MCD-SM85 - Lecteur mp3 SAMSUNG - Notice d'utilisation et mode d'emploi gratuit
Retrouvez gratuitement la notice de l'appareil MCD-SM85 SAMSUNG au format PDF.
| Type de produit | Lecteur MP3/CD portable |
| Marque | SAMSUNG |
| Modèle | MCD-SM85 |
| Dimensions (L x H x P) | 129.8 x 19 x 140.5 mm |
| Alimentation | Adaptateur secteur DC 4.5V, 500mA ; piles rechargeables 2xAA/R6 ; piles standard 2xAA/R6 |
| Gamme de fréquence | 20 Hz - 20 kHz |
| Rapport signal/bruit | 74 dB |
| Séparation des chaînes | 65 dB (1 kHz, 0 dB) |
| Distorsion harmonique totale | 0,1 % |
| Conversion D/A | 1 bit, 4x suréchantillonnage |
| Sortie écouteurs | 310 mV (RMS), 6 mW/CH |
| Sortie Line out | 290 mV (RMS) |
| Débit binaire supporté | 64 - 322 kbps |
| Fréquence d'échantillonnage | 44,1 kHz |
| Diamètre du disque compatible | 120 mm, 80 mm |
| Formats de fichier supportés | MP3 (MPEG1 Layer 3), MP2 (MPEG1 Layer 2) |
| Capacité maximale du disque | 680 MB (environ 170 fichiers MP3) |
| Fonctions principales | SBS, écoute aléatoire, Album (CD-MP3), ESP antichoc (120s MP3, 45s CD), Last Memory, programmation 30 plages, touche +10, répétition (REP1/REP ALL/REP ALBUM) |
| Télécommande | Filaire (RM-SM75) avec fonction Hold |
| Durée de vie des piles (lecture MP3-CD) | Rechargeable : 9 h max ; Standard : 20 h max |
| Sécurité | Ne pas utiliser d'écouteurs à volume élevé ; utiliser uniquement les écouteurs fournis ; éviter condensation, poussière, humidité |
| Entretien | Nettoyer disques avec détergent dilué, essuyer du centre vers l'extérieur ; ne pas utiliser de produits chimiques volatils |
FOIRE AUX QUESTIONS - MCD-SM85 SAMSUNG
Questions des utilisateurs sur MCD-SM85 SAMSUNG
0 question sur cet appareil. Repondez a celles que vous connaissez ou posez la votre.
Poser une nouvelle question sur cet appareil
Téléchargez la notice de votre Lecteur mp3 au format PDF gratuitement ! Retrouvez votre notice MCD-SM85 - SAMSUNG et reprennez votre appareil électronique en main. Sur cette page sont publiés tous les documents nécessaires à l'utilisation de votre appareil MCD-SM85 de la marque SAMSUNG.
MODE D'EMPLOI MCD-SM85 SAMSUNG
Caracteristiques principales

Fonction SBS
La fonction SBS (Super Bass Sound)
permét d'enrichir et la tonalité des basses pour améliorer la qualité générale du son.

Fonction Écoute aléatoire
La fonction Écoute aléatoire vous permet d'éçouter les plages dans un ordre aléatoire.

Fonction Album (CD-MP3 Uniquement)
La fonction Album permet d'effectueraisément une exploration et unerecherche de vos pièces favorites parnom d'album,titre de chanson et nom del'artiste.

Fonction ESP
La fonction ESP (Prévention des chocs) garantit une grande résistance des chocs et des vibrations, de façon à assurer la stabilité du signal sonore (jusqu'à 120 secondes pour le MP3 et 45 secondes pour un CD).

Fonction Last Memory
(CD-MP3 Uniquement)
La fonction Last Memory (Mémoire的最后一 minute) permet d'interrompree I'écoute d'une plage et de la reprendre plus tard, juste avant le point d'interruption. Cette fonction est utile lorsque vous nevez, par exemple, répondre à un appel téléphonique.
Qu'est-ce qu'un MP3 ?
MP3 signifie MPEG1 layer 3, la norme globale pour la technologie de compression du signal sonore. Il emploie la technologie numérique de compactage pour comprimer jusqu'à 12 fois des données initiales sonores sans alerter la qualité du son.
File Compatibility (Compatibilité de fichier)
- L'appareil lira des fichiers créés dans le format MP3 (Mpeg1.Layer 3) avec * le mp3 en tant qu'extension.
- Les Fichiers créés dans le format MP2 (Mpeg1 Layer 2) avec * le mp2 en tant que leur extension pourrait également être retrus.
Combien de fichiers MP3 un disque CD-R ou CD-RW peut-il enregistrer ?
- La capacité maximum d'un disque CD-R ou CD-RW est de 680 MB. Un fichier normal MP3 a une capacité de 4MB, donc approximativement 170 fichiers peuvent être enregistrés sur un seul disque.

