CS-29M6 - Téléviseur SAMSUNG - Notice d'utilisation et mode d'emploi gratuit
Retrouvez gratuitement la notice de l'appareil CS-29M6 SAMSUNG au format PDF.
| Type d'appareil | Téléviseur couleur |
| Modèles compatibles | Plusieurs modèles CS29M6, CS29M20, CS29M16, etc. |
| Menus à l'écran | Oui |
| Option DNle Jr | Oui (Digital Natural Image engine Junior) |
| Option Télétexte | Oui |
| Résolution | Non précisé |
| Taille d'écran | Non précisé |
| Type d'écran | Non précisé |
| Connectivité | Non précisé |
| Alimentation | Non précisé |
| Consommation électrique | Non précisé |
| Dimensions | Non précisé |
| Poids | Non précisé |
| Langues du menu | Non précisé |
| Garantie | Non précisé |
FOIRE AUX QUESTIONS - CS-29M6 SAMSUNG
Téléchargez la notice de votre Téléviseur au format PDF gratuitement ! Retrouvez votre notice CS-29M6 - SAMSUNG et reprennez votre appareil électronique en main. Sur cette page sont publiés tous les documents nécessaires à l'utilisation de votre appareil CS-29M6 de la marque SAMSUNG.
MODE D'EMPLOI CS-29M6 SAMSUNG
AA68-03439A-00Fre_UMG_TM75 5/7/04 4:35 PM Page 1 TELEVISION COULEUR CS29M6/CS29M20/CS29M16/ CS29K3/CS29K5/CS29K10/ CS29A11/CS25M6/CS25M20/ CS25K10/CS25A11/CS21T10/ CS21T20/CS21A11/CS21M7/ CS21M20/CS21S8 Instructions d’utilisation Avant de faire fonctionner l’appareil, lisez minutieusement ce manuel et conservez-le en vue d’une utilisation ultérieure.
Panneau de configuration de votre téléviseur (en fonction du modèle) ........ Panneau de connexion de votre téléviseur (en fonction du modèle)............. Télécommande à infrarouges (sauf le télétexte) ........................................... Télécommande à infrarouges (fonctions du télétexte) .................................. Insertion des piles dans la télécommande .................................................... Branchement à un réseau de télévision câblée ou hertzienne...................... Mise en marche et arrêt de votre téléviseur .................................................. Mode de mise en veille de votre télévision.................................................... Télécommande.............................................................................................. Fonction Plug & Play (en fonction du modèle) .............................................. Voir la démonstration..................................................................................... Choix de la langue.........................................................................................
Changement de la norme Image ................................................................... Réglage des paramètres d’image.................................................................. Sélection de la taille de l’image ..................................................................... Paramètres d’image supplémentaires (en fonction du modèle) .................... Utilisation de la fonction Contrôle d’inclinaison (en fonction du modèle)....... Réglage du mode Ecran bleu ........................................................................ Changement de la norme Son....................................................................... Réglage des paramètres du son (en fonction du modèle)............................. Paramètres de son supplémentaires (en fonction du modèle) ...................... Réglage du mode Mélodie............................................................................. Sélection du mode Son (en fonction du modèle)........................................... Réglage et affichage de l’heure actuelle ....................................................... Réglage de la minuterie de mise en veille..................................................... Mise en marche et arrêt automatiques de votre télévision ............................ Réglage du niveau de volume souhaité ........................................................ Utilisation de la fonction LNA (AFB : Amplificateur à Faible Bruit)(en fonction du modèle) ...... Activez le Verrouillage ................................................................................... Visualisation d'une source de signal externe (en fonction du modèle)..........
Fonction Télétexte (en fonction du modèle) ................................................. Affichage des informations télétexte (en fonction du modèle)....................... Sélection d’une page par numéro (en fonction du modèle)........................... Utilisation de FLOF pour sélectionner une page (en fonction du modèle) .... Mémorisation de pages télétexte (en fonction du modèle)............................
Branchement de l’entrée/des sorties AV-1 ou AV-2 ...................................... Branchement d’une entrée S-Vidéo (en fonction du modèle)........................ Branchement de l’entrée DVD (en fonction du modèle) ................................ Branchement de l’entrée RCA (en fonction du modèle) ................................ Branchement de la sortie audio (en fonction du modèle) .............................. Branchement du casque (en fonction du modèle)......................................... Visualisation d’images provenant de sources externes (en fonction du modèle) ......
Démagnétisation automatique destinée à retirer les taches de couleur........ Pannes : Avant de contacter le personnel qualifié du service d’assistance .. Symboles Appuyer
AA68-03439A-00Fre_UMG_TM75 5/7/04 4:35 PM Page 5 Panneau de configuration de votre téléviseur (en fonction du modèle)
La configuration réelle de votre poste de télévision peut différer, selon le modèle que vous possédez. FRE Façade du téléviseur
1) Sélection de la source d’entrée
5) Capteur de la télécommande
2) Affichage du menu
3) RÉglage du volume
4) Sélection des chaÎnes
➢ Utilisation des boutons du panneau Si votre télécommande ne fonctionne plus, ou si vous l’avez égarée, vous pouvez utiliser les touches de contrôle situées sur la face avant du poste de télévision pour : ◆ Allumer le poste de télévision s’il est en mode Veille et sélectionner les chaînes ( ▼ CH ▲ ou
◆ Accéder au menu principal ( MENU ). ◆ Ajuster le volume ( - VOL + ). ◆ Changer le mode d’entrée vidéo ( TV/VIDEO ).
AA68-03439A-00Fre_UMG_TM75 5/7/04 4:35 PM Page 6 Panneau de connexion de votre téléviseur (en fonction du modèle)
FRE Côté du téléviseur Cette figure montre le panneau standard des connecteurs et des prises. La configuration réelle de votre poste de télévision peut différer, selon le modèle que vous possédez. Façade du téléviseur Œ BRANCHEMENT DE PÉRIPHÉRIQUES AUDIO/VIDÉO EXTERNES (ENTREE) Les connecteurs RCA (VIDEO + AUDIO L et R) sont prévus pour des équipements tels que les caméscopes, les lecteurs DVD et certaines consoles de jeux vidéo.
Lorsque les connecteurs latéraux (ou avant) et arrière sont raccordés à des équipements externes, les connecteurs AV latéraux (ou avant) ont la priorité. ◆ Pour utiliser des équipements mono tels que les caméscopes, les lecteurs DVD et certaines consoles de jeux vidéo, branchez-les au connecteur d’entrée “AUDIO-L”. ´ BRANCHEMENT DE PÉRIPHÉRIQUES S-VIDEO EXTERNES (ENTREE) (En option) - Entrées vidéo et audio pour des périphériques avec sortie S-Vidéo, tels qu'un caméscope ou un magnétoscope. ˇ BRANCHEMENT DU CASQUE (En option) - Vous pouvez brancher un casque à votre téléviseur si vous souhaitez regarder un programme sans déranger les autres personnes présentes dans la pièce. - L’utilisation prolongée du casque à fort volume peut altérer votre audition. cas de branchement d’un système audio ou vidéo au ☛ En téléviseur, vérifiez que tous les éléments sont éteints. Pour plus de détails sur les instructions de branchement et les consignes de sécurité correspondantes, reportez-vous aux documents fournis avec votre équipement.
AA68-03439A-00Fre_UMG_TM75 5/7/04 4:35 PM Page 7 Panneau de connexion de votre téléviseur (en fonction du modèle) (suite) FRE Arrière du téléviseur Œ MONITOR OUT (VIDEO / L-AUDIO-R) Sorties pour périphériques. ´ AV 1 (VCR) -VIDEO/AUDIO(L/R)
AV 2 (VCR) -VIDEO/L-AUDIO-R
Entrées ou sorties pour périphériques, tels que des magnétoscopes, des lecteurs DVD, des consoles de jeux vidéo ou des lecteurs de vidéodisques. ¨ VHF/UHF (75Ω) 75Ω connecteur coaxial pour réseau câblé/hertzien
(SCART) Entrées ou sorties pour périphériques, tels que des magnétoscopes, des lecteurs DVD, des consoles de jeux vidéo ou des lecteurs de vidéodisques. ˇ COMPONENT (DVD) Entrées vidéo (Y/Pb/Pr) et audio (L/R)pour Composant. ➢ Format disponible pour les entrées composant : 480i ➢ Pour utiliser des équipements mono tels que les caméscopes, les lecteurs DVD et certaines consoles de jeux vidéo, branchez-les sur la prise d’entrée “AUDIO-L”.
AA68-03439A-00Fre_UMG_TM75 5/7/04 4:35 PM Page 8 Télécommande à infrarouges (sauf le télétexte)
FRE Les boutons et symboles peuvent être changés sans préavis.
SÉLECTION DES CHAÎNES À
SONORE L'utilisation de la télécommande peut se trouver perturbée par une forte lumière artificielle placée près du téléviseur.
AA68-03439A-00Fre_UMG_TM75 5/7/04 4:35 PM Page 9 Télécommande à infrarouges (fonctions du télétexte) FRE
AA68-03439A-00Fre_UMG_TM75 5/7/04 4:35 PM Page 10 Insertion des piles dans la télécommande FRE Vous devez insérer ou remplacer les piles de la télécommande: ◆ Lorsque vous venez d’acheter le téléviseur ◆ Si la télécommande ne fonctionne plus correctement
Retirez le couvercle situé à l’arrière de la télécommande en exerçant une pression sur le symbole( ) et en tirant fermement vers le bas pour le retirer.
