EW7H3254SP - Lave-linge séchant ELECTROLUX - Notice d'utilisation et mode d'emploi gratuit
Retrouvez gratuitement la notice de l'appareil EW7H3254SP ELECTROLUX au format PDF.
| Type de produit | Sèche-linge à condensation |
| Capacité | 8 kg |
| Classe énergétique | A++ |
| Alimentation électrique | 230 V |
| Dimensions approximatives | 60 x 85 x 60 cm |
| Poids | 52 kg |
| Fonctions principales | Programmes de séchage variés, départ différé, affichage du temps restant |
| Entretien et nettoyage | Filtre à peluches accessible, réservoir d'eau à vider |
| Pièces détachées et réparabilité | Disponibilité des pièces détachées à vérifier auprès du fabricant |
| Sécurité | Protection contre la surchauffe, verrouillage enfant |
| Compatibilités | Compatible avec des prises standard 230 V |
FOIRE AUX QUESTIONS - EW7H3254SP ELECTROLUX
Questions des utilisateurs sur EW7H3254SP ELECTROLUX
0 question sur cet appareil. Repondez a celles que vous connaissez ou posez la votre.
Poser une nouvelle question sur cet appareil
Téléchargez la notice de votre Lave-linge séchant au format PDF gratuitement ! Retrouvez votre notice EW7H3254SP - ELECTROLUX et reprennez votre appareil électronique en main. Sur cette page sont publiés tous les documents nécessaires à l'utilisation de votre appareil EW7H3254SP de la marque ELECTROLUX.
MODE D'EMPLOI EW7H3254SP ELECTROLUX
Notice d'utilisation

text_image
ElectroluxTABLE DES MATIÈRES
- INFORMATIONS DE SÉCURITÉ....3
- CONSIGNES DE SÉCURITÉ....6
- DESCRIPTION DE L'APPAREIL....9
- BANDEAU DE COMMANDE....9
- TABLEAU DES PROGRAMMES....10
- OPTIONS....12
- RÉGLAGES....13
- AVANT LA PREMIÈRE UTILISATION.... 15
- UTILISATION QUOTIDIENNE....16
- CONSEILS....17
- ENTRETIEN ET NETTOYAGE....18
- DÉPANNAGE....21
- DONNÉES TECHNIQUES.... 23
- GUIDE DE DÉMARRAGE RAPIDE.... 25
- FICHE D'INFORMATION PRODUIT EN RÉFÉRENCE AU RÈGLEMENT 1369/2017 DE L'UE....27
- EN MATIÈRE DE PROTECTION DE L'ENVIRONNEMENT....28
NOUS PENSONS À VOUS
Merci d'avoir choisi un appareil Electrolux. Vous avez choisi un produit qui bénéficie de décennies d'expérience professionnelle et d'innovation. Ingénieux et élégant, il a été pensé pour vous. C'est la raison pour laquelle vous pouvez avoir la certitude d'obtenir d'excellents résultats à chaque utilisation.
Bienvenue chez Electrolux
Consultez notre site pour :



Obtenir des conseils d'utilisation, des brochures, un dépanneur, des informations sur le service et les réparations :
www.electrolux.com/support
Enregistrer votre produit pour un meilleur service :
www.registerelectrolux.com
Acheter des accessoires, consommables et pièces de rechange d'origine pour votre appareil :
www.electrolux.com/shop
SERVICE ET ASSISTANCE À LA CLIENTÈLE
N'utilisez que des pièces de rechange d'origine.
Avant de contacter notre centre de service agréé, assurez-vous de disposer des informations suivantes : Modèle, PNC, numéro de série.
Ces informations figurent sur la plaque signalétique.
⚠️ Avertissement/Consignes de sécurité
i Informations générales et conseils
Informations environnementales
Sous réserve de modifications.
1. ⚠️ INFORMATIONS DE SÉCURITÉ
Avant de commencer à installer et utiliser cet appareil, lisez attentivement les instructions fournies. Le fabricant ne pourra pas être tenu responsable des blessures et dégâts résultant d'une mauvaise installation ou utilisation. Conservez toujours les instructions dans un lieu sûr et accessible pour vous y référer ultérieurement.

- Lisez les instructions fournies.

Avertissement : Risque d'incendie / Matières mmables.
L'appareil contient un gaz inflammable, le propane (R290), ayant un niveau élevé de compatibilité environnementale. Maintenez les sources de feu et d'inflammation à l'écart de l'appareil. Veillez à ne pas endommager le circuit frigorifique contenant du propane.
1.1 Sécurité des enfants et des personnes vulnérables

