ST-550 PURPLE - Appareil photo SAMSUNG - Notice d'utilisation et mode d'emploi gratuit
Retrouvez gratuitement la notice de l'appareil ST-550 PURPLE SAMSUNG au format PDF.
| Type de produit | Appareil photo numérique compact |
| Marque | Samsung |
| Modèle | ST-550 Purple |
| Dimensions (L x H x P) | 99,8 x 59,8 x 18,6 mm |
| Poids (sans batterie ni carte) | 165,7 g |
| Alimentation | Batterie lithium-ion rechargeable SLB-07A (720 mAh, 3,7 V) |
| Capteur | CCD 1/2,33", 12,2 mégapixels effectifs |
| Objectif | Schneider-KREUZNACH, f = 4,9-22,5 mm (équivalent 27-124,2 mm en 35 mm) |
| Zoom optique | 4,6x |
| Zoom numérique | Jusqu'à 5x (photo), jusqu'à 12,5x (lecture) |
| Écran principal | 3,5" LCD tactile, 1 152 000 points |
| Écran frontal | 1,5" TFT LCD, 61 000 points |
| Stabilisation | Dual IS (stabilisation optique OIS + numérique DIS) |
| Sensibilité ISO | Auto, 80, 100, 200, 400, 800, 1600, 3200 |
| Flash | Intégré, modes : Auto, Anti yeux rouges, Contre jour, Synchro lente, Correction yeux rouges |
| Modes de prise de vue | Auto intelligent, Programme, Scène, DUAL IS, Vidéo, etc. |
| Enregistrement vidéo | H.264, jusqu'à 1280x720 HQ à 30 ips |
| Mémoire interne | Environ 55 Mo |
| Support de stockage | Carte microSD (jusqu'à 4 Go garantis) |
| Interfaces | USB 2.0, HDMI, AV (NTSC/PAL) |
| Logiciel fourni | Intelli-studio |
| Température de fonctionnement | 0 à 40 °C |
| Humidité de fonctionnement | 5 à 85 % |
| Nettoyage | Nettoyer le boîtier, l'écran et l'objectif avec un chiffon doux et sec. |
| Sécurité | Ne pas exposer à l'eau, aux chocs, aux températures extrêmes ; utiliser accessoires Samsung homologués. |
| Pièces détachées | Batterie SLB-07A, chargeur, câbles, étui, etc. disponibles chez Samsung. |
FOIRE AUX QUESTIONS - ST-550 PURPLE SAMSUNG
Questions des utilisateurs sur ST-550 PURPLE SAMSUNG
0 question sur cet appareil. Repondez a celles que vous connaissez ou posez la votre.
Poser une nouvelle question sur cet appareil
Téléchargez la notice de votre Appareil photo au format PDF gratuitement ! Retrouvez votre notice ST-550 PURPLE - SAMSUNG et reprennez votre appareil électronique en main. Sur cette page sont publiés tous les documents nécessaires à l'utilisation de votre appareil ST-550 PURPLE de la marque SAMSUNG.
MODE D'EMPLOI ST-550 PURPLE SAMSUNG
Ce manuel d'utilisation propose des instructions détaillées pour l'utilisation de votre apparéil photo. Veuillez le tire attentivement.
Cliquez sur une rubrique
Questions fréquentes
Référence rapide
Table des matieres
Fonctions de base
Fonctions avances
Options de prise de vue
Lecture/Retouche
Annexes
Index
Informations relatives à la santé et à la sécurité
Respectez toujours les consignes et conseils d'utilisation suivants afin de prévenir toute situation dangereuse et de garantir un fonctionnement optimal de votre apparéil photo.

Avertissement : situation susceptibles de vous blesser ou de blesser d'autres personnes

Attention : situations susceptibles d'endommager votre apparéil photo ou d'autres apparéils

Remarque : remarques, conseils d'utilisation ou informations complémentaires

Mises en garde
WARNING
N'utilisez pas l'appareil photo à proximé de gaz et de liquides inflammables ou explosifs
N'utilise pas l'appareil photo à proximé de carburants, de combustibles ou de produits chimiques inflammables. Ne transportez et ne stockez jamais de liquides inflammables, de gaz ou de matérielux explosives dans le même emplacement que l'appareil photo, ses composants ou ses accessoires.
Ne laissiez pas l'appareil photo à la portée d'enfants en bas âge et d'animaux domestiques
Tenez l'appareil photo, ses pièces et ses accessoires, hors de portée des enfants en bas âge et des animaux. L'ingestion de petites pièces peut provoquer un étouffement ou des blessures graves. Les composants et les accessoires peuvent égalementprésenter des risques de blessure.
Evitez d'endommager la vue des sujets photographés
N'utilise pas le flash àproximé (à moins d'un métre) des personnes ou des animaux. L'utilisation du flash trop pres des yeux du sujet peut provoquer des léasons temporaires ou permanentes.
Utilisez les batteries et les chargeurs avec précaution et respectez les consignes de recyclage
- Utilisiez uniquement des batteries et des chargeurs Samsung. L'utilisation de batteries et de chargeurs incompatibleles peut provoquer des blessures graves ou endommager votre apparéil photo.
- Ne jetez jamais les batteries au feu. Suivez la réglementation en vigueur concernant la mise au rebut des batteries usagées.
- Ne posez jamais les batteries ou l'appareil photo à l'intérieur ou au-dessus d'un apparéil chauffant, tel qu'un four à microondes, une ciésinière ou un radiateur. En cas de surchauffe, les batteries risquèn'd'explorer.

Consignes de sécurité
CAUTION
Rangez et manipulez l'appareil photo avec soin
-
Evitez tout contact avec des liquides qui risqueraient d'endommager sérieusement votre apparéel photo. N'utilise pas l' apparéil photo avec les mains mouillées. L'eau peut endommager votre apparéil photo et entrainer l'annulation de la garantie du fabricant.
-
Evitez toute exposition prolongée de l'appareil photo à la lumière directe du soleil ou à des températures élevées. Une exposition prolongée à la lumière directe du soleil ou à des températures très élevées peut endomager de manière permanente les composants internes de l'appareil photo.
- N'utilise pas et ne rangez pas l'appareil photo dans un endroit poussiereux, sale, humide ou mal aere. Les pieces et les composants internes de l'appareil risqueraient de se déterminer.
- Retirez la batterie de l'appareil photo avant de ranger l'appareil pour une période de temps prolongée. Les batteries installées dans un apparéil peuvent fuir ou se déterminer avec le temps, risuant d'endommager gravement votre apparéil photo.
- Protégéz l'appareil photo du sable et de la terre lorsque vous l'utilise à la plage ou dans d'autres endroits similaires.
- Protégéz l'appareil photo et son écran contre les chocs et les vibrations excessives, qui risqueraient de les endommager.
- Procedez avec prudence lors du branchement des cables ou des chargeurs et lors de l'installation des batteries et des cartes mémoire. Forcer les connecteurs, brancher les cables incorrectement ou mal installer la batterie et une carte mémoire risquerait d'endommager les portes, les connecteurs et les accessoires.
- N'introduüsez pas de corps étrangers dans les compartments, les logements ou les ouvertures de l'appareil photo. Les dommages provoqués par une mauvaise'utilisation peuvent ne pas être couverts par votre garantie.
Protégez les batteries, les chargeurs et les cartes mémoire
- Evitez d'exposer les batteries ou les cartes mémoire à des températures extrêmes (inférieures à 0 °C / 32 °F ou supérieures à 40 °C / 104 °F). Des températures très élevées ou très faibles peuvent entrainer des erreurs d'affichage ou des erreurs système.
- Evitez tout contact de la batterie avec des objets métalliques, car cela risquerait de provoquer un court-circuit entre les bornes + et - de la batterie et de l'endommager de manière-temporaire ou permanente.
- Evitez que les cartes mémoire n'entrent en contact avec des liquides, de la poussière ou tout corps étranger. Si la carte mémoire est sale, nettoyez-la avec un chiffon doux avant de l'introduire dans l'appareil photo.
- Évitez que l'emplacement pour carte mémoire n'entre en contact avec des liquides, des poussées ou tout corps étranger. Cela risquerais d'endommager l'appareil photo.
- Eteignez l'appareil photo avant d'introduire ou de retarder la carte mémoire.
- Evitez de plier la carte mémoire, de la laisser tomber ou de la soumettre à des choses ou des pressions importantes.
- N'utilise pas de carte mémoire qui a été formaitée sur un autre apparéil photo ou sur un ordinateur. Reformatez la carte mémoire sur votre apparéil photo.
- N'utilisez jamais une batterie, un chargeur ou une carte mémoire endommagé(e).
Utilisez uniquement des accessoires homologues par Samsung
L'utilisation d'accessoires non compatibles peut endommager l'appareil photo, provoquer des blessures ou annuler votre garantie.
Protégez l'objetif de l'appareil photo
- Evitez tout exposition de l'objet à la lumière directe du soleil. Ceci risquerait d'entraîner une décoloration ou un mauvais fonctionnement du cap读者 d'image.
- Protégéz l'objet des traces de doigt et des éraflues. Nettoyez l'objet en utilisant un chiffon doux et propre, exempt de poussière.

Consignes d'utilisation importantes
Toute réparation doit être confiée à un technicien/agréé
Ne conféze pas la réparation de l'appareil photo à un technicien non agree et ne tentative pas de réparer l'appareil vous-même. Voitre garantie ne couvRE pas les dégats résultat d'une réparation par un technicien non agree.
Preservez l'autonomie des batteries et du chargeur
- Le chargement des batteries peut raccoucrir leur durée de vie. A la fin de chaque chargement, débranchez le cable de l'appareil photograph.
- Lorsqu'elle n'est pas utilisée pendant une période prolongée, une batterie pleine se décharge progressivement.
- Lorsque le chargeur n'est pas utilisé, ne le laissez pas branché à une prise de courant.
- La batterie est uniquement destinée à être utilisée avec votre apparéil photo numérique.
Procedez avec prudence lors de l'utilisation de l'appareil photo dans un environnement humide
Lors du transfert de l'appareil photo depuis un environnement froid vers un endroit chaud et humide, de la condensation peut se former sur les circuits électroniques fragiles de l'appareil et sur la carte mémoire. Dans ce cas, attendez au moins une heures avant d'utiliser l'appareil photo afin de laisser à l'humidité le temps de s'évaporer.
Vérifiez que l'appareil photo fonctionne correctement avant de l'utiliser
Le fabricant décline toute responsabilité en cas de perte de fichiers ou de dommages resultant d'un fonctionnement incorrect ou d'une mauvaise utilisation de l'appareil photo.
©2009 SAMSUNG DIGITAL IMAGING CO., LTD.
Les caractéristiques de l'appareil ou le contenu de ce manuel d'utilisation peuvent changer sans préavis, suite à l'évolution des fonctions de l'appareil.
Copyright
- Microsoft Windows et le logo Windows sont des marques déposées de Microsoft Corporation.
Mac est une marque déposée d'Apple Corporation. - HDMI, le logo HDMI et l'expression « High Definition Multimedia Interface » sont des marques commerciales ou des marques déposées de HDMI Licensing LLC.
Organisation du manuel d'utilisation
Fonctions de base 11
Cette section présente l'appareil photo et ses icônes et déscrit les fonctions de base pour les prises de vue.
Fonctions avancées 29
Cette section déscrit comment prendre une photo enCHOIsissant un mode et comment filmer une video ouenregistrer un+memo vocal.
Options de prise de vue 39
Cette section présente les options que vous pouvez désirer en mode Prise de vue.
Lecture/Retouche 61
Cette section déscrit comment dire des photos, des videos ou des mémos vocaux et comment retoucher des photos ou des videos. Vous y apprendez également comment connecter votre apparéil photo à une imprimante photo ou à une TV, normale ou HD.
Annexes 88
Cette section contient les réglages, les messages d'erreur, les specifications et des conseils de maintenance.
Indications utilisées dans ce mode d'emploi
| Mode Prise de vue | Indication |
| Auto intelligent | |
| Automatique | |
| Programme | |
| Scène | SCENE |
| DUAL IS | |
| Vidéo |
Icônes du mode Prise de vue
Ces icones indiquent que la fonction est disponible dans les modes correspondants. Le mode SCAFE peut ne pas prendre en charge certaines fonctions pour toutes les scènes.
Example
Réglage de l'exposition manuellement (EV)

En fonction de l'intensité de l'éclairage ambient, les photos peuvent好转er et trop clairées ou trop sombres. Dans ce cas, vous pouvez régler la valeur d'exposition pour oblirer de nouveaux clichés.

Plus sombre (-)

Neutre (0)

Plus clair (+)
Disponible dans les modes Programme, DUAL IS et Video
Icônes utilisées dans ce mode d'emploi
| Icône | Fonction |
| # | Informations complémentaires |
| ! | Mises en garde et précautions |
| [ ] | Touches de l'appareil photo, par exemple : [Déclencheur] (désigne la touche du déclencheur) |
| () | Numéro de page correspondant |
| → | Séquence d'options ou de menus à Sélectionner pour accompilir une procédure. Exemple : Sélectionnez ➔ → F (signifie Sélectionnéz ➔ , puis F) |
| * | Annotation |
Abréviations utilisées dans ce mode d'emploi
| Abréviation | Signification |
| ACB | Auto Contrast Balance (Réglage automatique du contraste) |
| AEB | Auto Exposure Bracket (Prise de vue en fourchette avec réglage automatique) |
| AF | Auto Focus (Mise au point automatique) |
| DIS | Digital Image Stabilisation (Stabilisation numérique de l'image) |
| DPOF | Digital Print Order Format (Format de commande d'impression numérique) |
| EV | Exposure Value (Valeur d'exposition) |
| OIS | Optical Image Stabilisation (Stabilisation optique de l'image) |
| WB | Balance des blancs |
Expressions utilisées dans ce manuel d'utilisation
Appuyer sur le déclenceur
- Enforcer le déclencateur à mi-course : enforcer le déclencateur enforcé jusqu'à mi-course
- Appuyer sur le déclencheur : enforcer entière le déclencheur.

Enfonce le déclenceur à mi-course.

Appuyer sur le déclencheur.
Sujet, arrête-plan et cadrage
- Sujet : le principal objet d'une scène, qu'il s'agisse d'une personne, d'un animal ou d'un objet inanimé
- Arrière-plan : les éléments situés autour du sujet
Cadrage: la combinaison d'un sujet et d'un autre-plan

L'exposition correspond à la quantité de lumière où par l'appareil photo. Vous pouvez modifier l'exposition en réglant la vitesse d'obturation, la valeur d'ouverture et la sensibilité ISO. Modifier l'exposition permet d'obtenir des photos plus sombres ou plus claires.

Expositionnormale

Surexposition (trop clair)
Questions féquentes
Cette section propose des réponses aux questions fréquentes. La plupart des problèmes peuvent être résolus facilement en régissant les options de prise de vue.
| Les yeux du sujet sont rouges. | Un reflet de l'appareil provoque ce désagrement. • Réglez le flash sur © Anti yeux rouges ou © Correction des yeux rouges. (p. 44) • Si la photo a déjà été prise, Sélectionnez © Correction des yeux rouges dans le menu d'édition. (p. 76) |
| Les photos ont des tâches de poussière. | Lorsque vous utilisez le flash, les particules de poussière en suspension dans l'air peuvent être capturées par l'appareil. • Désactivez le flash ou évitez de prendre des photos dans un lieu poussières. • Réglez les options de sensibilité ISO. (p. 45) |
| Les photos sont flous. | Ceci peut se produire lorsqula luminosité est faible ou lorsque vous tenez l'appareil de manière incorrecte. • Utilisez le mode ® (p. 35) • Enforcez le déclencheur à mi-course pour procéder à la mise au point. (p. 27) |
| Les photos sont flous lorsqu'elles sont prises dans l'obscurité. | L'appareil tente de faire pénétrer plus de lumière ; donc, la vitesse d'obturation ralentit. Il devient alors difficile de tener l'appareil immobile et cela provoque des tremblements. • Activez le flash. (p. 44) • Sélectionnez ® Nuit en mode SÉILLIE. (p. 34) • Réglez les options de sensibilité ISO. (p. 45) • Utilisez un pied pour éviter les tremblements de l'appareil. |
| Les sujets sont trop sombres à cause du contre-jour. | Lorsque la source de lumière se trouve derrière le sujet ou lorsqu'il existe un fort contraste entre les zones lumineuses et sombres, le sujet peut être grisé. • Évitez de prendre des photos face au soléil. • Sélectionnez ® Contre jour en mode SÉILLIE. (p. 31) • Réglez le flash sur ® Contre jour. (p. 44) • Réglez l'option de réglage automatique du contraste (ACB). (p. 54) • Réglez l'exposition. (p. 53) • Réglez le flash sur [ • ] Sélective si le sujet au centre du cadre est très lumineux. (p. 55) |

Photographier des personnes
Mode ScCnE >Beaute, Portrait, Enfants 31
- Anti yeux rouges, Correction des yeux rouges (prévention ou correction des yeux rouges) 44
Detection des visages 49

Photographier de nuit ou dans un endroit souvent
Mode scene > Nuit, Aube, Feux d'artifice 31
- Options du flash 44
Sensibilité ISO (pour régier la sensibilité à la lumière) 45

Photographier des actions
- Continue, Rafale 58

Photographier du texte, des insectes ou des fleurs
Mode SCENE > Macro, Texte 31
- Macro, Macro automatique, Super Macro (pour photographier en gros plan) ▷ 46
Balance des blancs (pour modifier la tonality des couleurs) ▷ 56

Régler l'exposition (luminosite)
Sensibilité ISO (pour régier la sensibilité à la lumière) 45
EV (pour régler l'exposition) 53
- ACB (pour corriger le contraste entre un sujeit et un autre-plan lumineux) > 54
- Mesure de l'exposition 55
AEB (pour prendre 3 photos de la même scène avec des expositions différentes) 58

Appliquer un effet différent
- Styles de photo (pour appliquer des tonalités) 59
- Réglage de l'image (pour modifier les réglages de saturation, de nettedé ou de contraste) ▷ 60

