DIGIMAX202 - Appareil photo SAMSUNG - Notice d'utilisation et mode d'emploi gratuit
Retrouvez gratuitement la notice de l'appareil DIGIMAX202 SAMSUNG au format PDF.
| Marque | SAMSUNG |
| Modèle | DIGIMAX202 |
| Type de produit | Appareil photo numérique compact |
| Résolution maximale | 1600 x 1200 pixels |
| Résolutions disponibles | 1600x1200, 1024x768, 640x480 |
| Zoom numérique | 2x |
| Mémoire interne | 6 Mo |
| Support de stockage externe | Carte SD / MMC |
| Alimentation | 2 piles AA (alcaline recommandée) ou adaptateur secteur 3,3V 2,0A |
| Flash intégré | Oui, modes Auto, Réduction yeux rouges, Fill-in, Synchro lente, Désactivé |
| Modes de prise de vue | Image fixe, Clip vidéo (320x240, AVI), Mode N&B, Mode Sépia, Mode Cadre photo, Mode MySET |
| Retardateur | 10s, 2s, Double |
| Connexion PC | USB (câble fourni), compatible Windows/Mac |
| Logiciel fourni | Digimax Viewer, MGI PhotoSuite III SE |
| Écran LCD | Oui, affichage des informations de prise de vue et lecture |
| Viseur optique | Oui |
| Accessoires inclus | 2 piles AA, câble USB, dragonne, étui, CD logiciel, manuel d'utilisation |
| Nettoyage | Nettoyer l'objectif avec un chiffon doux et sec. Éviter les liquides. |
| Sécurité | Ne pas utiliser le flash près des yeux. Utiliser uniquement les piles et adaptateurs recommandés. Éviter l'exposition à des températures extrêmes. |
| Pièces de rechange | Piles AA, adaptateur AC (3,3V), bloc-piles en option (SBP-3603), câble USB |
FOIRE AUX QUESTIONS - DIGIMAX202 SAMSUNG
Questions des utilisateurs sur DIGIMAX202 SAMSUNG
0 question sur cet appareil. Repondez a celles que vous connaissez ou posez la votre.
Poser une nouvelle question sur cet appareil
Téléchargez la notice de votre Appareil photo au format PDF gratuitement ! Retrouvez votre notice DIGIMAX202 - SAMSUNG et reprennez votre appareil électronique en main. Sur cette page sont publiés tous les documents nécessaires à l'utilisation de votre appareil DIGIMAX202 de la marque SAMSUNG.
MODE D'EMPLOI DIGIMAX202 SAMSUNG
Pour utiliser votre appareil photo, veuillez vous reporter, dans l'ordre, aux sections enumerées ci-dessous:

- Si vous utilisez un lecteur de carte pour copier les images de la carte mémoire sur votre PC, les images risquent d'être endommagées. Lorsque vous transférez les images prises avec l'appareil photo sur votre PC, assurez-vous d'utiliser le câble USB fourni pour brancher l'appareil photo à votre PC. Sachez que le fabricant n'est pas responsable des pertes ou des dommages des images de la carte mémoire en cas d'utilisation d'un lecteur de carte.
Table des matières
• Découvrez votre appareil photo 5 A propos des icônes 5 Danger 6 -Avertissement 6 Mise en garde 7 -Avertissement de la FCC 7 Avec cet appareil photo numérique, vous pourrez 8 Accessoires d'origine 10 • Caractéristiques techniques 11 ■Avant & Haut 11 ■Arrière&Bas 11 Touche côte / 5 fonctions 12 ■ Choix des modes 12 - Connexion à une source d'alimentation...14 Utilisation de l'adaptateur AC (3,3V 2,0A) 15 ■Utilisation de piles 16 ■Utilisation du bloc-piles Digimax (En option : SBP-3603, 3,3V) 16 Instructions sur l'utilisation de la carte mémoire 17 Entretien de la carte mémoire 17 Protection des données stockées sur la carte mémoire 17 Introduction de la carte mémoire 19 Retrait de la carte mémoire 19
Enregistrement
Indicateur de l'écran LCD 20 Démarrage du mode enregistrement 21 Utilisation des touches pour régler l'appareil photo 25
Touche ALIMENTATION 25 Touche d'OBTURATION 25 - Touche GRAND ANGULAIRE / TELEOBJECTIF 25 • Touche Haut/Bas 27 Touche FLASH/GAUCHE 27 Touche Retardateur/Droite 28 Touche +/- 30 Commande de mise au point 31 - Touche MENU/OK 32 Bouton LCD 32 Utilisation de l'écran LCD pour le réglage des paramètres de l'appareil photo 33 Utilisation du menu 34 Format 35 Qualité 35 • Mesure d'exposition 36 Netteté 37 Équilibre des blancs 38 - Effect 39 • Cadre photo 39
Indicateur de l'écran LCD 40 Démarrage du mode lecture 41 •Lecture d'une image fixe 41 •Lecture d'un clip vidéo 42 Utilisation des touches pour régler l'appareil photo 42 Touche Vignette/Agrandissement 42 Touche Lecture & Pause/ Bas 44 Touche HAUT/GAUCHE / DROITE/ MENU/ OK...44 Bouton LCD 45 - Touche Supprimer 45
Table des matières
Paramétrage du mode de lecture à l'aide de l'écran LCD 46 Démarrage du diaporama 47 Protection des images 48 Suppression de toutes les images 49 Copier vers la carte 50 DPOF: Paramétrage du nombre de copies à imprimer 51 Rotation d'une image 52 Redimensionner 53
-Menu paramétrage 54 Nom de fichier 55 Mise à l'arrêt automatique 56 Langue 57 - Formatage d'une carte mémoire 57 Paramétrage du type de date 58 Paramétrage de la date 59 Paramétrage de l'heure 59 Impression de la date d'enregistrement 60 Son 60 Fréquence 61 Vue rapide 62 -Initialisation (RESET ALL) 62 Le plus récent 63 - Configuration du menu MON APP 63 Son de démarriage 64 Image de démarrage 64 Remarques importantes 65 Indicateur d'avertissement 67 Avant de contacter un centre de service à la clientèle 68 Caractéristiques techniques 70
Remarques concernant le logiciel 72 - Configuration système requise 72 A propos du logiciel 73 - Configuration du logiciel de l'application...74 Démarrage du mode PC 80 Suppression du Pilote USB pour Windows 98SE 83 Disque amovible 84 Retrait du disque amovible 85 Paramétrer le pilote USB pour MAC 86 - Utilisation du pilote USB sur MAC 86 - Digimax Viewer 87 MGI PhotoSuite III SE. 88 Foire aux questions 98
Découvrir cet appareil photo
Nous vous remercions d'avoir acheté un appareil photo numérique Samsung.
- Avant d'utiliser votre appareil photo, veuillez lire attentivement le Manuel de l'utilisateur. Lorsque vous avez besoin de faire appel au service après-vente, veuillez amener l'appareil et la pièce défaillante (piles, carte mémoire etc.) au centre de service après-vente.
- Pensez à vérifier que l'appareil photo fonctionne correctement avant de l'utiliser (par exemple lors d'un voyage ou d'un événement important) pour éviter toute déception. Samsung appareil-photo ne peut être tenu pour responsable en cas de perte ou de dommages résultant d'un mauvais fonctionnement de l'appareil.
- Rangez ce manuel dans un endroit sûr.
- Microsoft Windows et le logo Windows sont des marques déposées appartenant à Microsoft Corporation incorporées aux États-Unis et/ou dans d'autres pays.
- Tous les noms de marque et de produits qui apparaissent dans ce manuel sont des marques déposées appartenant aux sociétés respectives.
Le présent manuel contient des instructions sur la manipulation correcte et en toute sécurité de cet appareil photo. En suivant minutieusement chacune de ces instructions, vous évitez de blesser ou de mettre en danger vous-même et les personnes autour de vous.

DANGER
Le symbole «DANGER» avertit d'un danger imminent qui, si vous ne suivez pas les consignes de sécurité, peut entraîner des blessures graves, voir mortelles.

Avertissement
Le symbole «AVERTISSEMENT» indique un danger éventuel qui, si vous ne suivez pas les consignes de sécurité, peut entraîner des blessures graves, voir mortelles.

Mise en GARDE
Le symbole «MISE EN GARDE» avertit d'un danger éventuel qui, si vous ne suivez pas les consignes de sécurité, peut entraîner des blessures légères ou assez graves.
N'essayez pas de faire une quelconque modification sur votre appareil photo. Toute modification pourrait causer un choc électrique, un incendie, des blessures corporelles ou des dommages à l'appareil photo. L'inspection interne de l'appareil, l'entretien et les réparations doivent être réalisées par un revendeur ou le Centre de service après-vente de Samsung. Veillez à ne pas utiliser cet appareil à proximité de produits inflammables ou de gaz explosifs, car cela pourrait augmenter les risques d'explosion. Si un liquide ou un objet pénètre dans l'appareil, prenez garde de ne pas utiliser ce dernier. Éteignez l'appareil photo, puis coupez l'alimentation (piles ou adaptateur CA). Prenez contact avec votre revendeur ou le Centre de service après-vente de Samsung. D'ici là, n'utilisez en aucun cas l'appareil pour éviter tout incendie et toute électrocution. N'insérez pas et ne laissez pas tomber d'objets métalliques ou inflammables dans l'appareil photo par les points d'accès, par exemple le logement de la carte mémoire et le compartiment de piles. Cela peut provoquer un incendie ou un choc électrique. Ne manipulez pas cet appareil avec des mains humides. Cela pourrait causer un incendie ou un choc électrique. DANGER
Avertissement
N'utilisez pas le flash à proximité des personnes ni des animaux. Le positionnement du flash trop près des yeux du sujet peut causer des dommages à la vue. Lors de la prise de vues, n'orientez jamais l'objet de l'appareil directement sur une lumière très forte. Cela risque d'endommager vos yeux de façon permanente. Pour des raisons de sécurité, rangez cet appareil et ses accessoires dans un endroit hors de la portée des enfants et des animaux afin de prévenir tout accident et notamment:
L'ingestion des piles ou de petits accessoires. En cas d'accident, veuillez consulter un médecin immédiatement. - Les pièces mobiles de l'appareil photo peuvent provoquer des blessures.
Il se peut que les piles et l'appareil chauffent lors d'une utilisation prolongée. Cela peut provoquer un mauvais fonctionnement de l'appareil. Si cela devait se produire, laissez l'appareil au repos quelques minutes afin qu'il refroidisse. Ne rechargez pas les piles non rechargeables. Cela risque de provoquer une Explosion. Ne laissez pas cet appareil dans des endroits très chauds, tels que les véhicules fermés, en exposition à la lumière directe du soleil ou exposés à des variations extrêmes de température. L'exposition à des températures extrêmes risque d'endommager les composants internes de l'appareil photo et provoquer un incendie. - Pendant l'utilisation, ne recouvrez pas l'appareil photo ni l'adaptateur CA. Cela risque de provoquer un réchauffement et la déformation du boîtier ou provoquer un incendie. Utilisez toujours votre appareil photo et ses accessoires dans un endroit bien ventilé.
■ Les fuites, la surchauffe ou l'explosion des piles pourrait causer des blessures ou un incendie.
Assurez-vous d'utiliser uniquement des piles comportant les caractéristiques qui conviennent à votre appareil photo. - Ne mettez pas les piles en court-circuit, ne les chauffez pas et ne les jetez pas au feu. N'inserez pas les piles en inversant les polarités.
Retirez les piles lorsque vous prévoyez de ne pas utiliser l'appareil photo pendant une longue période. Il se peut qu'il y ait une fuite d'électrolyte corrosif au niveau des piles, ce qui peut endommager les composants de l'appareil photo de manière permanente. - Ne déclenchez jamais le flash tant que vous le touchez ou qu'il est en contact avec un objet. - Ne pas toucher le flash après l'utilisation sans fini. Cela cause l'incendie. - Ne déplacez pas l'appareil photo lorsqu'il est allumé si vous utilisez l'adaptateur de courant de CA. Après utilisation, éteignez toujours l'appareil photo avant de débrancher l'adaptateur de la prise murale. Assurez-vous ensuite que les cordons ou les câbles des connecteurs vers d'autres appareils sont débranchés avant de déplacer l'appareil photo. Si vous ne prenez pas cette précaution, vous risquez d'endommager les cordons ou câbles, ce qui peut causer un choc électrique ou un incendie.
Avertissement de la FCC
- Cet appareil a été testé pour sa conformité aux limites définies pour les appareils numériques de classe B, selon la section 15 des règlements de la FCC. Ces limites sont destinées à apporter une protection contre les interférences nuisibles dans un milieu commercial. L'appareil génére, reçoit et peut émettre une énergie de radiofréquence. S'il n'est pas installé et n'utilisé conformément aux instructions, il peut causer des interférences nuisibles aux communications radio. Toutefois, l'absence des interférences n'est pas garantie dans certaines circonstances. Au cas où des interférences se produisent pendant l'utilisation de cet appareil, veuillez prendre une ou plusieurs des mesures suivantes:
Changez l'emplacement et l'orientation des antennes. Augmentez la distance entre l'appareil photo et l'appareil affecté. ■ Branchez l'appareil photo sur une prise éloignée de l'appareil affecté. Veuillez prendre contact avec un représentant de Samsung ou un technicien radio/télévision d'expérience.
- Cet appareil est conforme aux dispositions de la section 15 des règlements de la FCC.
- Les changements ou modifications non expressément approuvés par la partie responsable de la conformité peuvent annuler l'autorisation de l'utilisateur à faire fonctionner l'équipement.

Imprimer des images grâce à une imprimante spécialisée, imprimante compatible DPOF et PictBridge ou un labo photo équipé avec DPOF. (voir page 51)

Télécharger des fichiers d'image depuis l'appareil photo vers un ordinateur. (voir la page 81)


Prise de vue. (voir la page 21)

Éditer des images sur un PC. (voir la page 88)

Monter un album de photos numériques.
Enregistrer un vidéoclip (voir la page 22)

Insérer des images dans n'importe quel document électronique.
Digimax
samsung Lee

Effectuer un autoportrait et l'utiliser afin de personnaliser vos cartes de visite.

Créer votre propre papier-cadeau en l'agrémentant de vos images numériques.
Accessoires d'origine
Veuillez contrôler que vous avez tous les accessoires avant d'utiliser cet appareil.
Les éléments marqués d'une sont en option
Appareil-photo numérique
2 piles AA alcaline
Étui
Cable USB
Dragonne
Manuel de l'utilisateur
Garantie du produit
Logiciel CD
Carte mémoire SD
Bloc-piles (SBP-3603)
Adaptateur CA (3,3V)
Digimax battery i-pack : sbp-1103 KIT
Chargeur pour piles
Pile rechargeable
Adaptateur CA(5V)

Arrière & bas
* Lorsque vous utilisez le zoom numérique pour prendre une photo, la composition de l'image risque d'être différente si vous utilisez l'écran LCD ou le viseur. La photo sera prise avec la composition de l'image telle qu'elle apparait sur l'écran LCD.


Choix des modes
Vous pouvez sélectionner le mode de fonctionnement que vous souhaitez à l'aide du sélecteur de mode situé à l'arrière de l'appareil photo. Cet appareil photo numérique dispose de 6 modes d'enregistrement. Ils sont répertoriés ci-dessous: Mode Image fixe

Deux types de modes de mise au point permettent aux utilisateurs de prendre des photos dans une plage de 0,19 m à l'infini. Leur plage de mise au point sont les suivantes :
-Mode macro : 0,19m-0,21m -Mode normal ( A) 1,0m-Infini
Mode MySET (MonPARAM)

Ce mode permet aux utilisateurs d'enregistrer les paramètres de prises de vue fréquemment utilisés pour une utilisation ultérieure.
Mode photo frame (cadre photo)

Ce mode permet aux utilisateurs d'ajouter des couronnes de type cadre à une photo et de l'enregistrer. Il y a quatre types de cadres disponibles.
Mode clip video

Il est possible d'enregistrer un clip vidéo pendant la durée d'enregistrement disponible sur la mémoire.
-Taille de l'image : 320X240 - Type de fichier clip video : *avi
Mode b&w

Convertir l'image en noir et blanc.
Mode SEPIA

Les images prises seront stockées avec une teinte sépia (un dégradé de couleurs jaune brun).
- Les significations des icônes du mode de fonctionnement de l'appareil photo utilisées dans ce manuel sont les suivantes :
| Icône | Choix des modes | Mode apparéil en fonction | Icône | Choix des modes | Mode apparéil en fonction |
| Mode Image fixe | My | My | Mode MySET (MonPARAM) | ||
| Mode Photo Frame (Cadre photo) | Mode clip video | ||||
| Mode B&W | Mode SEPIA |