Table des matières
Avertissements de sécurité 3
Touches et commandes 5
Préparation avant l'utilisation de votre apparéil 9
- Comment brancher 9
Utilisation des piles rechargeables 10
Utilisation des piles standard (non incluses) 11
Lecture d'un CD 12
Lecture d'un CD MP3 13
Fonction Saut/Recherche 14
Fonction Mode 15
Fonction Last Memory/SBS 16
Fonction ESP/Album 17
Touche + 10 17
Fonction Programmes 19
Pour confirmier le programme 20
Pour changer le programme 20
Pour quitter le mode Program 20
Fonctions 21
Entretien et soin de votre apparéil 22
Guide de dépannage 23
24

Avertissements de sécurité
Faire attention de ne pas laisser la poussière ou autre contamination ne pas entraer en contact avec votre baladeur CD.

N'exercez pas de fortepression sur I'unité principale.

Ne pas laisser votre baladeur de CD au soleil ou pres d'une source de chaleur.

Ne pasmettreauterechose saufleCD(CD-RouCD-RW) à l'intérieur devoitbaladeur CD.
- Une telle opération endommagerait l'appareil.

N'utilisez pas de disques endommages ou rayés.

Ne placez pas d'objet lourd sur le lecteur.
Cela pourrait endommager l'appareil et/ou le CD.

Ne pas toucher le verre avec votre doigt ou le rayer.
- Voiture baladeur CD poursrait ne pas fonctionner correctement.

Ne pas placer vos baladeur CD dans un emplacement poussiereux ou humide.

Ne pas tenter de démonter, de réparer ou de modifier libre baladeur CD.
- Une telle opération endommagerait votre apparéil.

Écouteurs
Sécurité pour la route
- Ne pas utiliser les écouteurs à bicyclette, en voiture ou dans n'importe quels vehicule motorisé ou motocyclette. Ceci est dangereux et ilLEGAL dans certaines régions. Il est dangereux de porter des écouteurs à volume élevé sur la route.
Afin de protégger votre ouïe.
- Ne pas utiliser les écouteurs à volume trop élevé. Les docteurs ont exposé que l'écoute de la musique à volume élevé pendant un temps prolongé est dangereux pour l'ouie.
- Si vous avez des sonneries dans les oreilles, réduisez le volume ou arrêtez l'écoute.
ATTENTION : CET APPAREIL NE POT PAS ÉTRE UTILISÉ AVEC D'AUTRES ÉCOUTEURS QUE CEUX FOURNIS PAR LE MANUFACTURIER.
Conditions d'ambiance pour le fonctionnement
- Température ambiente : de 5^ à 35^ (de 41^ à 95^ )
- Humidité : de 10 à 75%
Information sur l'environnement
- L'ensemble se compose de matérieliers qui peuvent etre recyclés séparement par une société spécialisée. Veuiliez observer les reglements locaux concernant la destruction des matérielx d'emballage, des piles et du��x matériel usagé.

Touches et commandes
L'appareil

Accessoires

Télécommande

Écouteurs
- Touche Programme
- Touche ESP/Album
- Touche + 10
- Touche Skip/Search
- Touche Stop
- Touche Play/Pause
-
Touche Mode
-
Interrupteur d'ouverture
- Touche Last Memory/SBS
- Contrôle du volume
- Prise de branchement de la télékomande
- Jack de sortie [Line out]
- Prise de sortie


Dessous de I'unité principale

Module externe des piles

Adaptateur secteur
6
Touches et commandes
Télécommande (RM-SM75)

- L'interrupteur Hold
- Touche Stop
- Touche Play/Pause
-
Touche Skip/Search(▶▶▶)
-
Contrôle du volume
- Touche Mode
- Touche + 10/Album
- Jack de connexion de l'unité principale
Affichage
L'imag du panneau d'affichage ci-dessous concerne la reproduction de CD-MP3.