Insérez deux piles “AAA”, UM4, R03 de 1,5 V ou équivalent en prenant soin de respecter la polarité. ◆ Signe – de la pile sur le – de la télécommande ◆ Signe + de la pile sur le + de la télécommande
Replacez le couvercle en l’alignant avec la base de la télécommande et en exerçant une pression pour le remettre en place. Branchement à un réseau de télévision câblée ou hertzienne Afin d’afficher correctement les canaux de télévision, le téléviseur/moniteur doit percevoir un signal depuis l’une des sources suivantes: ◆ Une antenne extérieure ◆ Un réseau de télévision câblée ◆ Un réseau satellite
Dans les trois premiers cas, connectez le câble d’entrée du réseau ou de l’antenne à la prise coaxiale 75Ω située à l’arrière du téléviseur.
Si vous disposez d’une antenne d’intérieur, vous devrez peut-être l’orienter lors du réglage de votre téléviseur jusqu’à l’obtention d’une image à la fois nette et claire. Pour plus d’informations, reportez-vous à : ◆ “Mémorisation automatique des canaux” page 15 ◆ “Mémorisation manuelle des canaux” page 16 Arrière du téléviseur
Réseau de télévision câblée Mono
Affichage de l’intensité du signal ( ) (en option) Le symbole “ ” (Intensité du signal) s'affiche en appuyant sur le bouton “INFO ( )”. Ce symbole affiche l'intensité du signal correspondant à la chaîne que vous regardez actuellement. Plus il y a de barres de signal, meilleure est la réception de la chaîne en question.
AA68-03439A-00Fre_UMG_TM75 5/7/04 4:35 PM Page 11 Mise en marche et arrêt de votre téléviseur FRE Le câble relié au secteur est fixé à l’arrière du téléviseur.
Branchez la prise mâle du câble relié au secteur à une prise femelle appropriée.
La tension électrique principale est indiquée à l’arrière du téléviseur et la fréquence est de 50 ou de 60 Hz.
Appuyez sur le bouton “ ” (Marche/Arrêt) sur la façade du téléviseur. Résultat: Le voyant de veille s’allume sur la façade.
Appuyez sur le bouton POWER ( ) de la télécommande pour allumer le téléviseur. Résultat: Le programme que vous regardiez en dernier est automatiquement re-sélectionné. vous n’avez pas encore mémorisé de canal, aucune ➢ Siimage nette n’apparaît. Reportez-vous à “Mémorisation automatique des canaux” page 15 ou “Mémorisation manuelle des canaux” page 16.
Pour éteindre votre téléviseur, appuyez de nouveau sur le bouton “ ” (Marche/Arrêt). Mode de mise en veille de votre télévision Votre téléviseur peut être placé en mode veille afin de réduire: ◆ La consommation ◆ L’usure du tube cathodique Le mode veille peut être utile lorsque vous souhaitez éteindre temporairement (pendant un repas par exemple).
Appuyez sur le bouton POWER ( ) de la télécommande. Résultat: L’écran s’éteint et le voyant de veille rouge s’allume sur la façade du téléviseur.
Pour rallumer le téléviseur, appuyez de nouveau sur le bouton POWER ( ).
Vous pouvez également le rallumer en appuyant sur le bouton P
Ne laissez pas le téléviseur en mode veille pendant de longues périodes (lorsque vous êtes en vacances par exemple). Eteignez votre téléviseur en appuyant sur le bouton “ ” (Marche/Arrêt) situé sur la façade. Il est conseillé de débrancher le téléviseur de la prise du secteur et de l’antenne.
AA68-03439A-00Fre_UMG_TM75 5/7/04 4:35 PM Page 12 Télécommande FRE La télécommande est principalement utilisée pour : ◆ Changer de canal et régler le volume ◆ Régler le téléviseur en utilisant les menus à l’écran Le tableau suivant présente les boutons les plus fréquemment utilisés ainsi que leurs fonctions. Bouton
Fonction Menu Pour afficher le canal mémorisé suivant.
Pour afficher le canal mémorisé précédent.
Pour afficher les canaux correspondants.
Pour sélectionner un numéro de canal à partir de 10. Si vous appuyez sur ce bouton, le symbole “--” apparaît. Entrez un numéro de canal à deux chiffres. PRE-CH Appuyez sur le bouton PRE-CH. La télévision passe à la dernière chaîne regardée. Pour passer rapidement d'une chaîne à une autre chaîne éloignée, accédez à la chaîne initiale puis utilisez les boutons numériques pour sélectionner la seconde chaîne. Puis, utilisez le bouton PRE-CH pour passer rapidement de l'une à l'autre. MUTE MENU
Fonction Affichage Pour baisser le volume.
Pour augmenter le volume
Pour couper temporairement le son. Pour rétablir le son, appuyez de nouveau sur ce bouton ou sur le bouton
Pour afficher le système de menus à l’écran. Pour retourner au menu précédent ou à l’affichage normal.
Pour... ◆ Afficher un sous-menu contenant les options de sélection pour le menu actuel. ◆ Augmenter/diminuter la valeur d’une option de menu.
Pour valider votre sélection. EXIT
Pour quitter les menus et revenir directement en visualisation normale.
◆ Permet de revenir en mode TV lorsque le mode d'entrée externe est activé.
AA68-03439A-00Fre_UMG_TM75 5/7/04 4:35 PM Page 13 Fonction Plug & Play (en fonction du modèle) FRE Lorsque le téléviseur est allumé pour la première fois, trois réglages de base s’effectuent de manière automatique et à la suite l’un de l’autre : réglage de la langue, du canal et de l’horloge.
Si le téléviseur est en mode veille, appuyez sur le bouton POWER ( ) de la télécommande. Résultat:
Plug & Play Langue English Le message Plug & Play s’affiche. Il clignote pendant un court instant, puis le menu Langue s’affiche automatiquement. Français Türkçe Sélectionnez la langue appropriée en appuyant sur le bouton ▼ ou ▲. Appuyez sur le bouton MENU ( ) pour entrer la langue. Déplacer Résultat : Le message Input : Vérifier l'entrée de l'antenne s’affiche.
Vérifier l’entrée de l’antenne. Entrer Assurez-vous que l’antenne est branchée à la télévision. Appuyez sur le bouton ENTER ( ). Résultat:
Résultat: Mémorisation Auto Zone : SOUTH AFRICA Recherche Déplacer Entrer Démarrer Le menu Horloge s’affiche avec Horloge sélectionné. Entrer
Lorsque vous avez terminé, appuyez sur le bouton MENU( Horloge Horloge Veille Minuterie ON -- : Minuterie OFF -- : Volume Minuterie Reportez-vous à “Réglage et affichage de l’heure actuelle” page 30. Résultat:
Retour Reportez-vous à “Mémorisation automatique des canaux” page 15. Appuyez sur le bouton œ ou √ pour vous déplacer vers les heures ou les minutes. Réglez les heures et les minutes en appuyant sur le bouton ▼ ou ▲.
Le menu Mémorisation Auto s’affiche avec Zone sélectionné. Appuyez à nouveau sur le bouton ENTER ( ). Sélectionnez votre pays en appuyant sur le bouton ▼ ou ▲ puis appuyez sur le bouton ENTER ( ). Pour rechercher les canaux, sélectionnez Recherche en appuyant sur le bouton ▼ ou ▲, puis appuyez sur le bouton ENTER ( ). Appuyez à nouveau sur le bouton ENTER ( ) pour démarrer la recherche des canaux. Appuyez sur le bouton MENU ( ) pour arrêter la recherche.
Quitter Si aucune langue n’est sélectionnée dans le menu Langue, celui-ci disparaît au bout de 30 secondes.
Déplacer Le message Profitez de votre visionnage s’affiche, puis le canal mémorisé est activé. Entrer -- am : Arrêt -- am Arrêt -- am Arrêt ON : 10 Retour Profitez de votre visionnage Si vous désirez rétablir cette fonction...
Appuyez sur le bouton MENU(
Appuyez sur le bouton ▼ ou ▲ pour sélectionner Configuration, puis appuyez sur le bouton ENTER ( ). Résultat:
Le menu Plug & Play est sélectionné. Appuyez de nouveau sur le bouton ENTER ( Résultat:
Configuration Plug & Play Langue : Français Horloge Verrouillage Parental Ecran Bleu : Arrêt Mélodie : Mar. Démonstration Déplacer Entrer Cette fonctionnalité démarre avec l’affichage du message Plug & Play.
Configuration Plug & Play Langue : Français Horloge Verrouillage Parental Ecran Bleu : Arrêt Mélodie : Mar. Démonstration Déplacer Entrer Pour vous familiariser avec les divers menus proposés par votre téléviseur, vous pouvez visionner la démonstration intégrée.
Appuyez sur le bouton MENU( Résultat:
Le menu principal s’affiche. Appuyez sur le bouton ▼ ou ▲ pour sélectionner Configuration. Résultat: Retour
Les options disponibles dans le groupe Configuration s’affichent.
Appuyez sur le bouton ENTER (
Appuyez sur le bouton ▼ ou ▲ pour sélectionner Démonstration.