Réduire les mouvements de l'appareil photo
- Stabilisation optique de l'image (OIS) ▷ 26
Mode 35
Visionner des fichiers par catégorie dans l'Album intelligent 65
Suprimer tous les fichiers de la carte memoire 67
- Afficher des fichiers sous forme de diaporoma ★ 69
Visionner des fichiers sur une TV ou une TVHD 78
- Connecter l'appareil photo à un ordinaire 80
- Régier le son et le volume 90
- Changer la langue d'affichage
▶ 90
- Régier la luminosité de l'écran
▶ 91
Régier la date et l'heure 91
- Formater la carte mémoire
- 91
Dépannage 99
Table des matieres
Fonctions de base 11
Contenu du cofret 12
Présentation de l'appareil photo 13
Icônes 15
Insertion de la batterie et de la carte mémoire 16
Chargement de la batterie et mise en route de l'appareil ... 17
Chargement de la batterie 17
Mise en route de l'appareil 17
Configuration initiale 18
Écran tactile 19
Selection d'un mode de prise de vue 20
Selection d'un mode de prise de vue à l'aide de la fonction de reconnaissance des mouvements 21
Réglage des deux écrans et du son 22
Réglage de l'écran frontal 22
Réglage du type d'affichage de l'écran tactile 23
Réglage des vibrations ou du son de l'écran tactile 23
Prise de photos 24
Zoom 25
Réduction des mouvements de l'appareil photo (OIS) 26
Conseils pour obtenir des photos plus nettes 27
Fonctions avances 29
Modes de prise de vue 30
Mode Auto intelligent 30
Mode Scene 31
Mode Beaute 32
Aide à la composition 33
Mode Enfants 33
Régler l'exposition en mode Nuit 34
ModeDUALIS 35
ModeProgramme 35
Auto portrait 36
Filmer une série video 36
Enregister des mémos vocaux 38
Enregistrement d'un méo vocal 38
Ajout d'un mémo vocal à une photo 38
Options de prise de vue 39
Selection de la résolution et de la qualite 40
Selection d'une résolution 40
Selection de la qualite d'image 41
Utilisation du retardateur 42
Photographier dans un endroit someday 44
Éviter les yeux rouges 44
Utilisation du flash 44
Réglage de la sensibilité ISO 45
Modification de la mise au point 46
Fonction Macro 46
Mise au point automatique 46
Mise au point tactile 47
Prise de vue 1 touche 48
Réglage de la zone de mise au point 48
Fonction de détention des visages 49
Detection des visages 49
Detection des sourires 50
Detection du clignement des yeux 50
Fonction de reconnaissance des visages 51
Enregistervos visages préféres (MyStar) 52
Réglage de la luminosité et des couleurs 53
Réglage de l'exposition manuellement (EV) 53
Compensation du contre-jour (ACB) 54
Modification de la mesure de l'exposition 55
Selection d'une source d'éclairage (Balance des blancs) 56
Modes rafale 58
Amélioration des photos 59
Applique des styles de photo 59
Définir ses propres tons RGB 59
Modifier le rendu de vos photos 60
Lecture/Retouche 61
Lecture 62
Activation du mode Lecture 62
Affichage des photos 68
Lecture d'une video 70
Lecture d'un méo vocal 71
Retouche des photos 73
Rotation d'une photo 73
Redimensionner des photos 73
Modifier les couleurs 74
Définir ses propres tons RGB 74
Applicuer un effet spécial 75
Coriger les problèmes d'exposition 75
Retoucher des portraits 76
Creation d'une commande d'impression (DPOF) 77
Affichage des fichiers sur une TV ou une TV-HD 78
Transfert des fichiers sur toute ordinaireur (pour Windows) 80
Transfert de fichiers à l'aide d'Intelli-studio 81
Transférer des fichiers en connectant l'appareil photo
en tant que disque amovible 83
Déconnecter l'appareil photo (sur Windows XP) 84
Transfert des fichiers sur toute ordinaireur (pour Mac) 85
Impression de photos avec une imprimante photo
(PictBridge) 86
Annexes 88
Menu Paramétres 89
Acceder au menu des parametes 89
Parametres sonores 90
Paramètres d'affichage 90
Paramètres de l'appareil photo 91
Messages d'erreur 94
Entretien de l'appareil photo 95
Nettoyer l'appareil photo 95
A propos des cartes mémoire 96
A propos de la batterie 97
Avant de contacter un centre de service après-venture 99
Spécifications de l'appareil photo 102
Index 106
Fonctions de base
Cette section présente l'appareil photo et ses icones et déscrit les fonctions de base pour les prises de vue.
Contenu du coffret 12
Présentation de l'appareil photo 13
Icônes 15
Insertion de la batterie et de
la carte mémoire 16
Chargement de la batterie et mise
en route de l'appareil 17
Chargement de la batterie 17
Mise en route de l'appareil 17
Configuration initiale 18
Écran tactile 19
Selection d'un mode de prise de vue 20
Sélection d'un mode de prise de vue à
l'aide de la fonction de reconnaissance des
movements 21
Réglage des deux écrans et du son 22
Réglage de l'écran frontal 22
Réglage du type d'affichage de l'écran tactile 23
Réglage des vibrations ou du son de
I'ecran tactile 23
Prise de photos 24
Zoom 25
Réduction des mouvements de
l'appareil photo (OIS) 26
Conseils pour obtenir des
photos plus nettes 27
Sortez le téléphone de son coffret et vérifie que tous les éléments suivants sont prêsent :

Apparel photo

Adaptateur secteur/ cable USB

Mode d'emploi (CD-ROM)

Manuel de démarrage rapide

Les illustrations peuvent différer du produit foumi.
Accessoires en option

Étui de l'appareil photo

Carte mémoire (microSD™)

Câble Audio / Video
Lotcomplet

Câble HDMI/Adaptateur HDMI

Télécommande
Présentation de l'appareil photo
Avant de commencer, prenez connaissance des éléments de l'appareil photo et de leurs fonctions.



Les icônes affichées varient en fonction du mode sélectionné ou des options choisies.

A. Icônes d'étéat
| Icône | Description |
| Op | Mode Prise de vue |
| F3,51/30s | Ouverture et vitesse d'obturation |
| R | Résolution photo |
| RIM | Réolution vidéo |
| M | Mesure de l'exposition |
| Stabilisation optique de l'image (OIS) | |
| 30 | Fréquence d'images |
| +| | Valeur d'exposition |
| ISO | Sensibilité ISO |
| W | Balance des blancs |
| D | Détection des visages |
| D | Mode rafale |
| R | Réglage de l'image (nettoyet,contraste, saturation) |
| Icône | Description |
| A5 | Styles de photo |
| I | Nombre de photos disponibles |
| 00:01:00 | Temps d'enregistrement disponible |
| Iné | Mémoire interne |
| C | Carte mémoire insérée |
| III | • √ √ √ √ √ √ √ √ √ √ √ √ √ √ √ √ √ √ √ √ √ √ √ √ √ √ √ √ √ √ √ √ √ √ √ √ √ √ √ √ √ √ √ √ √ √ √ √ √ √ ∇ |
| X5.0 | Niveau de zoom |
| Mémo vocal | |
| Cadre de mise au point automatique | |
| II | Mouvements de l'apparéil photo |
| OO | Groupe d'options 1 (sur 3) |
| 10:00 am 2009/07/01 | Date et heures |
| Lignes de quadrillage |
B. Icônes d'options (tactiles)
| Icône | Description |
| ↓R | Option Flash |
| AF | Option de mise au point automatique |
| OFF | Option de retardateur |
| ICR | Type d'affichage |
| Icone | Description |
| ▲ | • Reconnaisance des mouvements • MENU: Options de prise de vue et menu des paramétres Options de réglage de l'image • : Valeur d'exposition • : Balance des blancs • : Sensibilité ISO • : Couleur des visages • : Retouche des visages • : Option de zone de mise au point • : Option de détention des visages • : Résolution des photos • : Résolution des vidés • : Qualité des photos • : Fréquence d'images • : Exposition avec ACB • : Option de mesure d'exposition • : Type de rafale • : Styles de photo • : Réglage de l'image (nettoyet, contraste, saturation) • : LT: Obturation lente • : Stabilisation optique de l'image (OS) • : Enregistrement audio • : Autre ligne d'options |
Insertion de la batterie et de la carte mémoire
Cette section déscrit comment insérer la batterie et une carte mémoire microSD™ en option dans l'appareil photo.

Insérez une carte mémoire en orientant la puce vers le haut.

Insérez la batterie en orientant le logo Samsung vers le haut.


Retrait de la batterie et de la carte mémoire

Poussez doucement jusqu'à faire sortir la carte de son logement, puis retirez-la entierement.

Déverrouillez le loquet pour libérer la batterie.

La mémoire interne peut servir de stockage-tempore lorsque aucune carte mémoire n'est insérissée dans l'appelére.
Chargement de la batterie et mise en route de l'appareil
Chargement de la batterie
Assurez-vous de charger la batterie avant d'utiliser l'appareil photo. Branchez le cable USB à l'adaptateur secteur AC et branchez l'extremité du cable disposant du voyant lumineux sur l'appareil photo.

Voyant lumineux
- Rouge : Chargement
- Vert : Chargement terminé
Mise en route de l'appareil
Appuyez sur l'interrupteur marche/arêt pour allumer ou éteindre l'appareil photo.
L'écran de configuration initiale s'affiche lorsque vous allumez l'appareil photo pour la première fois. (p. 18)

Acceder au mode Lecture
Appuyez sur [D]. L'appareil photo s'allume et accede au mode Lecture.


Maintenez la touche [enfoncée pour désactiver lessons émis par l'appareil.
L'écran de configuration initiale vous permet de configurer les paramètres de base de l'appareil photo.
1 Sélectionnez Language.

2 Choisissez une langue.
3 Sélectionnez Time Zone (Fuseau horsaire).
4 Choisissez un fuseau hora et selectionnez OK.
Pour régler l'heure d'été, Sélectionnez

5 Sélectionnez Date & Time (Date & heure).
6 Définisse la date et l'heure,CHOISSEZ un format de date et Sélectionnez OK.

7 Sélectionnez OK pour basculer en mode Prise de vue.
Actions de base pour l'utilisation de l'écran tactile. Pour une utilisation optimale, appuyez sur l'écran tactile avec l'extrémité inférieure de votre doigt.

N'utilise pas d'objets pointus tels que des crayons ou des stylos pour toucher l'écran. Vous risqueries d'endommager l'écran.

Lorsque vous appuyez sur l'écran ou que vous faites glisser votre doigt, une décoloration peut se produit. Il ne s'agit pas d'un dysfonctionnement, mais d'une spécifique de l'écran tactile. Pour réduire ces effets, appuyez très légersement sur l'écran.
L'ecran tactile risque de ne pas reconnaître vos contacts lorsque :
- vous appuyez sur plusieurs éléments en même temps
- vous utilisez l'appareil photo dans un environnement très humide
- vous utilisez l'apparel photo avec un film de protection LCD ou une autre accessory LCD
- Si vous n'effectue aucune operation pendant quelques secondes, l'écran se met en vueille pour economier la batterie.
Appuyer
Appuyez sur une icône pour Sélectionner un menu ou une option.

Faire glisser
Faites glisser vers la gauche ou vers la droite pour un défilament horizontal.

Gestes
Pour certaines fonctions, dessinez des commandes sur l'écran tactile.
| Geste | Description |
| Dessinez une barre horizontally de la droite vers la gauche pour afficher le filchier suivant ou précédent. | |
| Dessinez un X pour supprimer une photo. | |
| Dessinez un cercle pour faire pivoter une photo. | |
| Dessinez une diagonale pour déplacer la photo agrandie. |
Selection d'un mode de prise de vue
Cte section decrit comment selectionner un mode de prise de vue.Votre appareil photo propos differents modes de prise de vue.
1 Sélectionnéz l'icone d'un mode.

2 Choisissez un mode.

| Mode | Description |
| S1 | Auto intelligent : Pour prendre une photo en laissant l'appareil photo sélectionner le mode de scène qu'il détecte. (p. 30) |
| G1 | Automatique : Pour prendre une photo rapidement et facilement avec un minimum de paramètres. (p. 24) |
| Gp | Programme : Prendre une photo en configurant les réglages de prise de vue (p. 35) |
| SCENE | Scène : Ce mode permet de photographier avec des options prédéfinies pour une scène spécifique. (p. 31) |
| D | DUAL IS : Pour prendre une photo avec des options visant à réduire les mouvements de l'appareil photo. (p. 35) |
| V | Vidéo : Pour filmer une video. (p. 36) |
Sélection d'un mode de prise de vue à l'aide de la fonction de reconnaissance des mouvements
Votre apparéil photo est muni d'un capteur de mouvement intégré qui permet de Sélectionner rapidement un mode de prise de vue en pivotant l' apparéil photo.
En mode Prise de vue, faites pivoter l'appareil photo en maintainant le doigt appuyé sur
Acceder au mode Video (p. 36)

Acceder au mode Programme (p. 35)

Acceder au mode Auto intelligent (p. 30)

La reconnaissance des mouvements peut ne pas fonctionner correctement si l'apparéit est parallèle au sol, comme montré ci-dessous.

Réglage des deux écrans et du son
Cte section dcrt comment modifier les parametres de base de Iecran frontal et de Iecran tactile en fonction de vos preferences.
Réglage de l'écran frontal
Régliez l'écran frontal pour afficher les options de prise de vue, telles que l'options macro et le flash. Vous pouvez également avertir votre sujet de prendre une pose pour une photo.
1 En mode Prise de vue, Sélectionnez 国 _ 国 ^ → Écran avant.
2 Choisissez une option.

| Option | Description |
| OFF | Arrêt : Déactivé l'affichage des informations sur le déclencheur ou les fonctions. |
| ON | Marche : Active l'écran frontal. |
| Ø Fn | Infos fonction : Affichez l'options macro et le flash. |
| Ø □ | Infos déclencheur : Affichez un dessin pour avertir votre sujeet de prendre la pose pour une photo lorsqu'youceanforce le [Déclencheur] à mi-course. |


- L'appareil photo ne mérmorie pas votre réglage lorsqu vous l'éteignez. Définissez des options pour l'écran frontal lorsque vous allumez l'apparéil photo.
- Si l'appareil photo est souris à un chic, l'écran frontal peut s allumer ou s'éteindre.
-
L'écran frontal n'est pas disponible dans les modes et ou lorsqu'you connectez l'appareil photo a une télévision.
Lorsqueyoureglezifécranfrontoulesoptionsdurdetardateur, l'écranfront restéactif.
Lorsque you appuyez sur l'écran frontal ou que régirez l'écran frontal ou les options du retardateur, la date et l'heure n'apparaisant pas.
L'écran frontal vous aide à prendre facilement des photos lorsque : -
vous prenez un auto portrait (p. 36)
- vous utilisez les options du retardateur (p. 42)
- you prenez des photos d'enfants (p. 33)
- Lorsque vous utilisez les boutons ou les icônes tactiles, l'écran frontal n'est pas activé.
- Lorsque vous utilisez l'apparoil photo dans des endroits très lumineux ou ensoleillés, il sera peut-être difficile de voir clairément l'écran frontal.
Réglage du type d'affichage de l'écran tactile
1 En mode Prise de vue, Sélectionnez l'→ Écran principal. (En mode Lecture, Sélectionnez l'.)
2 Choisissez une option.

| Option | Description |
| I | Complet : Affiche le nom d'une option lorsque vous sélectionnnez une icône. |
| I | Basique : Affiche les icônes sans le nom des options. Cette option n'est disponible qu'en mode Lecture. |
| I | Masquer : Masque les icônes affichées à l'écran si aucune action n'est effectué pendant 3 secondes (appuyez sur l'écran pour afficher à nouveau les icônes). |
| I | Ligne guide : Affiche les lignes de quadrillage. Les lignes de quadrillage facilitent l'alignement de la photo avec une surface, telle que l'horizon ou les toits d'immeubles. Cette option n'est disponible qu'en mode Prise de vue. |
Réglage des vibrations ou du son de l'écran tactile
Définissez si l'appareil photo vibre ou émet un son lorsque vous appuyez sur l'écran.
1 En mode Prise de vue ou Lecture, selectionnez menu.
2 Sélectionnez Tactile et son.

3 Choisissez une option.
| Option | Description |
| Déactivé | L'appareil photo ne vibre pas ni n'émet de son. |
| Tactile | L'appareil photo vibre. |
| Son | L'appareil photo émet un son. |
| Tout | L'appareil photo vibre et émet un son en même temps. |
4 Sélectionnez pour revenir au mode précédent.
Cette section presente les actions de base pour prendre des photos facilement et rapidement en mode Automatique.
1 Assurez-vous que l'appareil photo est en mode (Automatique), le mode de prise de vue par défaut de l'appareil photo.
- Dans le cas contraire, Sélectionnéz l'icône du mode 0.

2 Cadrez le sujet à photographier.

3 Enoncez le déclencheur à mi-course pour effectuer la mise au point.
- Un cadre vert signifie que le sujet est mis au point.

4 Pour prendre une photo, appuyez sur le déclencheur.

Pour oblérir des consels pour prendre des photos plus nettes, reportez-vous à la page 27.
Zoom
La fonction de zoom vous permet de prendre des photos en gros plan. L'appareil photo possède un zoom optique 4.6X et un zoom numérique 5X. L'utilisation combinée des deux zooms permet un agrandissement de 23 fois.
Déplacez la touche [Zoom] vers la droite pour agrandir votre sujet. Déplacez la touche [Zoom] vers la gauche pour réduire le zoom.


Le niveau de zoom disponible pour lesVIDEOS varie.
Zoom numérique
Si l'indicateur de zoom se trouve dans la plage numérique, l'appareil photo utilise le zoom numérique. L'utilisation du zoom numérique peut déterminer la qualité de l'image.


Le zoomerique n'est pas disponible avec les modes SECHTE (dans certaines scènes) et , ni lorsqu'il est utilisé avec les options DÉTCTION des visages.
- L'enregistrement peut être plus long pour les photos prises avec le zoom numérique.
Réduction des mouvements de l'appareil photo (OIS) © © SCEINE
Réduction optique des effets de tremblement en mode Prise de vue.