- Indicateur de programme
- Indicateur SBS
- Indicateur de lecture aléatoire
- Indicateur répétition (Repeat)
- Indicateur ESP
-
Indicateur de puissance des piles
-
Indicateur du niveau du tampon antichoc
- Indicateur de temps de lecture
- Indicateur de numero de plage
- Indicateur de nom d'album (CD-MP3 Uniquement)
- Affichage du titre (titre de la plage et artiste)(CD-MP3 Uniquement)
- Indicateur de numero d'album

Préparation avant l'utilisation de votre apparéil
Comment brancher
1 Branchez l'adaptateur C.A. sur la prise d'entrée. Puis, branchez le connecteur de l'adaptateur C.A. sur une prise murale.
Utilisez seulement l'adaptateur C.A. fourni avec ce produit.
Lorsque you n'utilise pas ce produit, débranchez l'adaptateur C.A. de la prise murale.

2 Connectez les écouteurs à la télécommande.

3 Branchez la fiche jack des écouteurs sur l'appareil.
- Réduisez le volume des écouteurs pendant que vous augmentez le volume de l'appareil.

Connexion à un apparéil extérieur (si nécessaire)
- Voiture baladeur CD peut être branché aux prises AUX IN d'un apparéil extérieur.
- Réduire le volume de l'appareil extérieur.
- Brancher la prise male à la prise femelle de l'appareil.
Utilisation des piles rechargeables
1 Ouvrez le couvercle du compartment à piles.

2 Insérez les piles rechargeables dans leur logement.
- Vérifiez avec précaution l'orientation des pôles négatifs et positifs sur les piles. Replacez le couvercle.

3 Branchez l'adaptateur C.A. à une prise C.A. et à l'entrée de l'alimentation de l'appareil.
- Le chargement des piles rechargeables commence.
Adaptatseur C.A.:DC 4.5V,500mA

Durée d'un chargement complet: 10 heures
Durée de vie pour une pile complètement chargée CD-MP3 : 9 heures max.
CD:8 heures max.(lorsque le ESP est Off) 6 heures 30 minutes max. (lorsque le ESP est sur On)


Préparation avant l'utilisation de votre apparéil
Utilisation des piles standard (non incluses)
1 Placez le module externe des piles comme indiqué sur l'illustration.
Fixez-le ensuite solidement à l'aide de la commande de verrouillage.

2 Ouvrez le couvercle du compartment à piles.

3 Vérifiez avec précaution l'orientation des pôles négatifs et positifs sur les piles. Replacez le couvercle.
Utilisez deux piles 1.5V de type AA/R6.
Utilisez deux piles alcalines AA/R6. Les piles au manganèse ont une durée de vie plus courte.
Durée de vie de la pile (Utilisation des piles alcalines)
| Piles rechargeables | Piles rechargeables + Module de piles (type AA/R6) | |
| MP3-CD | 9 heures | 20 heures |
| CD(lorsque le ESP est Off) | 8 heures | 16 heures |
| CD(lorsque le ESP est sur On) | 6 heures 30 minutes | 14 heures |

Remplacementdespiles
- Remplacez les piles si l'indicateur de puissance des piles "□" clignote.
- Si " " clignote, le lecteur quittera automatiquement le mode ESP afin de conserver l'énergie des piles et limiter la consommation.
- Les piles standard ne peuvent être rechargées.
- Le module externe des piles n'a pas la capacité de recharger les piles.
11

- Ne pas mélanger les nouvelles piles avec les ancériennes.
- Retirez les piles si l'appareil n'est pas utilisé pendant une période longue.
- Enlevez les piles standard quand vous utilisez un adaptateur c.a.

Lecture d'un CD

1
Appuyez sur la touche Open pour ouvrir la porte. Inserez un CD.
- Poussez la portepour la fermer.

2
Appuyez sur la touche Play/Pause (▶II).
- Une fois que le CD est reconnu, la lecture commence.


3
Pour arreter la lecture, appuyez sur la touche Stop ( ).
- Appuyez à nouveau sur la touche Stop ( ■ ) pour êtreindre l'unité.

Pour arrêté momentanément la lecture
Appuyez sur la touche Play/Pause (▶II).
- La lecture sera interrompue momentanément.
- Appuyez à nouveau sur la touche Play/Pause (▶II) pour continuer la lecture.