Appuyez sur le bouton ENTER ( Résultat:
Les options de menu s’affichent les unes après les autres. Lorsque vous souhaitez quitter la démonstration, appuyez sur le bouton EXIT ( ) de la télécommande. Choix de la langue
Configuration Plug & Play Langue : Français Horloge Verrouillage Parental Ecran Bleu : Arrêt Mélodie : Mar. Démonstration Déplacer Entrer
Lorsque vous utilisez votre téléviseur pour la première fois, vous devez sélectionner la langue utilisée pour afficher les menus et les indications.
Appuyez sur le bouton MENU( Résultat: Le menu principal s’affiche. Retour
Appuyez sur le bouton ▼ ou ▲ pour sélectionner Configuration. Résultat:
Les options disponibles dans le groupe Configuration s’affichent.
Appuyez sur le bouton ENTER (
Appuyez sur le bouton ▼ ou ▲ pour sélectionner Langue.
Sélectionnez la langue appropriée en appuyant de façon répétée sur le bouton ENTER ( ).
AA68-03439A-00Fre_UMG_TM75 5/7/04 4:35 PM Page 15 Mémorisation automatique des canaux FRE Vous pouvez chercher les plages de fréquence disponibles par balayage (leur disponibilité dépend de votre pays). Il est possible que les numéros de programmes alloués automatiquement ne correspondent pas aux numéros de programmes souhaités ou réels. Vous pouvez toutefois organiser les numéros manuellement et effacer les canaux que vous ne souhaitez pas regarder.
Appuyez sur le bouton MENU ( Résultat:
Sélectionnez votre zone en appuyant sur le bouton ▼ ou ▲, puis appuyez sur le bouton ENTER ( ). Les zones s’affichent dans l’ordre suivant : ASIA W/EUROPE - CIS E/EUROPE - CHINA - HONGKONG U/K AUSTRALIA - NZ/INDONESIA - SOUTH AFRICA - AMERICA Appuyez sur le bouton ▼ ou ▲ pour sélectionner Recherche, puis appuyez sur le bouton ENTER ( ).
Appuyez sur le bouton ENTER ( Déplacer Entrer Retour Entrer
Retour Recherche Démarrer Entrer Retour Recherche
Pour arrêter la recherche avant la fin, appuyez sur le bouton MENU( ). 102 MHZ
Arrêter Une fois la recherche et la mémorisation terminées, le menu Tri des canaux s’affiche. Une fois les canaux mémorisés, vous pouvez : ◆ Les organiser dans l’ordre de votre choix (voir page 19) ◆ Effacer un canal (voir page 18) ◆ Activer la fonction de réduction du bruit numérique (voir page 23)
AUSTRALIA NZ/INDONESIA SOUTH AFRICA AMERICA Zone : SOUTH AFRICA Recherche La barre horizontale s’affiche et les canaux sont mémorisés en fonction de leur position dans la plage de fréquences. La recherche s’arrête automatiquement. ◆ Pour quitter la fonction de mémorisation des canaux sans les organiser, appuyez de façon répétée sur le bouton MENU( ) jusqu’à ce que les menus disparaissent. Retour Mémorisation Auto ) pour démarrer la recherche. ◆ Pour organiser les canaux mémorisés dans l’ordre numérique souhaité, allez à l’étape 6 de la procédure “Organisation des canaux mémorisés” page 19.
Appuyez de nouveau sur le bouton ENTER (
Zone Recherche Le menu Mémorisation Auto est sélectionné. Les options disponibles dans le groupe Mémorisation Auto s’affichent avec Zone sélectionné. Entrer Mémorisation Auto
Les options disponibles dans le groupe Canal s’affichent. Appuyez de nouveau sur le bouton ENTER ( Résultat:
Mémorisation Auto Mémorisation Manuelle Ajouter/Supprimer Tri des canaux LNA : Arrêt Le menu principal s’affiche. Appuyez sur le bouton ENTER ( Résultat: Canal
Appuyez sur le bouton ▼ ou ▲ pour sélectionner Canal. Résultat:
Entrer Retour Tri des canaux
: P 1 : P-Mémorisation : ? Déplacer Régler
Mémorisation Auto Mémorisation Manuelle Ajouter/Supprimer Tri des canaux LNA : Arrêt Déplacer
Programme Système de Couleur Système Sonore Recherche Canal Mémorisation Déplacer
Entrer ◆ De mémoriser ou non chaque canal trouvé ◆ Le numéro du programme qui vous servira à identifier chaque canal mémorisé Retour P 3 AUTO 46MHz C 1
Retour Programme Système de Couleur Système Sonore Recherche Canal Mémorisation Déplacer
Entrer Retour Programme Système de Couleur Système Sonore Recherche Canal Mémorisation Déplacer
Appuyez sur le bouton ▼ ou ▲ pour sélectionner Canal. Appuyez sur le bouton ▼ ou ▲ pour sélectionner Mémorisation Manuelle.
Appuyez sur le bouton ENTER (
Pour attribuer un numéro de programme à un canal, appuyez sur le bouton œ ou √.
Appuyez sur le bouton ▼ ou ▲ pour sélectionner Système de Couleur.
Appuyez sur le bouton ENTER (
Indiquez la norme d’émission requise en appuyant de façon répétée sur le bouton ▼ ou ▲. Résultat: Déplacer
Les normes couleur s’affichent dans l’ordre suivant : AUTO - PAL - SECAM - NT4.43 - NT3.58.
Appuyez sur le bouton ENTER (
Appuyez sur le bouton ▼ ou ▲ pour sélectionner Système Sonore.
Appuyez sur le bouton ENTER (
Sélectionnez la norme son requise en appuyant de façon répétée sur le bouton ▼ ou ▲.
Retour Résultat: Programme Système de Couleur Système Sonore Recherche Canal Mémorisation Les options disponibles dans le groupe Canal s’affichent.
Mémorisation Manuelle
Le menu principal s’affiche. Appuyez sur le bouton ENTER ( Mémorisation Manuelle
Mémorisation Manuelle
Appuyez sur le bouton MENU( Résultat: Mémorisation Manuelle
Lors de la mémorisation manuelle des canaux, vous pouvez choisir : Retour Mémorisation Manuelle Programme Système de Couleur Système Sonore Recherche Canal Mémorisation Vous pouvez mémoriser jusqu’à 100 chaînes de télévision, y compris celles reçues via les réseaux câblés. P 3 AUTO
Les normes son s’affichent dans l’ordre suivant : BG - DK - I - M Appuyez sur le bouton ENTER (
Si vous ne connaissez pas les numéros de canal, sélectionnez Recherche en appuyant sur le bouton ▼ ou ▲. Appuyez sur le bouton œ ou √ pour démarrer la recherche. Résultat:
Mémorisation Manuelle Programme Système de Couleur Système Sonore Recherche Canal Mémorisation Le syntoniseur balaie la plage de fréquences jusqu’à ce que vous receviez le premier canal ou le canal que vous avez sélectionné sur votre écran. Si vous connaissez le numéro de canal à mémoriser, reportezvous aux étapes suivantes. Déplacer
Retour ◆ Appuyez sur le bouton ▼ ou ▲ pour sélectionner Canal. Programme Système de Couleur Système Sonore Recherche Canal Mémorisation ◆ Appuyez sur le bouton ▼ ou ▲ pour sélectionner C (chaîne hertzienne) ou S (chaîne câblée). ◆ Appuyez sur le bouton √. ◆ Appuyez sur le bouton ▼ ou ▲ pour indiquer le numéro requis. Vous pouvez également sélectionner le numéro de canal directement en appuyant sur les boutons numériques (0~9).
◆ Appuyez sur le bouton ENTER ( Déplacer
Retour Mémorisation Manuelle
Pour mémoriser le canal et son numéro de programme associé, sélectionnez Mémorisation en appuyant sur le bouton ▼ ou ▲. Appuyez sur le bouton ENTER ( ) pour sélectionner OK. Programme Système de Couleur Système Sonore Recherche Canal Mémorisation Déplacer
) pour le numéro requis. n’y a aucun son ou que le son est anormal, re➢ S’il sélectionnez la norme son requise.
Mémorisation Manuelle
◆ Appuyez sur le bouton √.
Entrer Répétez les étapes 16 à 17 pour chaque canal à mémoriser. Mode canal ◆ P (mode programme) : A la fin de la syntonisation, des numéros compris entre P00 et P99 sont attribués aux stations de radiodiffusion de votre zone. Dans ce mode, vous pouvez sélectionner un canal en saisissant son numéro de position. ◆ C (mode chaîne hertzienne) : Dans ce mode, vous pouvez sélectionner un canal en saisissant le numéro attribué à chaque station de radiodiffusion. ◆ S (mode chaîne câblée) : Dans ce mode, vous pouvez sélectionner un canal en saisissant le numéro attribué à chaque station câblée.
Vous pouvez exclure des canaux que vous avez choisis parmi ceux que vous avez balayés. Lorsque vous balayez les canaux mémorisés, ceux que vous avez choisis de sauter ne s’affichent pas. Canal
Mémorisation Auto Mémorisation Manuelle Ajouter/Supprimer Tri des canaux LNA : Arrêt Tous les canaux que vous ne choisissez pas spécifiquement de sauter s’affichent lors du balayage.