Avant correction

Après correction
1 En mode Prise de vue, sélectionnez (une ou deux fois) 035.
2 Choisissez une option.
| Option | Description |
| CHFF | Déactivé : Désactivez la fonction OIS. |
| mS | Activé : Activez la fonction OIS. |

La fonction OIS risque de ne pas fonctionner lorsque :
- vous bougez l'appareil photo pour suivre un sujet en mouvement
- le zoom numérique est utilisé
- les mouvements de l'appareil photo sont trop importants
- la vitesse d'obtruration est lente (par exemple, si vous scélectionné Nuit en mode SECEE)
- le niveau de charge de la batterie est faible
-
vous prenez une photo en gros plan
-
Si la fonction OIS est utilisé avec un pied, les photos peuvent être flouées en raison des vibrations du capteur OIS. Désactiver la fonction OIS lorsqu'elles utilisées un pied.
- Si l'appareil photo est soumis à un choc, l'affichage sera flou. Dans ce cas, pour pouvoir utiliser correctement la fonction OIS, éteignez l'appareil photo et rallumeze-le.
Conseils pour obtenir des photos plus nettes

Tenez correctement l'appareil photo.

Assurez-vous que rien ne bloque l'objet.

Enonceze le déclencheur à mi-course.

ouche déclencueur à mi-régler la mise au point. La et l'exposition seront régés-ment.
La valeur d'ouverture et la vitesse d'obturation sont régliées automatiquement.
Cadre de mise au point
Appuyez sur le declencheur pour prendre la photo lorsquelé cadre est vert.
- Si le cadre apparait en rouge, modifie-le, puis enforcez à nouveau le déclencheur à mi-course.

Réduire les effets de tremblement

- Configurez les options de Stabilisation optique de l'image pour réduire les effets dus aux mouvements de l'appareil. (p. 26)
- Sélectionnez le mode pour une réduction à la fois optique et numérique des effets dus aux mouvements de l'appareil. (p. 35)

Lorsque (u) s'affiche

Lorsque you photographiez dans un endroit nombre, évitez de régler l'option du flash sur Synchronisation lente ou Désactivé. L'ouverture est alors plus importante et il peut être plus difficile de garder l'appareil photo immobile.
Utilisez un pied ou regleze le flash sur Contre jour. (p. 44)
- Reglez les options de sensibilité ISO. (p. 45)

Vérifiez la bonne mise au point du sujet.
Il est difficile d'obtenir une bonne mise au point lorsque :
- il existe peu de contraste entre le sujet et l'arrière-plan (lorsque le sujet porte des vêtements d'une couleur similaire à celle de l'arrière-plan)
- la source de lumière derrière le sujet est trop intense
- le sujet est brillant
- le sujet presente des motifs horizontally, tels que des stores
- le sujet n'est pas centré sur l'image

Utilizez le verrouillage de mise au point.
Enforcé le décl寒eur à mi-course pour effectuer la mise au point. Une fois le sujet mis au point, vous pouze le recadrer pour modifier la composition. Lorsque vous étes prêt(e), appuyez sur le décl寒eur pour prendre la photo.


- Lorsque vous prenez des photos dans des conditions d'éclairage insuffisant

Lorsque les sujets se déplacent rapidement

Utilisez les fonctions de prise de vue continue ou en rafale. (p. 58)
Fonctions avancées
Cette section décrit comment prendre une photo enCHOISIGSANT un mode et comment filmer une video ou enregistrer un mémo vocal.
Modes de prise de vue 30
Mode Auto intelligent 30
Mode Scene 31
Mode Beuté 32
Aide à la composition 33
Mode Enfants 33
Régler l'exposition en mode Nuit 34
ModeDUALIS 35
ModeProgramme 35
Auto portrait 36
Filmer une série video 36
Enregister des mémos vocaux 38
Enregistrement d'un méo vocal 38
Ajout d'un mémo vocal à une photo 38
Modes de prise de vue
Prenez des photos ou des vidés enCHOIsant le mode de prise de vue le mieux adapte aux conditions.
Mode Auto intelligent
Dans ce mode, votre apparéil photo désit automatiquement les réglages appropriés au type de scene déetecté. Ce mode est particulièrement utile si vous ignorez comment régler l' apparéil pour les différentes scènes.
1 En mode Prise de vue, selectionnee
2 Cadrez le sujet à photographier.
L'appareil photo désisit automatiquement une scene. L'icone du mode approprié s'affiche en haut et à gauche de l'écran.

| Icône | Description |
| A | S'affiché lorsqu vous prenez des photos de paysages. |
| B | S'affiché lorsqu vous prenez des photos avec un arrêt-plan lumineux. |
| C | S'affiché lorsqu vous prenez des photos de paysages la nuit. Disponible uniquement lorsqu le flash est désactivé. |
| Icône | Description |
| S'affiche lorsque vous prenez des portraits de nuit. | |
| S'affiche lorsque vous prenez des photos de paysages à contre-jour. | |
| S'affiche lorsque vous prenez des portraits à contre-jour. | |
| S'affiche lorsque vous prenez des portraits. | |
| S'affiche lorsque vous prenez des photos d'objets en gros plan. | |
| S'affiche lorsque vous prenez des photos de textes en gros plan. | |
| S'affiche lorsque vous prenez des photos de couchers de soleil. | |
| S'affiche lorsque vous prenez des photos de ciels dégagés. | |
| S'affiche lorsque vous prenez des photos de zones boisées. | |
| S'affiche lorsque vous prenez des photos d'objets colorés. | |
| S'affiche lorsque vous prenez des portraits en gros plan. | |
| S'affiche lorsque l'appareil photo et le sujet sont immobiles pendant un instant. | |
| S'affiche lorsque vous prenez en photo des sujets qui bougent beaucoup. |
3 Enoncez le déclencheur à mi-course pour effectuer la mise au point.
4 Pour prendre la photo, appuyez sur le déclencheur.

- Si l'appareil photo ne reconnait pas un mode de scene, sauf changeera pas et les paramêtres par défaut seront utilisés.
- Meme si un visage est detecté, l'apparéil photo peut ne pas désigner le mode portrait selon la position du sujet ou l'éclairage.
- L'appareil photo peut ne pas désirier la scène correcte selon les conditions de prise de vue, par exemple, les mouvements de l'appareil photo, l'éclairage et la distance du suje.
- Selon les mouvements du sujet, le mode ne peut ne pas etre détecte, et ce,meme si vous utilisez un pied.
Mode Scène
Pour prendre une photo avec des options prédéfines pour une scène spécifique.
1 En mode Prise de vue, selectionnez SCENE.
2 Sélectionnez une scène.

- Pour en savoir plus sur le mode Beaute, consultez la section « Mode Beaute», page 32.
Pour en savoir plus sur le mode Aide à la composition, reportez-vous à la section « Aide à la composition », page 33.
Pour en savoir plus sur le mode Nuit, consultez la section « Régler l'exposition en mode Nuit», page 34. - Pour en savoir plus sur le mode Enfants, consultez la section « Mode Enfants», page 33.
3 Cadrez le sujet à photographier, puis enforcez le déclencheur à mi-course pour effectuer la mise au point.
4 Pour prendre la photo, appuyez sur le déclencheur.
Mode Beuté
Photographiez une personne en masquant les imperfections de son visage.
1 En mode Prise de vue, selectionnez SCENE
2 Pour faire apparaitre un visage plus clair, selectionnez une option.
- Augmentez la valeur du réglage pour rendre la peau plus claire.

3 Pour masquer les imperfections du visage, sélectionnez une option.
- Augmentez la valeur du réglage pour masquer un plus grand nombre d'imperfections.

4 Cadrez le sujet à photographier, puis enforcez le déclencheur à mi-course pour effectuer la mise au point.
5 Pour prendre la photo, appuyez sur le déclencheur.

La distance de mise au point sera regleee sur Macro automatique.
Aide à la composition
Si vous souhaitez qu'une personne vous prenne en photo, la fonction Aide à la composition vous permet de définir la scene à photographier. L'aide à la composition va aider l'autre personne à vous prendre en photo en lui montrant la scene prédéfinie que vous désírez qu'il photographie.
1 En mode Prise de vue, selectionnez SCHEME
2 Cadrez le sujet à photographier et appuyez sur le [Déclencheur].
- Des guides transparents s'affichent à gauche et à droite du cadre.

3 Demandez à une autre personne de prendre une photo.
- La personne doit cadre le sujet en se servant des guides et appuyer sur le déclencheur pour préindre la photo.
4 Pour annuler les guides, selectionnez + .
Mode Enfants
Dans ce mode, vous pouvez attirer l'attention des enfants en leur montrant une courte animation sur l'écran frontal.
1 En mode Prise de vue, selectionnez SCENE
- Une animation est jouée.
- Si l'écran frontal est etéint, appuyez sur celui-ci pour l'allumer.

2 Cadrez le sujet à photographier, puis enonceze le déclencheur à mi-course.
3 Pour prendre la photo, appuyez sur le déclencheur.
Voupez telecharger des animations a partir du site web. Visitez www.samsung.com ou www.samsungcamera.com pour plus d'informations.
Régler l'exposition en mode Nuit
Le mode Nuit permet de prendre de brefs éclairs sous la forme d'une trainée sinuese en augmentant l'exposition. Utilisez une vitesse d'obturation lente pour allonger la durée d'ouverture du déclencueur. Augmentez la valeur d'ouverture pour éviter toute surexposition.
1 En mode Prise de vue, selectionnez () SCENE *) .
2 Sélectionnez LT Ouverture.

3 Choisissez une option.
4 Sélectionnez LT Vitesse d'obturation.

5 Choisissez une valeur afin de régler la vitesse d'obturation et Sélectionnez OK.
6 Cadrez le sujet à photographier, puis enforcez le déclencheur à mi-course pour effectuer la mise au point.
7 Pour prendre la photo, appuyez sur le déclencheur.

Il est préférible d'utiliser un pied pour évier que les photos ne soient floues.
Mode DUAL IS
Réduisez les effets dus aux mouvements de l'appareil photo et évitez les photos floues grâce aux fonctions de Stabilisation numérique et optique de l'image.

Avant correction

Après correction
1 En mode Prise de vue, selectionnez
2 Cadrez le sujet à photographier, puis enforcez le déclencheur à mi-course pour effectuer la mise au point.
3 Pour prendre la photo, appuyez sur le déclencheur.

- Le zoom numérique ne peut pas être utilisé dans ce mode.
- La correction optique que unquipment appliquée lorsque la source de lumière est plus forte que l'éclairage fluorescent.
- Si le sujet rouge rapidement, la photo peut être floue.
- Configuré les options de Stabilisation optique de l'image pour réduire les effets dus aux mouvements de l'apparéil dans différents modes de prise de vue. (p. 26)
Mode Programme
Le mode Programme permet de configurer différents réglages (sauf la vitesse d'obturation et la valeur d'ouverture).
1 En mode Prise de vue, selectionnez
2 Définissez les options de votrechioix. (Pour une liste des différentes options, consultez le chapitre « Options de prise de vue ».)

3 Cadrez le sujet à photographier, puis enforcez le déclencheur à mi-course pour effectuer la mise au point.
4 Pour prendre la photo, appuyez sur le déclencheur.
Auto portrait
Prenez facilement des photos de vous-même à l'aide de l'écran frontal.
1 En mode Prise de vue, appuyez sur l'écran frontal pour l'allumer.
L'appareil photo détecte automatiquement votre visage et affiche un cadre pour indiquer le visage détecté.
L'appareil photo déclenché automatiquement l'obturateur lorsqu'il détecte un visage souriant.

2 Enoncez le déclenceur à mi-course pour effectuer la mise au point.
3 Pour prendre la photo, appuyez sur le déclencheur.
4 Enoncez le déclenceur à mi-course ou sélectionnez sur l'écran tactile pour prendre une autre photo.

- Vous pouvez utiliser cette fonction si UFF est selectionné sur l'écran frontal. (p. 22)
- Si vous utilise cette fonction, vous ne pouvez pas régier les options de détéction des visages.
- Le cadre de mise au point permettant de détector les visages n'apparait pas dans le mode de prise de vue qui ne prend pas en charge les options de détction de visages.
- Vous pouvez appuyer sur l'écran frontal pour l'activer ou le désactiver.
Filmer une série video
L'appareil peut enregistrer des videos d'une durée maximale de 20 minutes en haute définition. Les séquences video sont enregistrées sous forme de fiichiers H.264 (MPEG-4.AVC).

- Le H.264 (MPEG-4 part10/AVG) est un format video à compression élevée mis au point par les organismes internationaux de normalisation ISO/CEI et ITU-T.
- Lorsque la fonction de stabilisation optique de l'image (10) est activée, votre video peut être enregistrée avec le son produit par ce mécanisme.
1 En mode Prise de vue, selectionnez
2 Sélectionnéz f une fréquence d'images
(le nombre d'images par seconde).
- Augmenter le nombre d'images permet d'obtenir une action plus naturelle, mais fait augmenter la taille du fichier.


60 n'est disponible que lorsque la résolution video est de 320 × 240 .
3 Sélectionnez une option sonore.
| Option | Description |
| Déactivé : Filmer une video sans le son. | |
| Activé : Filmer une video avec le son. (Pendant que vous effectuerez un zoom, l'enregistrement du son sera intercompu.) |
4 Réglez les autres options comme vous le souhaitez. (Pour une liste des différentes options, consultez le chapitre « Options de prise de vue. »)
5 Appuyez sur le déclencheur pour commencer à enregistrer.
6 Appuyez à nouveau sur le déclencheur pour arreter l'enregistrement.
Suspendre l'enregistrement
L'appareil photo vous permet d'intérompere temporairement l'enregistrement video. Grâce à cette fonction, vous pouze enregistrer vos scènes favorites sur une même video.
Sélectionnez pour interrompre l'enregistrement. Sélectionnez ● pour reprene.

Apprenrez à enregistrer un mémo vocal que vous pourrez écouter quand vous le voudrez. Vous pouvez associier un mémo vocal à une photo pour déscriè brievement les conditions de prise de vue.

Pour une qualité audio optimale, enregistrez le mémo vocal en tenant l'appareil photo à une distance de 40 cm.
Enregistrement d'un méo vocal
1 En mode Prise de vue, selectionnez

2 Appuyez sur le déclencheur pour commencer à enregistrer.
- Sélectionnez pour interrometer l'enregistrement et ● pour reprendre l'enregistrement.
- Le temps d'enregistrement disponible s'affiche en haut de l'écran.
L'appareil peut enregistrer des mémos vocaux d'une durée maximale de 10 heures.
3 Appuyez sur le déclencheur pour arrêté l'enregistrement.
4 Sélectionnez pour basculer en mode Prise de vue.
Ajout d'un mémo vocal à une photo
1 En mode Prise de vue, selectionnez → → →

2 Cadrez le sujet à photographier et prenez la photo.
- Vous commenceriez à enregistrer un@mémo vocal directement après avoir pris la photo.
3 Enregistrez un@moyo vocal de courte durée (10 secondes maximum).
- Appuyez sur le déclencheur pour arreter l'enregistrement du mémo vocal.
Options de prise de vue
Cette section présente les options que vous pouvez désirer en mode Prise de vue.
Selection de la résolution et de la qualite 40
Selection d'une résolution 40
Selection de la qualité d'image 41
Utilisation du retardateur 42
Photographier dans un endroit someday 44
Éviter les yeux rouges 44
Utilisation du flash 44
Réglage de la sensibilité ISO 45
Modification de la mise au point 46
Fonction Macro 46
Mise au point automatique 46
Mise au point tactile 47
Prise de vue 1 touche 48
Réglage de la zone de mise au point 48
Fonction de détention des visages 49
Detection des visages 49
Detection des sourires 50
Detection du clignement des yeux 50
Fonction de reconnaissance des visages 51
Enregister vos visages préféres (My Star) .... 52
Réglage de la luminosité et des couleurs 53
Réglage de l'exposition manuelle (EV) ... 53
Compensation du contre-jour (ACB) 54
Modification de la mesure de l'exposition 55
Sélection d'une source d'éclairage
(Balance des blancs) 56
Modes rafale 58
Amélioration des photos 59
Applicer des styles de photo 59
Définir ses propres tons RGB 59
Modifier le rendu de vos photos 60
Sélection de la résolution et de la qualité
Cette section déscrit comment modifier la résolution de l'image et les réglages de la qualité.
Sélection d'une résolution






Augmenter la résolution permet d'augmenter le nombre de pixels des photos ou des videos afin de pouvoir les imprimer sur du papier grand format ou de les visionner sur un grand écran. Si vous utilisez une résolution élevée, la taille du filchier augmente également.
Lorsque you prenez des photos :
1 En mode Prise de vue, selectionnez _m (Dans certains modes, selectionnez _m .)
2 Choisissez une option.

| Option | Description |
| 12m | 4000 X 3000 : Impression sur papier A1. |
| 40m | 3984 X 2656 : Impression sur papier A2 en rapport large (3:2) |
| 9m | 3840 X 2160 : Impression sur papier A2 au format panorama (16:9) ou lecture sur une TV-HD. |
| 8m | 3264 X 2448 : Impression sur papier A3 |
| 5m | 2560 X 1920 : Impression sur papier A4 |
| 3m | 2048 X 1536 : Impression sur papier A5 |
| 2m | 1920 X 1080 : Impression sur papier A5 au format panorama (16:9) ou lecture sur une TV-HD. |
| 1m | 1024 X 768 : Piqué jointe à un e-mail |
Lorsque you filmez des videos :
1 En mode, selectionnez
2 Choisissez une option.

| Option | Description |
| 1200 | 1280 X 720 HQ : Lecture de fichiers de haute qualité sur une TV-HD. |
| 1200 | 1280 X 720 : Lecture sur une TV-HD. |
| 640 | 640 X 480 : Lecture sur une TV standard. |
| 320 | 320 X 240 : Publication sur une page Web. |
Sélection de la qualité d'image

Les photos prises avec l'appareil sont compressées et enregistrées au format JPEG. Augmenter la qualité des images fait également augmenter la taille des fischiers.
1 En mode Prise de vue, selectionnez → (Dans certains modes, selectionnez →.)
2 Choisissez une option.

| Option | Description |
| F | Maximale |
| F | Elevée |
| H | Normale |
Cette section déscrit comment régler le retardateur afin de retarder la prise de vue.
1 En mode Prise de vue, Sélectionnéz
2 Choisissez une option.

| Option | Description |
| IDF | Déactivé : Le retardateur est désactivé. |
| O | 10 s : Prendre une photo après un début de 10 secondes. |
| O5 | 2 s : Prendre une photo après un début de 2 secondes. |
| O | Double : Prendre une photo après 10 secondes, puis une autre après 2 secondes. |
| (©) | Déctector de mouvements : Déctector votre mouvement, puis prendre la photo. (p. 43) |
Les options disponibles peuvent varier en fonction du mode de prise de vue sélectionné.
3 Appuyez sur le déclencheur pour lancer le retardateur.
Le Capteur Autofocus / Voyant du retardateur clignote.
L'appareil photo prend automatiquement une photo après le décai indiqué.
L'écran frontal lance le compte à rebours quelques secondes avant la prise de vue. Appuyez sur l'écran frontal pour l'activer ou le déactiver.