12

Lecture d'un CD MP3
1 Appuyez sur la touche Open pour ouvrir la porte et inserez un MP3 -CD.
- Poussez la porte pour la fermer.

2 Appuyez sur la touche Play/Pause (▶ II).
Le CD-MP3 inséré sera scanned pendant 30-90 secondes. La lecture
Sommencera.
Votre baladeur CD prendra
quelles instantes pour
scanner toutes les pistes
enregistrées sur un CD-MP3.

Pour arreter, appuyez sur la touche Stop ( ).
Appuyez a nouveau sur la touche Stop ( ) pour eteindre l'unité.


- Quand on fait glisser l'interrupteur d'ouverture pour ourir le volet, la lecture du CD s'arrête.

Fonction Saut/Recherche
Saut
Appuyez et relâchéz la touche |« ou « pendant la lecture du CD.
- Appuyez sur la touche pour dire la nouvelle piste
- Appuyez sur la touche pour revenir au début de la piste actuelle. (Appuyez deux fois sur la touche rapidement pour répéter la piste précédente)
- Appuyez sur la touche▶▶I pendant que l'appareil est en mode d'arrêt (pas de lecture). La piste 2 sera activée. Appuyez sur la touche▶▶ pour lire la piste précédente.
Recherche
Appuyez sur la touche | « ou » et maintenez-la appuyée pendant la lecture d'un CD.
- |<ou Appuyez (constamment sur). Le CD défile en mode fast forward (avance rapide) ou en mode fast reverse (rebobinage rapide).
- Relâchéz la touche pour returner au mode normal de lecture.
Fonction blocage (HOLD)
- Aucune touche pendant la lecture d'un CD ne fonctionnera. (sur l'espace affichage, l'indicateur "Hold" clignotera)
- Utilisez la fonction blocage lorsque vous portez votre baladeur CD dans votre sac. L'utilisation de cette fonction vous permettra d'économiser la durée de vie de la pile et d'éviter au baladeur CD d'être allumé involontairément si une touche est appuyée par inadvertance.
- La télécommande continue à fonctionner si la fonction blocage est activée sur l'unité principale.
- L'unité principale continue à fonctionner si la fonction blocage est activée sur la télécommande.

Unité principal

Télékomande



Fonction Mode
Appuyez brievement sur la touche Mode pour activer la fonction Repétition (Repeat) ou maintenez-la un moment pour activer la fonction Lecture aléatoire.
Fonction Repétition
Appuyez sur la touche Mode.
- Chaque fois que l'on appuie sur la touche, les sélections REP1, REP ALBUM et REP ALL s'affichent successivement.
(Le mode REP ALBUM fonctionne seulement pour les disques CD-MP3 contenant des albums)


| REP1 | permèt de rejoigner la plage en cours. |
| REP ALBUM (CD-MP3 uniquement) | permèt de rejoigner toutes les plages de l'album en cours. |
| REP ALL | permèt de rejoigner le CD complet une fois sa lecture terminée. |
La Fonction écoute aléatoire
Maintenez appuyee la touche Mode.
Toutes les pistes seront lues en ordre aléatoire.
- Pour annuler cette fonction, appuyez sur la touche à nouveau ou appuyez sur la touche Stop ( ).



Fonction Last Memory/SBS
Appuyez brièvement sur la touche Last Memory/SBS pour activer la fonction SBS ou maintenez-la un moment pour activer la fonction Last Memory.
Fonction SBS
Cette fonction vous permet d'optimiser la qualité d'écoute grâce à une reproduction dynamique dessons de basses fréquences, tels que les frappes de batterie ou le galop des chevaux.


Appuyez sur la touche Last Memory/SBS.
- Chaque fois que l'on appuie sur la touche Last Memory/SBS, la fonction SBS sera successivement selectionnée et déslectionnée.
*Cette fonction est seulement disponible pendant la lecture d'un CD-MP3.
Fonction mémoire dernière plage musicale
Elle permet de reprendre I'écoute à partir du début de la dernière plage écoutee, à condition de selectionner à nouveau CD-MP3 après l'arrêt ou la mise hors alimentation du lecteur CD.


- Maintenez appuyee la touche Last Memory/SBS.
Chaque fois que I'on maintain apuyee la touche, la selection bascule de "On Last.M" à "Off Last.M".