AVERTISSEMENT!
Risque d'asphyxie, de blessure ou d'invalidité permanente.
- Cet appareil peut être utilisé par des enfants âgés d'au moins 8 ans et par des personnes ayant des capacités physiques, sensorielles ou mentales réduites ou dénuées d'expérience ou de connaissance, s'ils sont correctement surveillés ou si des instructions relatives à l'utilisation de l'appareil en toute sécurité leur ont été données et s'ils comprennent les risques encourus.
-
Les enfants entre 3 et 8 ans et les personnes ayant un handicap très important et complexe doivent être tenus à l'écart de l'appareil, à moins d'être surveillés en permanence.
-
Les enfants de moins de 3 ans doivent être tenus à l'écart de l'appareil, à moins d'être surveillés en permanence.
- Ne laissez pas les enfants jouer avec l'appareil.
- Ne laissez pas les emballages à la portée des enfants et jetez-les convenablement.
- Ne laissez pas les détergents à la portée des enfants.
- Tenez les enfants et les animaux éloignés de l'appareil lorsque la porte est ouverte.
- Si l'appareil est équipé d'un dispositif de sécurité enfants, nous vous recommandons de l'activer.
- Le nettoyage et l'entretien par l'usager ne doivent pas être effectués par des enfants sans surveillance.
1.2 Consignes générales de sécurité
- Ne modifiez pas les spécifications de cet appareil.
- Si le sèche-linge est placé au-dessus d'un lave-linge, utilisez le kit de superposition. Le kit de superposition, disponible auprès d'un revendeur agréé, ne peut être utilisé qu'avec l'appareil indiqué dans les instructions (fournies avec l'accessoire). Lisez attentivement les instructions avant de procéder à l'installation (reportez-vous au livret d'installation).
- L'appareil peut être installé de façon autonome ou sous un plan de travail de cuisine si un espace correct est disponible (reportez-vous au livret d'installation).
- L'appareil ne doit pas être installé derrière une porte à serrure, une porte coulissante ni une porte battante dotée d'une charnière du côté opposé à l'appareil qui pourrait empêcher l'ouverture complète de la porte.
- Les orifices d'aération situés à la base ne doivent pas être obstrués par de la moquette, un tapis, ou tout type de revêtement de sol.
- AVERTISSEMENT : L'appareil ne doit pas être branché à l'alimentation en utilisant un appareil de connexion externe comme un minuteur, ou branché à un circuit qui est régulièrement activé/désactivé par un fournisseur d'énergie.
- Ne branchez la fiche d'alimentation à la prise de courant qu'à la fin de l'installation. Assurez-vous que la prise principale est accessible une fois l'appareil installé.
- Aérez suffisamment la pièce où est installé l'appareil pour éviter le reflux de gaz indésirables provenant d'appareils utilisant d'autres combustibles, y compris les flammes nues.
- AVERTISSEMENT : N'installez pas l'appareil dans un environnement sans renouvellement d'air. L'appareil contient un gaz inflammable, le propane (R290), ayant un niveau élevé de compatibilité environnementale. Maintenez les sources de feu et d'inflammation à l'écart de l'appareil. Veillez à ne pas endommager le circuit frigorifique contenant du propane.
- AVERTISSEMENT : Dans l'enceinte de l'appareil ou dans la structure intégrée, veillez à ce que l'orifice de ventilation ne soit pas obstrué.
- AVERTISSEMENT : N'endommagez pas le circuit réfrigérant.
- Si le câble d'alimentation secteur est endommagé, son remplacement doit être confié exclusivement au fabricant, à son service après-vente ou à toute autre personne qualifiée afin d'éviter tout danger électrique.
- Respectez la charge maximale de 8,0 kg (reportez-vous au chapitre « Tableau des programmes »).
- N'utilisez pas l'appareil si certains articles ont été salis par des produits chimiques industriels.
- Retirez les peluches ou morceaux d'emballage accumulés autour de l'appareil.
- Ne faites pas fonctionner l'appareil sans filtre. Nettoyez le filtre à peluches avant ou après chaque utilisation.
- Ne séchez pas d'articles non lavés dans le sèchelinge.
- Il convient que les articles qui ont été salis par des substances telles que l'huile de cuisson, l'acétone,
l'alcool, l'essence, le kérosène, les détachants, la térébenthine, la cire et les substances pour retirer la cire soient lavés dans de l'eau chaude avec une quantité supplémentaire de détergent avant d'être séchés dans le sèche-linge à tambour.
- Les pièces contenant de l'éponge de caoutchouc (mousse de latex), les bonnets de bains, tissus imperméables, articles renforcés de caoutchouc ou vêtements et taies d'oreiller rembourrés d'éponge de caoutchouc ne doivent pas être séchés dans un sèche-linge.
- Les assouplissants ou autres produits similaires doivent être utilisés conformément aux instructions de leur fabricant.
- Retirez des vêtements tous les objets pouvant provoquer un incendie comme les briquets ou les allumettes.
- AVERTISSEMENT : N'arrêtez jamais le sèche-linge avant la fin du cycle de séchage à moins de sortir immédiatement tout le linge et de le déplier séparément pour dissiper la chaleur résiduelle.
- Avant toute opération d'entretien, mettez l'appareil à l'arrêt et débranchez-le de l'alimentation électrique.
2. CONSIGNES DE SÉCURITÉ
2.1 Installation

Avertissement : Risque
d'incendie / Matières inflammables.
• Retirez l'intégralité de l'emballage.
- N'installez pas et ne branchez pas un appareil endommagé.
- Suivez scrupuleusement les instructions d'installation fournies avec l'appareil.
- N'installez pas l'appareil dans un environnement sans renouvellement d'air
L'appareil contient un gaz inflammable, le propane (R290), ayant un niveau élevé de compatibilité environnementale. Maintenez les
sources de feu et d'inflammation à l'écart de l'appareil. Veillez à ne pas endommager le circuit frigorifique contenant du propane.
- Soyez toujours vigilants lorsque vous déplacez l'appareil car il est lourd. Utilisez toujours des gants de sécurité et des chaussures fermées.
- N'installez pas l'appareil ou ne l'utilisez pas dans un endroit où la température ambiante est inférieure à 5 °C ou supérieure à 35 °C.
- L'appareil doit être installé sur un sol plat, stable, résistant à la chaleur et propre.
- Assurez-vous que de l'air circule entre l'appareil et le sol.
-
Déplacez toujours l'appareil en position verticale.
-
La surface arrière de l'appareil doit être positionnée contre le mur.
- Une fois l'appareil installé à son emplacement permanent, vérifiez qu'il est bien de niveau à l'aide d'un niveau à bulle. S'il n'est pas de niveau, réglez les pieds jusqu'à ce qu'il le soit.
2.2 Raccordement électrique

AVERTISSEMENT!
Risque d'incendie ou d'électrocution.
- Ne branchez la fiche secteur dans la prise secteur qu'à la fin de l'installation. Assurez-vous que la prise secteur est accessible après l'installation.
• L'appareil doit être relié à la terre. - Assurez-vous que les paramètres figurant sur la plaque signalétique correspondent aux données électriques nominale de l'alimentation secteur.
- Utilisez toujours une prise de courant de sécurité correctement installée.
- N'utilisez pas d'adaptateurs multiprise et de rallonges.
- Ne tirez pas sur le câble secteur pour débrancher l'appareil. Tirez toujours sur la fiche de la prise secteur.
- Ne touchez jamais le câble d'alimentation ni la fiche avec des mains mouillées.
2.3 Utilisation

AVERTISSEMENT!
Risque de blessure, de choc électrique, d'incendie, de brûlures ou de dommage matériel à l'appareil.