Déplacer Entrer Retour Résultat:
Déplacer Ajouté Ajouté Ajouté Ajouté Entrer Retour Appuyez sur le bouton MENU(
Le menu principal s’affiche. Appuyez sur le bouton ▼ ou ▲ pour sélectionner Canal. Résultat: Les options disponibles dans le groupe Canal s’affichent.
Appuyez sur le bouton ENTER (
Appuyez sur le bouton ▼ ou ▲ pour sélectionner Ajouter/ Supprimer.
Appuyez sur le bouton ENTER ( Résultat:
Les canaux mémorisés s’affichent. Ajouter/Supprimer
Déplacer Supprimé Ajouté Ajouté Ajouté Entrer
Appuyez sur le bouton ▼ ou ▲ pour sélectionner le canal à ajouter ou à effacer. Si nécessaire, sélectionnez Ajouté ou Supprimé en appuyant sur le bouton ENTER ( ).
Répétez l’étape 6 pour chaque canal à ajouter ou à effacer. AA68-03439A-00Fre_UMG_TM75 5/7/04 4:36 PM Page 19 Organisation des canaux mémorisés FRE Cette opération vous permet de changer les numéros de programme des canaux mémorisés. Cette opération peut s’avérer nécessaire après l’utilisation de la mémorisation automatique. Vous pouvez effacer les canaux que vous ne souhaitez pas garder.
Appuyez sur le bouton MENU( Résultat:
Le menu principal s’affiche. Les options disponibles dans le groupe Canal s’affichent.
Appuyez sur le bouton ENTER (
Appuyez sur le bouton ▼ ou ▲ pour sélectionner Tri des canaux.
Appuyez sur le bouton ENTER ( Résultat: Déplacer Retour
: P 1 : P-Mémorisation : ?
Les options disponibles dans le groupe Tri des canaux s’affichent avec De sélectionné. Sélectionnez le numéro de canal que vous souhaitez changer en appuyant sur le bouton œ ou √.
Appuyez sur le bouton ▼ ou ▲ pour sélectionner A. Sélectionnez le nouveau numéro de canal que vous souhaitez attribuer en appuyant sur le bouton œ ou √. Déplacer Appuyez sur le bouton ▼ ou ▲ pour sélectionner Mémorisation. Sélectionnez OK pour confirmer l’échange de numéros de canaux en appuyant sur le bouton ENTER ( ). Résultat : Le canal sélectionné est échangé avec celui mémorisé auparavant avec le numéro choisi. Régler Retour Tri des canaux
: P 1 : P 3 Mémorisation : ? pouvez également sélectionner le numéro de canal ➢ Vous directement en appuyant sur les boutons numériques (0~9).
Entrer Tri des canaux
Mémorisation Auto Mémorisation Manuelle Ajouter/Supprimer Tri des canaux LNA : Arrêt Appuyez sur le bouton ▼ ou ▲ pour sélectionner Canal. Résultat: Canal Déplacer Régler Retour Tri des canaux
: P 3 : P 1 Mémorisation : OK Pour tous les canaux dont vous souhaitez changer le numéro, répétez les étapes 6 à 8 après avoir sélectionné De en appuyant sur le bouton ▼ ou ▲. Déplacer Entrer
Retour AA68-03439A-00Fre_UMG_TM75 5/7/04 4:36 PM Page 20 Changement de la norme Image FRE Vous pouvez sélectionner le type d’image qui correspond le mieux à vos attentes télévisuelles. Image
Mode : Dynamique Personnalisé Nuance Coul. : Normal Taille : Normal NR num. : Arrêt DNIe Jr : Mar. Inclinaison Déplacer Entrer
Appuyez sur le bouton MENU( Résultat:
Le menu principal s’affiche. Appuyez sur le bouton ▼ ou ▲ pour sélectionner Image. Résultat: Retour
Les options disponibles dans le groupe Image s’affichent.
Appuyez sur le bouton ENTER (
Appuyez de nouveau sur le bouton ENTER ( Mode.
Mode : Dynamique Dynamique Personnalisé Standard Cinéma Nuance Coul. :Personnalisé Normal Taille : Normal NR num. : Arrêt DNIe Jr : Mar. Inclinaison Déplacer Entrer
Retour ) pour sélectionner Les options disponibles dans le groupe Mode s’affichent. Sélectionnez l’effet d’image requis en appuyant de façon répétée sur le bouton ▼ ou ▲. Résultat: Les effets d’image disponibles sont les suivants : Dynamique - Standard - Cinéma - Personnalisé
Appuyez sur le bouton ENTER (
Vous pouvez également régler ces options en appuyant simplement sur le bouton P.MODE ( : mode image). AA68-03439A-00Fre_UMG_TM75 5/7/04 4:36 PM Page 21 Réglage des paramètres d’image FRE Votre téléviseur dispose de plusieurs réglages qui vous permettent de contrôler la qualité de l’image.
Appuyez sur le bouton MENU( Résultat:
Le menu principal s’affiche. Les options disponibles dans le groupe Image s’affichent.
Appuyez sur le bouton ENTER (
Appuyez sur le bouton ▼ ou ▲ pour sélectionner Personnalisé.
Appuyez sur le bouton ENTER ( Résultat:
Déplacer Contraste Luminosité Netteté Couleur
La barre horizontale s’affiche. Déplacez le curseur de la barre horizontale vers la gauche ou vers la droite en Déplacer
Mode : Dynamique Personnalisé Nuance Coul. : Normal Taille : Normal NR num. : Arrêt DNIe Jr : Mar. Inclinaison
Le menu principal s’affiche. Appuyez sur le bouton ▼ ou ▲ pour sélectionner Image. Résultat: Déplacer Entrer
Retour Les options disponibles dans le groupe Image s’affichent. Appuyez sur le bouton ENTER (
Appuyez sur le bouton ▼ ou ▲ pour sélectionner Nuance Coul..
Appuyez sur le bouton ENTER (
Appuyez sur le bouton ▼ ou ▲ pour sélectionner l’option (Froide2, Froide1, Normal, Chaude1 ou Chaude2).
Appuyez sur le bouton ENTER (
Mode : Dynamique Personnalisé Nuance Coul. : Normal Froide2 Froide1 Taille : Normal Normal NR num. : Arrêt Chaude1 DNIe Jr : Mar. Chaude2 Inclinaison Déplacer
Appuyez sur le bouton MENU(
Contraste Réglage du Nuance Couleur
Les options disponibles dans le groupe Personnalisé s’affichent. Appuyez sur le bouton EXIT ( Entrer
Appuyez sur le bouton ▼ ou ▲ pour sélectionner l’option (Contraste, Luminosité, Netteté, Couleur ou Teinte-NTSC uniquement). Appuyez sur le bouton ENTER ( ). Résultat:
Mode : Dynamique Personnalisé Nuance Coul. : Normal Taille : Normal NR num. : Arrêt DNIe Jr : Mar. Inclinaison
Appuyez sur le bouton ▼ ou ▲ pour sélectionner Image. Résultat: Image
◆ Si vous changez de quelque façon que ce soit ces réglages, la norme Image passe automatiquement à Personnalisé. ◆ Le téléviseur est équipé d’un système de “démagnétisation automatique” qui s’active en cas d’interférence magnétique. Pour démagnétiser l’écran du téléviseur, éteignez-le en appuyant sur le bouton “ ” (Marche/Arrêt) de la façade. (Reportez-vous à “Démagnétisation automatique destinée à retirer les taches de couleur” page 46.)
Retour AA68-03439A-00Fre_UMG_TM75 5/7/04 4:36 PM Page 22 Sélection de la taille de l’image FRE Vous pouvez sélectionner le format d'image qui correspond le mieux à vos exigences d'affichage. Les formats d'image suivants sont disponibles dans cet ordre : Image
Mode : Dynamique Personnalisé Nuance Coul. : Normal Taille : Normal NR num. : Arrêt DNIe Jr : Mar. Inclinaison Déplacer Entrer
Appuyez sur le bouton MENU( Résultat: Mode : Dynamique Personnalisé Nuance Coul. : Normal Taille : Normal Normal Zoom NR num. : Arrêt DNIe Jr : Mar. Inclinaison
Résultat: Déplacer Entrer
Retour Les options disponibles dans le groupe Image s’affichent.
Appuyez sur le bouton ENTER (
Appuyez sur le bouton ▼ ou ▲ pour sélectionner Taille.
Appuyez sur le bouton ENTER (
Appuyez sur le bouton ▼ ou ▲ pour sélectionner taille de l’image (Normal ou Zoom).
Appuyez sur le bouton ENTER (
Le menu principal s’affiche. Appuyez sur le bouton ▼ ou ▲ pour sélectionner Image.
Vous pouvez sélectionner ces options en appuyant sur le bouton P.SIZE ( ) de votre télécommande. AA68-03439A-00Fre_UMG_TM75 5/7/04 4:36 PM Page 23 Paramètres d’image supplémentaires (en fonction du modèle) FRE ◆ Digital NR Si le signal reçu par votre téléviseur est faible, vous pouvez activer cette fonction pour favoriser la réduction des images fantômes ou statiques qui peuvent apparaître à l’écran.
Appuyez sur le bouton MENU( Résultat:
Mode : Dynamique Personnalisé Nuance Coul. : Normal Taille : Normal NR num. : Arrêt DNIe Jr : Mar. Inclinaison
Le menu principal s’affiche. Déplacer Appuyez sur le bouton ▼ ou ▲ pour sélectionner Image. Résultat: Image
Appuyez sur le bouton ENTER (
Appuyez sur le bouton ▼ ou ▲ pour sélectionner NR num..