4 Enoncez le déclenceur à mi-course ou sélectionnez sur l'écran tactile pour prendre une autre photo.

- Appuyez sur l'icone du retardateur ou appuyez sur le déclencheur pour annulier le retardateur.
- En fonction de l'option de détention des visages sélectionné, le retardateur ou certaines de ses options sont indisponibles.
Déteur de mouvements
1 En mode Prise de vue, selectionnez _HF ()
2 Appuyez sur le déclencheur.
3 Placez-vous à 3 m de l'appareil photo dans un début de 6 secondes après avoir appuyé sur le déclencheur.
4 Effectuez un mouvement, par exemple, bougez votre bras, pour activer le retardateur.
Levoyant Capteur Autofocus/voyant du retardateur clignotrapidement lorsque l'appareil photo vous detecte.

5 Prenez votre place sur la photo lorsque levoyant Capteur Autofocus/voyant du retardateur clignote.
Levoyant Capterur Autofocus/voyant du retardateur cesse de clignoter juste avant que l'appareil ne prenn automatiquement une photo.


Le défecteur de mouvements risque de ne pas fonctionner dans les cas suivants :
- you're placed at plus de 3 m de l'appareil
- vos mouvements ne sont pas visibles
- il y a trop de lumière ou un contre-jour
Photographier dans un endroit someday
Cette section déscrit comment prendre des photos de nuit ou dans des conditions d'éclairage très faible.
Éviter les yeux rouges
SCCNE
Si le flash se déclenché lorsque vous photographiez une personne dans un endroit souvent, un halo rouge peut apparaitre dans les yeux. Pour éviter ce phénomène, Sélectionnez Anti yeux rouges ou Correction des yeux rouges.


Utilisation du flash




Utilisez le flash pour prendre des photos dans un endroit souvent ou si vous avez besoin de plus d'éclairage.
1 En mode Prise de vue, selectionnez H.
2 Choisissez une option.

Option Description
| R | Désactifé : • Le flash ne se déclenchera pas. • L'advertissement de tremblement de l'appareil photo (n°) s'affiche lorsque vous prenez une photo dans un endroitASFIRE. |
| R | Automatique : L'appareil photo sélectionne le réglage de flash approprié pour la scène détectée dans le mode SAVIT. |
| R | Automatique : Le flash se déclenché automatiquement lorsque le sujet ou l'amère-plan estASFIRE. |
| Option | Description |
| Anti yeux rouges*: • Le flash se déclenché lorsque le sujet ou l'arrière-plan estASFIRE. • L'appareil photo réduit les yeux rouges. | |
| Contre jour: • Le flash se déclenché systématiquement. • L'intensité lumineuse est réglée automatiquement. | |
| Synchronisation lente: • Le flash se déclenché et l'obturator reste ouvert plus longtemps. • Sélectionné cette option pour capturer la lumière ambiante afin de révêler plus de détails en arrière-plan. • Il est préféable d'utiliser un pied pour éviter que les photos ne soient floues. | |
| Correction des yeux rouges*: • Le flash se déclenché lorsque le sujet ou l'arrière-plan estASFIRE. • L'appareil corige les yeux rouges à l'aide d'une analyse logicielle avancée. |
Les options disponibles peuvent varier en fonction du mode de prise de vue sélectionné.
If存在一定 intervalle entre deux declenchemes du flash. Ne bougez pas tant que le flash ne s'est pas declenché une seconde fois.

- Les options du flash ne sont pas disponibles si vous avez activé une option de prise de vue en rafale ou si vous avez sélectionné Détction des regards.
Assurez-vous que le sujeit se touve à la distance recommende du flash. (p. 102) - Des petites traces peuvent apparraître sur la photo si la lumière se reflefte ou s'il y a de la pousseaire en suspension dans l'air.
Réglage de la sensibilité ISO

La sensibilité ISO est la mesure de la sensibilité d'un film à la lumière, celle que définié par l'Organisation internationale de normalisation (ISO). Augmenter la sensibilité ISO rend l'appareil photo plus sensible à la lumière. Le choix d'une sensibilité ISO plus élevé vous permet d'obtenir deaclesures photos sans utiliser le flash.
1 En mode Prise de vue, Sélectionnez ▲ → [50]
2 Choisissez une option.
- Sélectionnez pour utiliser une sensibilité ISO appropriée à la luminosité du sujet et à l'éclairage.


Plus la sensibilité ISO est élevée, plus le risque de parasites présents sur les photos augmente.
Modification de la mise au point
Cette section explique comment regler la mise au point de l'appareil photo en fonction des sujets.
Fonction Macro




Utilisez la fonction Macro pour photographier en gros plan des sujets tels que des fleurs ou des insectes. Reportez-vous aux options de la fonction Macro dans la section « Mise au point automatique. »


- Tâchez de ne pas bouger l'apparéil afin d'éviter que les photos ne soient floues.
- Déactualé le flash si la distance qui vous sépare du sujet est inférieure à 40 cm.
Mise au point automatique




Pour prendre des photos nettes, réglez la mise au point en fonction de votre distance par rapport au sujet.
1 En mode Prise de vue, selectionnez AF.
2 Choisissez une option.

| Option | Description |
| AF | Normale (AF) : Mise au point sur un sujet se trouvant à plus de 80 cm. |
| F | Macro automatique : Mise au point sur un sujet se trouvant à plus de 5 cm (à plus de 50 cm si vous utilisez le zoom) |
| Macro : Mise au point sur un sujet situé entre 5 et 80 cm (entre 50 et 80 cm si vous utilisez le zoom). | |
| Super Macro : Mise au point sur un sujet à une distance de 3 à 8 cm (indisponible avec le zoom). |
Les options disponibles peuvent varier en fonction du mode de prise de vue sélectionné.
Mise au point tactile

Mise au point tactile intelligente vous permet de suivre votre sujet et d'effectuer une mise au point, même si vous vous déplacez.
1 En mode Prise de vue, selectionnez →
2 Touchez le sujet que vous souhaitez suivre dans la zone tactile (reprsentee par un cadre).
- Un cadre de mise au point apparait autour du sujeit et le suit lorsque vous déplacez l'appareil photo.

- Un cadre blanc signifie que votre apparéil photo suit le sujet.
- Un cadre vert signifie que votre sujet est mis au point lorsque vous enforcez le déclencheur à mi-course.

- Si vous n'appuyez sur aucune zone de l'écran, le cadre de mise au point se place au centre de l'écran.
-
Le suivi d'un sujet peut échouer si :
-
le sujet est trop petit ou se déplace
- le sujet est à contre jour ou vous photographiez dans un endroit somewhere.
- des couleurs ou des motifs sur le sujeet et l'arriere-plan se confondate
-
l'apparil photo tremble de manière excessive
Dans les cas mentionnés précédemment, le cadre de mise au point apparait avec un trait de contour blanc. -
Si l'appareil photo ne parlant pas à suivre le sujet, vous nevez reselectionner le sujet à suivre.
- Si l'appareil photo ne parlient pas à garder la mise au point, le cadre de mise au point se transforme en unTrait de contour rouge.
- Si vous utilise cette fonction, vous ne pouvez pas régier les options de détention des visages et de style de photo.
Prise de vue 1 touche




Vou pouvez effectuer une mise au point sur votre sujeet et prendre une photo d'une seule pression du doigt.
1 En mode Prise de vue, selectionnéz →
2 Touchez un sujet àmettre au point.
3 Maintenez votre doigt appuyé sur le sujet pour prendre la photo.
- Maintenez votre doigt appuyé jusqu'à ce que l'indicateur de niveau soit foncé.


Si vous utilisez la détéction des visages, vous doivent maintainer vos doit appuyé sur le visage détecté. Si vous touchez une autre zone et maintainez la pression, le cadre de détéction des visages redevient un cadre normal.
Réglage de la zone de mise au point




Vou puez obtenir des photos plus nettes en selectionnant une zone de mise au point en fonction de l'emplacement de votre sujet dans la scene.
1 En mode Prise de vue, sélectionnez
2 Choisissez une option.

Option
Description

Mise au point au centre : Mise au point au centre (lorsque les sujets sont place au centre).

Mise au point multiple : Mise au point sur une ou plusieurs zones parmi 9 besoin possibles.

Prise de vue 1 touche : Mise au point sur le sujet en touchant l'image a l'écran. Maintenez votre doigt appuyé sur le sujet pour préindre la photo.

Mise au point tactile intelligente : Mise au point et suivi du sujet sur lequel vous appuyez à l'écran. (p. 47)
Les options disponibles peuvent varier en fonction du mode de prise de vue sélectionné.
Fonction de détention des visages


SCENE

Les options de détction des visages permettent à l'appareil photo de détector automatique les visages humains. Lorsque vous effectuez la mise au point sur un visage, l'appareil photo regle automatique l'exposition. Utilisez les options Détction des regards et Détction des sourires pour prendre des photos rapidement et simplement en laissant l'appareil détector les yeux fermés et les visages sourants. Vous pouvez également utiliser l'options Reconnaissance intelligente de visage pour memoriser les visages et axer la mise au point sur eux.

- La détction des visages n'est pas disponible dans certaines modes de scène.
-
La détction des visages peut se révêler inefficace lorsque :
-
le sujet est éloigné de l'appareil photo (le cadre de mise au point prend une coulee orange pour les options Détction des sourrises et Détction des regards)
-
il est trop éclaire ou trop nombre
- le sujet n'est pas face à l'appareil photo
- le sujet portes des lunettes de soleil ou un masque
- le sujet est à contre-jour ou la luminosité est changeante
-
l'expression faciale du sujet change rapidement
-
La détction des visages n'est pas disponible lorsque vous utilisez un style de photo.
- Le zoom numérique ne fonctionnera pas si vous utilisez l'option de détction des visages.
- En fonction de l'option de détention des visages sélectionné, le retardateur ou certaines de ses options sont indisponibles.
- Selon l'option de détction de visage sélectionné, certaines options de prise de vue en rafale sont indisponibles.
- Lorsque vous prenez des photos de visages détestés, ils sont enregistrés dans la liste de visages.
- Vous pouvez visionner les visages mérmisés dans l'ordre de priorité en mode Lecture. (p. 65) Meme si des visages sont correctement mérmisés,ils peuvent ne pas être classés en mode Lecture.
- Le visage détesté en mode de prise de vue peut ne pas apparaitre dans la liste de visages ou dans l'Album intelligent.
Détection des visages
Votre apparéil photo détecte automatiquement les visages humains (jusqu'à 10 visages).

En mode Prise de vue, sélectionnez Seff Sr . Le visage le plus pres appaïait dans un cadre blanc de mise au point et les autres apparaissent dans des cadres gris.

- L'appareil détectora plus rapidement les visages si vous vous rapprochec du sujeit.
- Si vous voulezmettre au point les visages dans des cadres gris, touchez-les pour lesmettre au point.
Lorsque vous utilisez l'option rafale, les visages detectés peuvent ne pas etre enregistrés.
Détection des sourires
L'appareil photo déclenché automatiquement l'obturateur lorsqu'il détecte un visage souriant.


En mode Prise de vue, Sélectionnéz L'appareil photo peut détector plus facilement les sourires lorsque le sujet arbore un large sourire.
Détection du clignement des yeux
Si l'appareil détecte des yeux femés, il prend automatiquement 2 photos successives.



En mode Prise de vue, selectionnez _rf

Tenez l'appareil immobilie pendant que I'indication « Prise de vue en cours » s'affichre à l'écran.
- Si la détéction des regards échoue, le message « Photo prise avec les yeux fermés » s'affiche. Prenez une autre photo.
Fonction de reconnaissance des visages
L'appareil photo enregistre automatique les visages que vous photographiez souvent. Cette fonction permet de faire une mise au point en priorite sur ces visages et les visages préferés. Cette fonction est disponible uniquement si vous utilisez une carte mémoire.

En mode Prise de vue, sélectionnez 空 _ H F 空 . Le visage le plus pres apparait dans un cadre blanc de mise au point et les autres apparaissent dans des cadres gris.
- : Indiquer les visages préféres (Pour enregistrer les visages préféres, voir la page 52).
- : Indiquer les visages que l'appareil photo enregistre automatiquement.

- L'appareil photo peut reconnaître etémoriser des visages par erreur en fonction des conditions d'éclairage, si les changements notabless apparaissent dans la pose ou les traits du sujet et si le sujet porte des lunettes.
- L'appareil photo peut enregistrer automatiquement jusqu'à 14 visages. Si l'appareil photo reconnait un nouveau visage alors qu'il a déjà memorielé 14 visages, il replacera le visage ayant le niveau de priorité le plus faible par le nouveau visage.
- L'appareil photo peut détaquer jusqu'à 10 visages et enregistrer 5 visages dans une seule scene.
Enregistervorsvisagespréféres (MyStar)
Vou puez enregistrer vos visages préférés afin d'axer la mise au point et l'exposition sur ces visages. Cette fonction est disponible uniquement si vous utilisez une carte mémoire.
1 En mode Prise de vue, Sélectionnéz _rf ^ .
2 Alignez le sujet et appuyez sur le déclencheur pour enregistrer le visage.
- Vous pouvez enregistrer jusqu'à 5 photos pour un même visage. Pour une meilleure reconnaissance du visage, prenez une photo de face, du profil gauche et du profil droit du visage du sujet.

3 Sélectionnez OK pour enregistrer le visage parmi vos visages préféRS.
4 Sélectionnez lorsque la liste de visages s'affiche.
- Vos visages préféres sont représentés par une ★ sur la liste de visages.

- Vous pouvez enregistrer jusqu'à 6 visages préférencés.
Le flash sera regle sur Désactive - Si vous enregistrrez le même visage deux fois, vous pouvez supprimer un des visages de la liste de visages.
Afficher vos visages préféres
En mode Prise de vue, selectionnez

Reportez-vous à la page 64 pour Obtir davantage d'informations à propos de la liste de visages.
Réglage de la luminosité et des couleurs
Cette section déscrit comment régler la luminosité et les couleurs afin d'obtenir une qualité qualité d'image.
Réglage de l'exposition manuellement (EV)

En fonction de l'intensité de l'éclairage ambient, les photos peuvent parfois être trop claires ou tropsons. Dans ce cas, vous pouvez régler la valeur d'exposition pour obtenir de更好地 clichés.

Plus nombre (-)

Neutre (0)

Plus clair (+)
1 En mode Prise de vue, Sélectionnez 园
2 Sélectionnez une valeur pour régler l'exposition.
+ :plus clair,-:plus sombre

3 Sélectionnez OK.
- La valeur d'exposition régée apparait comme suit.


- Une fois la valeur d'exposition modifiée, le réglage reste identique. Il peut être nécessaire de la modifier afin d'éviter une surexposition ou une sous-exposition.
- Si vous ne parvenez pas à désoir une valeur d'exposition, choisissez AEB (Auto Exposure Bracket). L'appareil prend alors plusieurs photos avec différentes valeurs d'exposition : normal, sous-exposé et surexpose. (p. 58)
Compensation du contre-jour (ACB)

Si la source de lumière se trouve demiré le sujet ou en cas de contraste important entre le sujet et l'arrête-plan, le sujet risque d'être souvent sur la photo. Dans ce cas, Sélectionnez l'options de réglage automatique du contraste (ACB).

Sans ACB

Avec ACB
1 En mode Prise de vue, selectionnez 口_OFF .
2 Choisissez une option.

| Option | Description |
| Off | Déactivé : Fonction ACB désactivée. |
| On | Activé : Fonction ACB activée. |

La fonction ACB est toujours activée en mode
- Cette fonction n'est pas disponible lorsque les options Continue.
Rafale ou AEB sont activées.
Modification de la mesure de l'exposition

Le mode de mesure de l'exposition correspond à la manière dont l'apparil photo mesure la quantité de lumière. La luminosité et la clarté des photos varient selon le mode de mesure sélectionné.
1 En mode Prise de vue, selectionnez → [=]. (En mode , selectionnez → [=].)
2 Choisissez une option.

| Option | Description |
| [■] | Multiple : • L'appareil photo divise la scène en plusieurs zones, puis mesure l'intensité de lumière de chacune d'elles. • Pour des photos normales. |
| Option | Description |
| [·] | Sélective :L'apparil photo mesure uniquement l'intensité de la)Lumière au centre du cadre.Si le sujeit ne seouve pas au centre de la scène,la photo peut être trop claire ou tropASFier.Pour les sujets à contre-jour. |
| [◎] | Centrée:L'apparil photo mesure la luminosité moyenne sur l'ensemble du cadre en mettant l'accent sur lecentre.Pour les photos dont les sujets sont placés aucentre du cadre. |
Sélection d'une source d'éclairage
(Balance des blancs)



La couleur des photos dépend du type et de la qualité de la source d'éclairage. Pour que vos photos soient le reflèt de la réalité, choisissez des conditions d'éclairage appropriées pour calibrer la balance des blancs, par exemple Balance des blancs automatique, Lumière du jour, Nugeux ou Tungstène.