Avertissement : Risque d'incendie / Matières inflammables. L'appareil contient un gaz inflammable, le propane (R290), ayant un niveau élevé de compatibilité environnementale. Maintenez les sources de feu et d'inflammation à l'écart de l'appareil. Veillez à ne pas endommager le circuit frigorifique contenant du propane.
- Cet appareil est exclusivement à usage domestique (en intérieur).
- Ne séchez pas d'articles endommagés (déchirés, effiloché) qui contiennent un rembourrage ou un garnissage.
- Si le linge a été lavé avec un détachant, effectuez un cycle de rinçage supplémentaire avant de lancer le cycle de séchage.
- Séchez uniquement les textiles compatibles avec un séchage au sèche-linge. Suivez les instructions de lavage figurant sur l'étiquette des articles.
- N'utilisez pas l'eau de condensation/distillée pour préparer des boissons ni pour cuisiner. Elle peut entraîner des problèmes de santé chez les personnes et les animaux domestiques.
- Ne montez pas et ne vous asseyez pas sur la porte de l'appareil lorsqu'elle est ouverte.
- Ne séchez pas de vêtements humides dans l'appareil.
2.4 Éclairage interne

AVERTISSEMENT!
Risque de blessure.
- Rayonnement LED visible, ne fixez pas directement le faisceau.
- Pour remplacer l'éclairage intérieur, contactez le service après-vente agréé.
2.5 Entretien et Nettoyage

AVERTISSEMENT!
Risque de blessure corporelle ou de dommages matériels.

Avertissement : Risque d'incendie / Matières inflammables. L'appareil contient un gaz inflammable, le propane (R290), ayant un niveau élevé de compatibilité environnementale. Maintenez les sources de feu et d'inflammation à l'écart de l'appareil. Veillez à ne pas endommager le circuit frigorifique contenant du propane.
- Ne pulvérisez pas d'eau ni de vapeur pour nettoyer l'appareil.
- Nettoyez l'appareil avec un chiffon doux humide. Utilisez uniquement des produits de lavage neutres. N'utilisez pas de produits abrasifs, de tampons à récurer, de solvants ni d'objets métalliques.
- Soyez prudent en nettoyant l'appareil pour éviter d'endommager le système de refroidissement.
2.6 Compresseur

AVERTISSEMENT!
Risque d'endommagement de l'appareil.
- Le compresseur et son système dans le sèche-linge sont remplis d'un agent spécial exempt de fluoro-chloro-hydrocarbures. Ce système doit rester serré. L'endommagement de l'installation peut provoquer une fuite.
2.7 Service
- Pour réparer l'appareil, contactez le service après-vente agréé.
- Utilisez uniquement des pièces de rechange d'origine.
- Concernant la/les lampe(s) à l'intérieur de ce produit et les lampes de rechange vendues séparément : Ces lampes sont conçues pour résister à des conditions physiques extrêmes dans les appareils électroménagers, telles que la température, les vibrations, l'humidité, ou sont conçues pour signaler des
informations sur le statut opérationnel de l'appareil. Elles ne sont pas destinées à être utilisées dans d'autres applications et ne conviennent pas à l'éclairage des pièces d'un logement.
2.8 Mise au rebut

AVERTISSEMENT!
Risque de blessure ou d'asphyxie.

Avertissement : Risque
d'incendie / Risque de dommages aux biens et à l'appareil.
- Débranchez l'appareil de l'alimentation électrique et de l'arrivée d'eau.
- Coupez le câble d'alimentation au ras de l'appareil et mettez-le au rebut.
- L'appareil contient un gaz inflammable (R290). Contactez votre service municipal pour obtenir des informations sur la marche à suivre pour mettre l'appareil au rebut.
- Retirez le dispositif de verrouillage du hublot pour empêcher les enfants et les animaux de s'enfermer dans le tambour.
- Jetez l'appareil en vous conformant aux exigences locales relatives à la mise au rebut des Déchets d'équipements électriques et électroniques (DEEE).
3. DESCRIPTION DE L'APPAREIL

text_image
1 2 3 4 5 6 7 8 9 101 Bac d'eau de condensation
2 Panneau de commande
3 Éclairage four intérieur
4 Hublot de l'appareil
5 Filtre
6 Plaque de calibrage
7 Fentes de circulation d'air
8 Couvercle du condenseur
9 Cache du condenseur thermique
10 Pieds réglables
Pour vous faciliter le chargement du linge ou l'installation, le hublot est réversible. (reportez-vous à la brochure séparée).
4. BANDEAU DE COMMANDE

text_image
1 2 3 4 9 8 7 6 51 Sélecteur de programme et touche ● RÉINITIALISER
2 Affichage
3 Touche Minuterie
4 Touche Départ Différé
5 Touche Départ/Pause
6 Touche Anti-froissage
7 Touche Extra Silence
8 Voyant : 📋 nettoyez le filtre, 🌿 videz l'eau du bac, ⟹ vérifiez le condenseur
9 Touche Marche/Arrêt

Appuyez sur les touches, dans la zone portant le symbole ou le nom de l'option. Ne portez pas de gants lorsque vous utilisez le bandeau de commande. Assurez-vous que le bandeau de commande est toujours propre et sec.
4.1 Affichage