Appuyez sur le bouton ENTER (
Appuyez sur le bouton ▼ ou ▲ pour sélectionner Mar..
Appuyez sur le bouton ENTER ( Image
Mode : Dynamique Personnalisé Nuance Coul. : Normal Taille : Normal NR num. : Arrêt Arrêt Mar. DNIe Jr : Mar. Inclinaison
Déplacer Entrer ◆ DNIe Jr (Digital Natural Image engine Junior) (Option) Cette fonction vous apporte une image plus détaillée avec une amélioration des détails, des contrastes et des blancs. Le nouvel algorithme de compensation d’images vous donne une image plus lumineuse, plus claire et plus détaillée. La technologie DNIe Jr adaptera tous les signaux à votre vue, quels qu’ils soient. Appuyez sur le bouton MENU(
Retour Image Mode : Dynamique Personnalisé Nuance Coul. : Normal Taille : Normal NR num. : Arrêt DNIe Jr : Mar. Inclinaison Déplacer Entrer
DNIe Jr Le menu principal s’affiche. Appuyez sur le bouton ▼ ou ▲ pour sélectionner Image. Résultat:
Résultat: Retour Les options disponibles dans le groupe Image s’affichent.
Les options disponibles dans le groupe Image s’affichent.
Appuyez sur le bouton ENTER (
Appuyez sur le bouton ▼ ou ▲ pour sélectionner DNIe Jr.
Appuyez sur le bouton ENTER (
Appuyez sur le bouton œ ou √ pour sélectionner Mar..
Appuyez sur le bouton ENTER ( Mar. Régler Arrêt Entrer
Retour AA68-03439A-00Fre_UMG_TM75 5/7/04 4:36 PM Page 24 Utilisation de la fonction Contrôle d’inclinaison (en fonction du modèle) FRE Si vous trouvez que l’image reçue bascule légèrement sur le côté, vous pouvez régler le paramètre d’inclinaison. Image
Mode : Dynamique Personnalisé Nuance Coul. : Normal Taille : Normal NR num. : Arrêt DNIe Jr : Mar. Inclinaison Déplacer Régler
Appuyez sur le bouton MENU( Résultat:
Le menu principal s’affiche. Appuyez sur le bouton ▼ ou ▲ pour sélectionner Image. Résultat: Retour
Les options disponibles dans le groupe Image s’affichent.
Appuyez sur le bouton ENTER (
Appuyez sur le bouton ▼ ou ▲ pour sélectionner Inclinaison.
Appuyez sur le bouton œ ou √ pour obtenir le réglage requis. (De -7 à +7).
Réglage du mode Ecran bleu
Lorsque le signal est très faible ou inexistant, un écran bleu remplace automatiquement l’image brouillée. Configuration Plug & Play Langue : Français Horloge Verrouillage Parental Ecran Bleu : Arrêt Mélodie : Mar. Démonstration Déplacer Entrer
Si vous souhaitez continuer à voir une image de médiocre qualité, vous devez régler le mode “Ecran Bleu” sur “Arrêt”.
Le menu principal s’affiche.
Appuyez sur le bouton ▼ ou ▲ pour sélectionner Configuration. Résultat: Configuration Plug & Play Langue : Français Horloge Verrouillage Parental Ecran Bleu : Arrêt Mélodie : Mar. Démonstration Déplacer
Appuyez sur le bouton MENU( Les options disponibles dans le groupe Configuration s’affichent.
Appuyez sur le bouton ENTER (
Appuyez sur le bouton ▼ ou ▲ pour sélectionner Ecran Bleu.
Appuyez sur le bouton ENTER (
Appuyez sur le bouton ▼ ou ▲ pour sélectionner Mar..
Appuyez sur le bouton ENTER (
AA68-03439A-00Fre_UMG_TM75 5/7/04 4:36 PM Page 25 Changement de la norme Son FRE Vous pouvez sélectionner le type d’effet spécial sonore souhaité lorsque vous regardez un programme donné.
Appuyez sur le bouton MENU( Résultat:
Le menu principal s’affiche. Les options disponibles dans le groupe Son s’affichent.
Appuyez sur le bouton ENTER (
Appuyez de nouveau sur le bouton ENTER ( Mode. Résultat:
Son Mode : Personnalisé √ Egaliseur Volume auto : Arrêt Pseudo Stéréo : Arrêt Turbo Plus : Arrêt
Appuyez sur le bouton ▼ ou ▲ pour sélectionner Son. Résultat:
) pour sélectionner Les options disponibles dans le groupe Mode s’affichent. Sélectionnez l’effet de son requis en appuyant de façon répétée sur le bouton ▼ ou ▲. Résultat: Les effets sonores disponibles sont les suivants : Standard - Musique - Cinéma - Parole(SVE) - Personnalisé Standard Mode : Standard Musique Egaliseur Cinéma Volume auto : Arrêt Parole Pseudo Stéréo Personnalisé : Arrêt Turbo Plus : Arrêt Déplacer Entrer ◆ SVE :Technique SAMSUNG Voice Enhancement (Amélioration de la voix SAMSUNG)
Appuyez sur le bouton ENTER (
Vous pouvez également régler ces options en appuyant simplement sur le bouton S.MODE ( : mode son).
Retour AA68-03439A-00Fre_UMG_TM75 5/7/04 4:36 PM Page 26 Réglage des paramètres du son (en fonction du modèle) FRE
Les paramètres du son peuvent être réglés selon vos préférences personnelles. Son Mode : Personnalisé √ Egaliseur Volume auto : Arrêt Pseudo Stéréo : Arrêt Turbo Plus : Arrêt Déplacer Entrer
Le menu principal s’affiche. Les options disponibles dans le groupe Son s’affichent.
Appuyez sur le bouton ENTER (
Appuyez sur le bouton ▼ ou ▲ pour sélectionner Egaliseur.
Appuyez sur le bouton ENTER ( Résultat: 10K
Les options disponibles dans le groupe Egaliseur s’affichent. pouvez également afficher ce groupe simplement en ➢ Vous appuyant sur le bouton S.MENU (Menu son). Retour
Sélectionnez l’option à régler en appuyant sur le bouton œ ou √. Appuyez sur le bouton ▼ ou ▲ pour obtenir le réglage requis.
Appuyez sur le bouton ▼ ou ▲ pour sélectionner Son. Résultat:
Appuyez sur le bouton MENU( Résultat: Retour Egaliseur
Si vous changez de quelque façon que ce soit ces réglages, la norme son passe automatiquement à Personnalisé. AA68-03439A-00Fre_UMG_TM75 5/7/04 4:36 PM Page 27 Paramètres de son supplémentaires (en fonction du modèle) FRE ◆ Volume auto Chaque station d’émission possède ses propres conditions de signal et il n’est donc pas facile de régler le volume, chaque fois que vous changez de chaîne. Cette fonction vous permet de régler automatiquement le volume de la chaîne désirée en baissant la sortie sonore lorsque le signal de modulation est élevé ou en augmentant la sortie sonore lorsque le signal de modulation est faible.
Son Mode : Personnalisé √ Egaliseur Volume auto : Mar. Pseudo Stéréo : Arrêt Turbo Plus : Arrêt Déplacer Entrer Retour ◆ Pseudo Stéréo La fonction Pseudo Stéréo convertit un son monophonique en deux canaux gauche et droit identiques. Une fois la fonction Pseudo Stéréo réglée sur Mar. ou Arrêt, ces paramètres s’appliquent aux effets sonores comme Standard, Musique, Cinéma et Parole. ◆ Turbo Plus Cette fonction met l’accent sur les bandes de son à la fois élevées et faibles (inclut également d’autres effets). Vos vidéos musicales, films ou tout autre canal bénéficieront d’un son plus pur et plus puissant.
Appuyez sur le bouton MENU( Résultat:
Déplacer Le menu principal s’affiche.
Appuyez sur le bouton ENTER (
Sélectionnez l’option requise (Volume auto, Pseudo Stéréo ou Turbo Plus) en appuyant sur le bouton ENTER ( ).
Vous pouvez sélectionner la fonction Son turbo en appuyant sur le bouton TURBO.
Pour activer chaque fonction, sélectionnez Mar. en appuyant sur le bouton ▼ ou ▲.
Appuyez sur le bouton ENTER ( Retour Son Mode : Personnalisé √ Egaliseur Volume auto : Arrêt Pseudo Stéréo : Mar. Turbo Plus : Arrêt
Les options disponibles dans le groupe Son s’affichent. Entrer
Appuyez sur le bouton ▼ ou ▲ pour sélectionner Son. Résultat: Son Mode : Personnalisé √ Egaliseur Volume auto : Arrêt Pseudo Stéréo : Arrêt Turbo Plus : Arrêt Déplacer Entrer
Retour Son Mode : Personnalisé √ Egaliseur Volume auto : Mar. Arrêt Mar. Pseudo Stéréo : Arrêt Turbo Plus : Arrêt Déplacer Entrer
Cette fonction vous permet d’entendre une mélodie à la mise sous tension (marche) ou hors tension (arrêt) de votre téléviseur. Configuration Plug & Play Langue : Français Horloge Verrouillage Parental Ecran Bleu : Arrêt Mélodie : Mar. Démonstration Déplacer
Appuyez sur le bouton MENU( Résultat:
Le menu principal s’affiche. Appuyez sur le bouton ▼ ou ▲ pour sélectionner Configuration. Résultat: Retour Plug & Play Langue : Français Horloge Verrouillage Parental Ecran Bleu : Arrêt Mélodie : Mar. Arrêt Mar. Démonstration Déplacer
Les options disponibles dans le groupe Configuration s’affichent.
