 7. Appuyez sur les boutons ◄ ► pour sélectionner OK, puis appuyez sur le bouton OK. • Un nouveau chapitre est créé selon le mode d’enregistrement sélectionné. Un chapitre sera d’une durée d’environ 5 minutes en modes XP et SP et d’environ 15 minutes en modes LP et EP. 8. Appuyez sur le bouton STOP pour arrêter l’enregistrement. 9. Pour afficher les titres créés, finalisez le disque (voir page 96) puis appuyez sur le bouton TITLE MENU. Le menu des titres s’affiche. 10.Pour afficher les chapitres créés, sélectionnez le titre désiré puis appuyez sur le bouton DISC MENU. Le menu du chapitre correspondant au titre sélectionné s’affi che.

 La fonction Création automatique de chapitres ne fonctionne pas durant l’enregistrement programmé ou lorsque vous mettez l’appareil hors tension.

EZ, puis appuyez sur le bouton OK ou ►.

• Lorsque vous appuyez sur le bouton OPEN/CLOSE de votre Enregistreur DVD avec disque dur alors que l’enregistrement du disque est effectué à 70 %, le tiroir disque s’ouvre une fois le disque finalisé.

• La fonction ci-dessus n’est disponible que lorsqu’un disque DVD-RW(V), DVD-R est inséré.

42_ configuration du système

 La durée de l’enregistrement diffère selon le mode d’enregistrement choisi (reportez-vous à la page 65).

Compatibilité V-Mode enregistrement

“Double D” peuvent être sélectionnées à partir de “Sélection audio”.

Une fois les canaux du téléviseur programmés, l'image suivante (bandeau) s'affiche chaque fois que vous changez de canal.

Eléments du bandeau

Affiche les canaux favoris. DD DTV

1. Appuyez sur le bouton AUDIO pour afficher la liste des plages audio.

1. Appuyez sur le bouton FAV LIST pendant que vous visionnez un programme.

001 TF1 Appuyez sur le bouton OK pour regarder ce canal.

 Vous pouvez créer une liste contenant jusqu’à 8 de vos canaux numériques favoris. (liste de favoris TV : 4, liste de favoris radio : 4)

Réglage de l’affichage à l’écran du télétexte Lorsque le programme en cours de diffusion propose le télétexte, appuyez sur le bouton TEXT pour que le télétexte s’affiche. Si le télétexte est proposé pour le programme en cours, une barre de menu s’affiche dans la partie supérieure.

Télétexte FRA(Transparence:Arrêt)

1. Appuyez sur le bouton TEXT.

2. A l’aide des boutons ▲▼, sélectionnez le télétexte de votre choix. 3. Sélectionnez la transparence à l’aide des boutons ◄ ►, puis appuyez sur le bouton OK.

Réglage de l’enregistrement programmé INFORMATION #/$ PRÉ./SUI. JOUR • Bouton ($) : permet de sélectionner le jour suivant • Bouton (#) : permet de sélectionner le jour précédent € les programmes des 7 jours suivants s’affichent. • Bouton ▲▼◄ ► : permettent de sélectionner le programme et la station. • Bouton INFO (Information) : permet d’afficher les informations détaillées 001 BBC ONE  Si les réglages 'Daylight Saving Time (Heure d’été)' et 'GMT Time (Heure de Greenwich)' sont inexacts, l’heure du guide EPG (Guide électronique des programmes) sera erronée.

1. Sélectionnez le programme de votre choix à l’aide des boutons

▲▼◄ ►, puis appuyez sur le bouton ROUGE(A). 2. L’heure du Guide renvoie à l’heure à laquelle le canal actuel est activé. 3. Vous pouvez vérifier ce réglage dans la liste programmée (reportez-vous aux pages 72~73)

12:00 MAR 1 Jan 2008 LOGOS DES DISQUES COMPATIBLES Dolby Digital

 Evitez que le disque ne soit sale ou rayé. Les traces de doigts, la saleté, la poussière, les rayures et les dépôts de fumée de cigarette sur la face enregistrable peuvent empêcher l’enregistrement du disque.

 Certains disques DVD-RAM/±RW/±R peuvent ne pas être lus par certains lecteurs de DVD. Cela dépend du lecteur, du disque et des conditions d’enregistrement.

 Cet appareil prend en charge la lecture, mais non l’enregistrement, de disques contenant des programmes NTSC.

) pour arrêter la lecture.

Si vous appuyez à nouveau sur le bouton PLAY( ) la lecture reprend à l’endroit où vous vous êtes arrêté. (sauf dans les cas où vous retirez le disque, débranchez le Enregistreur DVD avec disque dur ou appuyez deux fois sur le bouton STOP( ).)

• L’enregistreur de DVD avec DISQUE DUR ne lit pas les disques automatiquement après sa mise en marche initiale. • Appuyez sur PLAY( ) pour lancer la lecture.

dysfonctionnement de l’appareil.

 Ne placez pas de corps étrangers sur ou dans le tiroir disque.

 Selon le type de disque, certaines fonctions peuvent fonctionner diff éremment ou être désactivées. Si cela se produit, veuillez vous reporter aux instructions mentionnées sur la pochette du disque.

 Veillez à ce que les enfants ne se coincent pas les doigts entre le tiroir disque et le châssis lors de la fermeture du tiroir.

 N’insérez qu’un DVD à la fois. Si vous insérez plusieurs disques, ils ne pourront pas être lus et risqueront d’endommager Enregistreur DVD avec disque dur.

UTILISATION DU MENU DU DISQUE & DU MENU DES TITRES Certains disques comportent un système de menus permettant de sélectionner des fonctions spéciales comme titre, chapitre, bande son, bande annonce, informations sur les acteurs, etc.

• Menu du Disque : Appuyez sur le bouton DISC MENU pour accéder au menu disque. • Accédez au menu de configuration de la lecture. • Vous pouvez sélectionner la langue audio et la langue de sous-titrage disponibles sur le disque.

• Menu des Titres : Appuyez sur le bouton TITLE MENU pour accéder au menu des titres du disque.

• Appuyez sur ce bouton si le disque comporte plusieurs titres. Certains disques ne prennent pas en charge la fonction menu des titres.

Pour un disque dur/un disque HDD/DVD-RAM/±RW/±R SXCVKL

• Liste des titres

Appuyez sur le bouton TITLE LIST. La liste de titres vous permet de sélectionner un titre. La liste de titres se compose des informations concernant le fl ux vidéo en cours d’enregistrement. Si un titre est supprimé, il ne pourra plus être lu.

• Liste de lecture (HDD/DVD-RAM/-RW(VR))

Appuyez sur le bouton PLAY LIST. Cette liste correspond à une plage de lecture, créée en sélectionnant une scène dans la liste des titres. Lors de la lecture de la liste, seule la scène sélectionnée est lue, puis la lecture s’arrête. Seules les informations nécessaires à la lecture d’une scène particulière sont comprises dans une liste de lecture. Ainsi, même si cette liste est supprimée, l’enregistrement original ne l’est pas. (mode VR uniquement)

• Lorsque vous appuyez longuement sur les boutons RECHERCHE ( c’est-à-dire X4 . Lorsque vous relâchez les boutons RECHERCHE (

) la lecture se fait en vitesse normale. • Pour repasser en lecture à vitesse normale, appuyez sur le bouton PLAY ( ).

 En mode avance rapide (X 2), un son est émis sur le disque HDD/DVD-VIDEO/DVD-RAM/±RW/±R.

(Aucun son n’est émis en mode Scan (Search) (Balayage (Recherche)) pour les disques DivX.)

 La vitesse de lecture réelle peut être diff érente de la vitesse indiquée pour cette fonction.

Saut de chapitres, de titres ou de repères

SXCVBKL Appuyez sur les boutons SAUT (

) de votre télécommande pendant la lecture.

• Si vous appuyez sur le bouton SAUT ( )

Permet d’accéder au début du chapitre, du titre ou du repère. Appuyer à nouveau sur le bouton au cours des 3 premières secondes permet de revenir au début du chapitre, titre ou repère précédent. • Si vous appuyez sur le bouton SAUT ( ) La lecture avance au chapitre, à la piste ou au marqueur suivant.

SZXCVKLD En mode Pause, appuyez sur les boutons RECHERCHE (

• Si vous appuyez sur le bouton RECHERCHE ( )  1/2 Œ  1/4 Œ  1/8 • Si vous appuyez sur le bouton RECHERCHE ( )  1/2 Œ  1/4 Œ  1/8 • Pour repasser en lecture à vitesse normale, appuyez sur le bouton PLAY (

Lorsque vous appuyez sur le bouton SAUT( ) l’image suivante est activée. • Pour repasser en lecture à vitesse normale, appuyez sur le bouton PLAY ( ).

 La lecture au ralenti n’est possible que vers l’avant sur les disques DivX.

UTILISATION DU BOUTON INFO La fonction INFO permet de rechercher rapidement une scène en accédant au titre, au chapitre, à la piste ou à l’heure.