text_image
1:50| Symbole sur l'affichage | Description du symbole |
| sécurité enfants activée | |
| mauvaise sélection ou sélecteur de programme sur la position • « Réinitialiser ». | |
| 2:00 | durée du programme |
| :10-2:00 | durée de la minuterie |
| 1h-20h | durée du départ différé |
5. TABLEAU DES PROGRAMMES
| Programme | Charge1) | Propriétés / Type de textile2) | |
| 3) Coton Eco | 8,0 kg | Le cycle peut être utilisé pour sécher du coton avec le degré de séchage « Coton - prêt à ran-ger », avec des économies d’énergie maximales. / [IMAGE] | |
| Coton Très sec | 8,0 kg | Degré de séchage : extra sec. / [IMAGE] | |
| Coton Prêt à Ranger | 8,0 kg | Le cycle défini pour sécher tous types de cotons prêts à être ran-gés (prêt à ranger). / [IMAGE] | |
| Coton Prêt à repasser | 8,0 kg | Degré de séchage : adapté au repassage. / [IMAGE] | |
| Synthétiques Très sec | 4 kg | Degré de séchage : extra sec. / [IMAGE] | |
| Programme | Charge 1) | Propriétés / Type de textile2) | |
| SynthétiquesPrêt à Ranger | 4 kg | Degré de séchage : prêt à ran-ger. | ![]() |
| Délicats | 4 kg | Articles en textiles délicats tels que l'acrylique, la viscose, la soie artificielle et leurs alliages. | ![]() |
| Minuterie | 5 kg | Avec ce programme, vous pou-vez utiliser l'option Minuterie et régler la durée du programme. Le temps de séchage doit être adapté à la charge, par ex. 2 heures pour 5 kg de coton. | ![]() |
| Hygiène Plus | 3 kg | Sèche et désinfecte vos vête-ments et autres articles en main-tenant la température au-dessus de 60 °C pendant un certain temps, éliminant ainsi 99,9 % des bactéries et des virus4). Remarque : Ce cycle ne doit être utilisé que pour les vêtements humides. Ne convient pas aux vêtements délicats. | ![]() |
| Soie | 1 kg | Séchage en douceur de la soie lavable à la main. | ![]() |
| Laine | 1 kg | Lainages. Séchage en douceur des lainages lavables à la main. Sortez immédiatement les articles une fois le programme terminé. | |
| Outdoor | 2 kg | Vêtements d'extérieur, de travail, de sport, imperméables et tissus perméables à l'air, vestes à mol-leton ou doublure isolante amo-vibles. Adaptés au séchage en machine. | ![]() |
| Draps XL | 4,5 kg | Jusqu'à trois parures de draps, dont l'une peut être deux fois plus grande. | ![]() |
| Programme | Charge1) | Propriétés / Type de textile2) |
| Mixtes XL | 6 kg | Charge mixte de vêtements en coton, synthétiques et alliant co-ton et synthétique. |
1) Le poids maximum correspond à des articles secs.
2) Pour connaître la signification des symboles de textiles, consultez le chapitre CONSEILS PRATIQUES : Préparation du linge.
3) Le programme ◇ Coton Prêt à Ranger ECO est le « Programme coton standard » conformément au Règlement UE de la commission N° 392/2012. Il est adapté au séchage du linge en coton humide normal. Il s'agit du programme le plus efficace en termes de consommation d'énergie pour sécher du linge en coton humide.
4) Testé pour le candida albicans, les bactériophages MS-2 et Escherichia coli par l'institut indépendant Swissatest Testmaterialien AG en 2021 (rapport de test n° 20212038).
6. OPTIONS
6.1 Extra Silence
Le niveau sonore de l'appareil est bas, ce qui n'affecte pas la qualité de séchage. L'appareil fonctionne lentement, et la durée du cycle est plus longue.
6.2 Anti-froissage
Prolonge la phase anti-froissage de 60 minutes à la fin du cycle de séchage. Cette fonction réduit les plis. Le linge peut être retiré durant la phase anti-froissage.
6.3 Minuterie
Vous pouvez régler la durée du programme, de 10 minutes minimum à 2 heures maximum. La durée requise dépend de la quantité de linge dans l'appareil.

Nous vous recommandons de définir une durée courte pour les petites quantités de linge ou pour un seul article.
| RECOMMANDATIONS RELATIVES À LA MINUTERIE POUR LE SÉCHAGE | |
| 10 - 20 min | action de l’air froid uniquement (aucun chauffage). |
| RECOMMANDATIONS RELATIVES À LA MINUTERIE POUR LE SÉCHAGE | |
| 20 - 40 min | séchage supplémentaire pour améliorer le niveau de séchage obtenu après le cycle de séchage précédent. |
| > 40 min | séchage complet de petites quantités de linge (jusqu'à 4 kg) bien essoré (> 1200 tr/min). |
6.4 option Minuterie activée pour le programme Laine
Option adaptée au programme Laine pour régler le niveau final de séchage.
6.5 Tableau des options
| Programmes1) | Extra Silence | Anti-froissage | Minuterie |
| Coton Eco | ■ | ||
| Coton Très sec | ■ | ■ | |
| Coton Prêt à Ranger | ■ | ■ | |
| Coton Prêt à repasser | ■ | ||
| Synthétiques Très sec | ■ | ■ | |
| Synthétiques Prêt à Ranger | ■ | ■ | |
| Délicats | ■ | ||
| Minuterie | ■ | ■ | |
| Hygiène Plus | |||
| Soie | ■ | ||
| Laine | ■ 2) | ||
| Outdoor | |||
| Draps XL | ■ | ||
| Mixtes XL | ■ |
1) Avec le programme, vous pouvez régler 1 ou plusieurs options. Pour les activer ou les désactiver, appuyez sur la touche correspondante.
2) Consultez le chapitre des OPTIONS : Minuterie pour le programme Laine
7. RÉGLAGES