Appuyez sur le bouton ENTER (
Appuyez sur le bouton ▼ ou ▲ pour sélectionner Mélodie.
Appuyez sur le bouton ENTER (
Appuyez sur le bouton ▼ ou ▲ pour sélectionner Mar. (activation) ou Arrêt .
Appuyez sur le bouton ENTER (
AA68-03439A-00Fre_UMG_TM75 5/7/04 4:36 PM Page 29 Sélection du mode Son (en fonction du modèle) FRE Le bouton“DUAL I-II” affiche/commande le traitement et la sortie du signal audio. A la mise sous tension, le mode est préréglé automatiquement sur “Dual-I” ou “Stéréo” en fonction de la transmission en cours. Programme normal (Audio standard) Mono (usage normal) Normal + NICAM Mono Mono ↔ Mono NICAM (Normal) NICAM Stéréo Stéréo ↔ Mono NICAM (Normal) NICAM Double-I/II Double-I →Double-II→ Mono NICAM NICAM (Normal) Stéréo
Indication à l’écran
NICAM Stéréo Type de programme Stéréo ↔ Mono (mono forcé) ◆ Si les conditions de réception se détériorent, l’écoute sera plus facile si le mode est défini en Mono. ◆ Si le signal stéréo est faible et qu’une permutation automatique se produit, passez en Mono. ◆ Pour la réception de son mono en mode AV, branchez le connecteur d’entrée “AUDIO-L” sur le panneau (avant ou arrière). Si le son mono est uniquement émis depuis l’enceinte gauche, appuyez sur le bouton DUAL I-II.
AA68-03439A-00Fre_UMG_TM75 5/7/04 4:36 PM Page 30 Réglage et affichage de l’heure actuelle FRE
Configuration Plug & Play Langue : Français Horloge Verrouillage Parental Ecran Bleu : Arrêt Mélodie : Mar. Démonstration Déplacer Entrer
Vous pouvez régler l’horloge du téléviseur de telle sorte que l’heure actuelle s’affiche lorsque vous appuyez sur le bouton "INFO ( )“. Vous devez également régler l’heure si vous souhaitez utiliser les minuteries de mise sous et hors tension.
Déplacer : -- am : Arrêt : -- am Arrêt : -- am Arrêt ON : 10 Entrer
Retour Horloge Horloge Veille Minuterie ON -Minuterie OFF -Volume Minuterie Déplacer : 00 am : Arrêt : -- am Arrêt : -- am Arrêt ON : 10 Régler
Appuyez sur le bouton MENU( Résultat: Horloge Horloge -Veille Minuterie ON -Minuterie OFF -Volume Minuterie Le réglage de l’horloge sera réinitialisé si vous appuyez sur le bouton “ ” (Marche/Arrêt) situé sur la façade du téléviseur.
Le menu principal s’affiche. Appuyez sur le bouton ▼ ou ▲ pour sélectionner Configuration. Résultat: Les options disponibles dans le groupe Configuration s’affichent.
Appuyez sur le bouton ENTER (
Appuyez sur le bouton ▼ ou ▲ pour sélectionner Horloge.
Appuyez sur le bouton ENTER ( Résultat:
Le menu Horloge est sélectionné. Appuyez de nouveau sur le bouton ENTER ( Résultat:
Le menu Horloge est sélectionné.
Appuyez sur le bouton œ ou √ pour vous déplacer vers les heures ou les minutes. Réglez les heures et les minutes en appuyant sur le bouton ▼ ou ▲.
Appuyez sur le bouton ENTER (
Lorsque vous avez terminé, appuyez sur le bouton EXIT ( pour quitter.
Appuyez sur le bouton INFO ( ) pour afficher les informations sur les canaux et l'heure actuelle. Retour
AA68-03439A-00Fre_UMG_TM75 5/7/04 4:36 PM Page 31 Réglage de la minuterie de mise en veille FRE Vous pouvez régler votre téléviseur pour qu’il s’éteigne automatiquement après un laps de temps prédéfini.
Appuyez sur le bouton MENU( Résultat:
Le menu principal s’affiche. Appuyez sur le bouton ▼ ou ▲ pour sélectionner Configuration. Résultat: Les options disponibles dans le groupe Configuration s’affichent.
Appuyez sur le bouton ENTER (
Appuyez sur le bouton ▼ ou ▲ pour sélectionner Horloge.
Appuyez sur le bouton ENTER ( Résultat:
Le menu Horloge est sélectionné.
Appuyez sur le bouton ▼ ou ▲ pour sélectionner Veille.
Sélectionnez la durée prédéfinie (Arrêt, 30, 60, 90, 120, 150, 180) de maintien en activité en appuyant sur le bouton œ ou √.
Appuyez sur le bouton EXIT (
Configuration Plug & Play Langue : Français Horloge Verrouillage Parental Ecran Bleu : Arrêt Mélodie : Mar. Démonstration Déplacer Entrer
Retour Horloge Horloge Veille Minuterie ON -Minuterie OFF -Volume Minuterie Déplacer : 00 am : 30 : -- am Arrêt : -- am Arrêt ON : 10 Régler
En appuyant sur le bouton “SLEEP ( )“, vous pouvez sélectionner une durée comprise entre 30 et 180 minutes à l’issue de laquelle le téléviseur passera automatiquement en mode veille.
Retour AA68-03439A-00Fre_UMG_TM75 5/7/04 4:36 PM Page 32 Mise en marche et arrêt automatiques de votre télévision FRE Vous pouvez réglez les minuteries de mise sous et hors tension du téléviseur afin que le téléviseur :
Configuration Plug & Play Langue : Français Horloge Verrouillage Parental Ecran Bleu : Arrêt Mélodie : Mar. Démonstration Déplacer Entrer
◆ Sallume automatiquement et se règle sur le canal de votre choix au moment que vous avez choisi
◆ S’éteigne automatiquement au moment que vous avez choisi
Retour Horloge Horloge Veille Minuterie ON 06 Minuterie OFF -Volume Minuterie Déplacer : 00 am : Arrêt : 00 am Mar. : -- am Arrêt ON : 10 Régler Retour
La première étape consiste à régler l’horloge du téléviseur (reportez-vous à “Réglage et affichage de l’heure actuelle “à la 30 page précédente). Si vous n’avez pas encore réglé l’horloge, le message Régler l'horloge en premier s’affiche. Appuyez sur le bouton MENU( Résultat:
Le menu principal s’affiche. Appuyez sur le bouton ▼ ou ▲ pour sélectionner Configuration. Résultat:
Les options disponibles dans le groupe Configuration s’affichent. Horloge Horloge Veille Minuterie ON 06 Minuterie OFF 11 Volume Minuterie : 00 am : Arrêt : 00 am Mar. : 00 am Mar. ON : 10
Appuyez sur le bouton ENTER (
Appuyez sur le bouton ▼ ou ▲ pour sélectionner Horloge.
Appuyez sur le bouton ENTER ( Résultat: Déplacer Régler Retour
Le menu Horloge est sélectionné. Appuyez sur le bouton ▼ ou ▲ pour sélectionner Minuterie ON Réglez l’heure à laquelle vous souhaitez allumer automatiquement votre téléviseur. ◆ Appuyez sur le bouton œ ou √ pour vous déplacer dans les heures ou minutes. Sélectionnez-les en appuyant sur le bouton ▼ ou ▲ . ◆ Appuyez sur le bouton œ ou √ pour mettre hors tension Arrêt, puis appuyez sur le bouton ▼ ou ▲ pour réactiver Mar.et appuyez sur le bouton ENTER ( ).
Appuyez sur le bouto ▼ ou ▲ pour sélectionner Minuterie OFF De la même manière, réglez l’heure à laquelle vous souhaitez éteindre automatiquement votre téléviseur.
Arrêt en cas d’absence Lorsque vous réglez la minuterie sur “Mar.”, votre téléviseur s’éteint si aucune commande n’est exécutée dans les 3 heures qui suivent la mise sous tension du téléviseur par la minuterie.Cette fonction n’est disponible que si la minuterie est sur “Mar.” et évites toute fuite ou surchauffe résultant d’une trop longue durée de fonctionnement du téléviseur due à la minuterie (lorsque vous êtes en vacances par exemple).
AA68-03439A-00Fre_UMG_TM75 5/7/04 4:36 PM Page 33 Réglage du niveau de volume souhaité FRE 0Vous pouvez déterminer le niveau de volume lors de l'activation automatique du téléviseur par la minuterie.
Appuyez sur le bouton MENU( Résultat:
Le menu principal s’affiche. Appuyez sur le bouton ▼ ou ▲ pour sélectionner Configuration. Résultat: Les options disponibles dans le groupe Configuration s’affichent.
Appuyez sur le bouton ENTER (
Appuyez sur le bouton ▼ ou ▲ pour sélectionner Horloge.