Mode Lecture
Caractéristiques techniques
Voyant d'état de l'appareil photo
| Couleur | État | État de l'apparéil photo |
| Vert | Clignote et hors tension | Mise sous tension en cours |
| Marche | Lorsque l'écran LCD est hors tension Lorsque le cable USB est branché | |
| Clignote lentement | Chargement du flash en cours | |
| Clignote rapidement | Traitement d'image en cours (compression/décompression) Port USB occipué |
Voyant retardateur (Basé sur un retardateur de 10 secondes ; voir p. 29)
| Couleur | État | État de l'appareil photo |
| Rouge | Clignotement | - Pendant les sept premières secondes, le témoin DEL clignote à intervalles d'une seconde. |
| - Pendant les trois dernières secondes, le témoin DEL clignote à intervalles d'une demi-seconde. | ||
| Clignote une fois | Lorsque l'appareil photo est sous tension /lorsque le bouton de l'obturator est reliposé. |
Signal son
| Signal sonore | État de fonctionnement de l'appareil photo |
| Avertisseur sonore sous tension/hors tension | L'appareil photo est mis en tension/hors tension |
| Bip normal(court) | Rotation du sélecteur de mode /appui sur les touches de l'appareil |
| Bip d'erreur (deux bips longs suivis de deux bips courts) | Survenance d'une erreur |
| Avertisseur sonore retardateur | Sonne simultanément avec le clignotement duvoyant du retardateur. |
- Réglez le signal sonore sur «Marche» (On) dans le menu de configuration des modes.
Connexion à une source d'alimentation
L'appareil photo peut être alimenté de deux façons : Vous pouvez utiliser des piles ou encore un adaptateur (DC 3,3V 2,0A) AC (100 ~ 250V). Nous conseillons l'utilisation de piles pour appareil-photo numérique. (utilisez des piles qui ont été fabriquées il y a un an au maximum.) Les piles sont répertoriées ci-dessous.
Information importante concernant l'utilisation des piles
- Il est simple d'acheter des piles alcalines mais la durée d'utilisation dépend des fabricants et des conditions dans lesquelles les photos sont prises. Eteignez l'appareil lorsque vous ne l'utilisez pas.
- Ne rechargez pas les piles non rechargeables. Cela risque de provoquer une explosion.
- Veuillez décharger les piles si vous n'utilisez pas l'appareil pendant une longue période. Avec le temps, les piles peuvent se décharger et des fuites pourraient se produire si on les laisse à l'intérieur de l'appareil.
- Nous recommandons l'utilisation de piles alcalines de grande capacité. Les piles au manganèse ne possèdent pas suffisamment de puissance.
- De basses températures (inférieures à 0°C) peuvent avoir un effet sur la performance des piles et pourraient diminuer leur vie utile.
- Les batteries retrouveront leur pleine capacité à des températures normales. N'utilise pas simultanément des piles neuves et des piles déjà utilisées.
- Une utilisation intensive de l'appareil photo pourrait faire chauffer celui-ci. Il s'agit d'un phénomène tout à fait normal.
Utilisation de l'adaptateur AC (3,3v 2,0a)

Si vous avez accès à une prise de courant, l'utilisation de l'adaptateur AC (3,3V 2,0A) permet de faire usage de l'appareil photo durant de longues périodes.
Branchez l'adaptateur au point de connexion (DC 3,3V IN) de l'appareil photo.
Retirez les piles de l'appareil-photo lorsque vous utilisez un adaptateur de CA.
DANGER
- Il faut toujours éteindre l'appareil avant de retirer l'adaptateur AC de la prise.
- Comme pour tous les appareils électriques, la sécurité est un élément important. Assurez-vous que ni l'appareil-photo, ni l'adaptateur n'entrent en contact avec de l'eau ou avec des objets métalliques. Assurez-vous d'utiliser un adaptateur CA (3,3V 2,0A) dont les caractéristiques sont compatibles avec l'appareil. Si vous ne prenez pas cette précaution, votre garantie pourrait se voir affectée.
Utilisation de piles
Si l'appareil photo ne s'allume pas après avoir inséré les piles, vérifie si la polarité est correcte (+ et -).

- Ouvrez le logement des piles en faisant pression dans le sens de la flèche.


- Introduisez les piles en tenant compte de la polarité (+ / -).
Insertion de la pile de type AA Insertion de la pile de type CR-V3

- Pour fermer le logement des piles, poussez le couvercle jusqu'à ce que vous entendiez un clic.
L'écran à cristaux liquides (LCD) compte 3 symboles indiquant l'état des piles.
| Indicateur d'état des piles | |||
| Etat de la pile | Les piles sont complètement chargées | Préparation de nouvelles piles | Les piles sont vides. Remplacez les piles |
Utilisation du bloc-piles digimax (en option : SBP-3603, 3,3v)
Le Bloc Piles Digimax est une pile externe Li-ion rechargeable utilisée par la plupart des appareils numériques. Ces bloc-piles en option permettent une alimentation longue durée et leurs performances de fonctionnement sont améliorées par l'utilisation de piles Ni-MH et Alcaline. Ceci est dû à la cellule lithium-ion à forte capacité de stockage. Reportez-vous aux illustrations.

Instructions sur l'utilisation de la carte mémoire
L'appareil photo est doté d'une mémoire flash de 6Mo qui vous permet de stocker vos images et vos vidéo-clips. Vous pouvez cependant augmenter la capacité de stockage à l'aide d'une carte mémoire en option. Cela vous permet d'enregistrer un plus grand nombre d'images et de vidéo-clips.
Entretien de la carte mémoire
Assurez-vous de formater la carte mémoire (voir p. 58) s'il s'agit de la première utilisation d'une nouvelle carte, si elle contient des données que l'appareil photo ne peut pas reconnaître ou si elle contient des photos prises avec un appareil photo différent. - Mettez l'appareil photo hors tension chaque fois que vous introduisez la carte mémoire dans sa baie ou que vous l'en retirez. - Une utilisation répétée de la carte mémoire risque d'en réduire les performances. Dans ce cas, il vous faudra acheter une nouvelle carte de mémoire. L'usure de la carte mémoire n'est pas couverte par la garantie Samsung. La carte mémoire est une composante électronique de précision. Elle ne doit pas être piée, jetée ou soumise à un fort impact. Veillez à ne pas ranger la carte mémoire dans un environnement sujet aux champs électromagnétiques élevés, comme des haut-parleurs ou des récepteurs de télévision. - Veillez aussi ne pas l'utiliser ou la ranger dans un environnement sujet à des températures extrêmes. - Faites en sorte que la carte mémoire ne soit pas souillée et n'entre pas en contact avec un liquide. Si cela arrive, nettoyez-la avec un chiffon doux. - Conservez la carte mémoire dans son étui lorsqu'elle n'est pas utilisée. Durant ou après des périodes d'usage intensif, la carte mémoire se réchauffe. Il s'agit d'un phénomène tout à fait normal. - N'utilisez pas de carte mémoire qui a été utilisée dans un autre appareil-photo numérique ou un autre lecteur de carte mémoire. - Ne pas utiliser de carte mémoire formatée par un autre appareil numérique ou lecteur de carte mémoire.
Protection des données stockées sur la carte mémoire
- Si la carte mémoire subit l'un des cas de figure suivants, les données enregistrées risquent d'être corrompues :
- Quand la carte fait l'objet d'une mauvaise utilisation
- Quand le courant est coupé ou quand la carte est retirée pendant l'enregistrement, l'effacement (formatage) ou la lecture de données.
Samsung ne peut pas être responsable de la perte de données. - Par sécurité, il est conseillé de copier les données importantes sur d'autres supports (disquettes, disques durs, CD etc). Lorsque vous appuyez sur le déclencheur, un message [CARTE PLEINE !] s'affiche et l'appareil-photo ne fonctionne pas. Pour optimiser la capacité de stockage de l'appareil photo, vous pouvez effacer les clichés superflus ou replacer la carte mémoire saturée par une carte mémoire vierge.
Instructions sur l'utilisation de la carte mémoire
- Si on ouvre le couvercle du logement de la carte lorsque l'appareil-photo est sous tension, ce dernier se mettra automatiquement hors tension.
- Ne retirez pas la carte mémoire lorsque le voyant d'état de l'appareil photo (Vert) clignote, cela risque d'endommager les données générées sur la carte mémoire.
Vous pouvez utiliser une carte mémoire SD et MMC (Multi Media Card).

La carte mémoire SD est munie d'une languette de protection contre l'écriture qui empêche la suppression inopinée des fichiers d'image et le formatage de la carte. En faisant glisser l'interrupteur vers le bas de la carte mémoire SD, les données seront protégées. En faisant glisser l'interrupteur vers le haut de la carte mémoire SD, la protection des données est annulée. Faites glisser l'interrupteur vers le haut de la carte mémoire SD avant de prendre une photo.
Si vous utilisez la mémoire interne de 6Mo, la capacité de prise de vue indiquée sera comme suit. (Ces chiffres donnent une indication du rendement attendu) Ces chiffres sont approximativement donnés étant donné que les capacités de l'image peuvent être modifiées en raison de données variables.
| Dimension de l'image enregistrée | Très fine | Fine | Normal |
| 1600X1200 (1600) | 8 | 15 | 22 |
| 1024X7684 (1024) | 17 | 31 | 45 |
| 6400X4804 (640) | 37 | 65 | 90 |
Introduction de la carte mémoire
- Eteignez l'appareil et tirez le couvercle de la carte mémoire dans le sens d'ouverture de la flèche.

- Placez l'avant de la carte mémoire en face de l'appareil-photo (objectif) et les broches de la carte vers l'arrière de l'appareil-photo (écran LCD). Poussez ensuite la carte mémoire dans le logement à carte jusqu'à ce que vous entendiez un clic.

- Pour fermer, poussez le couvercle de la carte jusqu'à ce que vous entendiez un clic. Si la carte mémoire ne s'insère pas doucement, n'essayez pas de forcer. Vérifiez le sens d'insertion et insérez-la ensuite correctement.

Bon à savoir
- N'insérez pas la carte mémoire à l'envers, cela risque d'endommager le logement de la carte mémoire.
Retrait de la carte mémoire
- Coupez l'alimentation de l'appareil en utilisant le bouton d'alimentation.
Ouvrez le couvercle du compartiment à piles et appuyez sur la carte mémoire comme indiqué sur l'image puis relâchez.
- Enlevez la carte mémoire et refermez le couvercle de la carte mémoire.

Indicateur de l'écran LCD
L'écran à cristaux liquides affiche les informations pour les fonctions et sélections de prise de vue
Image et état Plein
| N° | Description | Icones | Page |
| 1 | Pile | p.16 | |
| 2 | Mode d'enregistrement | My | p.12~13 |
| 3 | Avertissement de mouvement de l'appareil | p.24 | |
| 4 | Flash | p.28 | |
| 5 | Retardateur | p.29 | |
| 6 | Macro | p.31 | |
| 7 | Mesure d'exposition | p.36~37 | |
| 8 | Heure | 01:00 PM | p.59 |
| 9 | Date | 2004/ 01/ 01 | p.59 |
| 10 | Compensation d'exposition | -2.0 ~ 0 ~ +2.0 EV | p.30 |
| 11 | Équilibre des blancs | p.38 | |
| 12 | Voyant de carte insérée | p.19 | |
| 13 | Netteté | p.37 |
Indicateur de l'écran LCD
| 14 | Qualité de l'image | p.35~36 | |
| 15 | Dimension d'image | 1600, 1024, 640 | p.35 |
| 16 | Nombre de prise de vue restantes | 9 | |
| Temps restant (Clip video) | 00:24 | p.22 | |
| 17 | Taux du zoom numérique | X2.0 | p.26 |
| 18 | Zoom numérique |
Démarrage du mode enregistrement
-Si vous utilisez une carte mémoire, toutes les fonctions de l'appareil photo s'appliquent seulement à la carte. -Si vous n'utilisez pas de carte mémoire, toutes les fonctions de l'appareil photo s'appliquent uniquement à la mémoire interne.
Enregistrement d'une image fixe
- Insérez les piles (p.16). Introduisez les piles en tenant compte de la polarité (+/-).
- Insérez la carte mémoire (p.19). Étant donné que cet appareil photo dispose d'une mémoire interne de 6 Mo, il n'est pas nécessaire d'insérer la carte mémoire. Si la carte mémoire n'est pas insérée, les images seront stockées dans la mémoire interne. Pour augmenter la capacité de la mémoire, insérez une carte mémoire. Si la carte mémoire est insérée, les images seront stockées sur la carte mémoire.
- Refermez le couvercle de la baie de la carte mémoire.
- Appuyez sur la touche de mise en marche pour allumer l'appareil. Si la date/heure affichée sur l'écran LCD n'est pas juste, réinitialisez la date/heure avant de prendre une photo. (p.59)
- Tournez le sélecteur de mode pour sélectionner le mode IMAGE FIXE().
- Orientez l'appareil vers le sujet et composez l'image à l'aide du viseur ou de l'écran à cristaux liquides.
- Appuyez sur le déclencheur pour prendre la photo. pour capter l'image.

[Mode ImageFixe]
Utilisation du mode myset (monparam)
Ce mode permet aux utilisateurs d'enregistrer les paramètres de prises de vue fréquemment utilisés pour une utilisation ultérieure. Les étapes 1 à 4 sont les mêmes que pour la prise de vue d'images fixes.
- Placez le sélecteur de mode sur le mode MySET (MonPARAM)(My).
- Vous pouvez utiliser les menus qui apparaissent lorsque vous appuyez sur les touches appareil photo et menu pour changer les fonctions de l'appareil photo que vous souhaitez. La(les) dernière(s) fonction(s) changée(s) est(son) automatiquement enregistrée(s) comme mode MySET (MonPARAM).
- Si vous placez le sélecteur de mode sur le mode MySET (MonPARAM) (My) lorsqu'il est placé sur un autre mode de fonctionnement, les paramètres de l'appareil photo passent aux paramètres que vous avez modifiés à l'étape 6.

[mode MySET (MonPARAM)]
Tournage d'un clip vidéo
Les étapes 1-4 sont les mêmes que pour l'enregistrement d'une image fixe.
- Toumez le sélecteur de mode pour sélectionner le mode VIDEOCLIP (■).
- L'icône du mode MOVIE CLIP (CLIP VIDEO) et la durée d'enregistrement disponible s'affichent sur l'écran LCD.
- Orientez l'appareil vers le sujet et composez l'image à l'aide du viseur ou de l'écran à cristaux liquides. Appuyez sur le bouton de l'obturator et les clips video sont enregistrés pendant la durée d'enregistrement disponible. L'enregistrement des clips video continues comme si vous relâchez la touche de l'obturator. L'icone [ENR] clignote durant l'enregistrement.
- Pour permettre la fin de l'enregistrement, appuyez une nouvelle fois sur la touche d'obturator.
- La dimension de l'image et le type de fichier sont les suivants :
-Taille de l'image:320x240
- Type de fichier : *.avi

Mode CLIPVIDEO
Mode b&w
Les étapes 1-4 sont les mêmes que pour l'enregistrement d'une image fixe.
- Tournez le sélecteur de mode et placez-le sur le mode B&W ( )
- Orientez l'appareil photo vers le sujet et composez l'image en utilisant le viseur ou l'écran LCD.
- Appuyez sur le bouton de l'obturator pour prendre une image. Convertit l'image en noir et blanc.

[Mode B&W]
Mode SEPIA
Les étapes 1-4 sont les mêmes que pour l'enregistrement d'une image fixe.
- Tournez le sélecteur de mode et placez-le sur le mode SEPIA (S).
- Orientez l'appareil photo vers le sujet et composez l'image en utilisant le viseur ou l'écran LCD.
- Appuyez sur le bouton de l'obturator pour prendre une image. Les images prises seront stockées avec une teinte sépia (un dégradé de couleurs jaune brun).

[Mode SEPIA]
- Lorsque le mode Flash débrayé ou synchro lente est sélectionné dans des conditions de faible éclairage, l'avertisseur de mouvement («») peut s'afficher sur l'écran à cristaux liquides. Si c'est le cas, utilisez un trépied, placez l'appareil sur une surface stable ou passez en mode Prise de vue avec flash.
- Prise de vue avec compensation de contre-jour : Lors d'une prise de vue à l'extérieur, évitez de faire face au soleil, car la photo pourrait être trop sombre en raison du contre-jour. Dans des conditions de contre-jour, veuillez utiliser le flash de contre-clairage (p.28), la mesure sélective (p.37) ou la compensation de l'exposition (p.30). Évitez d'obstruer l'objet ou le flash lorsque vous captez une image.
- Comme il peut y avoir une certaine différence entre l'image captée par le viseur et le résultat lorsque la prise de vue est effectuée à une distance de moins de 1,5 m, il est recommandé d'utiliser l'écran LCD pour faire le cadrage.
- L'utilisation intensive de l'écran LCD a pour effet d'épuiser les piles. Nous recommandons d'utiliser le viseur optique le plus souvent possible pour augmenter la durée de vie des piles.
- Dans certaines conditions, il se peut que le système de mise au point ne fonctionne pas comme il devrait.
- En mode Macro focus (Mise au point macro), si la distance d'un sujet est inférieure à 0,19 m ou supérieure à 0,21 m. Conservez une distance entre 0,19 m~0,21 m en mode Macro focus (Mise au point macro).
- En mode Normal focus (Mise au point normale), si la distance du sujet est inférieure à 1,0 m. Conservez la distance entre 1,0 m ~ Infini en mode Normal focus (Mise au point normale).
Utilisation des touches pour régler l'appareil photo
Vous pouvez paramétrer la fonction mode ENREGISTREMENT à l'aide des touches de l'appareil photo.
Touche alimentation
S'utilise pour permettre l'appareil-photo sous tension ou hors tension. Si l'appareil ne fonctionne pas pendant la durée indiquée, il s'éteint automatiquement afin d'économiser la pile.

Touche d'obturation
Utilisé pour prendre une image en mode RECORDING. - En mode CLIP VIDEO : Le fait d'appuyer entièrement sur le déclencheur permet de démarrer l'enregistrement d'un clip video. Si vous appuyez une fois sur le déclencheur, le clip video est enregistré pendant la durée disponible dans la mémoire. Pour permettre la fin de l'enregistrement, appuyez une nouvelle fois sur la touche d'obturateur.

Touche GRAND angulaire / teleobjectif
Utilisé pour entrée/sortie du zoom numérique. - Lorsque l'on appuie sur la touche Zoom (W/T), la barre de zoom s'affiche dans la partie supérieure centrale de l'écran LCD.