HUB Balance des blancs automatique


Lumière du jour


Nuageux


Tungstène
1 En mode Prise de vue, selectionnez RUB.
2 Choisissez une option.

| l'ocne | Description |
| mum | Balance des blancs automatique : Configuration automatique en fonction de la luminosité. |
| Lumière du jour : Pour des photos en extérieur par beau temps. | |
| Nuageux : Pour des photos en extérieur par temps nuageux ou dans un endroit ombragé. | |
| Fluorescent haut : Pour des photos avec un éclairage fluorescent ou de type lumière du jour ou un éclairage fluorescent à 3 niveaux d'intensité. | |
| Fluorescent bas : Pour des photos avec un éclairage fluorescent blanc. | |
| Tungstène : Pour des photos en intérieur avec des lampes à incandescence ou à halogène. | |
| Réglage personnelisé : Paramètres personalisés par l'utilisateur. (p. 57) |
Personnaliser la balance des blancs
Vou puevez personneler la balance des blancs en prerant des photos d'une surface blanche, telle qu'une feuille de papier. Ceci permet d'adapter les couleurs de votre photo aux conditions d'éclairage réelles.
1 En mode Prise de vue, selectionnee HND
2 Orientez l'objectif vers une feuille de papier blanc.

3 Appuyez sur le déclencheur.
Il est parfois difficile de photographier un sujet qui se deplace rapidement ou de capturer des expressions et des gestes naturels sur les photos. Dans ce cas, selectionnez l'un des modes rafale.

1 En mode Prise de vue, selectionnez
2 Choisissez une option.

| Option | Description |
| Unique : Prendre une seule photo. | |
| Continue : • Pendant que vous appuyez sur le déclencheur, l'appareil photo prend des photos en continu. • Le nombre maximum de photos dépend de la capacité de votre carte mémmoire. |
| Option | Description |
| Rafale : Pendant que vous appuyez sur le déclenchéur, l'appareil photo prend des photos VGA (6 photos par seconde avec un maximum de 30 photos). | |
| AEB : •Prend 3 photos avec différentes expositions : normal, sous-exposé et surexpose. •Il est recommandé d'utiliser un pied pour éviter que les photos ne soient floues. |
Les options disponibles peuvent varier en fonction du mode de prise de vue sélectionné.

- Le flash et le retardateur ne peuvent être utilisés qu'avec l'options Unique.
- Lorsque vous scélectionné Rafaèle, la résolution est régisée sur VGA et la sensibilité ISO sur Automatique.
- Selon l'option de détéction de visage sélectonnée, certaines options de prise de vue en rafale sont indisponible.
Amélioration des photos
Cette section explique comment amelierer vos photos en leur appliquant des styles ou des couleurs ou en modifiant leur rendu.
Appliqueur des styles de photo





Vou pouve appliquer différents styles à vos photos, tels que Doux, Accentué ou Naturel.

Doux

Accentué

Naturel
1 En mode Prise de vue, sélectionnez (une ou deux fois) → f#R.
2 Choisissez une option.
- Sélectionnéz RGB pour définir vos propres tons RGB.


Selon le style de photo sélectionné, les options de réglage de l'image et de détéction des visages peuvent ne pas disponibles.
Définir ses propres tons RGB
1 En mode Prise de vue, selectionnez (une ou deux fois) fOR RGB.
2 Choisissez une couleur (R: Red (rouge), G: Green (vert), B: Blue (bleu)).
3 Choisissez la quantite de couleur selectionnee.

4 Sélectionnez OK.
Modifier le rendu de vos photos

Vous pouvez modifier la netteté, la saturation et le contraste de vos photos.
1 En mode Prise de vue, selectionnez (deux fois) →.
2 Choisissez une option de réglage.
Netteté
- D: Contraste
: Saturation
3 Sélectionnez une valeur pour régler l'option choisis.

| Options de nettoyé | Description |
| - | Adoucit les contours des photos (idéal pour retoucher les photos sur ordinateur). |
| + | Rend les contours des photos plus nets pour une meilleure clarté. Cette option augmente aussi le risque de parasites sur les photos. |
| Option de contraste | Description |
| - | Diminue l'intensité des couleurs et la luminosité. |
| + | Augmente l'intensité des couleurs et la luminosité. |
| Option de saturation | Description |
| - | Diminue la saturation. |
| + | Augmente la saturation. |

Selectionnez 0 si vous ne souhaitez pas appliquer d'effets (convient pour l'impression).
Lecture/Retouche
Cette section déscrit comment dire des photos, des videos ou des+memos vocaux et comment retoucher des photos ou des videos. You y apprendrez également comment connecter votre apparéil photo à une imprimante photo ou à une TV, normale ou HD.
Lecture 62
Activation du mode Lecture 62
Affichage des photos 68
Lecture d'une video 70
Lecture d'un mémo vocal 71
Retouche des photos 73
Rotation d'une photo 73
Redimensionner des photos 73
Modifier les couleurs 74
Définir ses propres tons RGB 74
Appliqueur un effet spécial 75
Corriger les problèmes d'exposition 75
Retoucher des portraits 76
Création d'une commande d'impression
(DPOF) 77
Affichage des fichiers sur une TV ou une TV-HD 78
Transfert des fichiers sur votre ordinateur (pour Windows) 80
Transfert de fichiers à l'aide d'Intelli-studio .... 81
Transférer des fichiers en connectant l'appareil photo en tant que disque amovible 83
Déconnecter l'appareil photo (sur Windows XP) 84
Transfert des fichiers sur votre ordinateur (pour Mac) 85
Impression de photos avec une imprimante photo (PictBridge) 86
Décovrez comment visionner des photos et des videos, écouter des mémos vocaux et génér des fichiers.
Activation du mode Lecture
Visionnez des photos ou des videos et écoutez des mémos vocaux enregistrés dans votre apparéil photo.
1 Appuyez sur [O].
- Le dernier fichier enregistré s'affiche.
Si I'appareil photo est eteint, il s'allume.
2 Dessinez une barre horizontally vers la gauche ou vers la droite pour parcourir les fichiers.
- Sélectionnez pour afficher le fichier précédent. Maintenez la touche enforcée pour faire défiler rapidement les fischiers.
- Sélectionnez > pour afficher le fjichier suivant. Maintenez la touche enforcée pour faire défiler rapidement les fjichiers.

- Vous pouvez également afficher les fichiers en pivotant l'appareil photo vers la gauche ou la droite. (La reconnaissance des mouvements peut ne pas fonctionner correctement si l'appareil est parallèle au sol.)

- Pour désactiver cette fonction, Sélectionné mENU Vue gestes Marche en mode Lecture.

Pour afficher les fichiers enregistrés dans la mémoire interne, retirez la carte mémoire.
- L'appareil photo ne lit pas correctement les fichiers qui sont trop volumineux ou ceux pris avec des apparèels photos d'une autre marque.
Selectionner un menu à l'aide de la fonction de reconnaissance des mouvements
Votre apparéil photo est muni d'un capteur de mouvement intégré qui permet de sélectionner rapidement un menu en pivotant l' apparéil photo.
En mode Lecture, faites pivoter l'appareil photo en maintainant le doigt appuyé sur
Définir le fjichier comme votre photo préféERée*
(s'affiche en haut du fichier.)

Verrouiller ou déverrouiller la photo
(^) s'affiche en haut du fichier.)

- Vous ne pouvez pas configurer des fischiers en fischiers préféres pour :
des videos ou des mémos vocaux
des photos avec des erreurs ou des photos verrouillées - des photos prises avec des apparciels photo d'autres fabricants
- des photos prises avec l'option rafale
- des photos qui sont trop volumineuses pour la mémoire disponible

Demarrer un diaporama (p. 69)

La reconnaissance des mouvements peut ne pas fonctionner correctement si l'apparérel est parallelée au sol, comme montré ci-dessous.


Affichage en mode Lecture
| Icône | Description |
| La photo inclut un=mémo vocal. | |
| Fichier videoo | |
| Commande d'impression définie (DPOF) | |
| Fichier protégé | |
| La photo inclut un visage ménorisé (disponible uniquement si vous utilisez une carte mémoire) | |
| Fichier préfééré | |
| 100-0001 | Nom du dossier - Nom du fisquier |
| Ouvrir la liste de visages (p. 64). Disponible uniquement si vous utilisez une carte mémoire | |
| Supprimer des fisiers (p. 67) | |
| Lire un diaporama (p. 69) | |
| Retoucher des photos (p. 73) | |
| Sélectionner un type d'affichage (p. 23) |
| Icône | Description |
| © | Sélectionner un menu à l'aide de la fonction de reconnaissance des mouvements (p. 63) |
| MENU | Menu des paramètres et menu Lecture |
| 00:01:00 | Temps de lecture des vidés ou des mémos vocaux |
| © | Lire des vidés ou des mémos vocaux (Védo p. 70 / Mémo vocal p. 71) |
Classer vos visages préféres
Vous pouvez modifier le classement de vos visages préférés ou les supprimer. Cette fonction est disponible uniquement si vous utilisez une carte mèmeoré.
1 En mode Lecture, selectionnez

- Sélectionnez pour annuler vos visages préféres.
- Sélectionnez ★ pour afficher vos visages préférés ou tous les visages.
2 Sélectionnez → un visage.

3 Sélectionnéz ou pour modifier le classement du visage, puis sélectionnéz OK.
Afficher les fichiers par catégories dans l'Album intelligent
Affichez et gérez les fichiers par catégories, par exemple : par date, type de fichier ou semaine.
1 En mode Lecture, sélectionnez DATE une catégorie.
- Vous pouvez également acceder à l'Album intelligent en déplaçant la touche [Zoom] vers la gauche.

| Option | Description |
| Type | Afficher les fischiers par type. |
| Date | Afficher les fischiers en fonction de leur date d'enregistrement. |
| Couleur | Afficher les fischiers en fonction de la couleur dominante de l'image. |
| Semaine | Afficher les fischiers en fonction de la semaine durant laquelle ils ont été enregistrés. |
| Favori | Affichez vos fischiers favoris. |
| Visage | Afficher les fischiers par visages reconnus et visages préférencés. (Jusqu'à 20 personnes) |

L'appareil photo peut être met un certain temps à ouvré l'Album intelligent où à changer de catégorie et réorganiser les fichiers.
2 Sélectionnez une date, un type de fichier, un jour de la période, une couleur ou un visage.
- Vous pouvez également maintainir le doigt appuyé sur « ou » pour faire défilier les dates, les types de fichiers, les jours de la période, les couleurs ou les visages.
3 Sélectionnéz < ou > pour faire défilier les fichiers.
4 Sélectionnez pour revenir en mode d'affichage normal.

Une fois que vous avez sélectionné une catégorie et un menu qui affiche des vignettes (par exemple la suppression de fichiers multiples ou la protection de fichiers sélectionnées), l'appareil photo affiche tous les fichiers triés par catégorie ou unquivalentcequilsqui correspondant à l'optionsde la catégorie.
Afficher les fichiers sous forme de miniatures
Permet de parcourir les fichiers sous forme de miniatures.

En mode Lecture, déplacez la touche [Zoom] vers la gauche pour afficher 9 ou 16 aperçus (déplacez la touche [Zoom] vers la droite pour revenir au mode précédent).

| Pour | Procedez comme suit |
| Parcourir des fichiers | Sélectionnez « ou » |
| Afficher un:fichier | Sélectionnez une miniature. |
| Supprimer des fichiers | Sélectionnez où déplacez un:fichier vers où (p. 67) |
| Sélectionner une catégorie | Sélectionnez DATE. |
Protégér des fichiers
Vou pouve protégier des fichiers pour leur éviter toute suppression accidentelle.
Pour sélectionner des fichiers en vue de les protégger :
1 En mode Lecture, Sélectionnez menu.
2 Sélectionnez Protégé Sélectionner.
3 Sélectionnez les fichiers à protégé.
- Sélectionnéz [FH] pour sélectionner tous les fichiers.
- Sélectionnez pour annuler votre sélection.

4 Sélectionnez OK
Pour protéger tous les fichiers :
1 En mode Lecture, Sélectionnez MENU.
2 Sélectionnez Protégé Tout Verrouiller.
Supprimer des fichiers
Voupez supprimer des fichiers de maniere individuelle ou globale. Les fichiers protégés ne peuvent pas etre suprimes.
Pour supprimer un seul fichier :
1 En mode Lecture, selectionnez un fichier 血
2 Sélectionnez Oui pour supprimer le fichier.
Pour supprimer plusieurs fichiers :
1 En mode Lecture, selectionnez 血 Suppr. multiple.
2 Sélectionnez les fichiers à supprimer.
- Sélectionner pour sélectionner tous les fichiers à l'écran.
- Sélectionnéz pour annuler votre sélection.
3 Sélectionnez OR Oui.
Pour supprimer tous les fichiers :
1 En mode Lecture, Sélectionnez menu.
2 Sélectionnez Supprimer Tout Oui.
Autre méthode pour supprimer un fichier
Pendant l'affichage d'un filchier en mode Lecture, tracez un X sur I'écran.

Utiliser la corbeille
Si vous activez la corbeille, les fichiers que vous supprimez y sont envoyés au lieu d'être suprimes définitivement. Ceci s'applique uniquement aux suppressions de fichiers individuels ou de sélections de fichiers. Si vous désissez de supprimer tous les fichiers, ceux-ci ne seront pas envoyés dans la corbeille.
Pour activer la corbeille :
1 En mode Lecture, selectionnez menu.
2 Sélectionnez Corbeille Activée.
Pour récapier des fichiers de la corbeille :
1 En mode Lecture, Sélectionnez MENU.
2 Sélectionnez Corbeille Récupérer.

- Cette fonction n'est pas disponible pour les vidèos ou les mémos vocaux.
- La suppression des fichiers peut être plus longue lorsque la corbeille est activée.
Le formatage de la mémoire interne entraîne la perte de tous les fichiers du dossier Corbeille. - La corbeille peut conténir jusqu'à 10 Mo de fischiers. Une fois la limite de 10 Mo dépassee, l'appareil photo vous demande si vous souhaitez vider la corbeille. Sélectionnez Oui pour vider la corbeille ou sur Non pour ne supprimer que le fjicher en cours.
Copier des fichiers sur la carte mémoire
Vou puez copier des fichiers depuis la mémoire interne vers une carte mémoire.
1 En mode Lecture, Sélectionnez menu.
2 Sélectionnez Copie sur carte.
3 Sélectionnez Oui pour copier les fichiers.
Affichage des photos
Vou pouve afficher une photo en modifient son orientation par un mouvement, zoomer sur une partie d'une photo ou visualiser des photos sous forme de diaporama.
Rotation d'une photo par un mouvement
Lorsque l'écran affiche un seul fichier, faites glisser votre doigt comme indiqué pour faire pivoter la photo de 90^ .

Afficher des fichiers en faisant automatiquement pivoter la photo
Vou pousse afficher verticalément des photos en mode paysage sans avoir à pivoter l'appareil photo. Si vous prenez des photos verticales en ayant activé cette option, les photos verticales sont automatiquement repositionnées verticalément en mode paysage.
Pour activer la rotation automatique :
1 En mode Prise de vue ou Lecture, selectionnez menu →
2 Sélectionnez Rotation auto Marche.
3 Sélectionnez

Cette option peut ne pas fonctionner pour :
- les photos prises lorsqu'ell photoe phot est parallle au sol
- les photos prises avec l'option rafale
les videos
Agrandir une photo

En mode Lecture, déplacez la touche [Zoom] vers la droite pour agrandir une photo. (Déplacez la touche [Zoom] vers la gauche pour la réduire.)
La zone agrandie et le niveau de zoom sont indiqués en haut de l'écran. Le niveau de zoom maximal peut varier en fonction de la résolution. Sélectionnez les flèches ou dessinez une diagonale pour déplacer la zone agrandie.

| lône | Description |
| 皿 | Supprimer le fjichier. |
| Redimensionner la photo agrandie (elle sera enregistrée comme nouveau fjichier). | |
| Revenir à l'affichage original. |
Démarrer un diaporama
Vous pouvez appliquer des effets et du son à votre diaporama.
Cette fonction n'est pas disponible pour les vidéos ou les mêmos vocaux.
1 En mode Lecture, selectionnez
2 Choisissez un effet de diaporama.

| Option | Description |
| P3 | Images : Sélectionné des photos (jusqu'à 2 000) pour votre diaporama. |
| → | Mode de lecture : Choisissez une option de répétition du diaporama. |
| Ø | Intervalle : Définissez l'intervalle entre l'affichage des photos. • Cette option est disponible lorsque ØFF est sélectionné dans le menu Effet. • Lorsqu'il est utilisé avec une autre option d'effet que ØFF, l'intervalle est réglé sur 1 s. |
| ØFF | Musique : Choisissez une musique d'amère-plan. |
| ØFF | Effet : • Choisissez un effet de transition. • Sélectionné ØFF pour n'appliquer aucun effet. |
3 Sélectionnez pour démarrer le diaporama.
- Appuyez sur l'écran (à l'exception des icones d'options) pour interrompree le diaporama.
- Sélectionnez pour basculer en mode Lecture.
Lecture d'une video
Vou puez dire une video, extraire une image d'une video ou redimensionner une video.
1 En mode Lecture, selectionnez une video → Ⓞ.
2 Utilise les icônes suivantes pour contrôler la lecture.

| Icône | Description |
| ← | Retour après. |
| ||/→ | Pause ou reprise après une pause. |
| ■ | Arrêt de la lecture. |
| ► | Avance rapide. |
| ← | Régrle le volume ou désactiver le son. |
Recadrer une video au cours de la lecture
1 Sélectionnez à l'endetroit où vous souhaitez fais débuter la nouvelle video et sélectionnez.
2 Sélectionnez pour reprendre la lecture.
3 Sélectionnez à l'endetroit où vous souhaitez que la nouvelle video s'arrête et sélectionnez
4 Sélectionnez Oui.