Elle permet également de modifi er les sous-titres et les paramètres audio et de régler certaines fonctions comme la fonction Angle, Zoom, Répétition.

2. Appuyez sur les boutons ▲▼ pour sélectionner Recherche, puis t Recherche

O Sous-titre sur le bouton OK ou ►. Q Audio z Angle 3. Appuyez sur les boutons ▲▼ pour sélectionner Titre, Chapitre P Répétition ou Temps. v Zoom >DÉPLA. 4. Appuyez sur les boutons ◄ ► ou les touches 0 à 9 pour sélectionner la scène souhaitée, puis appuyez sur le bouton OK. En cas de recherche d’heure, saisissez dans l’ordre les heures, les minutes et les secondes à l’aide des touches numériques. Puis appuyez sur le bouton OK.

 La fonction de recherche temporelle n’est pas compatible avec certains disques.

 Pour que l’écran disparaisse, appuyez sur le bouton RETURN.

SÉLECTION DE LA LANGUE DES SOUS-TITRES ZD Sélectionne l’une des langues de sous-titre enregistrées sur le disque.

Vous pouvez également activer cette fonction en appuyant sur le bouton SUBTITLE de la télécommande. 1. Appuyez sur le bouton INFO au cours de la lecture. 2. Appuyez sur les boutons ▲▼ pour sélectionner Sous-titre. 3. Appuyez sur les boutons ◄ ► pour sélectionner la langue des sous-titres de votre choix.

 L’affichage des sous-titres peut varier en fonction du type de disque.

 Sur certains disques, seule la langue du menu disque peut être sélectionnée.

1. Appuyez sur le bouton INFO au cours de la lecture.

2. Appuyez sur les boutons ▲▼ pour sélectionner Audio. 3. Appuyez sur les boutons ◄ ► pour sélectionner les bandes son ou le canal audio de votre choix.

 Les canaux de pistes son ou audio peuvent varier car ils sont propres au disque.

 Sur certains disques, seule la langue audio du menu disque peut être sélectionnée.

CHANGEMENT DE L’ANGLE DE PRISE DE VUE Z Lorsqu’un DVD VIDÈO contient plusieurs angles pour une scène donnée, vous pouvez sélectionner la fonction Angle.

1. Appuyez sur le bouton INFO au cours de la lecture. 2. Appuyez sur les boutons ▲▼ pour sélectionner Angle. 3. Appuyez sur les boutons ◄ ► pour sélectionner l’angle souhaité de votre choix.

 Cette fonction dépend du disque et n’est pas disponible avec tous les DVD.

 Cette fonction n’est pas disponible lorsqu’un DVD a été enregistré à l’aide d’un appareil ne disposant pas d’un système à angles de prise de vue multiples.

 Permet d’afficher l’angle actuel, le nombre d’angles total.

LECTURE RÉPÉTÉE Lecture répétée (Répéter la lecture)

1. Appuyez sur le bouton INFO au cours de la lecture. 2. Appuyez sur les boutons ▲▼ pour sélectionner Répétition. 3. Appuyez sur les boutons ◄ ► pour sélectionner Arrêt, A-B ou Titre ou Chapitre que vous souhaitez lire de manière répétée, puis appuyez sur le bouton OK.

 Les chapitres ne peuvent pas être répétés sur les HDD/DVD-RAM/-RW (mode VR), les DVD-R non-finalisés et les DVD-RW nonfinalisés (mode V).

3. Appuyez sur les boutons ▲▼◄ ► pour atteindre la zone que vous souhaitez agrandir. 4. Appuyez sur le bouton OK. La taille de l’écran devient deux fois plus grande. La taille de l’écran devient quatre fois plus grande.

HDD/DVD-VIDEO/DVD-RAM/±RW/±R M Taille normale ĺ X2 ĺ X4 ĺ X2 ĺ Taille normale

1. Appuyez sur le bouton MARKER au cours de la lecture. 01 02 -- -- -- -- -- -- -- -- N : 2 Marqueur 2. Appuyez sur le bouton OK lorsque la scène souhaitée apparaît. • Le numéro 01 s’affiche et la scène est mémorisée. 3. Appuyez sur les boutons ► pour passer à la position suivante. 4. Appuyez de nouveau sur le bouton OK lorsque la scène souhaitée apparaît. • Le numéro 02 s’affiche et la scène est mémorisée. • Les disque HDD (Disque dur), DVD-RAM ou DVD-RW (mode VR) sont dotés de la fonction Marqueur et non de la fonction Signet. < DÉPLA. sLECT. Annuler rREVENIR Les scènes pouvant être affichées comme de nombreuses pages différentes, il s’avère nécessaire de les numéroter. Si un disque en cours d’utilisation est protégé, les marqueurs ne peuvent être ni réglés ni supprimés. Seule la lecture est possible.

3. Appuyez sur le bouton OK ou PLAY ( ) pour lire la scène sélectionnée. • Pour retourner au début du marqueur, appuyez sur le bouton SAUT ( ). Appuyez à nouveau sur le bouton au bout de 3 secondes pour revenir au début du marqueur précédent. • Pour aller au marqueur suivant, appuyez sur le bouton SAUT ( ).

Effacement d’un marqueur

1. Appuyez sur le bouton MARKER au cours de la lecture. 2. Appuyez sur les boutons ◄ ► pour sélectionner une scène marquée. 3. Appuyez sur le bouton ROUGE (A) pour effacer le repère sélectionné. • Lorsqu’un marqueur est effacé alors que le disque HDD (Disque dur)/DVD-RAM/-RW (mode VR) est en cours de lecture, les numéros de marqueurs changent. Ainsi, si le 7ème marqueur est eff acé après l’enregistrement de dix marqueurs, les numéros après le 8ème marqueur se déplacent d’un numéro et le 8ème marqueur devient alors le 7ème.

UTILISATION DES SIGNETS ZCVKL

(mode V) 1. Appuyez sur le bouton MARKER au cours de la lecture. 2. Appuyez sur le bouton OK lorsque la scène souhaitée apparaît. • Le numéro 1 s’affiche et la scène est mémorisée. 3. Appuyez sur les boutons ► pour passer à la position suivante. 4. Appuyez de nouveau sur le bouton OK lorsque la scène souhaitée apparaît. Le numéro 2 s’affiche et la scène est mémorisée. • Répétez ces étapes pour repérer d’autres positions. • Vous pouvez repérer jusqu’à 10 scènes.

2. Appuyez sur les boutons ◄ ► pour sélectionner une scène mise en signet.

3. Appuyez sur le bouton OK ou PLAY(

) pour lire la scène sélectionnée.

Effacement d’un signet

1. Appuyez sur le bouton MARKER au cours de la lecture. 2. Appuyez sur les boutons ◄ ► pour sélectionner une scène mise en signet. 3. Appuyez sur le bouton ROUGE (A) pour effacer le signet sélectionné.

Eléments affichés à l’écran CD Audio (CD-DA)

Permet d’afficher le type et le nom du fichier actuel.

Affiche les boutons pouvant être utilisés. Affiche l’index de lecture actuelle, le nombre total de pistes.

eSORTIE Affiche la liste des pistes (liste des chansons).

4. Appuyez sur les boutons ▲▼ pour sélectionner la piste que vous souhaitez lire, puis appuyez sur le bouton OK.

Éléments de l’écran MP3

Permet d’afficher le type et le nom du fichier ainsi que le nom du dossier actuel.

Affiche les boutons pouvant être utilisés. Permet d’afficher l’index de lecture actuel et le nombre total de plages. d’afficher la liste des plages (liste des chansons).

Répéter la lecture d’un CD (CD-DA) et d’un fichier MP3

Vous pouvez également activer cette fonction en appuyant sur le bouton REPEAT de la télécommande. Pendant la lecture, appuyez de façon répétée sur le bouton REPEAT pour sélectionner le mode de répétition que vous souhaitez. 1. Appuyez sur le bouton JAUNE (C) au cours de la lecture de la Liste musicale.

2. Appuyez sur les boutons ▲▼ pour sélectionner Import. CD, puis sur le bouton OK ou ►. 3. À l’aide des boutons ▲▼, sélectionnez le fichier que vous souhaitez copier, puis appuyez sur le bouton MARKER jusqu’à ce que le fichier soit coché. • Si vous souhaitez ne pas copier l’une des entrées cochées, il vous suffit de sélectionner l’entrée en question et d’appuyer sur le bouton MARKER afin de décocher la case.

5. Appuyez sur le bouton ROUGE (A) pour sélectionner l’option Démarrer la copie. Le message « Number d'éléments : x » s’affiche. 6. Appuyez sur les boutons ◄ ► pour sélectionner Démarrer, puis sur le bouton OK. La copie des fichiers commence. • Appuyez sur le bouton EXIT ( ) pour annuler la copie en cours.