Zoom téléobjectif
Zoom numérique TÉLÉOBJECTIF : Le fait d'appuyer sur la touche T du zoom active le logiciel du zoom

numérique. En relâchant la touche de zoom T, on pourra arrêter le zoom numérique dans la position désirée. Une fois que vous avez atteint le zoom numérique maximum (2X), le fait d'appuyer sur la touche zoom T n'a aucune incidence. Vous pouvez vérifier le taux de zoom numérique avec le chiffre [X1,2 ~ X 2,0] situé à côté de la barre de zoom.
[Zoom Grand Angulaire]
En appuyant sur la touche TELEOBJECTIF
[Zoom numérique 2,0X]
- Zoom GRAND angulaire
Zoom numérique GRAND ANGULAIRE : Le fait d'appuyer sur la touche W du zoom réduit le zoom numérique par palier. Le zoom numérique s'arrête lorsque l'on relâche la touche zoom W.

[Zoom numérique 2,0X]
Appuyer sur la touche GRAND ANGULARE

[Zoom GRAND ANGULARE]
- Pour pouvoir utiliser le zoom numérique, l'écran LCD doit être allumé. Allumez l'appareil photo.
- Les photos prises à l'aide du zoom numérique pourraient nécessiter un temps de traitement plus long par l'appareil. Laissez le temps au processus de se dérouler.
- Il n'est pas possible d'utiliser le zoom numérique pour la prise de vue dans le cadre de clips vidéo.
- Il pourrait se produire une perte de qualité d'image lorsqu'on utilise le zoom numérique.
Touche haut/bas
■ Lorsque le menu s'affiche sur l'écran LCD, le fait d'appuyer sur la touche HAUT permet de déplacer le curseur vers le haut. ■ Lorsque le menu s'affiche, appuyez sur la touche BAS pour passer du menu principal à un sous-menu ou pour déplacer le curseur de sous-menu vers le bas. La touche HAUT/BAS ne fonctionne pas en mode Recording à moins que le menu s'affiche.
Touche FLASH (4)/gauche
Lorsque le menu s'affiche sur l'écran LCD, le fait d'appuyer sur la touche GAUCHE (▲) déplace le curseur sur l'onglet de gauche. Si le menu n'est pas affiché sur l'écran LCD, la touche GAUCHE ( ) fonctionne en tant que bouton FLASH ( ).
- Sélection du mode Flash
- Tournez le sélecteur de mode pour sélectionner le mode STILL IMAGE (IMAGE FIXE).
- Appuyez sur la touche Flash() jusqu'à ce que le voyant du mode flash souhaité s'affiche sur l'écran LCD.
- Un voyant mode flash s'affiche sur l'écran LCD. Choisissez le mode de flash qui convient le moins à l'environnement.
- Une utilisation intensive du flash aura pour effet de réduire la durée de vie des piles.
- Dans des conditions normales d'opération, le temps de chargement du flash est de moins de 8 secondes. Si les piles sont faibles, le temps de chargement sera allongé.
- Le flash ne se met pas en route lors de la prise de vue de vidéos.
- Prenez les photos dans les limites de la portée du flash.
- La qualité de l'image sera compromise si le sujet est trop proche ou s'il reflète trop la lumière.
- L'écran à cristaux liquides s'éteint quelques instants après l'utilisation du flash pour pouvoir se recharger.
Touche FLASH ( )/GAUCHE
- Indicateur de mode Flash
| Icones | Mode flash | Description |
| A | Flash automatique | Si le sujet ou l'arrière-plan se trouvent dans l'obscurité, le flash de l'appareil se déclenchera automatiquement. |
| O | Auto & Réduction yeux rouges | Si le sujet ou l'arrière-plan sont sombres, le flash de l'appareil fonctionnera automatiquement et la fonction de réduction de l'effet yeux rouges s' activera. |
| F | Flash d'appoint (Fill in Flash) | Le flash se déclenché indépendamment de la lumière disponible. |
| S | Synchro lente | Le flash fonctionnera en conjunction avec une vitesse d'obturation lente afin d'obtenir l'exposition qui convient. Nous vous conseillons d'utiliser un trépied pour cette fonction. Lorsque vous prenez une photo avec peu de lumière, le可观 d'avertissement de secousse de l'appareil ( ⁸⁰) s'affiche sur l'écran LCD. |
| E | Flash déconnecté | Le flash ne fonctionne pas. Sélectionnez ce mode pour capter des images dans des lieux ou des situations interdisant l'utilisation du flash. Lorsque vous prenez une photo avec peu de lumière, le可观 d'avertissement de secousse de l'appareil ( ⁸⁰) s'affiche sur l'écran LCD. |
Touche retardateur (♂) /droite
■ Lorsque le menu s'affiche sur l'écran LCD, le fait d'appuyer sur la touche Droite permet de déplacer le curseur à un sous-onglet. Lorsque le menu n'est pas affiché sur l'écran LCD, la touche DROITE fonctionne comme une touche Retardateur (♂). Cette fonction s'utilise lorsque le photographe souhaite lui-même apparaitre sur la photo. - Types de retardateur par mode disponible
- Sélection du Retardateur
- Tournez le sélecteur de mode pour sélectionner le mode d'enregistrement que vous souhaitez.
- Appuyez sur la touche RETARDATEUR jusqu'à ce que l'indicateur du mode souhaité s'affiche à l'écran.
Une icône de retardateur 10 secondes, 2 secondes ou double apparait sur l'écran LCD. En mode Clip video, seul le retardateur 10 secondes fonctionne.
- Retardateur 10 SEC (〇): Appuyer sur le bouton d'obturation laissera un intervalle de 10 secondes avant que l'image soit prise.
- Retardateur 2 SEC (♂²⁶): Appuyer sur le bouton d'obturator laissera un intervalle de 2 secondes avant que l'image soit prise.
- Retardateur double ( ^ ) :
Une photo est prise après environ 10 secondes et 2 secondes plus tard une autre photo est prise. Lorsque vous utilisez le flash, le retardateur 2 secondes risque

Sélection du retardateur 10SEC
d'être plus long que 2 secondes selon la durée de chargement du flash.
- Lorsque vous appuyez sur le bouton de l'obturateur, la photo est prise une fois la durée indiquée écoulée.
La valeur par défaut est régée sur DÉSACTIVÉ. Lorsque vous prenez une photo en utilisant le retardateur, le voyant de fonction fonctionne de la manière suivante:
Paramétrage retardateur 10 secondes :
Le voyant du retardateur clignote par intervalles de 1 seconde durant les 7 premières secondes. Il clignote par intervalles de 0,5 seconde pendant les 3 secondes restantes.
Paramétrage retardateur 2 secondes :
Levoyantudetardateurclignote par intervalle de0,5secondependant2 secondes.
- Si vous faites fonctionner la touche Mise sous tension/Hors tension, Sélecteur de mode et Retardateur lors du fonctionnement du retardateur, la fonction retardateur est annulée. Utilisez un trépied pour empêcher l'appareil de bouger.
Vous pouvez utiliser la touche +/- pour régler les valeurs de compensation de l'exposition. Compensation de l'exposition :
Cet appareil photo règle automatiquement l'exposition selon les conditions d'éclairage ambiantes. Vous pouvez également sélectionner la valeur d'exposition en utilisant la touche +/-. En mode d'enregistrement autre que le mode MOVIE CLIP, il est possible de régler la compensation de l'exposition entre -2.0EV et +2.0EV (par palier de 0,5EV).
Compensation de l'exposition
- Lorsque vous appuyez sur la touche +/-, la barre de menu de la compensation de l'exposition ainsi que l'icône de la compensation de l'exposition ( ) apparaissent comme indiqué.
- Utilisez les touches GAUCHE et DROITE pour paramétrer le facteur de compensation de l'exposition que vous souhaitez (△Ev).
- Appuyez à nouveau sur la touche +/-. La valeur que vous paramétrerez est enregistrée et le mode de paramétrage de la compensation d'exposition se ferme. Si vous modifiez la durée d'exposition, l'indicateur d'exposition (2) s'affiche au bas de l'écran à cristaux liquides.


- Une valeur négative de compensation de l'exposition réduit l'exposition. Veuillez noter qu'une valeur positive de la compensation de l'exposition augmente l'exposition et l'écran LCD apparait blanc ou vous risquez de ne pas atteindre de belles photos.
Commande de mise au point
Avant de prendre une photo, vérifie que la commande de mise au point est dans la bonne position. Comme il peut y avoir une certaine différence entre l'image captée par le viseur et le résultat lorsque la prise de vue est effectuée à une distance de moins de 1,5 m, il est recommandé d'utiliser l'écran LCD pour faire le cadrage. Il y a 2 sortes d'options de mise au point en mode STILL IMAGE (IMAGE FIXE).

Mode Macro (Mise au point macro)
La gamme de mise au point est de 0,19 m à 0,21 m.
Une icône macro ( ) s'affiche sur l'écran LCD lorsque vous sélectionnez ce mode de mise au point

- Pour éviter que la photo soit de mauvaise qualité, maintenez la gamme de mise au point sur 0,19m 0,21m.
Mode Mise au point normale
La gamme de mise au point est de 1,0m~infini.
Aucune icône ne s'affiche sur l'écran LCD lorsque vous sélectionnez ce mode de mise au point.

Bon à savoir
- Pour éviter que la photo soit de mauvaise qualité, maintenez la gamme de mise au point sur 1,0m~infini.
Touche menu/ok
Si le menu s'affiche, utilisez les touches de fonctions pour modifier les valeurs des données et pour prendre en compte vos modifications. Si le menu ne s'affiche pas, appuyez sur la touche MENU/OK pour afficher un menu pour le mode en cours sur l'écran LCD. Appuyez à nouveau sur la touche pour revenir à l'état précédent.

[Menu désacté]

[Menu active]
Bouton LCD
- Vous pouvez vérifier l'état de l'enregistrement sur l'écran LCD. Chaque fois que vous appuyez sur la touche LCD en mode d'enregistrement, l'affichage de l'écran LCD change de la manière suivante :

Appuyer sur la touche LCD
Utilisation de l'écran LCD pour le réglage des paramètres de l'appareil photo
Vous pouvez utiliser le menu sur l'écran LCD afin de paramétrer les fonctions d'enregistrement.
- Le menu ne s'affichera pas sur l'écran LCD dans les circonstances suivantes :
- Si une autre touche est actionnée
- Durant le traitement des données d'une image.
(Lorsque le voyant d'état de l'appareil photo situé à côté du viseur s'allume) - Lorsque les piles n'ont plus de puissance suffisante
- Lorsque le menu apparait sur l'écran à cristaux liquides, il est impossible d'utiliser le bouton d'obturateur, c.-à-d. de capter une image. Pour capter une image, annulez simplement l'affichage du menu en appuyant sur la touche MENU.
Les fonctionnalités suivantes sont disponibles selon le mode sélectionné.
Les éléments indiqués par représentent les paramètres par défaut.
| Onglet de menu | Menu principal | Sous-menu | Mode apprareil en fonction |
| TAILLE | 1600X1200 | ||
| 1024X768 | |||
| 640X480 | |||
| QUALITÉ | TRÈS FINE | ||
| FINE | |||
| NORMAL | |||
| MESURE EXPO. | MULTI | ||
| SELECTIONIF | |||
| NETTETÉ | DOUX | ||
| NORMAL | |||
| DUR | |||
| EFFET | N & B | ||
| NORMAL | |||
| SÉPIA |
| Onglet de menu | Menu principal | Sous-menu | Mode approuille en fonction | |
| WB | ÉQ. BLANC | AUTO | LUM. JOUR | My BW S |
| NUAGEUX | FLUORESCENT | |||
| TUNGSTÈNE | COUCH. SOLEIL | |||
| PERSONALISER | ||||
| CADRE PHOTO | CADRE | |||
Utilisation du menu
- Allumez l'appareil photo et appuyez sur la touche MENU. Un menu apparait pour chaque mode de l'appareil photo.
- Utilisez les touches GAUCHE et DROITE pour naviguer dans les menus.

Appuyez sur la touche GAUCHE ou DROITE


Appuyez sur la touche GAUCHE ou DROITE


- Utilisez les touches HAUT et BAS pour sélectionner un sous-menu.

Appuyez sur la touche HAUT ou BAS.


Appuyez sur la touche HAUT ou BAS.


- Sélectionnez un sous-menu et appuyez ensuite sur la touche OK. La valeur que vous paramétrez est enregistrée et vous quittez le menu.
Format
- Vous pouvez sélectionner la taille de l'image adaptée à votre application. Ce menu n'est pas disponible en mode MOVIE CLIP.
| Icônes | 1600 | 1024 | 640 |
| Format | 1600×1200 | 1024×768 | 640×480 |
- Plus la résolution est élevée, moins il y a de prises de vues étant donné que les images en haute résolution nécessitent plus de mémoire que celles en faible résolution.
[Mode IMAGEFIXE]
Qualité
■ Vous pouvez sélectionner le taux de compression adapté à votre application pour les images enregistrées. Plus le taux de compression est élevé, plus la qualité de l'image est faible. Ce menu n'est pas disponible en mode MOVIE CLIP.
| Mode | Mode IMAGE FIXE | ||
| Icône | !!! | !!! | !!! |
| Sous-menu | TRÈS FINE | FINE | NORMAL |
| Format de fichier | jpeg | jpeg | jpeg |
[Mode IMAGEFIXE]
Qualité
- Si vous utilisez la mémoire interne de 6Mo, la capacité de prise de vue indiquée sera comme suit. (Ces chiffres donnent une indication du rendement attendu) Ces chiffres sont approximativement étant donné que les capacités de l'image peuvent être modifiées en raison de données variables.
| Mode | Mode IMAGE FIXE | ||
| QUALITÉ/TAILLE | 1600 | 1024 | 640 |
| TRÈS FINE | 8 | 17 | 37 |
| FINE | 15 | 31 | 65 |
| NORMAL | 22 | 45 | 90 |
S. FINE représente la qualité la plus élevée et NORMAL le paramétrage le plus bas. Choisir le paramétrage le plus adapté à vos besoins. - Ce format de fichier est compatible avec la norme DCF (Design rule of Camera File format). - JPEG (Joint Photographic Experts Group) : JPEG est la norme de compression d'image développée par le Joint Photographic Experts Group. Ce type de compression est généralement utilisé pour la compression de photos et de dessins étant donné qu'elle permet de compresser les fichiers de manière efficace sans endommager les données.
Mesure d'exposition
Si vous n'obtenez pas de conditions d'exposition convenables, vous pouvez modifier la méthode de mesure pour prendre des photos. Ce menu n'est pas disponible en mode MOVIE CLIP.
MULTI(
L'exposition est calculée en fonction d'une moyenne sur la lumière disponible dans la zone de l'image. Le calcul sera néanmoins déformé vers le centre de la zone de l'image. Adapté pour une utilisation générale
[Mode Image Fixe]
Mesure d'exposition
SELECTIF () : La zone indiquée au milieu sera mesurée, comme indiqué à droite. Cela convient lorsque le sujet au centre est bien exposé sans contre-jour.
Zone de mesure sélective
- Si le sujet n'est pas le centre de la zone mise au point, n'utilise pas la méthode spot, cela pourrait causer une erreur d'exposition. Dans ce cas, utilise la compensation de l'exposition.
Netteté
Vous pouvez régler la netteté de la photo que vous souhaitez prendre. Vous ne pouvez pas vérifier l'effet de netteté sur l'écran LCD avant de prendre la photo étant donné que cette fonction n'est appliquée que lorsque la photo est enregistrée dans la mémoire. Ce menu est disponible dans tous les modes d'enregistrement.
[Mode ImageFixe]
[Mode CLIPVIDEO]
| Sous-menu | Icône | Description |
| DOUX | Les contours de l'image sont adoucis. Cet effet est ajusté pour l'édition des images sur votre PC. | |
| NORMAL | Les contours de l'image sont nets. Adapté pour l'impression. | |
| DUR | Les contours de l'image sont accentués. Les contours sont nets mais il peut y avoir un bruit d'image sur l'image enregistrée. |
Équilibre des blancs
Équilibrage des blancs : Le réglage de l'équilibre des blancs (W. BALANCE) vous permet de corriger les défauts chromatiques en comparant les couleurs à un blanc de référence. Ainsi, vous obtiendrez des photos aux couleurs plus naturelles. Ce menu est disponible dans tous les modes d'enregistrement.
[Mode Image Fixe]
[Mode CLIPVIDEO]
Équilibre des blancs
-AUTO

L'appareil photo besoin automatiquement le meilleur équilibre des blancs en fonction de l'éclairage ambiant.
LUM. JOUR

Pour les images en extérieur
- NUAGEUX

Sert à prendre des images lorsque le ciel est couvert de nuages.
- FLUORESCENT

Le réglage «fluorescence» est recommandé pour la prise de vue sous une lumière fluorescente.
-TUNGSTENE

Pour les prises de vue sous éclairage au tungstène (ampoules classiques).
- COUCH. SOLEIL

Sert à photographier les couchers de soleil.
-PERSONNALISER

Permet à l'utilisateur de paramétrer l'équilibrage des blancs selon les conditions de prises de vue.
Diverses conditions d'éclairage peuvent provoquer un déséquilibre chromatique sur les images.
Utilisation de la personnalisation de l'équilibrage des blancs
Les paramétrages de l'équilibrage des blancs peuvent légèrement varier en fonction des conditions de prise de vues. Vous pouvez sélectionner le paramétrage de l'équilibrage des blancs le plus approprié pour un environnement de prise de vue donné et ce en paramétrant la personnalisation de l'équilibrage des blancs.
- Sélectionnez le menu PERSONNALISER de l'équilibre des blancs.
- Placez une feuille de couleur blanche en face de l'appareil de manière à ce que l'écran LCD n'affiche que du blanc et appuyez ensuite sur le déclencheur de l'obturateur.
- La valeur de l'équilibrage des blancs personnalisé est enregistrée et le menu disparaît.
-La valeur de personnalisation de l'équilibrage des blancs sera appliquée à partir de la prochaine photo que vous prendrez.
Feuille blanche
■ Vous pouvez ajouter des effets spéciaux à vos images en utilisant le processeur de l'appareil photo numérique. Vous pouvez désigner parmi les modes MOVIE CLIP, PHOTO FRAME et MySET.
N&B : Convertit l'image en noir et blanc.
NORMAL : Aucun effet rajouté à l'image.
SEPIA : Les images sont enregistrées avec une couleur sépia
(teintes jaunâtres brunes).
[Mode CLIP VIDEO]
Cadre photo
Vous pouvez ajouter 4 types de bordures de type cadre à une photo que vous souhaitez prendre. Vous pouvez le paramétrer en mode Cadre photo. Le numéro du cadre photo sélectionné s'affiche en haut à gauche sur l'écran LCD. - Sélection d'un cadre photo
- Placez le sélecteur de mode sur le mode Photo Frame (Cadre photo).
- Appuyez sur la touche MENU et utilisez ensuite les touches GAUCHE et DROITE pour sélectionner [CADRE PHOTO].
- Appuyez sur la touche OK. Une fenêtre vous permettant de désélectionner un cadre photo s'ouvre.
- Utilisez les touches HAUT, BAS, GAUCHE et DROITE pour sélectionner le cadre photo que vous souhaitez et appuyez sur la touche OK.