- La video originale doit avoir une durée d'au moins 10 secondes.
- La vente modifiée sera enregistrée comme nouveau fjichier.
Capturer une imagependant la lecture
1 Sélectionnez au moment où vous souhaitez enregistrer une image fixe.
2 Sélectionnez
3 Sélectionnez Oui.

La photo prise aura la même talle de filchier que le filchier video original et sera enregistrée comme nouvelle filchier.
Lecture d'un mémo vocal
Lire un mémo vocal
1 En mode Lecture, sélectionnéz un mémo vocal → Ⓞ.
2 Utilize les icônes suivantes pour contrôler la lecture.

| Icône | Description |
| ← | Retour arrêté. |
| ||/→ | Pause ou reprise après une pause. |
| ■ | Arrêt de la lecture. |
| ► | Avance rapide. |
| ← | Réglage du volume ou désactivation du son. |
Ajouter un mémo vocal à une photo
1 En mode Lecture, selectionnez une photo MENU.
2 Sélectionnez Mémo vocal → Activé.
3 Appuyez sur le déclencheur pour enregistrer un mémo vocal de courte durée (10 secondes maximum).
- Appuyez sur le déclencheur pour arrêté l'enregistrement du mémo vocal.
Lire un mémo vocal joint à une photo
1 En mode Lecture, sélectionnez une photo qui contient un mémo vocal → Ⓞ.
2 Utilisez les icones suivantes pour controler la lecture.

| Icône | Description |
| II/▲ | Pause ou reprise après une pause. |
| ■ | Arrêt de la lecture. |
| ▲ | Réglage du volume ou désactivation du son. |
Retouche des photos
Différentes tâches de retouchè sont disponibles : rotation, redimensionnement, suppression des yeux rouges, réglage de la luminosité, du contraste ou de la saturation.

- Les photos modifiées seront enregistrées sous forme de nouveaux fjichiers.
- Lorsque vous retouchez des images de dimensions 8m ou supérieures, elles sont automatiquement redimensionnées sur une résolution inférieure (sauf en cas de rotation ou de redimensionnement).
Rotation d'une photo
1 En mode Lecture, Sélectionnéz une photo →
2 Sélectionnez → une option.

3 Sélectionnez OK.
Redimensionner des photos
1 En mode Lecture, selectionnez une photo
2 Sélectionnez une option.
- Sélectionnez pour enregistrer la photo comme image de démarrage. (p. 90)

3 Sélectionnez OK.

Les options disponibles varient en fonction de la taille de la photo selectionnee.
Modifier les couleurs
Vou pouve appliquer différentes couleurs à vos photos, tel que Doux, Accentué ou Naturel.

Doux

Accentué

Naturel
1 En mode Lecture, selectionnez une photo
2 Sélectionnez une option.
- Sélectionnéz RGB pour définir vos propres tons RGB.

3 Sélectionnez OK.
Définir ses propres tons RGB
1 En mode Lecture, selectionnez une photo → RGB.
2 Choisissez une couleur (R: Red (rouge), G: Green (vert), B: Blue (bleu)).
3 Choisissez la quantite de couleur.

4 Sélectionnez OK.
Appliquer un effet spécial
Appliquer des effets spécifique à une photo, tels que des filtres de couleur ou des effets de bruit.
1 En mode Lecture, Sélectionnez une photo →
2 Sélectionnez → une option.

| Option | Description |
| ♀ | Filtre couleur : Modifier les couleurs de l'arrête-plan en noir et blanc pour faire ressortir le sujet principal. |
| 図 | Elégant : Appliquer des effets pour rendre une photo plus claire et plus douce. |
| 明细 | Ajouter du bruit : Ajouter des parasites à une photo pour lui donner un aspect vieilli. |
3 Sélectionnez OK.
Corriger les problèmes d'exposition
Configurez les paramètres de Réglage automatique du contraste (ACB), de luminosité, de contraste ou de saturation.
Régler l'exposition d'une image
1 En mode Lecture, Sélectionnéz une photo
2 Sélectionnez une option de réglage.
:Luminosite
- D:Contraste
: Saturation
3 Sélectionnez une valeur pour régler l'option可以选择. (: moins ou + : plus)
4 Sélectionnez OK.
Ajuster le Réglage automatique du contraste (ACB)
1 En mode Lecture, Sélectionnéz une photo → E.
2 Sélectionnez .
3 Sélectionnez OK.
Retoucher des portraits
Voupez améliorer vos photos en masquant les imperfections du visage et en éliminant les effets d'yeux rouges. Vous pouvez également appliquer des effetsamusants. Ces effets ne sont disponibles que pour les portraits.

Neige

Mosaique

Surbrillance
Masquer les imperfections
1 En mode Lecture, Sélectionnéz une photo → ■
2 Sélectionnez
3 Choisissez un niveau.
- Plus le nombre augmente, plus les imperfections sont masquées.
4 Sélectionnez OK.
Éliminer les effets d'yeux rouges
1 En mode Lecture, Sélectionnéz une photo → E.
2 Sélectionnez
3 Sélectionnez OK.
Appliquer un effet de neige
1 En mode Lecture, selectionnez une photo
2 Sélectionnez
La neige tombe awhile des sujets.
3 Sélectionnez II pour arrêté la neige et sélectionnez OK.
Appliquer des effets amusants
1 En mode Lecture, selectionnez une photo
2 Sélectionnez → ou.
- Voiture apparéil photo détecte automatiquement les visages.
| Option | Description |
| Mosaïque: Appliquer des effets de mosaïque aux visages détectés. | |
| Surbrillance: Rendez l'arrière-plan flou de façon à attirer l'attention sur le sujet principal. |
3 Sélectionnez un visage détesté et sélectionnez
4 Sélectionnez

- Si vous sélectionnez les effets ou l'apparil photo peut défterç jusqu'à 20 visages.
- Vous pouvez utiliser l'effecteur même si la photo n'inclut pas de personnes.
Création d'une commande d'impression (DPOF)
Choisissez les photos à imprimer et spécifie des informations sur le nombre de copies ou le format du papier.

Vou pouce apporter la carte mémoire chez un développement de photos qui travaille avec le format DPOF (Format de commande d'impression numérique) ou vous pouce imprimer les photos directement chez vous sur une imprimmune compatible DPOF.
- Les photos de grand format risquent d'être imprimées sans les bords latéraux. Par conséquent, vérifie le format des photos lors de la commande des impressions.
- Il n'est pas possible de configurer des options DPOF pour les photos stockées dans la mémoire interne.
1 En mode Lecture, Sélectionnez MENU.
2 Sélectionnez DPOF Sélectionner.
- Pour imprimer tous les fichiers, Sélectionnéz Tout et passsez à l'étape 5.
3 Sélectionnez les photos à imprimer.
- Sélectionné pour sélectionner tous les fichiers.
- Sélectionnéz pour annuler votre sélection.
4 Sélectionnez OK.
5 Reglez les options DPOF.

| Option | Description |
| # | Indique si les photos doivent être imprimées sous forme de miniatures. (Sélectionné pour imprimer des photos sous forme de miniatures.) |
| # | Spécifiez la taille de l'impression. |
6 Sélectionnez ou pour indiquer le nombre de copies.
7 Sélectionnez OK.

Si vous spécifie la falle de l'impression, vous ne pouce imprimer les photos q'avec des imprimantes compatibles DPOF 1.1.
Affichage des fichiers sur une TV ou une TV-HD
Visionnez vos photos ou vos vidEOS en branchant l'appareil photo à un télévisuer à l'aide du cable Audio/Video.
1 En mode Prise de vue ou Lecture, selectionnez menu →
2 Sélectionnéz (deux fois) → Video.
3 Sélectionnez la sortie de signal video correspondant à votre pays ou votre région. (p. 93)
4 Éteignez l'appareil photo et le téléviseur.
5 Branchez l'appareil photo au téléviseur à l'aide du cable Audio/Video.

6 Allumez le téléviseur et selectionnez le mode de sortie video à l'aide de la télécommande du téléviseur.
7 Allumez l'appareil photo et appuyez sur [O].
8 Utilisez l'écran tactile de l'appareil photo pour visualiser des photos ou dire des vidés.
- L'écran tactile fait office de contrôleur pour le téléviseur. Recherche l'option désirée sur le téléviseur et appuyez sur l'option sur l'écran de l'appareil photo. Lorsqu'un pointeur s'affiche sur l'option sur le téléviseur, Sélectionnez OK sur l'écran de l'appareil photo.

- Du bruit numérique peut appararre et une partie de l'image peut ne pas s'afficher sur certains téléviseurs.
- En fonction de vos réglages TV, l'image peut être décidée sur l'écran du téléviseur.
- Vous pouze prendre une photo ou une video lorsque l'appareil photo est branché sur le téléviseur.
Visionner des fichiers sur une TV-HD
Le cable et l'adaptateur HDMI disponibles en option permettant de visionner des photos et des videos de haute qualite et non compresses sur une TV-HD. Le HDMI (High Definition Multimedia Interface) est pris en charge par la plupart des TV-HD. Pour plus d'informations, consultez le manuel du Kit HDMI.
1 En mode Prise de vue ou Lecture, selectionnez menu →
2 Sélectionnez (deux fois) Format HDMI.
3 Sélectionnez une résolution HDMI.
4 Éteignez l'appareil photo et la TV-HD.
5 Branchez l'appareil à votre TV-HD à l'aide d'un cable et d'un adaptateur HDMI en option.

6 Allumez l'appareil photo.
- La TV-HD s'allume automatiquement et affiche l'écran de l'appareil photo.
7 Afficher les fichiers en utilisant la commande à distance de votre apparéil photo ou de la TV-HD.

Si votre TV-HD est compatible avec le profil Anynet+ (CEC), aktivez l'option Anynet+ dans le menu des ragliages (p. 93) pour contrôle tous les apparèels audiovisuels Samsung connectés à l'aide de la télécommande de la TV.
Transfert des fichiers sur votre ordinateur (pour Windows)
Transfrez des fichiers sur voire ordinateur à l'aide du programme intégre Intelli-studio. Vou pouve égarlement modifier des fichiers ou télécharger des fichiers vers vos sites Web préferés.
Configuration requise pour Intelli-studio
| Éléments | Configuration requise |
| Proesseur | Intel Pentium 4, 3,2 GHz ou supérieur / AMD Athlon 64FX, 2,6 GHz ou supérieur |
| RAM | Minimum 512 Mo de RAM(1 Go et plus recommends) |
| Système d'exploitation | Windows XP SP2 / Vista |
| Capacité du disque dur | 250 Mo minimum (1 Go ou plus recommendé) |
| Divers | • Lecteur de CD-ROM• Carte matériel de 64 Mo ou supérieur (nVIDIA Geforce 7600GT ou supérieur /ATI X1600 series ou supérieur recommendé)• Écran compatible de 1024 x 768 pixels, affichage couleur 16 bits recommendé (écran de 1280 x 1024 pixels, affichage couleur 32 bits recommendés)• Port USB, Microsoft DirectX 9.0c ou une version ultérieure |

- Intelli-studio peut ne pas fonctionner correctement sur certains ordinateurs, même si ceux-ci répondent aux spécifications.
- Si votre ordinaire n'a pas les specifications requises, il peut y avoir un problème de lecture des videos ou leur retouchec peut prendre plus de temps.
- Installé DirectX 9.0c ou une version postérieure avant d'utiliser le programme.
- Vous devez utiliser Windows 2000/XP/Vista ou Mac OS 10.3 ou un système d'exploitation postérieur pour connecter l'ordinate phot en disque amovile.

L'emploi d'un ordreateur assemblé par l'utilisateur ou d'un système d'exploitation non pris en charge peut annuler la garantie.
Transfert de fichiers à l'aide d'Intelli-studio
Intelli-studio démarre automatiquement lorsque vous branchez l'appareil photo à votre ordinateur à l'aide du cable USB.

La batterie se recharge pendant que l'apparéil photo reste connecté à l'ordinateur par le cable USB.
1 En mode Prise de vue ou Lecture, selectionnez menu →
2 Sélectionnéz (deux fois) → Logiciel PC → Marche.
3 Désactivez l'appareil photo.
4 Branchez l'appareil photo à l'ordinateur à l'aide du cable USB.

L'extremité du cable qui présente un voyant lumineux (▲) doit être insérée dans l'appareil photo. Vous risquez d'endommager vos filchiers si vous installe le cable à l'envers. Le fabricant désigne toute responsabilité en cas de pertes de données.

5 Allumez l'appareil photo.
- L'ordinateur détecte automatiquement l'appareil photo.
6 Sélectionnez un dossier sur votre ordinateur pour enregistrer les nouveaux fischiers.
- Si vous apparaït pas ne comboit pas de nouveaux fichiers, la fenêtre permettant d'enregistrer de nouveaux fichiers n'apparait pas.
7 Sélectionnez Oui.
- Les nouveaux fichiers sont transférés vers l'ordinateur.

Pour Windows Vista, Sélectionnez Run iStudio.exe dans la fenêtre AutoPlay.
Intelli-studio
Intelli-studio est un programme intégré qui permet de dire et de modifier les fischiers. Ce logiciel permet également de télécharger des fischiers vers des sites Web tels que Flickr ou YouTube. Pour plus d'informations, Sélectionnez Menu Help dans le programme.

Si you installez Intelli-studio sur voite ordinateur, le logiciel demarre plus rapidement. Pour installer le logiciel, selectionnez Menu Install Intelli-studio on PC.
- You ne pouvez pas directement retoucher des fisiers sur l'appareil photo. Transfrez les fisiers vers un dossier de votre ordinateur avant de les retoucher.
- Vous ne pouvez pas copier de fichier de votre ordinateur sur l'appareil photo.
- Intelli-studio prend en charge les formats suivants :
- Videos: MP4 (Vidéo: H.264, Audio: AAC), WMV (WMV 7/8/9)
- Photos : JPG, GIF, BMP, PNG, TIFF

| icône | Description |
| 1 | Ouvrir des menus |
| 2 | Afficher les fichiers dans le dossier sélectionné |
| 3 | Passer en mode édition |
| 4 | Passer en mode Partage (vous pouze envoyer des fichiers par e-mail ou charger des fichiers sur des sites Web, tels que Flickr ou YouTube.) |
| 5 | Agrandir ou réduire les miniatures dans la liste. |
| 6 | Sélectionner un type de filchier ou une catégorie |
| 7 | Afficher les fichiers du dossier sélectionné sur votre ordinateur |
| 8 | Copier des fichiers sur l'ordinateur |
| 9 | Afficher les fichiers du dossier sélectionné sur l'ordinateil photo |
| 10 | Afficher des photos dans un diaporama/Lire des vidés |
| 11 | Copier de nouveaux fichiers sur votre ordinateur |
| 12 | Parcourir des dossiers sur le périhérique connecté |
| 13 | Sélectionner les dossiers de votre ordinateur |
| 14 | Parcourir les dossiers de votre ordinateur |
Transférer des fichiers en connectant l'appareil photo en tant que disque amovible
Vous pouvez connecter l'appareil photo à votre ordinateur en tant que disque amovible.
1 En mode Prise de vue ou Lecture, selectionnez menu →
2 Sélectionnez (deux fois) Logiciel PC Arret.
3 Branchez l'appareil photo à l'ordinateur à l'aide du cable USB.

L'extremité du cable qui présente un voyant lumineux (▲) doit être insérée dans l'appareil photo. Vous risquez d'endommager vos filchiers si vous installez le cable à l'envers. Le fabricant désigne toute responsabilité en cas de pertes de données.

4 Allumez l'appareil photo.
- L'ordinateur détecte automatiquement l'appareil photo.

Si la connexion ne s'établit pas avec l'appareil photo, une fenêtre s'ouvre.
Sélectionnez Ordinateur.
5 Sur votre ordinateur, Sélectionné Poste de travail → Disque amovible → DCIM → 100PHOTO.
6 Sélectionnez les fichiers de votrechioix, puis faites-les glisser ou enregistrez-les sur l'ordinateur.
Déconnecter l'appareil photo (sur Windows XP)
La méthode pour débrancher le cable USB est identique pour Windows 2000\Vista.
1 Si levoyant lumineux de l'appareil photo clignote, attendez qu'il s'éteigne.
2 Cliquez sur dans la barre d'outils en bas à droite de l'écran de l'ordinateur.

3 Cliquez sur le message instantané.
4 Debranche le cable USB.

Il est deconseilé de-retirer l'appareil photo lorsque Intelli-studio fonctionne.
Terminez le programme avant de débrancher l'appareil photo.
Transfert des fichiers sur votre ordinateur (pour Mac)
Lorsqu'il est connecté à un ordinateur Macintosh, l'appareil photo est automatiquement reconnectu. Vous pouvez directement transférer des fichiers de l'appareil photo vers l'ordinateur sans installer aucun logiciel.

Mac OS 10.3 ou ultérieure est prise en charge.
1 Branchez l'appareil photo à l'ordinateur Macintosh à l'aide du cable USB.

L'extremité du cable qui présente un voyant lumineux (▲) doit être insérée dans l'appareil photo. Vous risquez d'endommager vos filchiers si vous installe le cable à l'envers. Le fabricant désigne toute responsabilité en cas de pertes de données.

2 Allumez l'appareil photo.
L'ordinaire detecte automatiquement l'appareil photo et affiche une icone de disque amovible.
3 Double-cliquez sur I'icone de disque amovible.
4 Transfrez vos photos ou vos videos sur l'ordinateur.
Impression de photos avec une imprimante photo (PictBridge)
Vou puez imprimer des photos sur une imprime compatible PictBridge en raccordant directement l'appareil photo a l'imprime.
1Après avoir allumé l'imprimante, branchez l'appareil photo à I'aide du cable USB.

2 Allumez l'appareil photo.
L'imprimante détecte automatiquement l'appareil photo.

- Si la connexion ne s'établit pas avec l'appareil photo, une fenêtre s'ouvre. Sélectionné Imprimante.
- Si vous imprimante est dotée d'un dispositif de stockage de masse, vous neveu au préalable régler le mode USB sur Imprimante dans le menu des paramétres. (p. 93)
3 Sélectionnez pour lancer l'impression.
- Sélectionnez pour définir les options d'impression. Consultez la section « Configurer les paramètres d'impression », page 87.

