LN40B630 - Téléviseur SAMSUNG - Notice d'utilisation et mode d'emploi gratuit
Retrouvez gratuitement la notice de l'appareil LN40B630 SAMSUNG au format PDF.
| Type de produit | Téléviseur LCD |
| Taille de l'écran | 40 pouces |
| Résolution | 1920 x 1080 pixels (Full HD) |
| Technologie d'écran | LCD avec rétroéclairage LED |
| Rapport de contraste | 50000:1 |
| Fréquence de rafraîchissement | 120 Hz |
| Connectivité | 3 x HDMI, 2 x USB, 1 x VGA, 1 x composante, 1 x composite |
| Alimentation électrique | AC 100-240V, 50/60Hz |
| Dimensions (L x H x P) | 96,5 x 63,5 x 9,5 cm (sans pied) |
| Poids | 15,5 kg (sans pied) |
| Fonctions principales | Smart TV, accès à Internet, applications intégrées |
| Entretien et nettoyage | Utiliser un chiffon doux et sec, éviter les produits chimiques agressifs |
| Pièces détachées et réparabilité | Disponibilité variable, se référer au service après-vente de Samsung |
| Sécurité | Ne pas exposer à l'humidité, débrancher pendant les orages |
| Informations générales | Garantie de 2 ans, support technique disponible |
FOIRE AUX QUESTIONS - LN40B630 SAMSUNG
Questions des utilisateurs sur LN40B630 SAMSUNG
0 question sur cet appareil. Repondez a celles que vous connaissez ou posez la votre.
Poser une nouvelle question sur cet appareil
Téléchargez la notice de votre Téléviseur au format PDF gratuitement ! Retrouvez votre notice LN40B630 - SAMSUNG et reprennez votre appareil électronique en main. Sur cette page sont publiés tous les documents nécessaires à l'utilisation de votre appareil LN40B630 de la marque SAMSUNG.
MODE D'EMPLOI LN40B630 SAMSUNG
Heures d'ouverture du centre d'applé : du lundi au dimanche, de 9 h à 12 h (HNE)
Pour enregistrer ce produit, veuillez visiter www.samsung.com/global/register.

Accessories
FR Télecommande et deux piles AAA
EN Cleaning Cloth
SP Soporte del televisor y tornillos X1 (Depende del Modelo)
FR Support pour télévisuer et vis X1 (Selon le modele)
(X4: LN37B650, LN40B640, LN46B640, LN40B630, LN46B630, LN52B630)
SP Tornillo del soporte (X8: LN32B650)
(X4: LN37B650, LN40B640, LN46B640, LN40B630, LN46B630, LN52B630)
FR Vis de pied (X8: LN32B650).
(X4: LN37B650, LN40B640, LN46B640, LN40B630, LN46B630, LN52B630)

BN68-01902D-00
Configuring the Picture Menu
SP Configuración del menu deImagen / FR Configuration du menu Picture
Mode

Modo /
FR



SP Sujete los cables con el soporte de cables para queesticos no sean visibles através del soporte transparente.
El color y la forma del producto pueda variar según el Modelo.
FR Faites passer les cables dans le cable porte-fil pour ne pas les voir au travers du support transparent.
La couleur et la forme du produit peuvent varier en fonction du modele.
FR You pouvezCHOISIR le type d'image qui correspond le meux a vos exigences.
Appuyez sur la touche TOOLS pour afficher le menu Outils. Il est également possible de régler l'image enCHOISANT Outils Image mode.
Dynamique: Choisit l'image offrant une(Meilleure définition dans une piece claire.
Standard: Choisit la(Meilleure image possible dans un environnement normal.
Naturel: Sélectionne une qualité d'image optimale qui réduit la fatigue visuelle.
Naturel n'est pas disponible en mode PC.
Movie: Choisit une définition d'image pour regarder des films dans une pieceASFobre.

Plug & Play

EN The product color and shape may vary depending on the model.
SP El color y la forma del producto pueda variar según el modelos.
FR La couleur et la forme du produit peuvent varier en fonction du modele.




SP Cuando el televisor se enciende por prima vez, los values se inician correlativamente de forma automática.
Si desea reinecer esta referencia. Pulse el boton MENU para ver el menu en pantalla. Puede configurar la referencia Plug & Play seleccionando 'Configuracion Plug & Play'
FR Au moment de la mise sous tension initiale du téléviseur, les paramètres de base sont automatiquement régés. D'autres sont régés en cours d'utilisation.
Si vous souhaitez réinitialiser ce paramètre. Appuyez sur la touche MENU.
Vous pouvez configurer la fonction Plug & Play en sélectionnant 'Configuration → Pré à l'emploi'.
SP Instalación de las pilas en el mando a distancia
FR Insertion des piles dans la télécommande

Viewing the Menu
SP Visualización de los manos / FR Affichage des manos
EN Press the MENU button. The main menu appears on the screen. The menu's left side has icons: Picture, Sound, Channel, Setup, Input, Application, Support
SP Pulse el botón MENU. Se muestra el menu principal en la pantalla. En elazo izquierdo del menu hay los iconos:Imagen, Sonido, Canal, Configuracion, Entrada, Aplicaciones, Soporte的技术ico
FR Appuyez sur la touche MENU. Le menu principal s'affiche à l'écran. La partie gauche du menu comprend des icônes: Image, Son, Chaine, Configuration, Entrée, Application Support technique
FR Si vous désirez modifier le format de l'image à l'écran, appuyez sur la touche MENU. Le menu s'affiche. Vous pouvez désirer le format de l'image en scélectionnant 'Image → Options d'image → Format'. Appuyez ensuite sur les touches ▲ ou ▼ pour scélectionner le format d'écran désiré.
(16:9 / Zoom1 / Zoom2 / Format large / 4:3 / Plein écran)
Vou puezé égarlement appuyer plusieurs fois sur la touche P.SIZE de la télécommande pour changer le format de l'image.
À l'aide d'un cable audio/vidéc

Using an Audio/Video Cable
VCR
FR Branchement d'une composante A l'aide d'un cable de composante
SP Conexión de audio digital
Mediente un cable optico
FR Branchement audionumérique À l'aide d'un cable optique

Using an Optical Cable
Digital Audio System
Connecting a PC
SP Conexión a un PC / FR Branchement d'un ordinateur

EN When the TV is initially powered on, basic settings proceed automatically and subsequently.
Preset: Connecting the mains and antenna.
SP Cuando el teovisor se enciende por prima z, los valores se inician correlativamente de forma automatica.
Preparación: Conexión del cable de alimentación y la antenna.
FR Au moment de la mise sous tension initiale du télévisuer, les paramétres de base sont automatiquement régés. D'autres sont régés en cours d'utilisation. Préréglage: Branchement de l'alimentation et de l'antenne.