Débit binaire 128 kbps

Canal 2 (stéréo) 1. Appuyez sur le bouton ROUGE (A) au cours de la lecture de la Liste musicale. 2. Appuyez sur les boutons ▲▼ pour sélectionner Nouv. l. lect., puis appuyez sur le bouton OK ou ►. 3. Appuyez sur les boutons ▲▼ pour sélectionner les pistes dans l’ordre où vous souhaitez les lire, puis appuyez sur le bouton OK. • Si vous sélectionnez par erreur une piste qui ne vous intéresse pas, appuyez sur les boutons ►▲▼ pour sélectionner la piste à supprimer, puis sur le bouton OK. 4. Pour enregistrer la liste de lecture, appuyez à nouveau sur le bouton ROUGE (A). Une nouvelle liste de lecture s’affiche.

001 3. Appuyez sur les boutons ▲▼ pour sélectionner le dossier de la liste de lecture souhaitée, puis appuyez sur le bouton OK. La lecture des pistes sélectionnées démarre automatiquement.

U 3. Appuyez sur les boutons ▲▼ pour sélectionner la Liste de lecture que vous souhaitez supprimer. 4. Appuyez sur le bouton ROUGE (A). 5. Appuyez sur les boutons ◄ ► pour sélectionner Oui, puis appuyez sur le bouton OK. La liste de lecture sélectionnée est supprimée.

U 3. Appuyez sur les boutons ▲▼ pour sélectionner la Liste de lecture que vous souhaitez modifier. 4. Appuyez sur le bouton VERT (B) en mode Playlist (Liste de lecture).

001 6. Pour enregistrer la liste de lecture, appuyez à nouveau sur le bouton ROUGE (A). La liste de lecture sera modifiée.

Aller a la liste musicale

1. Appuyez sur le bouton BLEU (D) au cours de la lecture de la Liste de lecture. La Liste de lecture s’affiche.

1. Lorsque la liste des menus est affichée, appuyez sur le bouton VERT (B) pour sélectionner Trier.

Mus), puis sur le bouton OK ou ►.

La liste des photos s’affiche. (Reportez-vous aux pages 60 à 61.)

3. Appuyez sur les boutons ▲▼ pour sélectionner Photo, puis appuyez sur le bouton OK ou ►. • Appuyez sur le bouton SAUT ( ) pour visualiser les huit images suivantes. • Appuyez sur le bouton SAUT ( ) pour visualiser les huit images précédentes.

G CD Liste de photos

• Une fois dans Liste de photos, vous pouvez également démarrer un diaporama en appuyant sur le bouton JAUNE (C).

Le diaporama est lancé et les photos défi lent à la vitesse sélectionnée.

• Vous pouvez accéder à la Liste de photos en appuyant sur le bouton JAUNE (C).

• Une fois l’angle de rotation sélectionné, vous pouvez le modifier en appuyant sur le bouton ROUGE (A).

• Vous pouvez accéder à la Liste de photos en appuyant sur le bouton JAUNE (C).

Tourner 90 6. Pour changer la taille de l’image, appuyez sur le bouton OK. L’agrandissement maximal est de quatre fois la taille normale (4x). € X2 € X4 € X2 € Normal ● LECTURE

• Vous pouvez accéder à la Liste de photos en appuyant sur le bouton JAUNE (C).

Appuyez sur le bouton VERT (B), STOP(

Aller dans liste de photos

Pour la configuration, suivez les étapes 1 à 4 de la page 60. 5-1. Appuyez sur le bouton RETURN pour accéder à la Liste de photos.

Utilisation de la fonction Trier

Vous pouvez changer l’ordre de tri de la Liste de photos très facilement dès que vous le souhaitez. Pour la configuration, suivez les étapes 1 à 4 de la page 60. 5-1. Lorsque la liste des menus est affichée, appuyez sur le bouton VERT (B) pour sélectionner Trier. 6. Appuyez sur les boutons ▲▼ pour sélectionner l’élément souhaité, puis appuyez sur le bouton OK ou ►. • Nom : suivant l’ordre alphabétique. • Taille : en fonction de la taille des fichiers photo.

Pour la configuration, suivez les étapes 1 à 3 de la page 60.

1. Appuyez sur le bouton BLEU (D) pour sélectionner Contenu. 2. Appuyez sur les boutons ▲▼ pour sélectionner le contenu que vous souhaitez déplacer, puis appuyez sur le bouton OK ou ►.

1/17 Y Description de la fonction DivX Fonction Sauter

Pour avancer ou reculer de 5 minutes, appuyez sur les boutons SAUT (

) au cours de la lecture.

) au cours de la lecture, puis appuyez à nouveau

Appuyez sur les boutons RECHERCHE ( dessus pour accélérer la vitesse de recherche. (X 2, X 4, X 8)

En mode Pause ( ), appuyez sur le bouton RECHERCHE (

La lecture arrière en vitesse lente n’est pas disponible.

La lecture arrière en mode pas à pas n’est pas disponible.

 Certains fichiers DivX créés sur ordinateur peuvent ne pas être lus. C’est pourquoi un type de Codec, une Version et une Résolution plus élevée, au-delà de la spécification, ne sont pas pris en charge.

Codage des sous-titres DivX

1. Appuyez sur le bouton JAUNE (C) dans la liste des fichiers. 2. Appuyez sur les boutons ▲▼ pour sélectionner une langue de soustitrage DivX prise en charge en fonction de la région, puis appuyez sur le bouton OK.

1. Lorsque la liste des menus est affichée, appuyez sur le bouton

VERT (B) pour sélectionner Trier. 2. Appuyez sur les boutons ▲▼ pour sélectionner l’élément souhaité, puis appuyez sur le bouton OK ou ►. • Nom : suivant l’ordre alphabétique. • Taille : en fonction de la taille des fichiers DivX.

- Cela permet un enregistrement complémentaire sur un disque DVD-RW enregistré à l’origine sur le Enregistreur

DVD avec disque dur. - Un disque DVD-RW déjà enregistré en DAO (Disc At Once) sur un PC ne peut pas être non finalisé. - Un disque DVD-RW qui a été déjà enregistré en mode Vidéo sur un enregistreur d’une autre marque ne peut pas être non finalisé. - Un disque DVD-R ne peut pas être non finalisé.  Un enregistrement supplémentaire risquerait d’échouer s’il était effectué avec le même enregistreur SAMSUNG.

DVD-R : Le formatage d’un disque n’est pas nécessaire et seul l’enregistrement en mode Vidéo est pris en charge.

• Ce mode permet des fonctions de modification multiples (telles que la suppression totale du titre, l’effacement partiel d’un titre, etc.).

• Options de modifications diverses en utilisant une liste de lecture créée.

• Les chapitres sont créés automatiquement lorsque vous finalisez l’enregistrement sur des disques DVDRW/-R en mode vidéo. La longueur du chapitre (intervalle entre deux chapitres) varie selon le mode d’enregistrement. • Modification simple (effacement de titres/changement du nom des titres)

● ENREGISTREMENT DVD-RAM/-RW(mode VR)

(reportez-vous à la pages 47~48)

 L’enregistrement DVB-T est possible uniquement en mode FR (Enregistrement flexible).

 Avec l’enregistrement DVB-T, le mode d’enregistrement est déterminé automatiquement en fonction de la qualité de l’image (ou du son).

IMAGES NON ENREGISTRABLES Les vidéos protégées contre la copie ne peuvent pas être enregistrées sur ce Enregistreur DVD avec disque dur.

Lorsque le Enregistreur DVD avec disque dur reçoit un signal de protection contre la copie en cours d’enregistrement, cet enregistrement s’interrompt et le message suivant s’affiche à l’écran.

A propos des signaux de contrôle de copie

Les émissions de télévision contenant des signaux de contrôle de copie peuvent présenter l’un des trois types de signaux suivants, Copie libre, Une seule copie et Aucune copie. Si vous souhaitez enregistrer un programme de type « Une seule copie », utilisez un DVD-RW avec dispositif de protection CPRM en mode VR, DVD-RAM et disque dur. Type de signal

(Copie libre) Au cours de la lecture, l’identification est lue à partir du BCA et utilisée pour générer une clé qui décrypte le contenu du disque. Si le contenu du disque est copié sur d’autres supports, l’identification sera absente ou erronée et les données ne seront alors pas décryptables.

) ou sur les touches

1. Appuyez sur le bouton PROG ( numériques pour sélectionner le programme actuel que vous souhaitez enregistrer.

Appuyez sur le bouton OPEN/CLOSE pour fermer le tiroir disque.

Attendez la disparition de LOAD sur l’affichage en façade.

€ SP € LP € EP € XP

3. Appuyez sur le bouton REC. Les informations concernant la chaîne s’affichent à l’écran et l’enregistrement est lancé. L’icône ( REC) apparaît sur la façade.