4 Choisissez une option.
| Option | Description |
| Photo en cours | Imprimez la photo sélectionnée. Passez à l' étape 6. |
| Photos sélectionnées | Imprimez les photos de votre choix. |
| Toutes les photos | Imprimez toutes les photos. Passez à l' étape 6. |
5 Sélectionnez < ou > pour désir une photo à imprimer.
6 Sélectionnez ou pour indiquer le nombre de copies, puis sélectionnez OK.
- Si vous avez sélectionné l'option permettant d'imprimer les photos de votre choix, repérez les étapes 5-6 pour l'ensemble des photos à imprimer.
7 Sélectionnez Oui pour confirmer. - L'impression démarre. Sélectionnez Annuler pour annuler l'impression.
Configurer les paramètres d'impression

Option
Description

Taille: Spécifiez la taille de l'impression.

Disposition : Imprimez au format miniature.

Type: Sélectionnez un type de papier.

Qualité : Specifie la qualité d'impression.

Date: Configure l'option d'impression de la date.

Nom de fichier : Configurez l'option d'impression du nom du fichier.

Réinitialisation: Réinitialisez les options d'impression.

Certaines imprimantes ne prennt pas en charge toutes les options.
Annexes
Cette section contient les réglages, les messages d'erreur, les specifications et des conseils de maintenance.
Menu Paramétres 89
Acceder au menu des parametes 89
Paramétres sonores 90
Paramètres d'affichage 90
Paramètres de l'appareil photo 91
Messages d'erreur 94
Entretien de l'appareil photo 95
Nettoyer l'appareil photo 95
A propos des cartes mémoire 96
A propos de la batterie 97
Avant de contacter un centre de service après-vente 99
Specifications de I'appareil photo 102
Index 106
Cette section déscrit les différentes options qui permettent de configurer les paramètres de votre apparéil photo.
Acceder au menu des paramètres
1 En mode Prise de vue ou Lecture, selectionnez menu.
2 Sélectionnez un menu.

| Icône | Description |
| Paramètres sonores : Réglez le volume et lessons émis par l'appareil photo. (p. 90) | |
| Paramètres d'affichage : Personnalisez l'affichage,CHOISISSEZ LA langue et la luminosité. (p. 90) | |
| Paramètres de l'appareil photo : Modifiez les réglages du système de l'appareil photo, tels que le format de la mémoire, les noms de filchier par défaut, le mode USB. (p. 91) |
3 Sélectionnez une option et enregistrez vos paramètres.

4 Sélectionnez pour revenir à l'écran précédent.
Paramètres sonores
- Paramètre par défaut
| Éléments | Description |
| Volume | Réglez le volume des sons. (Déactivé, Bas, Moyen*, Elevé) |
| Force tactile | Sélectionné le niveau de vibration émis lorsquésous touchez l'écran. (Bas, Moyen*, Elevé)À de faibles températures, le niveau de vibration peutsembler inférieur au réglage actuel. Il ne s'agit pas d'undysfonctionnement. |
| Tactile et son | Définissez si l'apparèil photo vibre ou émet un sonlorsque vous touchez l'écran.(Déactivé, Tactile, Son, Tout*) |
| Son de l'obturator | Sélectionné le son émis lorsquvas appuyezsur la touche du déclencheur.(Déactivé, 1*, 2, 3) |
| Son de démarrage | Sélectionné le son émis lors du démarrage del'appareil photo. (Déactivé*, 1, 2, 3) |
| Son de la miseau point | Définissez si l'apparèil photo émet un son lorsquevous enforcez la touche du déclencheur à mi-course. (Déactivé, Activé*) |
Paramètres d'affichage
- Paramètre par défaut
| Éléments | Description |
| Language | Choisissez la langue d'affichage. |
| Description de la fonction | Affichez une brève description d'une option ou d'un menu. (Déactivée, Activée*) |
| Image de démarrage | Définissez l'image qui s'affiche après la mise en marche de l'appareil photo.Désactivée*: Aucune image n'est affichée Logo: Affichez une image enregistrée par défaut dans la mémoire interne Image personnel: Affichez l'image de votrechoix. (p. 73)Une seule image de démarrage est enregistrée dans la mémoire interne.Si vous sélectionnez une nouvelle photo comme image de démarrage ou que vous réinitialisez votre apparèil photo, l'image actuelle sera supprimée. |
| Grille | Sélectionné un type de lignes de quadrillage pour vous aider à composer une scène.(2 × 2*, 3 × 3, +, X) |
- Paramètre par défaut
| Éléments | Description |
| Luminosité | Réglez la luminosité de l'écran. (Auto*, Faible, Normale, Forte)En mode Lecture, l'option Normale est automatiquement sélectionnée, même si vous désissiez l'option Auto. |
| Affichage rapide | Définissez la durée d'affichage de la photo prise ou de la réserve enregistrée avant de revenir en mode Prise de vue. (Désactivé, 0,5 s*, 1 s, 3 s) |
| Economie d'énergie | Si cette option est activée, l'appareil photo passa automatiquement en mode économique d'énergie après 30 secondes d'inactivité (appuyez sur une touche qualconque pour désactiver le mode économique d'énergie). (Désactivée*, Activée) |
Paramètres de l'appareil photo
- Paramètre par défaut
| Éléments | Description |
| Formater | Formatez la mémoire interne et la carte mémoire (tous leurs fichiers seront supprimés, y compris ceux qui sont protégés.) (Non, Oui)Si vous utilisez une carte mémoire d'un autre fabricant, un lecteur de cartes ou une carte formatée avec un ordinateur, elle ne sera pas lue correctement. Formatez la carte avant de l'utiliser. |
| Réinitialiser | Réinitialisez les menus et les options de prise de vue (les réglages de la date et de l'heure, de la langue et de la sortie video ne sont pas remis à zéro). (Non, Oui) |
| Date & heures | Définitsez la date et l'heure et désisissez un format de date. (Déscientiss®,一个重要/mm/yy,一个重要/mm/yy/aaaa, jj/mm/aaa) |
| Fuseau horsaire | Sélectionnéz une région et réglez l'heure d'été. |
- Paramètre par défaut
| Éléments | Description |
| Numérotable des fichiers | Définissez les règles de création des noms de fichier.Remise à zéro : Lorsqu'une nouvelle carte mémoire est insérée, lorsque la carte mémoire est formatée ou lorsque tous les fichiers sont supprimés, les fichiers sont numérotés à partir de 0001.Série*: Lorsqu'une nouvelle carte mémoire est insérée, lorsque la carte mémoire est formatée ou lorsque tous les fichiers sont supprimés, les fichiers sont numérotés en continuant à partir du dernier numéro de fichier.Par défaut, le nom du premier dossier est 100PHOTO et le nom du premier dossier est SAM_0001.Le nombre de fichier augmente chaque fois d'une unité de SAM_0001 à SAM_9999.Le nombre de dossier augmente chaque fois d'une unité de 100PHOTO à 999PHOTO.Un@mème dossier peut comprendre au maximum 9999 fichiers.L'appareil photo nomme les fichiers conformément à la norme DCF (Digital rule for Camera File). Si vous modifie le nom d'un fichier, il risque de ne plus pouvoir être lu par l'appareil photo. |
| Rotation auto | Réglez l'appareil photo pour qu'il fasse automatiquement pivoter les photos verticales pour les afficher en mode paysage. (Arrêt, Marche)Impression |
- Paramètre par défaut
| Éléments | Description |
| Impression | Définissez si l'appareil photo ajoute la date et l'heure sur vos photos lors de l'impression. (Désactivée*, Date, Date & heures) |
| • La date et l'heure s'affichent en jaune dans l'angle inférieur droit de la photo. | |
| • Certains modéles d'imprimantes ne prennten pas en charge l'impression de la date et de l'heure. | |
| • Si vous sélectionnez • dans le mode SCENE, la date et l'heure ne seront pas affichées. | |
| Mise hors tension auto | L'appareil photo s'arrête automatiquement lorsqu'il n'est pas utilisé. (Désactivée, 1 min, 3 min*, 5 min, 10 min) |
| • Ces paramétres ne seront pas modifiés si vous changez la batterie. | |
| • Cette fonction ne se décène pas dans les situations suivantes : - L'appareil est connecté à un ordinateur ou à une imprimante. | |
| - Pendant la lecture d'un diaporama ou d'une vidéo | |
| - Pendant l'enregistrement d'un mémo vocal | |
| Voyant de mise au point | Activez ou désactiver unvoyant pour faciliter la mise au point dans les endroits sombres. (Désactivé, Activé*) |
- Paramètre par défaut
| Éléments | Description |
| Anynet+ (HDMI-CEC) | Activez ou désactiver le contrôle par télécommande TV-HD pour l'apparil photo connecté à une TV-HD compatible Anynet+(CEC). • Désactivé* : Affichez les fischiers sans utiliser de commande à distance TV-HD. • Activé : Contrôlez l'apparil photo avec une commande à distance TV-HD. |
| Format HDMI | Sφécïfiez la résolution des photos pendant l'affichage des fichiers sur une TV-HD avec cable et adaptateur HDMI. (NTSC : 1080i*, 720p, 480p/PAL : 1080i*, 720p, 576p) • Si la TV-HD ne prend pas en charge la résolution可以选择, la résolution immédiatement inférieure est automatiquement sélectionné. • Si vous déslectionnez 480p ou 576p, les menus de lecture et l'Album intelligent ne sont pas disponibles en cas de connexion à une télévision. |
| Vidéo | Sélectionné la sortie de signal video correspondant à votre région. • NTSC* : États-Unis, Canada, Japon, Corée, Taiwan, Mexique. • PAL (uniquement BDGHI) : Australie, Autriche, Belgique, Chine, Danemark, Royaume-Uni, Finlande, Allemagne, Italie, Kowêit, Malaisie, Pays-Bas, Nouvelle-Zélande, Norvège, Singapour, Espagne, Suède, Suisse, Thaïlande. |
- Paramètre par défaut
| Éléments | Description |
| USB | Définissez la fonction à utiliser via une connexion USB à un ordinateur ou une imprimante. • Auto* : Réglez l'apparéil photo pour sélectionner automatiquement le mode USB. • Ordinateur : Branchez votre apparéil photo à un ordinateur pour transférer des fichiers. • Imprimante : Branchez votre apparéil photo à une imprimante pour imprimer des fichiers. |
| Logiciel PC | Réglez Intelli-studio pour qu'il démarre automatiquement lorsque vous connectez votre apparéil photo à votre ordinateur. (Arrêt, Marche*) |
Lorsque you rencontrez l'un des messages d'erreur suivants, reportez-vous aux solutions proposées pour tenter de résoudre le problème.
| Message d'erreur | Solutions possibles |
| Erreur de carte | • Éteignez l'apparil photo, puis rallumez-le.• Retirrez la carte mémoire, puis insérez-la à nouveau.• Formatez la carte mémoire. (p. 91) |
| DCF Full Error | Les noms de filchier ne correspondant pas à la norme DCF. Transferez les fichiers de la carte mémoire sur un ordinateur et formatez la carte. (p. 91) |
| Erreur de filchier | Supprimez le filchier endommagé ou contactez le centre de ServiceAprès-Vente. |
| Batterie faible | Insérez une batterie chargée ou rechargez celle-ci.• Supprimez les fichiers inutiles ou insérez une nouvelle carte mémoire. |
| Mémoire pleine | Supprimez les fichiers inutiles ou insérez une nouvelle carte mémoire. |
| Aucun filchier image | Prénez des photos ou insérez une carte mémoire qui en contient. |
Nettoyer l'appareil photo
Objectif et ecran tactile de I'appareil photo
Utilissez une sufflette pour éliminer la poussière et essuyez delicatement l'objet avec un chiffon doux. S'il reste de la poussière, humidifiez une lingette avec du nettoyant liquide pour objectif et essuyez delicatement.


Boitier de l'appareil photo
Essuyez-le délicatement avec un chiffon doux et sec.