- Le cadre photo n'apparaît pas avant que vous ayez pris la photo.
- Vous pouvez vérifier le cadre photo que vous avez ajouté aux photos en mode Quick View (Visualisation rapide) ou Play (Lecture).
- Si vous réinitialisez l'appareil photo, les photos seront prises avec le cadre photo numéro 1.




Indicateur de l'écran LCD
L'écran LCD affiche des informations sur les conditions de prise de vue.

| N° | Description | Icône | Page |
| 1 | Pile | p.16 | |
| 2 | Mode Lecture | p.41 | |
| 3 | Type de fichier | ||
| 4 | Indicateur de protection | p.48 | |
| 5 | Indicateur DPOF | p.51 | |
| 6 | Voyant de carte insérée | p.19 | |
| 7 | Numéro de l'image stockée | 100-0009 |
Si vous appuyez sur la touche LCD, vous pouvez vérifier les informations d'enregistrement suivantes :

TIME : 17:40:21 Durée d'enregistrement
FLASH : NONE Selon que le flash est utilisé ou non.
Démarrage du mode lecture
- Si vous utilisez une carte mémoire, toutes les fonctions de l'appareil photo s'appliquent seulement à la carte.
- Si vous n'utilise pas de carte mémoire, toutes les fonctions de l'appareil photo s'appliquent uniquement à la mémoire interne.
- Allumez l'appareil photo et sélectionnez le mode Lecture en appuyant sur la touche mode lecture ( 📁 ). L'appareil photo peut à présent afficher r le mode LECTURE, utilisez les touches de l'appareil et l'écran LCD. • Lecture d'une image fixe
- Sélectionnez le mode LECTURE(®) à l'aide de la touche de mode lecture.

- La dernière image stockée en mémoire s'affiche sur l'écran à cristaux liquides (LCD).

- Sélectionnez l'image que vous souhaitez voir à l'aide de la touche GAUCHE/DROITE.
Appuyez sur la touche GAUCHE ou DROITE et maintenez-la enfoncée pour défile les images rapidement.

- Cet écran LCD demeurera allumé jusqu'à ce que vous éteigniez l'appareil en mode LECTURE.
Lecture d'un clip vidéo
Les 2 premières étapes sont identiques à celles qui décrivent la lecture d'images fixes.
- Sélectionnez le clip vidéo enregistré que vous souhaitez dire à l'aide de la touche GAUCHE/DROITE. Si vous sélectionnez un fichier de clip vidéo, l'indicateur ( ) signalant que le mode clip vidéo est activé s'affichera sur l'écran à cristaux liquides (LCD).
- Appuyez sur la touche lecture & pause ( 271 ) pour lire un fichier de clip video.
- Pour mettre un fichier de clip vidéo sur pause en cours de lecture, appuyez à nouveau sur la touche lecture et pause.
- Pour reprendre la lecture du fichier de clip video, appuyez à nouveau sur la touche lecture & pause. - Pour arrêter la lecture du clip video, appuyez sur la touche menu.


Utilisation des touches pour régler l'appareil photo
■ En mode Lecture, vous pouvez utiliser les touches de l'appareil photo pour paramétrer facilement les fonctions du mode Lecture.
Touche vignette( ) /agrandissement ( q )
- Vous pouvez voir des images multiples ou agrandir une image sélectionnée.
Affichage vignette
- Lorsqu'une image est affichée en plein écran, appuyez sur la touche vignette.
- La première image affichée avant que vous n'ayez activé le mode Vignette est mise en évidence.
- Appuyez sur la touche à 5 fonctions pour atteindre l'image de votre choix.
- Pour visualiser une image séparément, appuyez sur la touche agrandissement (Q).

[Affichage en mode Normal]

[Mode d'affichage timbres-poste]
Agrandissement d'image
- Sélectionnez l'image que vous souhaitez agrandir et appuyez sur la touche agrandissement.
- Il est possible de visualiser différentes parties d'une image à l'aide de la touche à 5 fonctions.
- Appuyez sur la touche vignette pour faire un zoom arrière jusqu'à l'image originale en plein format.
- Vous pouvez voir si l'image affichée est une vue agrandie en vérifier l'indicateur d'agrandissement de l'image qui se trouve en bas à gauche de l'écran LCD. (Si l'image n'est pas une vue agrandie, l'indicateur ne s'affiche pas.). Vous pouvez également vérifier la zone d'agrandissement.
- Les fichiers de clips vidéo ne peuvent pas être agrandis. - Lorsque vous agrandissez une image, il se peut que la qualité s'en trouve sacrifiée.
- Les agrandissements du zoom numérique sont les suivants : 1600:3x, 1024:2x, et 640:2x.


• Couper: vous pouvez extraire la partie de l'image de votre choix et l'enregistrer séparément.
- Sélectionnez l'image que vous souhaitez agrandir et appuyez sur la touche agrandissement.
- Il est possible de visualiser différentes parties d'une image à l'aide de la touche à 5 fonctions.
- Appuyez sur la touche MENU ; un message apparait comme illustré ci-contre.
- Appuyez sur la touche OK pour enregistrer l'image coupée sous un nouveau nom de fichier. L'image coupée est affichée sur l'écran LCD. Appuyez sur la touche GAUCHE pour revenir à l'image telle qu'elle était avant d'être sélectionnée.
- S'il y a peu de mémoire pour enregistrer l'image coupée, vous ne pouvez pas la couper.

En mode Lecture, les touches lecture & pause / bas fonctionnent de la manière suivante:
Si le menu s'affiche
Appuyez sur la touche BAS pour passer du menu principal à un sous-menu ou pour déplacer le curseur de sous-menu vers le bas.
- Si un clip vidéo est en cours de lecture
En mode Stop : Lit un clip vidéo.
Au cours de la lecture : Arrête temporairement la lecture.
En mode Pause : Reprend la lecture
[Mode Stop]
[Mode Lecture]
[Mode Pause]
Touche haut/gauche / DROITE/ MENU/ OK
Les touches HAUT/GAUCHE / DROITE/ MENU/ OK permettent d'activer ce qui suit.
- Touche haut : Lorsque le menu s'affiche sur l'écran LCD, le fait d'appuyer sur la touche HAUT permet de déplacer le curseur du menu vers le haut.
- Touche GAUCHE: Lorsque le menu s'affiche, appuyez sur la touche GAUCHE pour sélectionner l'onglet de menu à gauche du curseur.
- Touche DROITE : Lorsque le menu s'affiche, appuyez sur la touche DROITE pour sélectionner l'onglet du menu à droite du curseur.
- Touche MENU : En appuyant sur la touche MENU, le menu mode lecture s'affiche sur l'écran à cristaux liquides. Si l'on appuie une nouvelle fois, l'écran LCD revient à l'affichage initial.
- Touche OK : Lors de l'affichage du menu à l'écran à cristaux liquides, la touche OK est utilisée pour valider les données qui changent à l'aide de la touche à 5 fonctions.
La dernière image stockée dans la mémoire s'affiche sur l'écran à cristaux liquides.
La première image enregistrée dans la mémoire s'affiche sur l'écran LCD lorsque vous appuyez sur la touche mode lecture.
En appuyant sur la touche LCD en mode LECTURE (▶), on modifie l'affichage de la manière suivante : [Image & Icones] → [Image & Information] → [Image & Icones]
Appuyer sur la touche LCD
Touche supprimer()
Cela permet de supprimer des images enregistrées sur la carte mémoire. - Suppression d'images en mode Lecture
- Sélectionnez une image que vous souhaitez supprimer en appuyant sur la touche GAUCHE / DROITE et appuyez sur la touche SUPPRIMER()
- Un message s'affiche comme indiqué sur le côté de l'écran LCD.
- Appuyez sur la touche OK pour supprimer l'image. Appuyez sur la touche GAUCHE pour annuler la suppression.


- Avant de supprimer des images de l'appareil, vous devez sauvegarder ou télécharger les images que vous souhaitez conserver sur votre ordinateur.
Paramétrage du mode de lecture à l'aide de l'écran LCD
- Les fonctions du mode LECTURE peuvent être modifiées à l'aide de l'écran à cristaux liquides. Dans le mode LECTURE, le menu s'affiche sur l'écran LCD lorsqu'on appuie sur la touche MENU. Les menus que vous pouvez paraméter en mode Lecture sont les suivants. Pour capturer une image après avoir paramétré le menu lecture, appuyez sur la touche LECTURE.
| Onglet de menu | Menu principal | Sous-menu | Menu secondaire | Page | |
| DIAPOS. | ARR | - | p.47 | ||
| 1, 2~10 SEC | REPRISE | MARCHE | |||
| ARRÊT | |||||
| PROTEGER | UNE IMAGE | DÉVERROUIL | p.48 | ||
| VERROUIL. | |||||
| TOUTES IM. | DÉVERROUIL | ||||
| VERROUIL. | |||||
| EFF. TOUT | NON | - | p.49 | ||
| OUI | - | ||||
| COPIE VERS CARTE | UNE IMAGE | - | p.50 | ||
| TOUTES IM. | - | ||||
| DPOF | UNE IMAGE | 0~30 IMPRIM | p.51 | ||
| TOUTES IM. | 0~30 IMPRIM | ||||
| ROTATION | ARRÊT | - | p.52 | ||
| MARCHE | ROTATION | ||||
| CONFIG | |||||
| RÉDIMENS. | 1024X768 | - | p.53 | ||
| 640X480 | - | ||||
| S-image | - | ||||
Les menus sont susceptibles d'être modifiés sans avertissement.
Démarrage du diaporama
Les images peuvent être affichées en continu à intervalles préconfigurés.
- Appuyez sur les touches mode lecture puis menu.
- Appuyez sur la touche GAUCHE/ DROITE et sélectionnez l'onglet du menu [DIAPOS].
- Appuyez sur la touche BAS
- Utilisez les touches HAUT et BAS pour selectionner le valeur de sous-menu que vous souhaitez et appuyez ensuite sur la touche DROITE.
- Intervalle d'affichage du diaporama: ARRET, 1 ~ 10 secondes
- Utilisez les touches HAUT et BAS pour sélectionner le menu Repeat Slide Show (Répétition du diaporama).
- [MARCHE] : Même une fois le cycle terminé (de la première à la dernière image), le diaporama continue à se répéter.
- [ARRÊT] : Une fois le cycle terminé, le diaporama s'arrête automatiquement.


- Appuyez sur la touche OK et le diaporama démarre.
- Pour interrompre le diaporama, appuyez sur la touche lecture & pause.
- Pour redémarrer le diaporama, appuyez à nouveau sur la touche lecture & pause.
- Appuyez à nouveau sur la touche menu et le diaporama s'arrête.
- La durée de chargement dépend de la taille de l'image et de la qualité. Le diaporama démarre à partir d'une image affichée sur l'écran à cristaux liquides.
La fonction arrêt automatique ne peut pas être activée.
Lors de la lecture du diaporama, seul le premier cadre d'un fichier AVI s'affiche.
Protection des images
Cela permet d'éviter d'effacer accidentellement des prises de vue particulières (VERROUILAGE). Enlève également la protection des images qui ont été protégées précédemment (DéVERROUILAGE).
Protection des images
- Appuyez sur les touches mode lecture puis menu.
- Appuyez sur la touche GAUCHE/ DROITE et sélectionnez l'onglet du menu [PROTEGER].
- Sélectionnez le sous-menu youlu en appuyant sur la touche HAUT ou la touche BAS. Ensuite, appuyez sur la touche OK.
- [UNE IMAGE] : Seule l'image affichée sur l'écran à cristaux liquides est protégée ou non.
- [TOUTES IM.]: Toutes les images stockées sont protégées ou non.
- Sélectionnez le menu secondaire que vous souhaitez en appuyant sur la touche HAUT/BAS et appuyez sur la touche OK.
- [Déverrouillage] : Annule la fonction de protection.
- [VERROUIL.]: Active la fonction de protection.
- Si vous sélectionnez le sous-menu [UNE IMAGE] à l'étape 3, vous pouvez protéger ou non une autre image en appuyant sur la touche GAUCHE / DROITE.
- Lorsque vous protégez une image contre un effacement inopiné, l'icône de protection (O-T) s'affiche à l'écran à cristaux liquides (LCD). Une image non protégée n'a pas d'indicateur.
- Les images en mode LOCK (verrouillage) sont protégées contre les commandes [EFFACER] et [EFF. TOUT], mais leur format peut être modifié à l'aide de la fonction [FORMAT].
- Enfoncez le bouton d'obturator pour faire disparaitre le menu.



Suppression de toutes les images
Parmi tous les fichiers enregistrés sur la carte mémoire, les fichiers non protégés qui se trouvent dans le sous-dossier DCIM seront effacés. - Suppression de toutes les images
- Appuyez sur les touches mode lecture puis menu.
- Appuyez sur la touche GAUCHE/ DROITE et sélectionnez l'onglet du menu [EFF. TOUT].
- Sélectionnez le sous-menu voulu en appuyant sur la touche HAUT ou la touche BAS. Ensuite, appuyez sur la touche OK.
- Sélection de [NON]: L'affichage revient au menu initial. -Si vous sélectionnez [OUI]:
Lorsque vous appuyez sur la touche OK, un message
[Patienter!] s'affiche lors de la suppression de toutes les images non protégées.

- Rappel : les images ainsi effacées ne peuvent pas être récapiturées. Veillez à enregistrer les images importantes sur un ordinateur avant de lancer la commande d'effacement. L'image de démarrage est enregistrée dans la mémoire interne de l'appareil photo (pas sur la carte mémoire) et ne sera pas supprimée même si vous supprimez tous les fichiers de la carte mémoire.
Copier vers la carte
- Cette fonction vous permet de copier des fichiers d'image vers la carte mémoire. Copier vers la carte
- Appuyez sur la touche mode play (lecture) et sur la touche MENU.
- Sélectionnez l'onglet du menu [COPIE VERS CARTE] en appuyant sur la touche GAUCHE/DROITE.
- Sélectionnez le sous-menu youlu en appuyant sur la touche HAUT ou la touche BAS. Ensuite, appuyez sur la touche OK.
- Si [UNE IMAGE] est sélection : une fenêtre à partir de laquelle vous pouvez désir le(s) image(s) à copier s'ouvre. Utilisez les touches HAUT, BAS, GAUCHE et DROITE pour sélectionner la(les) images que vous souhaitez copier et appuyez ensuite sur la touche OK. Une marque "V" apparait dans la(les) image(s) à copier. Appuyez sur la touche +/-. Le message [PATIENTER!] s'affiche et l'(les) image(s)
sélectionnée(s) est/sont copiée(s) sur la carte mémoire.
- Si [TOUTES IM.] est sélectionné : Toutes les images de la mémoire interne sont copiées sur la carte mémoire.


- Cette fonction n'est active que si la carte est insérée dans l'appareil photo.
- Lorsque vous effectuez [COPIE VERS CARTE], si la quantité d'espace libre sur la carte mémoire est inférieure à la taille totale des images que vous avez sélectionnées de la mémoire interne (6 Mo), seules les images correspondantes à l'espace disponible seront copiées. Une fois les images copiées, si l'espace mémoire est insuffisant, le message [CARTE PLEINE!] s'affiche lorsque vous placez le sélection de mode sur Movie Clip (Clip vidéo) ou Still Image (Image fixe). Assurez-vous de supprimer les images non nécessaires afin de libérer de l'espace avant d'insérer la carte mémoire dans l'appareil photo.
- Lorsque vous déplacez les images enregistrées dans la mémoire interne en faisant [COPY TO CARD] vers la carte, un dossier 101SSCAM est créé sur la carte pour éviter la duplication du nom du sous-dossier. Dès que vous répétez la fonction [COPIE VERS CARTE], le numéro du dossier SSCAM augmente. (Ex: 100SSCAM, 101SSCAM, 102SSCAM, 103SSCAM...) Une fois les images copiées à l'aide de la commande [COPIE VERS CARTE], l'image enregistrée en dernier du fichier copié en dernier s'affichera sur l'écran à cristaux liquides (LCD). Lorsque vous captez une image, celle-ci est stockée dans le fichier copié en dernier.
DPOF (Digital Print Order Format) vous permet d'intégrer les informations relatives à l'impression sur votre carte mémoire. Sélectionnez les images à imprimer ainsi que le nombre d'impressions à effectuer. (Quantité d'impressions : 0~30) L'indicateur DPOF s'affiche sur l'écran à cristaux liquides lors de la lecture d'une image comptant des paramètres DPOF. Les images peuvent ensuite être imprimées sur une imprimante compatible DPOF, ou elles peuvent être développées dans un des plus en plus nombreux laboratoires de photographie.
- Cette fonction vous permet d'intégrer les informations relatives à la quantité d'impressions sur votre carte mémoire. Cette fonction n'est pas disponible pour les clips video Le fichier DPOF est enregistré uniquement sur la carte memoire.
- Indication du nombre d'impressions
- Appuyez sur la touche mode play (lecture) et sur la touche MENU.
- Appuyez sur la touche GAUCHE/DROITE et sélectionnez [DPOF].
- Utilisez les touches HAUT et BAS pour sélectionner la valeur de sous-menu que vous souhaitez et appuyez ensuite sur la touche OK. Une fenêtre à partir de laquelle vous pouvez paramétrer le nombre d'impressions s'ouvre.
Si [UNE IMAGE] est sélectionné : Utilisez les touches HAUT et BAS pour paramétrer le nombre d'impressions que vous souhaitez et appuyez ensuite sur la touche OK. Vous pouvez utiliser les touches GAUCHE et DROITE pour paramétrer le nombre d'impressions pour l'image précédente ou suivante. Appuyez sur le bouton de
L'OBTURATEUR pour passer en mode Play (Lecture).