(Reportez-vous à la page 68)

2. Appuyez sur le bouton REC MODE de manière répétée, (ou appuyez sur le bouton REC MODE, puis sur les boutons ▲▼) pour sélectionner la vitesse d’enregistrement (qualité). 3. Appuyez sur le bouton REC. Les informations concernant le mode d’entrée externe s’affichent à l’écran et l’enregistrement est lancé. L’icône ( REC) apparaît sur la façade.

Pour suspendre l’enregistrement

• Appuyez sur le bouton REC PAUSE pour suspendre l’enregistrement en cours. • Appuyez sur le bouton REC PAUSE à nouveau pendant la pause pour reprendre l’enregistrement en cours. • Vous pouvez changer de chaîne en actionnant les boutons PROG ( ) lors des pauses d’enregistrement. (diffusion analogique uniquement) • Si vous sélectionnez le mode DV en mode Pause enr., l’enregistrement s’arrête. Si vous changez la source d’entrée lorsque vous êtes sur Pause enr. en mode DV, l’enregistrement s’arrête.

 En mode DTV, si vous appuyez sur le bouton REC PAUSE :

- Le canal n’est pas activé et la touche TV/RADIO est désactivée. - Une fois l’enregistrement arrêté, l’appareil passera sur le canal analogique ou la source d’entrée changera.  En mode ANALOG, si vous appuyez sur le bouton REC PAUSE : - Une fois l’enregistrement arrêté, l’appareil passera en mode DTV.

Veuillez patienter un instant.” s’affiche.

 L’enregistrement sur le disque dur est disponible jusqu’à 24 heures et lorsque vous enregistrez 24 heures, 3 titres seront enregistrés, chaque titre ayant une durée de 8 heures.

 L’enregistrement s’arrêtera automatiquement si une image protégée contre la copie est sélectionnée.

 Les disques DVD-RAM/-RW peuvent être formatés avant de lancer l’enregistrement. La plupart des nouveaux disques sont vendus non formatés.

 N’utilisez pas de disques DVD-R d’auteur avec cet appareil.

à l’aide d’un câble DV.

2. Appuyez sur le bouton HDD ou DVD. Si vous sélectionnez DVD, appuyez sur le bouton OPEN/CLOSE et placez un disque enregistrable sur le tiroir disque. Appuyez sur le bouton OPEN/CLOSE pour fermer le tiroir disque. Attendez la disparition de LOAD sur l’affichage en façade. 3. Appuyez sur le bouton REC MODE à plusieurs reprises pour sélectionner la vitesse d’enregistrement (qualité). 4. Appuyez sur le bouton INPUT SEL. pour sélectionner DV. DV Si l’entrée est réglée sur DV, un menu de lecture et d’enregistrement permettant la commande du caméscope s’affiche en haut de l’écran. 5. Sélectionnez l’icône (►) Lecture dans la partie supérieure de l’écran pour procéder à la lecture du caméscope et localiser la position de départ à copier. Le lecteur DV est connecté. 6. Pour commencer l’enregistrement, utilisez les boutons ◄ ► pour < DÉPLA. sélectionner l’icône (  ) Enregistrer dans la partie supérieure de l’écran, puis appuyez sur le bouton OK. Vous pouvez appuyer sur le bouton REC de la télécommande pour lancer l’enregistrement.

rREVENIR Pour arrêter l’enregistrement

Appuyez sur le bouton STOP ( ) pour arrêter ou terminer l’enregistrement en cours. • Lors de l’utilisation de disques DVD-RAM/-RW/-R, le message “Mise à jour des informations du disque. Veuillez patienter un instant.” s’affiche.

 Pour afficher à l’écran les icônes liées à la lecture, appuyez sur l’un des boutons directionnels de la télécommande.

) ou les touches numériques pour sélectionner le programme que vous souhaitez enregistrer. 3. Appuyez sur le bouton REC pour lancer l’enregistrement. 4. Appuyez sur le bouton REC de façon répétée pour régler la durée d’enregistrement souhaitée.

• Appuyez sur les boutons ◄ ► pour sélectionner Oui, puis appuyez sur le bouton OK.

• Ou, appuyez de nouveau sur le bouton STOP ( ).

ENREGISTREMENT ET LECTURE SIMULTANÉS S Vous pouvez lire à partir du début le programme en cours d’enregistrement.

Vous pouvez consulter la liste précédente tout en enregistrant un programme.

Utilisation du bouton PLAY (

La lecture n’est disponible que 10 secondes après le début de l’enregistrement. Vous pouvez utiliser le bouton SAUT ( ) et les autres boutons de lecture pour affi cher la liste préalablement enregistrée.

Ź Lecture ). L’écran de lecture disparaît et l’écran de l’enregistrement en cours apparaît.

2. Si vous appuyez une nouvelle fois sur le bouton STOP (

), l’enregistrement s’arrête.

) pour sélectionner la liste des titres à enregistrer.

L’écran Liste des titres s’affiche. 3. Appuyez sur les boutons ▲▼/SAUT ( ) pour sélectionner la liste de titres en cours d’enregistrement, puis sur le bouton OK ou ►. Ainsi, le titre que vous êtes en train d’enregistrer est lu depuis le début.

Arrêt de la lecture / de l’enregistrement

1. Si vous appuyez une fois sur le bouton STOP ( apparaît.

), l’écran de lecture disparaît et l’écran Liste de titres

2. Lorsque vous appuyez à nouveau sur le bouton MENU (

3. Appuyer à nouveau sur le bouton STOP (

), l’écran de l’enregistrement en cours apparaît.

fichiers JPEG, MP3 et DivX sur le disque ne peuvent être lus.

 La lecture du disque dur est possible durant l’enregistrement sur DVD. Cependant les fichiers JPEG et MP3 sur le disque dur ne peuvent être lus.

FONCTION DE PROGRAMMATION EN TANT QUE SIGNAL DIRECT S Cette fonction permet de lire à nouveau les enregistrements comme un signal direct.

Si vous êtes interrompu pendant que vous regardez un programme télévisé, appuyez simplement sur le bouton TIME SHIFT et Enregistreur DVD avec disque dur démarre immédiatement l’enregistrement du programme en question.

2. Appuyez sur les boutons ▲▼ pour sélectionner Marche, puis sur le bouton OK.

3. Lorsque vous regardez le programme en cours de diffusion, appuyez sur le bouton PAUSE ( Le programme télévisé est réglé en mode pause et la barre Programmation est affi chée. 4. Appuyez à nouveau sur le bouton PLAY (

) pour continuer à regarder le programme.

 Vous pouvez lire le contenu à l’aide du menu uniquement si la Programmation est réglée sur Marche.  Appuyez sur le bouton TIME SHIFT pour annuler la fonction de programmation.

RÉALISATION D’UN ENREGISTREMENT PROGRAMMÉ

Assurez-vous que l’horloge est réglée (Paramétrer – Réglage de l’horloge) avant d’effectuer un enregistrement programmé. (Reportez-vous à la pages 32~33)

3. Appuyez sur le bouton OK pour sélectionner Ajouter une liste.

4. Réglez l’option d’enregistrement programmé. • Remplissez les éléments d’entrée à l’aide des boutons ▲▼◄ ► et des touches numériques. • ◄ ► : Déplace vers l’élément précédent suivant. ▲▼, 0~9 : Règle une valeur. • Vers : Sélectionne le support d’enregistrement : DD (Disque dur) ou DVD. • Source : La source d’entrée vidéo (AV1, AV2 ou AV3) ou le canal émetteur à partir duquel vous souhaitez faire un enregistrement programmé. Pour eff ectuer une conversion Télévision numérique/analogique, appuyez sur le bouton TELEVISION NUMERIQUE/ANALOGIQUE de la télécommande. En mode DTV (Télévision numérique), vous pouvez basculer vers la télévision ou la radio en appuyant sur le bouton TV/ RADIO de la télécommande. • Date : L’enregistrement programmé permet de régler la durée de l’enregistrement sur une période d’un mois. Règle le jour d’enregistrement. (mois/jour)

DD & DVD RECORDER Enr. par min.

- SP (qualité standard) : Sélectionnez cette option pour enregistrer en qualité standard. - LP (faible qualité) : Sélectionnez cette option lorsque une longue durée d’enregistrement est requise. - EP (étendu) : Sélectionnez cette option lorsque une durée d’enregistrement plus longue est requise.

Si les réglages de la minuterie se chevauchent; les programmes sont enregistrés par ordre de priorité. A la fin de l’enregistrement du premier programme, l’enregistrement du second programme démarre.

• TITLE : Pour désigner le titre, appuyez à nouveau sur le bouton ROUGE (A).

L’écran de changement du nom du titre apparaît. Suivez les étapes 4 à 5 de la rubrique “Changement du nom (étiquetage) d’un titre”, pages 71~72.

Quitter sans sauvegarder le réglage actuel

Appuyez sur le bouton EXIT ( ). Retour au menu précédent Appuyez sur le bouton RETURN si vous ne souhaitez pas régler un enregistrement programmé. 6. Coupez l’alimentation pour terminer le réglage de l’enregistrement programmé. L’enregistrement programmé ne fonctionne pas lorsque l’appareil est sous tension.