Fonction ESP/Album
Fonction ESP
- La fonction ESP empêche l'interruption de la lecture à cause de chocs ou de vibrations.
Appuyez sur la touche ESP/Album.
- Lecture du CD: Appuyez sur la touche ESP/Album pour activer la fonction ON et OFF (marche et d'arrêt).
(Pendant la lecture d'un CD-MP3, ESP sera toujours actif même si la touche E
- Le lecteur place en tampon jusqu'à 120 secondes de données MP3 et 45 secondes de données CD audio; si le flux de données est interrompu, les données sont lues depuis la mémoire afin d'assurer la stabilité du signal sonore.
- Pendant l'écoute de la musique, une<memoire de tampon correspondant à la durée antichoc est automatiquement enregistrée.
Touche + 10
Unité principal Appuyez sur la touche +10.

- Appuyez sur la touche +10 rapidement pendant
Sauf le CD est en marche. La piste 10 après la piste actuelle sera déclenchée.
Exemple : Si vous désirez avoiri la piste 43 pendant que la piste 15 est en marche, appuyez sur la touche +10 trois fois, puis appuyer sur la touche I trois fois.
- MP3-CD remise en marche : Appuyez et tenez la touche Album/ESP plus longtemps pour désir "Album Off". La touche est maintainant utilisée en tant gue touche +10.
Télécommande Appuyez sur la touche +10/Album de la télécommande.
- Reproduction CD-MP3 : Par défaut, la touche est désactivée pour la fonction Album. Appuyez sur la touche et maintenez la pression pour selectionner "Album Off". La touche est maintenant désactivée en tant que touche +10.
- Reproduction de CD : La touche est activée en tant que touche +10 uniquement.
Fonction Album
- Cette fonction est seulement disponible pendant la lecture d'un CD-MP3.
La selection et la lecture des pistes du CD-MP3 sont rapides sur la fonction Album (répertoire).

Appuyez sur la touche ESP/Album.
(Appuyez sur la touche +10/Album de la télécommande)
L'album suivant est seLECTIONné.
Exemple) Si l'on appuie sur la touche ESP/Album durant la lecture du premier album, on passera au début de la première plage du deuxieme album.

- Cet apparéil est équipé d'un affichage graphique à cristaux liquides qui prend en charge les caractères anglais, japonais (à l'exception des caractères chinois) et coréens.
- Des informations sur les plages s'affichent pour les fichiers qui les possèdent. Dans le cas contraire, c'est le nom du fichier qui est affché.
- Si vous gravez vous-même vos CD-MP3, nous vous recommendons d'utiliser l'anglais aussi bien pour l'information sur les plages que pour les noms de fichiers.
- Les langues autres que l'anglais seront marquées d'un astérisque (^*) .
Maintenez appuyee la touche ESP/Album pendant une courte durée.
- Chaque fois que l'on appuie sur la touche, la sélection bascule de "On Album" à "Off Album".


- Si "Off Album" est sélectionné, on bascule de la liste par album à la liste par titre.

Remarque
- Cette fonction ne s'applique pas au CD-MP3 qui n'a pas eté créé sous format album.
- Si un fichier est défectieux et ne peut être reconnu, le lecteur sautera au fichier suivant, et ainsi de suite pour tous les fichiers ne pouvant être reconnus.
Fonction Programmes
Il est possible de stocker jusqu'à 30 plages dans les favoris.
Exemple : pour stocker la plage n^4 sur le programme n^1 .

Dans le mode Stop, appuyez sur la touche Program sur l'unité principale.



À l'aide de I▲ ou de ▷▶I ou encore de la touche +10, sélectionné la plage souhaitée.



Appuyez sur la touche Program.
- La plage n° 4 est enregistrée dans le programme sous le n° 1 et vous serez appelé à ne pas entre la deuxieme pièce du programme.
- Continue à programmer les plages souhaitées.



Appuyez sur la touche (Play/Pause) lorsque la programmation est terminée.


Pour confirmer le programme
- Dans le mode Stop, appuyez sur la touche Program.
- Chaque fois que l'on appuie sur la touche, les numérores de plage s'affichent suivant la séquence du programme.


Pour changer le programme
- Pour changer les plages programmées durant la confirmation du programme, utilisez |« « ou » « pour sélectionner la plage à changer.
- Appuyez sur la touche Program pour ajouter de nouvelles plages.