text_image
A B E D CA. Touche Minuterie
B. Touche Départ Différé
C. Touche Départ/Pause
D. Touche Anti-froissage
E. Touche Extra Silence
7.1 Fonction Sécurité enfants
Cette option empêche les enfants de jouer avec l'appareil pendant le déroulement d'un programme. Les touches sont verrouillées.
Seule la touche Marche/Arrêt est déverrouillée.
Activation de l'option Sécurité enfants :
-
Appuyez sur la touche Marche/Arrêt pour allumer l'appareil.
-
Appuyez sur la touche (E) et maintenez-la enfoncée pendant quelques secondes.
Le voyant Sécurité enfants s'allume.
i
Vous pouvez désactiver l'option Sécurité enfants pendant le déroulement d'un programme. Appuyez sur les mêmes touches et maintenez-les enfoncées jusqu'à ce que le voyant de la sécurité enfants s'éteigne. La Sécurité enfants n'est pas disponible durant les 8 secondes suivant l'allumage de l'appareil.
7.2 Réglage de l'humidité résiduelle dans le linge
i
À chaque fois que vous entrez dans le mode « Réglage de l'humidité résiduelle dans le linge », le degré d'humidité résiduelle précédent est remplacé par la nouvelle valeur (par exemple, le réglage précédent - 2 - devient - 1 - ).
Pour modifier le degré d'humidité résiduelle par défaut :
- Appuyez sur la touche Marche/Arrêt pour allumer l'appareil.
- Utilisez le sélecteur de programme pour sélectionner un programme.
- Attendez environ 8 secondes.
- Appuyez simultanément sur les touches (E) et (D) et maintenez-les enfoncées.
L'un des voyants suivants s'allume :
$$ \begin{array}{l} \cdot - \square - \text { séchage maximal } \ \cdot - 1 - \text { linge plus sec } \ \cdot - 2 - \text {linge sec standard} \ \end{array} $$
- Maintenez les touches (E) et (D) enfoncées jusqu'à ce que le voyant du niveau souhaité s'allume.
i
Si l'affichage repasse en mode normal (la durée du programme sélectionné à l'étape 2 s'affiche) alors que vous réglez le degré d'humidité résiduelle, maintenez une nouvelle fois les touches (E) et (D) enfoncées pour revenir au mode « Réglage de l'humidité résiduelle dans le linge » (le degré d'humidité résiduelle précédent sera remplacé par la nouvelle valeur).
- Au bout de 5 secondes, l'affichage repasse en mode normal.
7.3 Voyant du bac d'eau de condensation
Par défaut, le voyant du bac d'eau de condensation est allumé. Il s'allume à la fin du programme ou lorsque vous devez vider le bac d'eau de condensation.
i
Si le kit de vidange est installé (accessoire supplémentaire), l'appareil vidange automatiquement le bac d'eau de condensation. Dans ce cas, nous vous recommandons de désactiver le voyant du bac d'eau de condensation.
Désactivation du voyant du bac d'eau de condensation :
- Appuyez sur la touche Marche/Arrêt pour allumer l'appareil.
- Attendez environ 8 secondes.
- Appuyez simultanément sur les touches (B) et (D) et maintenez-les enfoncées.
L'une des 2 configurations suivantes s'affiche :
- L'affichage indique « Off ». Au bout de 5 secondes, l'affichage repasse en mode normal.
- L'affichage indique « On ». Au bout de 5 secondes, l'affichage repasse en mode normal.
7.4 Alarme activée/désactivée
Pour activer ou désactiver les signaux sonores, appuyez simultanément sur les
touches (A) et (B) et maintenez-les enfoncées pendant environ 2 secondes.
8. AVANT LA PREMIÈRE UTILISATION

Les verrous à l'arrière du tambour se retirent automatiquement lorsque le sèche-linge est allumé pour la première fois. Il se peut que vous entendiez du bruit.
Pour débloquer les verrous à l'arrière du tambour :
- Mettez l'appareil en marche.
- Sélectionnez un programme.
- Appuyez sur la touche Départ/Pause. Le tambour commence à tourner. Les verrous à l'arrière du tambour sont automatiquement désactivés.
Avant d'utiliser l'appareil pour sécher des articles :
- Nettoyez le tambour du sèche-linge avec un chiffon humide.
- Lancez un programme d'une heure avec du linge humide.

Au début du cycle de séchage (3 à 5 premières minutes) le niveau sonore peut être légèrement plus fort. Ceci est dû au démarrage du compresseur. Ce phénomène est normal sur tous les appareils fonctionnant avec un compresseur comme les réfrigérateurs et congélateurs.
8.1 Odeur inhabituelle
L'appareil est soigneusement emballé.
Après le déballage du produit, vous pouvez constater une odeur inhabituelle. Ceci est normal sur les produits neufs.
L'appareil est constitué de plusieurs types de matériaux qui peuvent générer ensemble une odeur inhabituelle.
Au fil du temps et après quelques cycles de séchage, l'odeur inhabituelle disparaît progressivement.
8.2 Bruits

Différents bruits peuvent être émis à différentes phases du cycle de séchage. Ces bruits de fonctionnement sont tout à fait normaux.
Fonctionnement du compresseur.

text_image
BrrrrTambour tournant.

Fonctionnement des ventilateurs.

Fonctionnement de la pompe et transfert de la condensation dans le réservoir.

9.1 Démarrer un programme sans démarrage retardé
- Préparez le linge et chargez l'appareil.

Assurez-vous que le hublot est fermé et que le linge n'est pas coincé entre le hublot de l'appareil et le joint en caoutchouc.
- Appuyez sur la touche marche/arrêt pour allumer l'appareil.
- Réglez le programme et les options pour le type de charge.
L'affichage indique la durée du programme.

Les véritables temps de séchage dépendent du type de charge (quantité et composition), de la température ambiante et du taux d'humidité dans votre linge après la phase d'essorage.
- Appuyez sur la touche Départ/Pause.
Le programme démarre.
9.2 Démarrer le programme avec un démarrage retardé
- Réglez le programme et les options pour le type de charge.
- Appuyez sur la touche de démarrage retardé à plusieurs reprises jusqu'à ce que le délai souhaité s'affiche.

Vous pouvez différer le départ d'un programme d'un minimum de 1 heure à un maximum de 20 heures.
- Appuyez sur la touche Départ/Pause. L'affichage indique le compte à rebours du démarrage retardé.
Lorsque le compte à rebours est terminé, le programme démarre.
9.3 Changement de programme
- Appuyez sur la touche Marche/Arrêt pour éteindre l'appareil
- Appuyez sur la touche Marche/Arrêt pour allumer l'appareil.
- Sélectionnez le programme.
Alternativement :
- Tournez le sélecteur de programme sur la position • « Réinitialiser ».
- Attendez 1 seconde. L'affichage indique — — —.
- Sélectionnez le programme.
9.4 À la fin du programme
Une fois le programme terminé :
• Un signal sonore intermittent retentit.
• L'affichage indique □ : □ □
- Les voyants Ⓗ Filtre et 📋 Bac plein s'allument.
- Le voyant Départ/Pause est allumé. L'appareil continue à effectuer la phase anti-froissage pendant environ 30 minutes ou plus si l'option Anti-froissage a été sélectionnée (reportez-vous au chapitre Option - Anti-froissage).
La phase anti-froissage réduit le froissage du linge.
Vous pouvez retirer le linge avant la fin de la phase anti-froissage. Pour de meilleurs résultats, nous vous recommandons de ne retirer le linge que lorsque la phase est terminée ou presque.
Lorsque la phase anti-froissage est terminée :
• L'affichage continue d'indiquer ☐ : ☐ ☐
- Les voyants Ⓗ Filtre et 📞 Bac plein s'allument.
• Départ/Pause Le voyant s'éteint.
- Appuyez sur la touche Marche/Arrêt pour éteindre l'appareil.
- Ouvrez la porte de l'appareil.
- Sortez le linge.
10. CONSEILS
10.1 Préparation du linge

Très souvent après le cycle de lavage, les vêtements sont mélangés et enchevêtrés.
Sécher des vêtements mélangés et enchevêtrés n'est pas efficace. Pour garantir un flux d'air approprié et un séchage homogène, il est conseillé de secouer et de charger un par un les vêtements dans le sèche-linge.
Pour garantir un processus de séchage approprié :
• Fermez le fermetures à glissière.
- Fermez les boutons des housses de couette.
-
Fermez la porte de l'appareil. Causes possibles de résultats de séchage non satisfaisants :
-
Paramètres du niveau de séchage par défaut non adaptés. Consultez le chapitre Réglage du niveau de séchage par défaut
- La température est trop basse ou trop élevée. La température ambiante optimale est comprise entre 18 et 25 °C.