 La durée d’un enregistrement programmé peut différer du temps réglé selon l’état du disque et l’état global de l’enregistrement programmé (par exemple, le chevauchement des durées d’enregistrement ou lorsque l’enregistrement précédent se termine avec deux minutes d’avance sur l’heure de départ de l’enregistrement suivant.)

ne dispose plus d’espace libre pour effectuer l’enregistrement.

 Si vous avez programmé l’enregistrement à l’aide du VPS/PDC, il est possible que le ventilateur continue à fonctionner et à faire du bruit lorsque l’appareil est mis hors tension..

Modification de la liste d’enregistrements programmés

Suivez les consignes suivantes pour modifi er la Liste d’Enregistrements Programmée.

N Utilisation du bouton TIMER

1. Appuyez sur le bouton TIMER, appareil en mode Stop ou Lecture. 2. Appuyez sur les boutons ▲▼ pour sélectionner l’option Liste programmée, puis appuyez sur le bouton OK ou ►.

4. Appuyez sur le bouton OK pour confirmer le réglage modifié.

DD Liste programmée

• Définissez les éléments que vous souhaitez ajouter. Reportezvous à la rubrique « Réalisation d’un enregistrement programmé » pour plus d’informations sur les éléments d’entrée de l’enregistrement programmé (reportez-vous aux pages 71 à 72)

Heure Actuelle 10:54 3. Appuyez sur les boutons ▲▼ pour sélectionner le numéro de la Liste programmée que vous souhaitez supprimer, puis appuyez sur le bouton VERT (B). • Vous serez sollicité par le message de confirmation de suppression “Souhaitez-vous supprimer?”. 4. Appuyez sur les boutons ◄ ► pour sélectionner Oui, puis appuyez sur le bouton OK. • L’entrée sélectionnée est supprimée de la liste. 5. Appuyez sur le bouton EXIT ( ) pour terminer l’opération. L’écran Liste d’Enregistrements Programmée disparaît.

1. Appuyez sur le bouton TIMER, appareil en mode Stop ou Lecture. DD & DVD RECORDER ShowView DD 2. Appuyez sur les boutons ▲▼ pour sélectionner ShowView, puis Bibliothèque sur le bouton OK ou ►. Guide Saisir le code ShowView. [0-9] • Un message s’affiche vous permettant de saisir le code ShowView. Canal 3. Appuyez sur les touches numériques pour saisir le code du Enr. par min. (Appuyez sur la touche [OK] : créer code) Gestionnaire programme que vous souhaitez enregistrer tel qu’il figure dans de Disque votre magazine télé. Paramétrer • Si vous souhaitez corriger le code ShowView que vous êtes en 0-9 NUMÉRO sSELECT. rREVENIR eSORTIE train de saisir : DD Liste programmée - Appuyez sur le bouton ◄ jusqu’à ce que le chiffre que vous Heure Actuelle 10:54 souhaitez corriger soit effacé. No. Vers Source Date Démarrage Fin Mode VPS/PDC - Saisissez le chiffre correct. No.01 Aucun titre Vers Source Date Démarrage Fin Mode VPS/PDC 4. Appuyez sur le bouton OK. DD JAN 01 10:54 < DÉPLA. sSELECT. rREVENIR eSORTIE clignote. Cette fois, vous devez saisir manuellement le numéro PR en appuyant sur les boutons ▲▼. 5. Appuyez sur le bouton ROUGE (A) si vous ne souhaitez pas utiliser le nom de titre par défaut. L’écran Renommer s’affiche.Suivez les étapes 4 à 5 de la rubrique « Changement du nom (étiquetage) d’un titre », pages 78~79. 6. Si le programme et l’heure sont corrects, appuyez sur le bouton OK. 7. Eteignez l’appareil en appuyant sur le bouton STANDBY/ON afin d’activer le réglage de l’enregistrement programmé. • Au besoin, reportez-vous aux pages 71 à 72 - Vérifiez que l’enregistrement programmé est correctement réglé. - Annulez l’enregistrement préréglé.

 ShowView est une marque déposée de Gemstar Development Corporation. Le système ShowView est fabriqué sous licence par Gemstar Development Corporation.

Afin d’éviter les retards ou les dépassements, Enregistreur DVD avec disque dur dispose de la fonction ShowView Allongé permettant d’allonger la durée d’enregistrement de 60 minutes. • Utilisez-la uniquement si la fonction PDC n’est pas disponible ou si elle est réglée sur ARRET. 1. Appuyez sur le bouton TIMER, appareil en mode Stop ou Lecture. 2. Appuyez sur les boutons ▲▼ pour sélectionner ShowView Allongé, puis sur le bouton OK ou ►. 3. Appuyez sur les boutons ▲▼ pour sélectionner la durée de la fonction ShowView Allongé, puis sur le bouton OK ou ►. 4. Appuyez sur le bouton EXIT (

) pour sortir du menu.

DD & DVD RECORDER Enr. par min.

2. Appuyez sur le bouton ▲▼ pour sélectionner Liste enregistrée, puis appuyez sur le bouton OK ou ►.

3. Appuyez sur le bouton EXIT ( Liste enregistrée disparaît.

Liste enregistrée, puis appuyez sur le bouton OK.

4. Appuyez sur les boutons ◄ ► pour sélectionner Oui, puis appuyez sur le bouton OK.

MODIFICATION DE BASE (LISTE DE TITRES)

SXCV Respectez les consignes suivantes pour lire une scène à partir de la liste de titres.

N Utilisation du bouton TITLE LIST

1. Appuyez sur le bouton TITLE LIST, appareil en mode Stop ou Lecture. 2. A l’aide des boutons ▲▼, sélectionnez l’entrée que vous souhaitez renommer parmi la liste des titres, puis appuyez sur le bouton OK ou PLAY ( ). Le titre sélectionné est lu. 3. Pour arrêter la lecture du titre, appuyez sur le bouton STOP( L’affichage revient à l’écran Liste de titres.

2. Appuyez sur les boutons ▲▼ pour sélectionner une entrée que vous souhaitez renommer dans la Liste de titres, puis appuyez sur le bouton ROUGE (A). 3. Appuyez sur les boutons ▲▼ pour sélectionner Renommer, puis appuyez sur le bouton OK ou ►. L’écran Renommer s’affiche. 4. Sélectionnez les caractères nécessaires à l’aide des boutons ▲▼◄ ► puis appuyez sur le bouton OK. • Espace Libre (bouton ROUGE (A)) : Supprime le caractère précédent et fait reculer le curseur d’une position. • Espace (bouton VERT (B)) : Entre un espace et fait avancer le curseur d’une position (vers la droite). • Effacer (bouton JAUNE (C)) : supprime tous les caractères saisis. • Enreg (bouton bleu (D)) : Enregistre les caractères saisis.

Liste de titres à l’aide des boutons ▲▼, puis appuyez sur le bouton MARKER jusqu’à ce que l’entrée soit cochée. Répétez cette étape pour sélectionner un titre supplémentaire que vous souhaitez protéger.

• Si vous souhaitez ne pas protéger l’une des entrées cochées, il vous sufft de sélectionner l’entrée en question et d’appuyer sur le bouton MARKER jusqu’à ce qu’elle ne soit plus cochée. 3. Appuyez sur le bouton ROUGE (A) pour sélectionner Édit. Le menu Édit s’affiche. 4. Appuyez sur les boutons ▲▼ pour sélectionner Protection, puis appuyez sur le bouton OK ou ►. 5. Appuyez sur les boutons ◄ ► pour sélectionner Marche, puis appuyez sur le bouton OK. L’icône de verrouillage sur la fenêtre d’information de l’entrée sélectionnée passe à l’état verrouillé. (1Œ0)

2. Sélectionnez une entrée que vous souhaitez supprimer de la Liste de titres à l’aide des boutons ▲▼, puis appuyez sur le bouton MARKER jusqu’à ce que l’entrée soit cochée. Répétez cette étape pour sélectionner un titre supplémentaire que vous souhaitez supprimer.

• Si vous souhaitez ne pas supprimer l’une des entrées cochées, il vous suffit de sélectionner l’entrée en question et d’appuyer sur le bouton MARKER jusqu’à ce qu’elle ne soit plus cochée. 3. Appuyez sur le bouton ROUGE (A) pour sélectionner Édit. Le menu Édit s’affiche. 4. Appuyez sur les boutons ▲▼ pour sélectionner Supprimer, puis appuyez sur le bouton OK ou ►. • Le message peut être différent selon le type de disque. Le message de confirmation s’affiche. Disque dur, DVD-RAM (mode VR), DVD-RW(mode VR) : La liste de lecture étant présente, le message “Souhaitez-vous supprimer? (Les listes de lecture correspondantes risquent d’être supprimées.)” s’affiche. DVD-RW(mode V) : La liste de lecture étant présente, le message “Souhaitez-vous supprimer?” s’affiche.