- N'utilises jamais de benzène, de diluants ou d'alcool pour nettoyer l'appellé. Ces produits peuvent l'endommager ou entrainer un dys fonctionnement.
- N'appuyez pas sur le couvercle de l'objet et n'utilise pas de souffette sur ce couvercle.
À propos des cartes mémoire
Cartes mémoire compatibles
Vou pouve utiliser des cartes mémoire microSD™ (Secure Digital).
Capacité de la carte mémoire
La capacité de la mémoire peut varier en fonction de la scène et des conditions de prise de vue. Ces capacities sont données pour une carte SD d'1 Go microSD™ :
| Taille | Maximale | Elevée | Normale | 60 ips | 30 ips | 15 ips | |
| PhOTOS | 12m | 145 | 281 | 399 | - | - | - |
| 10m | 166 | 310 | 436 | - | - | - | |
| 9m | 200 | 363 | 522 | - | - | - | |
| 8m | 209 | 357 | 531 | - | - | - | |
| 5m | 339 | 630 | 860 | - | - | - | |
| 3m | 526 | 885 | 1 198 | - | - | - | |
| 2m | 873 | 1 455 | 1 909 | - | - | - | |
| 1m | 1 697 | 2 037 | 2 350 | - | - | - | |
| *VIDEOS | 1200 | - | - | - | - | Environ 13' 21" | Environ 23' 20" |
| 100 | - | - | - | - | Environ 15' 10" | Environ 32' 11" | |
| 640 | - | - | - | - | Environ 37' 25" | Environ 66' 45" | |
| 320 | - | - | - | Environ 78' 20" | Environ 136' 47" | Environ 235' 02" | |
- Le temps d'enregistrement peut varier si le zoom est utilisé.
Plusieurs videos ont été enregistrées successivement pour déterminer le temps total d'enregistrement.
À propos de la batterie
Utilisez uniquement des batteries homologuées par Samsung.
Spécifications de la batterie
| Mode | SLB-07A |
| Type | Batterie au lithium-ion. |
| Capacité des cellules | 720 mAh |
| Tension | 3,7 V |
| Temps de charge (lorsque l'apparil photo est eteint) | Environ 150 min |
Autonomie de la batterie
| Durée moyenne /Nombre de photos | Conditions de test (lorsque la batterie est entièrement chargée) | |
| Photos | Environ 90 min / Environ 180 photos | Mesuré dans les conditions suivantes : en mode °, résolution de 12M, Haute qualité, OIS activé. |
| 1. Réglez l'option du flash sur Contre jour, prenez une seule photo, puis effectuez un zoom avant ou arrière. | ||
| 2. Réglez l'option du flash sur Désactivé, prenez une seule photo, puis effectuez un zoom avant ou arrière. | ||
| 3. Effectuez les étapes 1 et 2 pendant 30 secondes et répétez pendant 5 minutes. Éteignez ensuite l'appareil photo pendant 1 minute. | ||
| 4. Régétez les étapes 1 à 3. | ||
| VidEOS | Environ 60 min | Enregistrez desVIDEOS à une résolution de 1280 x 720 HQ et à 30 ips. |
- Les données indiquées ci-dessus ont été mesurées sur la base des normes de Samsung et peuvent varier en fonction d'utilisation.
- Plusieurs activités ont été enregistrées successivement pour déterminer le temps total d'enregistrement.
Remarques à propos du chargement de la batterie
- Si levant lumineux est eteint, assurez-vous que la batterie soit installee correctement.
- Éteignez l'appareil photo pendant le chargement.
- Laissez la batterie se recharger pendant plus de 10 minutes avant d'allumer l'appareil photo.
L'utilisation du flash et l'enregistrement de videos déchargent rapidly la batterie. Charge la batterie jusqu'à ce que le voyant lumineux vert s'allume. - Si levoyant lumineux clignote en orange ou s'il n'est pas allumé, rebranchez le cable ou retirez la batterie, puis réinsérez-la.
- Si vous chargez la batterie lorsque le cable est surchauffé ou lorsque la température est trop élevé, levant lumineux peut-ilvenir orange. Le changement commencerà lorsque la batterieaura refroidi.
Remarques à propos du chargement avec un ordinateur connecté
Utilisez uniquement le cable USB foumi.
- La batterie peut ne pas se charger dans les cas suivants :
- vous utilisez un concentrateur USB
- d'autres périmériques USB sont connectés à l'ordinateur
- le cable est branché au port situé sur la façade avant de l'ordinateur
- le port USB de l'ordinaire ne prend pas en charge la norme d'alimentation électrique (5 V, 500 mA)
Avant de contacter un centre de service après-venture
Si voit appareil photo ne fonctionne pas correctement, verifie les éléments suivants avant de contacter le service après-vente. Si la solution de depannage proposée ne permet pas de résoudre le problème, veuillez contacter votre revendeur local ou le service après-vente.
| Problème | Solutions possibles |
| Impossibè l'allumer l'appareil photo | Assurez-vous que la batterie soit bien installée.Assurez-vous que la batterie soit installée correctement.Metterez la batterie en charge. |
| L'appareil photo s'éteint de façon inattendue. | Metterez la batterie en charge.L'appareil photo est peut-être en mode Économie d'énergie. (p. 91)L'appareil photo peut soit éteindre pour éviter que la carte mémoire ne soit endommagée en raison d'un choc.Rallumez l'appareil photo. |
| La batterie de l'appareil photo se décharge rapidement. | La batterie peut se décharger plusrapidement dans un environnement deBase température (en dessous de 0°C).Gardez la batterie au chaud en la plaçant dans votre poche.L'utilisation du flash et l'enregistrement de videotés déchargentrapidement la batterie.Rechargez-la si nécessaire.La batterie est un consommable qui a une durée de vie limiteuse. Remplacez-la si son autonomie diminue rapidement. |
| Problème | Solutions possibles |
| Impossibè de prendre une photo | • La carte mémère est pleine. Supprimez les fichiers inutilles ou insérez une nouvelle carte mémoire. • Formatez la carte mémoire. (p. 91) • La carte mémoire est défectueuse. Remplacez-la. • Assurez-vous que l'appareil photo soit allumné. • Mettez la batterie en charge. • Assurez-vous que la batterie soit installée correctement. |
| L'appareil photo ne répond pas. | Retirez la batterie, puis replacez-la. |
| Le flash ne fonctionne pas. | • Le flash est peut-être régèle sur Désactivé. (p. 44) • Le flash ne peut pas être utilisé dans les modes (DOS), (DVD), ou certains modes (SCENE). |
| Le flash se déclenché de façon inattendue. | L'électricité statique peut provoquer le déclenchement du flash. Il ne s'agit pas d'une défaillance de l'appareil photo. |
| La date et l'heure ne sont pas correctes. | Réglez la date et l'heure dans le menu des paramètres d'affichage. |
| L'écran tactile ou les boutons ne fonctionnent pas | Retirez la batterie, puis replacez-la. |
| L'écran de l'appareil photo fonctionne mal | Si vous utilisez votre apparéil photo à des températures extrémement basses, un dysfonctionnement ou une décoloration de l'écran de l'appareil photo peut se produit. Pour bénéficiair de performances optimes, utilisez l' apparéil photo à des températures de fonctionnement modérées. |
| La carte mémoire présente une erreur. | La carte mémoire n'a pas été réinitialisée. Formatez la carte. (p. 91) |
| Impossible de dire des fichiers | Si vous modifiez le nom d'un fisier, l'apparéil photo risque de ne plus pouvoir le dire (le nom des fichiers doit être conforme à la norme DCF). Si vous rencontres ce problème, lisez le fisier sur un ordinateur. |
| La photo est floue. | • Vérifie que l'options可以选择 pour la mise au point convient aux photos prises en gros plan. (p. 46)• Assurez-vous que le sujeit soit à la bonne distance du flash. (p. 102)• Assurez-vous que l'objet soit propre. Dans le cas contraire, nettoyez-le. (p. 95) |
| Problème | Solutions possibles |
| Les couleurs de la photo ne correspondant pas à celles de la scène. | Un réglage incorrect de la balance des blancs peut générer un mauvais rendu des couleurs. Sélectionnez l'option de balance des blancs qui correspond à la source de lumière. (p. 56) |
| La photo est trop claire. | • La photo est surexposée. Réglez la valeur d'exposition. (p. 53) • Désactive le flash. (p. 44) |
| La photo est trop nombre | La photo est sous-exposée. Réglez la valeur d'exposition. (p. 53) • Activez le flash. (p. 44) • Réglez la sensibilité ISO. (p. 45) |
| Les photos ne s'affichent pas sur la télévision. | • Vérifie que l'ordinateil photo est correctement branché à l'écran exteme avec le cable Audio/Viséo. • Vérifie que la carte méléore content des photos. |
| Votre ordinateur ne reconnait pas l'ordinateil photo. | • Vérifie que le cable USB est correctement branché. • Assurez-vous que votreordinateil photo soit allumé. • Assurez-vous d'utiliser un système d'exploitation pris en charge. |
| L'appareil photo se déconnecte de l'ordinateur pendant le transfert des fisiers. | L'électricité statique peut interrompre la transmission des fisiers. Débranche le cable USB, puis rebranche-le. |
| L'ordinateil photo ne parvient pas à生存 des vidés. | • Vous ne peuvent生存 des vidés que si vous disposez du programme Intellistudio. Installez le programme sur toute ordinateur. (p. 82) • Vérifie que le cable USB est correctement branché. |
| Intelli-studio ne fonctionne pas correctement. | • Terminate Intelli-studio et redémarrez le programme. •若您 ne peuvent pas utiliser Intelli-studio sur les ordinateurs Macintosh. • Vérifie que le Logiciel PC a la valeur Marche dans le menu des paramétres. (p. 93) • En fonction des specifications et des environnementes de votre ordinateur, le lancement du programme peut ne pas être automatique. Dans ce cas, cliquez sur Démarrer → Poste de travail → Intelli-studio → iStudio.exe sur l'ordinateur. |
Specifications de l'appareil photo
| Capteur d'images | |
| Type | CCD 1/2,33" (environ 7,79 mm) |
| Pixels effectifs | Environ 12,2 megapixels |
| Nombre total de pixels | Environ 12,4 megapixels |
| Objectif | |
| Distance focale | Objectif Schneider-KREUZNACH f = 4,9 - 22,5 mm (équivalent à un film 35 mm : 27 - 124,2 mm) |
| Plage d'ouverture de l'objet | F3,5 (W) - F5,9 (T) |
| Zoom numérique | • Mode image fixe : 1,0X - 5,0X • Mode de lecture : 1,0X - 12,5X (en fonction de la taille de l'objet) |
| Écran | |
| Type | LCD TFT |
| Résolution | • Écran principal : 3.5" (8.9 cm) Wide 1,152 K Full Touch LCD • Écran frontal : 1,5" (3,8 cm) 61 K TFT LCD |
| Mise au point | |
| Type | Mise au point auto TTL (Mise au point multiple, Mise au point au centre, MAP Reconnaissance des visages, MAP détect. visage, Mise au point tactile intelligente, Prise de vue 1 touche) |
| Plage | Normal | Grand angle (W) | Téléobjectif (T) |
| Macro | 80 cm - infini | ||
| Macro automatique | 5 cm - 80 cm | 50 cm - 80 cm | |
| Super Macro | 5 cm - infini | 50 cm - infini | |
| 3 cm - 8 cm | - | ||
Vitesse d'obturation
- Automatique: 1/8 - 1/2000 sec.
Programme: 1 - 1/2000 sec. - Nuit: 8 - 1/2 000 sec.
- Feux d'artifice: 2 sec.
| Exposition | |
| Contrôle | Programme AE |
| Mesure de l'exposition | Multiple, Sélective, Centrée |
| Compensation | ± 2 EV (par incréments de 1/3 EV) |
| Équivalent ISO | Auto, 80, 100, 200, 400, 800, 1600, 3200 |
| Flash | |
| Mode | Désactivé, Automatique, Anti yeux rouges, Contre jour, Synchronisation lente, Correction des yeux rouges |
| Plage | • Grand angle : 0,2 m - 3,4 m (ISO Auto) • Téléobjectif : 0,5 m - 2,0 m (ISO Auto) |
| Durée de rechargement | Environ 4 s. |
Réduction des secousses
Technologie Dual IS [OIS (Stabilisation optique de l'image) + DIS (Stabilisation numérique de l'appareil)]
Effets
| Mode Prise de vue | • Sélécteur de style: Normal, Doux, Accentué, Naturel, Rétro, Cool, Calme, Classique, Négatif, RGB personnalisé |
| • Réglage des images: Nettété, Contraste, Saturation |
Balance des blancs
Balance des blancs automatique, Lumière du jour, Nuageux, Fluorescent haut, Fluorescent bas, Tungstène, Réglage personnelé
Impression de la date
Date & hour, Date, Désactivée
Prise de vue
| Photos | • Modes: Auto intelligent (Portrait, Portrait de nuit, Contre jour, Paysage, Blanc, Mouvement, Tripode, Nuit, Macro, Macro Text, Blue Sky, Sunset Sky, Natural Green, Natural Portrait, Macro Colour), Automatique, Programme, DUAL IS, Video, Scène (Nuit, Portrait, Enfants, Paysage, Texte, Macro, Coucher de soleil, Aube, Contre jour, Feux d'artifice, Mer & neige, Aide à la composition, Beauté) |
| • Prise de vue : Unique, Continue, Rafale , AEB | |
| • Retardateur: 10 s, 2 s, Double, Détecteur de mouvements |
| VidEOS | • Format: H.264 (durée d'enregistrement max.: 20 min) • Taille: 1280 X 720 HQ (30 ips, 15 ips), 1280 X 720 (30 ips, 15 ips), 640 X 480 (30 ips, 15 ips), 320 X 240 (60 ips, 30 ips, 15 ips) • Fréquence d'images: 60 ips, 30 ips, 15 ips • Effet: Sélecteur de style, Balance des blancs • Voix: Désactivé, Activé (le son est désactivé pendant l'utilisation de la fonction de zoom) • Édition video (intégree): Pause lors de l'enregistrement, Capture d'image fixe, Rognage |
| Lecture | |
| Type | Image unique, Vignettes, Diaporama avec musique et effets, Clip video, Album intelligent* * Catégorie Album intelligent : Type, Date, Couleur, Semaine, Visage, Favori |
| Édition | Redimensionner, Rotation, Sélecteur de style, Réglage des images, Effets spéciaux, Effet visage |
| Effets | • Sélecteur de style: Normal, Doux, Accentué, Naturel, Rétro, Cool, Calme, Classique, Négatif, RGB personnelisé • Réglage des images: ACB, Luminosité, Contraste, Saturation • Effets spéciaux: Filtré couleur, Éligant, Ajouter du bruit • Effet visage: Retouche des visages, Correction des yeux rouges, Neige, Mosaïque, Surbrillance |
Enregistrement vocal
Enregistrement vocal (max. 10 heures)
- Mémo vocal joint à une photo (max. 10 s)
Stockage
| Support | • Mémoire interne : Environ 55 Mo • Mémoire exteme (en option) : carte microSD TM (jusqu'à 4 Go garantis) La capacité de la mémoire interne peut varier par rapport à ces caractéristiques. | ||||
| Format de fournir | • Photo: JPEG (DCF), EXIF 2.21, DPOF 1.1, PictBridge 1.0 • Video : H.264 (MPEG-4.AVC) • Audio : AAC | ||||
| Taille de l'image | Pour 1Go microSDTM | ||||
| Maximale | Elevée | Normale | |||
| 12m | 4000 X 3000 | 145 | 281 | 399 | |
| 10m | 3984 X 2656 | 166 | 310 | 436 | |
| 9m | 3840 X 2160 | 200 | 363 | 522 | |
| 8m | 3264 X 2448 | 209 | 357 | 531 | |
| 5m | 2560 X 1920 | 339 | 630 | 860 | |
| 3m | 2048 X 1536 | 526 | 885 | 1 198 | |
| 2m | 1920 X 1080 | 873 | 1 455 | 1 909 | |
| 1m | 1024 X 768 | 1 697 | 2 037 | 2 350 | |
| Ces chiffres proviennent des mesures effectuees par Samsung dans des conditions normales. Ils peuvent varier en fonction des parametes et des conditions de prise de vue. | |||||
| Interface | |
| Connecteur de sortie numérique | USB 2.0 |
| Sortie audio | Mono (haut-parleur intégré), Mono (microphone) |
| Sortie matériel | • AV: NTSC, PAL (sélectionnable) • HDMI 1.2: NTSC, PAL (sélectionnable) |
| Connecteur d'alimentation CC | 34 broches, 4,2 V |
| Source d'alimentation | |
| Batterie rechargeable | Batterie lithium-ion (SLB-07A, 720 mAh) |
| La source d'alimentation peut varier en fonction de votre région. | |
| Dimensions (l x h x p) | |
| 99,8 x 59,8 x 18,6 mm | |
| Poids | |
| 165,7 g (sans la batterie ni la carte mémoire) | |
| Température de fonctionnement | |
| 0 - 40°C | |
| Humidité de fonctionnement | |
| 5 - 85 % | |
| Logiciels | |
| Intelli-studio | |
Les caractéristiques sont susceptibles d'être modifiées sans avis préalable.

Les bons gestes de mise au rebut de ce produit (Déchets d'équipements électriques et électroniques)
(Applicable dans les pays de l'Union Européenne et dans d'autres pays européens pratiquant le tri sélectif)
Ce symbole sur le produit, ses accessoires ou sa documentation indique que ni le produit, ni ses accessoires électroniques usages (chargeur, casque audio, cable USB, etc.) ne peuvent être jétés avec les autres déchets menagers. La mise au rebut incontrolée des déchets représentant des risques environnementaux et de santé publique, veillez séparer vos produits et accessoires usages des autres déchets. Vous favoriserez ainsi le recyclage de la matière qui les compose dans le cadre d'un développement durable. Les particuliers sont invités à contacter le magasin leur ayant vendu le produit ou à se renseigner auprès des autorités locales pour connaître les procédures et les points de collecte de ces produits en vue de leur recyclage. Les entreprises et professionnels sont invités à contacter leurs foumisseurs et à consuluter les conditions de leur contrat de vente. Ce produit et ses accessoires ne peuvent être jétés avec les autres déchets professionnelles et commerciaux.

Symbole Eco de Samsung
Ce symbole creé par Samsung vise à promouvoir les activités respectuees de l'environnement mises en place par Samsung. Il illustre les efforts continus de Samsung dans le développement de produits ecologiques.

Elimination des batteries de ce produit
(Applicable aux pays de l'Union europeenne et aux autres pays européens dans lesquels des systèmes de collecte selective sont mis en place)
Le symbole sur la batterie, le manuel ou l'emballage indique que les batteries de ce produit ne doivent pas etre eliminées en fin de vie avec les autres déchets menagers. L'indication eventuelle des symboles chimiques Hg, Cd ou Pb signifie que la batterie contient des quantités de mercure, de cadmium ou de plomb supérieures aux niveaux deréference stipulés dans la directive CE 2006/66. Si les batteries ne sont pas correctement eliminées, ces substances peuvent porter préjudice à la santé humaine ou à l'environnement.
Afin de proteger les ressources naturelles et d'encourager la réutilisation du matériel, voirlez à séparer les batteries des autres types de déchets et à les recycler via votre système local de collecte gratuite des batteries.
La batterie rechargeable intégrée à ce produit ne peut pas être remplaçée par l'utilisateur. Pour plus d'informations sur son remplacement, contactez votre foumisseur de services.
Cet apparéil numérique de la classe [B] est conforme à la nomme NMB-003 du Canada.
A
ACB
en mode Lecture 75
en mode Prise de vue 54
Affichage rapide 91
Agrandir 69
Aide à la composition 33
Album intelligent 65
Anti yeux rouges
en mode Lecture 76
en mode Prise de vue 44
Anynet+ 93
Appuyer 19
Auto portrait 36
B
Balance des blancs 56
Batterie
Autonomie 97
Charakteristiques 97
Chargement 98
C
Capturer une image 71
Carte mémoire
Capacité 96
microSD 96
Centre de service
apres-vente 99
Débrancher l'appareil 84
Description de la fonction 90
Detecteur mouvements 43
Detection des regards 50
Detection des sourires 50
Detection des visages
Detection des regards 50
Detection des sourires 50
Detection des visages 49
Reconnaissance intelligentedes visages 51
Diaporama 69
Distance de mise au point
Macro 46
Mise au point automatique 46
Normale (AF) 46
Super Macro 46
DPOF 77
E
Écran frontal 13, 22
Effets spéciaux
Ajouter du bruit 75
Elegant 75
Filtrecouleur 75
Enfconcer a mi-course 6
Enregistrement
Mémo vocal 38
Vidéo 36
Entretien 95
Exposition 53
F
Faire glisser 19
Faire pivoter 68, 73
Flash
Anti yeux rouges 45
Automatique 44
Contre jour 45
Correction des yeux rouges 45
Désacté 44
Synchronisation lente 45
Formater 91
Format HDMI 93
Fréquence d'images 37
G
Gestes 19
1
Icônes 15
Image de démarrage 90
Imperfections du visage 32
Imprimer des photos 86
Imprint 92
Intelli-studio 82
L
Ligne de quadrillage 23, 90
Luminosité du visage 32
M
Macro 46
Mémo vocal
Enregistrement 38
Lecture 71
Messages d'erreur 94
Mesure de l'exposition
Centree 55
Multiple 55
Selective 55
Mise au point tactile
intelligente 47
Mode Auto intelligent 30
Mode Automatique 24
Mode Beaute 32
Mode Dual IS 35
mode Enfants 33
Mode Lecture 62
Mode Prise de vue
Auto intelligent 30
Automatique 24
DUALIS 35
Programme 35
Scene 31
Vidoo 36
ModeProgramme 35
Mode Scene 31
Mode Video 36
Mouvements de l'appareil photo 27
Muet
Appareil photo 17
Vidéo 37
N
Nettoyage
Boitier 95
Ecran 95
Objectif 95
0
Obturation lente 34
Ouverture 34
P
Paramètres
Accès 89
Appareil photo 91
Ecran 90
Son 90
Prise de vue 1 touche 48
Protégederesfichiers66
Q
Qualité photo 41
R
Rafale
Capture des mouvements 58
Continue 58
Prise de vue en fourchette avec réglage automatique
(AEB) 58
Reconnaissance des mouvements
en mode Lecture 63
en mode Prise de vue 21
Reconnaissance intelligente des visages 51
Redimensionner 73
Réglage
Contraste
en mode Lecture 75
en mode Prise de vue 60
Luminosite 75
Nettete 60
Saturation
en mode Lecture 75
en mode Prise de vue 60
Réglage automatique du contraste (ACB) 54
Réinitialiser 91
Résolution
Photo 40
Vidéo 41
Retardateur 42
Retoucher 73
S
Sensibilité ISO 45
Son de la mise au point 90
Source d'éclairage
(Balance des blancs) 56
Stabilisation numérique de l'image (DIS) 35
Stabilisation optique de l'image (OIS) 26
Styles de photo
en mode Lecture 74
en mode Prise de vue 59
Supprimer des fichiers 67
T
tons RGB
en mode Prise de vue 59
Tons RGB
en mode Lecture 74
Touche Lecture 17
Transférer des fichiers
pour Mac 85
pour Windows 80
TV-HD 79
Type d'affichage 23
V
Vibration tactile 23
Video 93
Enregistrement 36
Lecture 70
Visualiser des fichiers
Album intelligent 65
Diaporama 69
sous forme de miniatures 66
surTV78
Vitesse d'obturation 34
Volume 90
Voyant de mise au point 92
Z
Zone demise au point
Mise au point au centre 48
Mise au point multiple 48
Mise au point tactile
intelligente 48
Prise de vue 1 touche 48
Zoom 25
Zoom numérique 25
SERVICECLIENTÉLE
Contact téléphonique :
Du lundi au samedi de 9h à 20h
0148630000
Ou 32 60 dites Samsung
Appel facture 0,15 €/la minute
Adresse postale :
SAMSUNG ELECTRONICS FRANCE
66 rue des Vanesses,
ZI Paris Nord II, BP 50116
95950 Roissy CDG FRANCE
SAMSUNG