Pour quitter le mode Program
- Appuyez deux fois sur la touche Stop (■). Le mode Program sera aussi supprimé si le couvercle est ouvert durant la programmation.

Pour arreter la lecture d'un programme
- Appuyez sur la touche Stop (■).
- Le nombre total de plages programmées ainsi que le nombre total de plages d'un disque donné s'affichent.
- Appuyez sur la touche (Play/Pause) pour reprendre la lecture du programme.

Avertissement
- Pendant la programmation, si aucune action n'est effectuee pendant environ 15 secondes, le lecteur se deconnectera automatiquement afin de conserver l'energie des piles et limiter la consommation.

Entretien et soin de votre apparéil
Ordre de lecture des albums et des pistes
- En cas d'affichage de Windows Explorer.
- Les flèches indiquent l'ordre de lecture des albums et des pistes.
- Les albums avec jpg, wav ou doc seulement ne sont pas des fichiers audio, par conséquent ils seront sautés.

(E) CD-ROM drive

Entretien de vos CD
Nettoyez les disques avec du détergent dilué dans de l'eau, puis essuyez doucement avec un chiffon doux à partir du centre vers l'extérieur.


Manipulation de vos CD
Prenez le disque dangicatement par les bords sans toucher la surface.

Ne pas placer d'étiquette autocollante sur la face d'enregistrement des disques (c'est-à-dire la face ayant des reflets d'arc-en-ciel).
Ne pas écrire avec un stylo à bille ou un crayon sur la face d'impression de l'étiquette.

Ne pas nettoyer ce lecteur avec un pulverisateur pour disques ou un liquide antistatique.
Ne pas utiliser de produits chimiques volatiles tels que du benzene ou des solvants.

Guide de dépannage
Problème
Vérifier
L'appareil ne s'allume pas
- Est ce que vous avez inséré la pile dans la bonne position?
Est-ce que la pile est dechargee?
Est-ce que l'adaptateur de secteur est branché correctement?
Est-ce que la porte est ouverte?
La fonction lecture ne fonctionne pas
- Est-ce que le disque est inséré correctement?
Est-ce que le disque est endommagé ou déformé?
Est-ce que l'appareil a eté fermé avec l'interrupeur Hold?
Est-ce que l'appareil a ete deplaced'un endroit froid a un endroit chaud?
Des changements brétaux de température peuvent causeur une condensation sur le verre. Gardez votre baladeur CD dans un endroit tiède jusqu'à ce que la condensation sur le verre disparaisse.
Les écouteurs ne fonctionnent pas
Est-ce que le volume sur l'appareil ou sur les écouteurs est à sa configuration minimum?
Un son ou une piste a etesauté
Est-ce que l'appareil a ete secoue ou heurte?
Est-ce qu'il y a de la poussière, des empreintes de doigt ou des égratignures sur le disque?
Des fichiers MP3 sur un CD ne sont pas reconnus
- Vérifiez si les fichiers non lisibles ont mp3 comme extension sur votre PC.

Caracteristiques
| Gamme de fréquence | 20Hz ~ 20KHz |
| Rapport signal/bruit | 74dB |
| Séparation des chaînes | 65dB, 1kHz, 0dB |
| Distorsion harmonique totale | 0.1% |
| Conversion D/A | 1 bit 4 SUR ÉCHANTILLONNAGE |
| Sortie des écouteurs | 310mV(RMS), 6mW/CH |
| Sortie du Line out | 290mV(RMS) |
| Portée de lecture supportée | Débit binaire: 64~322kbps Fréquence d'échantillonnage:44.1KHz |
| Diamètre du DISC | 120mm, 80mm |
| Dimensions | 129.8(W) X 19(H) X 140.5(D) mm |

File Compatibility (Compatibilité de fichier)
- L'appareil lira des fichiers créés dans le format MP3 (Mpeg1.Layer 3) avec * le mp3 en tant qu'extension.
- Les Fichiers créé dans le format MP2 (Mpeg1.layers2) avec * le mp2 en tant que leur extension pourrait également être reflus.
Combien de fichiers MP3 peutContainir un disque CD-R ou CD-RW?
- La capacité maximum d'un disque CD-R ou CD-RW est de 680 MB. Un fichier normal MP3 a une capacité de 4MB, donc approximativement 170 fichiers peuvent être enregistrés sur un seul disque.

ELECTRONICS
Manuel d'instructions