Nettoyez toujours le filtre et videz le réservoir d'eau de condensation lorsqu'un programme est terminé.
9.5 Fonction Veille
Pour réduire la consommation d'énergie, cette fonction éteint automatiquement l'appareil :
- Au bout de 5 minutes si vous ne lancez aucun programme.
- Au bout de 5 minutes après la fin du programme de lavage.

Le temps est baissé à 30 secondes si le sélecteur pointe sur la position • « Réinitialiser ».
- Ne laissez pas de cordons ni de rubans dénoués pour le séchage (par exemple des cordons de tablier). Nouez-les avant de démarrer le programme.
- Videz les poches.
- Retournez les articles ayant un revêtement intérieur en coton. Le revêtement en coton doit être tourné vers l'extérieur.
- Sélectionnez toujours le programme le plus adapté au type de linge.
- Ne mélangez pas les couleurs foncées et les couleurs claires.
- Utilisez un programme adapté pour le coton, le jersey et la bonneterie pour éviter qu'ils ne rétrécissent.
-
Ne dépassez pas la charge maximale indiquée dans le chapitre des programmes ou sur l'affichage.
-
Séchez uniquement du linge adapté au sèche-linge. Reportez-vous aux étiquettes des vêtements.
- Ne séchez pas les grands articles et les petits articles ensemble. Les petits articles peuvent se coincer dans les grands et ne pas sécher correctement.
- Secouez les tissus et les vêtements de grande taille avant de les placer dans le sèche-linge. Cela sert à éviter des zone d'humidité à l'intérieur du tissu après le cycle de séchage.
| Étiquette d'en-tretien du texti-le | Description |
| Linge adapté au sèche-linge. | |
| Linge adapté au sèche-linge à haute température. | |
| Linge adapté au sèche-linge à basse température uniquement. | |
| Linge non adapté au sèche-linge. |
11. ENTRETIEN ET NETTOYAGE
11.1 Nettoyage du filtre

ATTENTION!
Évitez d'utiliser de l'eau pour nettoyer le filtre. Jetez plutôt les peluches à la poubelle (évitez la dispersion de fibre de plastique dans l'eau ambiante).

Pour obtenir les meilleures performances de séchage, nettoyez le filtre régulièrement ; un filtre obstrué allonge les cycles et augmente la consommation d'énergie.
Utilisez votre main pour nettoyer le filtre et, si nécessaire, un aspirateur.
1) Si nécessaire, retirez les peluches du logement et du joint du filtre. Vous pouvez utiliser un aspirateur.
11.2 Vidange du bac d'eau de condensation
Vous pouvez utiliser l'eau du réservoir à la place d'une eau distillée (par ex. pour repasser à la vapeur). Avant d'utiliser l'eau, retirez les résidus de salissure à l'aide d'un filtre.
11.3 Nettoyage du condenseur thermique
Ne touchez pas les surfaces métalliques à mains nues. Risque de blessure. Portez des gants de protection. Nettoyez-les doucement pour ne pas endommager la surface métallique.
11.4 Nettoyage du capteur d'humidité

ATTENTION!
Risque de dégradation du capteur d'humidité. N'utilisez pas de matières abrasives ou de laine d'acier pour nettoyer le capteur.
Pour assurer les meilleurs résultats de séchage, l'appareil est équipé d'un capteur d'humidité en métal. Il est placé sur la face intérieure de la zone de la porte.
Au fil du temps, la surface du capteur peut devenir sale, ce qui détériore les performances de séchage.
Nous conseillons de nettoyer le capteur au moins 3 ou 4 fois ou si vous constatez une baisse des performances de séchage.
Pour le nettoyer, vous pouvez utiliser le côté plus dur d'une éponge à vaisselle et un peu de vinaigre ou de liquide vaisselle.
Pour nettoyer le capteur :
- Ouvrez la porte de chargement.
- Nettoyez les surfaces du capteur d'humidité en essuyant la surface en métal plusieurs fois.

11.5 Nettoyage du tambour

AVERTISSEMENT!
Débranchez l'appareil avant de le nettoyer.
Utilisez un détergent savonneux doux standard pour nettoyer la surface interne du tambour et ses aubes. Séchez les surfaces nettoyées avec un chiffon doux.

ATTENTION!
N'utilisez pas de matières abrasives ou de laine d'acier pour nettoyer le tambour.
11.6 Nettoyage du bandeau de commande et de l'enveloppe
Utilisez un détergent savonneux neutre standard pour nettoyer le bandeau de commande et le boîtier.
Nettoyez-les à l'aide d'un chiffon humide. Séchez les surfaces nettoyées avec un chiffon doux.