DD JAN/02/2008 21:00 PR1

(Reportez-vous à la page 94) Une fois une entrée supprimée de la liste des titres, elle ne peut plus être récupérée. Une fois le DVD-RW/±R finalisé, il ne peut plus être effacé. Sur les DVD±R, les titres sont uniquement supprimés du menu, mais ils restent physiquement sur le disque. Sélectionner « Sélect. tout » dans le menu Édit vous permet de cocher tous les titres.

Partition d’une section d’un titre (Séparer)

S Suivez ces instructions pour séparer une section d’une entrée de liste de titres.

Le menu Édit s’affiche.

DD JAN/01/2008 17:30 PR1

SEARCH ( appuyez sur le bouton OK. S’il ne s’agit pas du point auquel vous souhaitez effectuer la séparation, appuyez sur le bouton RETURN pour annuler la sélection. En utilisant les boutons liés à la lecture, placez-vous sur un point de séparation puis appuyez sur le bouton OK. 6. Appuyez sur les boutons ◄ ► pour sélectionner Oui, puis appuyez sur le bouton OK. Le titre partagé est divisé en deux et les titres suivants seront reculés un par un.

Liste de Titres No. 001

Séparer 1 Séparer 2 2. Appuyez sur les boutons ▲▼ pour sélectionner une entrée que vous souhaitez modifier dans la Liste de titres, puis appuyez sur le bouton ROUGE (A). Le point de fin ne peut pas précéder le point de début. 3. Appuyez sur les boutons ▲▼ pour sélectionner Suppression partielle, puis appuyez sur le bouton OK ou ►. 4. Appuyez sur le bouton OK au point de départ. L’image ainsi que l’heure du point de départ s’affichent dans la fenêtre du point de départ de la suppression de section. • Sélectionnez les points de départ et de fin de la section que vous souhaitez supprimer à l’aide des boutons liés à la lecture. • Boutons liés à la lecture : (PLAY ( ), PAUSE ( ), )). RECHERCHE ( 5. Appuyez sur le bouton OK au point de fin. L’image ainsi que l’heure du point de fin s’affichent dans la fenêtre du point de fin de la suppression de section.

DD JAN/01/2008 17:30 PR1

La section ne peut pas être supprimée lorsqu’elle comprend une image fixe. Appuyez sur le bouton EXIT ( ) après avoir terminé l’opération. L’écran Liste de Titres disparaît.

UTILISATION DE LA FONCTION TRIER (LISTE DE TITRES)

SXCV Vous pouvez changer l’ordre de tri de la Liste de titres très facilement dès que vous le souhaitez. Vous pouvez procéder au tri en fonction de la Date, du Nom, de la Longueur et des Info du canal. La liste est à nouveau triée par ordre chronologique lorsque vous sélectionnez à nouveau Title List (Liste de titres).

1. Lorsque la liste des menus est affichée, appuyez sur le bouton VERT (B) pour sélectionner Trier. 2. Appuyez sur les boutons ▲▼ pour sélectionner l’élément souhaité, puis appuyez sur le bouton OK ou ►. • Date : en fonction de la date d’enregistrement des titres. • Nom : suivant l’ordre alphabétique • Longueur : en fonction de la longueur des titres enregistrés. • Info du canal : en fonction des informations du canal.

Durée, puis appuyez sur le bouton OK ou ►.

No. Navigation par Durée Navigation par Scène

1 SP Compatibillité V-Mode 3. Appuyez sur les boutons ▲▼ pour sélectionner Nouv. I. lect., puis appuyez sur le bouton OK ou ►. L’écran Créer une liste de lecture s’affiche. 4. Appuyez sur le bouton OK au point de départ. • L’image ainsi que l’heure du point de départ s’affichent dans la fenêtre de démarrage. • La barre de sélection de couleur jaune se déplace sur l’élément Fin. • Sélectionnez le point de départ de la section à partir duquel vous souhaitez créer une nouvelle scène à l’aide des boutons liés à la lecture (PLAY ( ), PAUSE ( ), RECHERCHE ( ), SAUT ( )). 5. Appuyez sur le bouton OK au point de fin. • L’image ainsi que l’heure du point de fin s’affichent dans la fenêtre Fin. • La barre de sélection de couleur jaune se déplace sur l’élément faire.

DD JAN/01/2008 17:30 PR1

Liste de Titres 1/3 Un nouvel écran de création de scène s’affiche. Répétez les Fin Faire Démarrage étapes 4 à 6 pour réaliser une scène pour la liste de lecture. Répétez les étapes 1 à 6 si vous souhaitez établir une nouvelle liste de lecture.

Démarrage ▲▼◄ ►, puis appuyez sur le bouton OK. • Espace Libre (bouton ROUGE (A)) : Supprime le caractère précédent et fait reculer le curseur d’une position. • Espace (bouton VERT (B)) : Entre un espace et fait avancer le curseur d’une position (vers la droite). • Effacer (bouton JAUNE (C)) : Supprime tous les caractères saisis. • Enreg. (bouton bleu (D)) : Enregistre les caractères saisis. 5. Appuyez sur le bouton BLEU (D) pour sélectionner Enreg. Le titre changé s’affiche dans le champ du titre de l’entrée de la liste de lecture sélectionnée.

DD JAN/02/2008 13:47

Le menu Édit s’affiche. 3. Appuyez sur les boutons ▲▼ pour sélectionner Edit. l. lect., puis appuyez sur le bouton OK ou ►. L’écran Editer la liste de lecture s’affiche.

DD JAN/02/2008 13:47

• Pour arrêter la lecture de la scène, appuyez sur le bouton STOP ( ).

Modification d’une scène (remplacement d’une scène)

Pour la configuration, suivez les étapes 1 à 3. 4-1. Appuyez sur les boutons ▲▼◄ ► pour sélectionner la scène que vous souhaitez modifier, puis appuyez sur le bouton ROUGE (A). L’écran Modifier une Scène s’affiche.

5. Appuyez sur le bouton OK au point de départ de la scène.

• L’image ainsi que l’heure du point de départ s’affichent dans la fenêtre de Démarrage. • Sélectionnez le point de début ou de fin de la section que vous souhaitez modifier à l’aide des boutons liés à la lecture (PLAY ), RECHERCHE ( )). ( ), PAUSE ( ), SAUT ( 7. Appuyez sur les boutons ◄ ► pour sélectionner Changer, puis appuyez sur le bouton OK. • La scène que vous souhaitez modifier est changée avec la section sélectionnée.

• Une fenêtre de sélection jaune s’affiche sur la scène à déplacer.

 En fonction du type de disque, l’écran affi ché peut présenter une légère diff érence.

Editer la liste de lecture

DD JAN/02/2008 13:47

5. Appuyez sur le bouton OK au point de départ de la scène. • L’image ainsi que l’heure du point de départ s’affichent dans la fenêtre de démarrage. • Sélectionnez le point de départ ou de fin de la section que vous souhaitez modifier à l’aide des boutons liés à la lecture (PLAY ( ), PAUSE ( ), RECHERCHE ( ), SAUT ( )). 6. Appuyez sur le bouton OK au point final de la scène. • L’image ainsi que l’heure du point final s’affichent dans la fenêtre Fin. • Pour annuler, appuyez sur les boutons ◄ ► pour sélectionner Termi., puis appuyez sur le bouton OK.

DD JAN/02/2008 13:47

4-1. Appuyez sur les boutons ▲▼◄ ► pour sélectionner la scène que vous souhaitez supprimer, puis appuyez sur le bouton BLEU (D). • Le message “Souhaitez-vous supprimer la scène?” apparaît. 5. Appuyez sur les boutons ◄ ► pour sélectionner Oui, puis appuyez sur le bouton OK pour supprimer la scène sélectionnée.

Editer la liste de lecture

DD JAN/02/2008 13:47

• Si vous souhaitez ne pas supprimer l’une des entrées cochées, il vous suffit de sélectionner l’entrée en question et d’appuyer sur le bouton MARKER jusqu’à ce qu’elle ne soit plus cochée. 3. Appuyez sur le bouton ROUGE (A) pour sélectionner Édit. Le menu Édit s’affiche. 4. Appuyez sur les boutons ▲▼ pour sélectionner Supprimer, puis appuyez sur le bouton OK ou ►. • Vous serez sollicité par le message de confirmation de suppression “Souhaitez-vous supprimer?”. 5. Appuyez sur les boutons ◄ ► pour sélectionner Oui, puis appuyez sur le bouton OK. Vous revenez automatiquement à l’écran Liste de lecture une fois la suppression terminée.

DD JAN/02/2008 13:47

DD JAN/02/2008 13:47

Une fois le “programme valable pour une seule copie” enregistré sur le DVD, il ne pourra plus être enregistré sur le disque dur. Par contre, si le “programme valable pour une seule copie” a été enregistré sur le disque dur, il pourra être enregistré sur un DVD-RW (mode VR) ou un DVD-RAM.