Si [TOUTES IM.] est sélectionné : Utilisez les touches HAUT et BAS pour paramétrer le nombre d'impressions que vous souhaitez et appuyez ensuite sur la touche OK. Le message [PATIENTER!] ("VEUILLEZ ATTENDRE !") s'affiche et l'écran du mode Play (Lecture) apparait.
- Une fois que le paramétrage DPOF est terminé, le nombre d'impressions s'affiche sur le côté gauche de l'écran LCD. Le nombre d'impressions peut être paramétré entre 0 et 30. Si vous sélectionnez '0 (zéro)', vous ne pouvez pas imprimer d'image.
■Vou pouvez effectuer une rotation des images enregistrées de 90,180 ou 270 degrés.
- Appuyez sur les touches mode lecture puis menu.
- Appuyez sur la touche GAUCHE/ DROITE et sélectionnez l'onglet du menu [ROTATION].
- Sélectionnez le sous-menu que vous souhaitez en appuyant sur la touche HAUT/ BAS.
Si vous sélectionnez [ARRÉT] : Appuyez sur la touche OK pour annuler la rotation de l'image.
Si [MARCHE] est sélectionné : Appuyez sur la touche OK pour appliquer une rotation de dans le sens des aiguilles d'une montre à l'image. Un menu à partir duquel vous pouvez vérifier l'exception de la rotation de l'image apparait. Utilisez les touches HAUT et BAS pour sélectionner [ROTATION] et appuyez ensuite sur la touche OK. L'image continue sa rotation de.
Lorsque l'image a l'orientation que vous souhaitez, utilisez les touches HAUT et BAS pour sélectionner [CONFIG] et appuyez ensuite sur la touche OK.


[Tourne de 90 degrés]
[Tournée de 180 degrés]
[Tournée de 270 degrés]
- L'image tournée est enregistrée sous un nouveau nom de fichier et le menu disparaît.
- Si vous affichez l'image tournée sur l'écran LCD, il y aura des espaces vides à gauche et à droite de l'image.
- Si l'espace mémoire est insuffisant, le message [CARTE PLEINE!] s'affiche et vous ne pourrez pas appliquer de rotation à l'image.
Redimensionner
- e redimensionnée portera un nouveau nom de fichier.
- Appuyez sur les touches mode lecture puis menu.
- Appuyez sur la touche GAUCHE/ DROITE et sélectionnez l'onglet du menu [RÉDIMENS].
- Sélectionnez le sous-menu désiré en appuyant sur la touche HAUT ou la touche BAS. Ensuite, appuyez sur la touche OK.

- Types de redimensionnement de l'image
| Sous-menu | 1024X768 | 640X480 | S. IMAGE |
| Application | En tant que papier peint | Pour un enregistrement simple | Pour l'image de démarrage |
Tableau Redimensionner
| Taille | 1024X768 | 640X480 | S. IMAGE |
| 1600 | O | O | O |
| 1024 | X | O | O |
| 640 | X | X | O |
- Une grande image peut être redimensionnée pour être plus petite mais l'inverse n'est pas possible. Seuls les fichiers JPEG peuvent être redimensionnés. Les fichiers AVI ne peuvent pas l'être.
- Vous ne pouvez pas redimensionner une image JPEG, même si elle est au format 4:3 (1600x1200, 1024x768, ou 640x480), sauf si elle est compressée au format JPEG 4:2:2.
- Si la capacité mémoire est insuffisante pour stocker l'image redimensionnée, un message [CARTE PLEINE!] s'affiche sur l'écran à cristaux liquides et l'image redimensionnée ne sera pas stockée.
- Ce mode vous permet de paramétrer les réglages de base.
Vous pouvez utiliser le menu setup dans tous les modes de l'appareil photo.
Les éléments indiqués par représentent les paramètres par défaut.
| Onglet de menu | Menu principal | Sous-menu | Menu secondaire | Page |
| SET | FICHIER | REMISE | - | p.55~56 |
| SÉRIES | - | |||
| HRS TENS | ARRÊT,1~10MIN | - | p.56 | |
| LANGUAGE | ENGLISH | - | p.57 | |
| 한국어 | - | |||
| FRANÇAIS | - | |||
| DEUTSCH | - | |||
| ESPÁÑOL | - | |||
| ITALIANO | - | |||
| 简体中文 | - | |||
| 繁體中文 | - | |||
| FORMAT | NON | - | p.57~58 | |
| OUI | - | |||
| TYP. DATE | AA/MM/JJ | - | p.58 | |
| MM/JJ/AA | - | |||
| JJ/MM/AA | - | |||
| DATE | ▲2004/01/01 | - | p.59 | |
| ▼ | - | |||
| HEURE | 16:43 | p.59 | ||
| IMPRESS | ARRÊT | - | p.60 | |
| DATE | - | |||
| DATE & H | - |
Menu paramétrage
| Onglet de menu | Menu principal | Sous-menu | Menu secondaire | Page |
| SET | SON | MARCHE | p.60 | |
| ARRÊT | ||||
| FREQUENCY | 50Hz | p.61 | ||
| 60Hz | ||||
| VUE RAP. | ARR | p.62 | ||
| 1~3 SEC▼ | ||||
| REMISE | NON | p.62 | ||
| OUI | ||||
| DERNIER | NON | p.63 | ||
| OUI |
※ Les menus sont susceptibles d'être modifiés sans avertissement.
Nom de fichier
- Cette fonction permet à l'utilisateur de sélectionner le format d'attribution de nom de fichier.
- Attribution des noms de fichier
- Appuyez sur la touche MENU.
- Appuyez sur la touche GAUCHE/ DROITE et sélectionnez l'onglet du menu [INSTALL].
- Sélectionnez le menu [FICHIER] en appuyant sur la touche HAUT/BAS et appuyez sur la touche DROITE.
- Sélectionnez le sous-menu voulu en appuyant sur la touche HAUT ou la touche BAS. Ensuite, appuyez sur la touche OK.

- [REMISE] : Àprous avoir utilisé la fonction réinitialisation, le nom de fichier suivant sera paramétré à partir de 0001 même après le formatage, la suppression de l'ensemble ou l'insertion d'une nouvelle carte mémoire.
- [SÉRIES] : Dans ce mode, le nouveau nom de fichier suivra directement le nom de fichier enregistré en dernier, peu importe les autres commandes que vous auriez pu effectuer (effacement d'un fichier, reformatage d'un fichier, etc.).
- Appuyez deux fois sur la touche menu et le menu disparaît.
- Le premier nom de dossier enregistré est 100SSCAM et le premier nom de fichier est S2020001. À chaque fois que vous stockez une image, le numéro du fichier s'incrémente de 1 unité.
- Les numéros des fichiers sont automatiquement nommés de S2020001 à S2029999. Les fichiers sont enregistrés dans un dossier.
- Le nombre du dossier est attribué de manière séquentielle de 100 à 999 de la manière suivante : 100SSCAM → 101SSCAM →.... → 999SSCAM.
- Les fichiers utilisés avec la carte mémoire sont conformes au format DCF (Design rule for Camera File system).
Mise à l'arrêt automatique
- Cette fonction sert à éteindre l'appareil photo après un certain laps de temps afin d'éviter toute décharge inutil des piles. Paramétrage de l'arrêt automatique
- Appuyez sur la touche MENU.
- Appuyez sur la touche GAUCHE/ DROITE et sélectionnez l'onglet du menu [INSTALL].
- Sélectionnez le menu [HRS TENS] en appuyant sur la touche HAUT/BAS et appuyez sur la touche DROITE.
- Sélectionnez le sous-menu voulu en appuyant sur la touche HAUT ou la touche BAS. Ensuite, appuyez sur la touche OK.

- Sélection de [ANNULER] : La fonction hors tension ne fonctionne pas.
- Si [1-10 MIN] est sélectionné : L'appareil photo s'arrête automatiquement après la période de non-utilisation paramétrée.
- Appuyez deux fois sur la touche menu et le menu disparaît.
Le réglage «Arrêt automatique» sera toujours conservé, même si vous retirez les piles ou débranchez l'adaptateur CA. - Sachez que la fonction d'arrêt automatique ne fonctionne pas si l'appareil photo est en mode PC, diaporama ou lors de la lecture d'un clip vidéo.
L'écran LCD vous propose les langues parmi lesquelles seront. Même si vous retirez et replacez les piles ou l'adaptateur de CA, le paramétrage de la langue est conservé. Paramétrage de la langue
- Appuyez sur la touche MENU.
- Appuyez sur la touche GAUCHE/ DROITE et sélectionnez l'onglet du menu [INSTALL.].
- Sélectionnez le menu [LANGUAGE] en appuyant sur la touche HAUT/BAS et appuyez sur la touche DROITE.
- Sélectionnez le sous-menu voulu en appuyant sur la touche HAUT ou la touche BAS. Ensemble, appuyez sur la touche OK.
-Sous-menu LANGUE: ENGLISH, FRANÇAIS

DEUTSCH, ESPANOL, ITALIANO,
- Appuyez deux fois sur la touche menu et le menu disparaît.
Formatage d'une carte mémoire
Utilisé pour le formatage (effacement) de la carte mémoire. Si vous lancez [FORMAT] sur la carte mémoire, toutes les images, y compris celles qui sont protégées, seront supprimées. Assurez-vous de télécharger les images importantes sur votre PC avant de formater la carte mémoire. Si la carte mémoire n'est pas insérée, la mémoire interne sera formatée. Assurez-vous de formater la carte mémoire si vous en utilisez une nouvelle ou une qui n'est pas initialisée, si elle contient des données que l'ordinateur photo ne reconnaît pas ou des images prises avec un autre ordinateur.
- Formatage d'une carte mémoire
- Appuyez sur la touche MENU.
- Appuyez sur la touche GAUCHE/ DROITE et sélectionnez l'onglet du menu [INSTALL..].
- Sélectionnez le menu [FORMAT] en appuyant sur la touche HAUT/BAS et appuyez sur la touche DROITE.
- Sélectionnez le sous-menu désiré en appuyant sur la touche HAUT ou la touche BAS. Ensuite, appuyez sur la touche OK.
-Si [NON] est sélectionné : La carte mémoire ne sera pas formatée. - Si [OUI] est sélectionné : Un message [PATIENTER!] apparait et la carte mémoire sera formée. Si vous lancez FORMAT en mode lecture, un message [PAS D'IMAGE!] apparait.

Formatage d'une carte mémoire
- Formater une carte mémoire à partir d'un PC Lorsque vous formatez une carte mémoire à partir d'un PC qui fonctionne sous Windows 2000 ou XP, formatez la carte sous les fichiers système "FAT". Lorsque vous formatez une carte mémoire, branchez l'appareil photo à votre PC à l'aide du cable USB. (Voir p. 80)
- Sélectionnez [Removable Disk] dans [Windows Explorer]
- Appuyez sur le bouton droit de la souris et sélectionnez la commande [Format].
- Sélectionnez [FAT] comme type de fichier et cliquez sur la touche [Start] (démarrer).



Paramétrage du type de date
Vous paramétrez le type de date. Sélection du format de date
- Appuyez sur la touche MENU.
- Appuyez sur la touche GAUCHE/ DROITE et sélectionnez l'onglet du menu [INSTALL.].
- Utilisez les touches HAUT et BAS pour sélectionner [TYP. DATE] et appuyez ensuite sur la touche DROITE.
- Utilisez les touches HAUT et BAS pour sélectionner le format de date que vous souhaitez et appuyez ensuite sur la touche OK. Les formats de date suivants sont disponibles : [AA/MM/JJ]/[MM/JJ/AA]/[JJ/MM/AA]
- Appuyez deux fois sur la touche menu et le menu disparaît.

Vous pouvez modifier la date qui apparait sur les images prises.
Paramétrage de la date
- Appuyez sur la touche MENU.
- Appuyez sur la touche GAUCHE/ DROITE et sélectionnez l'onglet du menu INSTALL..
- Sélectionnez le menu [DATE] en appuyant sur la touche HAUT/BAS et appuyez sur la touche DROITE.
- Utilisez les touches HAUT, BAS, GAUCHE et DROITE pour sélectionner la valeur du sous-menu que vous souhaitez et appuyez ensuite sur la touche OK.

- Touche DROITE : Permet de sélectionner les paramètres années / mois / jour.
- Touche GAUCHE : Permet de déplacer le curseur au menu principal [DATE] si le curseur est au niveau du premier élément dans le paramétrage de la date. Dans tous les autres cas, le curseur se déplace à gauche de sa position actuelle.
- Touche HAUT et BAS : Permet de modifier la valeur de paramétrage.
- Appuyez deux fois sur la touche menu et le menu disparaît.
Paramétrage de l'heure
Vous pouvez modifier l'heure qui apparait sur les images prises. Paramétrage de l'heure
- Appuyez sur la touche MENU.
- Appuyez sur la touche GAUCHE/ DROITE et sélectionnez l'onglet du menu [INSTALL.].
- Utilisez les touches HAUT et BAS pour sélectionner [HEURE] et appuyez ensuite sur la touche DROITE.
- Utilisez les touches HAUT, BAS, GAUCHE et DROITE pour sé
- Touche DROITE : Permet de sélectionner les paramètres heures/minute.
- Touche GAUCHE : Permet de déplacer le curseur au menu principal [HEURE] si le curseur est au niveau du premier élément dans le paramétrage de l'heure. Dans tous les autres cas, le curseur se déplace à gauche de sa position actuelle.
- Touche HAUT et BAS : Permet de modifier la valeur de paramétrage.
- Appuyez deux fois sur la touche menu et le menu disparaît.

Impression de la date d'enregistrement
■ Il existe également une option vous permettant d'inscrire la DATE et l'HEURE sur les images fixes. • Impression de la date
- Appuyez sur la touche MENU.
- Appuyez sur la touche GAUCHE/ DROITE et sélectionnez l'onglet du menu [INSTALL].
- Sélectionnez le menu [IMPRESS] en appuyant sur la touche HAUT/BAS et appuyez sur la touche DROITE.
- Utilisez les touches HAUT et BAS pour sélectionner le type d'impression de la date que vous souhaitez et appuyez ensuite sur la touche OK.

- [ARRET] : DATE & HEURE ne seront pas imprimées sur le fichier image.
- [DATE] : Seule la DATE est imprimée sur le fichier image.
- [DATE & H] : La DATE & l'HEURE sont imprimées sur le fichier image.
- Appuyez deux fois sur la touche menu et le menu disparaît.
- La Date et l'Heure sont imprimées en bas à droite de l'image fixe.
- La date est imprimée comme un paramètre TYPE DE DATE.
- HEURE est imprimée de la manière suivante : [Heure: Minute: Seconde] et les heures sont affichées sous forme de système à 24 heures.
- La fonction impression est uniquement appliquée aux images fixes.
Son
Si vous paramétrez le son de fonctionnement sur ON, différents sons sont actifs pour le démarrage de l'appareil photo, lorsque vous appuyez sur les touches, en cas d'erreur carte, de manière à ce que soyez au courant de l'état de fonctionnement de l'appareil photo. - Paramétrage des sons de fonctionnement
- Appuyez sur la touche MENU.
- Appuyez sur la touche GAUCHE/ DROITE et sélectionnez l'onglet du menu [INSTALL].
- Sélectionnez le menu [SON] en appuyant sur la touche HAUT/BAS et appuyez sur la touche DROITE.
- Sélectionné le sous-menù voulu en appuyant sur la touche HAUT ou la touche BAS. Ensemble, appuyez sur la touche OK.
- Si [MARCHE] est sélectionné : L'avertisseur sonore retentit.
- Si [ARRÉT] est sélectionné : L'avertisseur sonore ne retentit pas.

La fréquence du courant alternatif a une influence sur la qualité de l'image. Si vous ne sélectionnez pas le même sous-menu [FREQUENCY] que la fréquence du courant alternatif de votre pays, il y aura une ligne sur une image stockée. Dans ce cas, modifier le sous-menu [FREQUENCY]. - Sélection du type de fréquence
- Appuyez sur la touche MENU
- Appuyez sur la touche GAUCHE/ DROITE et sélectionnez l'onglet du menu [INSTALL].
- Sélectionnez le menu [FREQUENCY] en appuyant sur la touche HAUT/BAS et appuyez sur la touche DROITE.
- Sélectionnez le sous-menu soulu en appuyant sur la touche HAUT ou la touche BAS. Ensuite, appuyez sur la touche OK.

