LN46B630 - Téléviseur SAMSUNG - Notice d'utilisation et mode d'emploi gratuit
Retrouvez gratuitement la notice de l'appareil LN46B630 SAMSUNG au format PDF.
| Type de produit | Téléviseur LCD 46 pouces |
| Marque | Samsung |
| Modèle | LN46B630 |
| Taille d'écran | 46 pouces (diagonale) |
| Alimentation | 100-240 V CA, 50/60 Hz |
| Modes d'image | Dynamique, Standard, Naturel, Movie |
| Entrées HDMI | 3 (dont HDMI1/DVI) |
| Entrée USB | 1 |
| Entrée PC | 1 (VGA) |
| Entrées composante | 2 |
| Entrées AV | 2 |
| Fonction Plug & Play | Oui (configuration automatique initiale) |
| Menu principal | Image, Son, Chaîne, Configuration, Entrée, Application, Support technique |
| Accessoires inclus | Télécommande, piles AAA (x2), chiffon de nettoyage, câble porte-fil, support TV et vis, cordon d'alimentation, carte de garantie/guide de sécurité |
| Vis de pied | X4 |
| Support pour câbles | Câble porte-fil pour dissimuler les câbles |
| Nettoyage | Utiliser le chiffon de nettoyage fourni ou un chiffon doux et sec |
| Sécurité | Respecter les consignes du guide de sécurité fourni |
FOIRE AUX QUESTIONS - LN46B630 SAMSUNG
Questions des utilisateurs sur LN46B630 SAMSUNG
0 question sur cet appareil. Repondez a celles que vous connaissez ou posez la votre.
Poser une nouvelle question sur cet appareil
Téléchargez la notice de votre Téléviseur au format PDF gratuitement ! Retrouvez votre notice LN46B630 - SAMSUNG et reprennez votre appareil électronique en main. Sur cette page sont publiés tous les documents nécessaires à l'utilisation de votre appareil LN46B630 de la marque SAMSUNG.
MODE D'EMPLOI LN46B630 SAMSUNG
FR Télécommande et deux piles AAA
3 EN Cleaning Cloth
SP Paño de limpieza
FR Chiffon de nettoy
5 EN Holder-Wire Cable (Depending on the model)
FR Câble porte-fil (Selon le modèle)
6 EN TV-Holder & Screw X1 (Depending on the model)
FR Support pour téléviseur et vis X1 (Selon le modèle)
FR Carte de garantie / Guide de sécurité
8 EN Stand Screw (X8: LN32B650)/
(X4: LN37B650, LN40B640, LN46B640, LN40B630, LN46B630, LN52B630)
SP Tornillo del soporte (X8: LN32B650)/
(X4: LN37B650, LN40B640, LN46B640, LN40B630, LN46B630, LN52B630)
FR Vis de pied (X8: LN32B650)
(X4: LN37B650, LN40B640, LN46B640, LN40B630, LN46B630, LN52B630)
2 EN Power Cord
FR Cordon d'alimentation
FR Vous pouvez choisir le type d'image qui correspond le mieux à vos exigences.
Appuyez sur la touche TOOLS pour afficher le menu Outils. Il est également possible de régler l'image en choisissant Outils → Image mode.
■ Dynamique: Choisit l'image offrant une meilleure définition dans une pièce claire.
Standard: Choisit la meilleure image possible dans un environnement normal.
Naturel: Sélectionne une qualité d'image optimale qui réduit la fatigue visuelle.
Naturel n'est pas disponible en mode PC.
Movie: Choisit une définition d'image pour regarder des films dans une pièce sombre.

Guide de configuration rapide
Samsung Electronics Canada Inc., Service à la clientèle
55 Standish Court Mississauga, Ontario L5R 4B2
Heures d'ouverture du centre d'appel : du lundi au
dimanche, de 9 h à 12 h (HNE)
Pour enregistrer ce produit, veuillez visiter
www.samsung.com/global/register.

→

→

EN When the TV is initially powered on, basic settings proceed automatically and subsequently.
If you want to reset this feature. Press the MENU button to display the menu. You can set the Plug & Play by selecting 'Setup → Plug & Play'.
SP Cuando el televisor se enciende por primera vez, los valores se inician correlativamente de forma automática.
Si desea reiniciar esta función. Pulse el botón MENU para ver el menú en pantalla. Puede configurar la función Plug & Play seleccionando 'Configuración → Plug & Play'
FR Au moment de la mise sous tension initiale du téléviseur, les paramètres de base sont automatiquement réglés. D'autres sont réglés en cours d'utilisation.
☑ Si vous souhaitez réinitialiser ce paramètre. Appuyez sur la touche MENU. Vous pouvez configurer la fonction Plug & Play en sélectionnant ‘Configuration → Prêt à l’emploi’.
SP Instalación de las pilas en el mando a distancia
FR Insertion des piles dans la télécommande

SP Montaje de los cables / FR Assemblage des câbles
EN Enclose the cables in the Holder-Wire Cable so that the cables are not visible through the transparent stand.
The product color and shape may vary depending on the model.
SP Sujete los cables con el soporte de cables para que éstos no sean visibles a través del soporte transparente.
El color y la forma del producto pueden variar según el modelo.
FR Faites passer les câbles dans le câble porte-fil pour ne pas les voir au travers du support transparent.
La couleur et la forme du produit peuvent varier en fonction du modèle.
Viewing the Menus
SP Visualización de los menús / FR Affichage des menus
EN Press the MENU button. The main menu appears on the screen. The menu's left side has icons: Picture, Sound, Channel, Setup, Input, Application, Support
SP Pulse el botón MENU. Se muestra el menú principal en la pantalla. En el lado izquierdo del menú hay los iconos: Imagen, Sonido, Canal, Configuración, Entrada, Aplicaciones, Soporte técnico
FR Appuyez sur la touche MENU. Le menu principal s'affiche à l'écran. La partie gauche du menu comprend des icônes: Image, Son, Chaîne, Configuration, Entrée, Application, Support technique
EN When the TV is initially powered on, basic settings proceed automatically and subsequently.
☑ Preset: Connecting the mains and antenna.
SP Cuando el televisor se enciende por primera vez, los valores se inician correlativamente de forma automática.
Preparación: Conexión del cable de alimentación y la antena.
FR Au moment de la mise sous tension initiale du téléviseur, les paramètres de base sont automatiquement réglés. D'autres sont réglés en cours d'utilisation.
Préréglage : Branchement de l'alimentation et de l'antenne.
To Select the Source
SP Para seleccionar la fuente / FR Pour choisir la source


EN Press the SOURCE button on the Remote Control
You can select the TV mode or an input source connected to the TV set. Use this button to choose an input source that you would like to watch.
TV / AV1 / AV2 / Component1 / Component2 / PC / HDMI1/DVI / HDMI2 / HDMI3 / HDMI4 / USB
SP Pulse el botón SOURCE del mando a distancia
Puede seleccionar el modo TV o la fuente de entrada conectada al equipo TV. Utilice este botón para elegir la fuente de entrada que desee ver.
TV / AV1 / AV2 / Componente1 / Componente2 / PC / HDMI1/DVI / HDMI2 / HDMI3 / HDMI4 / USB
FR Appuyez sur la touche SOURCE de la télécommande.
Vous pouvez sélectionner le mode TV ou une source d'entrée branchée au téléviseur. Choisissez la source d'entrée désirée à l'aide de cette touche.
TV / AV1 / AV2 / Composante1 / Composante2 / PC / HDMI1/DVI / HDMI2 / HDMI3 / HDMI4 / USB