Appuyez sur le bouton ENTER ( Résultat: Configuration Plug & Play Langue : Français Horloge Verrouillage Parental Ecran Bleu : Arrêt Mélodie : Mar. Démonstration Déplacer
Entrer Horloge Horloge Veille Minuterie ON 06 Minuterie OFF 11 Volume Minuterie Le menu Horloge est sélectionné.
Appuyez sur le bouton ▼ ou ▲ pour sélectionner Volume Minuterie ON.
Appuyez sur le bouton œ ou √ pour ajuster le niveau du volume.
Lorsque vous avez terminé, appuyez sur le bouton EXIT ( pour quitter.
Déplacer : 00 am : Arrêt : 00 am Mar. : 00 am Mar. ON : 10 Régler
Retour AA68-03439A-00Fre_UMG_TM75 5/7/04 4:36 PM Page 34 Utilisation de la fonction LNA (AFB : Amplificateur à Faible Bruit) (en fonction du modèle) FRE
Mémorisation Auto Mémorisation Manuelle Ajouter/Supprimer Tri des canaux LNA : Arrêt Déplacer Entrer Cette fonction est très utile lorsque le téléviseur fonctionne dans une zone où le signal est faible. Elle amplifie le signal du téléviseur, mais pas le bruit. Cette fonction ne s’applique que dans le cas d’un signal faible mémorisé sur le canal actuel.
Canal Mémorisation Auto Mémorisation Manuelle Ajouter/Supprimer Tri des canaux LNA : Arrêt Arrêt Mar. Move Enter
Appuyez sur le bouton MENU( Return Le menu principal s’affiche. Appuyez sur le bouton ▼ ou ▲ pour sélectionner Canal. Résultat:
Les options disponibles dans le groupe Canal s’affichent.
Appuyez sur le bouton ENTER (
Appuyez sur le bouton ▼ ou ▲ pour sélectionner LNA.
Appuyez sur le bouton ENTER (
Appuyez sur le bouton ▼ ou ▲ pour sélectionner Mar..
Appuyez sur le bouton ENTER (
AA68-03439A-00Fre_UMG_TM75 5/7/04 4:36 PM Page 35 Activez le Verrouillage FRE Vous pouvez limiter les chaînes que votre famille peut regarder en verrouillant les chaînes de votre choix.
Exemple: Vous pouvez empêcher vos enfants de regarder certaines émissions.
Appuyez sur le bouton MENU( Résultat: Plug & Play Langue : Français Horloge Verrouillage Parental Ecran Bleu : Arrêt Mélodie : Mar. Démonstration
Le menu principal s’affiche. Appuyez sur le bouton ▼ ou ▲ pour sélectionner Configuration.
Les options disponibles dans le groupe Configuration s’affichent. Appuyez sur le bouton ENTER ( Configuration Déplacer
Retour Verrouillage Parental Verrouillage Parental: Arrêt Arrêt Mar.
Appuyez sur le bouton ▼ ou ▲ pour sélectionner Verrouillage
Parental. Appuyez sur le bouton ENTER (
Appuyez de nouveau sur le bouton ENTER (
Appuyez sur le bouton ▼ ou ▲ pour sélectionner Mar.. Résultat:
Le menu Verrouillage Parental s’affiche. Déplacer
Appuyez sur le bouton ENTER (
Appuyez sur les touches ▼ ou ▲ pour sélectionner le menu Programme. Sélectionnez le numéro de la chaîne à verrouiller en appuyant sur la touche œ ou √.
Appuyez sur le bouton ▼ ou ▲ pour sélectionner Verrouil..
Appuyez sur le bouton ENTER (
Déplacer Régler Retour Verrouillage Parental Verrouillage Parental: Mar. Programme :P 1 Verrouil. : Verrouillé Verrouillé s’affiche. Une fois l'opération terminée, appuyez sur la touche EXIT ( ) pour retourner ou appuyez plusieurs fois sur la touche MENU( à l'affichage normal.
Si vous voulez déverrouiller une chaîne, mettez sur Arrêt.
Entrer Déplacer Entrer Si l’un des canaux est verrouillé, vous ne pouvez pas entrer dans le menu Canal à l'aide des boutons de commande du téléviseur et le message “Indisponible” s'affiche. Ce menu n'est alors accessible que via la télécommande.
Retour AA68-03439A-00Fre_UMG_TM75 5/7/04 4:36 PM Page 36 Visualisation d'une source de signal externe (en fonction du modèle) FRE
Liste Source Modif. Nom Utilisez la télécommande pour alterner la visualisation des signaux provenant d’appareils branchés tels que des magnétoscopes, des lecteurs DVD, des boîtiers décodeurs et une source TV (programme ou câble)
Appuyez sur le bouton MENU( Résultat: Déplacer Entrer
AV1 AV2 S-Vidéo Component Déplacer
Liste Source Modif. Nom
Déplacer Entrer Retour
Appuyez sur le bouton MENU(
Le menu principal s’affiche. Appuyez sur le bouton ENTER ( ) pour sélectionner Entrée. Les options disponibles dans le groupe Entrée s’affichent. Appuyez sur le bouton ▼ ou ▲ pour sélectionner Modif. Nom. Appuyez sur le bouton ENTER ( ). Résultat:
Les options disponibles dans le groupe Liste Source s’affichent. Les sources de signal S-Vidéo et Component varient en fonction du modèle. Résultat:
) pour sélectionner Lorsque vous branchez un appareil à votre téléviseur, vous pouvez utiliser l’une des prises suivantes : AV1, AV2, S-Vidéo ou Component sur le panneau arrière du téléviseur, et AV2 ou S-Vidéo sur le panneau latéral (ou frontal) du téléviseur. Résultat:
Les options disponibles dans le groupe Entrée s’affichent. Appuyez sur le bouton ▼ ou ▲ pour sélectionner la source du signal puis appuyez sur le bouton ENTER ( ).
Entée ) pour sélectionner Entrée. Appuyez de nouveau sur le bouton ENTER ( Liste Source. Résultat: Retour Le menu principal s’affiche. Appuyez sur le bouton ENTER ( Résultat: Liste Source
Les options disponibles dans le groupe Modif. Nom. s’affichent. AA68-03439A-00Fre_UMG_TM75 5/7/04 4:36 PM Page 37 FRE Appuyez sur le bouton ▼ ou ▲ pour sélectionner le périphérique externe : AV1 - AV2 - S-Vidéo - Component
Appuyez sur le bouton ENTER ( Résultat: Les noms de périphériques disponibles apparaissent sous la forme d’une liste. Sélectionnez le nom en appuyant sur le bouton ▼ ou ▲. Appuyez sur le bouton ENTER ( ).
Déterminez les autres sources de signal ( AV1, AV2, S-Video, Component ) en utilisant la méthode mentionnée ci-dessus. Vous pouvez également sélectionner ces options en appuyant sur le bouton VIDEO ( ). Si vous changez la source externe pendant la visualisation, les images peuvent mettre un certain temps avant d’être basculées. Modif. Nom AV1 AV2 S-Vidéo Component
Retour Modif. Nom ---AV1 : ---Magnétoscope AV2 : ---Lecteur DVD Décodeur Câble S-Vidéo : ---Décodeur sat. Component Récepteur : ---- AV Lecteur DVD Jeu Caméscope Combo DVD Déplacer Entrer
Retour AA68-03439A-00Fre_UMG_TM75 5/7/04 4:36 PM Page 38 Fonction Télétexte (en fonction du modèle) FRE La plupart des chaînes de télévision proposent des services d’informations écrites via le télétexte. Les informations proposées comprennent : ◆ Les horaires des programmes télévisés ◆ Des bulletins d’information et des prévisions météo ◆ Des résultats sportifs ◆ Des informations de voyages Ces informations sont réparties sur des pages numérotées (voir schéma). Catégorie Contenu
Numéro de page sélectionnée.
Identité du canal émetteur.
Numéro de page actuelle ou indications de recherche.
Des variations peuvent apparaître selon la source TTX. Les informations du télétexte sont souvent réparties sur plusieurs pages qui s’affichent l’une après l’autre ; ces pages sont sélectionnées en : ◆ Entrant le numéro de page ◆ Sélectionnant un titre dans une liste ◆ Sélectionnant un en-tête de couleur (système FASTEXT) Affichage des informations télétexte (en fonction du modèle) Vous pouvez afficher les informations télétexte à tout moment sur votre téléviseur. que l’affichage des informations télétexte soit correct, ☛ Pour la réception des canaux doit être stable, sans quoi : ◆ Des informations peuvent manquer ◆ Certaines pages peuvent ne pas s’afficher
Sélectionnez la chaîne proposant le service de télétexte, à l’aide des touches ) ou
Appuyez sur la touche TTX/MIX ( télétexte. ) pour activer le mode Résultat : La page du sommaire (page 100) s’affiche. Il est possible de l’appeler à tout moment en appuyant sur la touche (index).
Si vous souhaitez afficher la page de télétexte en même temps que l’émission en cours sur la chaîne sélectionnée, appuyez sur la touche TTX/MIX (
Pour revenir au programme de télévision, appuyez sur la touche TV (
AA68-03439A-00Fre_UMG_TM75 5/7/04 4:36 PM Page 39 Sélection d’une page par numéro (en fonction du modèle) FRE Vous pouvez entrer le numéro de page directement en appuyant sur les boutons numériques de la télécommande.
Entrez le numéro de page à trois chiffres figurant dans la table des matières en appuyant sur les boutons numériques correspondants. Résultat: Le compteur de page actuel est incrémenté et la page s’affiche.