- Sous-menu [FREQUENCY] : 50Hz, 60Hz
- Appuyez deux fois sur la touche menu et le menu disparaît.
• 60Hz : protocole utilisé au Canada, aux États-Unis, au Japon, en Corée du Sud, au Taiwan et au Mexique. • 50Hz : protocole utilisé en Australie, en Autriche, en Belgique, en Chine, au Danemark, en Finlande, en Allemagne, au R.-U., aux Pays-Bas, en Italie, au Kuweit, en Malaisie, en Nouvelle-Zélande, au Singapore, en Espagne, en Suède, en Suisse, en Thaïlande et en Norvège.
■ Si vous activez Vue rapide avant de capturer une image, vous pouvez voir l'image que vous venez de prendre sur l'écran LCD pendant la durée paramétrée dans [Vue rapide]. La vue rapide n'est possible qu'avec les images fixes.
Paramétrage de vue rapide
- Appuyez sur la touche MENU.
- Appuyez sur la touche GAUCHE/ DROITE et sélectionnez l'onglet du menu [INSTALL.].
- Sélectionnez le menu [VUE RAP.] en appuyant sur la touche HAUT/BAS et appuyez sur la touche DROITE.
- Sélectionnez le sous-menu désiré en appuyant sur la touche HAUT ou la touche BAS. Ensuite, appuyez sur la touche OK.

- [ARR] : La fonction vue rapide ne peut pas être activée.
- [1 ~ 3 SEC] : L'image captée s'affiche rapidement pendant la durée choisie.
- Appuyez deux fois sur la touche menu et le menu disparaît.
Initialisation (RESET ALL)
Tous les paramètres de menu et de fonctions de l'appareil photo reprendront leur valeur par défaut. Cependant, les valeurs suivantes DATE/HEURE, LANGUAGE et FREQUENCY ne seront pas modifiées.
- Appuyez sur la touche MENU.
- Appuyez sur la touche GAUCHE/ DROITE et sélectionnez l'onglet du menu [INSTALL.].
- Sélectionnez le menu [REMISE] en appuyant sur la touche HAUT/BAS et appuyez sur la touche DROITE.
- Sélectionnez le sous-menu désiré en appuyant sur la touche HAUT ou la touche BAS. Ensuite, appuyez sur la touche OK.

- Si [NON] est sélectionné : Les paramètres ne sont pas restaurés à leurs valeurs par défaut.
- Si [OUI] est sélectionné : Tous les paramètres sont restaurés à leurs valeurs par défaut.
- Appuyez deux fois sur la touche menu et le menu disparaît.
Le plus récent
■ Les modifications les plus récentes apportées aux valeurs de paramétrage de l'appareil photo depuis l'activation de LE PLUS RÉCENT sont maintenues. Les valeurs de paramétrage modifiées sont maintenues même après la mise hors tension puis sous tension de l'appareil photo. - Enregistrement des fonctions de l'appareil photo
- Dans tous les modes autres que le mode MySET, appuyez sur la touche MENU.
- Appuyez sur la touche GAUCHE/ DROITE et sélectionnez l'onglet du menu [INSTALL.].
- Sélectionnez le menu [DERNIER] en appuyant sur la touche HAUT/BAS et appuyez sur la touche DROITE.
- Sélectionnez le sous-menu voulu en appuyant sur la touche HAUT ou la touche BAS. Ensemble, appuyez sur la touche OK.
- Si [NON] est sélectionné : Les fonctions modifiées de

L'appareil photo ne sera pas enregistré.
- Si [OUI] est sélectionné : Les fonctions modifiées de l'appareil photo seront enregistrées.
- Appuyez deux fois sur la touche menu et le menu disparaît.
- Les menus où sont enregistrées les valeurs modifiées indépendamment de fonction Latest (Dernier) sont les suivants : IMAGE SIZE (TAILLE DE L'IMAGE), QUALITY (QUALITÉ), PHOTO FRAME (CADRE PHOTO) tous les menus SETUP (PARAMÉTRER) et tous les menus MyCAM (MonAPP).
- Lorsque [LATEST] est sur [YES], les menus dans lesquels les valeurs modifiées sont toujours enregistrées sont les suivants : FLASH, METERING, EXPOSURE COMPENSATION, SHARPNESS, WHITE BALANCE/etc.
Configuration du menu mon APP
Vous pouvez paramétrer un son de démarrage, une image de démarrage.
Chaque mode de fonctionnement de l'appareil photo dispose du menu MYCAM.
| Onglet de menu | Menu principal | Sous-menu | Page | |
| SON DÉM. | MARCHE | OFF | P.64 | |
| S. IMAGE | ARRÊT | IMAGE1 | P.64 | |
| IMAGE2 | ||||
■ Vous pouvez paramétrer le son de démarrage lors de la mise sous tension. • Paramétrer le son de démarrage
- Appuyez sur la touche MENU.
- Appuyez sur la touche GAUCHE/ DROITE et sélectionnez l'onglet du menu [MONPARAM].
- Sélectionnez le menu [SON DEM.] en appuyant sur la touche HAUT/BAS et appuyez sur la touche DROITE.
- Sélectionnez le sous-menu voulu en appuyant sur la touche HAUT ou la touche BAS. Ensemble, appuyez sur la touche OK.
- Si [ARRÉT] est sélectionné : Le son de démarrage ne sera pas entendu.
- Si [MARCHE] est sélectionné : Le son de démarrage sera entendu.
- Appuyez deux fois sur la touche menu et le menu disparaît.

Image de démarrage
Vous pouvez sélectionner l'image qui s'affiche en premier sur l'écran acristaux liquide lors de la mise en marche de l'appareil. - Paramétrer une image de démarrage
- Appuyez sur la touche MENU.
- Appuyez sur la touche GAUCHE/ DROITE et sélectionnez l'onglet du menu [MONPARAM].
- Sélectionnez le menu [S. JPG] en appuyant sur la touche HAUT/BAS et appuyez sur la touche DROITE.
- Sélectionnez le sous-menu désiré en appuyant sur la touche HAUT ou la touche BAS. Ensuite, appuyez sur la touche OK.
-Si [ARRET] est sélectionné : L'image de démarrage ne s'affiche pas. - Si [IMAGE1] est sélectionné : Le logo de la marque Samsung s'affiche. - Si [IMAGE2] est sélectionné : L'image de démarrage que vous avez créé dans RéDIMENS s'affiche.
- Appuyez deux fois sur la touche menu et le menu disparaît.


Remarques importantes
Assurez-vous de respecter les précautions suivantes!
Cette unité compte des composants électroniques de précision.
N'utilisez pas cette unité et ne l'entreposez pas dans les endroits suivants :
- Endroits soumis à d'importants changements de température et d'humidité.
- Endroits exposés à la poussière et à la saleté.
- Endroits exposés directement au soleil ou à l'intérieur d'une voiture par temps chaud.
- Les environnements dégageant beaucoup de magnétisme ou générant un excès de vibrations.
- Les locaux abritant du matériel explosif ou inflammable.
- Ne laissiez pas l'unité entre en contact avec de la poussière, des objets en vinyle ou des produits chimiques, tels que des insecticides, pendant une longue période. Le sable peut être particulièrement nuisible aux apparèils photo.
- Ne laissez pas de sable pénétrer dans l'unité lorsque vous l'utilisez sur la plage, les dunes côtières ou dans d'autres endroits où il y a du sable.
- Cela pourrait provoquer une panne ou rendre l'appareil initilisable de manière irréversible.
Des températures extrêmes peuvent causer des problèmes.
- Si vous transportez votre appareil d'un endroit froid à un endroit chaud, les circuits électroniques risquent de se couvrir de condensation. Dans ce cas, mettez l'appareil hors tension et attendez au moins 60 minutes que la condensation soit dissipée.
De l'humidité peut également se former sur la carte mémoire. Si cela se produit, éteignez l'appareil photo et retirez la carte mémoire. Attendez jusqu'à ce que l'humidité ait disparu.
Précautions lors de l'utilisation de l'objet
- Si l'objet est exposé directement au soleil, cela peut provoquer une décoloration et une déterioration du capteur d'image.
- Faites attention de ne pas laisser vos empreintes ou des substances étrangères sur la surface de l'objetif.
- Des décharges électriques peuvent se produire lé de retirer les piles et la carte mémoire pendant les longues périodes de non-utilisation.
Remarques importantes
Si l'appareil est exposé à des interférences électroniques, il s'est arrêté automatiquement pour protégé la carte mémoire. ■ Maintenance de l'appareil photo
- Utilisez une brosse douce (disponible chez les photographes) pour nettoyer doucement l'objectif et l'écran LCD. Vous pouvez aussi, au besoin, utiliser des serviettes et un liquide spécialement conçu pour le nettoyage des lentilles. Nettoyez le boîtier de l'appareil avec un chiffon doux. Tenez cet appareil à l'écart des agents solvants, comme le benzène, les insecticides, les diluants, etc. Ces agents risquent d'altérer la performance de l'appareil et d'endommager son boîtier. Une mauvaise utilisation peut abîmer l'écran LCD. Veuillez à ne pas endommager votre appareil en le conservant en tout temps dans son étui protecteur.
N'essayez en aucun cas de démonter ni de modifier votre appareil photo. Dans certaines circonstances, une accumulation d'électricité statique peut déclencher le flash. Cela ne nuira pas au bon fonctionnement de l'appareil. ■ Il se peut que l'électricité statique interfère avec le téléchargement des images. Si cela arrive, débranchez et rebranchez le câble USB avant de recommencer le transfert.
Indicateur d'avertissement
En cas de problèmes techniques, l'écran LCD affiche un message d'erreur.
| Indicateur d'ajetissement | Causes | Solution |
| CARTE PLEINE! | • La mémoire est insuffisante pour stocker des images. | • Insérez une nouvelle CARTE ou supprimez les images stockées pour libérer de la mémoire. |
| LUMière FAIBLE! | • Lorsque vous prenez des photos dans des endroits sombres. | • Utilisez un trépied et prenez les photos en mode Photographie Flash. |
| CARTE VERROUIL! | • La carte mémoire est verrouillée | • Faites glisser la languette de protection en écriture vers le haut de la carte mémoire.(p.18) |
| PAS D'IMAGE! | • Il n'y a pas d'image stockée dans la mémoire interne ou sur la CARTE. | • Prenez des photos. • Insérer une carte mémoire qui contient des images. |
| ERREUR CARTE! | • Erreur carte mémoire | • Insérez une nouvelle carte ou formatez la mémoire. |
| ERREUR MEMOIRE! | • Erreur mémoire interne. | • Formatez la mémoire en ayant retiré la carte mémoire. |
| Un voyant de la pile clignote! | • La capacité des piles est faible. | • Insérez de nouvelles piles. |
| Avertissement de mouvement de l'appareil! | • Le mode flash est paramétré sur flash déactivé | • Dégagez le mode FLASH OFF (FLASH DÉSACTIVÉ) (Pour des prises de vue ordinaires) • Utilisez un pied (Pour des prises de vue dans des conditions plus inhabituelles, musées, centre d'art) |
Avant de contacter un centre de service à la clientèle
Vérifie les éléments suivants:
| Symptôme | Causes | Solution |
| Laamera ne se met pas sous tension | - La capacité des piles est faible. - L'adaptateur CA n'est pas branché. | - Insérez de nouvelles piles. - Branchez l'adaptateur CA sur l'appareil photo. |
| L'alimentation de l'appareil photo se Coupe au cours de l'utilisation | - Les piles sont faibles. - L'appareil photo s'éteint automatiquement. - La fiche de l'adaptateur n'est pas correctement branchée. | - Insérez de nouvelles piles. - Appuyez sur la touche alimentation pour réactiver l'appareil photo - Retirez la fiche et réinsérez-la. |
| Les piles se déchargent trop rapidement. | - L'appareil a été utilisé à basse température. - Des piles déjà utilisées et des piles nouvelles se trouvent dans l'appareil. | - Conserver l'appareil photo dans un endroit chaud(glissez-le sous votre manteau ou votre veste) et ne le sortez que pour prendre des photos. - Insérez de nouvelles piles. Veuillez à ce qu'elle soient toutes de même type. |
| L'appareil ne prend pas de photo lorsque la touche d'obturateur est actionnée. | - Capacité mémoire insuffisante - La carte mémoire n'est pas formatée - Carte mémoire morte - L'alimentation de l'appareil est coupée. - Les piles sont faibles. - La carte mémoire est verrouillée | - Àprouvait mis l'appareil photo hors tension, insérez une nouvelle carte mémoire ou supprimez les几张 images superflus. - Formatez la carte mémoire - Insérez une nouvelle carte mémoire - Allumez l'appareil photo. - Insérez de nouvelles piles. - Faites glisser la languette de protection en écriture vers le haut de la carte mémoire |
| Les images sont floues. | - Un mode de mise au point incorrect est sélectionné. | - Sélectionnez un mode de mise au point correct lié à la distance |
| Le flash ne se déclenché pas. | - Le mode FLASH DÉBRAYÉ a été sélectionné. | - Annulez le mode FLASH DÉSACTIVÉ. |
| L'affichage de la date et de l'heure est incorrect. | - La date et l'heure ont été mal paramétrées. | - Réglez la date et de l'heure correctement. (p.59) |
Avant de contacter un centre de service à la clientèle
| Symptôme | Causes | Solution |
| Les touches de l'appareil photo ne réagissant pas. | • Défaillance de l'appareil photo. | • Retirez et réinsérez les piles, puis mettez l'appareil sous tension. |
| Une erreur carte s'est produit lorsque la carte mémoire était dans l'appareil photo. | • Format de carte mémoire erroné | • Reformatez la carte mémoire (p. 57) |
| La couleur de l'image est différente de la scène d'origine | • Configuration Equilibre des blancs incorrecte | • Choisissez l'Equilibre des blancs approprié |
| Les images sont trop claires. | • Les images sont surexposées. | • Réinitialissez les valeurs de l'exposition IL. |
| L'affichage de la lecture n'est pas très clair. | • La lentille ou l'écran LCD sont tachés ou sales. | • Nettoyez l'objectif ou l'écran LCD |
| La date ne s'affiche pas sur l'écran LCD en mode PLAY (LECTURE). | • La fonction Impression de la date est paramétrée sur DÉSACTIVÉ | • Activez la fonction Impression de la date. |
| Lors de l'utilisation de l'explorateur du PC, le fichier du [disque amovible] n'apparait pas. | • Le cable n'est pas branché correctement. • L'appareil photo n'est pas allumé. • Yourer apparemil manque de piles, les piles sont déchargées ou l'adaptateur AC n'est pas branché. • Le système d'exploitation installé sur votre ordinateur n'est pas Windows 98, 98SE, 2000, ME, XP/ Mac OS 9,1~10,2. Ou votre ordinateur ne supporte pas la nome USB. • Le pilote USB n'est pas installé. | • Vérifiez la connexion. • Allumez l'appareil photo. • Insérez de nouvelles piles ou vérifie la connexion de l'adaptateur. • Installez Windows 98, 98SE, 2000, ME, XP/ Mac OS 9,1~10,2 qui est compatible avec le protocole USB. • Installer un [USB Storage Driver]. |
| Les images ne sont pas lues. | • Nom de filchier incorrect. (Violation du format DCF) | • Ne changez pas le nom du filchier de l'image. |
Caractéristiques techniques
| Capteur d'image | Type | 1/2" CMOS |
| Nombre de pixels réels | Environ 2,0 mégapixels | |
| Total Pixels | Environ 2,1 mégapixels | |
| Objectif | Distance fiscale | Lens f = 9,0mm(35mm film equivalent : 47mm) |
| N° F | F3,5 | |
| Zoomnumérique | Mode image fixe : 1,0X ~ 2,0XMode Lecture : 1,0X ~ 3,0X (en fonction de la taillie de l'image) | |
| Viseur | Viseur optique | Viseur d'image virtuelle optique |
| Écran LCD | Écran couleur LCD TFT 1,6" | |
| Mise au point | Type | Mise au point fixe avec réglage manuel à deux étapes |
| Portée | Macro : 0,19 ~ 0,21mNormal : 1,0m ~ infini | |
| Obturator | Type | Obturator mécanique et électronique |
| Vitesse | Normal : 1/4 ~ 1/4000 sec. | |
| Exposition | Contrôle | Exposition automatique |
| Compensation | ±2,0EV (par incréments de 0,5EV) | |
| ISO | AUTO | |
| Flash | Mode | Flash automatique/Auto & Réduction yeux rouges/Flash d'appoint(Fill in Flash)/Synchro lente/Flash déconnecté |
| Portée | Macro:0,2m Normal :1,0m ~ 2,5m | |
| Durée du rechargement | Environ 8 secondes | |
| Effet | N&B, Normal, Sépia | |
| Cadre photo | 4 cadres | |
| Équilibrage des blancs | Automatique/Lumière du jour/Nuageux/ Fluorescent/ Tungstène/ Défini par l'utilisateur | |
| Netteté | Doux/ Normal/ Vivace | |
| Prise de vue | Clip vidéo | Taille : 320x240 Durée d'enregistrement: selon la capacité de la memoivre |
| Retardateur | 10Sec/ 2Sec/ Retardateur double | |
| Stockage | Support | Mémoire interne : 6 MoMémoire externe (Non foumie) : Carte mémoire SD, Multimedia Card (MMC)(jusqu'à 256 Mo garantis) |
Caractéristiques techniques
| Stockage | Format de filchier | Image fixe : JPEG(DCF), DPOF Clip video : AVI |
| Dimension d'image | 1600:1600x1200 Pixels, 1024:1024x768 Pixels 640:640x480 Pixels | |
| Capacité (Mémoire interne:6Mo) | 1600 : Très fine 8 , Fine 15 , Normal 22 1024 : Très fine 17 , Fine 31 , Normal 45 640 : Très fine 37 , Fine 65 , Normal 90 * Ces chiffres proviennent des mesures effectuees par Samsung dans des conditions normales . Is peuvent varier selon les paramètres choisis et les conditions dominantes lors de la prise de vue. | |
| Lecture des images | Image unique/ Vignettes/ Diaporama/ Clip video | |
| Interface | Connecteur de sortie numérique : USB Connecteur d'alimentation en CA : 3,3V | |
| Source d'alimentation | Fournies : Piles non rechargeables alcaline type AA Non fournies : Non rechargeables : Piles Ni-Mn, Ni-Zn et Lithium type AA Lithium type CR-V3 Rechargeables : Ni-Mh, Ni-Cd type AA (1000mA ou supérieure) Pack I pile Digimax type CR-V3 (SBP-1103) Pack pile - Pack pile Digimax (SBP-3603) *La pile incluse dépend de la région de vente. | |
| Dimensions (W[large] x H[haut] x D[profond]) : | 98 x 51 x 38mm | |
| Poids | Environ 120g (sans les piles et la carte) | |
| Température de fonctionnement | 0 ~ 40 °C | |
| Humidité de fonctionnement | 5 ~ 85% | |
| Logiciels | Pilote de l'appareil photo | Pilote de stockage (Windows98/98SE/2000/ME/XP, Mac OS 9,1 ~ 10,2) |
| Application | MGI PhotoSuite, Digimax Viewer | |
Les spécifications peuvent être modifiées sans préavis.
Remarques concernant le logiciel
Veuillez lire attentivement le guide de l'utilisateur avant d'utiliser l'appareil.
- Les logiciels ci-inclus comprennent un pilote pour votre appareil photo et un logiciel d'édition compatible avec Windows.
- Vous ne pouvez, en aucun cas, reproduire tout ou partie ni du logiciel ni du manuel de l'utilisateur.
- Les droits du logiciel sont concédés sous licence uniquement pour l'utilisation avec un appareil photo.
- Dans l'éventualité hautement improbable d'un début de fabrication, Samsung s'engage à réparer l'appareil photo ou à le remplacer par un autre. Toutefois, Samsung ne peut, d'aucune manière que ce soit, être tenu responsable des dommages causés en raison d'un usage inapproprié de l'appareil photo. L'utilisation d'un PC assemblé ou non ou d'un système d'exploitation assemblé qui n'a pas été agréé par le fabricant n'est pas couverte par la garantie Samsung.
- Avant de lire le présent manuel de l'utilisateur, vous devez familiariser avec le fonctionnement de base d'un PC et de son système d'exploitation (O/S).
Configuration système requise
| Pour Windows | Pour Macintosh |
| PC doté d'au moins un processeur MMX Pentium 233MHz (XP : Pentium II 300MHz) | Power Mac G3 ou supérieur |
| Windows 98/98SE/2000/ME/XP | Mac OS 9,1 ~ 10,2 |
| Minimum 32Mo RAM (XP : 128Mo) | Minimum de 64Mo RAM |
| Espace disque dur libre de 140 MB | Espace disque dur libre de 110 MB |
| Port USB | Port USB |
| Lecteur CD-ROM | Lecteur CD-ROM |
| 800x600 pixels, écran compatible affichage couleur 16-bit (affichage couleur 24-bit conseillé) | QuickTime v. 4,0 ou supérieur pour le clip video |
Une fois que le CD-ROM fourni avec l'appareil est inséré dans le lecteur de CD-ROM, la fenêtre suivante devrait se lancer automatiquement.