N Utilisation du bouton TITLE LIST

1. Appuyez sur le bouton OPEN/CLOSE et placez un disque enregistrable sur le tiroir disque. 2. Appuyez sur le bouton OPEN/CLOSE pour fermer le tiroir disque. Attendez la disparition de LOAD sur l’affichage en façade. Vérifiez que le disque dispose de suffisamment d’espace pour l’enregistrement. 3. Sélectionnez le mode souhaité en appuyant sur le bouton HDD (Disque dur) ou DVD de la télécommande. Vous pouvez également sélectionner le mode souhaité en appuyant sur le bouton HDD/DVD (Disque dur/DVD) situé en façade de l’appareil.

DD JAN/01/2008 17:30 PR1

• Si vous souhaitez ne pas copier l’une des entrées cochées, il vous suffit de sélectionner l’entrée en question et d’appuyer sur le bouton MARKER jusqu’à ce qu’elle ne soit plus cochée. 7. Appuyez sur le bouton ROUGE (A) pour sélectionner Démarrer copie. • Le titre à copier ne s’affiche pas à l’écran et la copie démarre alors que le programme en cours de diffusion est affiché à l’écran. • Appuyez sur le bouton INFO pour modifi er la barre de traitement des copies. Si vous appuyez à nouveau sur le bouton INFO, la barre de traitement des copies s’affiche. • Appuyez sur le bouton ROUGE (A) pour annuler la copie en cours.

 La fonction Copy (Copier) n’est pas disponible dans les cas suivants:

- Si vous tentez de copier dans une section d’un menu. - Si vous utilisez un disque NTSC ou un disque protégé contre la copie. - Si les titres sont différents dans le système de diffusion - Le titre audio copié sur le disque dur sera enregistré au format AC3 2 canaux. - Concernant la sortie audio en mode DTS, la source audio ne sera pas copiée.

COPIER UN MP3, JPEG OU DIVX Spécifications de copie du contenu

Attendez la disparition de LOAD sur l’affichage en façade. Vérifiez que le disque dispose de suffisamment d’espace pour l’enregistrement.

3. Appuyez sur les boutons ▲▼ pour sélectionner Bibliothèque, puis sur le bouton OK ou ►.

5. Appuyez sur le bouton ROUGE (A), puis sur le bouton ▲▼ pour sélectionner Copier.

Appuyez sur le bouton OK. L’écran Copier s’affiche. 6. A l’aide des boutons ▲▼, sélectionnez le fichier MP3, Photo ou DivX que vous souhaitez copier, puis appuyez sur le bouton MARKER jusqu’à ce que le fichier soit coché. • Si vous souhaitez ne pas copier l’une des entrées cochées, il vous suffit de sélectionner l’entrée en question et d’appuyer sur le bouton MARKER jusqu’à ce qu’elle ne soit plus cochée. 7. Appuyez sur le bouton ► puis sur le bouton OK afin de créer le premier dossier à l’emplacement où les fichiers copiés sont enregistrés. • Vous pouvez créer un nouveau dossier en appuyant sur le bouton VERT (B). 8. Appuyez sur le bouton ROUGE (A) pour sélectionner Démarrer copie. • Le message « Nombre d’éléments : x » s’affiche. 9. Appuyez sur les boutons ◄ ► pour sélectionner Démarrage, puis sur le bouton OK. La copie des fichiers démarre. • Pour annuler la copie en cours, appuyez sur le bouton EXIT ( ).

Disponible : 3. Appuyez sur les boutons ▲▼ pour sélectionner Musique, Photo ou DivX, puis appuyez sur le bouton OK ou ►. Les dossiers MP3,JPEG ou DivX s’affichent.

• Si vous souhaitez ne pas copier l’un des dossiers cochés, il vous suffit de sélectionner le dossier en question et d’appuyer sur le bouton MARKER jusqu’à ce qu’il ne soit plus coché.

6. Sélectionnez l’emplacement où les fichiers copiés sont enregistrés à l’aide du bouton ►▲▼ ou OK. • Vous pouvez créer un nouveau dossier en appuyant sur le bouton VERT (B). 7. Appuyez sur le bouton ROUGE (A) pour sélectionner Démarrer copie. Le message « Nombre d’éléments : x » s’affiche. • L’élément porte comme nom le numéro du fichier disponible dans le dossier. 8. Appuyez sur les boutons ◄ ► pour sélectionner Démarrage, puis sur le bouton OK. La copie des fichiers démarre. Les sous-dossiers ainsi que les fichiers du dossier sélectionné sont copiés. • Pour annuler la copie en cours, appuyez sur le bouton EXIT ( ).

Si vous souhaitez copier des fichiers, vous devez créer un nouveau dossier avant de lancer la procédure de copie. Vous ne pouvez pas effectuer de copie dans le dossier racine sans créer de nouveau dossier. Si le dossier racine comporte déjà 500 dossiers, vous devez supprimer un ou plusieurs éléments avant de pouvoir créer un nouveau dossier. Les tailles du fichier original sur le disque et de sa copie sur le disque dur peuvent varier légèrement en raison du système de fichiers. Si vous avez coché des entrées dans le dossier actuel et que vous ouvrez un autre dossier, ces entrées sont automatiquement décochées et supprimées de la liste de sélection.

MODIFICATION DU NOM DU FICHIER MUSICAL/PHOTO/DIVX S Vous pouvez renommer un fichier musical, photo ou DivX copié sur le disque dur.

1. Appuyez sur les boutons ▲▼ pour sélectionner l’entrée que vous souhaitez renommer, puis appuyez sur le bouton ROUGE (A).

• Espace (bouton VERT (B)) : ajoute un espace et déplace le curseur vers l’avant (vers la droite).

• Eff acer (bouton JAUNE (C)) : supprime tous les caractères saisis. • Enreg. (bouton bleu (D)) : enregistre les caractères saisis.

2. Appuyez sur les boutons ▲▼ pour sélectionner Gestionnaire de

Disque, puis appuyez sur le bouton OK ou ►. 3. Appuyez sur les boutons ◄ ► pour sélectionner Renommer, puis appuyez sur le bouton OK. L’écran Renommer s’affiche.

 Si vous avez enregistré un programme de canal radio DVB-T, les

2. Appuyez sur les boutons ▲▼ pour sélectionner Gestionnaire de

Disque, puis appuyez sur le bouton OK ou ►. 3. Appuyez sur les boutons ◄ ► pour sélectionner Protection, puis appuyez sur le bouton OK. 4. Appuyez sur les boutons ◄ ► pour sélectionner Marche, puis appuyez sur le bouton OK.

Gestionnaire de Disque

2. Appuyez sur les boutons ▲▼ pour sélectionner Gestionnaire de Disque, puis appuyez sur le bouton OK ou ►. 3. Appuyez sur les boutons ◄ ► pour sélectionner Supprimer tout, puis appuyez sur le bouton OK. Vous serez sollicité par le message de confirmation “Souhaitezvous supprimer toutes les listes de titres?”. En présence d’une entrée protégée : La fonction Supprimer toutes les listes de titres ne fonctionne pas. Néanmoins, s’il y a un titre contenant une image fixe, cette fonction ne sera pas opérationnelle. Si vous souhaitez supprimer une entrée protégée, désactivez sa protection dans l’élément Verrouiller. Lorsque la protection d’un DVD-RAM/-RW est utilisée, les données ne peuvent pas être supprimées du disque. Si vous sélectionnez Oui, vous serez sollicité par le message de confirmation “Toutes les listes de lecture vont être supprimées. Souhaitez-vous continuer?”.

2. Appuyez sur les boutons ▲▼ pour sélectionner Gestionnaire de Disque, puis appuyez sur le bouton OK ou ►.

DD Gestionnaire de Disque

Toutes les listes de titres, de fichiers DivX, de musique ou de photos sont supprimées.

• Vous serez sollicité par le message de confirmation « Média actuel : ✳✳✳ Souhaitez-vous formater? »

• Si vous sélectionnez Oui, vous serez sollicité par le message de confirmation « Toutes les données vont être supprimées. Souhaitez-vous continuer? ».

• Si vous sélectionnez le type de format souhaité, le message de confirmation « Toutes les données vont être supprimées. Souhaitez-vous continuer ? » s’affiche. 4. Appuyez sur les boutons ◄ ► pour sélectionner Oui, puis appuyez sur le bouton OK. Le disque est formaté.