Si la page sélectionnée est liée à plusieurs pages secondaires, celles-ci sont affichées une par une. Pour figer l’affichage sur une page donnée, appuyez sur le bouton (hold). Appuyez de nouveau sur le bouton (hold) pour reprendre. Utilisation des diverses options d’affichage : Pour afficher… Appuyez sur … ◆ A la fois les informations télétexte et le programme normal ◆ Le texte caché (réponses de jeux par exemple) ◆ L’écran normal TTX/MIX ( Deux fois
(révéler) (révéler) de nouveau ◆ Une page secondaire, en entrant son numéro à 4 chiffres (sous-page) ◆ La page suivante (page haut) ◆ La page précédente (page bas) ◆ Les lettres de taille double dans la :
- Moitié supérieure de l’écran
- Moitié inférieure de l’écran (taille)
- Deux fois ◆ Ecran normal
AA68-03439A-00Fre_UMG_TM75 5/7/04 4:36 PM Page 40 Utilisation de FLOF pour sélectionner une page (en fonction du modèle) FRE Les différents sujets inclus dans les pages télétexte disposent d’un code de couleur et peuvent être sélectionnés en appuyant sur les boutons colorés de la télécommande.
Affichez les informations télétexte en appuyant sur le bouton TTX/MIX(
Appuyez sur le bouton coloré correspondant au sujet que vous voulez sélectionner ; les sujets disponibles figurent sur la ligne d’état. Résultat: La page s’affiche ainsi que d’autres informations en couleur pouvant être sélectionnées de la même manière.
Pour afficher la page précédente ou la page suivante, appuyez sur le bouton coloré correspondant.
Pour afficher la sous-page, reportez-vous aux étapes suivantes. ◆ Appuyez sur le bouton (sous-page). Résultat: Les sous-pages disponibles apparaissent. ◆ Sélectionnez la sous-page requise. Vous pouvez faire défiler les sous-pages à l’aide du bouton TURBO (Rouge) ou S.MENU (Vert) . Mémorisation de pages télétexte (en fonction du modèle) Vous pouvez mémoriser jusqu’à quatre pages télétexte pour les visualiser ultérieurement à votre convenance.
Sélectionnez le mode LIST à l’aide du bouton Résultat:
Quatre numéros à 3 chiffres de couleurs différentes s’affichent. Le bouton FLOF. sert à basculer entre les modes LIST et
Appuyez sur le bouton coloré correspondant à la page qui sera remplacée.
Entrez le nouveau numéro de page à l’aide des boutons numériques.
Répétez les étapes 2 et 3 pour chaque page à mémoriser en utilisant chaque fois un bouton coloré différent.
Appuyez sur le bouton (mémoriser) jusqu’à ce que les blocs correspondants clignotent. AA68-03439A-00Fre_UMG_TM75 5/7/04 4:36 PM Page 41 Branchement de l’entrée/des sorties AV-1 ou AV-2
Les schémas ci-dessous illustrent des panneaux de connecteurs et de prises standard. La configuration réelle de votre poste de FRE télévision peut différer, selon le modèle que vous possédez.
AV-1 fonctionne pour les équipements disposant d’une sortie RVB, tel que des consoles de jeux vidéo, des lecteurs de vidéodisques et un magnétoscope. Arrière du téléviseur Câble AV Magnétoscope Décodeur/ Console de jeux vidéo (MONO) VIDEO L-AUDIO-R MONITOR -OUT
INPUT 2 Lecteur de vidéodisques INPUT 1 Caméscope
RGB Branchement d’une entrée S-Vidéo (en fonction du modèle)
Les connecteurs S-VIDEO et RCA (AUDIO-L + R) sont utilisés pour des équipements disposant d’une sortie S-Vidéo tels qu’un caméscope ou un magnétoscope. Côté du téléviseur Façade du téléviseur
Lorsque les connecteurs AV latéraux et arrière sont branchés à des équipements externes, les connecteurs latéraux AV ont la priorité. En cas de branchement d’un système audio ou vidéo au téléviseur, vérifiez que tous les éléments sont éteints. Reportez-vous à la documentation fournie avec votre appareil pour connaître le détail des instructions de branchement et les recommandations de sécurité associées.
AA68-03439A-00Fre_UMG_TM75 5/7/04 4:36 PM Page 42 Branchement de l’entrée DVD (en fonction du modèle) FRE
Les connecteurs RCA (Y + Pb + Pr + AUDIO-L et R)/Component sont prévus pour raccorder un lecteur DVD. Arrière du téléviseur DVD Branchement de l’entrée RCA (en fonction du modèle)
Les connecteurs RCA (VIDEO et AUDIO-L + R) sont prévus pour des équipements tels que les caméscopes, les lecteurs de vidéodisques et certaines consoles de jeux vidéo. Côté du téléviseur Caméscope Console de jeu vidéo Lecteur de vidéodisques Branchement de la sortie audio (en fonction du modèle)
Les connecteurs de "MONITOR AUDIO OUT“ (RCA) sont prévus pour raccorder des équipements audio (afin de profiter pleinement du son surround). Arrière du téléviseur Système audio
AA68-03439A-00Fre_UMG_TM75 5/7/04 4:36 PM Page 43 Branchement du casque (en fonction du modèle) FRE Vous pouvez brancher un casque à votre téléviseur, si vous souhaitez regarder un programme sur votre téléviseur sans déranger les autres personnes présentes dans la pièce.
Façade ou Côté du téléviseur Branchez un casque dans la mini-prise femelle de 3,5 mm du téléviseur. Résultat : Le son est émis via le casque.
Pour écouter de nouveau le son avec les enceintes, débranchez simplement le casque.
L’utilisation prolongée du casque à fort volume peut altérer votre audition. Visualisation d’images provenant de sources externes (en fonction du modèle) Une fois les divers systèmes audio et vidéo branchés, vous pouvez visualiser les différentes sources en sélectionnant l’entrée appropriée.
Vérifiez que tous les branchements nécessaires ont été effectués
Allumez votre téléviseur, puis appuyez plusieurs fois sur le bouton VIDEO( Résultat: Les sources d’entrée s’affichent dans l’ordre suivant : ◆ AV1 AV2 S-Vidéo (option) Component (option) - (modèle de RCA) ◆ AV1 AV2 S-Vidéo (option) - (modèle de PERITEL)
En fonction de la source sélectionnée, les images peuvent apparaître automatiquement. Pour regarder à nouveau les programmes de télévision, appuyez sur le bouton TV( ) et sélectionnez le numéro de canal requis.
AA68-03439A-00Fre_UMG_TM75 5/7/04 4:36 PM Page 44 Démagnétisation automatique destinée à retirer les taches de couleur FRE Une bobine de démagnétisation est montée autour du tube à image. Normalement, vous n’avez pas à démagnétiser le téléviseur manuellement. Si vous déplacez le téléviseur et si des taches de couleur apparaissent sur l’écran, vous devez : ◆ Mettre le téléviseur hors tension en appuyant sur le bouton “ façade ”(Marche/Arrêt) situé sur la ◆ Débrancher le téléviseur de la prise murale ◆ Laisser le téléviseur éteint pendant environ 30 minutes pour que la fonction de démagnétisation automatique puisse être activée, puis appuyer sur le bouton “POWER de la télécommande.
Si votre téléviseur doit rester sans surveillance, appuyez sur le bouton “ pour le mettre hors tension.
” (Marche/Arrêt) Pannes : Avant de contacter le personnel qualifié du service d’assistance Avant de contacter le service après-vente Samsung, effectuez les vérifications simples qui suivent : Si vous ne pouvez pas résoudre le problème en suivant les instructions ci-dessous, notez le modèle et le numéro de série de votre téléviseur et contactez votre revendeur local. Aucune image ou aucun son. ◆ Vérifiez que la prise mâle a été connectée à une prise murale. ◆ Vérifiez que vous avez appuyé sur le bouton “ “ (Marche/Arrêt) et POWER ( ). ◆ Vérifiez les paramètres de contraste et de luminosité. ◆ Vérifiez le volume. Image normale mais aucun son. ◆ Vérifiez le volume. ◆ Vérifiez si le bouton MUTE ( actionné. ) de la télécommande a été Aucune image ou une image noir et blanc. ◆ Réglez les paramètres de couleur. ◆ Vérifiez que le système d’émission sélectionné est correct. Interférence du son et de l’image. ◆ Essayez d’identifier l’appareil électrique affectant le téléviseur et déplacez-le. ◆ Branchez votre téléviseur à une autre prise. Image neigeuse ou floue, son déformé. ◆ Vérifiez l’orientation, l’emplacement et les connexions de votre antenne. Cette interférence est souvent due à l’utilisation d’une antenne intérieure. Dysfonctionnements de la télécommande. ◆ Remplacez les piles de la télécommande. ◆ Nettoyez la partie supérieure de la télécommande (fenêtre de transmission). ◆ Vérifiez les bornes des piles.
AA68-03439A-00Fre_UMG_TM75 5/7/04 4:36 PM Page 48 - SERVICE APRES-VENTE - N’hésitez pas à contacter votre revendeur ou votre réparateur si vous constatez une baisse de performance de votre appareil pouvant indiquer qu’il est défectueux. ELECTRONICS AA68-03439A-00
Notice Facile