ATTENTION!
Ne nettoyez pas l'appareil à l'aide de produits de nettoyage pour meubles ou autres pouvant entraîner une corrosion.
11.7 Nettoyage des fentes de circulation d'air
Utilisez un aspirateur pour retirer les peluches des fentes de circulation d'air.
1) Le programme s'arrête automatiquement au bout de 5 heures maximum.
2) Il est possible que certaines parties des gros articles à sécher restent humides (par ex. les draps).
12. DÉPANNAGE
| Problème | Solution possible |
| Vous ne pouvez pas allumer l'appareil. | Assurez-vous que la fiche du câble d'alimentation est bien insérée dans la prise de courant. |
| Vérifiez le fusible dans la boîte à fusibles (installation domestique). | |
| Le programme ne se lance pas. | Appuyez sur Départ/Pause. |
| Vérifiez que la porte de l'appareil est fermée. | |
| Le hublot de l'appareil ne ferme pas. | Vérifiez que le filtre est correctement installé.Assurez-vous que le linge n'est pas coin-cé entre le hublot de l'appareil et le joint en caoutchouc. |
| L'appareil s'arrête en cours de fonction-nement. | Vérifiez que le bac d'eau de condensa-tion est vide. Appuyez sur la touche Dé-part/Pause pour relancer le programme. |
| La charge est trop petite, augmentez la charge ou utilisez le programme Minute-rie. | |
| La durée du cycle est trop longue ou n'offre pas des résultats de séchage satisfai-sants.1) | Assurez-vous que le poids du linge est adapté à la durée du programme. |
| Assurez-vous que le filtre est propre. | |
| Le linge est trop mouillé. Essorez une nouvelle fois le linge dans le lave-linge. | |
| Assurez-vous que la température de la pièce est comprise entre +5 °C et +35 °C. La température ambiante optimale est comprise entre 18 °C et 25 °C. | |
| Sélectionnez le programme Minuterie ou Très sec.2) | |
| L'affichage indique — — —. | Si vous souhaitez sélectionner un nou-veau programme, vous devez éteindre puis rallumer l'appareil. |
| Assurez-vous que les options sont com-patibles avec le programme. |
12.1 Si les résultats de séchage ne sont pas satisfaisants
- Le programme réglé n'était pas adapté.
• Le filtre est obstrué.
• Le condenseur thermique est obstrué. - Vous avez introduit trop de linge dans l'appareil.
• Le tambour est sale. - Réglage erroné du capteur de conductivité (reportez-vous au
chapitre « Réglages - réglage du degré d'humidité résiduelle dans le linge » pour un meilleur réglage).
- Les fentes de circulation d'air sont obstruées.
-
La température de la pièce est trop élevée ou trop basse (la température optimale est comprise entre 18°C et 25°C)
-
DONNÉES TECHNIQUES
| Hauteur x Largeur x Profondeur | 850 x 596 x 638 mm (maximum 662 mm) |
| Profondeur max. avec la porte de l'appareil ouverte | 1107 mm |
| Largeur max. avec la porte de l'appareil ouverte | 958 mm |
| Hauteur réglable | 850 mm (+ 15 mm - réglage des pieds) |
| Volume du tambour | 118 l |
| Volume de charge maximale | 8,0 kg |
| Tension | 230 V |
| Fréquence | 50 Hz |
| Niveau de puissance sonore | 67 dB |
| Puissance totale | 700 W |
| Classe d'efficacité énergétique | A+++ |
| Consommation d'énergie du programme standard pour le coton avec une charge complète. 1) | 1,49 kWh |
| Consommation d'énergie du programme standard pour le coton avec la charge partielle. 2) | 0,81 kWh |
| Consommation énergétique annuelle3) | 176,50 kWh |
| Puissance absorbée en mode veille 4) | 0,05 W |
| Puissance absorbée en mode arrêt 4) | 0,05 W |
| Type d'utilisation | Domestique |
| Température ambiante autorisée | +5 °C à +35 °C |
| Le niveau de protection contre l'infiltration de particules solides et d'humidité est assuré par le couvercle de protection, sauf si l'équipement basse tension ne dispose d'aucune protection contre l'humidité | IPX4 |
| Désignation du gaz | R290 |
| Poids | 0,149 kg |
1) En référence à la norme EN 61121. 8,0 kg de coton centrifugé à 1000 tr/min.
2) En référence à la norme EN 61121. 4,0 kg de coton centrifugé à 1000 tr/min.
3) Consommation énergétique annuelle en kWh basée sur 160 cycles de séchage du programme coton standard, avec une charge complète ou partielle, et la consommation des modes basse consommation. La consommation énergétique réelle par cycle dépendra de l'utilisation de l'appareil (RÈGLEMENT (UE) No 392/2012).
4) En référence à la norme EN 61121.
Les informations fournies dans le tableau ci-dessus sont conformes à la directive d'application 2009/125/CE du règlement 392/2012 de la commission européenne.
13.1 Données de consommation
| Programme | Vitesse d'essorage / humidité résiduelle | Temps de séchage1) | Consommation énergétique2) |
| Coton Eco 8,0 kg | |||
| Prêt à Ranger | 1400 tr/min / 50% | 150 min. | 1,25 kWh |
| 1000 tr/min / 60% | 175 min. | 1,49 kWh | |
| Coton 8,0 kg | |||
| Prêt à repasser | 1400 tr/min / 50% | 110 min. | 0,85 kWh |
| 1000 tr/min / 60% | 125 min. | 1,05 kWh | |
| Coton Eco 4,0 kg | |||
| Prêt à Ranger | 1400 tr/min / 50% | 90 min. | 0,70 kWh |
| 1000 tr/min / 60% | 105 min. | 0,81 kWh | |
| Synthétiques 4 kg | |||
| Prêt à Ranger | 1200 tr/min / 40% | 71 min. | 0,51 kWh |
| 800 tr/min / 50% | 87 min. | 0,65 kWh | |
1) Pour les charges partielles, la durée du cycle est plus courte et l'appareil utilise moins d'énergie.
2) Si la température ambiante n'est pas adaptée et/ou si le linge est mal essoré, la durée du cycle peut-être prolongé et la consommation d'énergie peut augmenter.
14. GUIDE DE DÉMARRAGE RAPIDE
14.1 Utilisation quotidienne

- Appuyez sur la touche Marche/Arrêt pour allumer l'appareil.
- Utilisez le sélecteur de programme pour sélectionner le programme.
- Conjointement au programme, vous pouvez sélectionner 1 ou plusieurs options spéciales. Pour activer ou
désactiver une option, appuyez sur la touche correspondante.
- Pour lancer le programme, appuyez sur la touche Départ/Pause.
- L'appareil démarre.
14.2 Nettoyage du filtre