Vous devez d'abord installer le pilote de l'appareil photo avant de connecter celui-ci au PC.
■ Pilote de l'appareil : Cela permet l'importation des images stockées dans l'appareil photo vers un PC ou vice versa. Cet appareil photo utilise un pilote de stockage USB. Vous pouvez utiliser le matériel comme un lecteur de la carte USB. Après avoir installé le pilote et connecté l'appareil à votre PC, vous pouvez cliquer sur [Removable Disk], [Windows Explorer] ou [My computer]. Le pilote de stockage USB n'est compatible qu'avec Windows. Le CD-ROM de l'application ne contient pas de pilote USB pour MAC. Vous pouvez utiliser l'appareil avec Mac OS 9,1~10,2. ■ Digimax Viewer 2.0 : Il s'agit d'un programme permettant de visionner des images stockées. Vous pouvez voir les images stockées en mémoire directement sur l'écran d'un PC. Vous pouvez également copier, déplacer ou effacer les images et agrandir / réduire la taille des images avec le Digimax Viewer. Ce logiciel n'est compatible qu'avec Windows. ■ MGI PhotoSuite III SE : Programme d'édition de photos Vous pouvez éditer ou enregistrer des images fixes que vous avez téléchargées de l'appareil photo. Ce logiciel n'est compatible qu'avec Windows.
Bon à savoir
Assurez-vous de vérifier la configuration système nécessaire (page 72) avant d'installer le lecteur. - Selon la puissance de votre ordinateur, l'exécution du programme d'installation automatique peut prendre de 5 à 10 secondes. Si l'une des trames ne s'affiche pas, exécutez [Windows Explorer] et sélectionnez [Samsung.exe] dans le dossier racine du CD-ROM.
Configuration du logiciel de l'application
Le logiciel d'application doit être installé préalablement à l'utilisation de cet appareil avec un PC. Une fois le pilote installé, vous pouvez transmettre les images au PC afin de les retoucher à l'aide du logiciel d'édition.
Fermez les autres programmes avant d'installer le logiciel d'application. - Avant d'installer le logiciel d'application, débranche la connexion USB.
Voulez accéder au site Web de Samsung en cliquant sur le lien mentionné ci-dessous.
http://www.samsungcamera.com : anglais
http://www.samsungcamera.co.kr: coréen
- Cliquez sur le menu [Install] dans la fenêtre d'exécution automatique. Le pilote de l'appareil photo Digimax 202 est installé automatiquement.

- L'installation est terminée. Une fenêtre de sélection du logiciel d'application s'affiche.
Sélectionnez le programme applicatif et cliquez sur la touche [Install].
Reportez-vous à la page 73 pour plus d'informations sur le programme applicatif.

Bon à savoir
- Si vous sélectionnez [Cancel] à l'objet 2, l'installation du programme d'application est annulée.
Configuration du logiciel de l'application
- Installez Digimax Viewer. Cliquez sur [Next(N) >].

- Si vous sélectionnez [Cancel] à l'objet 3, une fenêtre d'installation de MGI PhotoSuite III SE s'affiche.
- étape suivante. Dans le cas contraire, cliquez sur [No] (non). L'installation du logiciel sera interrompue.

- Une fenêtre de sélection de destination s'ouvre. Cliquez sur [Suivant (N) >]. Pour copier les fichiers vers un autre dossier, cliquez sur [Parcourir (R).] et désissez le dossier que vous souhaitez.

- Une fenêtre vous demandant de désigner un dossier vers lequel les icônes du programme seront ajoutées s'ouvre. Cliquez sur [Suivant(N) >]. Si vous souhaitez ajouter les icônes du programme dans un dossier différent, désissez-en un autre et cliquez ensuite sur [Suivant >].

Configuration du logiciel de l'application
- L'installation est terminée. La fenêtre d'installation de [MGI PhotoSuite III SE] s'affiche comme indiqué ci-contre. Cliquez sur le bouton [OK].

- Si vous cliquez sur [Cancel] ([Annuler]) à l'étape 7, l'installation de MGI PhotoSuite III SE est annulée et la fenêtre Redémarrer l'ordinateur apparait.
- La fenêtre de [Welcome] s'affichera. Cliquez sur le bouton [Next>].

- La fenêtre du Contrat de licence du logiciel s'affiche alors. Si vous consentez à être lié par les dispositions du contrat, cliquez sur [Yes] pour passer à l'étape suivante. Dans le cas contraire, cliquez sur [No] (non). L'installation du logiciel sera interrompue.

- La fenêtre de [Setup Type] s'affichera. Cliquez sur le bouton [Next>]. [Full] Installation intégrale : tous les fichiers du logiciel s'installent sur le disque dur. [Custom] Installation personnalisée : seuls les fichiers de votre choix s'installent sur le disque dur.

- Si l'installation a réussi, le fichier «Exécution automatique» (Autoplay) est automatiquement enregistré dans la liste des programmes du Démarreur comme illustré ci-contre. Cliquez sur le bouton [Next>].

Configuration du logiciel de l'application
- Il se peut qu'une fenêtre [Read Only File Detected] ([Fichier en lecture seule détecté]) s'affiche. Cliquez sur la touche [No].

- La fenêtre d'enregistrement du logiciel MGI s'ouvrira. Cliquez sur le bouton [Continue].

- La fenêtre de [Online Registration Utility] s'affichera. Remplissez les champs obligatoires et cliquez sur le bouton [Register].
- Si vous cliquez sur la touche [Register] ([Enregistrer]) sans être connecté à l'internet, un message d'erreur s'affiche à l'écran. Cliquez sur [OK] pour passer à l'écran suivant.
- L'installation de MGI PhotoSuite III SE est terminée. Cliquez sur le bouton [Finish].


- Le fichier MGI III s'ouvre. Cliquez sur la touche Close (Fermer) pour fermer la fenêtre.

Configuration du logiciel de l'application
- L'installation est terminée. Cliquez sur le bouton [Finish].

- Pour appliquer les modifications, vous devez redémarrer l'ordinateur. Sélectionnez [Yes, I want to restart my computer now] et cliquez ensuite sur [OK].

- Une fois le redémarrage terminé, reliez votre appareil photo au PC à l'aide d'un câble USB.
- Allumez l'appareil photo. La fenêtre "Nouveau Périphérique détecté" s'affichera et l'ordinateur reconnaîtra l'appareil photo.
Si vous avez déjà installé un programme de visualisation d'image ou que vous êtes sous Windows XP, un programme de visualisation d'image s'ouvre. Si le visionneur d'image s'ouvre une fois le pilote de l'appareil photo est installé correctement.

- Si vous voyez l'icône [Removable Disk] dans la fenêtre [My computer], vous savez que le pilote de l'appareil photo a été installé correctement. Vous pouvez maintenant transférer des fichiers d'images depuis l'appareil photo vers le PC par l'intermédiaire du câble USB.

- Si vous avez installé le pilote de l'appareil photo, la fenêtre [Found New Hardware Wizard] pourrait ne pas s'ouvrir.
- Une fois la fenêtre [Found New Hardware Wizard] ([Assistant nouveau matériel détecté]) ouverte, il se peut qu'une fenêtre vous demandant de sélectionner un fichier pilote apparaisse. Dans ce cas, indiquez le dossier C:\WINDOWS\INF (pour Windows 98 et 98 SE). Si vous ne trouvez pas le dossier [INF], vérifiez la touche [Show all files] dans [Window's Explorer → View → Folder option → View].

- Lorsque vous branchez l'appareil photo à votre PC, il est conseillé d'utiliser un adaptateur d'alimentation de CA.
- Vous devez d'abord installer le pilote de l'appareil photo avant de connecter celui-ci au PC.
- Après avoir installé le pilote de l'appareil photo, il vous faut redémarrer votre PC.
- Si vous branchez l'appareil photo sur le PC avant d'avoir installé le pilote, la fenêtre [Found New Hardware Wizard] s'ouvrira. Dans ce cas, annulez [Found New Hardware Wizard] et déconnectez l'appareil. Installez le pilote de l'appareil et connectez à nouveau l'appareil au PC (p. 73)
- Au cas où l'ordinateur ne trouverait pas le pilote, réinstallez-le en suivant les étapes ci-dessus:
- Supprimez le pilote de l'appareil (p. 83) et réinstallez-le.
- Reportez-vous à la section « Foire aux questions » (voir p. 98~99) pour connaître la solution susceptible de résoudre le problème.
- Si vous possédez un processeur VIA (vérifiez le contrôle hôte USB), téléchargez l'application corrective depuis le site Web de Samsung.: http://www.samsungcamera. com
Démarrage du mode PC
- Si vous insérez le cable USB et le terminal de connexion USB, le mode de fonctionnement de l'appareil passe automatiquement en mode PC.
- En ce mode, vous pouvez télécharger des images stockées sur l'appareil photo vers votre PC par le biais du câble USB. En mode PC, l'écran à cristaux liquides est toujours éteint.
- Levoyant d'etat de l'appareil photo s'allume lorsque les fichiers sont transférés par la connexion USB.
- Connexion de l'appareil à un PC
- Mettez votre PC sous tension.
- Allumez l'appareil photo.
- Connectez le PC à l'appareil avec le câble USB.
- Branchez la petite extrémité du câble USB sur le port USB de l'appareil photo.
- Branchez la grande extrémité du câble USB sur le port USB de l'ordinateur.
- Assurez-vous que les connecteurs sont bien insérés.

- Débrancher l'appareil photo et le PC :
Selon le système d'exploitation utilisé, reportez-vous à la page suivante:
-WIN98SE : p. 85
-WIN 2000/ME/XP : p. 85~86
- Le pilote de l'appareil doit être installé avant l'utilisation en mode PC. Pour les instructions relatives à l'installation du pilote, veuillez vous reporter à la p. 73.
- Afin d'économiser les piles, il est recommandé que vous utilisiez un adaptateur CA lorsque l'appareil photo est connecté à un PC.
Téléchargement des images
Voulez télécharger les images fixes enregistrées sur l'appareil photo vers le disque dur de votre PC et les imprimer ou utiliser un logiciel d'édition de photos pour les éditer.
- Connectez l'appareil photo à votre PC au moyen du câble USB.
- Sur le bureau de votre ordinateur, Sélectionnez [Poste de travail] et cliquez deux fois sur [Removable Disk] (disque amovible) → DCIM → 100SSCAM]. Les fichiers d'image s'affichent alors.

- Sélectionnez une image et appuyez sur le bouton droit de la souris.

- Un menu contextuel s'ouvrira.
Cliquez sur le menu [Cut] ou [Copy].
- [Cut] : permet de couper un fichier.
- [Copy] : copie des fichiers.

- Cliquez sur un dossier dans lequel vous souhaitez coller le fichier.
Démarrage du mode PC
- Appuyez sur le bouton de droite de la souris et un menu contextuel s'ouvre. Cliquez sur [Paste].

- Un fichier image est transféré de l'appareil à votre PC.

- Vous pouvez voir les images sur la carte mémoire si celle-ci est insérée dans l'appareil photo.
- Si la carte mémoire n'est pas insérée, les images stockées dans la mémoire interne apparaisent.
- Grâce au [Digimax Viewer], vous pouvez voir les images enregistrées dans la mémoire directement sur l'écran du PC ou vous pouvez copier ou déplacer les fichiers d'image.
Suppression du pilote USB pour windows 98SE
Pour enlever le pilote USB, reportez-vous à la procédure détaillée plus bas.
- Sélectionnez [Start → Settings] et cliquez sur [Control Panel]

- Cliquez deux fois sur [Add/Remove programs].

- La fenêtre [Add/Remove Programs Properties] s'ouvrira. Cliquez sur [Digimax 202] et cliquez sur la touche [Ajouter/Supprimer].

- Une fenêtre s'ouvre. Cliquez sur la touche [OK] pour enlevez le pilote de l'appareil.

Afin de pouvoir utiliser votre appareil photo comme disque amovible, installez le pilote USB (voir p. 73).
- Avant de mettre l'appareil photo sous tension, branchez-le sur le PC par l'intermédiaire du câble USB.
- Cliquez sur l'icône [My computer] ou ouvrez votre [Windows Explorer], puis cliquez sur [Removable Disk].
- Vous pouvez transférer les fichiers d'image stockés sur le disque amovible (DCIM → 100SSCAM) vers votre PC.
Information importante concernant l'utilisation du disque amovible
Le disque amovible [Removable Disk] ([Disque amovible]) n'apparaît pas lorsque l'appareil est hors tension ou que le câble USB est retiré. - Nous vous recommandons que vous copiez vos images vers le PC pour pouvoir les visualiser. Si vous ouvrez les images directement sur le disque amovible, vous risquez d'être déconnecté. - Lorsque vous téléchargez des images du PC vers l'appareil, assurez-vous que les noms de fichier sont différents de ceux qui se trouvent sur la mémoire. Lorsque you essayez de télécharger sur le disque amovible une image qui n'a pas
été prise avec cet appareil, le message [FILE ERROR!] apparaît sur l'écran LCD en mode LECTURE, et, en mode VIGNETTES, aucune image n'est affichée.
Le voyant d'état de l'appareil photo clignote lorsqu'un fichier est transféré (copie ou suppression) entre le PC et l'appareil photo. Ne débranchez pas le cable USB avant que le voyant n'ait cessé de clignoter. Afin de
débrancher le câble USB sous Windows 2000/ME/XP, cliquez sur l'icône [Unplug or Eject Hardware] (Déconnexion ou éjection de matériel) située sur la barre de tâches.

Retrait du disque amovible
- Vérifiez si l'appareil photo et le PC ont transféré un fichier. Si le voyant d'état de l'appareil photo clignote, vous devez attendre jusqu'à ce qu'il s'allume.
- Débranche le câble USB.
Windows 2000/me/xp
- Vérifiez si l'appareil photo et le PC transfèrent un fichier. Si le voyant d'état de l'appareil photo clignote, vous devez attendre jusqu'à ce qu'il s'allume.
- Cliquez deux fois sur l'icône [Unplug or Eject Hardware] (Déconnexion ou éjection de matériel) située sur la barre de tâches.
- La fenêtre [Unplug or Eject Hardware] s'ouvrira. Sélectionnez le [périphérique de stockage de masse USB] et cliquez sur la touche [Stop].