2. Appuyez sur les boutons ▲▼ pour sélectionner Gestionnaire de Disque, puis appuyez sur le bouton OK ou ►. 3. Appuyez sur les boutons ▲▼◄ ► pour sélectionner Finaliser, puis appuyez sur le bouton OK. Vous serez sollicité par le message de confirmation “Souhaitez-vous finaliser le disque?”. 4. Appuyez sur les boutons ◄ ► pour sélectionner Oui, puis appuyez sur le bouton OK. Le message « Le disque va être finalisé. Souhaitez-vous continuer ? » s’affiche. 5. Appuyez sur les boutons ◄ ► pour sélectionner Oui, puis appuyez sur le bouton OK. Le disque est finalisé.

Gestionnaire de Disque

 Les données du disque seront endommagées si le graveur est éteint pendant le processus de finalisation.

 Vous pouvez finaliser le disque automatiquement à l’aide de la

Le disque n’est pas finalisé.

Souhaitez-vous ne pas finaliser le disque?

N. finaliser DVD avec disque dur? • Vérifiez l’espace libre sur votre Disque dur/DVD-RAM/-RW/-R.

J’appuie sur le bouton REC mais je n’obtiens rien en réponse.

Vérifiez les types de disques disponibles. (reportez-vous à la page 64)

Si un programme est protégé contre la copie, il ne peut pas être enregistré.

Impossible de lire le disque.

• Vérifiez si le disque est inséré correctement face étiquetée vers le haut.

• Vérifiez le code régional du disque DVD. • Ce Enregistreur DVD avec disque dur ne lit pas certains types de disques. (Reportez-vous aux pages 7, 48)

Vous ne pouvez pas utiliser cette opération ou cette fonction du fait de l’une des raisons suivantes :

(1) Votre disque DVD la restreint. (2) Votre disque DVD ne prend pas en charge cette fonction (par exemple : les angles) (3) La fonction n’est pas disponible pour le moment. (4) Vous avez demandé un titre, un chapitre ou une heure de balayage hors limites.

apparaît à l’écran.

Les paramètres du mode lecture sont différents des paramètres configurés dans le menu Paramètres.

Le disque ne prend pas en charge toutes les fonctions sélectionnées.

Dans ce cas, certains paramètres configurés dans le menu des paramètres peuvent ne pas fonctionner correctement.

Impossible de changer le format d’image.

Le format d’image est fixe pour les disques DVD. (Reportez-vous aux page 39)

La fonction d’angle ne fonctionne pas en cours de lecture d’un disque DVD.

La fonction angle est disponible uniquement lorsque le disque contient des images prises selon différents angles de vue.

La langue audio et/ou les sous-titres ne sont pas activés selon ma sélection.

La langue audio et la langue de sous-titrage sont propres au disque. Seules les langues audio et de sous-titrage contenues dans le disque DVD sont disponibles et affichées dans le menu du disque.

Impossible de copier le titre ou le fichier dans un autre mode.

• Les disques DVD encodés avec une protection contre la copie ne peuvent pas être copiés sur le disque dur.

• Reportez-vous au “Spécifi cations de copie du contenu” page 6 pour vérifier si la copie est prise en charge. • Reportez-vous à la section “Compatibilité du mode V” en page 43 pour vérifier si la copie est prise en charge.

Le disque tourne, mais aucune image ou des images de mauvaise qualité s’affichent.

• Assurez-vous que les paramètres Vidéo sont réglés correctement. (Reportez-vous aux pages 39 et 40)

• Vérifiez si le disque est endommagé ou si des corps étrangers se sont déposés sur le disque. • Certains disques d’une qualité médiocre peuvent ne pas être lus correctement. • Si la scène passe de l’ombre à la lumière rapidement, l’écran peut temporairement trembler verticalement, mais il ne s’agit pas d’un défaut.

98_ fiche technique

• Vérifiez les branchements et les paramètres. (Reportez-vous aux pages 25 et 28, 35~36)

• Vérifiez si le disque est endommagé. Nettoyez le disque, si nécessaire. • Vérifiez si le disque est inséré correctement face étiquetée vers le haut.

Aucune sortie audio.

Vérifiez si vous avez sélectionné les options de sortie numérique correctes dans le menu Options de sortie audio. (Reportez-vous à la pages 35 et 36)

• Vérifiez qu’il y a suffisamment d’espace sur le disque ou le disque dur pour effectuer l’enregistrement. • Vérifiez si le disque actuel peut être enregistré ou non. Assurez-vous de vérifi er cela avant l’heure de départ de l’enregistrement.

L’enregistrement programmé ne fonctionne pas correctement.

• Vérifiez à nouveau les paramètres d’heure d’enregistrement et d’heure de fin.

• L’enregistrement sera annulé en cas de coupure de courant ou autre cause d’arrêt similaire durant l’enregistrement.

La télécommande ne fonctionne pas.

• Dirigez la télécommande vers le capteur de télécommande sur votre Enregistreur

DVD avec disque dur. Choisissez une distance correcte. Eliminez les obstacles entre votre Enregistreur DVD avec disque dur et la télécommande. • Vérifiez si les piles sont usées. • Vérifiez le bouton de sélection TV/DVD. • Vérifiez si le bouton TV, DVD ou HDD (Disque dur) est sélectionné.

J’ai oublié mon mot de passe pour le contrôle parental.

Appuyez longuement sur les boutons PLAY/PAUSE (❯II) situé sur la façade de l’enregistreur pendant plus de 10 secondes sans disque dans l’appareil. Tous les paramètres y compris le mot de passe sont réinitialisés sur les réglages d’usine. Ne l’utilisez qu’en cas d’absolue nécessité. (Notez que cette fonction n’est possible que lorsqu’aucun disque n’est inséré.)

Est-il possible de changer un signal de sous-titrage et un signal audio sur un disque enregistré?

Un disque enregistré est lu uniquement avec le signal de sous-titrage et le signal audio sélectionnés lors de l’enregistrement.

Code civil, et la garantie légale de conformité prévue aux articles L.211-1 et suivants du Code de la consommation). Aussi, si vous rencontrez un problème avec votre produit SAMSUNG, nous vous invitons : - soit à contacter directement notre service consommateur : Samsung Service Consommateurs 66 rue des Vanesses BP 50116 - Villepinte - 95950 ROISSY cedex La période de garantie commence le jour ou vous avez acheté l'appareil au revendeur. En cas de défaut de matière ou de fabrication, et à condition de respecter les modalités indiquées ci-dessous, Samsung Electronics France s'engage à réparer ou faire réparer le produit sous garantie, ou à le remplacer si la réparation n'est pas possible ou apparaît disproportionnée. Les réparations ou les échanges de produits sous garantie n'ont pas pour effet de prolonger la durée initiale de la garantie. „ MODALITES Si le produit que vous avez acheté s'avère défectueux pendant la période de garantie du fait d'un défaut visé ci-dessus, adressez vous à notre service consommateurs à l'adresse indiquée ci-dessus. Celui-ci vous expliquera les démarches à effectuer ; étant d'ores et déjà précisé que vous aurez besoin de votre facture d'achat, et de la présente carte de garantie dument remplie. Le produit qui nous sera retourné fera alors l'objet d'un contrôle par notre centre de réparation agréé et sera alors soit réparé gratuitement, soit échangé si la réparation n'est pas possible, et vous sera retourné sans frais. (Vous conservez bien sûr la possibilité de vous adresser au revendeur à qui vous avez acheté votre produit.) „ EXCLUSIONS La présente garantie ne couvre pas les produits consommables tels que les piles, les ampoules, les cartouches d'encre, etc. Par ailleurs, la garantie ne pourra pas jouer : - en cas de casse du produit par l'utilisateur ; - si le défaut est causé par une utilisation du produit non conforme à la notice d'utilisation ; - dans le cas ou le produit aurait été modifié, démonté ou réparé par une personne autre que Samsung Electronics France ou ses centres de service agréés, - pour les produits dont le numéro de série a été retiré ; - lorsqu'un équipement auxiliaire non fourni ou non recommandé par Samsung est fixé sur le produit ou utilisé en conjonction avec celui-ci ; - au cas où la facture d'achat et/ou la carte de garantie ne seraient pas retournées ; - au cas où la carte de garantie ne serait pas dument remplie ".

WX\_]hTWXTzo_^WTlmTmyhU•‹‰GGGXWX YWW_TW[TYXGGG㝘䟸GYaYWa\[

Ce symbole sur le produit ou sa documentation indique qu’il ne doit pas être éliminé en fin de vie avec les autres déchets ménagers. L’élimination incontrôlée des déchets pouvant porter préjudice à l’ environnement ou à la santé humaine, veuillez le séparer des autres types de déchets et le recycler de façon responsable. Vous favoriserez ainsi la réutilisation durable des ressources matérielles. Les particuliers sont invités à contacter le distributeur leur ayant vendu le produit ou à se renseigner auprès de leur mairie pour savoir où et comment ils peuvent se débarrasser de ce produit afin qu’il soit recyclé en respectant l’environnement. Les entreprises sont invitées à contacter leurs fournisseurs et à consulter les conditions de leur contrat de vente. Ce produit ne doit pas être éliminé avec les autres déchets commerciaux.

Code No. AK68-01586A-01