À la fin de chaque cycle, le symbole du filtre ⊕ s'affiche. Vous devez nettoyer le filtre.
14.3 Tableau des programmes
| Programme | Charge 1) | Propriétés / Type de textile2) | |
![]() | 8,0 kg | Le cycle peut être utilisé pour sécher du coton avec le degré de séchage « Coton - prêt à ran-ger », avec des économies d'énergie maximales. | [807] |
| Coton Très sec | 8,0 kg | Degré de séchage : extra sec. | [407Z] ![]() |
| Coton Prêt à Ranger | 8,0 kg | Le cycle défini pour sécher tous types de cotons prêts à être ran-gés (prêt à ranger). | [5041] [9850] |
| Coton Prêt à repasser | 8,0 kg | Degré de séchage : adapté au repassage. | [935] [1688] |
| Synthétiques Très sec | 4 kg | Degré de séchage : extra sec. | [D436] [76XX] |
| Synthétiques Prêt à Ranger | 4 kg | Degré de séchage : prêt à ran-ger. | [TKDS] ![]() |
| Délicats | 4 kg | Articles en textiles délicats tels que l'acrylique, la viscose, la soie artificielle et leurs alliages. | [1077] [9940] |
| Minuterie | 5 kg | Avec ce programme, vous pou-vez utiliser l'option Minuterie et régler la durée du programme. Le temps de séchage doit être adapté à la charge, par ex. 2 heures pour 5 kg de coton. | [8052] [2050] |
| Hygiène Plus | 3 kg | Sèche et désinfecte vos vête-ments et autres articles en main-tenant la température au-dessus de 60 °C pendant un certain temps, éliminant ainsi 99,9 % des bactéries et des virus4). Remarque : Ce cycle ne doit être utilisé que pour les vêtements humides. Ne convient pas aux vêtements délicats. | [5700] [2080] |
| Soie | 1 kg | Séchage en douceur de la soie lavable à la main. | [1040] [1380] |
| Laine | 1 kg | Lainages. Séchage en douceur des lainages lavables à la main. Sortez immédiatement les articles une fois le programme terminé. | |
| Programme | Charge 1) | Propriétés / Type de textile2) | |
| Outdoor | 2 kg | Vêtements d'extérieur, de travail, de sport, imperméables et tissus perméables à l'air, vestes à molleton ou doublure isolante amovibles. Adaptés au séchage en machine. | ![]() |
| Draps XL | 4,5 kg | Jusqu'à trois parures de draps, dont l'une peut être deux fois plus grande. | ![]() |
| Mixtes XL | 6 kg | Charge mixte de vêtements en coton, synthétiques et alliant co-ton et synthétique. | ![]() |
1) Le poids maximum correspond à des articles secs.
2) Pour connaître la signification des symboles de textiles, consultez le chapitre CONSEILS PRATIQUES : Préparation du linge.
3) Le programme ◇ Coton Prêt à Ranger ECO est le « Programme coton standard » conformément au Règlement UE de la commission N° 392/2012. Il est adapté au séchage du linge en coton humide normal. Il s'agit du programme le plus efficace en termes de consommation d'énergie pour sécher du linge en coton humide.
4) Testé pour le candida albicans, les bactériophages MS-2 et Escherichia coli par l'institut indépendant Swissatest Testmaterialien AG en 2021 (rapport de test n° 20212038).
- FJCHE D'INFORMATION PRODUIT EN RÉFERENCE AU RÈGLEMENT 1369/2017 DE L'UE
| Fiche d'informations produit | |
| Marque | Electrolux |
| Modèle | EW7H3254SPPNC916099127 |
| Capacité nominale en kg | 8,0 |
| Sèche-linge à évacuation ou à condensation | Condenseur |
| Classe d'efficacité énergétique | A+++ |
| Consommation énergétique annuelle en kWh basée sur 160 cycles de séchage du programme standard pour le coton, avec une charge complète ou partielle, et la consommation des modes basse consommation. La consommation énergétique réelle par cycle dépendra de l'utilisation de l'appareil. | 176,50 |
| Sèche-linge automatique ou non automatique | Automatique |
| Consommation d'énergie du programme standard pour le coton en kWh pour une charge complète | 1,49 |
| Consommation d'énergie du programme standard pour le coton en kWh pour une charge partielle | 0,81 |
| Consommation d'énergie en mode arrêt en W | 0,05 |
| Consommation d'énergie en mode laissé sur marche en | 0,05 |
| Durée en mode Veille en minutes | 10 |
| Le « programme standard pour le coton » utilisé avec une charge complète et partielle est le programme de séchage standard utilisé pour les informations de l'étiquette énergétique et de la fiche produit. Il est adapté au séchage du lin-ge en coton normalement humide et est le programme le plus efficace en termes de consommation d'énergie pour le coton. | |
| Durée pondérée du « programme standard pour le coton avec une charge complète et partielle » en minutes | 135 |
| Durée du « programme standard pour le coton avec une charge complète » en minutes | 175 |
| Durée du « programme standard pour le coton avec une charge partielle » en minutes | 105 |
| Classe d'efficacité de la condensation sur une échelle allant de G (moins efficace) à A (plus efficace) | B |
| Efficacité moyenne de la condensation du programme standard pour le coton avec une charge complète, en pourcentage | 86 |
| Efficacité moyenne de la condensation du programme standard pour le coton avec une charge partielle, en pourcentage | 86 |
| Efficacité de la condensation pondérée du « programme standard pour le coton avec une charge complète et partielle » | 86 |
| Niveau sonore en dB | 67 |
| Appareil intégrable O/N | Non |
Les informations fournies dans le tableau ci-dessus sont conformes à la directive d'application 2009/125/CE du règlement 392/2012 de la commission européenne.
16. EN MATIÈRE DE PROTECTION DE L'ENVIRONNEMENT
Recyclez les matériaux portant le symbole ⚙. Déposez les emballages dans les conteneurs prévus à cet effet. Contribuez à la protection de l'environnement et à votre sécurité, recyclez vos produits électriques et
électroniques. Ne jetez pas les appareils portant le symbole avec les ordures ménagères. Emmenez un tel produit dans votre centre local de recyclage ou contactez vos services municipaux.
F FRANCE ONLY


flowchart
graph LR
A["Raw Materials"] --> B["Packaging"]
B --> C["Recycling"]
C --> D["Product"]
D --> E["Recycling"]
CONSIGNE POUVANT VARIER LOCALEMENT > WWW.CONSIGNESDETRI.FR














[807]