- La fenêtre [Stop a Hardware device] s'ouvrira. Sélectionnez [SAMSUNG DIGIMAX 202 USB Device] et cliquez sur la touche [OK].

- La fenêtre [Safe to Remove Hardware] s'ouvrira. Cliquez sur le bouton [OK].
[cliquez ici]
Retrait du disque amovible
- La fenêtre [Unplug or Eject Hardware] s'ouvrira. Cliquez sur le bouton [Close], et le disque amovible sera retiré en toute sécurité.

- Débranche le câble USB.
Paramétrer le pilote USB pour MAC
1. Un pilote USB pour MAC n'est pas inclus avec le CD logiciel étant donné que le système d'exploitation MAC supporte le pilote de l'appareil photo. 2. Vérifiez la version de votre MAC OS. Vérifiez la version OS lors du démarrage de votre MAC. Cet appareil photo est compatible avec les systèmes d'exploitation MAC OS 9,1 ~ 10,2. 3. Connectez l'appareil à votre Macintosh. Ensuite, mettez l'appareil sous tension et réglez-le sur mode PC. 4. Une nouvelle icône (sans nom) s'affiche sur le bureau aussitôt que la connexion de l'appareil photo au MAC s'établit.
Utilisation du pilote USB sur MAC
- Cliquez deux fois sur la nouvelle icône (sans nom) se trouvant sur le bureau. Le dossier dans la carte de mémoire s'affichera.
- Sélectionnez le fichier d'image pour le copier ou le déplacer vers le dossier de votre choix sur le MAC.
- Si vous utilisez MAC OS 10,0 ou une version ultérieure, une erreur est susceptible de survenir lors du transfert de fichiers de l'ordinateur à l'appareil.
Ce logiciel n'est compatible qu'avec Windows.
- Pour ouvrir Digimax Viewer, cliquez sur [Démarrer Programmes Samsung Digimax Viewer 2,0 Digimax Viewer 2,0]. Le Digimax Viewer 2,0 s'ouvre alors.

- Si vous sélectionnez l'option Lancement automatique, ce programme s'exécute automatiquement tout en étant capable de reconnaître l'appareil photo.

- L'utilisation du programme de visualisation Digimax est simple grâce à son menu FICHER et sa barre d'outils. Vous pouvez également utiliser le menu contextualuel. Cliquez sur une image puis sur le bouton droit de la souris.

Les fonctions du Digimax Viewer sont énumérées plus bas.
- Fonctions de base : Copier, Déplacer, Supprimer, Rotation, Renommer, modification du type de fichier, Redimensionner, Propriété.
- Fonctions avancées : Imprimer, Diaporama, Exporter, Envoyer un courriel, Imprimer en ligne, Album Web, etc.
- Reportez-vous au menu [Aide] du Digimax Viewer 2,0 pour plus d'informations.
MGI Photosuite III se
Ce logiciel n'est compatible qu'avec Windows.
Afin d'ouvrir le logiciel MGI PhotoSuite III SE, cliquez sur [Start Programs MGI PhotoSuite III SE MGI PhotoSuite III SE]. MGI PhotoSuite III SE apparaîtra alors à l'écran.

Présentation de l'écran de Bienvenue
| Get (Acquérir) Allez chercher des images. | |
| Prepare ( Préparer) Vous pouvez, dans ce module, apporter des retouches à vos photographies. | |
| Compose (Composer) Il existe une foule de façon amusantes et créatrices vous permettant d'agrénger vos photos. | |
| Organize ( Agencer) Agencez vos photos et d'autres fischiers médias pour creator des albums photos-souvenir. | |
| Share ( Partager) Sauvegardez vos créations pour les partager avec votre famille et vos amis. | |
| Print ( Imprimer) Faites des tirages de vos photos et concrétisez vos projets photographiques sur papier. |
Présentation de la barre de navigation
| Back | Back Cliquez sur ce bouton pour revenir à l'étape précédente. |
| Home | Home (Page de démarriage) Cliquez sur ce bouton pour revenir à l'écran de Bienvenue. |
| Help | Help (Aide) Cliquez sur ce bouton pour afficher la rubrique d'aide. |
| Get | Get (Acquérir) Allez chercher des images. |
| Prepare | Prepare (Préparer) Vous pouvez, dans ce module, apporter des retouches à vos photographies. |
| Compose | Compose (Composer) Il existe une foule de façon amusantes et créatrices vous permettant d'agrémenter vos photos. |
| Organize | Organize (Agencer) Agencez vos photos et d'autres fichiers méielas pour creator des albums photos-souvenir. |
| Share | Share (Partager) Sauvegardez vos créations pour les partager avec votre famille et vos amis. |
| Print (Imprimer) Faites des tirages de vos photos et concrétisez vos projets photographiques sur papier. | |
| Browse | Browse (Naviguer) Naviguez sur notre site web. |
- Ce module vous permet de récapituler des images depuis votre ordinateur.
- Pour récapérer des images, cliquez sur le bouton [Get] (Acquérir) situé dans l'écran de Bienvenue ou sur la barre de navigation. Ensuite, cliquez sur l'option [Computer] (Ordinateur) proposées dans le panneau des activités.
- La zone de sélection Ouvrir un fichier apparait à l'écran. SéLECTIONNER le fichier d'image souhaite et cliquez sur [open] (ouvrir).
- Depuis l'écran de Bienvenue, vous basculerez sur l'écran de l'étape suivante où est affichée l'image sélectionnée.



L'acquisition d'images depuis l'appareil photo numérique
Avant d'effectuer le transfert d'un fichier d'image, assurez-vous que la connexion USB soit bien établie.
- Pour récapérer des images, cliquez sur le bouton [Get] (Acquérir) situé dans l'écran de Bienvenue ou sur la barre de navigation. Ensuite, cliquez sur l'option [Computer] (Ordinateur) proposées dans le panneau des activités.
- La zone de sélection Ouvrir un fichier apparait à l'écran. Cliquez sur [Look in:] (Rechercher dans) pour sélectionner [Removable Disk(:)] (Disque amovible), puis cliquez sur [open] (ouvrir) afin d'afficher le fichier.


MGI Photosuite III se
- Sélectionnez le fichier [DCIM 100sscam]. Ensuite, CHOISSEZ une image et cliquez sur [Open].

- Depuis l'écran de Bienvenue, vous basculerez sur l'écran de l'étape suivante où est affichée l'image sélectionnée.

Si vous utilisez le Digimax, vous ne pouvez accéder qu'aux options [Computer] et [Album]. Sachez que vous pouvez accéder des images depuis votre appareil photo numérique.
Acquisition d'images depuis un album
- Pour récapituler des images, cliquez sur le bouton [Get] situé dans l'écran de Bienvenue ou sur la barre de navigation. Ensuite, cliquez sur l'option [Album] proposée dans le panneau des activités.

- Avec avoir sélectionné l'option Album dans [① Choose a photo album], pointez le curseur sur l'image souhaitée et cliquez sur [Open].
- Depuis l'écran de Bienvenue, vous basculerez sur l'écran de l'étape suivante où est affichée l'image sélectionnée.
Pour en savoir davantage sur la création d'un album photos, reportez-vous à la page 95.

Une fois l'image télécharge, le programme passe automatiquement à l'étape Préparation.
- Menu des étapes [PREPARE]
Vous pouvez, entre autres, faire pivoter, inverser ou recadrer les images à votre gré.
![SAMSUNG DIGIMAX202 - - Menu des étapes [PREPARE] - 1](/content/2020/05/23737/images/3515107d6e1321a089aa8d95f6a8267725040ea563a5838b6aa2e4db3a1fa8db.jpg)
![SAMSUNG DIGIMAX202 - - Menu des étapes [PREPARE] - 2](/content/2020/05/23737/images/3bc6f4404fc9f7377069e34fafdd071c9aa03e55740cd314f944e095c2cbb54e.jpg)
![SAMSUNG DIGIMAX202 - - Menu des étapes [PREPARE] - 3](/content/2020/05/23737/images/47ebc3c1065dc25acd086965feb01e050e78ddbc8c3404c2f286ae4655fe9300.jpg)
Dans ce menu, vous pouvez éliminer l'effet des yeux rouges, les égratignures et d'autres petites marques dans les images.
Vous avez la possibilité d'appliquer des effets spéciaux pour rehausser l'aspect de vos images.
Cette option vous permet de joindre des photos les unes aux autres en vue de créer l'effet d'un vaste panorama.
Composé
Dans ce menu, vous pouvez, entre autres, créer des images composites et y ajouter du texte.
- Menu des étapes [compose]
| Collages : Un collage consiste en une série de photos ou de plusieurs sections de photos agencées sur un arrêté-plan commun. Photo Layouts : Cette option vous offre de nombreuses possibités de collage et de montage de vos photos. Cards & tags : Servez-vous de vos photos pour creer des étiquettescadeau, des cartes dosuhaits, des invitations, des cartes postales et des cartes sportives. Calendars : Servez-vous de vos photos pour creer des calendriers(mensuels, trimestriels,saisonniers ou annuels).Collections : Servez-vous de vos photos pour creer une panoplie d'articles destinés à un usage commercial. Fun stuff : Servez-vous de vos photos pour creer, par exemple, des couvertures de magazine et des arrêtés-plans. Business : Servez-vous de vos photos pour creer des cartes professionnelles, des certificates, des ensignes, des étiquettes, des promotions, des insignes et des en-étées. Frames & Edges : Embellissez vos photographies en y ajoutes des cordures et ces cadres ornementsaux. | Collages Photo Layouts Cards & Tags Calendars Collections Fun Stuff Business Frames & Edges |
| Collages & tags |
Agencez vos photos et d'autres fichiers médias pour créer des albums photos-souvenir.
Menu des étapes [organize]
Sélection Album : pour créer un album, cliquez sur le bouton [Organize] situé dans l'écran de Bienvenue ou sur la barre de navigation.
Album : pour ouvrir un album modèle.
- Open : pour ouvrir l'image sélectionnée.
- Delete : pour effacer l'image sélectionnée.
- Propriétés... pour connaître les paramètres de l'image.
- Add : cliquez sur [Add] pour rajouter une image à votre album.
- Sort : cliquez sur [Sort] pour faire le tri de vos images enregistrées.
- Search : cliquez sur [Search] pour effectuer une recherche dans vos images enregistrées.
- Reset : cliquez sur [Reset] pour remettre les paramètres à zéro.
- Update : cliquez sur [Update] pour mettre à jour vos images. - Create Slide Show : cliquez sur [Create Slide Show] afin de réaliser un diaporama.
Toujours commencer par cette page : Si vous sélectionnez cette option, le logiciel démarrera toujours dans [Organize].
![SAMSUNG DIGIMAX202 - Menu des étapes [organize] - 1](/content/2020/05/23737/images/cefd6fc8f1f92d1807d74a571bff9a9743dbbeae9d330b7e9c9beed83e0bc420.jpg)
Création d'un album
- Pour créer un album de photos, cliquez sur le bouton [Organize] situé dans l'écran de Bienvenue ou sur la barre de navigation.
- Dans le menu [① Choose a photo album to view or edit], cliquez sur [Album].

[cliquez ici!]
- La fenêtre de l'album modèle s'ouvrira.
Cliquez sur l'option [New...].
[cliquez ici!]

- Dans la fenêtre qui sert à créer un nouvel album, saisissez le nom que vous souhaitez donner à votre album et cliquez sur [OK]. Le nouvel album est en train d'être créé.

- La fenêtre du [Master Album] s'ouvrira alors. Cliquez sur le bouton [OK].

Ajouter des images à l'album
- Sélectionnez les options [③ Choose an action to manage your album → Add...] afin d'intégrer des images dans votre album.
[cliquez ici!]

- Dans le menu Add Photos, cliquez sur [Computer]. Il est à noter que les sources suivantes ne peuvent pas être utilisées : [Digital Camera (Direct)], [Scanner (TWAIN)], [Digital Camera (TWAIN)].

- La fenêtre du [Add photo to Album] s'ouvrira alors. Sélectionnez les images que vous souhaitez ajouter à l'album. Cliquez sur le bouton [Add].

- Les images sont maintenant ajoutées à votre album.

Enregistrement ou partage des images
- Menu des étapes [SHARE]
Sauvegarde (enregistrer)
Cette commande vous permet de sauvegarder le fichier actif sous son nom actuel dans le dossier en cours.
Cette commande vous permet de sauvegarder le fichier actif sous un autre nom dans un autre dossier.
Cette commande vous permet d'envoyer vos images sous forme de courriel.
Cette commande vous permet de visualiser vos images sous forme de diaporama.

Vous avez la possibilité d'effectuer des tirages sur papier de vos images.
■ Menu des étapes [PRINT]
Cette commande vous permet d'imprimer des images.
Cette commande vous permet d'effectuer des tirages multiples de vos photos ou de vos projets photographiques ou encore un tirage unique de chacun des photos d'un album, selon un modèle prédéfini.
- Choisissez l'imprimante, l'orientation et le format de l'image, ainsi que le nombre de tirages. Vous êtes maintenant prêt à lancer la commande d'impression.

Bon à savoir
- Pour de plus amples renseignements sur l'utilisation du logiciel, veuillez vous reporter au fichier d'aide dans [Help MGI PhotoSuite III help].
Veuillez vérifier les éléments suivants si la connexion USB est défectueuse.
L'alimentation de l'appareil est coupée.
Allumez l'appareil photo. Nous vous conseillons d'utiliser un adaptateur CA. Assurez-vous que votre appareil photo est en mode PC.
Si vous utilisez des piles, vérifiez le niveau de charge.
Le pilote USB n'est pas installé correctement.
Installez le pilote USB correctement. Reportez-vous à la page 73.
Le câble USB n'est pas branché ou les spécifications du câble utilisé ne conviennent pas à la norme USB.
Utilisez un cable dont les spécifications conviennent à la norme USB.
Parfois il arrive que l'ordinateur ne reconnaisse pas l'interface USB.
Installez le pilote USB correctement. Mettez l'appareil photo hors tension et débranchez le câble USB. Ensuite, rebranchez le câble et remettez l'appareil photo sous tension. L'ordinateur doit reconnaître l'appareil.
Une erreur inopinée s'est produite au cours du transfert d'un fichier.
Mettez l'appareil photo hors tension. Transférer le fichier.
Comment puis-je savoir si mon ordinateur prend en charge l'interface USB ?
Vérifiez si l'ordinateur ou le clavier est doté d'un port USB.
Vérifiez la version de votre système d'exploitation (OS). L'interface USB n'est fournie que pour Windows 98, 98SE, 2000, ME ou XP.
Cochez la case [Universal serial bus controller] dans l'onglet du Gestionnaire de périphériques. Pour activer le [Universal serial bus controller], suivez les étapes suivantes:
Win 98/ME : Parcourez le chemin d'accès [Start → Setting → Controller → System → Device Manager → hériques → Contrôleur de bus USB).
Win 2000 : Parcourez le chemin d'accès [Start → Setting → Controller → System → Hardware Device Manager Universal serial bus controller] (Démarrer → Paramètres → Panneau de configuration → Système → Gestionnaire de péripériques → Contrôleur de bus USB).
Win XP : Parcourez le chemin [Start → Control Panel → Performance and Maintenance → System → Hardware Device Manager → Universal Serial Bus controller].
Lorsque vous cliquez sur le dernier élément, le Contrôleur d'hôte USB et le Concentrateur USB racine devraient s'afficher.
De plus, double cliquez sur le contrôleur d'hôte universel USB et le hub racine USB pour vérifier si l'état du périphérique indique "Ce périphérique fonctionne correctement". Si l'état du périphérique indique que le périphérique "ne fonctionne pas correctement", cliquez sur l'onglet "Pilote" puis sur [Mettre à jour le pilote] ou [Réinstaller le pilote].
Si toutes les conditions mentionnées ci-dessus sont remplies, votre ordinateur peut prendre en charge l'interface USB.
Connexion de l'appareil photo à l'aide d'un concentrateur USB
Si vous vous servez d'un concentrateur USB, vérifiez d'abord que celui-ci est compatible avec votre PC pour vous épargner des problèmes de connexion. Chaque fois que cela est possible, connectez l'appareil au PC directement.
Est-ce que d'autres câbles USB sont branchés sur le PC ?
Il se peut que l'appareil photo ne fonctionne pas correctement s'il y a d'autres câbles USB qui sont déjà branchés sur PC. Dans ce cas, débranche les autres câbles USB et ne branche que celui pour l'appareil photo.
Lorsque j'ouvre le Gestionnaire de périphériques (en cliquant sur Démarrer (Paramètres) Panneau de configuration (Performance et Maintenance) Système (Matériel) Gestionnaire de périphériques), il y a les entrées 'périphériques inconnus' ou 'Autres périphériques' avec un point d'interrogation jaune (?) à côté ou périphériques avec un point d'exclamation (!) à côté.
Cliquez avec le bouton droit sur l'entrée avec le point d'interrogation (?) ou d'exclamation (!) et sélectionnez "Supprimer". Redémarrez le PC et branchez à nouveau l'appareil photo. Pour les PC sous Windows 98, supprimez également le pilote de l'appareil photo, redémarrez le PC et réinstallez le pilote de l'appareil photo.
→ Double-cliquez sur l'entrée avec le point d'interrogation (?) ou d'exclamation (!), cliquez sur l'onglet "Pilote" et cliquez sur [Mettre à jour le pilote] ou [Réinstaller le pilote]. Si un message vous demandant d'indiquer l'emplacement du pilote du périhérique apparaît, indiquez le dossier "C:\Windows\inf" ou "C:\Windows\inf\other" (ou C: est la dette du disque dur sur lequel le système d'exploitation est installé).
SAMSUNG TECHWIN CO., LTD.